"Install Google Authenticator app on your mobile device or use your preferred Authenticator app.":"Installieren Sie die Google Authenticator-App auf Ihrem mobilen Gerät oder verwenden Sie Ihre bevorzugte Authenticator-App.",
"Interval when the secret key is automatically renewed.":"Intervall, nach dem der geheime Schlüssel automatisch erneuert wird.",
"Invalid OTP Code":"Ungültiger OTP-Code",
"Is shared?":"Wird geteilt?",
"Italian":"Italiano",
"January":"Januar",
"Join conference":"Konferenz beitreten",
@ -330,6 +331,7 @@
"New features":"Neue Funktionen",
"New password":"Neues Passwort",
"New password retyped":"Neues Passwort wiederholt",
"No":"Nein",
"No Calls found":"Keine Anrufe gefunden",
"No Calls, Voicemails or Faxes found":"Keine Anrufe, Voicemails oder Faxe gefunden",
"No Faxes found":"Keine Faxe gefunden",
@ -480,6 +482,7 @@
"Save new password":"Neues Passwort speichern",
"Scan QR code":"QR-Code scannen",
"Scan to login sip:phone":"Zur Anmeldung in sip:phone scannen",
"Search Contact":"Suche Kontakt",
"Seat":"Nebenstelle",
"Seat Display Name":"Nebenstelle Anzeigename",
"Seat SIP Username":"Seat SIP-Benutzername",
@ -609,6 +612,7 @@
"When I dial {slot} ...":"Wenn ich {slot} wähle…",
"Wrap up time":"Nachbearbeitungszeit",
"Wrong username or password":"Falscher Benutzername oder Passwort",
"Yes":"Ja",
"Yesterday":"Gestern",
"You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password.":"Sie sind dabei, Ihr Anmeldepasswort zu ändern. Nach erfolgreicher Änderung werden Sie automatisch abgemeldet, um sich mit dem neuen Passwort erneut anzumelden.",
"You are about to delete recording #{id}":"Sie sind dabei, die Aufzeichnung #{id} zu löschen.",
"Install Google Authenticator app on your mobile device or use your preferred Authenticator app.":"Install Google Authenticator app on your mobile device or use your preferred Authenticator app.",
"Interval when the secret key is automatically renewed.":"Interval when the secret key is automatically renewed.",
"Invalid OTP Code":"Invalid OTP Code",
"Is shared?":"Is shared?",
"Italian":"Italiano",
"January":"January",
"July":"July",
@ -318,6 +319,7 @@
"New features":"New features",
"New password":"New password",
"New password retyped":"New password retyped",
"No":"No",
"No Calls found":"No Calls found",
"No Calls, Voicemails or Faxes found":"No Calls, Voicemails or Faxes found",
"No Faxes found":"No Faxes found",
@ -465,6 +467,7 @@
"Save new password":"Save new password",
"Scan QR code":"Scan QR code",
"Scan to login sip:phone":"Scan to login sip:phone",
"Search Contact":"Search Contact",
"Seat":"Seat",
"Seat Display Name":"Seat Display Name",
"Seat SIP Username":"Seat SIP Username",
@ -591,6 +594,7 @@
"Wrap up time":"Wrap up time",
"Wrong username or password":"Wrong username or password",
"Xmpp":"Xmpp",
"Yes":"Yes",
"Yesterday":"Yesterday",
"You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password.":"You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password.",
"You are about to delete recording #{id}":"You are about to delete recording #{id}",
"Install Google Authenticator app on your mobile device or use your preferred Authenticator app.":"Instala la aplicación Google Authenticator en tu dispositivo móvil o usa tu aplicación de autenticación preferida.",
"Interval when the secret key is automatically renewed.":"Intervalo en el que la clave secreta se renueva automáticamente.",
"Invalid OTP Code":"Código OTP no válido",
"Is shared?":"¿Se comparte?",
"Italian":"Italiano",
"January":"Enero",
"Join conference":"Unirse a la conferencia",
@ -331,6 +332,7 @@
"New features":"Nuevas características",
"New password":"Nueva contraseña",
"New password retyped":"Nueva contraseña reescrita",
"No":"No",
"No Calls found":"No se encontraron llamadas",
