MT#62617 Add missing translations

Change-Id: I2e8af142df40e36d16083385ec9537938af8cb30
master
nidrissi-zouggari 2 months ago
parent 716d45f6ca
commit da266b7f9f

@ -133,7 +133,7 @@ export default {
openConfirmDialog () { openConfirmDialog () {
this.$q.dialog({ this.$q.dialog({
title: this.$t('Change login password'), title: this.$t('Change login password'),
message: this.$t('You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password. '), message: this.$t('You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password.'),
color: 'primary', color: 'primary',
cancel: true, cancel: true,
persistent: true persistent: true

@ -276,6 +276,7 @@
"Install Google Authenticator app on your mobile device or use your preferred Authenticator app.": "Installieren Sie die Google Authenticator-App auf Ihrem mobilen Gerät oder verwenden Sie Ihre bevorzugte Authenticator-App.", "Install Google Authenticator app on your mobile device or use your preferred Authenticator app.": "Installieren Sie die Google Authenticator-App auf Ihrem mobilen Gerät oder verwenden Sie Ihre bevorzugte Authenticator-App.",
"Interval when the secret key is automatically renewed.": "Intervall, nach dem der geheime Schlüssel automatisch erneuert wird.", "Interval when the secret key is automatically renewed.": "Intervall, nach dem der geheime Schlüssel automatisch erneuert wird.",
"Invalid OTP Code": "Ungültiger OTP-Code", "Invalid OTP Code": "Ungültiger OTP-Code",
"Is shared?": "Wird geteilt?",
"Italian": "Italiano", "Italian": "Italiano",
"January": "Januar", "January": "Januar",
"Join conference": "Konferenz beitreten", "Join conference": "Konferenz beitreten",
@ -330,6 +331,7 @@
"New features": "Neue Funktionen", "New features": "Neue Funktionen",
"New password": "Neues Passwort", "New password": "Neues Passwort",
"New password retyped": "Neues Passwort wiederholt", "New password retyped": "Neues Passwort wiederholt",
"No": "Nein",
"No Calls found": "Keine Anrufe gefunden", "No Calls found": "Keine Anrufe gefunden",
"No Calls, Voicemails or Faxes found": "Keine Anrufe, Voicemails oder Faxe gefunden", "No Calls, Voicemails or Faxes found": "Keine Anrufe, Voicemails oder Faxe gefunden",
"No Faxes found": "Keine Faxe gefunden", "No Faxes found": "Keine Faxe gefunden",
@ -480,6 +482,7 @@
"Save new password": "Neues Passwort speichern", "Save new password": "Neues Passwort speichern",
"Scan QR code": "QR-Code scannen", "Scan QR code": "QR-Code scannen",
"Scan to login sip:phone": "Zur Anmeldung in sip:phone scannen", "Scan to login sip:phone": "Zur Anmeldung in sip:phone scannen",
"Search Contact": "Suche Kontakt",
"Seat": "Nebenstelle", "Seat": "Nebenstelle",
"Seat Display Name": "Nebenstelle Anzeigename", "Seat Display Name": "Nebenstelle Anzeigename",
"Seat SIP Username": "Seat SIP-Benutzername", "Seat SIP Username": "Seat SIP-Benutzername",
@ -609,6 +612,7 @@
"When I dial {slot} ...": "Wenn ich {slot} wähle …", "When I dial {slot} ...": "Wenn ich {slot} wähle …",
"Wrap up time": "Nachbearbeitungszeit", "Wrap up time": "Nachbearbeitungszeit",
"Wrong username or password": "Falscher Benutzername oder Passwort", "Wrong username or password": "Falscher Benutzername oder Passwort",
"Yes": "Ja",
"Yesterday": "Gestern", "Yesterday": "Gestern",
"You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password.": "Sie sind dabei, Ihr Anmeldepasswort zu ändern. Nach erfolgreicher Änderung werden Sie automatisch abgemeldet, um sich mit dem neuen Passwort erneut anzumelden.", "You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password.": "Sie sind dabei, Ihr Anmeldepasswort zu ändern. Nach erfolgreicher Änderung werden Sie automatisch abgemeldet, um sich mit dem neuen Passwort erneut anzumelden.",
"You are about to delete recording #{id}": "Sie sind dabei, die Aufzeichnung #{id} zu löschen.", "You are about to delete recording #{id}": "Sie sind dabei, die Aufzeichnung #{id} zu löschen.",

@ -272,6 +272,7 @@
"Install Google Authenticator app on your mobile device or use your preferred Authenticator app.": "Install Google Authenticator app on your mobile device or use your preferred Authenticator app.", "Install Google Authenticator app on your mobile device or use your preferred Authenticator app.": "Install Google Authenticator app on your mobile device or use your preferred Authenticator app.",
"Interval when the secret key is automatically renewed.": "Interval when the secret key is automatically renewed.", "Interval when the secret key is automatically renewed.": "Interval when the secret key is automatically renewed.",
"Invalid OTP Code": "Invalid OTP Code", "Invalid OTP Code": "Invalid OTP Code",
"Is shared?": "Is shared?",
"Italian": "Italiano", "Italian": "Italiano",
"January": "January", "January": "January",
"July": "July", "July": "July",
@ -318,6 +319,7 @@
"New features": "New features", "New features": "New features",
"New password": "New password", "New password": "New password",
"New password retyped": "New password retyped", "New password retyped": "New password retyped",
"No": "No",
"No Calls found": "No Calls found", "No Calls found": "No Calls found",
"No Calls, Voicemails or Faxes found": "No Calls, Voicemails or Faxes found", "No Calls, Voicemails or Faxes found": "No Calls, Voicemails or Faxes found",
"No Faxes found": "No Faxes found", "No Faxes found": "No Faxes found",
@ -465,6 +467,7 @@
"Save new password": "Save new password", "Save new password": "Save new password",
"Scan QR code": "Scan QR code", "Scan QR code": "Scan QR code",
"Scan to login sip:phone": "Scan to login sip:phone", "Scan to login sip:phone": "Scan to login sip:phone",
"Search Contact": "Search Contact",
"Seat": "Seat", "Seat": "Seat",
"Seat Display Name": "Seat Display Name", "Seat Display Name": "Seat Display Name",
"Seat SIP Username": "Seat SIP Username", "Seat SIP Username": "Seat SIP Username",
@ -591,8 +594,9 @@
"Wrap up time": "Wrap up time", "Wrap up time": "Wrap up time",
"Wrong username or password": "Wrong username or password", "Wrong username or password": "Wrong username or password",
"Xmpp": "Xmpp", "Xmpp": "Xmpp",
"Yes": "Yes",
"Yesterday": "Yesterday", "Yesterday": "Yesterday",
"You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password. ": "You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password. ", "You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password.": "You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password.",
"You are about to delete recording #{id}": "You are about to delete recording #{id}", "You are about to delete recording #{id}": "You are about to delete recording #{id}",
"You are about to delete slot {slot}": "You are about to delete slot {slot}", "You are about to delete slot {slot}": "You are about to delete slot {slot}",
"You are about to delete this destination": "You are about to delete this destination", "You are about to delete this destination": "You are about to delete this destination",

@ -276,6 +276,7 @@
"Install Google Authenticator app on your mobile device or use your preferred Authenticator app.": "Instala la aplicación Google Authenticator en tu dispositivo móvil o usa tu aplicación de autenticación preferida.", "Install Google Authenticator app on your mobile device or use your preferred Authenticator app.": "Instala la aplicación Google Authenticator en tu dispositivo móvil o usa tu aplicación de autenticación preferida.",
"Interval when the secret key is automatically renewed.": "Intervalo en el que la clave secreta se renueva automáticamente.", "Interval when the secret key is automatically renewed.": "Intervalo en el que la clave secreta se renueva automáticamente.",
