|
|
|
|
@ -47,23 +47,23 @@ msgstr "Azioni"
|
|
|
|
|
msgid "Active"
|
|
|
|
|
msgstr "Attivo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_mapping.tt:122
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_mapping.tt:123
|
|
|
|
|
msgid "Add"
|
|
|
|
|
msgstr "Aggiungi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:225
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:226
|
|
|
|
|
msgid "Add destination"
|
|
|
|
|
msgstr "Aggiungi destinazione"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:125
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:126
|
|
|
|
|
msgid "Add destinationset"
|
|
|
|
|
msgstr "Aggiungi tipologia di destinazione"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:177
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:178
|
|
|
|
|
msgid "Add period"
|
|
|
|
|
msgstr "Aggiungi periodo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:109
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:110
|
|
|
|
|
msgid "Add timeset"
|
|
|
|
|
msgstr "Aggiungi impostazione temporale"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "Rubrica"
|
|
|
|
|
msgid "Allow everything except ..."
|
|
|
|
|
msgstr "Abilita tutto eccetto ..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:213
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:214
|
|
|
|
|
msgid "Apr"
|
|
|
|
|
msgstr "Apr"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:217
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:218
|
|
|
|
|
msgid "Aug"
|
|
|
|
|
msgstr "Ago"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -124,9 +124,9 @@ msgstr "Chiamate"
|
|
|
|
|
msgid "Calls by month"
|
|
|
|
|
msgstr "Chiamate per mese"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:119
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:220 root/tt/callforward_mapping.tt:117
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:106 root/tt/callforward_time.tt:174
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:120
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:221 root/tt/callforward_mapping.tt:118
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:107 root/tt/callforward_time.tt:175
|
|
|
|
|
#: root/tt/fax.tt:83
|
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
|
msgstr "Annulla"
|
|
|
|
|
@ -135,8 +135,8 @@ msgstr "Annulla"
|
|
|
|
|
msgid "Clients"
|
|
|
|
|
msgstr "Dispositivi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:182
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:248
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:183
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:249
|
|
|
|
|
msgid "Conference room"
|
|
|
|
|
msgstr "Stanza di conferenza"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -153,13 +153,13 @@ msgstr "Contatti per %1"
|
|
|
|
|
msgid "Create new contact"
|
|
|
|
|
msgstr "Crea nuovo contatto"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:221
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:222
|
|
|
|
|
msgid "Dec"
|
|
|
|
|
msgstr "Dic"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:136
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:256 root/tt/callforward_mapping.tt:133
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:120 root/tt/callforward_time.tt:184
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:137
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:257 root/tt/callforward_mapping.tt:134
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:121 root/tt/callforward_time.tt:185
|
|
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
|
|
|
msgstr "Elimina"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Homepage"
|
|
|
|
|
msgid "Destination"
|
|
|
|
|
msgstr "Destinazione"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:14 root/tt/callforward_navi.tt:3
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:15 root/tt/callforward_navi.tt:3
|
|
|
|
|
msgid "Destination sets"
|
|
|
|
|
msgstr "Tipologia di destinazione"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -183,9 +183,9 @@ msgstr "Destinazioni"
|
|
|
|
|
msgid "Devices"
|
|
|
|
|
msgstr "Dispositivi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:130
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:253 root/tt/callforward_mapping.tt:129
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:114 root/tt/callforward_time.tt:182
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:131
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:254 root/tt/callforward_mapping.tt:130
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:115 root/tt/callforward_time.tt:183
|
|
|
|
|
#: root/tt/fax.tt:73
|
|
|
|
|
msgid "Edit"
|
|
|
|
|
msgstr "Modifica"
|
|
|
|
|
@ -198,13 +198,13 @@ msgstr "Fax"
|
|
|
|
|
msgid "Fax preferences"
|
|
|
|
|
msgstr "Preferenze Fax"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:175
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:246 root/tt/calllist.tt:93
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:176
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:247 root/tt/calllist.tt:93
|
|
|
|
|
#: root/tt/desktop.tt:51
|
|
|
|
|
msgid "Fax2Mail"
|
|
|
|
|
msgstr "Fax2Mail"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:211
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:212
|
|
|
|
|
msgid "Feb"
|
|
|
|
|
msgstr "Feb"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Tipo di File"
|
|
|
|
|
msgid "Filter:"
|
|
|
|
|
msgstr "Filtro:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:235
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:237
|
|
|
|
|
msgid "Fri"
|
|
|
|
|
msgstr "Ven"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -244,15 +244,15 @@ msgstr "Chiamate in entrata"
|
|
|
|
|
msgid "Information"
|
|
|
|
|
msgstr "Informazioni"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:210
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:211
|
|
|
|
|
msgid "Jan"
|
|
|
|
|
msgstr "Gen"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:216
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:217
|
|
|
|
|
msgid "Jul"
|
|
|
|
|
msgstr "Lug"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:215
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:216
|
|
|
|
|
msgid "Jun"
|
|
|
|
|
msgstr "Giu"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -268,19 +268,19 @@ msgstr "Connetti"
|
|
|
|
|
msgid "Mapping"
|
|
|
|
|
msgstr "Imposta deviazioni"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_mapping.tt:14
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_mapping.tt:15
|
|
|
|
|
msgid "Mappings"
|
|
|
|
|
msgstr "Deviazioni"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:212
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:213
|
|
|
|
|
msgid "Mar"
|
|
|
|
|
msgstr "Mar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:214
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:215
|
|
|
|
|
msgid "May"
|
|
|
|
|
msgstr "Mag"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:231
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:233
|
|
|
|
|
msgid "Mon"
|
|
|
|
|
msgstr "Lun"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -300,15 +300,15 @@ msgstr "Nessuna chiamata trovata."
