Commit from translate.sip-communicator.org by user mandre.: 423 of 954 messages translated (51 fuzzy).

cusax-fix
Pootle 15 years ago
parent fc143bbdbf
commit 007e91dc31

@ -0,0 +1,600 @@
# SIP Communicator, the OpenSource Java VoIP and Instant Messaging client.
#
# Distributable under LGPL license.
# See terms of license at gnu.org.
#
# Translation files are automatically generated from:
#
# http://translate.sip-communicator.org/
#
# Note to translators:
# - do not edit the resources_xx.properties files directly. Your changes
# may be lost. Go to http://translate.sip-communicator.org/ instead.
# - {0}, {1}... are parameters which will be replaced by the
# actual text at runtime, place them as you wish
# - \ at the end of a line means that the translation is continued
# in the next line
# - you cannot use single quotes when a parameter is used in the sentence.
# For example, <You can't move contact {0}>, <Contact {0} doesn't exist>,
# or <Accept '{0}'> does not display correctly. In such cases, you need
# to use double quotes (''):
# <You can''t move contact {0}>, <Contact {0} doesn''t exist>, or
# <Accept ''{0}''>
#
# To start SIP Communicator with a language that is different
# from your system's language, pass the language code to ant:
# ant -Duser.language=xx run
service.gui.ABOUT=&O programie
service.gui.ACCEPT=&Zaakceptuj
service.gui.ACCOUNT=Konto
service.gui.ACCOUNT_ME=Ja
service.gui.ACCOUNT_REGISTRATION_WIZARD=Kreator rejestracji konta
service.gui.ACCOUNTS=Konta
service.gui.ADD=&Dodaj
service.gui.ADD_ACCOUNT=Dodaj konto
service.gui.ADD_CONTACT=&Dodaj kontakt
service.gui.ADD_CONTACT_TO=&Dodaj kontakt do
service.gui.ADD_CONTACT_ERROR=Nie udało się dodać kontaktu o identyfikatorze: {0}
service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Błąd przy dodawaniu kontaktu
service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=Ten kontakt już jest na liście kontaktów.
service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR=Nie udało się dodać kontaktu o identyfikatorze: {0}. Wystąpił błąd sieci.
service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=W polu poniżej wprowadź identyfikator kontaktu, którego chcesz dodać.
service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Kreator dodawania kontaktu
service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=Nie udało się dodać grupy o nazwie: {0}. Wystąpił błąd lokalnej operacji wejścia/wyjścia.
service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR=Grupa {0} już jest na twojej liście kontaktów. Wybierz inną nazwę.
service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=Nie udało się dodać grupy o nazwie: {0}. Problem wystąpił z powodu awarii sieci. Sprawdź połączenie z Internetem i spróbuj ponownie.
service.gui.ADD_GROUP_ERROR=Nie udało się dodać grupy o nazwie: {0}.
service.gui.ADD_GROUP_EMPTY_NAME=Nazwa grupy nie może być pusta.
service.gui.ADD_GROUP=Utwórz grupę
service.gui.ADD_SUBCONTACT=&Dodaj kontakt podrzędny
service.gui.ADMINISTRATOR=administrator
service.gui.ADVANCED=&Zaawansowane
service.gui.ALL=&Wszystkie
service.gui.ALL_CONTACTS=&Wszystkie kontakty
service.gui.APPLY=&Zastosuj
service.gui.ARE_CALLING=dzwoni...
service.gui.ARE_NOW=Jesteś teraz {0}
service.gui.AT=w
service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED=kontakt zaakceptował twoją prośbę o autoryzację
service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=Błąd uwierzytelniania. Wprowadzone hasło jest nieprawidłowe.
service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED=Prośba o Uwierzytelnienie
service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED_SERVER=Serwer {0} zażądał uwierzytelnienia.
service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED=kontakt odrzucił twoją prośbę o autoryzację
service.gui.AUTHENTICATION_WINDOW_TITLE=uwierzytelnianie {0}
service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED=Prośba o autoryzację
service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED_INFO=Kontakt {0} zażądał autoryzacji.
service.gui.AUTHORIZATION_RESPONSE=Odpowiedź na autoryzację
service.gui.AWAY_STATUS=Nie ma mnie
service.gui.BAN=&Zabroń wstępu
service.gui.BAN_FAILED=Niepowodzenie blokady
service.gui.BAN_FAILED_GENERAL_ERROR=Niepowodzenie blokady {0}. Ogólny błąd serwera.
service.gui.BAN_FAILED_NOT_ALLOWED=Niepowodzenie blokady {0}. Właściciel/administrator pokoju nie mogą być zablokowani.
service.gui.BAN_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Niepowodzenie blokady {0}. Nie masz wystarczających uprawnień.
service.gui.BRB_MESSAGE=Zaraz wracam.
service.gui.BROWSE=Przeglądaj
service.gui.BUSY_MESSAGE=Przepraszam, jestem zajęty.
