|
|
@ -0,0 +1,491 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
|
|
|
"title": "CSC",
|
|
|
|
|
|
|
|
"rtcEngineDisconnected": "Vous ne pouvez pas lancer d’appel. Le service est actuellement indisponible.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"startCall": "Appel",
|
|
|
|
|
|
|
|
"startAudioCall": "Audio seulement",
|
|
|
|
|
|
|
|
"startVideoCall": "Audio et vidéo",
|
|
|
|
|
|
|
|
"startScreenSharing": "Audio et partage d'écran",
|
|
|
|
|
|
|
|
"sendSms": "Envoyer un SMS",
|
|
|
|
|
|
|
|
"sendFax": "Envoyer un Fax",
|
|
|
|
|
|
|
|
"loggedInAs": "Connecté en tant que",
|
|
|
|
|
|
|
|
"notFound": "Erreur 404",
|
|
|
|
|
|
|
|
"buttons": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"cancel": "Annuler",
|
|
|
|
|
|
|
|
"save": "Enregistrer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"remove": "Supprimer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"edit": "Modifier",
|
|
|
|
|
|
|
|
"add": "Ajouter",
|
|
|
|
|
|
|
|
"moveUp": "Monter",
|
|
|
|
|
|
|
|
"moveDown": "Descendre",
|
|
|
|
|
|
|
|
"dismiss": "Ignorer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"reset": "Réinitialiser",
|
|
|
|
|
|
|
|
"select": "Sélectionner",
|
|
|
|
|
|
|
|
"upload": "Transférer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"abort": "Abandonner",
|
|
|
|
|
|
|
|
"selectNew": "En sélectionner un nouveau",
|
|
|
|
|
|
|
|
"resetDefaults": "Valeurs par défaut",
|
|
|
|
|
|
|
|
"install": "Installer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addNew": "En ajouter un nouveau"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"form": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"destinationLabel": "Destination"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"toasts": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"callAvailable": "Vous pouvez désormais lancer et recevoir des appels",
|
|
|
|
|
|
|
|
"callNotAvailable": "Impossible d’initialiser la fonction d’appel correctement"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"validationErrors": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"generic": "Un ou plusieurs champs de cet écran sont invalides. Veuillez vérifier.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"required": "Ce champ est obligatoire.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"maxLength": "{field} doit avoir au maximum {maxLength} caractères",
|
|
|
|
|
|
|
|
"fieldRequired": "{field} est obligatoire",
|
|
|
|
|
|
|
|
"minValueSecond": "{field} doit être au moins {minValue} seconde",
|
|
|
|
|
|
|
|
"maxValueSecond": "{field} doit être au maximum {maxValue} secondes",
|
|
|
|
|
|
|
|
"numeric": "{field} ne peut contenir que des caractères numériques",
|
|
|
|
|
|
|
|
"inputNumber": "Veuillez saisir un numéro de téléphone",
|
|
|
|
|
|
|
|
"inputValidNumber": "Veuillez saisir un numéro de téléphone valide",
|
|
|
|
|
|
|
|
"fieldRequiredXor": "{fieldOne} ou {fieldTwo} est obligatoire",
|
|
|
|
|
|
|
|
"email": "Veuillez saisir une adresse e-mail valide",
|
|
|
|
|
|
|
|
"macAddress": "Veuillez saisir une adresse MAC valide",
|
|
|
|
|
|
|
|
"pin": "Veuillez saisir un code PIN valide",
|
|
|
|
|
|
|
|
"userInfoAndEmpty": "Votre saisie contient des caractères invalides"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"navigation": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"home": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"title": "Lancer un appel",
|
|
|
|
|
|
|
|
"subTitle": ""
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"conversations": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"title": "Conversations",
|
|
|
|
|
|
|
|
"subTitle": "Appels, Fax, Boites vocales"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"callForward": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"title": "Renvoi d’appel",
|
|
|
|
|
|
|
|
"subTitle": "Contrôlez vos appels",
|
|
|
|
|
|
|
|
"always": "Toujours",
|
|
|
|
|
|
|
|
"companyHours": "Heures d’ouverture",
|
|
|
|
|
|
|
|
"afterHours": "En dehors des heures d’ouverture"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"callBlocking": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"title": "Blocage d’appels",
|
|
|
|
|
|
|
|
"subTitle": "Bloquer les numéros",
|
|
|
|
|
|
|
|
"incoming": "Entrant",
|
|
|
|
|
|
|
|
"outgoing": "Sortant",
|
|
|
|
|
|
|
|
"privacy": "Confidentialité"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"reminder": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"title": "Rappel",
|
|
|
|
|
|
|
|
