service.gui.ADD_AUTHORIZED_CONTACT=Cuir {0} ri liosta an luchd-aithne agad
service.gui.ADD_CONTACT_TO=Cuir an &neach-aithne ri
service.gui.ADD_CONTACT_ERROR=Cha b'' urrainn dhuinn an neach-aithne aig a bheil an ID {0} a chur ris
service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Mearachd a'' cur ris neach-aithne
service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=Tha an neach-aithn {0} air liosta an luchd-aithne agad mu thràth.
service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Mearachd a' cur ris neach-aithne
service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=Tha an neach-aithne {0} air liosta an luchd-aithne agad mu thràth.
service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR=Cha do fhreagair am frithealaiche nuair a dh''iarr sinn an neach-aithne aig a bheil an ID {0} a chur ris.
service.gui.ADD_CONTACT_NOT_SUPPORTED=Cha b'' urrainn dhuinn an neach-aithne aig a bheil an ID {0} a chur ris. Chan eil taic ris a leithid seo a ghnìomh.
service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=Cuir aithnichear an neach-aithne a tha thu airson cur ris san raon gu h-ìosal.
service.gui.CHAT_ROOM_ALREADY_JOINED=Chaidh an seòmar cabadaich {0} a cheangal ris mu thràth.
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION=Rèiteachadh an t-seòmair chabadaich {0}
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FAILED=Cha b'' urrainn dhuinn an fhoirm rèiteachaidh airson an t-seòmair chabadaich {0} fhaighinn.
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FORBIDDEN=Cha b'' urrainn dhuinn an fhoirm rèiteachaidhean airson an t-seòmair chabadaich {0} fhaighinn. Chan fhaod ach sealbhadairean an t-seòmair chabadaich am foirm rèiteachaidh fhaicinn ''s atharrachadh.
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_SUBMIT_FAILED=Thachair mearachd fhad ''s a dh''fheuch sinn ris an fhoirm rèiteachaidh airson an t-seòmair chabadaich {0} a chur.
service.gui.CHAT_ROOM_USER_JOINED=- chaidh iad a-steach dha {0}
service.gui.CHAT_ROOM_USER_LEFT=- dh''fhalbh iad {0}
service.gui.CHAT_ROOM_USER_LEFT=- dh''fhàg iad {0}
service.gui.CHAT_ROOM_USER_KICKED=- air breab fhaighinn às an t-seòmar {0}
service.gui.CHAT_ROOM_USER_QUIT=- dh''fhàg iad {0}
service.gui.CHAT_ROOM_SAVE_BUTTON_TOOLTIP=Sàbhailidh seo an seòmar cabadaich air eagal ''s gum bi feum agad uaireigin eile
service.gui.KICK_FAILED=Dh''fhàillig a b(h)reabadh
service.gui.KICK_FAILED_GENERAL_ERROR=Dh''fhàillig breabadh {0}. Thachair mearachd air an fhrithealaiche.
@ -311,6 +318,7 @@ service.gui.LAST=Sloinneadh
service.gui.LAST_NAME=Sloinneadh
service.gui.LEAVE=&Fàg
service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=Rinn cus dhaoine clàradh on t-seòladh IP ionadail agad agus chan eil am frithealaiche {0} a'' dol a cheadachadh barrachd dhiubh.
service.gui.LIST=Liosta
service.gui.LOADING_ROOMS=A'' luchdadh nan seòmraichean...
service.gui.MISSED_CALLS_MORE_TOOL_TIP=agus {0} a bharrachd
service.gui.MODERATOR=modaratair
service.gui.MORE=Fac an corr
service.gui.MORE_LABEL=Barrachd
service.gui.MOVE=Gluais
service.gui.MOVE_SUBCONTACT=G&luais an neach-aithne
service.gui.MOVE_SUBCONTACT_MSG=Tagh an neach-aithne no am buidheann a bu toigh leat an neach-aithne a thagh thu a ghluasad dha.