"No Calls, Voicemails or Faxes found":"No se encontraron llamadas, correos de voz o faxes",
"No Faxes found":"No se encontraron faxes",
@ -480,6 +482,7 @@
"Save new password":"Guardar nueva contraseña",
"Scan QR code":"Escanear código QR",
"Scan to login sip:phone":"Escanear para iniciar sesión Sip:phone",
"Search Contact":"Buscar Contacto",
"Seat":"Asiento",
"Seat Display Name":"Seat Display Name",
"Seat SIP Username":"Seat SIP Username",
@ -613,6 +616,7 @@
"When I dial {slot} ...":"Cuando marco {slot} ...",
"Wrap up time":"Tiempo de cierre",
"Wrong username or password":"Nombre de usuario o contraseña incorrecta",
"Yes":"Sí",
"Yesterday":"Ayer",
"You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password.":"Está a punto de cambiar su contraseña de inicio de sesión. Después de que la contraseña se cambie con éxito, se cerrará la sesión automáticamente para autenticarse con la nueva contraseña.",
"You are about to delete recording #{id}":"Está a punto de borrar la grabación #{id}",
"<{destination}> as {filetype}":"<{destination}> comme {filetype}",
""Music on Hold" - if set to true and a music on hold file is provided, a calling party gets that file played when put on hold":""Musique en attente" - si la valeur true est attribuée et qu'un fichier de musique d'attente est fourni, l'appelant obtient ce fichier lorsqu'il est mis en attente",
"(empty)":"(empty)",
"(empty)":"(vide)",
"404 Not Found":"404 Non trouvé",
"ACL":"ACL",
"Accepted email address to allow mail2fax transmission.":"Adresse e-mail acceptée pour permettre la transmission mail2fax.",
@ -73,13 +73,13 @@
"Call":"Appel",
"Call Blocking":"Blocage d’appel",
"Call Forwarding":"Renvoi d’appel",
"Call Forwards":"Call Forwards",
"Call Forwards":"Transfert d'appel",
"Call List":"Liste d'appels",
"Call Queue":"File d'attente des appels",
"Call Queue feature":"Call Queue feature",
"Call Queues":"Files d'attente d'appels",
"Call Settings":"Paramètres d'appel",
"Call Through":"Call Through",
"Call Through":"Appel direct",
"Call back":"Rappel",
"Call ended":"Appel terminé",
"Call forwarded":"Appel transféré",
@ -89,12 +89,12 @@
"Callee":"Appelé",
"Caller":"Appelant",
"Calling":"Appel en cours",
"Calling Card":"Calling Card",
"Calling Card":"Carte de visite",
"Calling {number}...":"Appel en cours de {number}...",
"Delete subscriber phonebook":"Supprimer le répertoire de l'abonné",
"Delete voicemail after email notification is delivered":"Supprimer le message vocal une fois la notification e-mail délivrée",
@ -173,7 +173,7 @@
"Direction":"Direction",
"Disable":"Désactiver",
"Disable phone web interface":"Désactiver l'interface Web du téléphone",
"Display Name":"Display Name",
"Display Name":"Nom d'affichage",
"Display as QR code":"Afficher sous forme de code QR",
"Display as setup key":"Afficher sous forme de texte",
"Do not ring primary number":"Ne pas appeler le numéro principal",
@ -188,13 +188,13 @@
"Email":"E-mail",
"Enable":"Activer",
"Enable regex matching for \"Received from IP\" and \"Destination\" fields.":"Activez la correspondance regex pour \"Reçu de l'IP\" et \"champs\" de destination.",
"Enable regex matching for "Received from IP" and "Destination" fields.":"Enable regex matching for "Received from IP" and "Destination" fields.",
"Enable regex matching for \\\"Received from IP\\\" and \\\"Destination\\\" fields.":"Enable regex matching for \\\"Received from IP\\\" and \\\"Destination\\\" fields.",
"Enable regex matching for "Received from IP" and "Destination" fields.":"Activez la correspondance regex pour "Reçu de l'IP" et "champs" de destination.",
"Enable regex matching for \\\"Received from IP\\\" and \\\"Destination\\\" fields.":"Activez la correspondance regex pour \\\"Reçu de l'IP\\\" et \\\"champs\\\" de destination.",
