TT#4166 I18N dump: snapshot 2016.12.21-08.30.17

Change-Id: Ie834349a6cf692174311d5ba08ebbdb18a28ccfb
changes/27/10327/1
Sipwise Jenkins Builder 9 years ago
parent 27ef7ef77b
commit dc5cc95dfc

@ -590,14 +590,6 @@ msgstr "Administrator erfolgreich geändert"
msgid "Administrators" msgid "Administrators"
msgstr "Administratoren" msgstr "Administratoren"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Advanced View"
msgstr "Erweiterte Ansicht"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Alias Number" msgid "Alias Number"
msgstr "Alias-Nummer" msgstr "Alias-Nummer"
@ -855,6 +847,14 @@ msgstr ""
msgid "An optional routing number replacing the ported number." msgid "An optional routing number replacing the ported number."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Announcement ID"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Announcement id"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Anonymize From User" msgid "Anonymize From User"
msgstr "" msgstr ""
@ -11210,10 +11210,6 @@ msgstr ""
msgid "UPN rewrite set" msgid "UPN rewrite set"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "URI/Number"
msgstr "URI/Nummer"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
#: share/templates/subscriber/master.tt #: share/templates/subscriber/master.tt
msgid "UUID" msgid "UUID"
@ -11331,10 +11327,6 @@ msgstr ""
msgid "Upn rewrite sources add" msgid "Upn rewrite sources add"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Uri"
msgstr "Uri"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Use Number instead of Contact first for outbound calls" msgid "Use Number instead of Contact first for outbound calls"
msgstr "Verwende zuerst Nummer statt Contact für ausgehende Anrufe" msgstr "Verwende zuerst Nummer statt Contact für ausgehende Anrufe"
@ -11572,10 +11564,6 @@ msgstr "Sprachnachrichten"
msgid "Voicebox Messages for %1@%2" msgid "Voicebox Messages for %1@%2"
msgstr "Sprachnachrichten für %1@%2" msgstr "Sprachnachrichten für %1@%2"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Voicemail"
msgstr "Sprachnachrichten"
#: share/templates/subscriber/preferences.tt #: share/templates/subscriber/preferences.tt
msgid "Voicemail and Voicebox" msgid "Voicemail and Voicebox"
msgstr "Sprachnachrichten und Sprachbox" msgstr "Sprachnachrichten und Sprachbox"
@ -12479,6 +12467,21 @@ msgstr ""
msgid "yes" msgid "yes"
msgstr "ja" msgstr "ja"
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Erweitert"
#~ msgid "Advanced View"
#~ msgstr "Erweiterte Ansicht"
#~ msgid "URI/Number"
#~ msgstr "URI/Nummer"
#~ msgid "Uri"
#~ msgstr "Uri"
#~ msgid "Voicemail"
#~ msgstr "Sprachnachrichten"
#~ msgid "Hardware <strong>Ok</strong>" #~ msgid "Hardware <strong>Ok</strong>"
#~ msgstr "Hardware <strong>Ok</strong>" #~ msgstr "Hardware <strong>Ok</strong>"