"subTitle": "Définissez votre alarme personnelle"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"speeddial": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"title": "Raccourcis",
|
|
|
|
|
|
|
|
"subTitle": "Définissez vos raccourcis"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"pbxConfiguration": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"title": "Configuration PBX",
|
|
|
|
|
|
|
|
"subTitle": "Groupes, Postes",
|
|
|
|
|
|
|
|
"groups": "Groupes",
|
|
|
|
|
|
|
|
"seats": "Sièges",
|
|
|
|
|
|
|
|
"devices": "Postes",
|
|
|
|
|
|
|
|
"callQueues": "Files d’attente"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"voicebox": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"title": "Messagerie vocale",
|
|
|
|
|
|
|
|
"subTitle": "Configurez votre messagerie vocale"
|
|
|
|
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"pages": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"login": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"title": "Authentification de l’abonné",
|
|
|
|
|
|
|
|
"button": "Authentification",
|
|
|
|
|
|
|
|
"error": "Identifiant ou mot de passe incorrect",
|
|
|
|
|
|
|
|
"username": "Identifiant",
|
|
|
|
|
|
|
|
"username_helper": "Veuillez saisir l’identifiant ou identifiant@domaine",
|
|
|
|
|
|
|
|
"password": "Mot de passe",
|
|
|
|
|
|
|
|
"password_helper": ""
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"callBlockingIncoming": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"title": "Bloquer/autoriser les appels",
|
|
|
|
|
|
|
|
"toggleEnableLabel": "Seuls les appels entrants provenant des numéros listés sont autorisés",
|
|
|
|
|
|
|
|
"toggleDisableLabel": "Tous les appels entrants provenant des numéros listés sont bloqués",
|
|
|
|
|
|
|
|
"toggleEnabledToast": "Tous les numéros listés sont autorisés",
|
|
|
|
|
|
|
|
"toggleDisabledToast": "Tous les numéros listés sont bloqués",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeDialogTitle": "Supprimer le numéro",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeDialogText": "Vous êtes sur le point de supprimer le numéro {number}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removedToast": "Numéro {number} supprimé",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addedToast": "Numéro {number} ajouté",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addInputError": "Veuillez saisir un numéro valide ou un nom d’abonné",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addNumberButton": "Ajouter un numéro"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"callBlockingOutgoing": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"title": "Bloquer/autoriser les appels sortants",
|
|
|
|
|
|
|
|
"toggleEnableLabel": "Seuls les appels sortants vers les numéros listés sont autorisés",
|
|
|
|
|
|
|
|
"toggleDisableLabel": "Tous les appels sortants vers les numéros listés sont bloqués",
|
|
|
|
|
|
|
|
"toggleEnabledToast": "Tous les numéros listés sont autorisés",
|
|
|
|
|
|
|
|
"toggleDisabledToast": "Tous les numéros listés sont bloqués",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeDialogTitle": "Supprimer le numéro",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeDialogText": "Vous êtes sur le point de supprimer le numéro {number}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removedToast": "Numéro {number} supprimé",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addedToast": "Numéro {number} ajouté",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addInputError": "Veuillez saisir un numéro valide ou un nom d’abonné",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addNumberButton": "Ajouter un numéro"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"conversations": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"title": "Conversations",
|
|
|
|
|
|
|
|
"buttons": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"call": "Rappel",
|
|
|
|
|
|
|
|
"audioCall": "Appel audio",
|
|
|
|
|
|
|
|
"videoCall": "Appel vidéo",
|
|
|
|
|
|
|
|
"play": "Lecture",
|
|
|
|
|
|
|
|
"download": "Télécharger",
|
|
|
|
|
|
|
|
"downloadFax": "Télécharger le Fax",
|
|
|
|
|
|
|
|
"downloadVoicemail": "Télécharger le message vocal"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"downloadVoiceMailSuccessMessage": "Le message vocal a été téléchargé avec succès",
|
|
|
|
|
|
|
|
"downloadVoiceMailErrorMessage": "Le téléchargement du message vocal a échoué",
|
|
|
|
|
|
|
|
"downloadFaxSuccessMessage": "Le fax a été téléchargé avec succès",
|
|
|
|
|
|
|
|