"Invalid OTP Code": "Código OTP no válido", "Invalid OTP Code": "Código OTP no válido",
"Is shared?": "¿Se comparte?",
"Italian": "Italiano", "Italian": "Italiano",
"January": "Enero", "January": "Enero",
"Join conference": "Unirse a la conferencia", "Join conference": "Unirse a la conferencia",
@ -331,6 +332,7 @@
"New features": "Nuevas características", "New features": "Nuevas características",
"New password": "Nueva contraseña", "New password": "Nueva contraseña",
"New password retyped": "Nueva contraseña reescrita", "New password retyped": "Nueva contraseña reescrita",
"No": "No",
"No Calls found": "No se encontraron llamadas", "No Calls found": "No se encontraron llamadas",
"No Calls, Voicemails or Faxes found": "No se encontraron llamadas, correos de voz o faxes", "No Calls, Voicemails or Faxes found": "No se encontraron llamadas, correos de voz o faxes",
"No Faxes found": "No se encontraron faxes", "No Faxes found": "No se encontraron faxes",
@ -480,6 +482,7 @@
"Save new password": "Guardar nueva contraseña", "Save new password": "Guardar nueva contraseña",
"Scan QR code": "Escanear código QR", "Scan QR code": "Escanear código QR",
"Scan to login sip:phone": "Escanear para iniciar sesión Sip:phone", "Scan to login sip:phone": "Escanear para iniciar sesión Sip:phone",
"Search Contact": "Buscar Contacto",
"Seat": "Asiento", "Seat": "Asiento",
"Seat Display Name": "Seat Display Name", "Seat Display Name": "Seat Display Name",
"Seat SIP Username": "Seat SIP Username", "Seat SIP Username": "Seat SIP Username",
@ -613,8 +616,9 @@
"When I dial {slot} ...": "Cuando marco {slot} ...", "When I dial {slot} ...": "Cuando marco {slot} ...",
"Wrap up time": "Tiempo de cierre", "Wrap up time": "Tiempo de cierre",
"Wrong username or password": "Nombre de usuario o contraseña incorrecta", "Wrong username or password": "Nombre de usuario o contraseña incorrecta",
"Yes": "Sí",
"Yesterday": "Ayer", "Yesterday": "Ayer",
"You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password. ": "Está a punto de cambiar su contraseña de inicio de sesión. Después de que la contraseña se cambie con éxito, se cerrará la sesión automáticamente para autenticarse con la nueva contraseña.", "You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password.": "Está a punto de cambiar su contraseña de inicio de sesión. Después de que la contraseña se cambie con éxito, se cerrará la sesión automáticamente para autenticarse con la nueva contraseña.",
"You are about to delete recording #{id}": "Está a punto de borrar la grabación #{id}", "You are about to delete recording #{id}": "Está a punto de borrar la grabación #{id}",
"You are about to delete slot {slot}": "Está a punto de eliminar la ranura {slot}", "You are about to delete slot {slot}": "Está a punto de eliminar la ranura {slot}",
"You are about to delete this destination": "You are about to delete this destination", "You are about to delete this destination": "You are about to delete this destination",

@ -1,7 +1,7 @@
{ {
"<{destination}> as {filetype}": "<{destination}> comme {filetype}", "<{destination}> as {filetype}": "<{destination}> comme {filetype}",
""Music on Hold" - if set to true and a music on hold file is provided, a calling party gets that file played when put on hold": ""Musique en attente" - si la valeur true est attribuée et qu'un fichier de musique d'attente est fourni, l'appelant obtient ce fichier lorsqu'il est mis en attente", ""Music on Hold" - if set to true and a music on hold file is provided, a calling party gets that file played when put on hold": ""Musique en attente" - si la valeur true est attribuée et qu'un fichier de musique d'attente est fourni, l'appelant obtient ce fichier lorsqu'il est mis en attente",
"(empty)": "(empty)", "(empty)": "(vide)",
"404 Not Found": "404 Non trouvé", "404 Not Found": "404 Non trouvé",
"ACL": "ACL", "ACL": "ACL",
"Accepted email address to allow mail2fax transmission.": "Adresse e-mail acceptée pour permettre la transmission mail2fax.", "Accepted email address to allow mail2fax transmission.": "Adresse e-mail acceptée pour permettre la transmission mail2fax.",
@ -73,13 +73,13 @@
"Call": "Appel", "Call": "Appel",
"Call Blocking": "Blocage dappel", "Call Blocking": "Blocage dappel",
"Call Forwarding": "Renvoi dappel", "Call Forwarding": "Renvoi dappel",
"Call Forwards": "Call Forwards", "Call Forwards": "Transfert d'appel",
"Call List": "Liste d'appels", "Call List": "Liste d'appels",
"Call Queue": "File d'attente des appels", "Call Queue": "File d'attente des appels",
"Call Queue feature": "Call Queue feature", "Call Queue feature": "Call Queue feature",
"Call Queues": "Files d'attente d'appels", "Call Queues": "Files d'attente d'appels",
"Call Settings": "Paramètres d'appel", "Call Settings": "Paramètres d'appel",
"Call Through": "Call Through", "Call Through": "Appel direct",
"Call back": "Rappel", "Call back": "Rappel",
"Call ended": "Appel terminé", "Call ended": "Appel terminé",
"Call forwarded": "Appel transféré", "Call forwarded": "Appel transféré",
@ -89,12 +89,12 @@
"Callee": "Appelé", "Callee": "Appelé",
"Caller": "Appelant", "Caller": "Appelant",
"Calling": "Appel en cours", "Calling": "Appel en cours",
"Calling Card": "Calling Card", "Calling Card": "Carte de visite",
"Calling {number}...": "Appel en cours de {number}...", "Calling {number}...": "Appel en cours de {number}...",
"Calls": "Appels", "Calls": "Appels",
"Calls, Faxes, VoiceMails": "Appels, télécopies, messages vocaux", "Calls, Faxes, VoiceMails": "Appels, télécopies, messages vocaux",
"Cancel": "Annuler", "Cancel": "Annuler",
"Cancel Mode": "Cancel Mode", "Cancel Mode": "Mode annuler",
"Cdr": "Cdr", "Cdr": "Cdr",
"Change Email": "Modifier le-mail", "Change Email": "Modifier le-mail",
"Change PIN": "Modifier le code PIN", "Change PIN": "Modifier le code PIN",
@ -121,11 +121,11 @@
"Could not enable incoming call notifications.": "Impossible dactiver les notifications dappels entrants.", "Could not enable incoming call notifications.": "Impossible dactiver les notifications dappels entrants.",
"Could not find any device matching any of the filter criteria": "Impossible de trouver un poste correspondant aux critères de filtrage", "Could not find any device matching any of the filter criteria": "Impossible de trouver un poste correspondant aux critères de filtrage",
"Could not find any group matching any of the filter criteria": "Impossible de trouver un groupe correspondant aux critères de filtrage", "Could not find any group matching any of the filter criteria": "Impossible de trouver un groupe correspondant aux critères de filtrage",
"Create ACL": "Create ACL", "Create ACL": "Créer ACL",
"Create Call Queue": "Créer une file dattente", "Create Call Queue": "Créer une file dattente",
"Create Config": "Créer Configuration", "Create Config": "Créer Configuration",
"Create List": "Créer une liste", "Create List": "Créer une liste",
"Create New Password": "Create New Password", "Create New Password": "Créer un nouveau mot de passe",
"Create destination": "Créer une destination", "Create destination": "Créer une destination",
"Create device": "Créer un appareil", "Create device": "Créer un appareil",
"Create group": "Créer un groupe", "Create group": "Créer un groupe",
@ -135,7 +135,7 @@
"Created device {device} successfully": "Le poste {device} a été créé avec succès", "Created device {device} successfully": "Le poste {device} a été créé avec succès",
"Created manager secretary config for {msConfig} successfully": "Création réussie de la configuration du secrétaire du gestionnaire pour {msConfig}", "Created manager secretary config for {msConfig} successfully": "Création réussie de la configuration du secrétaire du gestionnaire pour {msConfig}",