@ -576,14 +576,6 @@ msgstr "Administrador actualizado con éxito"
msgid "Administrators" msgid "Administrators"
msgstr "Administradores" msgstr "Administradores"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Advanced View"
msgstr "Vista Avanzada"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Alias Number" msgid "Alias Number"
msgstr "Alias Number" msgstr "Alias Number"
@ -843,6 +835,14 @@ msgstr ""
msgid "An optional routing number replacing the ported number." msgid "An optional routing number replacing the ported number."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Announcement ID"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Announcement id"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Anonymize From User" msgid "Anonymize From User"
msgstr "" msgstr ""
@ -11219,10 +11219,6 @@ msgstr ""
msgid "UPN rewrite set" msgid "UPN rewrite set"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "URI/Number"
msgstr "URI/Número"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
#: share/templates/subscriber/master.tt #: share/templates/subscriber/master.tt
msgid "UUID" msgid "UUID"
@ -11340,10 +11336,6 @@ msgstr ""
msgid "Upn rewrite sources add" msgid "Upn rewrite sources add"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Uri"
msgstr "Uri"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Use Number instead of Contact first for outbound calls" msgid "Use Number instead of Contact first for outbound calls"
msgstr "Usar primero el Número en vez de Contacto para llamadas salientes" msgstr "Usar primero el Número en vez de Contacto para llamadas salientes"
@ -11585,10 +11577,6 @@ msgstr "Mensajes del buzón de voz"
msgid "Voicebox Messages for %1@%2" msgid "Voicebox Messages for %1@%2"
msgstr "Mensajes del buzón de %1@%2" msgstr "Mensajes del buzón de %1@%2"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Voicemail"
msgstr "Buzón de voz"
#: share/templates/subscriber/preferences.tt #: share/templates/subscriber/preferences.tt
msgid "Voicemail and Voicebox" msgid "Voicemail and Voicebox"
msgstr "Mensaje de voz y buzón de voz" msgstr "Mensaje de voz y buzón de voz"
@ -12495,6 +12483,21 @@ msgstr ""
msgid "yes" msgid "yes"
msgstr "sí" msgstr "sí"
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Avanzado"
#~ msgid "Advanced View"
#~ msgstr "Vista Avanzada"
#~ msgid "URI/Number"
#~ msgstr "URI/Número"
#~ msgid "Uri"
#~ msgstr "Uri"
#~ msgid "Voicemail"
#~ msgstr "Buzón de voz"
#~ msgid "Hardware <strong>Ok</strong>" #~ msgid "Hardware <strong>Ok</strong>"
#~ msgstr "Hardware <strong>Ok</strong>" #~ msgstr "Hardware <strong>Ok</strong>"

@ -640,14 +640,6 @@ msgstr "Amministratore aggiornato con successo"
msgid "Administrators" msgid "Administrators"
msgstr "Amministratori" msgstr "Amministratori"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzato"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Advanced View"
msgstr "Vista Avanzata"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Alias Number" msgid "Alias Number"
msgstr "Numero Alias" msgstr "Numero Alias"
@ -956,6 +948,14 @@ msgstr ""
msgid "An optional routing number replacing the ported number." msgid "An optional routing number replacing the ported number."
msgstr "Un numero chiamabile opzionale che sostituisce il numero portato." msgstr "Un numero chiamabile opzionale che sostituisce il numero portato."
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Announcement ID"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Announcement id"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Anonymize From User" msgid "Anonymize From User"
msgstr "Anonimizza From User" msgstr "Anonimizza From User"
@ -11606,10 +11606,6 @@ msgstr ""
msgid "UPN rewrite set" msgid "UPN rewrite set"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "URI/Number"
msgstr "URI/Numero"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
#: share/templates/subscriber/master.tt #: share/templates/subscriber/master.tt
msgid "UUID" msgid "UUID"
@ -11727,10 +11723,6 @@ msgstr ""
msgid "Upn rewrite sources add" msgid "Upn rewrite sources add"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Uri"
msgstr "Uri"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Use Number instead of Contact first for outbound calls" msgid "Use Number instead of Contact first for outbound calls"
msgstr "Usa Numero invece del Contact per chiamate in uscita" msgstr "Usa Numero invece del Contact per chiamate in uscita"
@ -11984,10 +11976,6 @@ msgstr "Messaggi Casella Vocale"
msgid "Voicebox Messages for %1@%2" msgid "Voicebox Messages for %1@%2"
msgstr "Messaggi Casella Vocale per %1@%2" msgstr "Messaggi Casella Vocale per %1@%2"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Voicemail"
msgstr "Casella Vocale"
#: share/templates/subscriber/preferences.tt #: share/templates/subscriber/preferences.tt
msgid "Voicemail and Voicebox" msgid "Voicemail and Voicebox"
msgstr "Casella Vocale" msgstr "Casella Vocale"
@ -12907,6 +12895,21 @@ msgstr ""
msgid "yes" msgid "yes"
msgstr "si" msgstr "si"
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Avanzato"
#~ msgid "Advanced View"
#~ msgstr "Vista Avanzata"
#~ msgid "URI/Number"
#~ msgstr "URI/Numero"
#~ msgid "Uri"
#~ msgstr "Uri"
#~ msgid "Voicemail"
#~ msgstr "Casella Vocale"
#~ msgid "Hardware <strong>Ok</strong>" #~ msgid "Hardware <strong>Ok</strong>"
#~ msgstr "Hardware <strong>Ok</strong>" #~ msgstr "Hardware <strong>Ok</strong>"

