I18N dump: snapshot Tue Sep 16 01:15:32 +0200 2014

ipeshinskaya/InvoiceTemplate6
Jenkins Git User 11 years ago
parent 930efaa62e
commit 341b2dfae5

@ -136,9 +136,9 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:42
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:31
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:113
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1939
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1945
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2464
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1941
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1947
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2466
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:256
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:261
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:266
@ -607,7 +607,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto Attendant"
msgstr "Risponditore Automatico"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3529
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3531
msgid "Auto Attendant Slot"
msgstr "Voce Risponditore Automatico"
@ -1036,12 +1036,12 @@ msgid "Call type"
msgstr "Tipo Chiamata"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:26
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1933
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1952
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1935
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1954
msgid "Call-ID"
msgstr "Call-ID"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1927
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1929
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:370
msgid "Callee"
msgstr "Chiamato"
@ -1070,8 +1070,8 @@ msgstr "Prefisso chiamato"
msgid "Callee prefix, eg: 43"
msgstr "Prefisso chiamato, es: 43"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1926
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1940
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1928
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1942
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764
msgid "Caller"
msgstr "Chiamante"
@ -1296,7 +1296,7 @@ msgstr "Configura"
msgid "Configure Preferences"
msgstr "Configurazione Preferenze"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1947
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1949
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106 share/templates/contact/list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:95
#: share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:12
@ -2247,8 +2247,8 @@ msgstr "Scarica in Formato PEM"
msgid "Download in PKCS12 Format"
msgstr "Scarica in Formato PKCS12"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1930
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1942
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1932
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1944
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:269
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:593
msgid "Duration"
@ -2451,7 +2451,7 @@ msgstr "Data/Ora di Fine"
msgid "Expand Groups"
msgstr "Espandi Gruppi"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1948
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1950
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:458
msgid "Expires"
msgstr ""
@ -2535,7 +2535,7 @@ msgstr ""
msgid "Fail Count"
msgstr "Conteggio Errori"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3076
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3078
msgid "Failed to add registered device."
msgstr "Aggiunta dispositivo registrato fallita."
@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Creazione set di suoni fallita."
msgid "Failed to create special offpeak entry"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3301
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3303
msgid "Failed to create speed dial slot."
msgstr "Creazione slot chiamata rapida fallita."
@ -2696,11 +2696,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create subscriber."
msgstr "Creazione subscriber fallita."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3122
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3124
msgid "Failed to create trusted source."
msgstr "Creazione sorgente sicura fallita."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1863
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1865
msgid "Failed to delete Call Forward."
msgstr "Eliminazione deviazione di chiamata fallita."
@ -2720,7 +2720,7 @@ msgstr "Eliminazione dispositivo PBX fallita."
msgid "Failed to delete administrator"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3455
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3457
msgid "Failed to delete auto attendant slot."
msgstr "Eliminazione slot IVR fallita."
@ -2728,7 +2728,7 @@ msgstr "Eliminazione slot IVR fallita."
msgid "Failed to delete billing zone"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3576
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3578
msgid "Failed to delete ccmapping."
msgstr ""
@ -2791,7 +2791,7 @@ msgstr "Eliminazione server peer fallita."
msgid "Failed to delete preference %1."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3037
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3039
msgid "Failed to delete registered device."
msgstr "Eliminazione dispositivo registrato fallita."
@ -2815,7 +2815,7 @@ msgstr "Eliminazione set di suoni fallita."
msgid "Failed to delete special offpeak entry"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3347
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3349
msgid "Failed to delete speed dial slot."
msgstr "Eliminazione slot chiamata rapida fallita."
@ -2827,19 +2827,19 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete subscriber profile."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3224
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3226
msgid "Failed to delete trusted source."
msgstr "Eliminazione sorgente sicura fallita."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2989
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2991
msgid "Failed to delete voicemail message."
msgstr "Eliminazione messagio casella di posta fallita."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3014
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3016
msgid "Failed to find registered device."
msgstr "Ricerca dispositivo registrato fallita."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2546
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2548
msgid "Failed to find voicemail user."
msgstr "Ricerca utente casella vocale fallita."
@ -2948,7 +2948,7 @@ msgstr "Aggiornamento gruppo PBX fallito."
msgid "Failed to update administrator"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3519
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3521
msgid "Failed to update autoattendant slots"
msgstr "Aggiornamento slot IVR fallito."
