mirror of https://github.com/asterisk/asterisk
commit
4f166b9017
@ -1,492 +1,3 @@
|
|||||||
Asterisk Soundfiles Submission Process v1.5 2009-09-01
|
This document has been moved to the Asterisk Wiki:
|
||||||
jtodd@digium.com
|
|
||||||
|
|
||||||
The Asterisk project is looking for contributions of soundfiles to
|
https://wiki.asterisk.org/wiki/display/AST/Asterisk+Sounds+Submission+Process
|
||||||
expand the usefulness of Asterisk across as many languages as
|
|
||||||
possible.
|
|
||||||
|
|
||||||
However, Digium is not able to maintain more than a few basic language
|
|
||||||
sets and the project relies upon the community for the many additional
|
|
||||||
languages which may be added to the soundfile list. To this end, the
|
|
||||||
following criteria are to enable the administrative and technical
|
|
||||||
inclusion of soundfiles in multiple languages.
|
|
||||||
|
|
||||||
Criteria for language submission:
|
|
||||||
|
|
||||||
1) Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0
|
|
||||||
(https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/us/) for all
|
|
||||||
soundfiles, and the actual artist who performs the prompts must be the
|
|
||||||
one who approves (in writing) the CCBYSAv3 license. Print out the
|
|
||||||
license, have the artist sign, and fax to Digium (+1-256-428-6217
|
|
||||||
Attn: Contracts) or mail it to Digium (445 Jan Davis Dr Nw,
|
|
||||||
Huntsville, AL 35806, USA Attn: Contracts)
|
|
||||||
|
|
||||||
2) You must duplicate all existing sounds that are currently in the
|
|
||||||
SVN trunk version of core-sounds-en.txt - no partial libraries. If
|
|
||||||
you are submitting sounds for extra-sounds, a full duplicate set of
|
|
||||||
the English prompts is not necessary, and alternate words may be
|
|
||||||
added.
|
|
||||||
|
|
||||||
3) The artist who performed the original sounds must be available for
|
|
||||||
additional work at a "reasonable" market price, and contact data must
|
|
||||||
be provided with the sounds submission.
|
|
||||||
|
|
||||||
4) Soundfiles must be in ".wav" 48kHz 16-bit signed linear format -
|
|
||||||
Digium will do all conversions to various codecs.
|
|
||||||
|
|
||||||
5) A soundfile map must be included with all submissions, in the same
|
|
||||||
style as core-sounds-en.txt but for your specific language. This may
|
|
||||||
be derived from Step 6 in the "Process" section, below.
|
|
||||||
|
|
||||||
6) Periodically and infrequently, there may be additional words added
|
|
||||||
to the English "core-sounds" repository. At such time as those words
|
|
||||||
are added, you would be responsible for submitting those additional
|
|
||||||
sounds in your submitted language by the same artist who performed the
|
|
||||||
recordings for the primary sounds, and creating an issue on
|
|
||||||
issues.asterisk.org containing the new sounds.
|
|
||||||
|
|
||||||
7) If you duplicate the words/phrases in the current
|
|
||||||
core-sounds-en.txt file, this does NOT guarantee complete
|
|
||||||
functionality with your language. Notably, numbers and dates often
|
|
||||||
require additional work with code in various parts of Asterisk to
|
|
||||||
comply with specific language syntax issues. You are welcome to
|
|
||||||
create patches to fully support your language - see
|
|
||||||
issues.asterisk.org for more details of how to contribute code to
|
|
||||||
Asterisk.
|
|
||||||
|
|
||||||
8) If you wish to update a sound set, any updates must be created by
|
|
||||||
the same artist that created the base sound set.