"Created sound set {soundSet} successfully": "Création du jeu de sons {soundSet} avec succès", "Created sound set {soundSet} successfully": "Création du jeu de sons {soundSet} avec succès",
"Current Password": "Current Password", "Current Password": "Mot de passe actuel",
"Custom Announcement": "Annonce personnalisée", "Custom Announcement": "Annonce personnalisée",
"Custom Announcements": "Annonces personnalisées", "Custom Announcements": "Annonces personnalisées",
"Custom sound": "Son personnalisé", "Custom sound": "Son personnalisé",
@ -146,7 +146,7 @@
"Daily": "Quotidien", "Daily": "Quotidien",
"Dashboard": "Tableau de bord", "Dashboard": "Tableau de bord",
"Data is in the clipboard": "Données dans le presse-papiers", "Data is in the clipboard": "Données dans le presse-papiers",
"Data loading error": "Data loading error", "Data loading error": "Erreur de chargement des données",
"December": "Décembre", "December": "Décembre",
"Default": "Défaut", "Default": "Défaut",
"Default sound": "Son par défaut", "Default sound": "Son par défaut",
@ -156,7 +156,7 @@
"Delete destination": "Supprimer la destination", "Delete destination": "Supprimer la destination",
"Delete forwarding": "Supprimer le transfert", "Delete forwarding": "Supprimer le transfert",
"Delete recording": "Supprimer l'enregistrement", "Delete recording": "Supprimer l'enregistrement",
"Delete registered device": "Delete registered device", "Delete registered device": "Supprimer l'appareil enregistré",
"Delete slot?": "Supprimer emplacement ?", "Delete slot?": "Supprimer emplacement ?",
"Delete subscriber phonebook": "Supprimer le répertoire de l'abonné", "Delete subscriber phonebook": "Supprimer le répertoire de l'abonné",
"Delete voicemail after email notification is delivered": "Supprimer le message vocal une fois la notification e-mail délivrée", "Delete voicemail after email notification is delivered": "Supprimer le message vocal une fois la notification e-mail délivrée",
@ -173,7 +173,7 @@
"Direction": "Direction", "Direction": "Direction",
"Disable": "Désactiver", "Disable": "Désactiver",
"Disable phone web interface": "Désactiver l'interface Web du téléphone", "Disable phone web interface": "Désactiver l'interface Web du téléphone",
"Display Name": "Display Name", "Display Name": "Nom d'affichage",
"Display as QR code": "Afficher sous forme de code QR", "Display as QR code": "Afficher sous forme de code QR",
"Display as setup key": "Afficher sous forme de texte", "Display as setup key": "Afficher sous forme de texte",
"Do not ring primary number": "Ne pas appeler le numéro principal", "Do not ring primary number": "Ne pas appeler le numéro principal",
@ -188,13 +188,13 @@
"Email": "E-mail", "Email": "E-mail",
"Enable": "Activer", "Enable": "Activer",
"Enable regex matching for \"Received from IP\" and \"Destination\" fields.": "Activez la correspondance regex pour \"Reçu de l'IP\" et \"champs\" de destination.", "Enable regex matching for \"Received from IP\" and \"Destination\" fields.": "Activez la correspondance regex pour \"Reçu de l'IP\" et \"champs\" de destination.",
"Enable regex matching for "Received from IP" and "Destination" fields.": "Enable regex matching for "Received from IP" and "Destination" fields.", "Enable regex matching for "Received from IP" and "Destination" fields.": "Activez la correspondance regex pour "Reçu de l'IP" et "champs" de destination.",
"Enable regex matching for \\\"Received from IP\\\" and \\\"Destination\\\" fields.": "Enable regex matching for \\\"Received from IP\\\" and \\\"Destination\\\" fields.", "Enable regex matching for \\\"Received from IP\\\" and \\\"Destination\\\" fields.": "Activez la correspondance regex pour \\\"Reçu de l'IP\\\" et \\\"champs\\\" de destination.",
"Enable strict mode that requires all mail2fax emails to have the secret key as the very first line of the email + an empty line. The key is removed from the email once matched.": "Activez le mode strict qui exige que tous les e-mails de mail2fax aient la clé secrète comme toute première ligne de l'e-mail + une ligne vide. La clé est supprimée de l'e-mail une fois qu'elle a été trouvée.", "Enable strict mode that requires all mail2fax emails to have the secret key as the very first line of the email + an empty line. The key is removed from the email once matched.": "Activez le mode strict qui exige que tous les e-mails de mail2fax aient la clé secrète comme toute première ligne de l'e-mail + une ligne vide. La clé est supprimée de l'e-mail une fois qu'elle a été trouvée.",
"End time": "Date de fin", "End time": "Date de fin",
"English": "English", "English": "Anglais",
"Enter OTP": "OTP-Code eingeben", "Enter OTP": "Entrer le code OTP",
"Enter a number to dial": "Enter a number to dial", "Enter a number to dial": "Entrez un numéro à composer",
"Entity belongs to admin": "Cette entité appartient à ladministrateur", "Entity belongs to admin": "Cette entité appartient à ladministrateur",
"Expires": "Expire", "Expires": "Expire",
"Extension": "Extension", "Extension": "Extension",
@ -213,23 +213,23 @@
"Filter groups": "Groupes de filtres", "Filter groups": "Groupes de filtres",
"Fine": "Fin", "Fine": "Fin",
"Firmware Upgrade disable": "Firmware Mise à niveau désactivée", "Firmware Upgrade disable": "Firmware Mise à niveau désactivée",
"Folder : ": "Folder : ", "Folder : ": "Dossier : ",
"Force CLI": "Force CLI", "Force CLI": "Force CLI",
"Forgot password?": "Mot de passe oublié ?", "Forgot password?": "Mot de passe oublié ?",
"Format": "Format", "Format": "Format",
"Forward": "Forward", "Forward": "Forward",
"Forward call after this timeout (applies only when user is available).": "Transférer l'appel après ce délai (s'applique uniquement si l'utilisateur est disponible).", "Forward call after this timeout (applies only when user is available).": "Transférer l'appel après ce délai (s'applique uniquement si l'utilisateur est disponible).",
"Forward to Auto Attendant": "Forward to Auto Attendant", "Forward to Auto Attendant": "Transférer vers le standard automatique",
"Forward to Call Through": "Forward to Call Through", "Forward to Call Through": "Transférer l'appel",
"Forward to Calling Card": "Forward to Calling Card", "Forward to Calling Card": "Transférer vers la carte d'appel",
"Forward to Conference": "Transférer vers Conférence", "Forward to Conference": "Transférer vers Conférence",
"Forward to Custom Announcement": "Forward to Custom Announcement", "Forward to Custom Announcement": "Transférer vers l'annonce personnalisée",
"Forward to Fax2Mail": "Transférer vers Fax2Mail", "Forward to Fax2Mail": "Transférer vers Fax2Mail",
"Forward to Local Subscriber": "Forward to Local Subscriber", "Forward to Local Subscriber": "Transférer à un abonné local",
"Forward to Manager Secretary": "Forward to Manager Secretary", "Forward to Manager Secretary": "Transmettre au responsable du secrétariat",
"Forward to ManagerSecretary": "Transférer vers ManagerSecretary", "Forward to ManagerSecretary": "Transférer vers ManagerSecretary",
"Forward to Number": "Transférer vers Nombre", "Forward to Number": "Transférer vers Nombre",
"Forward to Office Hours Announcement": "Forward to Office Hours Announcement", "Forward to Office Hours Announcement": "Transférer au bureau d'annonce des appels",
"Forward to Voicebox": "Transférer vers Boîte vocale", "Forward to Voicebox": "Transférer vers Boîte vocale",
"Forwarded to": "Transféré vers", "Forwarded to": "Transféré vers",
"Forwarding": "Transférer", "Forwarding": "Transférer",
@ -240,16 +240,16 @@
"From": "De", "From": "De",
"From email": "De l'e-mail", "From email": "De l'e-mail",