service.gui.CALL=Zadzwoń
service.gui.CALL_CONTACT=Zadzwoń do kontaktu
service.gui.CALL_FAILED=Połączenie nieudane
service.gui.CALL_HISTORY_TOOL_TIP=Kliknij tu, by zobaczyć historię połączeń.
service.gui.CALL_VIA=Zadzwoń przez:
service.gui.CANCEL=Anuluj
service.gui.CHAT=Czat
service.gui.CHANGE_NICKNAME=Zmień pseudonim...
service.gui.ROOM_NAME=Pokoje czatu
service.gui.AUTOJOIN=Autodołączanie
service.gui.CHAT_ROOM_NAME_INFO=W poniższym polu wprowadź nazwę grupy, którą chcesz utworzyć.
service.gui.CHAT_ROOM_OPTIONS=Opcje pokojów czatu
service.gui.CHAT_ROOM_REGISTRATION_REQUIRED=Ten pokój czatu {0} wymaga rejestracji.
service.gui.CHAT_ROOM_REQUIRES_PASSWORD=Pokój czatu {0} poprosił o hasło.
service.gui.CHAT_ROOMS=Pokoje czatu
service.gui.CLOSE=&Zamknij
service.gui.CLOSE_CHAT_ACTIVE_FILE_TRANSFER=Masz aktywne transfery plików. Czy na pewno chcesz je przerwać?
# keep the following string short
service.gui.CONNECTING=Łączę...
service.gui.CONNECTING_STATUS=Połączenie
service.gui.CONNECTING_EARLY_MEDIA_STATUS=Łączę...
service.gui.CONNECTION=Połączenie
service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG=Nie masz połączenia z serwerem {0}.
service.gui.CONTACT_NAME=Nazwa kontaktu
service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=Wybrany kontakt {0} nie obsługuje telefonii.
service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=Wybrany kontakt {0} nie obsługuje telefonii.
service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} przerwał pisanie
service.gui.CONTACT_TYPING={0} pisze
service.gui.CONTACT_INFO=&O kontakcie
service.gui.CONTACTS=Kontakty
service.gui.COPY=&Kopiuj
service.gui.COPY_LINK=&Kopiuj link
service.gui.CREATE=&Utwórz
service.gui.CREATE_CHAT_ROOM=&Utwórz pokój czatu...
service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_ERROR=Nie udało się utworzyć pokoju czatu {0}.
service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_WIZARD=Kreator tworzenia pokoju czatu
service.gui.CREATE_CONFERENCE_CALL=&Utwórz telekonferencję...
service.gui.CREATE_CONFERENCE_CHAT=&Utwórz czat grupowy...
service.gui.CREATE_GROUP=&Utwórz grupę...
service.gui.CREATE_GROUP_NAME=W poniższym polu wprowadź nazwę grupy, którą chcesz utworzyć.
service.gui.CREATE_FIRST_GROUP_WIZARD=Twoja lista kontaktów nie zawiera żadnej grupy. Najpierw utwórz grupę (Plik/Utwórz grupę).
service.gui.CONTACT_INFO_NOT_SUPPORTED=Ten kontakt nie obsługuje sieciowej informacji o kontakcie
service.gui.CUT=&Wytnij
service.gui.DATE=Data
service.gui.DELETE=Usuń
service.gui.DESKTOP_SHARING_WARNING=<b>Czy na pewno chcesz włączyć udostępnianie ekranu?</b> <br>Kliknięcie OK pozwoli obecnym rozmówcom zobaczyć twój ekran.
service.gui.DIALPAD=Klawiatura telefonu
service.gui.DISCONNECTED_STATUS=Rozłączony
service.gui.DND_STATUS=Nie przeszkadzać
service.gui.DO_NOT_ASK_AGAIN=Nie pytaj więcej
service.gui.DO_NOT_SHOW_AGAIN=Nie wyświetlaj więcej tej wiadomości
service.gui.DURATION=czas trwania rozmowy
service.gui.EDIT=&Edytuj
service.gui.EMPTY_HISTORY=&Usuń historię
service.gui.ENABLE_DESKTOP_REMOTE_CONTROL=Włącz zdalny dostęp do pulpitu
service.gui.ENABLE_TYPING_NOTIFICATIONS=Włącz &powiadomienie o wprowadzaniu tekstu
service.gui.ENTER_PHONE_NUMBER=Wprowadź numer telefonu
service.gui.ENTER_NAME_OR_NUMBER=Wprowadź nazwisko lub numer
service.gui.ERROR=Błąd
service.gui.ERROR_WAS=Wystąpił błąd: {0}
service.gui.ESTIMATED_TIME=Przewidywany czas:
service.gui.EVENTS=Zdarzenia
service.gui.EXIT=&Wyjście
service.gui.EXTENDED_CRITERIA=Rozszerzone kryteria
service.gui.GENERAL=Ogólne
service.gui.GENERAL_ERROR=Błąd ogólny
service.gui.GROUP_NAME=Nazwa grupy
service.gui.FAILED_STATUS=Połączenie nieudane
service.gui.FAILED_TO_JOIN_CHAT_ROOM=Nie udało się wejść do pokoju czatu: {0}.