@ -345,6 +354,8 @@ service.gui.MSG_NOT_POSSIBLE=Chan urrainn dhut teachdaireachdan a chur gun neach
service.gui.MSG_RECEIVED=Thuirt {0}
service.gui.MSG_SEND_CONNECTION_PROBLEM=Bu chòir dhut ceangal a dhèanamh ma tha thu airson teachdaireachdan a chur.
service.gui.MULTIPLE_LOGINS=Rinn thu clàradh a-steach barrachd air aon turas leis an aon chunntas. Tha an cunntas (ainm-cleachdaiche: {0}, ainm an fhrithealaiche: {1}) gun cheangal an-dràsta fhèin.
@ -460,6 +477,7 @@ service.gui.SELECT_PROVIDERS_FOR_CHAT_ROOM=Tha gach cunntas a chuireas taic ri c
service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD_MSG=Tha gach cunntas clàraichte air an liosta gu h-ìosal. Tagh am fear a bu chaomh leat cleachdadh gus conaltradh a dhèanamh ris an neach-aithne ùr.
service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD=Tagh cunntas
service.gui.SELECT_VIDEO_CONFERENCE=Tagh co-labhairt video
service.gui.SERVER_CHAT_ROOMS_DIALOG_TEXT=Tagh seòmar cabadaich on liosta is briog air "Ceart ma-thà" gus a chur ris.
service.gui.SEND=C&uir
service.gui.SEND_FILE=Cuir am &faidhle
service.gui.SELECT_CONTACT_SUPPORTING_INFO=Chan eil fiosrachadh ann mun neach-aithne seo.
service.gui.SEND_SMS_DETAILS=Cuimhnich gum bi agad an àireamh a chur a-steach sa chruth eadar-nàiseanta, m.e. a'' tòiseachadh le +44 airson na Rìoghachd Aonaichte , mar eisimpleir +447777000000
service.gui.SEND_SMS_NOT_SUPPORTED=Chan eil am pròtacal a thagh thu a'' cur taic ri teachdaireachdan SMS.
service.gui.SMS=SMS
service.gui.SEND_VIA=Cuir slighe
service.gui.SENT=air a chur
service.gui.SERVER_CHAT_ROOMS=Seòmraichean cabadaich an fhrithealaiche
service.gui.SET_GLOBAL_STATUS=Suidhich do naidheachd gu h-uile-choitcheann
service.gui.SET_STATUS_MESSAGE=Suidhich do naidheachd
service.gui.SET_SUBJECT=Suidhich cuspair
@ -561,6 +581,7 @@ service.gui.MUTE_BUTTON_TOOL_TIP=Toglaich am mùchadh no cum am putan gus fuaim
service.gui.RECORD_BUTTON_TOOL_TIP=Toglaich an clàradh
service.gui.LOCAL_VIDEO_BUTTON_TOOL_TIP=Toglaich a'' video
service.gui.SHOW_LOCAL_VIDEO_BUTTON_TOOL_TIP=Seall/Falaich a'' video ionadail
service.gui.SHOW_HIDE_PEERS_TOOL_TIP=Seall/Falaich liosta com-pàirtichean na gairm
service.gui.TRANSFER_BUTTON_TOOL_TIP=Sìn air adhart a'' ghairm
service.gui.EDIT_NOT_SUPPORTED=Chan eil taic ri deasachadh a'' chunntais seo
service.gui.SHOW_PREVIEW=(seall ro-shealladh)
service.gui.SHOW_PREVIEW_WARNING_DESCRIPTION=A bheil thu airson an dealbh seo a shealltainn fhathast?\n\nMa chuireas tu an comas ro-shealladh dhealbhan/videothan, cuimhnich gum faod seo briseadh a-steach air do phrìobhaideachd air loidhne 's gum bi do ghnìomhachd ris air an lìonra ri linn sin.
service.gui.ZID_NAME_SET=Ainm an aithnicheir ZRTP:
service.gui.ZID_NAME_NOT_SET=Cha deach ainm an aithnicheir ZRTP a shuidheachadh.