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Process:
|
|
||||||
|
|
||||||
Every time you submit sounds, even if partial sounds, you will need to
|
|
||||||
execute all of these steps. That includes #8 and #9 - each submission
|
|
||||||
requires a signed license from the actual artist, no matter how
|
|
||||||
trivial the file set.
|
|
||||||
|
|
||||||
1) Create your language soundfile archive as a directory. Put all
|
|
||||||
soundfiles into the directory.
|
|
||||||
|
|
||||||
2) Determine the two-digit ISO639-1 language code (en=english,
|
|
||||||
ru=russian, etc.) and replace the "xx" in other steps with this two
|
|
||||||
digit code.
|
|
||||||
|
|
||||||
3) Determine the most obvious nation in which the dialect of the
|
|
||||||
artist is appropriate, if any. Select the country code from the
|
|
||||||
ISO-3166-1 list. Replace "_YY" in the other steps with this two digit
|
|
||||||
code. This two-digit code should be upper-case.
|
|
||||||
|
|
||||||
4) Create a file called "CREDITS" and put in this file a short
|
|
||||||
free-form block of text that you wish to include for anyone who wants
|
|
||||||
to learn more about you or the artist who performed the sounds.
|
|
||||||
Please minimally include the name and contact information for the
|
|
||||||
artist as a URL and/or email address.
|
|
||||||
|
|
||||||
Example:
|
|
||||||
bash-3.2# more CREDITS
|
|
||||||
Recorded by:
|
|
||||||
Allison Smith (https://www.theivrvoice.com)
|
|
||||||
|
|
||||||
Financial Contributions by: Digium, Inc. (https://www.digium.com)
|
|
||||||
bash-3.2#
|
|
||||||
|
|
||||||
5) Create a file called "LICENSE" and include the license text (listed
|
|
||||||
below these instructions) which are the Creative Commons
|
|
||||||
Attribution-ShareAlike v3 license terms.
|
|
||||||
|
|
||||||
6) Ensure you have a .txt file that describes all of the soundfiles by
|
|
||||||
name and by textual description. UTF-8 is mandatory. See
|
|
||||||
"core-sounds-en.txt" as a template. Another option (possibly easier
|
|
||||||
and preferred) is to submit an OpenOffice ODS formatted spreadsheet
|
|
||||||
with three columns (Col 1: module name most associated with file, col 2:
|
|
||||||
filename in ASCII, col 3: text of soundfile in your localized language
|
|
||||||
- see doc/lang/*.ods for examples) and it will be converted during
|
|
||||||
import to UTF-8 format.
|
|
||||||
|
|
||||||
7) Use "tar" to create a single file of your sounds and the three text
|
|
||||||
files.
|
|
||||||
|
|
||||||
8) Create an account on https://issues.asterisk.org/ if you do not
|
|
||||||
already have one, and submit the file via that interface. In order to
|
|
||||||
eliminate confusion, you should also complete the license agreement on
|
|
||||||
that system, which is an electronic license agreement. You will
|
|
||||||
obtain an issue number from the issues.asterisk.org system - save this
|
|
||||||
number.
|
|
||||||
|
|
||||||
9) Have the artist (NOT YOU, UNLESS YOU ARE THE ARTIST) sign a copy of
|
|
||||||
the Creative Commons license and send it to Digium (see contact data,
|
|
||||||
above.) Have the artist WRITE THE ISSUE NUMBER from step 8 on the
|
|
||||||
Creative Commons license agreement. This is mandatory for acceptance.