service.gui.FFC_STATUS=Chętnie porozmawiam
service.gui.FILE=&Plik
service.gui.FILE_WAITING_TO_ACCEPT=Czekam, aż {0} przyjmie twój plik.
service.gui.FILE_UNABLE_TO_SEND=Wystąpił błąd podczas wysyłki pliku do {0}.
service.gui.FILE_RECEIVE_FAILED=Wystąpił błąd podczas odbioru pliku od {0}.
service.gui.FILE_SENDING_TO=Wysyłam plik do {0}.
service.gui.FILE_RECEIVING_FROM=Odbieram plik od {0}.
service.gui.FILE_SEND_COMPLETED=Wysyłka pliku do {0} powiodła się.
service.gui.FILE_RECEIVE_COMPLETED=Odebrano plik od {0}.
service.gui.FILE_TRANSFER_CANCELED=Przesył pliku został anulowany.
service.gui.FILE_SEND_FAILED=Nie udało się wysłać pliku: {0}.
service.gui.FILE_TOO_BIG=Rozmiar pliku przekracza maksimum dopuszczalne dla tego protokołu: {0}.
service.gui.FILE_SEND_REFUSED={0} nie przyjął tego pliku.
service.gui.FILE_TRANSFER_REFUSED=Przesył pliku został odrzucony.
service.gui.FILE_TRANSFER_NOT_SUPPORTED=Wybrany kontakt nie obsługuje przesyłu plików.
service.gui.FILE_RECEIVE_REFUSED=Odrzuciłeś plik od {0}.
service.gui.FILE_TRANSFER_PREPARING=Ustanawiam przesył pliku z {0}. Proszę czekać...
service.gui.FILE_TRANSFER_REQUEST_RECIEVED={0} chce przesłać plik.
service.gui.FILE_DOES_NOT_EXIST=Wybrany plik nie został znaleziony. Mógł zostać usunięty lub przeniesiony.
service.gui.FILE_OPEN_FAILED=Plik nie otwiera się. Mógł zostać usunięty lub przeniesiony.
service.gui.FILE_OPEN_NOT_SUPPORTED=Operacja otwarcia pliku nie jest obsługiwana przez obecną platformę.
service.gui.FILE_OPEN_NO_PERMISSION=Brak wystarczających uprawnień, by otworzyć ten plik. Sprawdź prawo odczytu i spróbuj ponownie.
service.gui.FILE_OPEN_NO_APPLICATION=Brak programu skojarzonego z tym typem pliku.
service.gui.FINISH=&Zakończ
service.gui.FOLDER_DOES_NOT_EXIST=Folder zawierający ten plik nie został znaleziony. Mógł zostać usunięty lub przeniesiony.
service.gui.FOLDER_OPEN_FAILED=Nie udało się otworzyć folderu.
service.gui.FOLDER_OPEN_NO_PERMISSION=Brak wystarczających praw, by otworzyć ten folder. Sprawdź prawa odczytu i spróbuj ponownie.
service.gui.FOLDER_OPEN_NO_APPLICATION=Brak programu otwierającego ten folder.
service.gui.FONT=Czcionka
service.gui.FONT_BOLD=Pogrubienie
service.gui.FONT_COLOR=Kolor
service.gui.FONT_FAMILY=Rodzina
service.gui.FONT_ITALIC=Kursywa
service.gui.FONT_SIZE=Rozmiar
service.gui.FONT_STYLE=Styl
service.gui.FONT_UNDERLINE=Podkreślenie
service.gui.GRANT_OWNERSHIP=Przyznaj prawa właściciela...
service.gui.GRANT_ADMIN=Przyznaj prawa administratora...
service.gui.GRANT_MODERATOR=Przyznaj prawa moderatora...
service.gui.GRANT_MEMBERSHIP=Przyznaj prawa członka
service.gui.GRANT_VOICE=Przyznaj prawo głosu
service.gui.GUEST=gość
service.gui.HANG_UP=Rozłącz
service.gui.HELP=&Pomoc
service.gui.HIDE=Ukryj
service.gui.HIDE_OFFLINE_CONTACTS=Ukryj rozłączonych
service.gui.HISTORY=Historia
service.gui.HISTORY_CONTACT=Historia - {0}
service.gui.HOUR=Godzina
service.gui.IDENTIFIER=Identyfikator
service.gui.IGNORE=&Ignoruj
service.gui.INSERT_SMILEY=Wstaw emotikonę
service.gui.INCOMING_CALL=Rozmowa przychodząca od: {0}
service.gui.INCOMING_CALL_STATUS=Połączenie przychodzące
service.gui.INITIATING_CALL_STATUS=Nawiązuję połączenie
service.gui.INVITATION=Tekst zaproszenia
service.gui.INVITATION_RECEIVED=Odebrano zaproszenie
service.gui.INVITATION_RECEIVED_MSG={0} zaprosił cię do kanału {1}. Możesz przyjąć, odrzucić lub zignorować to zaproszenie.
service.gui.INVITE=&Zaproś
service.gui.INVITE_CONTACT_MSG=Wybierz nazwy kontaktów, które chcesz dodać do tej rozmowy i kliknij "Zaproś".
service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CHAT=Zaproś kontakty do czatu.
service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CALL=Zaproś kontakty do rozmowy.
service.gui.INVITE_REASON=Powód zaproszenia
service.gui.IS_CALLING=dzwoni...
service.gui.IS_NOW={0} jest teraz {1}
service.gui.JOIN=&Dołącz się
service.gui.JOIN_AS=D&ołącz się jako
service.gui.CLOSE_CHAT_ROOM_DIALOG=Z&amknij
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM=&Dołącz do kanału...
