Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 1376 of 1376 messages translated (0 fuzzy).

cusax-fix
Pootle 13 years ago
parent 8d988ac467
commit 8dfd942208

@ -139,6 +139,7 @@ service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=Der gewählte {0} Kontakt unterstü
service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=Der ausgewählte Kontakt {0} unterstützt die Gruppenkonferenz nicht.
service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} unterbricht das Schreiben
service.gui.CONTACT_TYPING={0} schreibt eine Nachricht
service.gui.CONTACT_TYPING_SEND_FAILED=Ups... wir konnten {0} die Schreibbenachrichtigung nicht senden
service.gui.CONTACT_INFO=&Kontaktinformation
service.gui.CONTACTLIST=Kontaktliste
service.gui.CONTACTS=Kontakte
@ -236,7 +237,7 @@ service.gui.HIDE_MAIN_WINDOW=<DIV>Ein Klick auf das X schließt das Programm nic
service.gui.HISTORY=&Verlauf
service.gui.HISTORY_CONTACT=Verlauf - {0}
service.gui.HOUR=Stunde
service.gui.ICE=ICE Konfiguration
service.gui.ICE=ICE
service.gui.IDENTIFIER=Identifikation
service.gui.IGNORE=&Ignorieren
service.gui.INSERT_SMILEY=Smiley einfügen
@ -559,11 +560,21 @@ service.gui.callinfo.MEDIA_STREAM_RTP=RTP
service.gui.callinfo.MEDIA_STREAM_SRTP=SRTP
service.gui.callinfo.KEY_EXCHANGE_PROTOCOL=Schlüsselaustauschprotokoll
service.gui.callinfo.ICE_CANDIDATE_EXTENDED_TYPE=Erweiterter ICE Kandidatentyp
service.gui.callinfo.ICE_STATE=ICE Verarbeitungsstatus:
service.gui.callinfo.ICE_STATE.Waiting=Kandidaten ermitteln
service.gui.callinfo.ICE_STATE.Running=Verbindungstests
service.gui.callinfo.ICE_STATE.Completed=Fertig
service.gui.callinfo.ICE_STATE.Failed=Fehlgeschlagen
service.gui.callinfo.ICE_STATE=ICE Verarbeitungsstatus
service.gui.callinfo.ICE_STATE.WAITING=Kandidaten ermitteln
service.gui.callinfo.ICE_STATE.RUNNING=Verbindungstests
service.gui.callinfo.ICE_STATE.COMPLETED=Fertig
service.gui.callinfo.ICE_STATE.FAILED=Fehlgeschlagen
service.gui.callinfo.ICE_LOCAL_HOST_ADDRESS=Lokale IP / Port
service.gui.callinfo.ICE_LOCAL_REFLEXIVE_ADDRESS=Lokale reflexive IP / Port
service.gui.callinfo.ICE_LOCAL_RELAYED_ADDRESS=Lokale weitergegebene IP / Port
service.gui.callinfo.ICE_REMOTE_HOST_ADDRESS=Partner IP / Port
service.gui.callinfo.ICE_REMOTE_REFLEXIVE_ADDRESS=Partner reflexive IP / Port
service.gui.callinfo.ICE_REMOTE_RELAYED_ADDRESS=Partner weitergegebene IP / Port
service.gui.callinfo.TOTAL_HARVESTING_TIME=Totale Ermittlungszeit
service.gui.callinfo.HARVESTING_TIME=Ermittlungszeit
service.gui.callinfo.HARVESTING_MS_FOR=ms (für
service.gui.callinfo.HARVESTS=Ermittlungen)
service.gui.ALWAYS_TRUST=Diesem Zertifikat immer vertrauen
service.gui.CERT_DIALOG_TITLE=Zertifikat überprüfen
@ -829,6 +840,18 @@ plugin.generalconfig.REMOVE_SPECIAL_PHONE_SYMBOLS=Vor dem Wählen Sonderzeichen
plugin.generalconfig.ACCEPT_PHONE_NUMBER_WITH_ALPHA_CHARS=Buchstaben in Telefonnummern in Ziffern umwandeln
plugin.generalconfig.ACCEPT_PHONE_NUMBER_WITH_ALPHA_CHARS_EXAMPLE=Bsp. +1-800-ANRUFE -> +1-800-267833
plugin.generalconfig.SIP_CALL_CONFIG=SIP
plugin.generalconfig.OPUS_CONFIG=Opus
plugin.generalconfig.OPUS_AUDIO_BANDWIDTH=Audio Bandbreite:
plugin.generalconfig.OPUS_BITRATE=Maximale durchschnittliche Bandbreite:
plugin.generalconfig.OPUS_USE_DTX=DTX verwenden:
plugin.generalconfig.OPUS_USE_CBR=CBR verwenden:
plugin.generalconfig.OPUS_USE_FEC=Inband FEC verwenden:
plugin.generalconfig.SILK_CONFIG=Silk
plugin.generalconfig.SILK_USE_FEC=Inband FEC verwenden:
plugin.generalconfig.SILK_ALWAYS_ASSUME_PACKET_LOSS=Paketverlust immer annehmen:
plugin.generalconfig.SILK_SAT=Sprachaktivitätsschwelle (0 bis 1):
plugin.generalconfig.SILK_ADVERTISE_FEC=FEC-Unterstützung in SDP angeben:
plugin.generalconfig.RESTORE=Voreinstellungen wiederherstellen
# gibberish accregwizz
plugin.gibberishaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Gibberish
@ -918,13 +941,14 @@ plugin.jabberaccregwizz.TLS_REQUIRED=Die Verbindung verwendet kein SSL/TLS, eine
plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_CHANGED=Das Passwort wurde erfolgreich geändert
plugin.jabberaccregwizz.SERVER_NOT_SUPPORT_PASSWORD_CHANGE=Der Server unterstützt keine Passwortänderungen.
plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_NOT_STORED=Das Passwort wurde auf dem Server geändert, aber die lokale Konfiguration wurde nicht aktualisiert
plugin.jabberaccregwizz.ENTER_NEW_PASSWORD=Bitte das neue Passwort in beide Felder eingeben:
plugin.jabberaccregwizz.ENTER_NEW_PASSWORD=Neues Passwort in beide Felder eingeben:
plugin.jabberaccregwizz.OVERRIDE_ENCODINGS=Globale Kodierungseinstellungen übersteuern
plugin.jabberaccregwizz.ENCODINGS=Kodierungen
plugin.jabberaccregwizz.AUDIO=Audio
plugin.jabberaccregwizz.VIDEO=Video
plugin.jabberaccregwizz.RESET=Zurücksetzen
plugin.jabberaccregwizz.RESET_DESCRIPTION=Auf globale Einstellungen zurücksetzen
plugin.jabberaccregwizz.DISABLE_JINGLE=Jingle deaktivieren (Audio- und Videoanrufe mit XMPP)
# mailbox
plugin.mailbox.OUTGOING=Ausgehende Meldung:

Loading…
Cancel
Save