@ -2956,7 +2956,7 @@ msgstr "Aggiornamento slot IVR fallito."
msgid "Failed to update billing profile"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3632
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3634
msgid "Failed to update ccmappings"
msgstr ""
@ -2992,7 +2992,7 @@ msgstr "Aggiornamento dominio fallito."
msgid "Failed to update email template"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2770
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2772
msgid "Failed to update fax setting."
msgstr "Aggiornamento configuratione fax fallito."
@ -3024,7 +3024,7 @@ msgstr "Aggiornamento server peer fallito."
msgid "Failed to update preference %1."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2836
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2838
msgid "Failed to update reminder setting."
msgstr "Aggiornamento configurazione promemoria fallito."
@ -3056,7 +3056,7 @@ msgstr "Aggiornamento set di suoni fallito."
msgid "Failed to update special offpeak entry"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2518
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2520
msgid "Failed to update subscriber (webpassword)."
msgstr "Aggiornamento subscriber fallito (password web)."
@ -3068,11 +3068,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update subscriber profile."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2434
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2436
msgid "Failed to update subscriber."
msgstr "Aggiornamento subscriber fallito."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3196
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3198
msgid "Failed to update trusted source."
msgstr "Aggiornamento sorgente fidata fallito."
@ -3080,7 +3080,7 @@ msgstr "Aggiornamento sorgente fidata fallito."
msgid "Failed to update uploaded sound handle"
msgstr "Aggiornamento riferimento suono caricato fallito."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2624
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2626
msgid "Failed to update voicemail setting."
msgstr "Aggiornamento configurazione casella vocale fallito."
@ -3680,7 +3680,7 @@ msgstr "Id profilo dispositivo non valido"
msgid "Invalid domain id detected"
msgstr "Id dominio non valido"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2753
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2755
msgid "Invalid fax setting."
msgstr "Configurazione fax non valida."
@ -3774,7 +3774,7 @@ msgstr "Subscriber id non valido"
msgid "Invalid subscriber profile id detected"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2192
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2194
msgid "Invalid subscriber profile set id"
msgstr ""
@ -3786,7 +3786,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid username/password"
msgstr "username/password non validi"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2607
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2609
msgid "Invalid voicemail setting."
msgstr "Configurazione casella vocale non valida"
@ -4221,7 +4221,7 @@ msgid "Mday"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:29
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1953
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1955
msgid "Method"
msgstr "Metodo"
@ -4461,19 +4461,19 @@ msgstr ""
msgid "No product for this customer contract found."
msgstr "Nessun contratto trovato per questo cliente."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3434
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3436
msgid "No such auto attendant id."
msgstr "Nessuno id per IVR."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3554
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3556
msgid "No such auto ccmapping id."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3326
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3328
msgid "No such speed dial id."
msgstr "Nessun id chiamata rapida."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2943
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2945
msgid "No such voicemail file."
msgstr "Nessun file casella vocale."
@ -4503,7 +4503,7 @@ msgstr "Novembre"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:286
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:120
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2465
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2467
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:478
msgid "Number"
msgstr "Numero"
@ -5185,7 +5185,7 @@ msgstr ""
msgid "Recurrence"
msgstr "Ricorrenza"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3085
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3087
#: share/templates/widgets/subscriber_reg_overview.tt:8
msgid "Registered Device"
msgstr "Dispositivo Registrato"
@ -5929,7 +5929,7 @@ msgstr "Sorgente"
msgid "Source CLI"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1934
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1936
msgid "Source Cust Cost (cents)"
msgstr ""
@ -6115,8 +6115,8 @@ msgstr ""
msgid "Speed Dial"
msgstr "Chiamata Rapida"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3312
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3410
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3314
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3412
msgid "Speed Dial Slot"
msgstr "Slot Chiamata Veloce"
@ -6150,7 +6150,7 @@ msgstr "Data di Inizio"
msgid "Start Date/Time"
msgstr "Data/Orario di Inizio"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1929
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1931
msgid "Start Time"
msgstr "Orario di Inizio"
@ -6172,7 +6172,7 @@ msgstr "Nome Stazione"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:37
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:46
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:119
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1928
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1930
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:268
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:610
#: share/templates/subscriber/master.tt:76
@ -6196,7 +6196,7 @@ msgstr ""
msgid "Submitid"
msgstr "Sottoscritta"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2466
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2468
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:377
#: share/templates/customer/details.tt:276
#: share/templates/customer/details.tt:520
@ -6230,7 +6230,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber ID"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2444
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2446
msgid "Subscriber Master Data"
msgstr "Dati Principali Subscriber"
@ -6358,7 +6358,7 @@ msgstr "Subscriber creato con successo."