"downloadFaxErrorMessage": "Le téléchargement du fax a échoué",
|
|
|
|
|
|
|
|
"emptyListMessage": "Appels, messages vocaux ou fax introuvables",
|
|
|
|
|
|
|
|
"noFaxesMessage": "Fax introuvables",
|
|
|
|
|
|
|
|
"noVoicemailsMessage": "Message vocaux introuvables",
|
|
|
|
|
|
|
|
"noCallsMessage": "Appels introuvables",
|
|
|
|
|
|
|
|
"reloadItemsErrorMessage": "Le rechargement des conversations a échoué",
|
|
|
|
|
|
|
|
"tabLabelAll": "Tous",
|
|
|
|
|
|
|
|
"tabLabelCalls": "Appels",
|
|
|
|
|
|
|
|
"tabLabelFaxes": "Fax",
|
|
|
|
|
|
|
|
"tabLabelVoicemails": "Message vocaux",
|
|
|
|
|
|
|
|
"fax": "Fax",
|
|
|
|
|
|
|
|
"page": "page",
|
|
|
|
|
|
|
|
"pages": "pages",
|
|
|
|
|
|
|
|
"voicemail": "Message vocal",
|
|
|
|
|
|
|
|
"duration": "Durée",
|
|
|
|
|
|
|
|
"seconds": "secondes",
|
|
|
|
|
|
|
|
"cost": "Coût"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"reminder": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"toggleEnabled": "Rappel activé",
|
|
|
|
|
|
|
|
"toggleDisabled": "Rappel désactivé",
|
|
|
|
|
|
|
|
"timeLabel": "Heure de la journée",
|
|
|
|
|
|
|
|
"recurrence": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"once": "Une fois",
|
|
|
|
|
|
|
|
"weekdays": "Les jours de semaine",
|
|
|
|
|
|
|
|
"always": "Toujours"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"enabledToast": "Rappel: activation réussie",
|
|
|
|
|
|
|
|
"disabledToast": "Rappel: désactivation réussie",
|
|
|
|
|
|
|
|
"timeChangedToast": "Rappel: heure modifiée en {time}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"recurrenceChangedToast": "Rappel: récurrence modifiée en {recurrence}"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"callForward": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"titles": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"always": "Toujours",
|
|
|
|
|
|
|
|
"companyHours": "Heures d’ouverture",
|
|
|
|
|
|
|
|
"afterHours": "En dehors des heures d’ouverture",
|
|
|
|
|
|
|
|
"sources": "Sources"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"buttons": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"addNumber": "Ajouter un numéro",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addVoicemail": "Ajouter une messagerie vocale",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addFax2Mail": "Ajouter Fax2Mail"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"whenOnline": "Quand je suis connecté ...",
|
|
|
|
|
|
|
|
"whenBusy": "Quand je suis occupé ...",
|
|
|
|
|
|
|
|
"whenOffline": "Quand je suis déconnecté ...",
|
|
|
|
|
|
|
|
"forwardTo": "renvoyer vers",
|
|
|
|
|
|
|
|
"firstRing": "appeler d’abord",
|
|
|
|
|
|
|
|
"thenRing": "puis appeler",
|
|
|
|
|
|
|
|
"for": "pendant",
|
|
|
|
|
|
|
|
"secs": "secs",
|
|
|
|
|
|
|
|
"forwardToNowhere": "renvoyer vers nulle part",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeDialogTitle": "Supprimer le numéro",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeDialogText": "Vous êtes sur le point de supprimer la destination {destination}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeSuccessMessage": "Destination {destination} supprimée",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeErrorMessage": "Une erreur est survenue lors de la suppression de la destination. Veuillez réessayer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addDestinationButton": "Ajouter une destination",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addDestinationSuccessMessage": "Destination {destination} ajoutée",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addErrorMessage": "Une erreur est survenue lors de l’ajout de la destination. Veuillez réessayer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addInputError": "Veuillez saisir un numéro valide ou un nom d’abonné",
|
|
|
|
|
|
|
|
"timeout": "Temporisation",
|
|
|
|
|
|
|
|
"destination": "Destination",
|
|
|
|
|
|
|
|
"terminatedTooltip": "Cette destination arrive après une destination finale, et est de ce fait inactive.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"updateOwnPhoneToggleErrorMessage": "Une erreur est survenue lors de la mise à jour du numéro de téléphone personnel. Veuillez réessayer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"editTimeout": "Modifier la temporisation",
|
|
|
|
|
|
|
|
"toggleTimeout": "{mode} téléphone personnel",
|
|
|
|
|
|
|
|
"ownPhoneDisabled": "ne pas faire sonner le téléphone personnel",
|
|
|
|
|
|
|
|