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_TITLE=Dołącz do kanału
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_NAME=Wpisz nazwę kanału IRC, do którego chcesz dołączyć.
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_WIZARD=Kreator dołączania do kanału IRC
service.gui.KICK=&Wyrzuć
service.gui.KICK_FAILED=Wyrzucenie nie powiodło się
service.gui.KICK_FAILED_GENERAL_ERROR=Wyrzucenie nie powiodło się {0}. Wystąpił ogólny błąd serwera.
service.gui.KICK_FAILED_NOT_ALLOWED=Wyrzucenie nie powiodło się {0}. Właściciel i administrator pokoju nie mogą zostać wyrzuceni.
service.gui.KICK_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Wyrzucenie nie powiodło się {0}. Nie masz wystarczających praw, by to zrobić.
service.gui.LAST=Ostatnio aktywny
service.gui.LEAVE=&Wyjdź
service.gui.LOADING_ROOMS=Wczytuję kanały...
service.gui.LOGIN=&Zaloguj
service.gui.LOGIN_WINDOW_TITLE=Zaloguj {0}
service.gui.MEMBER=członek
service.gui.MESSAGE=Komunikat:
service.gui.MISSED_CALLS_TOOL_TIP=Nieodebrane rozmowy od:
service.gui.MISSED_CALLS_MORE_TOOL_TIP= i {0} innych
service.gui.MODERATOR=moderator
service.gui.MORE=Pokaż więcej
service.gui.MOVE=Przenieś
service.gui.MOVE_SUBCONTACT=&Przenieś kontakt
service.gui.MOVE_SUBCONTACT_MSG=Zaznacz kontakt lub grupę, do których chcesz przenieść wybrany kontakt.
service.gui.MOVE_TO_GROUP=&Przenieś do grupy
service.gui.MOVE_CONTACT=&Przenieś kontakt
service.gui.MOVE_CONTACT_ERROR=&Kontakt nie może zostać przeniesiony
service.gui.NO=Nie
service.gui.PASSWORD=Hasło
service.gui.PASTE=Wklej
service.gui.REMOVE=Usuń
service.gui.RENAME_CONTACT=Zmień nazwę kontaktu
service.gui.SHOW_OFFLINE_CONTACTS=Ukryj rozłączonych
service.gui.YES=Tak
service.gui.NEW=Nowa
service.gui.CERT_INFO_PUB_KEY=Klucze publiczne
# service.gui.avatar.imagepicker
service.gui.avatar.imagepicker.CANCEL=Anuluj
service.gui.avatar.imagepicker.RESET=Uruchom ponownie
# impl.protocol.ssh
#Contact Details Seperator(must not be part of contact data stored as persistent
# data)
# systray
# New Account Dialog
# account info
plugin.accountinfo.TITLE=Identyfikator konta:
plugin.accountinfo.FIRST_NAME=Imię:
plugin.accountinfo.LAST_NAME=Nazwisko:
plugin.accountinfo.EMAIL=E-mail:
# contact info
# aimaccregwizz
plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Jeżeli nie masz konta Google Talk, kliknij na ten przycisk, żeby utworzyć nowe.
plugin.aimaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Przestaw domyślne opcje serwera
# branding
plugin.branding.ABOUT_MENU_ENTRY=&O programie
# Dict protocol
plugin.dictaccregwizz.ACCOUNT_INFO_TITLE=Informacje o koncie RSS
# facebookaccregwizz
plugin.facebookaccregwizz.USERNAME=Nazwa użytkownika:
plugin.facebookaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Nazwa użytkownika i hasło
# generalconfig
# gibberish accregwizz
plugin.gibberishaccregwizz.USERNAME=Nazwa użytkownika
# icqaccregwizz
plugin.icqaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Jeżeli nie masz konta Google Talk, kliknij na ten przycisk, żeby utworzyć nowe.