@ -605,6 +628,7 @@ service.gui.callinfo.IS_CONFERENCE_FOCUS=Fòcas na co-labhairt
service.gui.callinfo.IS_DEFAULT_ENCRYPTED=Tha an crioptachadh an comas
service.gui.callinfo.CALL_TRANSPORT=A'' siognaileadh giùlanair na gairm
service.gui.callinfo.CALL_DURATION=Faid na gairm
service.gui.callinfo.VIEW_CERTIFICATE=Seall an teisteanas
service.gui.callinfo.CODEC=Codec/Tricead
service.gui.callinfo.NA=Chan eil e ri fhaighinn
service.gui.callinfo.VIDEO_SIZE=Meud a'' video
@ -705,7 +729,7 @@ service.gui.security.COMPARE_WITH_PARTNER=Dèan coimeas leis a'' chèile agus br
# keep the following string short
service.gui.security.COMPARE_WITH_PARTNER_SHORT=Dèan coimeas leis a'' chèile:
service.gui.security.STRING_COMPARED=Chaidh coimeas a dhèanamh eadar an dà shreang!
service.gui.security.SAS_INFO_TOOLTIP=<html>Mus bi thu gu tur tèarainte, feumaidh tu<br/><b>coimeas-beòil</b> a dhèanamh dhen<br/>t-sreang dearbhaidh ghoirid an-seo le do chèile<br/>agus brùthadh air a'' phutan dearbhaidh nuair<br/>a thèid an t-sreang a dhearbhadh.<br/>Ma dh''fhalamhaicheas tu an dearbhadh, iarrar<br/>ort dearbhadh a dhèanamh an ath-thuras a chuireas tu fòn dhan neach seo.</html>
service.gui.security.SAS_INFO_TOOLTIP=<html>Mus bi thu gu tur tèarainte, feumaidh tu<br/><b>coimeas-beòil</b> a dhèanamh dhen<br/>t-sreang dearbhaidh ghoirid an-seo le do chèile<br/>agus brùthadh air a'' phutan dearbhaidh nuair<br/>a thèid an t-sreang a dhearbhadh.<br/><br/>Ma dh''fhalamhaicheas tu an dearbhadh, iarrar<br/>ort dearbhadh a dhèanamh an ath-thuras a chuireas tu fòn dhan neach seo.</html>
service.gui.security.SECURITY_ALERT=A'' feuchainn ris a'' ghairm a dhèanamh tèarainte. Brisidh sinn an ceangal ann an
service.gui.avatar.CHOOSE_ICON=Tagh dealbh
@ -727,6 +751,7 @@ service.gui.avatar.imagepicker.WEBCAM_ERROR=Mearachd leis a'' chamara-lìn
service.gui.security.encryption.required=Tha feum air crioptachadh!
# impl.protocol.ssh
#Contact Details Seperator(must not be part of contact data stored as persistent
# data)
@ -752,6 +777,14 @@ impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_DESCRIPTION=tagh an lìonra
plugin.otr.authbuddydialog.AUTHENTICATION_FINGERPRINT=Gus làrach na corraige a dhearbhadh, bruidhinn ri do charaid air dòigh earbsach eile, can am fòn no post le soidhneadh GPG. Bu chòir dhuibh innse ri chèile dè làrach na corraige a tha agaibh. Ma tha gach rud a-rèir a chèile, bu chòir dhut innse sa chòmhradh a leanas gun do rinn thu dearbhadh air làrach na corraige.
plugin.otr.authbuddydialog.REMOTE_FINGERPRINT=Meur-lorg a thugadh dha {0}: {1}
plugin.otr.authbuddydialog.AUTH_BY_QUESTION_INFO_INIT=Gus dearbhadh a dhèanamh slighe ceist, bu chòir dhut ceist a thaghadh a tha a freagairt dìreach agad-sa agus aig do charaid. Faighnichear a'' cheist dhe do charaid agus mur eil an dà fhreagairt co-ionnann, faodaidh gu bheil thu a'' bruidhinn ri sionnal.
plugin.otr.authbuddydialog.AUTH_BY_SECRET_INFO_INIT=Gus dearbhadh a dhèanamh slighe co-rùin, bu chòir dhut rùn a thaghadh a tha a freagairt dìreach agad-sa agus aig do charaid. Faighnichear an rùn dhe do charaid agus mur eil an dà fhreagairt co-ionnann, faodaidh gu bheil thu a' bruidhinn ri sionnal.
plugin.otr.authbuddydialog.AUTH_BY_SECRET_INFO_RESPOND=Tha do charaid airson dèanamh cinnteach gu bheil iad a'' bruidhinn ris an neach cheart. Dh''fhaighnich iad ceist dhìot. Ma tha thu deònach dearbhadh a dhèanamh, cuir a-steach an fhreagairt gu h-ìosal.