"General": "Général", "General": "Général",
"German": "Deutsch", "German": "Allemand",
"Greet Greeting": "Greet Greeting", "Greet Greeting": "Greet Greeting",
"Group": "Groupe", "Group": "Groupe",
"Group Name": "Nom du groupe", "Group Name": "Nom du groupe",
"Group/Seat/Pilot": "Groupe/Siège/Pilote", "Group/Seat/Pilot": "Groupe/Siège/Pilote",
"Groups": "Groupes", "Groups": "Groupes",
"Hide number to the callee within own PBX": "Hide number to the callee within own PBX", "Hide number to the callee within own PBX": "Masquer le numéro à l'appelé au sein de son propre PBX",
"Hide number within own PBX": "Masquer le numéro dans son propre PBX", "Hide number within own PBX": "Masquer le numéro dans son propre PBX",
"Hide your number to the callee": "Hide your number to the callee", "Hide your number to the callee": "Masquer votre numéro à l'appelé",
"Hunt Cancel Mode": "Hunt Cancel Mode", "Hunt Cancel Mode": "Mode annulation",
"Hunt Policy": "Règlages des groupements d'appels", "Hunt Policy": "Règlages des groupements d'appels",
"Hunt Timeout": "Temporisation des groupements dappels", "Hunt Timeout": "Temporisation des groupements dappels",
"Id": "Id", "Id": "Id",
@ -257,10 +257,10 @@
"If busy": "Si occupé", "If busy": "Si occupé",
"If not available": "Si non disponible", "If not available": "Si non disponible",
"Ignore Members Call Forwards when Hunting": "Ignorer les renvois d'appel des membres lors de la chasse", "Ignore Members Call Forwards when Hunting": "Ignorer les renvois d'appel des membres lors de la chasse",
"In": "In", "In": "Entrée",
"In call with": "En communication avec", "In call with": "En communication avec",
"In call with {number}": "En appel avec {number}", "In call with {number}": "En appel avec {number}",
"In/Out": "In/Out", "In/Out": "Entrée/Sortie",
"Incoming": "Entrant", "Incoming": "Entrant",
"Incoming call from": "Appel entrant de", "Incoming call from": "Appel entrant de",
"Incoming call from {number}": "Appel entrant de {number}", "Incoming call from {number}": "Appel entrant de {number}",
@ -276,7 +276,8 @@
"Install Google Authenticator app on your mobile device or use your preferred Authenticator app.": "Installez lapplication Google Authenticator sur votre appareil mobile ou utilisez votre application dauthentification préférée.", "Install Google Authenticator app on your mobile device or use your preferred Authenticator app.": "Installez lapplication Google Authenticator sur votre appareil mobile ou utilisez votre application dauthentification préférée.",
"Interval when the secret key is automatically renewed.": "Intervalle où la clé secrète est automatiquement renouvelée.", "Interval when the secret key is automatically renewed.": "Intervalle où la clé secrète est automatiquement renouvelée.",
"Invalid OTP Code": "Code OTP invalid", "Invalid OTP Code": "Code OTP invalid",
"Italian": "Italiano", "Is shared?": "Est-il partagé ?",
"Italian": "Italien",
"January": "Janvier", "January": "Janvier",
"Join conference": "Rejoindre la conférence", "Join conference": "Rejoindre la conférence",
"Join conference with name": "Rejoindre la conférence avec le nom", "Join conference with name": "Rejoindre la conférence avec le nom",
@ -285,27 +286,27 @@
"Lamp/Key": "Lampe/clé", "Lamp/Key": "Lampe/clé",
"Lamps/Keys": "Lampes/clés", "Lamps/Keys": "Lampes/clés",
"Language": "Langue", "Language": "Langue",
"Language changed successfully": "Language changed successfully", "Language changed successfully": "La langue a été modifiée avec succès",
"Language for voicemail and app server": "Langue pour la messagerie vocale et le serveur d'applications", "Language for voicemail and app server": "Langue pour la messagerie vocale et le serveur d'applications",
"Last Modify Time": "Heure de dernière modification", "Last Modify Time": "Heure de dernière modification",
"Leave conference": "Quitter conférence", "Leave conference": "Quitter conférence",
"Leave current conference now!": "Quittez la conférence actuelle maintenant !", "Leave current conference now!": "Quittez la conférence actuelle maintenant !",
"List of registered devices for the subscriber": "Liste des appareils enregistrés pour l'abonné", "List of registered devices for the subscriber": "Liste des appareils enregistrés pour l'abonné",
"Local Subscriber": "Local Subscriber", "Local Subscriber": "Abonné local",
"Login": "Identifiant", "Login": "Connexion",
"Logout": "Déconnexion", "Logout": "Déconnexion",
"Loop": "Boucle", "Loop": "Boucle",
"MAC address": "Adresse MAC", "MAC address": "Adresse MAC",
"Mail To Fax feature is not active": "La fonction Mail To Fax n'est pas active", "Mail To Fax feature is not active": "La fonction Mail To Fax n'est pas active",
"Mail to Fax": "Mail to Fax", "Mail to Fax": "Envoyer par fax",
"Manager Secretary": "Manager Secretary", "Manager Secretary": "Secrétaire de direction",
"Manager Secretary feature": "Manager Secretary feature", "Manager Secretary feature": "Fonctionnalité secrétaire du gestionnaire",
"ManagerSecretary": "ManagerSecretary", "ManagerSecretary": "Secrétaire de direction",
"March": "Mars", "March": "Mars",
"Maximum allowed extension is {max}": "L'extension maximale autorisée est de {max}", "Maximum allowed extension is {max}": "L'extension maximale autorisée est de {max}",
"Maximum calls in queue": "Nombre maximum d'appels dans la file d'attente", "Maximum calls in queue": "Nombre maximum d'appels dans la file d'attente",
"May": "Mai", "May": "Mai",
"Me": "Me", "Me": "Moi",
"Messages": "Messages", "Messages": "Messages",
"Minimum allowed extension is {min}": "L'extension minimale autorisée est de {min}", "Minimum allowed extension is {min}": "L'extension minimale autorisée est de {min}",
"Mo": "Mo", "Mo": "Mo",
@ -314,40 +315,41 @@
"Music on Hold": "Musique d'attente", "Music on Hold": "Musique d'attente",
"Mute": "Silence", "Mute": "Silence",
"Mute all": "Couper le son", "Mute all": "Couper le son",
"MyNumberList": "MyNumberList", "MyNumberList": "Ma liste de numéro",
"N/A": "N/A", "N/A": "N/A",
"Name": "Nom", "Name": "Nom",
"Name in Fax Header for Sendfax": "Nom dans l'entête Fax pour Sendfax", "Name in Fax Header for Sendfax": "Nom dans l'entête Fax pour Sendfax",
"Ncos": "Ncos", "Ncos": "Ncos",
"Ncos Set": "Ncos Set", "Ncos Set": "Ensemble Ncos",
"Never": "Jamais", "Never": "Jamais",
"New Messages": "Nouveaux messages", "New Messages": "Nouveaux messages",
"New Password": "New Password", "New Password": "Nouveau mot de passe",
"New SIP Password": "New SIP Password", "New SIP Password": "Nouveau mot de passe SIP",
"New SIP Password confirm": "New SIP Password confirm", "New SIP Password confirm": "Confirmation du nouveau mot de passe SIP",
"New Web Password": "New Web Password", "New Web Password": "Nouveau mot de passe Web",
"New Web Password confirm": "New Web Password confirm", "New Web Password confirm": "Confirmation du nouveau mot de passe Web",
"New features": "Nouvelles fonctions", "New features": "Nouvelles fonctions",
"New password": "Nouveau mot de passe", "New password": "Nouveau mot de passe",
"New password retyped": "Nouveau mot de passe saisi à nouveau", "New password retyped": "Nouveau mot de passe saisi à nouveau",
"No": "Non",
"No Calls found": "Aucun appel trouvé", "No Calls found": "Aucun appel trouvé",
"No Calls, Voicemails or Faxes found": "Pas d'appels, de messages vocaux ou de fax trouvés", "No Calls, Voicemails or Faxes found": "Pas d'appels, de messages vocaux ou de fax trouvés",
"No Faxes found": "Aucun fax trouvé", "No Faxes found": "Aucun fax trouvé",
"No Voicemails found": "Aucun message vocal trouvé", "No Voicemails found": "Aucun message vocal trouvé",