msgid "Subscribers"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3071
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3073
msgid "Successfully added registered device"
msgstr "Dispositivo registrato aggiunto con successo"
@ -6386,39 +6386,39 @@ msgstr "Modello dispositivo creato con successo"
msgid "Successfully created device profile"
msgstr "Profilo dispositivo creato con successo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3296
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3298
msgid "Successfully created speed dial slot"
msgstr "Slot chiamata rapida creato con successo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3117
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3119
msgid "Successfully created trusted source"
msgstr "Sorgente fidata creata con successo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1858
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1860
msgid "Successfully deleted Call Forward"
msgstr "Deviazione di chiamata eliminata con successo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3450
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3452
msgid "Successfully deleted auto attendant slot"
msgstr "Slot IVR eliminato con successo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3571
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3573
msgid "Successfully deleted ccmapping."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3041
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3043
msgid "Successfully deleted registered device"
msgstr "Dispositivo registrato eliminato con successo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3342
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3344
msgid "Successfully deleted speed dial slot"
msgstr "Slot chiamata rapida eliminato con successo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3219
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3221
msgid "Successfully deleted trusted source"
msgstr "Sorgente fidata eliminata con successo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2984
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2986
msgid "Successfully deleted voicemail"
msgstr "Casella Vocale eliminata con successo"
@ -6452,11 +6452,11 @@ msgstr "Subscriber terminato con successo"
msgid "Successfully triggered config reload via SIP"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3514
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3516
msgid "Successfully updated auto attendant slots"
msgstr "Slot IVR aggiornati con successo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3627
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3629
msgid "Successfully updated ccmappings."
msgstr ""
@ -6472,31 +6472,31 @@ msgstr "Firmware dispositivo aggiornato con successo"
msgid "Successfully updated device profile"
msgstr "Profilo dispositivo aggiornato con successo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2761
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2763
msgid "Successfully updated fax setting"
msgstr "Configurazione fax aggiornata con successo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2512
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2514
msgid "Successfully updated password"
msgstr "Password aggiornata con successo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2831
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2833
msgid "Successfully updated reminder setting"
msgstr "Configurazione promemoria aggiornata con successo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3394
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3396
msgid "Successfully updated speed dial slot"
msgstr "Slot chiamata rapida aggiornato con successo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2428
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2430
msgid "Successfully updated subscriber"
msgstr "Subscriber aggiornato con successo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3191
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3193
msgid "Successfully updated trusted source"
msgstr "Sorgente fidata aggiornata con successo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2615
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2617
msgid "Successfully updated voicemail setting"
msgstr "Configurazione casella vocale aggiornata con successo"
@ -7638,17 +7638,17 @@ msgstr ""
msgid "Thursday"
msgstr "Giovedì"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1941
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1943
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:457
msgid "Time"
msgstr "Orario"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1813
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1815
msgid "Time Set"
msgstr "Settaggio Temporale"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1626
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1628
msgid "Time Sets"
msgstr "Settaggi Temporali"
@ -7679,7 +7679,7 @@ msgid "Timeset \"%1\" Details"
msgstr "Settaggi temporali \"%1\" Dettagli"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:25
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1951
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1953
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:267
msgid "Timestamp"
msgstr "Orario"
@ -7702,7 +7702,7 @@ msgstr "Numero massimo delle chiamate contemporanee uscenti"
msgid "Total max number of overall concurrent calls"
msgstr "Numero massimo delle chiamate contemporanee complessive"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2965
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2967
msgid "Transcode of audio file failed."
msgstr "Transcodifica file audio fallita."
@ -7710,8 +7710,8 @@ msgstr "Transcodifica file audio fallita."
msgid "Transcoding audio file failed"
msgstr "Transcodifica file audio fallita"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3132
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3206
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3134
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3208
msgid "Trusted Source"
msgstr "Sorgente Fidata"
@ -7719,7 +7719,7 @@ msgstr "Sorgente Fidata"
msgid "Trusted Sources"
msgstr "IP Sorgenti Fidati"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3147
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3149
msgid "Trusted source entry not found."
msgstr "IP Sorgente Fidata non trovata."
@ -7804,7 +7804,7 @@ msgstr "Usa un CLI Alias valido come NPN"
msgid "User"
msgstr "Utente"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1946
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1948
msgid "User Agent"
msgstr ""

Loading…
Cancel
Save