"updateOwnPhoneToggleSuccessMessage": "Le téléphone personnel est {toggle}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"updateOwnPhoneTimeoutSuccessMessage": "La temporisation du téléphone personnel est fixée à {timeout}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"updateOwnPhoneTimeoutErrorMessage": "Une erreur est survenue lors de la mise à jour de la temporisation du téléphone personnel. Veuillez réessayer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"ownPhone": "téléphone personnel",
|
|
|
|
|
|
|
|
"disable": "Désactiver",
|
|
|
|
|
|
|
|
"enable": "Activer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"whitelist": "Liste blanche",
|
|
|
|
|
|
|
|
"blacklist": "Liste noire",
|
|
|
|
|
|
|
|
"enabled": "activé",
|
|
|
|
|
|
|
|
"disabled": "désactivé",
|
|
|
|
|
|
|
|
"seconds": "secondes",
|
|
|
|
|
|
|
|
"times": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeDialogTitle": "Supprimer l’heure du renvoi d’appel",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeDialogText": "Vous êtes sur le point de supprimer l’heure pour {day}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeLastDialogTitle": "Supprimer la dernière entrée d’heure de renvoi",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeLastDialogText": "Attention: supprimer la dernière entrée d’heure de renvoi supprimera aussi cet intervalle de temps ainsi que toutes les destinations. Êtes-vous sûr de vouloir faire ceci?",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeSuccessMessage": "Entrée supprimée pour {day}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeErrorMessage": "Une erreur est survenue lors de la suppression de l’entrée. Veuillez réessayer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeTimesetSuccessMessage": "Plage horaire supprimée",
|
|
|
|
|
|
|
|
"resetErrorMessage": "Une erreur est survenue lors de la réinitialisation des plages horaires. Veuillez réessayer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"resetSuccessMessage": "Réinitialisation des plages horaires terminée",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addTimeSuccessMessage": "Nouvelle plage horaire créée avec succès",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addTimeErrorMessage": "Une erreur est survenue lors de la création d’une plage horaire. Veuillez réessayer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"loadDestinationErrorMessage": "Une erreur est survenue lors du chargement des destinations. Veuillez réessayer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"noTimeSet": "aucune plage horaire",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addTimeButton": "Ajouter une heure",
|
|
|
|
|
|
|
|
"timesetIncompatible": "La plage horaire {timeset} contient des valeurs incompatibles. Vous pouvez résoudre le problème en réinitialisant la plage horaire {timeset}.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"timesetNotDefined": "La plage horaire {timeset} n’est pas définie. Veuillez en créer une afin de définir des destinations de renvois.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"timesetDuplicate": "Il existe déjà une plage horaire {timeset}. Vous pouvez résoudre le problème en réinitialisant la plage horaire {timeset}.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"timesetReverse": "L’ordre des valeurs de la plage horaire {timeset} est inversé. Vous pouvez résoudre le problème en réinitialisant la plage horaire {timeset}.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"weekday": "Jour de la semaine",
|
|
|
|
|
|
|
|
"from": "De",
|
|
|
|
|
|
|
|
"to": "A",
|
|
|
|
|
|
|
|
"monday": "Lundi",
|
|
|
|
|
|
|
|
"tuesday": "Mardi",
|
|
|
|
|
|
|
|
"wednesday": "Mercredi",
|
|
|
|
|
|
|
|
"thursday": "Jeudi",
|
|
|
|
|
|
|
|
"friday": "Vendredi",
|
|
|
|
|
|
|
|
"saturday": "Samedi",
|
|
|
|
|
|
|
|
"sunday": "Dimanche",
|
|
|
|
|
|
|
|
"resetTimeset": "Réinitialiser {timeset}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addTimeset": "Ajouter {timeset}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"selectValidTime": "Sélectionner une heure valide"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"sources": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"sourcesTitleMode": "Sources {mode}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addSuccessMessage": "Liste de sources {sourceset} créée avec succès",
|
|
|
|
|
|
|
|
"sourceset": "Liste de sources",
|
|
|
|
|
|
|
|
"source": "Source",
|
|
|
|
|
|
|
|
