AC:
Can see "Office Hours"-Condition working properly according to the Kamailio time periods
Can save and see the same periods after loaded the data again
In addition:
* added logic to automatic detecion and seting "Same Time..." checkbox state based on the time ranges data in the timeset instead of timeset name
* added time ranges validation
* reproduced notification about invalid timeset which was in the old UI
* fixed popup layout to support long list of time ranges
Change-Id: Ic3a7b75a1d47c576beece660ca3fa56b9cc5b386
{{$t('The "{timeset}" timeset contains incompatible values. You can resolve this by deleting it and recreating from the scratch.',{timeset:timeSet.name})}}
</q-banner>
</template>
<template
v-else
>
<q-item
class="q-mb-md q-mt-md"
<div
class="row justify-center q-pt-md"
>
<q-checkbox
v-model="sameTimes"
:label="$t('Same time for selected days')"
:disable="$v.$invalid"
/>
</div>
<div
class="row q-ma-md"
>
<q-item-section>
<csc-cf-selection-weekdays
v-model="weekdays"
:tabs="!sameTimes"
:disable="$v.$invalid"
/>
</q-item-section>
</q-item>
<q-item
v-for="(time, index) in times"
:key="index"
</div>
<q-list
dense
class="scroll time-range-list-height"
>
<q-item-section>
<csc-input
v-model="times[index].from"
dense
:label="$t('Start time')"
mask="##:##"
fill-mask
:disable="disabled"
>
<template
v-slot:append
<q-item
v-for="(v, index) in $v.currentDayTimeRanges.$each.$iter"
"More than one {timeset} timeset exists. You can resolve this by resetting the {timeset} timesets.":"Zeitbasierte Anrufweiterleitung ist durch einen Administrator konfiguriert",
@ -332,6 +334,7 @@
"No Voicemails found":"Keine Voicemails gefunden",
"No call goes to primary number":"",
"No call queues created yet":"Es wurden noch keine Anrufwarteschlangen erstellt.",
"No data to save. Please provide at least one time range.":"",
"No destinations created yet":"",
"No devices created yet":"Noch keine Geräte angelegt",
"No groups":"Keine Gruppen",
@ -421,6 +424,7 @@
"Remove sound file":"Sound löschen",
"Remove sound set":"Soundset löschen",
"Remove speed dial":"Kurzwahl löschen",
"Remove time range":"",
"Remove voicemail":"",
"Removed call queue for {callQueue} successfully":"Anrufwarteschlange für {callQueue} gelöscht",
"The \"{timeset}\" timeset contains incompatible values. You can resolve this by deleting it and recreating from the scratch.":"",
"The Destination Email is already used":"",
"The Notify Email is already used":"",
"The {timeset} timeset contain reverse order of values. You can resolve this by resetting the {timeset} timeset.":"Zeitbasierte Anrufweiterleitung ist durch einen Administrator konfiguriert",
@ -517,12 +527,14 @@
"This sound set is incomplete ({amount} file is missing)":"Soundset ist unvollständig ({amount} Sound fehlt)",
"This sound set is incomplete ({amount} files are missing)":"Soundset ist unvollständig ({amount} Sounds fehlen)",
"Thursday":"Donnerstag",
"Time is invalid":"",
"Time of the day":"Uhrzeit des Tages",
"Timeout":"Klingeldauer",
"To":"An",
"Today":"Heute",
"Toggled attachment successfully":"Voicemail als Anhang geändert",
"Toggled deletion successfully":"Löschen der Voicemail erfolgreich geändert",
"WARNING: Removing the last time entry will also delete this timeset and all corresponding destinations. Are you sure you want to do this?":"Zeitbasierte Anrufweiterleitung deaktivieren?",
"We":"",
"Wednesday":"Mittwoch",
"Weekday":"Wochentag",
"Weekly":"",
@ -577,6 +590,7 @@
"You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password. ":"Du bist dabei, dein Login-Passwort zu ändern. Nachdem das Passwort erfolgreich geändert wurde, wirst du automatisch abgemeldet, um dich mit dem neuen Passwort zu authentifizieren.",
"You are about to delete {name} sourceset":"",
"You are about to delete {name} timeset":"",
"You are about to delete time range \"{from} - {to}\"":"",
"You are about to delete {destination} from {groupName} call forwarding":"",
"You are about to delete {groupName} call forwarding group":"",
"You are about to end the current call. Are you sure?":"Anruf beenden?",
"Maximum allowed extension is {max}":"Maximum allowed extension is {max}",
"Maximum calls in queue":"Maximum calls in queue",
"Minimum allowed extension is {min}":"Minimum allowed extension is {min}",
"Mo":"Mo",
"Monday":"Monday",
"Monthly":"Monthly",
"More than one {timeset} timeset exists. You can resolve this by resetting the {timeset} timesets.":"More than one {timeset} timeset exists. You can resolve this by resetting the {timeset} timesets.",