"No call queues created yet": "Aucune file d'attente n'a encore été créée", "No call queues created yet": "Aucune file d'attente n'a encore été créée",
"No calls": "No calls", "No calls": "Aucun appel",
"No calls yet": "Pas encore d'appels", "No calls yet": "Pas encore d'appels",
"No data found": "Aucune donnée trouvée", "No data found": "Aucune donnée trouvée",
"No data to save. Please provide at least one time range.": "Aucune donnée à sauvegarder. Veuillez fournir au moins un intervalle de temps.", "No data to save. Please provide at least one time range.": "Aucune donnée à sauvegarder. Veuillez fournir au moins un intervalle de temps.",
"No destinations created yet": "Aucune destination n'a encore été créée", "No destinations created yet": "Aucune destination n'a encore été créée",
"No devices created yet": "Aucun poste n'a encore été créé", "No devices created yet": "Aucun poste n'a encore été créé",
"No devices registered": "Aucun appareil enregistré", "No devices registered": "Aucun appareil enregistré",
"No file": "No file", "No file": "Aucun fichier",
"No groups": "Aucun groupe", "No groups": "Aucun groupe",
"No groups created yet": "Aucun groupe n'a encore été créé", "No groups created yet": "Aucun groupe n'a encore été créé",
"No manager secretary configuration created yet": "Aucune configuration de manager secretary n'a encore été créée", "No manager secretary configuration created yet": "Aucune configuration de manager secretary n'a encore été créée",
"No messages": "No messages", "No messages": "Aucun message",
"No microphone authorized.": "No microphone authorized.", "No microphone authorized.": "Microphone non autorisé.",
"No new messages": "Pas de nouveaux messages", "No new messages": "Pas de nouveaux messages",
"No numbers assigned": "Aucun numéro attribué", "No numbers assigned": "Aucun numéro attribué",
"No numbers found": "Aucun numéro trouvé", "No numbers found": "Aucun numéro trouvé",
@ -366,14 +368,14 @@
"OTP Code": "Code OTP", "OTP Code": "Code OTP",
"OTP Verification": "Vérification OTP", "OTP Verification": "Vérification OTP",
"October": "Octobre", "October": "Octobre",
"Office Hours Announcement": "Office Hours Announcement", "Office Hours Announcement": "Annonce concernant les heures d'ouverture",
"On weekdays": "Les jours de semaine", "On weekdays": "Les jours de semaine",
"Only incoming calls from listed numbers are allowed": "Seuls les appels entrants provenant des numéros listés sont autorisés", "Only incoming calls from listed numbers are allowed": "Seuls les appels entrants provenant des numéros listés sont autorisés",
"Only none decimal numbers are allowed": "Seuls les nombres non décimaux sont autorisés", "Only none decimal numbers are allowed": "Seuls les nombres non décimaux sont autorisés",
"Only once": "Une seule fois", "Only once": "Une seule fois",
"Only outgoing calls to listed numbers are allowed": "Seuls les appels sortants vers les numéros listés sont autorisés", "Only outgoing calls to listed numbers are allowed": "Seuls les appels sortants vers les numéros listés sont autorisés",
"Open the Authenticator app to register your NGCP account.": "Ouvrez lapplication dauthentification pour enregistrer votre compte NGCP.", "Open the Authenticator app to register your NGCP account.": "Ouvrez lapplication dauthentification pour enregistrer votre compte NGCP.",
"Out": "Out", "Out": "sortie",
"Outgoing": "Sortant", "Outgoing": "Sortant",
"PBX Configuration": "Configuration du PBX", "PBX Configuration": "Configuration du PBX",
"PBX Statistics": "PBX Statistics", "PBX Statistics": "PBX Statistics",
@ -384,20 +386,20 @@
"Parallel Ringing": "Sonnerie parallèle", "Parallel Ringing": "Sonnerie parallèle",
"Parent": "Parent", "Parent": "Parent",
"Password": "Mot de passe", "Password": "Mot de passe",
"Password Expired": "Password Expired", "Password Expired": "Mot de passe expiré",
"Password Retype": "Retaper le mot de passe", "Password Retype": "Retaper le mot de passe",
"Password changed successfully": "Le mot de passe a été modifié avec succès", "Password changed successfully": "Le mot de passe a été modifié avec succès",
"Password confirm": "Password confirm", "Password confirm": "Confirmation du mot de passe",
"Password is considered weak": "Password is considered weak", "Password is considered weak": "Le mot de passe est considéré comme faible.",
"Password is not strong enough": "Le mot de passe n'est pas assez fort", "Password is not strong enough": "Le mot de passe n'est pas assez fort",
"Password is not strong enough, add more digits": "Password is not strong enough, add more digits", "Password is not strong enough, add more digits": "Le mot de passe n'est pas assez fort, ajoutez plus de chiffres.",
"Password is not strong enough, add more lowercase letters": "Password is not strong enough, add more lowercase letters", "Password is not strong enough, add more lowercase letters": "Le mot de passe n'est pas suffisamment fort, ajoutez davantage de lettres minuscules.",
"Password is not strong enough, add more special characters": "Password is not strong enough, add more special characters", "Password is not strong enough, add more special characters": "Le mot de passe n'est pas suffisamment fort, ajoutez davantage de caractères spéciaux.",
"Password is not strong enough, add more uppercase letters": "Password is not strong enough, add more uppercase letters", "Password is not strong enough, add more uppercase letters": "Le mot de passe n'est pas suffisamment fort, ajoutez davantage de lettres majuscules.",
"Password must be at least {max} characters long": "Password must be at least {max} characters long", "Password must be at least {max} characters long": "Le mot de passe doit comporter au moins {max} caractères.",
"Password must be at least {min} characters long": "Password must be at least {min} characters long", "Password must be at least {min} characters long": "Le mot de passe doit comporter au moins {min} caractères.",
"Passwords must be equal": "Les mots de passe doivent être égaux", "Passwords must be equal": "Les mots de passe doivent être égaux",
"Period": "Period", "Period": "Période",
"Phone model": "Modèle du poste", "Phone model": "Modèle du poste",
"Phone number": "Numéro de téléphone", "Phone number": "Numéro de téléphone",
"Pilot": "Pilote", "Pilot": "Pilote",
@ -408,13 +410,13 @@
"Please fill or remove the empty slots": "Veuillez remplir ou supprimer les emplacements vides", "Please fill or remove the empty slots": "Veuillez remplir ou supprimer les emplacements vides",
"Please select an option": "Veuillez sélectionner une option", "Please select an option": "Veuillez sélectionner une option",
"Powered by": "Alimenté par", "Powered by": "Alimenté par",
"Preferences": "Preferences", "Preferences": "Préférences",
"Primary Number": "Numéro principal", "Primary Number": "Numéro principal",
"Privacy": "Confidentialité", "Privacy": "Confidentialité",
"Private": "Privé", "Private": "Privé",
"Purge existing": "Purger existant", "Purge existing": "Purger existant",
"Q-Value": "Valeur Q", "Q-Value": "Valeur Q",
"QR code unavailable. Please retry later": "QR code unavailable. Please retry later", "QR code unavailable. Please retry later": "Code QR indisponible. Veuillez réessayer plus tard.",
"Quality": "Qualité", "Quality": "Qualité",
"Queue Length": "Longueur de la file dattente", "Queue Length": "Longueur de la file dattente",
"Random Ringing": "Sonnerie aléatoire", "Random Ringing": "Sonnerie aléatoire",
@ -437,7 +439,7 @@
"Remove": "Supprimer", "Remove": "Supprimer",
"Remove ACL": "Supprimer l'ACL", "Remove ACL": "Supprimer l'ACL",
"Remove Destination": "Supprimer la destination", "Remove Destination": "Supprimer la destination",