"Enable strict mode that requires all mail2fax emails to have the secret key as the very first line of the email + an empty line. The key is removed from the email once matched.":"Activez le mode strict qui exige que tous les e-mails de mail2fax aient la clé secrète comme toute première ligne de l'e-mail + une ligne vide. La clé est supprimée de l'e-mail une fois qu'elle a été trouvée.",
"End time":"Date de fin",
"English":"English",
"Enter OTP":"OTP-Code eingeben",
"Enter a number to dial":"Enter a number to dial",
"English":"Anglais",
"Enter OTP":"Entrer le code OTP",
"Enter a number to dial":"Entrez un numéro à composer",
"Entity belongs to admin":"Cette entité appartient à l’administrateur",
"Expires":"Expire",
"Extension":"Extension",
@ -213,23 +213,23 @@
"Filter groups":"Groupes de filtres",
"Fine":"Fin",
"Firmware Upgrade disable":"Firmware Mise à niveau désactivée",
"Folder : ":"Folder : ",
"Folder : ":"Dossier : ",
"Force CLI":"Force CLI",
"Forgot password?":"Mot de passe oublié ?",
"Format":"Format",
"Forward":"Forward",
"Forward call after this timeout (applies only when user is available).":"Transférer l'appel après ce délai (s'applique uniquement si l'utilisateur est disponible).",
"Forward to Auto Attendant":"Forward to Auto Attendant",
"Forward to Call Through":"Forward to Call Through",
"Forward to Calling Card":"Forward to Calling Card",
"Forward to Auto Attendant":"Transférer vers le standard automatique",
"Forward to Call Through":"Transférer l'appel",
"Forward to Calling Card":"Transférer vers la carte d'appel",
"Forward to Conference":"Transférer vers Conférence",
"Forward to Custom Announcement":"Forward to Custom Announcement",
"Forward to Custom Announcement":"Transférer vers l'annonce personnalisée",
"Forward to Fax2Mail":"Transférer vers Fax2Mail",
"Forward to Local Subscriber":"Forward to Local Subscriber",
"Forward to Manager Secretary":"Forward to Manager Secretary",
"Forward to Local Subscriber":"Transférer à un abonné local",
"Forward to Manager Secretary":"Transmettre au responsable du secrétariat",
"Forward to ManagerSecretary":"Transférer vers ManagerSecretary",
"Forward to Number":"Transférer vers Nombre",
"Forward to Office Hours Announcement":"Forward to Office Hours Announcement",
"Forward to Office Hours Announcement":"Transférer au bureau d'annonce des appels",
"Forward to Voicebox":"Transférer vers Boîte vocale",
"Forwarded to":"Transféré vers",
"Forwarding":"Transférer",
@ -240,16 +240,16 @@
"From":"De",
"From email":"De l'e-mail",
"General":"Général",
"German":"Deutsch",
"German":"Allemand",
"Greet Greeting":"Greet Greeting",
"Group":"Groupe",
"Group Name":"Nom du groupe",
"Group/Seat/Pilot":"Groupe/Siège/Pilote",
"Groups":"Groupes",
"Hide number to the callee within own PBX":"Hide number to the callee within own PBX",
"Hide number to the callee within own PBX":"Masquer le numéro à l'appelé au sein de son propre PBX",
"Hide number within own PBX":"Masquer le numéro dans son propre PBX",
"Hide your number to the callee":"Hide your number to the callee",
"Hunt Cancel Mode":"Hunt Cancel Mode",
"Hide your number to the callee":"Masquer votre numéro à l'appelé",
"Hunt Cancel Mode":"Mode annulation",
"Hunt Policy":"Règlages des groupements d'appels",
"Hunt Timeout":"Temporisation des groupements d’appels",
"Id":"Id",
@ -257,10 +257,10 @@
"If busy":"Si occupé",
"If not available":"Si non disponible",
"Ignore Members Call Forwards when Hunting":"Ignorer les renvois d'appel des membres lors de la chasse",
"In":"In",
"In":"Entrée",
"In call with":"En communication avec",
"In call with {number}":"En appel avec {number}",
"In/Out":"In/Out",
"In/Out":"Entrée/Sortie",
"Incoming":"Entrant",
"Incoming call from":"Appel entrant de",
"Incoming call from {number}":"Appel entrant de {number}",
@ -276,7 +276,8 @@
