@ -1182,6 +1202,8 @@ plugin.updatechecker.DIALOG_NOUPDATE=La tua versione è aggiornata.
plugin.updatechecker.DIALOG_NOUPDATE_TITLE=Nessuna nuova versione
plugin.updatechecker.DIALOG_NOUPDATE_TITLE=Nessuna nuova versione
plugin.updatechecker.DIALOG_MISSING_UPDATE=L'installatore degli aggiornamenti è mancante.
plugin.updatechecker.DIALOG_MISSING_UPDATE=L'installatore degli aggiornamenti è mancante.
# usersearch
# whiteboard
# whiteboard
plugin.whiteboard.TITLE=Lavagna [Beta]
plugin.whiteboard.TITLE=Lavagna [Beta]
plugin.whiteboard.MENU_ITEM=Lavagna
plugin.whiteboard.MENU_ITEM=Lavagna
@ -1535,12 +1557,12 @@ plugin.otr.activator.sessionfinished={0} ha terminato la sua conversazione priva
plugin.otr.activator.sessionlost=Conversazione privata con {0} persa.
plugin.otr.activator.sessionlost=Conversazione privata con {0} persa.
plugin.otr.activator.historyon={0} sta registrando questa conversazione sul tuo dispositivo. Puoi <A href="jitsi://{1}/{2}">disattivare la cronologia della chat qui</a>.
plugin.otr.activator.historyon={0} sta registrando questa conversazione sul tuo dispositivo. Puoi <A href="jitsi://{1}/{2}">disattivare la cronologia della chat qui</a>.
plugin.otr.activator.historyoff={0} NON sta registrando questa conversazione. Puoi <A href="jitsi://{1}/{2}">attivare la cronologia della chat qui</a>.
plugin.otr.activator.historyoff={0} NON sta registrando questa conversazione. Puoi <A href="jitsi://{1}/{2}">attivare la cronologia della chat qui</a>.
plugin.otr.activator.sessionfinishederror=Il tuo messaggio non è stato inviato. Per favore termina la conversazione privata con {0}.
plugin.otr.activator.sessionfinishederror=Il tuo messaggio [{0}] non è stato spedito. Termina la tua conversazione privata con {1}.
plugin.otr.activator.smpaborted={0} ha interrotto il processo di autenticazione.
plugin.otr.activator.smpaborted={0} ha interrotto il processo di autenticazione.
plugin.otr.activator.smperror=Si è verificato un errore durante il processo di autenticazione.
plugin.otr.activator.smperror=Si è verificato un errore durante il processo di autenticazione.
plugin.otr.activator.unencryptedmsgreceived=Il messaggio ricevuto non è criptato.
plugin.otr.activator.unencryptedmsgreceived=Il messaggio ricevuto non è criptato.
plugin.otr.activator.unreadablemsgreceived={0} ti ha inviato un messaggio cifrato illeggibile.
plugin.otr.activator.unreadablemsgreceived={0} ti ha inviato un messaggio cifrato illeggibile.
plugin.otr.activator.requireencryption=Il tuo messaggio non è stato inviato. E' richiesta la messaggistica privata.
plugin.otr.activator.requireencryption=Il tuo messaggio [{0}] non è stato inviato. È richiesta la messaggistica privata.
plugin.otr.activator.unreadablemsgreply=Hai inviato a {0} un messaggio criptato illeggibile. Per favore termina la conversazione privata con {1} o aggiornala.
plugin.otr.activator.unreadablemsgreply=Hai inviato a {0} un messaggio criptato illeggibile. Per favore termina la conversazione privata con {1} o aggiornala.
plugin.otr.activator.fallbackmessage=<span style="font-weight: bold;">{0} vuole iniziare una <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging">conversazione con cifratura Off-The-Record</a> con te. Il tuo software, però, non supporta la cifratura Off-The-Record. Per maggiori informazioni visita <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging">http://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging</a> (pagina in inglese)</span>
plugin.otr.activator.fallbackmessage=<span style="font-weight: bold;">{0} vuole iniziare una <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging">conversazione con cifratura Off-The-Record</a> con te. Il tuo software, però, non supporta la cifratura Off-The-Record. Per maggiori informazioni visita <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging">http://en.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging</a> (pagina in inglese)</span>