"Remove Fax": "Remove Fax", "Remove Fax": "Supprimer le fax",
"Remove Voicemail": "Supprimer la messagerie vocale", "Remove Voicemail": "Supprimer la messagerie vocale",
"Remove all": "Supprimer tout", "Remove all": "Supprimer tout",
"Remove call queue": "Supprimer la file dattente", "Remove call queue": "Supprimer la file dattente",
@ -467,24 +469,25 @@
"Ringing at": "Appel présenté à", "Ringing at": "Appel présenté à",
"Ringing at {number}...": "{number} sonne...", "Ringing at {number}...": "{number} sonne...",
"SIP Password": "Mot de passe SIP", "SIP Password": "Mot de passe SIP",
"SIP Password confirm": "SIP Password confirm", "SIP Password confirm": "Confirmation du mot de passe SIP",
"SIP URI": "URI SIP", "SIP URI": "URI SIP",
"SIP Username": "SIP Username", "SIP Username": "Nom d'utilisateur SIP",
"SIP Username is required": "SIP Username is required", "SIP Username is required": "Le nom d'utilisateur SIP est obligatoire",
"SIP Username must have at most {maxLength} letters": "SIP Username must have at most {maxLength} letters", "SIP Username must have at most {maxLength} letters": "Le nom d'utilisateur SIP doit comporter au maximum {maxLength} lettres",
"SIP Username must not contain any space character": "SIP Username must not contain any space character", "SIP Username must not contain any space character": "Le nom d'utilisateur SIP ne doit contenir aucun espace",
"Sa": "Sa", "Sa": "Sa",
"Same time for selected days": "Même heure pour les jours sélectionnés", "Same time for selected days": "Même heure pour les jours sélectionnés",
"Saturday": "Samedi", "Saturday": "Samedi",
"Save": "Enregistrer", "Save": "Enregistrer",
"Save new password": "Sauvegarder le nouveau mot de passe", "Save new password": "Sauvegarder le nouveau mot de passe",
"Scan QR code": "Scanner le code QR", "Scan QR code": "Scanner le code QR",
"Scan to login sip:phone": "Scan to login sip:phone", "Scan to login sip:phone": "Scan pour se connecter sip:téléphone",
"Search Contact": "Rechercher Contact",
"Seat": "Siège", "Seat": "Siège",
"Seat Display Name": "Seat Display Name", "Seat Display Name": "Nom d'affichage du siège",
"Seat SIP Username": "Seat SIP Username", "Seat SIP Username": "Nom d'utilisateur SIP Seat",
"Seat Web Username": "Seat Web Username", "Seat Web Username": "Nom d'utilisateur Seat Web",
"Seat displayName": "Seat displayName", "Seat displayName": "Nom d'affichage du siège",
"Seat name": "Nom du siège", "Seat name": "Nom du siège",
"Seats": "Sièges", "Seats": "Sièges",
"Secret Key (empty=disabled)": "Clé secrète (vide=désactivée)", "Secret Key (empty=disabled)": "Clé secrète (vide=désactivée)",
@ -499,7 +502,7 @@
"Sending fax completed successfully.": "Le Fax a été envoyé avec succès.", "Sending fax completed successfully.": "Le Fax a été envoyé avec succès.",
"September": "Septembre", "September": "Septembre",
"Serial Ringing": "Sonnerie en série", "Serial Ringing": "Sonnerie en série",
"Session expired, please login again": "Session expired, please login again", "Session expired, please login again": "La session a expiré, veuillez vous reconnecter",
"Set your Extension settings": "Définir les paramètres de votre extensions", "Set your Extension settings": "Définir les paramètres de votre extensions",
"Set your fax settings": "Définir les paramètres de votre fax", "Set your fax settings": "Définir les paramètres de votre fax",
"Set your personal alarm": "Définissez votre alarme personnelle", "Set your personal alarm": "Définissez votre alarme personnelle",
@ -509,9 +512,9 @@
"Share": "Partager", "Share": "Partager",
"Share conference": "Partager la conférence", "Share conference": "Partager la conférence",
"Shared": "Partagé", "Shared": "Partagé",
"Show all calls": "Show all calls", "Show all calls": "Afficher tous les appels",
"Show incoming calls only": "Show incoming calls only", "Show incoming calls only": "Afficher uniquement les appels entrants",
"Show outgoing calls only": "Show outgoing calls only", "Show outgoing calls only": "Afficher uniquement les appels sortants",
"Sign In": "Se connecter", "Sign In": "Se connecter",
"Slot": "Emplacment", "Slot": "Emplacment",
"Slot {number}": "Emplacement {number}", "Slot {number}": "Emplacement {number}",
@ -521,7 +524,7 @@
"Something went wrong. Please retry later": "Un problème est survenu. Veuillez réessayer plus tard", "Something went wrong. Please retry later": "Un problème est survenu. Veuillez réessayer plus tard",
"Sound Set": "Ensemble de sons", "Sound Set": "Ensemble de sons",
"Sound Sets": "Ensembles de sons", "Sound Sets": "Ensembles de sons",
"Spanish": "Español", "Spanish": "Espagnol",
"Speed Dial": "Numérotation abrégée", "Speed Dial": "Numérotation abrégée",
"Start and End time should be set": "Les heures de début et de fin doivent être définies", "Start and End time should be set": "Les heures de début et de fin doivent être définies",
"Start new call": "Démarrer un nouvel appel", "Start new call": "Démarrer un nouvel appel",
@ -531,13 +534,13 @@
"Status": "Status", "Status": "Status",
"Su": "Su", "Su": "Su",
"Subscriber": "Abonné", "Subscriber": "Abonné",
"Subscriber Phonebook": "Subscriber Phonebook", "Subscriber Phonebook": "Répertoire téléphonique des abonnés",
"Subscriber Sign In": "Authentification de labonné", "Subscriber Sign In": "Authentification de labonné",
"Sunday": "Dimanche", "Sunday": "Dimanche",
"Super": "Supérieure", "Super": "Supérieure",
"T38": "T38", "T38": "T38",
"Target number": "Target number", "Target number": "Nombre cible",
"Temp Greeting": "Temp Greeting", "Temp Greeting": "Salutation temporaire",
"Th": "Th", "Th": "Th",
"The \"{timeset}\" timeset contains incompatible values. You can resolve this by deleting it and recreating from the scratch.": "Le timeset \"{timeset}\" contient des valeurs incompatibles. Vous pouvez résoudre ce problème en le supprimant et en le recréant à partir de zéro.", "The \"{timeset}\" timeset contains incompatible values. You can resolve this by deleting it and recreating from the scratch.": "Le timeset \"{timeset}\" contient des valeurs incompatibles. Vous pouvez résoudre ce problème en le supprimant et en le recréant à partir de zéro.",
"The Destination Email is already used": "L'e-mail de destination est déjà utilisé", "The Destination Email is already used": "L'e-mail de destination est déjà utilisé",
@ -551,10 +554,10 @@
"Thursday": "Jeudi", "Thursday": "Jeudi",
"Time": "Temps", "Time": "Temps",
"Time is invalid": "L'heure n'est pas valide", "Time is invalid": "L'heure n'est pas valide",
"Timerange": "Timerange", "Timerange": "Période",
"To": "À", "To": "À",
"Today": "Aujourd'hui", "Today": "Aujourd'hui",
"Transfer": "Transfer", "Transfer": "Transférer",
"Tu": "Ma", "Tu": "Ma",
"Tuesday": "Mardi", "Tuesday": "Mardi",
"Type": "Type", "Type": "Type",
@ -579,18 +582,18 @@
"Updated {field} successfully": "{field} a été mis à jour avec succès", "Updated {field} successfully": "{field} a été mis à jour avec succès",
"Upload": "Télécharger", "Upload": "Télécharger",
"Upload CSV": "Télécharger CSV", "Upload CSV": "Télécharger CSV",
"Use Parent": "Use Parent", "Use Parent": "Utiliser parent",
"Use RegExp": "Utiliser RegExp", "Use RegExp": "Utiliser RegExp",
"Use as default for all seats and groups": "Utiliser par défaut pour tous les sièges et groupes", "Use as default for all seats and groups": "Utiliser par défaut pour tous les sièges et groupes",
"Use custom number": "Use custom number", "Use custom number": "Utiliser un numéro personnalisé",
"Use language specific preset": "Utiliser un préréglage spécifique à la langue", "Use language specific preset": "Utiliser un préréglage spécifique à la langue",