"Install Google Authenticator app on your mobile device or use your preferred Authenticator app.":"Installez l’application Google Authenticator sur votre appareil mobile ou utilisez votre application d’authentification préférée.",
"Interval when the secret key is automatically renewed.":"Intervalle où la clé secrète est automatiquement renouvelée.",
"Invalid OTP Code":"Code OTP invalid",
"Italian":"Italiano",
"Is shared?":"Est-il partagé ?",
"Italian":"Italien",
"January":"Janvier",
"Join conference":"Rejoindre la conférence",
"Join conference with name":"Rejoindre la conférence avec le nom",
"Show incoming calls only":"Afficher uniquement les appels entrants",
"Show outgoing calls only":"Afficher uniquement les appels sortants",
"Sign In":"Se connecter",
"Slot":"Emplacment",
"Slot {number}":"Emplacement {number}",
@ -521,7 +524,7 @@
"Something went wrong. Please retry later":"Un problème est survenu. Veuillez réessayer plus tard",
"Sound Set":"Ensemble de sons",
"Sound Sets":"Ensembles de sons",
"Spanish":"Español",
"Spanish":"Espagnol",
"Speed Dial":"Numérotation abrégée",
"Start and End time should be set":"Les heures de début et de fin doivent être définies",
"Start new call":"Démarrer un nouvel appel",
@ -531,13 +534,13 @@
"Status":"Status",
"Su":"Su",
"Subscriber":"Abonné",
"Subscriber Phonebook":"Subscriber Phonebook",
"Subscriber Phonebook":"Répertoire téléphonique des abonnés",
"Subscriber Sign In":"Authentification de l’abonné",
"Sunday":"Dimanche",
"Super":"Supérieure",
"T38":"T38",
"Target number":"Target number",
"Temp Greeting":"Temp Greeting",
"Target number":"Nombre cible",
"Temp Greeting":"Salutation temporaire",
"Th":"Th",
"The \"{timeset}\" timeset contains incompatible values. You can resolve this by deleting it and recreating from the scratch.":"Le timeset \"{timeset}\" contient des valeurs incompatibles. Vous pouvez résoudre ce problème en le supprimant et en le recréant à partir de zéro.",
"The Destination Email is already used":"L'e-mail de destination est déjà utilisé",
@ -551,10 +554,10 @@
"Thursday":"Jeudi",
"Time":"Temps",
"Time is invalid":"L'heure n'est pas valide",
"Timerange":"Timerange",
"Timerange":"Période",
"To":"À",
"Today":"Aujourd'hui",
"Transfer":"Transfer",
"Transfer":"Transférer",
"Tu":"Ma",
"Tuesday":"Mardi",
"Type":"Type",
@ -579,18 +582,18 @@
"Updated {field} successfully":"{field} a été mis à jour avec succès",
"Upload":"Télécharger",
"Upload CSV":"Télécharger CSV",
"Use Parent":"Use Parent",
"Use Parent":"Utiliser parent",
"Use RegExp":"Utiliser RegExp",
"Use as default for all seats and groups":"Utiliser par défaut pour tous les sièges et groupes",
"Use custom number":"Use custom number",
"Use custom number":"Utiliser un numéro personnalisé",
"Use language specific preset":"Utiliser un préréglage spécifique à la langue",
"Use the Authenticator app to generate the verification code.":"Utilisez l’application d’authentification pour générer le code de vérification.",
"User Agent":"User Agent",
"User Agent":"Agent utilisateur",
"User config priority over provisioning":"Priorité de la configuration utilisateur sur le provisionnement",
"User settings":"Paramètres utilisateur",
"Username":"Nom d'utilisateur",
"Using Bye":"Using Bye",
"Using Cancel":"Using Cancel",
"Using Bye":"Utilisation de bye",
"Using Cancel":"Utilisation de l'option annuler",
"View All Registered Devices":"Voir tous les périphériques enregistrés",
"View Call List":"Voir la liste d'appel",
"View Voicebox Messages":"Voir les messages de la boite vocale",
@ -601,22 +604,23 @@
"Voicemails":"Messages vocaux",
"We":"Me",
"Web Password":"Mot de passe Web",
"Web Password confirm":"Web Password confirm",
"Web Username":"Web Username",
"WebSocket connection to kamailio lb failed with code {code}":"WebSocket connection to kamailio lb failed with code {code}",
"Web Password confirm":"Confirmation du mot de passe Web",
