diff --git a/lib/NGCP/Panel/I18N/it.po b/lib/NGCP/Panel/I18N/it.po
index 04974a3bfa..ffbe0184fa 100644
--- a/lib/NGCP/Panel/I18N/it.po
+++ b/lib/NGCP/Panel/I18N/it.po
@@ -103,11 +103,11 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:84
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:32
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:25
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:387
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:277
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:283
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:292
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:330
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:389
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:280
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:286
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:295
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:333
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:48
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:95
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:104
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr "Accetta"
msgid "Access Restrictions"
msgstr "Restrizioni di Accesso"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:824
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:853
msgid "Account balance successfully changed!"
msgstr "Saldo del conto cambiato con successo!"
@@ -704,7 +704,7 @@ msgid "Billing Fees"
msgstr "Costi di Fatturazione"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:29
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:390
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:392
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:53
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:45
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678 share/templates/billing/list.tt:3
@@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "Chiamata"
msgid "Callthrough CLIs"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:884
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:914
msgid "Can't create a PBX group without having a pilot subscriber."
msgstr "Impossibile creare un gruppo PBX senza un abbonato pilota."
@@ -1112,8 +1112,8 @@ msgstr "Cancel"
msgid "Cannot delete myself"
msgstr "Non è possibile eliminare sè stessi."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:203
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:500
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:205
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:509
msgid "Cannot terminate contract with the id 1"
msgstr "Non è possibile terminare il contratto con id 1"
@@ -1308,7 +1308,7 @@ msgid "Contact Details"
msgstr "Dettagli Contatto"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:27
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:389
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:391
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:51
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:98
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:27
@@ -1400,10 +1400,9 @@ msgstr "Contratto #"
msgid "Contract #%1"
msgstr "Contratto #%1"
-#. ($contract_id)
#. ($contract->id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:327
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:454
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:329
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:457
msgid "Contract #%1 successfully created"
msgstr "Contratto #%1 creato con successo"
@@ -1419,11 +1418,11 @@ msgstr "Contratto non esistente"
msgid "Contract does not exist for subscriber"
msgstr "Il Contatto non esiste per l´abbonato"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:180
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:181
msgid "Contract successfully changed!"
msgstr "Contratto cambiato con successo!"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:226
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:228
msgid "Contract successfully terminated"
msgstr "Contratto terminato con successo"
@@ -1666,13 +1665,13 @@ msgstr "Cliente #%1"
msgid "Customer #%1 - Preferences"
msgstr "Cliente #%1 - Preferenze"
-#. ($contract_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:174
+#. ($contract->id)
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:176
msgid "Customer #%1 successfully created"
msgstr "Cliente #%1 creato con successo"
-#. ($contract_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:478
+#. ($contract->id)
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:484
msgid "Customer #%1 successfully updated"
msgstr "Cliente #%1 aggiornato con successo"
@@ -1723,11 +1722,11 @@ msgstr ""
"Specifici suoni del Cliente usati per i prompt IVR del PBX, annunci "
"specifici del cliente etc."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:519
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:532
msgid "Customer successfully terminated"
msgstr "Cliente terminato con successo"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:229
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:232
msgid "Customer was not found"
msgstr "Cliente non è stato trovato"
@@ -2148,7 +2147,7 @@ msgstr "Nome Visuallizzato"
msgid "Do Not Disturb"
msgstr "Non Disturbare"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:285
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:288
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:31
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:154
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:117
@@ -2433,7 +2432,7 @@ msgstr "Abilita SIP Session Timers."
msgid "Enable Session-Timers"
msgstr "Abilita Session-Timers"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:333
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:336
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:54
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:405
msgid "End"
@@ -2477,8 +2476,8 @@ msgstr ""
msgid "Extended Away"
msgstr "Assento da Tempo"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:279
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:294
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:282
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:297
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067
#: share/templates/subscriber/master.tt:124
msgid "Extension"
@@ -2493,7 +2492,7 @@ msgid "Extension of CloudPBX Subscriber"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:26
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:388
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:390
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:49
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:96
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:147
@@ -2544,9 +2543,9 @@ msgstr "Aggiunta dispositivo registrato fallita."
msgid "Failed to clear audio cache."
msgstr "Cancellazione cache audio fallita."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:800
-msgid "Failed to clear fraud interval."
-msgstr "Cancellazione intervallo di frode fallita."
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:823
+msgid "Failed to clear fraud interval"
+msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:184
msgid "Failed to clone rewrite rule set."
@@ -2565,13 +2564,13 @@ msgstr "Creazione livello NCOS fallita."
msgid "Failed to create NCOS pattern."
msgstr "Creazione pattern NCOS fallita."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1123
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1160
msgid "Failed to create PBX device"
msgstr "Creazione dispositivo PBX fallita."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:949
-msgid "Failed to create PBX group."
-msgstr "Creazione gruppo PBX fallita."
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:981
+msgid "Failed to create PBX group"
+msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:119
msgid "Failed to create administrator"
@@ -2593,14 +2592,14 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create contact"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:334
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:461
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:336
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:464
msgid "Failed to create contract"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:180
-msgid "Failed to create customer contract."
-msgstr "Creazione del contratto cliente fallita."