"Use the Authenticator app to generate the verification code.": "Utilisez lapplication dauthentification pour générer le code de vérification.", "Use the Authenticator app to generate the verification code.": "Utilisez lapplication dauthentification pour générer le code de vérification.",
"User Agent": "User Agent", "User Agent": "Agent utilisateur",
"User config priority over provisioning": "Priorité de la configuration utilisateur sur le provisionnement", "User config priority over provisioning": "Priorité de la configuration utilisateur sur le provisionnement",
"User settings": "Paramètres utilisateur", "User settings": "Paramètres utilisateur",
"Username": "Nom d'utilisateur", "Username": "Nom d'utilisateur",
"Using Bye": "Using Bye", "Using Bye": "Utilisation de bye",
"Using Cancel": "Using Cancel", "Using Cancel": "Utilisation de l'option annuler",
"View All Registered Devices": "Voir tous les périphériques enregistrés", "View All Registered Devices": "Voir tous les périphériques enregistrés",
"View Call List": "Voir la liste d'appel", "View Call List": "Voir la liste d'appel",
"View Voicebox Messages": "Voir les messages de la boite vocale", "View Voicebox Messages": "Voir les messages de la boite vocale",
@ -601,22 +604,23 @@
"Voicemails": "Messages vocaux", "Voicemails": "Messages vocaux",
"We": "Me", "We": "Me",
"Web Password": "Mot de passe Web", "Web Password": "Mot de passe Web",
"Web Password confirm": "Web Password confirm", "Web Password confirm": "Confirmation du mot de passe Web",
"Web Username": "Web Username", "Web Username": "Nom d'utilisateur Web",
"WebSocket connection to kamailio lb failed with code {code}": "WebSocket connection to kamailio lb failed with code {code}", "WebSocket connection to kamailio lb failed with code {code}": "La connexion WebSocket à kamailio lb a échoué avec le code {code}",
"Wednesday": "Mercredi", "Wednesday": "Mercredi",
"Weekly": "Hebdomadaire", "Weekly": "Hebdomadaire",
"When I dial {slot} ...": "Lorsque je compose {slot}...", "When I dial {slot} ...": "Lorsque je compose {slot}...",
"Wrap up time": "Temps de conclusion", "Wrap up time": "Temps de conclusion",
"Wrong username or password": "Identifiant ou mot de passe incorrect", "Wrong username or password": "Identifiant ou mot de passe incorrect",
"Yes": "Oui",
"Yesterday": "Hier", "Yesterday": "Hier",
"You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password. ": "Vous êtes sur le point de changer votre mot de passe de connexion. Une fois le mot de passe modifié avec succès, vous êtes automatiquement déconnecté pour vous authentifier avec le nouveau mot de passe. ", "You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password.": "You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password.",
"You are about to delete recording #{id}": "Vous êtes sur le point de supprimer l'enregistrement #{id}", "You are about to delete recording #{id}": "Vous êtes sur le point de supprimer l'enregistrement #{id}",
"You are about to delete slot {slot}": "Vous êtes sur le point de supprimer l'emplacement {slot}", "You are about to delete slot {slot}": "Vous êtes sur le point de supprimer l'emplacement {slot}",
"You are about to delete this destination": "You are about to delete this destination", "You are about to delete this destination": "Vous êtes sur le point de supprimer cette destination",
"You are about to delete this forwarding": "You are about to delete this forwarding", "You are about to delete this forwarding": "Vous êtes sur le point de supprimer cette redirection",
"You are about to delete this phonebook": "You are about to delete this phonebook", "You are about to delete this phonebook": "Vous êtes sur le point de supprimer ce répertoire téléphonique",
"You are about to delete this registered device": "You are about to delete this registered device", "You are about to delete this registered device": "Vous êtes sur le point de supprimer cet appareil enregistré",
"You are about to delete time range \"{from} - {to}\"": "Vous êtes sur le point de supprimer la plage horaire \"{from} - {to}\"", "You are about to delete time range \"{from} - {to}\"": "Vous êtes sur le point de supprimer la plage horaire \"{from} - {to}\"",
"You are about to remove ACL: From email <{from_email}>": "Vous êtes sur le point de supprimer l'ACL : De l'e-mail <{from_email}>", "You are about to remove ACL: From email <{from_email}>": "Vous êtes sur le point de supprimer l'ACL : De l'e-mail <{from_email}>",
"You are about to remove call queue for {subscriber}": "Vous êtes sur le point de supprimer une file dattente de {subscriber}", "You are about to remove call queue for {subscriber}": "Vous êtes sur le point de supprimer une file dattente de {subscriber}",
@ -629,7 +633,7 @@
"You are about to remove sound set {soundSetName}": "Vous êtes sur le point de supprimer le jeu de sons {soundSetName}", "You are about to remove sound set {soundSetName}": "Vous êtes sur le point de supprimer le jeu de sons {soundSetName}",
"You are about to remove the number {number}": "Vous êtes sur le point de supprimer le numéro {number}", "You are about to remove the number {number}": "Vous êtes sur le point de supprimer le numéro {number}",
"You are about to remove the speed dial {slot}": "Vous êtes sur le point de supprimer la numérotation abrégée {slot}", "You are about to remove the speed dial {slot}": "Vous êtes sur le point de supprimer la numérotation abrégée {slot}",
"You are about to remove this Fax": "You are about to remove this Fax", "You are about to remove this Fax": "Vous êtes sur le point de supprimer ce fax",
"You are about to remove this Voicemail": "Vous êtes sur le point de supprimer ce message vocal", "You are about to remove this Voicemail": "Vous êtes sur le point de supprimer ce message vocal",
"You are about to reset the custom {type} greeting sound to defaults": "Vous êtes sur le point de réinitialiser le message personnalisé de type {type} à ses valeurs par défaut", "You are about to reset the custom {type} greeting sound to defaults": "Vous êtes sur le point de réinitialiser le message personnalisé de type {type} à ses valeurs par défaut",
"You are now able to start and receive calls": "Vous pouvez désormais démarrer et recevoir des appels", "You are now able to start and receive calls": "Vous pouvez désormais démarrer et recevoir des appels",
@ -637,15 +641,15 @@
"You can not join a conference, since the RTC:engine is not active. If you operate a C5 CE then first upgrade to a C5 PRO to be able to use the RTC:engine.": "Vous ne pouvez rejoindre une conférence car le RTC:engine nest pas actif. Si vous opérez un C5 CE alors migrez dabord vers un C5 PRO pour être en mesure dutiliser le RTC:engine.", "You can not join a conference, since the RTC:engine is not active. If you operate a C5 CE then first upgrade to a C5 PRO to be able to use the RTC:engine.": "Vous ne pouvez rejoindre une conférence car le RTC:engine nest pas actif. Si vous opérez un C5 CE alors migrez dabord vers un C5 PRO pour être en mesure dutiliser le RTC:engine.",
"You have blocked incoming call notifications.": "Vous avez bloqué les notifications dappels entrants.", "You have blocked incoming call notifications.": "Vous avez bloqué les notifications dappels entrants.",
"You have invalid form input. Please check and try again.": "La saisie du formulaire est invalide. Veuillez vérifier et réessayer.", "You have invalid form input. Please check and try again.": "La saisie du formulaire est invalide. Veuillez vérifier et réessayer.",
"Your SIP password has been changed successfully": "Your SIP password has been changed successfully", "Your SIP password has been changed successfully": "Votre mot de passe SIP a été modifié avec succès",