"Web Username":"Nom d'utilisateur Web",
"WebSocket connection to kamailio lb failed with code {code}":"La connexion WebSocket à kamailio lb a échoué avec le code {code}",
"Wednesday":"Mercredi",
"Weekly":"Hebdomadaire",
"When I dial {slot} ...":"Lorsque je compose {slot}...",
"Wrap up time":"Temps de conclusion",
"Wrong username or password":"Identifiant ou mot de passe incorrect",
"Yes":"Oui",
"Yesterday":"Hier",
"You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password. ":"Vous êtes sur le point de changer votre mot de passe de connexion. Une fois le mot de passe modifié avec succès, vous êtes automatiquement déconnecté pour vous authentifier avec le nouveau mot de passe. ",
"You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password.":"You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password.",
"You are about to delete recording #{id}":"Vous êtes sur le point de supprimer l'enregistrement #{id}",
"You are about to delete slot {slot}":"Vous êtes sur le point de supprimer l'emplacement {slot}",
"You are about to delete this destination":"You are about to delete this destination",
"You are about to delete this forwarding":"You are about to delete this forwarding",
"You are about to delete this phonebook":"You are about to delete this phonebook",
"You are about to delete this registered device":"You are about to delete this registered device",
"You are about to delete this destination":"Vous êtes sur le point de supprimer cette destination",
"You are about to delete this forwarding":"Vous êtes sur le point de supprimer cette redirection",
"You are about to delete this phonebook":"Vous êtes sur le point de supprimer ce répertoire téléphonique",
"You are about to delete this registered device":"Vous êtes sur le point de supprimer cet appareil enregistré",
"You are about to delete time range \"{from} - {to}\"":"Vous êtes sur le point de supprimer la plage horaire \"{from} - {to}\"",
"You are about to remove ACL: From email <{from_email}>":"Vous êtes sur le point de supprimer l'ACL : De l'e-mail <{from_email}>",
"You are about to remove call queue for {subscriber}":"Vous êtes sur le point de supprimer une file d’attente de {subscriber}",
@ -629,7 +633,7 @@
"You are about to remove sound set {soundSetName}":"Vous êtes sur le point de supprimer le jeu de sons {soundSetName}",
"You are about to remove the number {number}":"Vous êtes sur le point de supprimer le numéro {number}",
"You are about to remove the speed dial {slot}":"Vous êtes sur le point de supprimer la numérotation abrégée {slot}",
"You are about to remove this Fax":"You are about to remove this Fax",
"You are about to remove this Fax":"Vous êtes sur le point de supprimer ce fax",
"You are about to remove this Voicemail":"Vous êtes sur le point de supprimer ce message vocal",
"You are about to reset the custom {type} greeting sound to defaults":"Vous êtes sur le point de réinitialiser le message personnalisé de type {type} à ses valeurs par défaut",
"You are now able to start and receive calls":"Vous pouvez désormais démarrer et recevoir des appels",
@ -637,15 +641,15 @@
"You can not join a conference, since the RTC:engine is not active. If you operate a C5 CE then first upgrade to a C5 PRO to be able to use the RTC:engine.":"Vous ne pouvez rejoindre une conférence car le RTC:engine n’est pas actif. Si vous opérez un C5 CE alors migrez d’abord vers un C5 PRO pour être en mesure d’utiliser le RTC:engine.",
"You have blocked incoming call notifications.":"Vous avez bloqué les notifications d’appels entrants.",
"You have invalid form input. Please check and try again.":"La saisie du formulaire est invalide. Veuillez vérifier et réessayer.",
"Your SIP password has been changed successfully":"Your SIP password has been changed successfully",