|
|
||||||
|
|
||||||
10) Project staff will evaluate your sounds submission and communicate
|
|
||||||
with you via the issue maanger as to the progress and status of
|
|
||||||
inclusion. If your soundfiles are included, they will receive an
|
|
||||||
ordinal number according to the number of other archives in this
|
|
||||||
language/dialect group, a gender key, a freeform text description, the
|
|
||||||
codec for that file, and the version of Asterisk for which the files
|
|
||||||
were released. (Format for filenames suffix is:
|
|
||||||
languagecode[_territorycode[_gender[_variant]]] ) So your submission
|
|
||||||
may have an archive name that after processing looks like this:
|
|
||||||
"asterisk-core-sounds-en_US_female_allison-gsm-1.6.23" or
|
|
||||||
"asterisk-core-sounds-en_AU_male_alex-gsm-1.6.23"
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
--- Print out everything below this block --- have artist sign, and
|
|
||||||
--- then fax or --- mail signed original to Digium legal ---
|
|
||||||
--- +1-256-428-6217 Attn: Contracts or --- 445 Jan Davis Dr Nw,
|
|
||||||
--- Huntsville, --- AL 35806, USA Attn: Contracts ---
|
|
||||||
|
|
||||||
LICENSE FOR VOICE PROMPT FILES ------------------------------
|
|
||||||
|
|
||||||
The voice prompt files distributed herewith are Copyright (C)
|
|
||||||
2008-20[XX] [ARTIST NAME OR COPYRIGHT HOLDER NAME], and provided under
|
|
||||||
terms of the following License. For more information, or to purchase
|
|
||||||
custom voice prompt files, please visit:
|
|
||||||
|
|
||||||
[URL or contact data for artist]
|
|
||||||
|
|
||||||
I am releasing the listed recordings (delivered as sound files) as
|
|
||||||
being under the Creative Commons 3.0 Attribution/ShareAlike license,
|
|
||||||
as follows.
|
|
||||||
|
|
||||||
[include list of files on printout]
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Signed: __________________________________________________________
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
Printed: __________________________________________________________
|
|
||||||
Name
|
|
||||||
|
|
||||||
Issue : _[see step 9 of "Process"]________________________________
|
|
||||||
Number
|
|
||||||
|
|
||||||
Date : __________________________________________________________
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
LICENSE -------
|
|
||||||
|
|
||||||
Creative Commons Legal Code
|
|
||||||
|
|
||||||
Attribution 3.0 Unported
|
|
||||||
|
|
||||||
CREATIVE COMMONS CORPORATION IS NOT A LAW FIRM AND DOES NOT
|
|
||||||
PROVIDE LEGAL SERVICES. DISTRIBUTION OF THIS LICENSE DOES NOT
|
|
||||||
CREATE AN ATTORNEY-CLIENT RELATIONSHIP. CREATIVE COMMONS PROVIDES
|
|
||||||
THIS INFORMATION ON AN "AS-IS" BASIS. CREATIVE COMMONS MAKES NO
|
|
||||||
WARRANTIES REGARDING THE INFORMATION PROVIDED, AND DISCLAIMS
|
|
||||||
LIABILITY FOR DAMAGES RESULTING FROM ITS USE.
|
|
||||||
|
|
||||||
License
|
|
||||||
|
|
||||||
THE WORK (AS DEFINED BELOW) IS PROVIDED UNDER THE TERMS OF THIS
|
|
||||||
CREATIVE COMMONS PUBLIC LICENSE ("CCPL" OR "LICENSE"). THE WORK IS
|
|
||||||
PROTECTED BY COPYRIGHT AND/OR OTHER APPLICABLE LAW. ANY USE OF THE
|
|
||||||
WORK OTHER THAN AS AUTHORIZED UNDER THIS LICENSE OR COPYRIGHT LAW
|
|
||||||
IS PROHIBITED.
|
|
||||||
|
|
||||||
BY EXERCISING ANY RIGHTS TO THE WORK PROVIDED HERE, YOU ACCEPT AND
|
|
||||||
AGREE TO BE BOUND BY THE TERMS OF THIS LICENSE. TO THE EXTENT THIS
|
|
||||||
LICENSE MAY BE CONSIDERED TO BE A CONTRACT, THE LICENSOR GRANTS YOU
|
|
||||||
THE RIGHTS CONTAINED HERE IN CONSIDERATION OF YOUR ACCEPTANCE OF
|
|
||||||
SUCH TERMS AND CONDITIONS.