|
|
|
|
|
msgid "No matching voicemails found."
|
|
|
|
|
msgstr "Nessun messaggio vocale trovato."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:220
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:221
|
|
|
|
|
msgid "Nov"
|
|
|
|
|
msgstr "Nov"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:189
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:190
|
|
|
|
|
msgid "Number or SIP-URI:"
|
|
|
|
|
msgstr "Numero o SIP-URI:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:219
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:220
|
|
|
|
|
msgid "Oct"
|
|
|
|
|
msgstr "Ott"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -365,13 +365,13 @@ msgstr "SIP URI:"
|
|
|
|
|
msgid "SIP proxy server:"
|
|
|
|
|
msgstr "Proxy SIP:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:236
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:238
|
|
|
|
|
msgid "Sat"
|
|
|
|
|
msgstr "Sab"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:114
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:215 root/tt/callforward_mapping.tt:112
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:103 root/tt/fax.tt:81
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:115
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:216 root/tt/callforward_mapping.tt:113
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:104 root/tt/fax.tt:81
|
|
|
|
|
msgid "Save"
|
|
|
|
|
msgstr "Salva"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -395,11 +395,11 @@ msgstr "Invia notifica di nuovi messaggi al seguente indirizzo e-mail:"
|
|
|
|
|
msgid "Send status"
|
|
|
|
|
msgstr "Invia stato"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:218
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:219
|
|
|
|
|
msgid "Sep"
|
|
|
|
|
msgstr "Set"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_mapping.tt:50
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_mapping.tt:51
|
|
|
|
|
msgid "Set ringtimeout"
|
|
|
|
|
msgstr "Imposta tempo di squillo"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -412,8 +412,8 @@ msgid "Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Impostazioni"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. (subscriber.active_number)
|
|
|
|
|
#: root/tt/callblock.tt:20 root/tt/callforward_destination.tt:15
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_mapping.tt:15 root/tt/callforward_time.tt:15
|
|
|
|
|
#: root/tt/callblock.tt:20 root/tt/callforward_destination.tt:16
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_mapping.tt:16 root/tt/callforward_time.tt:16
|
|
|
|
|
#: root/tt/fax.tt:19 root/tt/reminder.tt:20
|
|
|
|
|
msgid "Settings for %1"
|
|
|
|
|
msgstr "Impostazioni per %1"
|
|
|
|
|
@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Impostazioni per %1"
|
|
|
|
|
msgid "Status"
|
|
|
|
|
msgstr "Stato"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:237
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:232
|
|
|
|
|
msgid "Sun"
|
|
|
|
|
msgstr "Dom"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -434,11 +434,11 @@ msgstr "TFTP boot server:"
|
|
|
|
|
msgid "There are no calls recorded."
|
|
|
|
|
msgstr "Non ci sono chiamate registrate."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:234
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:236
|
|
|
|
|
msgid "Thu"
|
|
|
|
|
msgstr "Gio"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_navi.tt:5 root/tt/callforward_time.tt:14
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_navi.tt:5 root/tt/callforward_time.tt:15
|
|
|
|
|
msgid "Time sets"
|
|
|
|
|
msgstr "Impostationi temporali"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -454,12 +454,12 @@ msgstr "Riempi"
|
|
|
|
|
msgid "Top up automatically"
|
|
|
|
|
msgstr "Riempi automaticamente"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:232
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:234
|
|
|
|
|
msgid "Tue"
|
|
|
|
|
msgstr "Mar"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:169
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:244 root/tt/calllist.tt:91
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:170
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:245 root/tt/calllist.tt:91
|
|
|
|
|
#: root/tt/desktop.tt:49
|
|
|
|
|
msgid "Voicebox"
|
|
|
|
|
msgstr "Casella Vocale"
|
|
|
|
|
@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Messaggi Vocali mensili"
|
|
|
|
|
msgid "Voicemails for %1"
|
|
|
|
|
msgstr "Messaggi Vocali di %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:233
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_time.tt:235
|
|
|
|
|
msgid "Wed"
|
|
|
|
|
msgstr "Mer"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -491,19 +491,23 @@ msgstr "Quando"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/voicebox.tt:192
|
|
|
|
|
msgid "With your 4-digit PIN you may query your voicebox from any telephone."