"Your Web password has been changed successfully":"Your Web password has been changed successfully",
"Your SIP password has been changed successfully":"Votre mot de passe SIP a été modifié avec succès",
"Your Web password has been changed successfully":"Votre mot de passe Web a été modifié avec succès",
"Your number is hidden to the callee":"Votre numéro est caché au destinataire de l'appel",
"Your number is hidden to the callee within own PBX":"Votre numéro est caché à appelant dans son propre PBX",
"Your number is visible to the callee":"Votre numéro est visible par le destinataire de l'appel",
"Your number is visible to the callee within own PBX":"Votre numéro est visible par appelant dans son propre PBX",
"Your password has been changed successfully":"Votre mot de passe a été modifié avec succès",
"Your password has expired":"Your password has expired",
"ago":".",
"Your password has expired":"Votre mot de passe a expiré",
"ago":"Il y a",
"and":"et",
"and call from":"et l’appel provient de",
"and call not from":"L’appel ne provient pas",
@ -656,7 +660,7 @@
"call not to ...":"l’appel est non destiné à ...",
"call to":"l’appel est destiné à",
"call to ...":"l’appel est destiné à ...",
"cli of the seat":"cli of the seat",
"cli of the seat":"cli du siège",
"condition":"condition",
"data error":"erreur de données",
"date is":"la date est",
@ -668,7 +672,7 @@
"empty":"vide",
"forwarded to":"transmis à",
"from":"de",
"greet":"greet",
"greet":"saluer",
"minutes":"minutes",
"music on hold of the seat":"music on hold of the seat",
"name":"nom",
@ -699,6 +703,6 @@
"{field} must be at least {minValue} second":"{field} doit être au moins {minValue} seconde(s)",
"{field} must be maximum of {maxValue} seconds":"{field} doit être au maximum de {maxValue} secondes",
"{field} must consist of numeric characters only":"{field} ne peut contenir que des caractères numériques",
"{field} must consist only of numeric characters or the symbols +, * or #.":"{field} must consist only of numeric characters or the symbols +, * or #.",
"{field} must consist only of numeric characters or the symbols +, * or #.":"Le champ {field} doit contenir uniquement des caractères numériques ou les symboles +, * ou #.",
"{field} must have at most {maxLength} letters":"{field} doit avoir au maximum {maxLength} caractères"
"Install Google Authenticator app on your mobile device or use your preferred Authenticator app.":"Installa l'app Google Authenticator sul tuo dispositivo mobile o usa la tua app di autenticazione preferita.",
"Interval when the secret key is automatically renewed.":"Intervallo di rinnovo automatico della chiave segreta.",
"Invalid OTP Code":"Codice OTP non valido",
"Is shared?":"È condiviso?",
"Italian":"Italiano",
"January":"Gennaio",
"Join conference with name":"Partecipa alla conferenza con nome",
@ -323,6 +324,7 @@
"New features":"Nuove funzionalità",
"New password":"Nuova password",
"New password retyped":"Ripeti la nuova password",
"No":"No",
"No Calls found":"Non è stata trovata alcuna chiamata",
"No Calls, Voicemails or Faxes found":"Non sono stati trovati chiamate, messaggi vocali né fax",
"No Faxes found":"Non è stato trovato alcun fax",
@ -473,6 +475,7 @@
"Save new password":"Salva nuova password",
"Scan QR code":"Scansiona il codice QR",
"Scan to login sip:phone":"Scansiona per accedere sip:phone",
"When I dial {slot} ...":"Quando chiamo {slot}...",
"Wrap up time":"Tempo pausa tra chiamate",
"Wrong username or password":"Nome utente o password errati",
"Yes":"Sì",
"Yesterday":"Ieri",
"You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password.":"Stai per modificare la tua password di accesso. Una volta cambiata la password, verrai automaticamente disconnesso e dovrai accedere con la nuova password.",
"You are about to delete recording #{id}":"Stai per eliminare la registrazione #{id}",