# irc accregwizz
plugin.ircaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Nazwa użytkownika i hasło
# jabber accregwizz
plugin.jabberaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Nazwa użytkownika i hasło
plugin.jabberaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Jeżeli nie masz konta Google Talk, kliknij na ten przycisk, żeby utworzyć nowe.
plugin.jabberaccregwizz.PRIORITY=Priorytet
plugin.jabberaccregwizz.XMPP_ERROR=Błąd XMPP
plugin.jabberaccregwizz.UNKNOWN_XMPP_ERROR=Nieznany błąd XMPP. Sprawdź, czy nazwa serwera jest poprawna.
plugin.jabberaccregwizz.NOT_SAME_PASSWORD=Wprowadzone hasła nie są identyczne.
plugin.jabberaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Przestaw domyślne opcje serwera
plugin.jabberaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Opcje zaawansowane
plugin.jabberaccregwizz.USE_ICE=Używaj ICE
plugin.jabberaccregwizz.IP_ADDRESS=Adres IP
plugin.jabberaccregwizz.ADD_STUN_SERVER=Dodaj serwer STUN
plugin.jabberaccregwizz.ADDITIONAL_STUN_SERVERS=Dodatkowe serwery STUN
plugin.jabberaccregwizz.NO_STUN_ADDRESS=Wpisz ważny adres serwera STUN, aby kontynuować.
plugin.jabberaccregwizz.NO_STUN_USERNAME=Wpisz ważny adres serwera STUN, aby kontynuować.
# mailbox
plugin.mailbox.CONFIRM=Potwierdź
plugin.mailbox.DEFAULTS=Domyślne
plugin.mailbox.MAILBOX=Skrzynka pocztowa
# msn accregwizz
plugin.msnaccregwizz.PROTOCOL_NAME=MSN
plugin.msnaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokół do połączeń i czatu w usłudze MSN.
plugin.msnaccregwizz.USERNAME=E-mail:
plugin.msnaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Nazwa użytkownika i hasło
# plugin manager
plugin.pluginmanager.INSTALL=Zainstaluj
plugin.pluginmanager.UNINSTALL=Odinstaluj
plugin.pluginmanager.UPDATE=Aktualizacja
plugin.pluginmanager.PLUGINS=Wtyczki
plugin.pluginmanager.URL=URL
plugin.pluginmanager.CHOOSE_FILE=Wybierz plik
plugin.pluginmanager.SHOW_SYSTEM_BUNDLES=Pokaż wtyczki systemowe
plugin.pluginmanager.SYSTEM=System
plugin.pluginmanager.NEW=Nowa
# rss accregwizz
plugin.rssaccregwizz.PROTOCOL_NAME=RSS
plugin.rssaccregwizz.PROTICOL_DESCRIPTION=Dodaj preferowane kanały RSS do SIP Communicatora.
plugin.rssaccregwizz.ERROR_ACCOUNT_EXISTS=Konto RSS już istnieje.
plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_INFO=Ten kreator stworzy dla ciebie konto RSS.\n\nMożesz mieć tylko jedno konto RSS.\n\nMożesz dodać kanały RSS przy pomocy kreatora "Dodaj kontakt". Wpisz URI kanału RSS, który chcesz dodać, w pole adresowe kontaktu.
plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_INFO_TITLE=Informacje o koncie RSS
plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_ATTENTION=Proszę uważnie przeczytać poniższe informacje.
plugin.rssaccregwizz.CONFIRM_ACCOUNT_REMOVAL=Poniższy kanał RSS wydaje się niedostępny. Czy mam go usunąć?\n\nAdres: {0}
plugin.rssaccregwizz.CONFIRM_ACCOUNT_REMOVAL_TITLE=Usuń kanał RSS
# simple accregwizz
plugin.simpleaccregwizz.INITIAL_ACCOUNT_REGISTRATION=Skonfiguruj ulubione protokoły jednym kliknięciem.
plugin.simpleaccregwizz.SIGNUP=Jeszcze niezarejestrowany?
plugin.simpleaccregwizz.SPECIAL_SIGNUP=Jeszcze niezarejestrowany? - Kliknij tu, żeby wybrać nową nazwę użytkownika
# sipaccregwizz
plugin.sipaccregwizz.PROTOCOL_NAME=SIP
plugin.sipaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokół SIP
plugin.sipaccregwizz.USERNAME=Identyfikator SIP
plugin.sipaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Nazwa użytkownika i hasło
plugin.sipaccregwizz.REGISTRAR=Rejestrator
plugin.sipaccregwizz.SERVER_PORT=Port serwera
plugin.sipaccregwizz.PROXY=Serwer pośredniczący
plugin.sipaccregwizz.PROXY_PORT=Port serwera pośredniczącego
plugin.sipaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Opcje zaawansowane
plugin.sipaccregwizz.PROXY_OPTIONS=Opcje serwera
plugin.sipaccregwizz.PROXY_AUTO=Konfiguruj pośrednika automatycznie
plugin.sipaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Przestaw domyślne opcje serwera
plugin.sipaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Istniejące konto SIP
plugin.sipaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Utwórz darmowe konto SIP
plugin.sipaccregwizz.CREATE_ACCOUNT_TITLE=Utwórz konto
plugin.sipaccregwizz.XCAP_OPTIONS=Opcje XCAP
plugin.sipaccregwizz.XCAP_USER=Użytkownik
plugin.sipaccregwizz.XCAP_PASSWORD=Hasło
# skin manager
plugin.skinmanager.SKINS=Skórki
plugin.skinmanager.DEFAULT_SKIN=Skórka domyślna
plugin.skinmanager.ADD_NEW_SKIN=Dodaj nową skórkę...
plugin.skinmanager.DEFAULT_SKIN_DESCRIPTION=Skórka domyślna programu.
