diff --git a/lib/csc/I18N/es.po b/lib/csc/I18N/es.po index 5b6bfe1..b1af1f0 100644 --- a/lib/csc/I18N/es.po +++ b/lib/csc/I18N/es.po @@ -3,12 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the CSC package. # # Daniel Tiefnig , 2010. -# Jon Bonilla , 2010. +# Jon Bonilla , 2010, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: I 18N\n" "POT-Creation-Date: 2010-03-31 03:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-01 08:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-12-11 18:18+0100\n" "Last-Translator: Jon Bonilla \n" "Language-Team: Spanish <>\n" "Language: es\n" @@ -16,12 +16,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" #. (subscriber.account.billing_profile.data.currency, subscriber.account.cash_balance) #: root/tt/desktop.tt:85 msgid "%1 %2 credit" -msgstr "%1 %2 credit" +msgstr "%1 %2 crédito" #. (subscriber.contacts.size) #: root/tt/desktop.tt:96 @@ -46,29 +46,28 @@ msgid "Actions" msgstr "Acciones" #: root/tt/fax.tt:45 -#, fuzzy msgid "Active" -msgstr "Acciones" +msgstr "Activo" #: root/tt/callforward_mapping.tt:122 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Añadir" #: root/tt/callforward_destination.tt:225 msgid "Add destination" -msgstr "" +msgstr "Añadir destino" #: root/tt/callforward_destination.tt:125 msgid "Add destinationset" -msgstr "" +msgstr "Añadir grupo de destinos" #: root/tt/callforward_time.tt:177 msgid "Add period" -msgstr "" +msgstr "Añadir periodo" #: root/tt/callforward_time.tt:109 msgid "Add timeset" -msgstr "" +msgstr "Añadir grupo de tiempos" #: root/layout/header:29 msgid "Addressbook" @@ -80,11 +79,11 @@ msgstr "Permitir todo excepto ..." #: root/tt/callforward_time.tt:213 msgid "Apr" -msgstr "" +msgstr "Abr" #: root/tt/callforward_time.tt:217 msgid "Aug" -msgstr "" +msgstr "Ago" #: root/tt/callblock.tt:111 root/tt/callblock.tt:34 msgid "Block everything except ..." @@ -92,7 +91,7 @@ msgstr "Bloquear todo excepto ..." #: root/tt/fax.tt:130 msgid "CC" -msgstr "" +msgstr "CC" #: root/tt/desktop.tt:139 msgid "Call Forwards" @@ -131,9 +130,8 @@ msgstr "Llamadas por mes" #: root/tt/callforward_destination.tt:220 root/tt/callforward_mapping.tt:117 #: root/tt/callforward_time.tt:106 root/tt/callforward_time.tt:174 #: root/tt/fax.tt:83 -#, fuzzy msgid "Cancel" -msgstr "cancelar" +msgstr "Cancelar" #: root/tt/desktop.tt:94 msgid "Clients" @@ -158,16 +156,14 @@ msgid "Create new contact" msgstr "Crear nuevo contacto" #: root/tt/callforward_time.tt:221 -#, fuzzy msgid "Dec" -msgstr "Dispositivos" +msgstr "Dic" #: root/tt/callforward_destination.tt:136 #: root/tt/callforward_destination.tt:256 root/tt/callforward_mapping.tt:133 #: root/tt/callforward_time.tt:120 root/tt/callforward_time.tt:184 -#, fuzzy msgid "Delete" -msgstr "borrar" +msgstr "Borrar" #: root/layout/header:20 msgid "Desktop" @@ -175,15 +171,15 @@ msgstr "Escritorio" #: root/tt/fax.tt:128 msgid "Destination" -msgstr "" +msgstr "Destino" #: root/tt/callforward_destination.tt:14 root/tt/callforward_navi.tt:3 msgid "Destination sets" -msgstr "" +msgstr "Grupo de destinos" #: root/tt/fax.tt:59 msgid "Destinations" -msgstr "" +msgstr "Destinos" #: root/layout/header:44 msgid "Devices" @@ -194,15 +190,15 @@ msgstr "Dispositivos" #: root/tt/callforward_time.tt:114 root/tt/callforward_time.tt:182 #: root/tt/fax.tt:73 