|
|
||||||
|
|
||||||
1. Definitions a. "Adaptation" means a work based upon the Work, or
|
|
||||||
upon the Work and other pre-existing works, such as a translation,
|
|
||||||
adaptation, derivative work, arrangement of music or other
|
|
||||||
alterations of a literary or artistic work, or phonogram or
|
|
||||||
performance and includes cinematographic adaptations or any other
|
|
||||||
form in which the Work may be recast, transformed, or adapted
|
|
||||||
including in any form recognizably derived from the original,
|
|
||||||
except that a work that constitutes a Collection will not be
|
|
||||||
considered an Adaptation for the purpose of this License. For the
|
|
||||||
avoidance of doubt, where the Work is a musical work, performance
|
|
||||||
or phonogram, the synchronization of the Work in timed-relation
|
|
||||||
with a moving image ("synching") will be considered an Adaptation
|
|
||||||
for the purpose of this License. b. "Collection" means a
|
|
||||||
collection of literary or artistic works, such as encyclopedias
|
|
||||||
and anthologies, or performances, phonograms or broadcasts, or
|
|
||||||
other works or subject matter other than works listed in Section
|
|
||||||
1(f) below, which, by reason of the selection and arrangement of
|
|
||||||
their contents, constitute intellectual creations, in which the
|
|
||||||
Work is included in its entirety in unmodified form along with one
|
|
||||||
or more other contributions, each constituting separate and
|
|
||||||
independent works in themselves, which together are assembled into
|
|
||||||
a collective whole. A work that constitutes a Collection will not
|
|
||||||
be considered an Adaptation (as defined above) for the purposes of
|
|
||||||
this License. c. "Distribute" means to make available to the
|
|
||||||
public the original and copies of the Work or Adaptation, as
|
|
||||||
appropriate, through sale or other transfer of ownership.
|
|
||||||
d. "Licensor" means the individual, individuals, entity or
|
|
||||||
entities that offer(s) the Work under the terms of this License.
|
|
||||||
e. "Original Author" means, in the case of a literary or artistic
|
|
||||||
work, the individual, individuals, entity or entities who created
|
|
||||||
the Work or if no individual or entity can be identified, the
|
|
||||||
publisher; and in addition (i) in the case of a performance the
|
|
||||||
actors, singers, musicians, dancers, and other persons who act,
|
|
||||||
sing, deliver, declaim, play in, interpret or otherwise perform
|
|
||||||
literary or artistic works or expressions of folklore; (ii) in the
|
|
||||||
case of a phonogram the producer being the person or legal entity
|
|
||||||
who first fixes the sounds of a performance or other sounds; and,
|
|
||||||
(iii) in the case of broadcasts, the organization that transmits
|
|
||||||
the broadcast. f. "Work" means the literary and/or artistic work
|
|
||||||
offered under the terms of this License including without
|
|
||||||
limitation any production in the literary, scientific and artistic
|
|
||||||
domain, whatever may be the mode or form of its expression
|
|
||||||
including digital form, such as a book, pamphlet and other
|
|
||||||
writing; a lecture, address, sermon or other work of the same
|
|
||||||
nature; a dramatic or dramatico-musical work; a choreographic work
|
|
||||||
or entertainment in dumb show; a musical composition with or
|
|
||||||
without words; a cinematographic work to which are assimilated
|
|
||||||
works expressed by a process analogous to cinematography; a work
|
|
||||||
of drawing, painting, architecture, sculpture, engraving or
|
|
||||||
lithography; a photographic work to which are assimilated works
|
|
||||||
expressed by a process analogous to photography; a work of applied
|
|
||||||
art; an illustration, map, plan, sketch or three-dimensional work
|
|
||||||
relative to geography, topography, architecture or science; a
|
|
||||||
performance; a broadcast; a phonogram; a compilation of data to
|
|
||||||
the extent it is protected as a copyrightable work; or a work
|
|
||||||
performed by a variety or circus performer to the extent it is not
|
|
||||||
otherwise considered a literary or artistic work. g. "You" means
|
|
||||||
an individual or entity exercising rights under this License who
|
|
||||||
has not previously violated the terms of this License with respect
|
|
||||||
to the Work, or who has received express permission from the
|
|
||||||
Licensor to exercise rights under this License despite a previous
|
|
||||||
violation. h. "Publicly Perform" means to perform public
|
|
||||||
recitations of the Work and to communicate to the public those
|
|
||||||
public recitations, by any means or process, including by wire or
|
|
||||||
wireless means or public digital performances; to make available
|
|
||||||
to the public Works in such a way that members of the public may
|
|
||||||
access these Works from a place and at a place individually chosen
|
|
||||||
by them; to perform the Work to the public by any means or process
|
|
||||||
and the communication to the public of the performances of the
|
|
||||||
Work, including by public digital performance; to broadcast and
|
|
||||||
rebroadcast the Work by any means including signs, sounds or
|
|
||||||
images. i. "Reproduce" means to make copies of the Work by any
|
|
||||||
means including without limitation by sound or visual recordings
|
|
||||||
and the right of fixation and reproducing fixations of the Work,
|
|
||||||
including storage of a protected performance or phonogram in
|
|
||||||
digital form or other electronic medium.