# ssh accregwizz
plugin.sshaccregwizz.PROTOCOL_NAME=SSH
plugin.sshaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokół nawiązywania połączeń ze zdalnymi maszynami przez SSH.
plugin.sshaccregwizz.USERNAME=Identyfikator konta:
plugin.sshaccregwizz.ACCOUNT_DETAILS=Szczegóły konta
# status update
plugin.autoaway.AUTO_STATUS=Automatyczny status "nie ma mnie"
plugin.autoaway.ENABLE_CHANGE_STATUS=Zmień status, kiedy odejdę od komputera
plugin.autoaway.AWAY_MINUTES=Po tylu minutach zmień na "nie ma mnie":
# updatechecker
plugin.updatechecker.DIALOG_TITLE=Nowa wersja jest dostępna
plugin.updatechecker.DIALOG_MESSAGE=<html>Nowa wersja {0} jest dostępna do pobrania.
plugin.updatechecker.DIALOG_MESSAGE_2=<br>{0} ({1}): <br>
plugin.updatechecker.BUTTON_DOWNLOAD=Pobierz
plugin.updatechecker.BUTTON_CLOSE=Zamknij
plugin.updatechecker.BUTTON_INSTALL=Zainstaluj
plugin.updatechecker.UPDATE_MENU_ENTRY=Sprawdź aktualizację
plugin.updatechecker.DIALOG_WARN=Instalator nowej wersji zamknie program. Kontynuować?
plugin.updatechecker.DIALOG_NOUPDATE=Masz aktualną wersję.
plugin.updatechecker.DIALOG_NOUPDATE_TITLE=Brak nowej wersji
plugin.updatechecker.DIALOG_MISSING_UPDATE=Brak instalatora aktualizacji.
# whiteboard
plugin.whiteboard.SELECT=Zaznacz
plugin.whiteboard.LINE=Linia
plugin.whiteboard.RECTANGLE=Prostokąt
plugin.whiteboard.FILLED_RECTANGLE=Prostokąt z wypełnieniem
plugin.whiteboard.TEXT=Tekst
plugin.whiteboard.IMAGE=Obraz
plugin.whiteboard.POLYGON=Wielokąt
plugin.whiteboard.FILLEDPOLYGON=Wielokąt z wypełnieniem
plugin.whiteboard.CIRCLE=Koło
plugin.whiteboard.FILLED_CIRCLE=Koło z wypełnieniem
plugin.whiteboard.COLOR=Kolor
plugin.whiteboard.MODIFICATION=Modyfikacja
plugin.whiteboard.THICKNESS=Grubość:
plugin.whiteboard.GRID=Siatka
plugin.whiteboard.DESELECT=Odznacz
plugin.whiteboard.DELETE=Usuń
plugin.whiteboard.PROPERTIES=Właściwości
# yahoo accregwizz
plugin.yahooaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Yahoo!
plugin.yahooaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokół czatu w usłudze Yahoo.
plugin.yahooaccregwizz.USERNAME=Nazwa użytkownika:
plugin.yahooaccregwizz.USERID_AND_PASSWORD=Nazwa użytkownika i hasło
# zero accregwizz
plugin.zeroaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Zeroconf
plugin.zeroaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokół usługi Zeroconf (Bonjour)
plugin.zeroaccregwizz.FIRST_NAME=Imię:
plugin.zeroaccregwizz.LAST_NAME=Nazwisko:
plugin.zeroaccregwizz.EMAIL=E-mail:
plugin.zeroaccregwizz.REMEMBER_CONTACTS=Zapamiętać kontakty Bonjour?
plugin.zeroaccregwizz.USERID_AND_PASSWORD=Nazwa użytkownika i hasło
plugin.zeroaccregwizz.USERID=Nazwa użytkownika
# gtalk accregwizz
plugin.googletalkaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Google Talk
plugin.googletalkaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokół Google Talk
plugin.googletalkaccregwizz.USERNAME=Nazwa użytkownika Google Talk
plugin.googletalkaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Jeżeli nie masz konta Google Talk, kliknij na ten przycisk, żeby utworzyć nowe.