@ -332,6 +334,7 @@
"No Voicemails found":"No Voicemails found",
"No call goes to primary number":"No call goes to primary number",
"No call queues created yet":"No call queues created yet",
"No data to save. Please provide at least one time range.":"No data to save. Please provide at least one time range.",
"No destinations created yet":"No destinations created yet",
"No devices created yet":"No devices created yet",
"No groups":"No groups",
@ -421,6 +424,7 @@
"Remove sound file":"Remove sound file",
"Remove sound set":"Remove sound set",
"Remove speed dial":"Remove speed dial",
"Remove time range":"Remove time range",
"Remove voicemail":"Remove voicemail",
"Removed call queue for {callQueue} successfully":"Removed call queue for {callQueue} successfully",
"Ringing at {number}...":"Ringing at {number}...",
"Sa":"Sa",
"Same time for all selected days":"Same time for all selected days",
"Same time for selected days":"Same time for selected days",
"Saturday":"Saturday",
@ -493,15 +498,20 @@
"Sources":"Sources",
"Sourceset":"Sourceset",
"Speed Dial":"Speed Dial",
"Start and End time should be set":"Start and End time should be set",
"Start call":"Start call",
"Start date":"Start date",
"Start new call":"Start new call",
"Start time":"Start time",
"Start time should be less than End time":"Start time should be less than End time",
"Station name":"Station name",
"Su":"Su",
"Subscriber Sign In":"Subscriber Sign In",
"Sunday":"Sunday",
"Super":"Super",
"T38":"T38",
"Th":"Th",
"The \"{timeset}\" timeset contains incompatible values. You can resolve this by deleting it and recreating from the scratch.":"The \"{timeset}\" timeset contains incompatible values. You can resolve this by deleting it and recreating from the scratch.",
"The Destination Email is already used":"The Destination Email is already used",
"The Notify Email is already used":"The Notify Email is already used",
"The {timeset} timeset contain reverse order of values. You can resolve this by resetting the {timeset} timeset.":"The {timeset} timeset contain reverse order of values. You can resolve this by resetting the {timeset} timeset.",
@ -517,12 +527,14 @@
"This sound set is incomplete ({amount} file is missing)":"This sound set is incomplete ({amount} file is missing)",
"This sound set is incomplete ({amount} files are missing)":"This sound set is incomplete ({amount} files are missing)",
"WARNING: Removing the last time entry will also delete this timeset and all corresponding destinations. Are you sure you want to do this?":"WARNING: Removing the last time entry will also delete this timeset and all corresponding destinations. Are you sure you want to do this?",
"We":"We",
"Wednesday":"Wednesday",
"Weekday":"Weekday",
"Weekly":"Weekly",
@ -577,6 +590,7 @@
"You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password. ":"You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password. ",
"You are about to delete {name} sourceset":"You are about to delete {name} sourceset",
"You are about to delete {name} timeset":"You are about to delete {name} timeset",
"You are about to delete time range \"{from} - {to}\"":"You are about to delete time range \"{from} - {to}\"",
"You are about to delete {destination} from {groupName} call forwarding":"You are about to delete {destination} from {groupName} call forwarding",
"You are about to delete {groupName} call forwarding group":"You are about to delete {groupName} call forwarding group",
"You are about to end the current call. Are you sure?":"You are about to end the current call. Are you sure?",
"Maximum calls in queue":"Máximo de llamadas en cola",
"Minimum allowed extension is {min}":"",
"Mo":"",
"Monday":"Lunes",
"Monthly":"",
"More than one {timeset} timeset exists. You can resolve this by resetting the {timeset} timesets.":"Existe más de un conjunto de tiempos {timeset}. Puede resolver esto restableciendo los tiempos de {timeset}.",
@ -332,6 +334,7 @@
"No Voicemails found":"No se encontraron mensajes de voz",
"No call goes to primary number":"",
"No call queues created yet":"Aún no se han creado colas de llamadas",
"No data to save. Please provide at least one time range.":"",
"No destinations created yet":"",
"No devices created yet":"Aún no se han creado dispositivos",
"No groups":"No asignado a ningún grupo",
@ -421,6 +424,7 @@
"Remove sound file":"Remover conjunto de sonido",
"Remove sound set":"Remover conjunto de sonido",
"Remove speed dial":"Eliminar marcación rápida",