|
|
||||||
|
|
||||||
2. Fair Dealing Rights. Nothing in this License is intended to
|
|
||||||
reduce, limit, or restrict any uses free from copyright or rights
|
|
||||||
arising from limitations or exceptions that are provided for in
|
|
||||||
connection with the copyright protection under copyright law or
|
|
||||||
other applicable laws.
|
|
||||||
|
|
||||||
3. License Grant. Subject to the terms and conditions of this
|
|
||||||
License, Licensor hereby grants You a worldwide, royalty-free,
|
|
||||||
non-exclusive, perpetual (for the duration of the applicable
|
|
||||||
copyright) license to exercise the rights in the Work as stated
|
|
||||||
below: a. to Reproduce the Work, to incorporate the Work into one
|
|
||||||
or more Collections, and to Reproduce the Work as incorporated in
|
|
||||||
the Collections; b. to create and Reproduce Adaptations provided
|
|
||||||
that any such Adaptation, including any translation in any medium,
|
|
||||||
takes reasonable steps to clearly label, demarcate or otherwise
|
|
||||||
identify that changes were made to the original Work. For example,
|
|
||||||
a translation could be marked "The original work was translated
|
|
||||||
from English to Spanish," or a modification could indicate "The
|
|
||||||
original work has been modified."; c. to Distribute and Publicly
|
|
||||||
Perform the Work including as incorporated in Collections; and,
|
|
||||||
d. to Distribute and Publicly Perform Adaptations. e. For the
|
|
||||||
avoidance of doubt: i. Non-waivable Compulsory License Schemes. In
|
|
||||||
those jurisdictions in which the right to collect royalties through
|
|
||||||
any statutory or compulsory licensing scheme cannot be waived, the
|
|
||||||
Licensor reserves the exclusive right to collect such royalties for
|
|
||||||
any exercise by You of the rights granted under this License;
|
|
||||||
ii. Waivable Compulsory License Schemes. In those jurisdictions in
|
|
||||||
which the right to collect royalties through any statutory or
|
|
||||||
compulsory licensing scheme can be waived, the Licensor waives the
|
|
||||||
exclusive right to collect such royalties for any exercise by You
|
|
||||||
of the rights granted under this License; and, iii. Voluntary
|
|
||||||
License Schemes. The Licensor waives the right to collect
|
|
||||||
royalties, whether individually or, in the event that the Licensor
|
|
||||||
is a member of a collecting society that administers voluntary
|
|
||||||
licensing schemes, via that society, from any exercise by You of
|
|
||||||
the rights granted under this License.
|
|
||||||
|
|
||||||
The above rights may be exercised in all media and formats whether
|
|
||||||
now known or hereafter devised. The above rights include the right
|
|
||||||
to make such modifications as are technically necessary to exercise
|
|
||||||
the rights in other media and formats. Subject to Section 8(f), all
|
|
||||||
rights not expressly granted by Licensor are hereby reserved.