"fieldMissing": "Le nom de la liste de sources et la source sont nécessaires. Veuillez fournir les deux informations et réessayer.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addSourcesetErrorMessage": "Un erreur est survenue lors de la création de la liste de sources. Veuillez réessayer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addSourceButton": "Ajouter une source",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addSourceSuccessMessage": "La nouvelle source {source} a été ajoutée avec succès",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addSourceErrorMessage": "Une erreur est survenue lors de l’ajout de la source. Veuillez réessayer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeSourcesetButton": "Supprimer la liste de sources",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeSourcesetErrorMessage": "Une erreur est survenue lors de la suppression de la liste de sources. Veuillez réessayer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeSourcesetSuccessMessage": "La liste de sources {sourceset} a été supprimée avec succès",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeSourcesetDialogTitle": "La liste de sources de renvois d’appels a été supprimée avec succès",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeSourcesetDialogText": "Vous êtes sur le point de supprimer la liste de sources {sourceset}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeSourceSuccessMessage": "La source {source} a été supprimée avec succès",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeSourceErrorMessage": "Une erreur est survenue lors de la suppression de la source. Veuillez réessayer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeSourceDialogTitle": "Supprimer la source du renvoi d’appel",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeSourceDialogText": "Vous êtes sur le point de supprimer la source {source}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeLastSourceDialogText": "Supprimer la dernière source n’est pas autorisé."
|
|
|
|
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"home": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"title": "Accueil",
|
|
|
|
|
|
|
|
"cards": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"voiceCall": "Appel voix",
|
|
|
|
|
|
|
|
"videoCall": "Appel vidéo",
|
|
|
|
|
|
|
|
"screenShare": "Partage d’écran",
|
|
|
|
|
|
|
|
"callForward": "Renvoi d’appel",
|
|
|
|
|
|
|
|
"callBlocking": "Blocage d’appel",
|
|
|
|
|
|
|
|
"reminder": "Rappel",
|
|
|
|
|
|
|
|
"speeddial": "Raccourcis",
|
|
|
|
|
|
|
|
"buddyList": "Liste de contact",
|
|
|
|
|
|
|
|
"welcome": "Bienvenue"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"featureNotAvailable": "Cette fonction n’est pas disponible actuellement"
|
|
|
|
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"call": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"startNew": "Lancer un appel",
|
|
|
|
|
|
|
|
"initiating": "Appel vers le {number} en cours...",
|
|
|
|
|
|
|
|
"ringing": "{number} sonne...",
|
|
|
|
|
|
|
|
"incoming": "Appel entrant de {number}...",
|
|
|
|
|
|
|
|
"established": "En conversation avec {number}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"inputShort": "Lancer un appel",
|
|
|
|
|
|
|
|
"initiatingShort": "Appel",
|
|
|
|
|
|
|
|
"ringingShort": "Appel présenté à",
|
|
|
|
|
|
|
|
"incomingShort": "Appel entrant de",
|
|
|
|
|
|
|
|
"establishedShort": "En communication avec",
|
|
|
|
|
|
|
|
"endedShort": "Appel terminé",
|
|
|
|
|
|
|
|
"ended": "Terminé",
|
|
|
|
|
|
|
|
"call": "Établi",
|
|
|
|
|
|
|
|
"number": "Numéro de téléphone",
|
|
|
|
|
|
|
|
"endCall": "Raccrocher",
|
|
|
|
|
|
|
|
"endCallDialog": "Vous êtes sur le point de raccrocher l’appel. Êtes-vous sûr?",
|
|
|
|
|
|
|
|
"notificationTitle": "Appel entrant de {number}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"notificationBlocked": "Vous avez bloqué les notifications d’appels entrants.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"notificationFailed": "Impossible d’activer les notifications d’appels entrants.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"notificationNotSupported": "Les notifications d’appels entrants ne sont pas supportées.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"desktopSharingNotInstalled": "L’extension de partage d’écran pour Chrome n’est pas installée.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"rtcEngineNotEnabled": "Vous ne pouvez ni émettre ou recevoir un appel car le RTC:engine n’est pas actif. Si vous opérez un C5 CE alors migrez d’abord vers un C5 PRO pour être en mesure d’utiliser le RTC:engine."
