I18N dump: snapshot 2016-07-22 01:22:33 +0200

changes/57/6957/12
Jenkins Git User 9 years ago
parent 4fa92a06b4
commit 919be10eeb

@ -1844,6 +1844,14 @@ msgstr ""
msgid "Code"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Codecs filter"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Codecs list"
msgstr ""
#: share/layout/body.tt
msgid "Collapse Groups"
msgstr "Alle einklappen"
@ -5407,6 +5415,14 @@ msgstr ""
"verwendet werden. Der Wert ist in der Konfiguration via phone.lineranges[]."
"lines[].can_shared ansprechbar."
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"List of audio and video codecs to whitelist or blacklist. Valid codecs names "
"are G722, PCMU, PCMA, speex, GSM, G723, DVI4, L16, QCELP, CN, MPA, G728, "
"DVI4, G729, AMR, opus, telephone-event, CelB, JPEG, H261, H263, H263-1998, "
"MPV, MP2T, nv, vp8, vp9 and h264."
msgstr ""
#: share/templates/sound/handles_list.tt
msgid "Load Default Files"
msgstr ""
@ -8480,6 +8496,12 @@ msgstr "Unterstützt private Leitung"
msgid "Supports Shared Line"
msgstr "Unterstützt geteilte Leitung"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Switch between blacklisting (bl) or whitelisting (wl) of codecs listed in "
"codecs_list (1 for wl, 0 bl)."
msgstr ""
#: share/templates/customer/details.tt
msgid "Sync Device"
msgstr "Gerät synchronisieren"

@ -1805,6 +1805,14 @@ msgstr ""
msgid "Code"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Codecs filter"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Codecs list"
msgstr ""
#: share/layout/body.tt
msgid "Collapse Groups"
msgstr "Colapsar Grupos"
@ -5379,6 +5387,14 @@ msgstr ""
"Líneas/Botones en este rango pueden ser usadas para línea compartida. El "
"valor es accesible en la plantilla de configuración del terminal"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"List of audio and video codecs to whitelist or blacklist. Valid codecs names "
"are G722, PCMU, PCMA, speex, GSM, G723, DVI4, L16, QCELP, CN, MPA, G728, "
"DVI4, G729, AMR, opus, telephone-event, CelB, JPEG, H261, H263, H263-1998, "
"MPV, MP2T, nv, vp8, vp9 and h264."
msgstr ""
#: share/templates/sound/handles_list.tt
msgid "Load Default Files"
msgstr ""
@ -8460,6 +8476,12 @@ msgstr "Soporta Private Line"
msgid "Supports Shared Line"
msgstr "Soporta Shared Line"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Switch between blacklisting (bl) or whitelisting (wl) of codecs listed in "
"codecs_list (1 for wl, 0 bl)."
msgstr ""
#: share/templates/customer/details.tt
msgid "Sync Device"
msgstr "Sincronizar dispositivo"

@ -1852,6 +1852,14 @@ msgstr ""
msgid "Code"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Codecs filter"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Codecs list"
msgstr ""
#: share/layout/body.tt
msgid "Collapse Groups"
msgstr "Riduci Gruppi"
@ -5416,6 +5424,14 @@ msgstr ""
"valore è accessibile nel template di configurazione attraverso phone."
"lineranges[].lines[].can_shared"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"List of audio and video codecs to whitelist or blacklist. Valid codecs names "
"are G722, PCMU, PCMA, speex, GSM, G723, DVI4, L16, QCELP, CN, MPA, G728, "
"DVI4, G729, AMR, opus, telephone-event, CelB, JPEG, H261, H263, H263-1998, "
"MPV, MP2T, nv, vp8, vp9 and h264."
msgstr ""
#: share/templates/sound/handles_list.tt
msgid "Load Default Files"
msgstr ""
@ -8477,6 +8493,12 @@ msgstr "Support Linea Privata"
msgid "Supports Shared Line"
msgstr "Supporto Linea Condivisa"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Switch between blacklisting (bl) or whitelisting (wl) of codecs listed in "
"codecs_list (1 for wl, 0 bl)."
msgstr ""
#: share/templates/customer/details.tt
msgid "Sync Device"
msgstr "Sync Dispositivo"

@ -1514,6 +1514,14 @@ msgstr ""
msgid "Code"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Codecs filter"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Codecs list"
msgstr ""
#: share/layout/body.tt
msgid "Collapse Groups"
msgstr ""
@ -4824,6 +4832,10 @@ msgstr ""
msgid "Lines/Keys in this range can be used as shared lines. Value is accessible in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_shared"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "List of audio and video codecs to whitelist or blacklist. Valid codecs names are G722, PCMU, PCMA, speex, GSM, G723, DVI4, L16, QCELP, CN, MPA, G728, DVI4, G729, AMR, opus, telephone-event, CelB, JPEG, H261, H263, H263-1998, MPV, MP2T, nv, vp8, vp9 and h264."
msgstr ""
#: share/templates/sound/handles_list.tt
msgid "Load Default Files"
msgstr ""
@ -7588,6 +7600,10 @@ msgstr ""
msgid "Supports Shared Line"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Switch between blacklisting (bl) or whitelisting (wl) of codecs listed in codecs_list (1 for wl, 0 bl)."
msgstr ""
#: share/templates/customer/details.tt
msgid "Sync Device"
msgstr ""

@ -1836,6 +1836,14 @@ msgstr ""
msgid "Code"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Codecs filter"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Codecs list"
msgstr ""
#: share/layout/body.tt
msgid "Collapse Groups"
msgstr "Свернуть"
@ -5408,6 +5416,14 @@ msgstr ""
"телефонные линии (shared lines). Значения доступны в шаблоне конфигурации "
"как phone.lineranges[].lines[].can_shared"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"List of audio and video codecs to whitelist or blacklist. Valid codecs names "
"are G722, PCMU, PCMA, speex, GSM, G723, DVI4, L16, QCELP, CN, MPA, G728, "
"DVI4, G729, AMR, opus, telephone-event, CelB, JPEG, H261, H263, H263-1998, "
"MPV, MP2T, nv, vp8, vp9 and h264."
msgstr ""
#: share/templates/sound/handles_list.tt
msgid "Load Default Files"
msgstr ""
@ -8481,6 +8497,12 @@ msgstr "Поддержка Частных Линий"
msgid "Supports Shared Line"
msgstr "Поддержка Общих Линий"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Switch between blacklisting (bl) or whitelisting (wl) of codecs listed in "
"codecs_list (1 for wl, 0 bl)."
msgstr ""
#: share/templates/customer/details.tt
msgid "Sync Device"
msgstr "Синхронизация устройств"

Loading…
Cancel
Save