|
|
||||||
|
|
||||||
4. Restrictions. The license granted in Section 3 above is
|
|
||||||
expressly made subject to and limited by the following
|
|
||||||
restrictions: a. You may Distribute or Publicly Perform the Work
|
|
||||||
only under the terms of this License. You must include a copy of,
|
|
||||||
or the Uniform Resource Identifier (URI) for, this License with
|
|
||||||
every copy of the Work You Distribute or Publicly Perform. You may
|
|
||||||
not offer or impose any terms on the Work that restrict the terms
|
|
||||||
of this License or the ability of the recipient of the Work to
|
|
||||||
exercise the rights granted to that recipient under the terms of
|
|
||||||
the License. You may not sublicense the Work. You must keep intact
|
|
||||||
all notices that refer to this License and to the disclaimer of
|
|
||||||
warranties with every copy of the Work You Distribute or Publicly
|
|
||||||
Perform. When You Distribute or Publicly Perform the Work, You may
|
|
||||||
not impose any effective technological measures on the Work that
|
|
||||||
restrict the ability of a recipient of the Work from You to
|
|
||||||
exercise the rights granted to that recipient under the terms of
|
|
||||||
the License. This Section 4(a) applies to the Work as incorporated
|
|
||||||
in a Collection, but this does not require the Collection apart
|
|
||||||
from the Work itself to be made subject to the terms of this
|
|
||||||
License. If You create a Collection, upon notice from any Licensor
|
|
||||||
You must, to the extent practicable, remove from the Collection any
|
|
||||||
credit as required by Section 4(b), as requested. If You create an
|
|
||||||
Adaptation, upon notice from any Licensor You must, to the extent
|
|
||||||
practicable, remove from the Adaptation any credit as required by
|
|
||||||
Section 4(b), as requested. b. If You Distribute, or Publicly
|
|
||||||
Perform the Work or any Adaptations or Collections, You must,
|
|
||||||
unless a request has been made pursuant to Section 4(a), keep
|
|
||||||
intact all copyright notices for the Work and provide, reasonable
|
|
||||||
to the medium or means You are utilizing: (i) the name of the
|
|
||||||
Original Author (or pseudonym, if applicable) if supplied, and/or
|
|
||||||
if the Original Author and/or Licensor designate another party or
|
|
||||||
parties (e.g., a sponsor institute, publishing entity, journal) for
|
|
||||||
attribution ("Attribution Parties") in Licensor's copyright notice,
|
|
||||||
terms of service or by other reasonable means, the name of such
|
|
||||||
party or parties; (ii) the title of the Work if supplied; (iii) to
|
|
||||||
the extent reasonably practicable, the URI, if any, that Licensor
|
|
||||||
specifies to be associated with the Work, unless such URI does not
|
|
||||||
refer to the copyright notice or licensing information for the
|
|
||||||
Work; and (iv) , consistent with Section 3(b), in the case of an
|
|
||||||
Adaptation, a credit identifying the use of the Work in the
|
|
||||||
Adaptation (e.g., "French translation of the Work by Original
|
|
||||||
Author," or "Screenplay based on original Work by Original
|
|
||||||
Author"). The credit required by this Section 4 (b) may be
|
|
||||||
implemented in any reasonable manner; provided, however, that in
|
|
||||||
the case of a Adaptation or Collection, at a minimum such credit
|
|
||||||
will appear, if a credit for all contributing authors of the
|
|
||||||
Adaptation or Collection appears, then as part of these credits and
|
|
||||||
in a manner at least as prominent as the credits for the other
|
|
||||||
contributing authors. For the avoidance of doubt, You may only use
|
|
||||||
the credit required by this Section for the purpose of attribution
|
|
||||||
in the manner set out above and, by exercising Your rights under
|
|
||||||
this License, You may not implicitly or explicitly assert or imply
|
|
||||||
any connection with, sponsorship or endorsement by the Original
|
|
||||||
Author, Licensor and/or Attribution Parties, as appropriate, of You
|
|
||||||
or Your use of the Work, without the separate, express prior
|
|
||||||
written permission of the Original Author, Licensor and/or
|
|
||||||
Attribution Parties. c. Except as otherwise agreed in writing by
|
|
||||||
the Licensor or as may be otherwise permitted by applicable law, if
|
|
||||||
You Reproduce, Distribute or Publicly Perform the Work either by
|
|
||||||
itself or as part of any Adaptations or Collections, You must not
|
|
||||||
distort, mutilate, modify or take other derogatory action in
|
|
||||||
relation to the Work which would be prejudicial to the Original
|
|
||||||
Author's honor or reputation. Licensor agrees that in those
|
|
||||||
jurisdictions (e.g. Japan), in which any exercise of the right
|
|
||||||
granted in Section 3(b) of this License (the right to make
|
|
||||||
Adaptations) would be deemed to be a distortion, mutilation,
|
|
||||||
modification or other derogatory action prejudicial to the Original
|
|
||||||
Author's honor and reputation, the Licensor will waive or not
|
|
||||||
assert, as appropriate, this Section, to the fullest extent
|
|
||||||
permitted by the applicable national law, to enable You to
|
|
||||||
reasonably exercise Your right under Section 3(b) of this License
|
|
||||||
(right to make Adaptations) but not otherwise.