@ -457,14 +457,6 @@ msgstr ""
msgid "Administrators" msgid "Administrators"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Advanced View"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Alias Number" msgid "Alias Number"
msgstr "" msgstr ""
@ -657,6 +649,14 @@ msgstr ""
msgid "An optional routing number replacing the ported number." msgid "An optional routing number replacing the ported number."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Announcement ID"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Announcement id"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Anonymize From User" msgid "Anonymize From User"
msgstr "" msgstr ""
@ -9998,10 +9998,6 @@ msgstr ""
msgid "UPN rewrite set" msgid "UPN rewrite set"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "URI/Number"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm share/templates/subscriber/master.tt #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm share/templates/subscriber/master.tt
msgid "UUID" msgid "UUID"
msgstr "" msgstr ""
@ -10118,10 +10114,6 @@ msgstr ""
msgid "Upn rewrite sources add" msgid "Upn rewrite sources add"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Uri"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Use Number instead of Contact first for outbound calls" msgid "Use Number instead of Contact first for outbound calls"
msgstr "" msgstr ""
@ -10340,10 +10332,6 @@ msgstr ""
msgid "Voicebox Messages for %1@%2" msgid "Voicebox Messages for %1@%2"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Voicemail"
msgstr ""
#: share/templates/subscriber/preferences.tt #: share/templates/subscriber/preferences.tt
msgid "Voicemail and Voicebox" msgid "Voicemail and Voicebox"
msgstr "" msgstr ""

@ -590,14 +590,6 @@ msgstr "Администратор успешно обновлен"
msgid "Administrators" msgid "Administrators"
msgstr "Администраторы" msgstr "Администраторы"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Advanced"
msgstr "Дополнительно"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Advanced View"
msgstr "Расширенный режим"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Alias Number" msgid "Alias Number"
msgstr "Дополнительный номер" msgstr "Дополнительный номер"
@ -850,6 +842,14 @@ msgstr ""
msgid "An optional routing number replacing the ported number." msgid "An optional routing number replacing the ported number."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Announcement ID"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Announcement id"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Anonymize From User" msgid "Anonymize From User"
msgstr "" msgstr ""
@ -11227,10 +11227,6 @@ msgstr ""
msgid "UPN rewrite set" msgid "UPN rewrite set"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "URI/Number"
msgstr "URI/Номер"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
#: share/templates/subscriber/master.tt #: share/templates/subscriber/master.tt
msgid "UUID" msgid "UUID"
@ -11348,10 +11344,6 @@ msgstr ""
msgid "Upn rewrite sources add" msgid "Upn rewrite sources add"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Uri"
msgstr "URI"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Use Number instead of Contact first for outbound calls" msgid "Use Number instead of Contact first for outbound calls"
msgstr "Использовать Номер вместо Контакта для исходящих звонков" msgstr "Использовать Номер вместо Контакта для исходящих звонков"
@ -11589,10 +11581,6 @@ msgstr "Голосовые сообщения"
msgid "Voicebox Messages for %1@%2" msgid "Voicebox Messages for %1@%2"
msgstr "Голосовое сообщение для %1@%2" msgstr "Голосовое сообщение для %1@%2"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Voicemail"
msgstr "Голосовая почта"
#: share/templates/subscriber/preferences.tt #: share/templates/subscriber/preferences.tt
msgid "Voicemail and Voicebox" msgid "Voicemail and Voicebox"
msgstr "Голосовая почта" msgstr "Голосовая почта"
@ -12495,6 +12483,21 @@ msgstr ""
msgid "yes" msgid "yes"
msgstr "да" msgstr "да"
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Дополнительно"
#~ msgid "Advanced View"
#~ msgstr "Расширенный режим"
#~ msgid "URI/Number"
#~ msgstr "URI/Номер"
#~ msgid "Uri"
#~ msgstr "URI"
#~ msgid "Voicemail"
#~ msgstr "Голосовая почта"
#~ msgid "Hardware <strong>Ok</strong>" #~ msgid "Hardware <strong>Ok</strong>"
#~ msgstr "Железо <strong>НОРМА</strong>" #~ msgstr "Железо <strong>НОРМА</strong>"

Loading…
Cancel
Save