"Remove time range":"",
"Remove voicemail":"",
"Removed call queue for {callQueue} successfully":"Se eliminó correctamente la cola de llamadas {callQueue}",
"Subscriber Sign In":"Iniciar sesión de suscriptor",
"Sunday":"Domingo",
"Super":"Super",
"T38":"",
"Th":"",
"The \"{timeset}\" timeset contains incompatible values. You can resolve this by deleting it and recreating from the scratch.":"",
"The Destination Email is already used":"",
"The Notify Email is already used":"",
"The {timeset} timeset contain reverse order of values. You can resolve this by resetting the {timeset} timeset.":"El conjunto de tiempos {timeset} contiene el orden inverso de los valores. Puede resolver esto restableciendo el conjunto de tiempos {timeset}.",
@ -517,12 +527,14 @@
"This sound set is incomplete ({amount} file is missing)":"Este conjunto de sonidos está incompleto ({amount} falta archivo)",
"This sound set is incomplete ({amount} files are missing)":"Este conjunto de sonidos está incompleto ({amount} faltan archivos)",
"Voicemail downloaded successfully":"Correo de voz descargado con éxito",
"Voicemails":"Mensajes de voz",
"WARNING: Removing the last time entry will also delete this timeset and all corresponding destinations. Are you sure you want to do this?":"ADVERTENCIA: Al eliminar la última entrada también se eliminará este conjunto de horas y todos los destinos correspondientes. ¿Está seguro de querer hacer esto?",
"We":"",
"Wednesday":"Miércoles",
"Weekday":"Día de la semana",
"Weekly":"",
@ -577,6 +590,7 @@
"You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password. ":"Está a punto de cambiar su contraseña de inicio de sesión. Después de que la contraseña se cambie con éxito, se cerrará la sesión automáticamente para autenticarse con la nueva contraseña.",
"You are about to delete {name} sourceset":"",
"You are about to delete {name} timeset":"",
"You are about to delete time range \"{from} - {to}\"":"",
"You are about to delete {destination} from {groupName} call forwarding":"",
"You are about to delete {groupName} call forwarding group":"",
"You are about to end the current call. Are you sure?":"Está a punto de finalizar la llamada actual. ¿Está seguro?",
"More than one {timeset} timeset exists. You can resolve this by resetting the {timeset} timesets.":"Il existe déjà une plage horaire {timeset}. Vous pouvez résoudre le problème en réinitialisant la plage horaire {timeset}.",
@ -332,6 +334,7 @@
"No Voicemails found":"Message vocaux introuvables",
"No call goes to primary number":"",
"No call queues created yet":"Aucune file d’attente de créée",
"No data to save. Please provide at least one time range.":"",
"No destinations created yet":"",
"No devices created yet":"Aucun poste créé",
"No groups":"Aucun groupe",
@ -421,6 +424,7 @@
"Remove sound file":"",
"Remove sound set":"",
"Remove speed dial":"Supprimer le raccourci",
"Remove time range":"",
"Remove voicemail":"",
"Removed call queue for {callQueue} successfully":"",
"Subscriber Sign In":"Authentification de l’abonné",
"Sunday":"Dimanche",
"Super":"Supérieur",
"T38":"",
"Th":"",
"The \"{timeset}\" timeset contains incompatible values. You can resolve this by deleting it and recreating from the scratch.":"",
"The Destination Email is already used":"",
"The Notify Email is already used":"",
"The {timeset} timeset contain reverse order of values. You can resolve this by resetting the {timeset} timeset.":"L’ordre des valeurs de la plage horaire {timeset} est inversé. Vous pouvez résoudre le problème en réinitialisant la plage horaire {timeset}.",
@ -517,12 +527,14 @@
"This sound set is incomplete ({amount} file is missing)":"",
"This sound set is incomplete ({amount} files are missing)":"",
"Thursday":"Jeudi",
"Time is invalid":"",
"Time of the day":"Heure de la journée",
"Timeout":"Temporisation",
"To":"A",
"Today":"",
"Toggled attachment successfully":"Les pièces jointes ont été activées avec succès",
"Toggled deletion successfully":"La suppression a été activée avec succès",
"Tu":"",
"Tuesday":"Mardi",
"Type something":"",
"Unassign":"",
@ -561,6 +573,7 @@
"Voicemail downloaded successfully":"Le message vocal a été téléchargé avec succès",
"Voicemails":"Message vocaux",
"WARNING: Removing the last time entry will also delete this timeset and all corresponding destinations. Are you sure you want to do this?":"Attention: supprimer la dernière entrée d’heure de renvoi supprimera aussi cet intervalle de temps ainsi que toutes les destinations. Êtes-vous sûr de vouloir faire ceci?",