plugin.otr.authbuddydialog.SHARED_SECRET=Cuir a-steach do cho-rùn:
plugin.otr.authbuddydialog.QUESTION_RESPOND=Seo na tha do charaidh a' faighneachd dhìot:
plugin.otr.authbuddydialog.QUESTION_INIT=Cuir a-steach do cheist an-seo:
plugin.otr.authbuddydialog.ANSWER=Cuir a-steach do fhreagairt an-seo (tha aire ri litrichean mòra 's beaga):
plugin.otr.authbuddydialog.AUTHENTICATION_FROM=Dearbhadh o {0}.
plugin.otr.authbuddydialog.CANCEL=Sguir dheth
plugin.otr.authbuddydialog.HELP=Cobhair
plugin.otr.authbuddydialog.TITLE=Dearbhaich do charaid
@ -1455,8 +1533,12 @@ plugin.otr.authbuddydialog.I_HAVE=Rinn mi
plugin.otr.authbuddydialog.I_HAVE_NOT=Cha do rinn mi
plugin.otr.authbuddydialog.VERIFY_ACTION=dearbhadh gur e seo am meur-lorg ceart aig {0}.
plugin.otr.authbuddydialog.FINGERPRINT_CHECK=Cuir a-steach am meur-lorg a fhuair thu o {0}.
plugin.otr.smpprogressdialog.TITLE=Adhartas an dearbhaidh
plugin.otr.smpprogressdialog.AUTHENTICATION_SUCCESS=Shoirbhich leis an dearbhadh!
plugin.otr.smpprogressdialog.AUTHENTICATION_FAIL=Dh'fhàillig an dearbhadh!
plugin.otr.activator.sessionlost=Thuit an còmhradh prìobhaideach le {0}.
plugin.otr.activator.historyon=Tha {0} a'' clàradh a'' chòmhraidh air an uidheam agad. ''S urrainn dhut <A href="jitsi://{1}/{2}">eachdraidh na cabadaich a chur dheth an-seo</a>.
plugin.otr.activator.historyoff=Chan eil {0} a'' clàradh a'' chòmhraidh. ''S urrainn dhut <A href="jitsi://{1}/{2}">eachdraidh na cabadaich a chur air an-seo</a>.
plugin.otr.activator.sessionfinishederror=Cha deach an teachdaireachd [{0}] a chur. Cuir crìoch air a'' chòmhradh phrìobhaideach le {1}.
plugin.otr.activator.smpaborted=Chuir {0} crìoch air an dearbhadh.
plugin.otr.activator.smperror=Thachair mearachd rè an dearbhaidh.
plugin.otr.activator.unencryptedmsgreceived=Fhuaras an teachdaireachd as aonais crioptachaidh.
plugin.otr.activator.unreadablemsgreceived=Chuir {0} teachdaireachd gun chrioptachadh thugad nach gabh a leughadh.
plugin.otr.activator.requireencryption=Cha deach do theachdaireachd a chur [{0}]. Tha feum air grad-theachdaireachdan prìobhaideach.
plugin.otr.activator.unreadablemsgreply=Chuir thu teachdaireachd gun chrioptachadh gu {0} nach gabh a leughadh. Cuir crìoch air a' chòmhradh phrìobhaideach agad le {1} no ath-nuadhaich e.
plugin.otr.activator.fallbackmessage=<span style="font-weight: bold;">Tha {0} airson <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging">còmhradh far a'' chlàir</a> crioptaichte a dhèanamh còmhla riut. Ge-tà, chan eil am bathar-bog agad-sa a'' cur taic ris a leithid a theachdaireachdan. Airson barrachd fiosrachaidh, thoir sùil air <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging">an alt seo air an Uicipeid</a></span>
plugin.otr.activator.multipleinstancesdetected=Chlàraich do charaid {0} a-steach iomadh turas agus dh''fhosgail OTR iomadh seisean. ''S urrainn dhut seisean a-mach a taghadh gu h-ìosal.
plugin.otr.activator.msgfromanotherinstance=Chuir {0} teachdaireachd thugad a bha airson seisean eile. Ma rinn thu clàradh a-steach iomadh turas, dh''fhaoidte gun d''fhuair seisean eile an teachdaireachd seo.