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"pbxConfig": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"seat": "Siège",
|
|
|
|
|
|
|
|
"seats": "Sièges",
|
|
|
|
|
|
|
|
"group": "Groupe",
|
|
|
|
|
|
|
|
"groups": "Groupes",
|
|
|
|
|
|
|
|
"extension": "Extension",
|
|
|
|
|
|
|
|
"groupName": "Nom du groupe",
|
|
|
|
|
|
|
|
"huntPolicy": "Politique de groupement d’appels",
|
|
|
|
|
|
|
|
"huntTimeout": "Temporisation des groupements d’appels",
|
|
|
|
|
|
|
|
"huntTimeoutSentence": "Temporisation des groupements d’appels",
|
|
|
|
|
|
|
|
"primaryNumber": "Numéro principal",
|
|
|
|
|
|
|
|
"aliasNumbers": "Numéros alternatifs",
|
|
|
|
|
|
|
|
"serialRinging": "Sonnerie séquentielle",
|
|
|
|
|
|
|
|
"parallelRinging": "Sonnerie parallèle",
|
|
|
|
|
|
|
|
"randomRinging": "Sonnerie aléatoire",
|
|
|
|
|
|
|
|
"circularRinging": "Sonnerie circulaire",
|
|
|
|
|
|
|
|
"allocatedByNobody": "Gratuit",
|
|
|
|
|
|
|
|
"allocatedBy": "Alloué par {type} {name}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addGroup": "Ajouter un groupe",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeGroup": "Supprimer le groupe",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeGroupTitle": "Supprimer le groupe",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeGroupText": "Vous êtes sur le point de supprimer le groupe {group}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"name": "Nom",
|
|
|
|
|
|
|
|
"seatName": "Nom du siège",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addSeat": "Ajouter un siège",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeSeat": "Supprimer le siège",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeSeatTitle": "Supprimer le siège",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeSeatText": "Vous êtes sur le point de supprimer le siège {seat}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"devicesTitle": "Postes",
|
|
|
|
|
|
|
|
"deviceStationName": "Nom du poste",
|
|
|
|
|
|
|
|
"deviceIdentifier": "Adresse MAC",
|
|
|
|
|
|
|
|
"deviceModel": "Modèle du poste",
|
|
|
|
|
|
|
|
"groupsTitle": "Groupes",
|
|
|
|
|
|
|
|
"seatsTitle": "Sièges",
|
|
|
|
|
|
|
|
"noDevicesCreated": "Aucun poste créé",
|
|
|
|
|
|
|
|
"noDevicesFound": "Impossible de trouver un poste correspondant aux critères de filtrage",
|
|
|
|
|
|
|
|
"noModel": "Impossible de trouver un poste dont le modèle correspond aux critères de filtrage",
|
|
|
|
|
|
|
|
"noMacAddress": "Impossible de trouver un poste dont l’adresse MAC correspond aux critères de filtrage",
|
|
|
|
|
|
|
|
"noStationName": "Impossible de trouver un poste dont le nom correspond aux critères de filtrage",
|
|
|
|
|
|
|
|
"noGroups": "Aucun groupe de créé",
|
|
|
|
|
|
|
|
"noSeats": "Aucun siège de créé",
|
|
|
|
|
|
|
|
"noCallQueues": "Aucune file d’attente de créée",
|
|
|
|
|
|
|
|
"toasts": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"changedFieldToast": "{type} modifié en {name}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"updatedAliasNumbersToast": "Numéros alternatifs modifiés!",
|
|
|
|
|
|
|
|
"updatedSeatsInGroupToast": "Siège du groupe modifié!",
|
|
|
|
|
|
|
|
"updatedGroupsInSeatToast": "Groupe de sièges modifié!",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addedGroupToast": "Groupe {group} ajouté",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removedGroupToast": "Groupe {group} supprimé",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addedSeatToast": "Siège {seat} ajouté",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removedSeatToast": "Siège {seat} supprimé",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removedDeviceToast": "Poste {name} supprimé",
|
|
|
|
|
|
|
|
"updatedDeviceKeys": "Touches du poste {name} mis à jour",
|
|
|
|
|
|
|
|