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editar" #: root/layout/header:41 msgid "Fax" -msgstr "" +msgstr "Fax" #: root/tt/fax.tt:18 msgid "Fax preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferencias de Fax" #: root/tt/callforward_destination.tt:175 #: root/tt/callforward_destination.tt:246 root/tt/calllist.tt:93 @@ -211,13 +207,12 @@ msgid "Fax2Mail" msgstr "Fax a Email" #: root/tt/callforward_time.tt:211 -#, fuzzy msgid "Feb" -msgstr "web" +msgstr "Feb" #: root/tt/fax.tt:129 msgid "Filetype" -msgstr "" +msgstr "Tipo de fichero" #: root/tt/addressbook.tt:35 root/tt/calllist.tt:28 root/tt/voicebox.tt:28 msgid "Filter:" @@ -225,7 +220,7 @@ msgstr "Filtrar:" #: root/tt/callforward_time.tt:235 msgid "Fri" -msgstr "" +msgstr "Vie" #: root/layout/fp_header:24 msgid "Homepage" @@ -236,9 +231,8 @@ msgid "Hotline:" msgstr "Hotline:" #: root/tt/fax.tt:131 -#, fuzzy msgid "Incoming" -msgstr "entrantes" +msgstr "Entrantes" #: root/tt/calllist.tt:6 msgid "Incoming and outgoing calls." @@ -254,15 +248,15 @@ msgstr "Información" #: root/tt/callforward_time.tt:210 msgid "Jan" -msgstr "" +msgstr "Ene" #: root/tt/callforward_time.tt:216 msgid "Jul" -msgstr "" +msgstr "Jul" #: root/tt/callforward_time.tt:215 msgid "Jun" -msgstr "" +msgstr "Jun" #: root/layout/header:14 msgid "Logged in as" @@ -274,27 +268,27 @@ msgstr "Iniciar sesión" #: root/tt/callforward_navi.tt:1 msgid "Mapping" -msgstr "" +msgstr "Asociación" #: root/tt/callforward_mapping.tt:14 msgid "Mappings" -msgstr "" +msgstr "Asociaciones" #: root/tt/callforward_time.tt:212 msgid "Mar" -msgstr "" +msgstr "Mar" #: root/tt/callforward_time.tt:214 msgid "May" -msgstr "" +msgstr "May" #: root/tt/callforward_time.tt:231 msgid "Mon" -msgstr "" +msgstr "Lun" #: root/tt/fax.tt:41 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #: root/tt/desktop.tt:101 msgid "New Voicemails" @@ -310,25 +304,23 @@ msgstr "No se han encontrado mensajes coincidentes." #: root/tt/callforward_time.tt:220 msgid "Nov" -msgstr "" +msgstr "Nov" #: root/tt/callforward_destination.tt:189 -#, fuzzy msgid "Number or SIP-URI:" -msgstr "Número de teléfono o SIP URI" +msgstr "Número o SIP URI" #: root/tt/callforward_time.tt:219 msgid "Oct" -msgstr "" +msgstr "Oct" #: root/tt/addressbook.tt:45 msgid "Order by" msgstr "Ordenado por" #: root/tt/fax.tt:132 -#, fuzzy msgid "Outgoing" -msgstr "salientes" +msgstr "Salientes" #: root/tt/callblock.tt:99 msgid "Outgoing calls" @@ -351,9 +343,8 @@ msgid "Please use digits only and include the area code of the number." msgstr "Por favor, use dígitos exclusivamente e incluya el código de área." #: root/tt/fax.tt:31 -#, fuzzy msgid "Preferences" -msgstr "recurrencia:" +msgstr "Preferencias" #: root/tt/voicebox.tt:19 msgid "Received voicemails" @@ -365,9 +356,8 @@ msgid "Reminder" msgstr "Alarma" #: root/tt/fax.tt:37 -#, fuzzy msgid "Repeat password" -msgstr "nueva contraseña:" +msgstr "Repita contraseña" #: root/tt/account_info.tt:10 msgid "SIP URI:" @@ -379,13 +369,13 @@ msgstr "SIP proxy:" #: root/tt/callforward_time.tt:236 msgid "Sat" -msgstr "" +msgstr "Sáb" #: root/tt/callforward_destination.tt:114 #: root/tt/callforward_destination.tt:215 root/tt/callforward_mapping.tt:112 #: root/tt/callforward_time.tt:103 root/tt/fax.tt:81 