"Your Web password has been changed successfully": "Your Web password has been changed successfully", "Your Web password has been changed successfully": "Votre mot de passe Web a été modifié avec succès",
"Your number is hidden to the callee": "Votre numéro est caché au destinataire de l'appel", "Your number is hidden to the callee": "Votre numéro est caché au destinataire de l'appel",
"Your number is hidden to the callee within own PBX": "Votre numéro est caché à appelant dans son propre PBX", "Your number is hidden to the callee within own PBX": "Votre numéro est caché à appelant dans son propre PBX",
"Your number is visible to the callee": "Votre numéro est visible par le destinataire de l'appel", "Your number is visible to the callee": "Votre numéro est visible par le destinataire de l'appel",
"Your number is visible to the callee within own PBX": "Votre numéro est visible par appelant dans son propre PBX", "Your number is visible to the callee within own PBX": "Votre numéro est visible par appelant dans son propre PBX",
"Your password has been changed successfully": "Votre mot de passe a été modifié avec succès", "Your password has been changed successfully": "Votre mot de passe a été modifié avec succès",
"Your password has expired": "Your password has expired", "Your password has expired": "Votre mot de passe a expiré",
"ago": ".", "ago": "Il y a",
"and": "et", "and": "et",
"and call from": "et lappel provient de", "and call from": "et lappel provient de",
"and call not from": "Lappel ne provient pas", "and call not from": "Lappel ne provient pas",
@ -656,7 +660,7 @@
"call not to ...": "lappel est non destiné à ...", "call not to ...": "lappel est non destiné à ...",
"call to": "lappel est destiné à", "call to": "lappel est destiné à",
"call to ...": "lappel est destiné à ...", "call to ...": "lappel est destiné à ...",
"cli of the seat": "cli of the seat", "cli of the seat": "cli du siège",
"condition": "condition", "condition": "condition",
"data error": "erreur de données", "data error": "erreur de données",
"date is": "la date est", "date is": "la date est",
@ -668,7 +672,7 @@
"empty": "vide", "empty": "vide",
"forwarded to": "transmis à", "forwarded to": "transmis à",
"from": "de", "from": "de",
"greet": "greet", "greet": "saluer",
"minutes": "minutes", "minutes": "minutes",
"music on hold of the seat": "music on hold of the seat", "music on hold of the seat": "music on hold of the seat",
"name": "nom", "name": "nom",
@ -699,6 +703,6 @@
"{field} must be at least {minValue} second": "{field} doit être au moins {minValue} seconde(s)", "{field} must be at least {minValue} second": "{field} doit être au moins {minValue} seconde(s)",
"{field} must be maximum of {maxValue} seconds": "{field} doit être au maximum de {maxValue} secondes", "{field} must be maximum of {maxValue} seconds": "{field} doit être au maximum de {maxValue} secondes",
"{field} must consist of numeric characters only": "{field} ne peut contenir que des caractères numériques", "{field} must consist of numeric characters only": "{field} ne peut contenir que des caractères numériques",
"{field} must consist only of numeric characters or the symbols +, * or #.": "{field} must consist only of numeric characters or the symbols +, * or #.", "{field} must consist only of numeric characters or the symbols +, * or #.": "Le champ {field} doit contenir uniquement des caractères numériques ou les symboles +, * ou #.",
"{field} must have at most {maxLength} letters": "{field} doit avoir au maximum {maxLength} caractères" "{field} must have at most {maxLength} letters": "{field} doit avoir au maximum {maxLength} caractères"
} }

@ -273,6 +273,7 @@
"Install Google Authenticator app on your mobile device or use your preferred Authenticator app.": "Installa l'app Google Authenticator sul tuo dispositivo mobile o usa la tua app di autenticazione preferita.", "Install Google Authenticator app on your mobile device or use your preferred Authenticator app.": "Installa l'app Google Authenticator sul tuo dispositivo mobile o usa la tua app di autenticazione preferita.",
"Interval when the secret key is automatically renewed.": "Intervallo di rinnovo automatico della chiave segreta.", "Interval when the secret key is automatically renewed.": "Intervallo di rinnovo automatico della chiave segreta.",
"Invalid OTP Code": "Codice OTP non valido", "Invalid OTP Code": "Codice OTP non valido",
"Is shared?": "È condiviso?",
"Italian": "Italiano", "Italian": "Italiano",
"January": "Gennaio", "January": "Gennaio",
"Join conference with name": "Partecipa alla conferenza con nome", "Join conference with name": "Partecipa alla conferenza con nome",
@ -323,6 +324,7 @@
"New features": "Nuove funzionalità", "New features": "Nuove funzionalità",
"New password": "Nuova password", "New password": "Nuova password",
"New password retyped": "Ripeti la nuova password", "New password retyped": "Ripeti la nuova password",
"No": "No",
"No Calls found": "Non è stata trovata alcuna chiamata", "No Calls found": "Non è stata trovata alcuna chiamata",
"No Calls, Voicemails or Faxes found": "Non sono stati trovati chiamate, messaggi vocali né fax", "No Calls, Voicemails or Faxes found": "Non sono stati trovati chiamate, messaggi vocali né fax",
"No Faxes found": "Non è stato trovato alcun fax", "No Faxes found": "Non è stato trovato alcun fax",
@ -473,6 +475,7 @@
"Save new password": "Salva nuova password", "Save new password": "Salva nuova password",
"Scan QR code": "Scansiona il codice QR", "Scan QR code": "Scansiona il codice QR",
"Scan to login sip:phone": "Scansiona per accedere sip:phone", "Scan to login sip:phone": "Scansiona per accedere sip:phone",
"Search Contact": "Cerca Contatti",
"Seat": "Postazione", "Seat": "Postazione",
"Seat Display Name": "Nome visualizzato postazione", "Seat Display Name": "Nome visualizzato postazione",
"Seat SIP Username": "Nome utente SIP postazione", "Seat SIP Username": "Nome utente SIP postazione",
@ -599,6 +602,7 @@
"When I dial {slot} ...": "Quando chiamo {slot}...", "When I dial {slot} ...": "Quando chiamo {slot}...",
"Wrap up time": "Tempo pausa tra chiamate", "Wrap up time": "Tempo pausa tra chiamate",
"Wrong username or password": "Nome utente o password errati", "Wrong username or password": "Nome utente o password errati",
"Yes": "Sì",
"Yesterday": "Ieri", "Yesterday": "Ieri",
"You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password.": "Stai per modificare la tua password di accesso. Una volta cambiata la password, verrai automaticamente disconnesso e dovrai accedere con la nuova password.", "You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password.": "Stai per modificare la tua password di accesso. Una volta cambiata la password, verrai automaticamente disconnesso e dovrai accedere con la nuova password.",
"You are about to delete recording #{id}": "Stai per eliminare la registrazione #{id}", "You are about to delete recording #{id}": "Stai per eliminare la registrazione #{id}",

@ -12,7 +12,7 @@
:btn-label="$t('Change Web Password')" :btn-label="$t('Change Web Password')"
:password-label="$t('New Web Password')" :password-label="$t('New Web Password')"
:password-confirm-label="$t('New Web Password confirm')" :password-confirm-label="$t('New Web Password confirm')"
:save-conformation-text="$t('You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password. ')" :save-conformation-text="$t('You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password.')"
:loading="processingChangeWebPassword" :loading="processingChangeWebPassword"
@change="requestWebPasswordChange" @change="requestWebPasswordChange"
/> />

Loading…
Cancel
Save