plugin.googletalkaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Rejestracja nowego konta Google Talk
# iptel accregwizz
plugin.iptelaccregwizz.PROTOCOL_NAME=iptel.org
plugin.iptelaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=iptel.org, portal IP Telecommunications
plugin.iptelaccregwizz.USERNAME=Nazwa użytkownika
plugin.iptelaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Zarejestruj się na iptel.org
# sip2sip accregwizz
plugin.sip2sipaccregwizz.PROTOCOL_NAME=sip2sip.info
plugin.sip2sipaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=VoIP i czat
plugin.sip2sipaccregwizz.USERNAME=Nazwa użytkownika
plugin.sip2sipaccregwizz.RETYPE_PASSWORD=Wprowadź hasło ponownie
plugin.sip2sipaccregwizz.EMAIL=Adres e-mail
plugin.sip2sipaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Informacje o tej usłudze pod adresem<br>http://wiki.sip2sip.info
plugin.sip2sipaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Istniejące konto sip2sip.info
plugin.sip2sipaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Utwórz konto sip2sip.info
# key binding chooser
plugin.keybindings.CHAT_CLOSE=Zamknij okno czatu
plugin.keybindings.CHAT_COPY=Kopiuj
plugin.keybindings.CHAT_CUT=Wytnij
plugin.keybindings.CHAT_OPEN_HISTORY=Otwórz historię
plugin.keybindings.CHAT_OPEN_SMILIES=Otwórz emotikony
plugin.keybindings.CHAT_PASTE=Wklej
plugin.keybindings.MAIN_RENAME=Zmień nazwę kontaktu
plugin.keybindings.OPEN_HISTORY=Wyświetl historię
plugin.keybindings.OPEN_SMILIES=Pokaż emotikony
plugin.keybindings.PLUGIN_NAME=Skróty klawiszowe
# Notification Configuration Form
plugin.notificationconfig.ENABLE_NOTIF=Włącz
plugin.notificationconfig.DESCRIPTION=Opis
plugin.notificationconfig.TURN_ON_ALL=Włącz wszystkie
plugin.notificationconfig.TURN_OFF_ALL=Wyłącz wszystkie
plugin.notificationconfig.ACTIONS=Czynności
plugin.notificationconfig.RESTORE=Przywróć ustawienia domyślne
plugin.notificationconfig.PLAY_SOUND=Odtwórz dźwięk:
plugin.notificationconfig.EXEC_PROG=Uruchom program:
# ZRTP Securing
impl.media.security.SECURITY_OFF=Wyłącz szyfrowanie rozmów
impl.media.security.SECURITY_ON=Włącz szyfrowanie rozmów
# ZRTP Configuration
impl.media.security.zrtp.TITLE=ZRTP
impl.media.security.zrtp.PUB_KEYS=Klucze publiczne
impl.media.security.zrtp.HASHES=Tablice mieszające
impl.media.security.zrtp.SYM_CIPHERS=Algorytm symetryczny
# Profiler4J
impl.media.configform.AUDIO=&System audio:
impl.media.configform.AUDIO_IN=&Wejście audio:
impl.media.configform.AUDIO_NOTIFY=&Powiadomienia:
impl.media.configform.AUDIO_OUT=&Wyjście audio:
impl.media.configform.DENOISE=Włącz tłumienie szumu
impl.media.configform.DEVICES=Urządzenia
impl.media.configform.DOWN=&Obniż
impl.media.configform.ECHOCANCEL=Włącz redukcję echa
impl.media.configform.ENCODINGS=&Kodowanie:
impl.media.configform.NO_DEVICE=<Brak urządzenia>
impl.media.configform.NO_PREVIEW=Podgląd
impl.media.configform.TITLE=Media
impl.media.configform.UP=&Podwyższ
impl.media.configform.VIDEO=&Kamera:
impl.neomedia.configform.AUDIO=Audio
impl.neomedia.configform.VIDEO=Wideo
# The callrecordingconfig plugin was never really committed into trunk and its
# ConfigurationForm was actually put in the neomedia bundle.
plugin.callrecordingconfig.CALL_RECORDING_CONFIG=Nagrywanie rozmów
plugin.callrecordingconfig.SAVE_CALLS=Zapisz rozmowy w...
plugin.callrecordingconfig.SAVE_CALL=Zapisz rozmowę w...
plugin.callrecordingconfig.CHOOSE_DIR=Wybierz katalog...
plugin.callrecordingconfig.SUPPORTED_FORMATS=Zapisz rozmowy w formacie:
plugin.callrecordingconfig.CALL_SAVED=Rozmowa została zapisana.
plugin.callrecordingconfig.CALL_SAVED_TO={0}
# Security configuration form title
plugin.securityconfig.TITLE=Zabezpieczenia
plugin.securityconfig.masterpassword.TITLE=Hasła
plugin.securityconfig.masterpassword.CHANGE_MASTER_PASSWORD=Zmień hasło główne...
plugin.securityconfig.masterpassword.USE_MASTER_PASSWORD=Użyj hasła głównego
plugin.securityconfig.masterpassword.SAVED_PASSWORDS=Zapamiętane hasła...
plugin.securityconfig.masterpassword.INFO_TEXT=Hasło główne chroni zapamiętane hasła do kont. Proszę je dobrze zapamiętać.
plugin.securityconfig.masterpassword.CURRENT_PASSWORD=Obecne hasło:
plugin.securityconfig.masterpassword.ENTER_PASSWORD=Wprowadź nowe hasło:
plugin.securityconfig.masterpassword.REENTER_PASSWORD=Wprowadź hasło ponownie:
plugin.securityconfig.masterpassword.MP_TITLE=Hasło główne
plugin.securityconfig.masterpassword.MP_NOT_SET=(nieustawione)
plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CURRENT_EMPTY=Nie wprowadzono poprawnego hasła głównego. Spróbuj ponownie.