"We":"",
"Wednesday":"Mercredi",
"Weekday":"Jour de la semaine",
"Weekly":"",
@ -577,6 +590,7 @@
"You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password. ":"",
"You are about to delete {name} sourceset":"",
"You are about to delete {name} timeset":"",
"You are about to delete time range \"{from} - {to}\"":"",
"You are about to delete {destination} from {groupName} call forwarding":"",
"You are about to delete {groupName} call forwarding group":"",
"You are about to end the current call. Are you sure?":"Vous êtes sur le point de raccrocher l’appel. Êtes-vous sûr?",
"Maximum calls in queue":"Numero massimo di chiamate nella coda",
"Minimum allowed extension is {min}":"",
"Mo":"",
"Monday":"Lunedì",
"Monthly":"",
"More than one {timeset} timeset exists. You can resolve this by resetting the {timeset} timesets.":"Esistono più tabelle orarie {timeset}. Puoi risolvere il problema ripristinando le tabelle orarie {timeset}.",
@ -332,6 +334,7 @@
"No Voicemails found":"Non è stato trovato nessun Messaggio Vocale",
"No call goes to primary number":"",
"No call queues created yet":"Nessuna coda creata",
"No data to save. Please provide at least one time range.":"",
"No destinations created yet":"",
"No devices created yet":"Nessun dispositivo creato",
"No groups":"Non ci sono gruppi",
@ -421,6 +424,7 @@
"Remove sound file":"Rimuovi messaggio",
"Remove sound set":"Rimuovi set messaggi",
"Remove speed dial":"Rimuovi selezione rapida",
"Remove time range":"",
"Remove voicemail":"",
"Removed call queue for {callQueue} successfully":"Coda per {callQueue} rimossa con successo",
"Ringing at {number}...":"Sta squillando {number}...",
"Sa":"",
"Same time for all selected days":"",
"Same time for selected days":"",
"Saturday":"Sabato",
@ -493,15 +498,20 @@
"Sources":"Sorgenti",
"Sourceset":"Set di pattern sorgente",
"Speed Dial":"Selezione Rapida",
"Start and End time should be set":"",
"Start call":"Inizia chiamata",
"Start date":"",
"Start new call":"Inizia nuova chiamata",
"Start time":"",
"Start time should be less than End time":"",
"Station name":"Nome stazione",
"Su":"",
"Subscriber Sign In":"Accedi come utente",
"Sunday":"Domenica",
"Super":"Super",
"T38":"",
"Th":"",
"The \"{timeset}\" timeset contains incompatible values. You can resolve this by deleting it and recreating from the scratch.":"",
"The Destination Email is already used":"",
"The Notify Email is already used":"",
"The {timeset} timeset contain reverse order of values. You can resolve this by resetting the {timeset} timeset.":"La tabella oraria {timeset} contiene valori in ordine inverso. Puoi risolvere il problema ripristinando la tabella oraria {timeset}.",
@ -517,12 +527,14 @@
"This sound set is incomplete ({amount} file is missing)":"Questo set di messaggi è incompleto ({amount} files mancanti)",
"This sound set is incomplete ({amount} files are missing)":"Questo set di messaggi è incompleto ({amount} files mancanti)",
"Thursday":"Giovedì",
"Time is invalid":"",
"Time of the day":"Ora del giorno",
"Timeout":"Timeout",
"To":"A",
"Today":"Oggi",
"Toggled attachment successfully":"Opzione allegato modificata con successo",
"Toggled deletion successfully":"Cancellazione modificata con successo",
"Tu":"",
"Tuesday":"Martedì",
"Type something":"",
"Unassign":"",
@ -561,6 +573,7 @@
"Voicemail downloaded successfully":"Messaggio vocale scaricato con successo",
"Voicemails":"Messaggi Vocali",
"WARNING: Removing the last time entry will also delete this timeset and all corresponding destinations. Are you sure you want to do this?":"ATTENZIONE: Rimuovendo l'ultimo orario si cancellerà l'intera tabella oraria e tutte le destinazioni corrispondenti. Sei sicuro di volerlo fare?",
"We":"",
"Wednesday":"Mercoledì",
"Weekday":"Giorno della Settimana",
"Weekly":"",
@ -577,6 +590,7 @@
"You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password. ":"Stai per modificare la tua password di login. Una volta che la password sarà modificata, verrai automaticamente disconnesso e dovrai accedere con la nuova password. ",
"You are about to delete {name} sourceset":"",
"You are about to delete {name} timeset":"",
"You are about to delete time range \"{from} - {to}\"":"",
"You are about to delete {destination} from {groupName} call forwarding":"",
"You are about to delete {groupName} call forwarding group":"",
"You are about to end the current call. Are you sure?":"Stai per terminare la chiamata in corso. Sei sicuro?",