|
|
||||||
|
|
||||||
5. Representations, Warranties and Disclaimer
|
|
||||||
|
|
||||||
UNLESS OTHERWISE MUTUALLY AGREED TO BY THE PARTIES IN WRITING,
|
|
||||||
LICENSOR OFFERS THE WORK AS-IS AND MAKES NO REPRESENTATIONS OR
|
|
||||||
WARRANTIES OF ANY KIND CONCERNING THE WORK, EXPRESS, IMPLIED,
|
|
||||||
STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES
|
|
||||||
OF TITLE, MERCHANTIBILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
|
|
||||||
NONINFRINGEMENT, OR THE ABSENCE OF LATENT OR OTHER DEFECTS,
|
|
||||||
ACCURACY, OR THE PRESENCE OF ABSENCE OF ERRORS, WHETHER OR NOT
|
|
||||||
DISCOVERABLE. SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF
|
|
||||||
IMPLIED WARRANTIES, SO SUCH EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
|
|
||||||
|
|
||||||
6. Limitation on Liability. EXCEPT TO THE EXTENT REQUIRED BY
|
|
||||||
APPLICABLE LAW, IN NO EVENT WILL LICENSOR BE LIABLE TO YOU ON ANY
|
|
||||||
LEGAL THEORY FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE
|
|
||||||
OR EXEMPLARY DAMAGES ARISING OUT OF THIS LICENSE OR THE USE OF THE
|
|
||||||
WORK, EVEN IF LICENSOR HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
|
|
||||||
DAMAGES.
|
|
||||||
|
|
||||||
7. Termination a. This License and the rights granted hereunder
|
|
||||||
will terminate automatically upon any breach by You of the terms
|
|
||||||
of this License. Individuals or entities who have received
|
|
||||||
Adaptations or Collections from You under this License, however,
|
|
||||||
will not have their licenses terminated provided such individuals
|
|
||||||
or entities remain in full compliance with those
|
|
||||||
licenses. Sections 1, 2, 5, 6, 7, and 8 will survive any
|
|
||||||
termination of this License. b. Subject to the above terms and
|
|
||||||
conditions, the license granted here is perpetual (for the
|
|
||||||
duration of the applicable copyright in the Work). Notwithstanding
|
|
||||||
the above, Licensor reserves the right to release the Work under
|
|
||||||
different license terms or to stop distributing the Work at any
|
|
||||||
time; provided, however that any such election will not serve to
|
|
||||||
withdraw this License (or any other license that has been, or is
|
|
||||||
required to be, granted under the terms of this License), and this
|
|
||||||
License will continue in full force and effect unless terminated
|
|
||||||
as stated above.