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Guardar" #: root/tt/addressbook.tt:173 root/tt/calllist.tt:126 root/tt/voicebox.tt:114 msgid "Search" @@ -397,7 +387,7 @@ msgstr "Acceso al panel de administración" #: root/tt/fax.tt:53 msgid "Send copy" -msgstr "" +msgstr "Enviar copia" #: root/tt/voicebox.tt:176 msgid "Send notification of new messages to the following e-mail address:" @@ -405,15 +395,15 @@ msgstr "Envío de notificaciones de nuevos mensajes a la dirección de correo:" #: root/tt/fax.tt:49 msgid "Send status" -msgstr "" +msgstr "Estado de envío" #: root/tt/callforward_time.tt:218 msgid "Sep" -msgstr "" +msgstr "Sep" #: root/tt/callforward_mapping.tt:50 msgid "Set ringtimeout" -msgstr "" +msgstr "Tiempo de ring" #: root/tt/reminder.tt:6 msgid "Set your personal alarm." @@ -432,11 +422,11 @@ msgstr "Preferencias para %1" #: root/tt/fax.tt:133 msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Estado" #: root/tt/callforward_time.tt:237 msgid "Sun" -msgstr "" +msgstr "Dom" #: root/tt/account_info.tt:14 msgid "TFTP boot server:" @@ -448,12 +438,11 @@ msgstr "No hay llamadas registradas." #: root/tt/callforward_time.tt:234 msgid "Thu" -msgstr "" +msgstr "Jue" #: root/tt/callforward_navi.tt:5 root/tt/callforward_time.tt:14 -#, fuzzy msgid "Time sets" -msgstr "ver preferencias" +msgstr "Grupos de tiempos" #: root/tt/callblock.tt:89 msgid "To block anonymous calls you may just submit the empty string." @@ -469,7 +458,7 @@ msgstr "Autocompletar" #: root/tt/callforward_time.tt:232 msgid "Tue" -msgstr "" +msgstr "Mar" #: root/tt/callforward_destination.tt:169 #: root/tt/callforward_destination.tt:244 root/tt/calllist.tt:91 @@ -492,7 +481,7 @@ msgstr "Mensajes de voz para %1" #: root/tt/callforward_time.tt:233 msgid "Wed" -msgstr "" +msgstr "Mié" #: root/tt/desktop.tt:6 msgid "Welcome to your personal desktop." @@ -522,16 +511,15 @@ msgstr "" #: root/tt/fax.tt:4 msgid "Your fax preferences" -msgstr "" +msgstr "Sus preferencias de fax" #: root/tt/addressbook.tt:6 root/tt/addressedit.tt:6 msgid "Your personal addressbook." msgstr "Su agenda personal." #: root/tt/callforward_head.tt:6 -#, fuzzy msgid "Your personal callforwards." -msgstr "Active su propia alarma personal." +msgstr "Sus desvíos de llamada" #: root/tt/account_wrapper.tt:5 msgid "Your personal settings." @@ -639,7 +627,7 @@ msgstr "duración" #: root/tt/callforward_mapping.tt:99 msgid "during" -msgstr "" +msgstr "durante" #: root/tt/addressbook.tt:153 root/tt/addressedit.tt:66 msgid "e-mail:" @@ -668,7 +656,7 @@ msgstr "nombre" #: root/tt/callforward_destination.tt:196 #: root/tt/callforward_destination.tt:250 msgid "for" -msgstr "" +msgstr "por" #: root/tt/calllist.tt:34 root/tt/desktop.tt:27 msgid "forwarded" @@ -809,7 +797,7 @@ msgstr "buscar término" #: root/tt/callforward_destination.tt:204 #: root/tt/callforward_destination.tt:250 msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "segundos" #: root/tt/addressbook.tt:112 root/tt/addressbook.tt:125 #: root/tt/addressbook.tt:138 root/tt/addressbook.tt:82 @@ -828,7 +816,7 @@ msgstr "rango de días (DD.MM.AAAA)" #: root/tt/callforward_destination.tt:133 root/tt/callforward_time.tt:117 msgid "times(s) mapped" -msgstr "" +msgstr "tiempo(s) asociados" #: root/tt/callforward_mapping.tt:89 root/tt/calllist.tt:131 #: root/tt/voicebox.tt:119