"updatedStationName": "Nom du poste modifié en {name}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"updatedProfile": "Modèle du poste modifié en {name}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"updatedIdentifier": "Identifiant modifié en {identifier}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"createdDevice": "Le poste {name} a été créé avec succès"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"addDevice": "Ajouter un poste",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addDeviceShort": "Ajouter",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeDevice": "Supprimer le poste",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeDeviceTitle": "Supprimer le poste",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeDeviceText": "Vous êtes sur le point de supprimer le poste {device}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"keyEmptyLabel": "Non attribué",
|
|
|
|
|
|
|
|
"keyGroupLabel": "Groupe",
|
|
|
|
|
|
|
|
"keySeatLabel": "Siège",
|
|
|
|
|
|
|
|
"keyPilotLabel": "Pilote",
|
|
|
|
|
|
|
|
"keyBothLabel": "Groupe/Siège/Pilote",
|
|
|
|
|
|
|
|
"keyTypeShared": "Partagé",
|
|
|
|
|
|
|
|
"keyTypeBLF": "Busy Lamp Field",
|
|
|
|
|
|
|
|
"keyTypePrivate": "Privé",
|
|
|
|
|
|
|
|
"filterPhoneModel": "Modèle du poste",
|
|
|
|
|
|
|
|
"filterMacAddress": "Adresse MAC",
|
|
|
|
|
|
|
|
"filterStationName": "Nom du poste",
|
|
|
|
|
|
|
|
"showFilters": "Afficher les filtre",
|
|
|
|
|
|
|
|
"filterDevices": "Filtrer les postes",
|
|
|
|
|
|
|
|
"filterDevicesShort": "Filtrer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"resetFilters": "Réinitialiser les filtres",
|
|
|
|
|
|
|
|
"closeFilters": "Fermer les filtres",
|
|
|
|
|
|
|
|
"createSeat": "Créer un siège",
|
|
|
|
|
|
|
|
"noGroupAssigned": "Aucun groupe",
|
|
|
|
|
|
|
|
"noSeatAssigned": "Aucun siège",
|
|
|
|
|
|
|
|
"createGroup": "Créer un groupe",
|
|
|
|
|
|
|
|
"queueLength": "Longueur de la file d’attente",
|
|
|
|
|
|
|
|
"wrapUpTime": "Délai inter-appel",
|
|
|
|
|
|
|
|
"queueExtensionName": "Groupe/Siège/Pilote",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addConfig": "Ajouter une file d’attente",
|
|
|
|
|
|
|
|
"callQueue": "File d’attente",
|
|
|
|
|
|
|
|
"createConfig": "Créer une file d’attente",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeConfigTitle": "Supprimer la file d’attente",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeConfigText": "Vous êtes sur le point de supprimer une file d’attente de {subscriber}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"seconds": "secondes",
|
|
|
|
|
|
|
|
"callers": "appelants"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"callBlocking": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"privacyEnabledToast": "Votre numéro est caché à appelant",
|
|
|
|
|
|
|
|
"privacyEnabledLabel": "Votre numéro est caché à appelant",
|
|
|
|
|
|
|
|
"privacyDisabledToast": "Votre numéro est visible par appelant",
|
|
|
|
|
|
|
|
"privacyDisabledLabel": "Votre numéro est visible par appelant",
|
|
|
|
|
|
|
|
"number": "Numéro",
|
|
|
|
|
|
|
|
"listEmptyMessage": "Aucun numéro trouvé",
|
|
|
|
|
|
|
|
"anonymousBlocked": "Tous les appels anonymes sont bloqués"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"communication": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"sendFax": "Envoyer un fax",
|
|
|
|
|
|
|
|
"quality": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"normal": "Normal",
|
|
|
|
|
|
|
|
"fine": "Fin",
|
|
|
|
|
|
|
|
"super": "Supérieur"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"label": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"destination": "Numéro de destination",
|
|
|
|
|
|
|
|
"quality": "Qualité",
|
|
|
|
|
|
|
|
"pageHeader": "En-tête de page",
|
|
|
|
|
|
|
|
"content": "Contenu",
|
|
|
|
|
|
|
|
"file": "Fichier",
|
|
|
|
|
|
|
|
"faxFile": "Fax"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"send": "Envoyer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"cancel": "Annuler",
|
|
|
|
|
|
|
|
"createFaxErrorMessage": "Une erreur est survenue lors de l’envoi du Fax. Veuillez réessayer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"createFaxSuccessMessage": "Le Fax a été envoyé avec succès."