|
|
|
|
|
msgstr "Con il vostro PIN a 4 cifre potete accedere alla vostra casella vocala da qualsiasi telefono."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Con il vostro PIN a 4 cifre potete accedere alla vostra casella vocala da "
|
|
|
|
|
"qualsiasi telefono."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/account_pass.tt:6
|
|
|
|
|
msgid "You may change the password for your self-administration login here."
|
|
|
|
|
msgstr "Potete modificare la vostra password di accesso all'area di amministrazione qui."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Potete modificare la vostra password di accesso all'area di amministrazione "
|
|
|
|
|
"qui."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callblock.tt:164 root/tt/callblock.tt:88
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"You may use the wildcard characters \"?\" for one and \"*\" for an "
|
|
|
|
|
"indefinite number of arbitrary digits."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Potete utilizzare il carattere jolly \"?\" per uno e \"*\" per un "
|
|
|
|
|
"numero indefinito di cifre arbitrarie."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Potete utilizzare il carattere jolly \"?\" per uno e \"*\" per un numero "
|
|
|
|
|
"indefinito di cifre arbitrarie."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/fax.tt:4
|
|
|
|
|
msgid "Your fax preferences"
|
|
|
|
|
@ -513,7 +517,7 @@ msgstr "Le vostre preferenze Fax"
|
|
|
|
|
msgid "Your personal addressbook."
|
|
|
|
|
msgstr "La vostra rubrica personale."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_head.tt:6
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_head.tt:4
|
|
|
|
|
msgid "Your personal callforwards."
|
|
|
|
|
msgstr "Le vostre deviazioni di chiamata."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -621,7 +625,7 @@ msgstr "disabilita promemoria"
|
|
|
|
|
msgid "duration"
|
|
|
|
|
msgstr "durata"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_mapping.tt:99
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_mapping.tt:100
|
|
|
|
|
msgid "during"
|
|
|
|
|
msgstr "durante"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -649,8 +653,8 @@ msgstr "fax:"
|
|
|
|
|
msgid "firstname"
|
|
|
|
|
msgstr "nome"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:196
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:250
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:197
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:251
|
|
|
|
|
msgid "for"
|
|
|
|
|
msgstr "per"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -731,8 +735,8 @@ msgid "old password:"
|
|
|
|
|
msgstr "vecchia password:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/reminder.tt:41
|
|
|
|
|
msgid "on weekdays (monday - saturday)"
|
|
|
|
|
msgstr "nei giorni feriali (lunedi - sabato)"
|
|
|
|
|
msgid "on weekdays"
|
|
|
|
|
msgstr "nei giorni feriali"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/calllist.tt:33 root/tt/desktop.tt:26
|
|
|
|
|
msgid "outgoing"
|
|
|
|
|
@ -790,8 +794,8 @@ msgstr "salva impostazioni"
|
|
|
|
|
msgid "search term"
|
|
|
|
|
msgstr "ricerca termine"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:204
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:250
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:205
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:251
|
|
|
|
|
msgid "seconds"
|
|
|
|
|
msgstr "secondi"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -810,11 +814,11 @@ msgstr "ora del giorno:"
|
|
|
|
|
msgid "time range (DD.MM.YYYY)"
|
|
|
|
|
msgstr "intervallo temporale (DD.MM.YYYY)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:133 root/tt/callforward_time.tt:117
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_destination.tt:134 root/tt/callforward_time.tt:118
|
|
|
|
|
msgid "times(s) mapped"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_mapping.tt:89 root/tt/calllist.tt:131
|
|
|
|
|
#: root/tt/callforward_mapping.tt:90 root/tt/calllist.tt:131
|
|
|
|
|
#: root/tt/voicebox.tt:119
|
|
|
|
|
msgid "to"
|
|
|
|
|
msgstr "a"
|
|
|
|
|
@ -838,3 +842,6 @@ msgstr "web"
|
|
|
|
|
#: root/tt/calllist.tt:72 root/tt/voicebox.tt:63
|
|
|
|
|
msgid "yesterday"
|
|
|
|
|
msgstr "ieri"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "on weekdays (monday - saturday)"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "nei giorni feriali (lunedi - sabato)"
|
|
|
|
|
|