|
|
||||||
|
|
||||||
8. Miscellaneous a. Each time You Distribute or Publicly Perform
|
|
||||||
the Work or a Collection, the Licensor offers to the recipient a
|
|
||||||
license to the Work on the same terms and conditions as the
|
|
||||||
license granted to You under this License. b. Each time You
|
|
||||||
Distribute or Publicly Perform an Adaptation, Licensor offers to
|
|
||||||
the recipient a license to the original Work on the same terms and
|
|
||||||
conditions as the license granted to You under this License.
|
|
||||||
c. If any provision of this License is invalid or unenforceable
|
|
||||||
under applicable law, it shall not affect the validity or
|
|
||||||
enforceability of the remainder of the terms of this License, and
|
|
||||||
without further action by the parties to this agreement, such
|
|
||||||
provision shall be reformed to the minimum extent necessary to
|
|
||||||
make such provision valid and enforceable. d. No term or
|
|
||||||
provision of this License shall be deemed waived and no breach
|
|
||||||
consented to unless such waiver or consent shall be in writing and
|
|
||||||
signed by the party to be charged with such waiver or consent.
|
|
||||||
e. This License constitutes the entire agreement between the
|
|
||||||
parties with respect to the Work licensed here. There are no
|
|
||||||
understandings, agreements or representations with respect to the
|
|
||||||
Work not specified here. Licensor shall not be bound by any
|
|
||||||
additional provisions that may appear in any communication from
|
|
||||||
You. This License may not be modified without the mutual written
|
|
||||||
agreement of the Licensor and You. f. The rights granted under,
|
|
||||||
and the subject matter referenced, in this License were drafted
|
|
||||||
utilizing the terminology of the Berne Convention for the
|
|
||||||
Protection of Literary and Artistic Works (as amended on September
|
|
||||||
28, 1979), the Rome Convention of 1961, the WIPO Copyright Treaty
|
|
||||||
of 1996, the WIPO Performances and Phonograms Treaty of 1996 and
|
|
||||||
the Universal Copyright Convention (as revised on July 24,
|
|
||||||
1971). These rights and subject matter take effect in the relevant
|
|
||||||
jurisdiction in which the License terms are sought to be enforced
|
|
||||||
according to the corresponding provisions of the implementation of
|
|
||||||
those treaty provisions in the applicable national law. If the
|
|
||||||
standard suite of rights granted under applicable copyright law
|
|
||||||
includes additional rights not granted under this License, such
|
|
||||||
additional rights are deemed to be included in the License; this
|
|
||||||
License is not intended to restrict the license of any rights
|
|
||||||
under applicable law.
|
|
||||||
|
|
||||||
Creative Commons Notice
|
|
||||||
|
|
||||||
Creative Commons is not a party to this License, and makes no
|
|
||||||
warranty whatsoever in connection with the Work. Creative Commons
|
|
||||||
will not be liable to You or any party on any legal theory for
|
|
||||||
any damages whatsoever, including without limitation any general,
|
|
||||||
special, incidental or consequential damages arising in
|
|
||||||
connection to this license. Notwithstanding the foregoing two (2)
|
|
||||||
sentences, if Creative Commons has expressly identified itself as
|
|
||||||
the Licensor hereunder, it shall have all rights and obligations
|
|
||||||
of Licensor.
|
|
||||||
|
|
||||||
Except for the limited purpose of indicating to the public that
|
|
||||||
the Work is licensed under the CCPL, Creative Commons does not
|
|
||||||
authorize the use by either party of the trademark "Creative
|
|
||||||
Commons" or any related trademark or logo of Creative Commons
|
|
||||||
without the prior written consent of Creative Commons. Any
|
|
||||||
permitted use will be in compliance with Creative Commons'
|
|
||||||
then-current trademark usage guidelines, as may be published on
|
|
||||||
its website or otherwise made available upon request from time to
|
|
||||||
time. For the avoidance of doubt, this trademark restriction
|
|
||||||
does not form part of this License.
|
|
||||||
|
|
||||||
Creative Commons may be contacted at https://creativecommons.org/
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
-- end printout --
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in new issue