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"speedDial": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"whenIDial": "Lorsque je numérote le {slot} ...",
|
|
|
|
|
|
|
|
"ring": "sonner",
|
|
|
|
|
|
|
|
"loadSpeedDialErrorMessage": "Une erreur est survenue lors du chargement des raccourcis. Veuillez réessayer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"noResultsMessage": "Aucun raccourci",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeDialogTitle": "Supprimer le raccourci",
|
|
|
|
|
|
|
|
"removeDialogText": "Vous êtes sur le point de supprimer le raccourci {slot}",
|
|
|
|
|
|
|
|
"unassignSlotErrorMessage": "Une erreur est survenue lors de la configuration de l’emplacement du raccourci. Veuillez réessayer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"unassignSlotSuccessMessage": "Emplacement {slot} non attribué",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addSpeedDial": "Ajouter un raccourci",
|
|
|
|
|
|
|
|
"slot": "Emplacement",
|
|
|
|
|
|
|
|
"destination": "Destination",
|
|
|
|
|
|
|
|
"addNoSlotsDialogText": "Tous les emplacements de raccourcis ont été attribués. Veuillez en supprimer un.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"assignSlotErrorMessage": "Une erreur est survenue lors de l’attribution de l’emplacement du raccourci. Veuillez réessayer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"assignSlotSuccessMessage": "Emplacement {slot} attribué"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"voicebox": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"label": {
|
|
|
|
|
|
|
|
"changeEmail": "Modifier l’e-mail",
|
|
|
|
|
|
|
|
"changePin": "Modifier le code PIN",
|
|
|
|
|
|
|
|
"deletionEnabled": "Supprimer le message vocal une fois la notification e-mail délivrée",
|
|
|
|
|
|
|
|
"deletionDisabled": "Supprimer le message vocal une fois la notification e-mail délivrée",
|
|
|
|
|
|
|
|
"attachmentEnabled": "Joindre le message vocal à l'e-mail de notification",
|
|
|
|
|
|
|
|
"attachmentDisabled": "Joindre le message vocal à l' e-mail de notification",
|
|
|
|
|
|
|
|
"busyGreeting": "Annonce d’absence",
|
|
|
|
|
|
|
|
"unavailGreeting": "Annonce d’indisponibilité",
|
|
|
|
|
|
|
|
"customSoundActive": "Son personnalisé",
|
|
|
|
|
|
|
|
"defaultSoundActive": "Son par défaut"
|
|
|
|
|
|
|
|
},
|
|
|
|
|
|
|
|
"pin": "PIN",
|
|
|
|
|
|
|
|
"loadSettingsErrorMessage": "Une erreur est survenue lors du chargement des paramètres. Veuillez recharger la page ou vérifier votre connexion réseau",
|
|
|
|
|
|
|
|
"toggleDeleteSuccessMessage": "La suppression a été activée avec succès",
|
|
|
|
|
|
|
|
"toggleDeleteErrorMessage": "Une erreur est survenue lors de l’activation de l’option de suppression. Veuillez réessayer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"toggleAttachSuccessMessage": "Les pièces jointes ont été activées avec succès",
|
|
|
|
|
|
|
|
"toggleAttachErrorMessage": "Une erreur est survenue lors de l’activation des pièces jointes. Veuillez réessayer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"updatePinSuccessMessage": "Code PIN modifié avec succès.",
|
|
|
|
|
|
|
|
"updatePinErrorMessage": "Une erreur est survenue lors de la modification du code PIN. Veuillez réessayer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"updateEmailSuccessMessage": "E-mail modifié avec succès",
|
|
|
|
|
|
|
|
"updateEmailErrorMessage": "Une erreur est survenue lors de la modification de l’e-mail. Veuillez réessayer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"uploadGreetingSuccessMessage": "Annonce chargée avec succès",
|
|
|
|
|
|
|
|
"uploadGreetingErrorMessage": "Une erreur est survenue lors du chargement de l’annonce. Veuillez réessayer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"deleteGreetingSuccessMessage": "L’annonce a été supprimée avec succès",
|
|
|
|
|
|
|
|
"deleteGreetingErrorMessage": "Une erreur est survenue lors de la suppression de l’annonce. Veuillez réessayer",
|
|
|
|
|
|
|
|
"deleteCustomDialogTitle": "Réinitialiser le message",
|
|
|
|
|
|
|
|
"deleteCustomDialogText": "Vous êtes sur le point de réinitialiser le message personnalisé de type {type} à ses valeurs par défaut",
|
|
|
|
|
|
|
|
"unavailable": "indisponible"
|
|
|
|
|
|
|
|
}
|
|
|
|
|
|
|
|
}
|