plugin.securityconfig.masterpassword.MP_VERIFICATION_FAILURE_MSG=Hasło główne nie jest poprawne.
plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CHANGE_FAILURE=Zmiana hasła nie powiodła się
plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CHANGE_SUCCESS=Zmiana hasła powiodła się
plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CHANGE_SUCCESS_MSG=Hasło główne zostało zmienione.
plugin.securityconfig.masterpassword.MP_REMOVE_FAILURE=Usunięcie hasła nie powiodło się
plugin.securityconfig.masterpassword.MP_REMOVE_SUCCESS=Usunięcie hasła powiodło się
plugin.securityconfig.masterpassword.MP_REMOVE_SUCCESS_MSG=Hasło główne zostało usunięte.
plugin.securityconfig.masterpassword.COL_TYPE=Typ
plugin.securityconfig.masterpassword.COL_NAME=Nazwa
plugin.securityconfig.masterpassword.COL_PASSWORD=Hasło
plugin.securityconfig.masterpassword.PROTOCOL_UNKNOWN=(nieznany)
plugin.securityconfig.masterpassword.CANNOT_DECRYPT=(nie mogę rozszyfrować)
plugin.securityconfig.masterpassword.STORED_ACCOUNT_PASSWORDS=Konta z zapamiętanymi hasłami
plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_PASSWORD_BUTTON=Usuń
plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_ALL_PASSWORDS_BUTTON=Usuń wszystkie
plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_ALL_CONFIRMATION=Czy na pewno chcesz usunąć wszystkie hasła?
plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_ALL_TITLE=Usuń wszystkie hasła
plugin.securityconfig.masterpassword.SHOW_PASSWORDS_BUTTON=Pokaż hasła
plugin.securityconfig.masterpassword.HIDE_PASSWORDS_BUTTON=Ukryj hasła
plugin.securityconfig.masterpassword.PASSWORD_QUALITY_METER=Miernik mocy hasła
plugin.securityconfig.masterpassword.MP_INPUT=Wprowadź hasło główne:\n\n
# otr plugin
plugin.otr.menu.TITLE=OTR
plugin.otr.menu.START_OTR=Nawiąż rozmowę prywatną
plugin.otr.menu.END_OTR=Zakończ rozmowę prywatną
plugin.otr.menu.REFRESH_OTR=Odśwież rozmowę prywatną
plugin.otr.menu.AUTHENTICATE_BUDDY=Uwierzytelnij kontakt
plugin.otr.menu.WHATS_THIS=Co to jest
plugin.otr.menu.CB_AUTO=Automatycznie inicjuj komunikację prywatną
plugin.otr.menu.CB_ENABLE=Włącz komunikację prywatną
plugin.otr.menu.CB_REQUIRE=Wymagaj komunikacji prywatnej
plugin.otr.menu.CB_RESET=Uruchom ponownie
plugin.otr.authbuddydialog.HELP_URI=http://www.sip-communicator.org/index.php/GSOC2009/OTR
plugin.otr.authbuddydialog.CANCEL=Anuluj
plugin.otr.authbuddydialog.HELP=Pomoc
plugin.otr.authbuddydialog.TITLE=Uwierzytelnij kontakt
plugin.otr.authbuddydialog.AUTHENTICATE_BUDDY=Uwierzytelnij kontakt
plugin.otr.authbuddydialog.I_HAVE=Mam
plugin.otr.authbuddydialog.I_HAVE_NOT=Nie mam
plugin.otr.configform.CB_AUTO=Automatycznie inicjuj komunikację prywatną
plugin.otr.configform.CB_ENABLE=Włącz komunikację prywatną
plugin.otr.configform.CB_REQUIRE=Wymagaj komunikacji prywatnej
plugin.otr.configform.GENERATE=Ogólne
plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_CONTACT=Kontakty
plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_TRUE=Tak
plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_FALSE=Nie
# global proxy plugin
plugin.globalproxy.PROXY_PORT=Port serwera pośredniczącego
# plugin reconnect
plugin.reconnectplugin.NETWORK_DOWN=Połączenie z siecią zostało zerwane.
#plugin chat config
plugin.chatconfig.TITLE=Czat
plugin.chatconfig.replacement.TITLE=Obraz/Video:
plugin.chatconfig.replacement.ENABLE_SMILEY_STATUS=Zastępuj tekstowe emotikony graficznymi
plugin.chatconfig.replacement.ENABLE_REPLACEMENT_STATUS=Zastępuj linki obrazami/video
plugin.chatconfig.replacement.REPLACEMENT_SOURCES=Źródła:
#provisioning plugin
# packet logging service
impl.packetlogging.PACKET_LOGGING_RTP=ZRTP
Loading…
Cancel
Save