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:183
+msgid "Failed to create customer contract"
+msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:688
msgid "Failed to create device configuration"
@@ -2683,6 +2682,10 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create speed dial slot."
msgstr "Creazione slot chiamata rapida fallita."
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:738
+msgid "Failed to create subscriber"
+msgstr ""
+
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:140
msgid "Failed to create subscriber profile set."
msgstr ""
@@ -2691,7 +2694,6 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create subscriber profile."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:720
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:193
msgid "Failed to create subscriber."
msgstr "Creazione subscriber fallita."
@@ -2712,7 +2714,7 @@ msgstr "Eliminazione livello NCOS fallita."
msgid "Failed to delete NCOS pattern."
msgstr "Eliminazione pattern NCOS fallita."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1279
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1324
msgid "Failed to delete PBX device"
msgstr "Eliminazione dispositivo PBX fallita."
@@ -2855,7 +2857,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to generate manual ip group sequence."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:252
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:255
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:255
msgid "Failed to get contract balance."
msgstr ""
@@ -2904,14 +2906,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to store invoice template"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:233
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:235
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:539
msgid "Failed to terminate contract"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:524
-msgid "Failed to terminate contract."
-msgstr "Terminazione contratto fallita."
-
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:290
msgid "Failed to terminate reseller."
msgstr "Terminazione rivenditore fallita."
@@ -2936,13 +2935,13 @@ msgstr "Aggiornamento livello NCOS fallito."
msgid "Failed to update NCOS pattern."
msgstr "Aggiornamento pattern NCOS fallito."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1254
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1294
msgid "Failed to update PBX device"
msgstr "Aggiornamento dispositivo PBX fallito."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1032
-msgid "Failed to update PBX group."
-msgstr "Aggiornamento gruppo PBX fallito."
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1066
+msgid "Failed to update PBX group"
+msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:207
msgid "Failed to update administrator"
@@ -2964,13 +2963,13 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update contact"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:186
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:188
msgid "Failed to update contract"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:484
-msgid "Failed to update customer contract."
-msgstr "Aggiornamento contratto cliente fallito."
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:491
+msgid "Failed to update customer contract"
+msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:622
msgid "Failed to update device firmware"
@@ -3238,7 +3237,7 @@ msgstr "Blocca frode giornaliera"
msgid "Fraud daily notify"
msgstr "Notifica frode giornaliera"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:761
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:782
msgid "Fraud settings successfully changed!"
msgstr "Configurazione frode modificata con successo!"
@@ -3389,7 +3388,7 @@ msgstr "Nome Host"
msgid "Hour"
msgstr "Ora"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:295
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:298
#: share/templates/subscriber/master.tt:144
msgid "Hunt Policy"
msgstr ""
@@ -3640,7 +3639,7 @@ msgstr "Id zona di fatturazione non valido"
msgid "Invalid contact id detected"
msgstr "Id contatto non valido"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:375
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:377
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:81
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:101
msgid "Invalid contract id detected"
@@ -3656,7 +3655,7 @@ msgstr "Id contratto non valido"
msgid "Invalid contract id found"
msgstr "Trovao id contratto non valido"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:196
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:199
msgid "Invalid customer contract id"
msgstr "Id contratto cliente non valido"
@@ -3689,8 +3688,8 @@ msgid "Invalid file type detected, only WAV supported"
msgstr "Tipio di file non valido, tipo di file supportato: WAV "
#. ($type)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:745
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:782
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:763
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:804
msgid "Invalid fraud interval '%1'!"
msgstr "Intervallo di frode non valido '%1'!"
@@ -3726,7 +3725,7 @@ msgstr "Id regola di peer non valido"
msgid "Invalid peering server id"
msgstr "Id server peer non valido"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:269
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:272
msgid "Invalid product id for this customer contract."
msgstr "Id prodotto non valido per questo contratto cliente."
@@ -3734,8 +3733,8 @@ msgstr "Id prodotto non valido per questo contratto cliente."
msgid "Invalid profile id detected!"
msgstr "Id profilo non valido!"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1098
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1228
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1132
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1265
msgid "Invalid provisioning subscriber id detected."
msgstr "Id creazione subscriber non valido."
@@ -4196,8 +4195,8 @@ msgid ""
"to the application server and intra-PBX calls."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:553
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:869
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:568
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:899
msgid "Maximum number of subscribers for this customer reached"
msgstr "Raggiunto numero massimo di subscribers per questo cliente"
@@ -4359,9 +4358,9 @@ msgid "NEW MESSAGE"
msgstr "NUOVO MESSAGGIO"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:37
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:278
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:284
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:293
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:281
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:287
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:296
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:106
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:888
#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:35
@@ -4406,7 +4405,7 @@ msgstr ""
msgid "Ncos level id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:334
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:337
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:55
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030
msgid "Net Amount"
@@ -4456,7 +4455,7 @@ msgstr "Nessun nuovo messaggio"
msgid "No packets for this Call-ID found."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:262
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:265
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:46
msgid "No product for this customer contract found."
msgstr "Nessun contratto trovato per questo cliente."
@@ -4501,7 +4500,7 @@ msgstr "Email di Notifica"
msgid "November"
msgstr "Novembre"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:286
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:289
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:120
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2467
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:478
@@ -4680,12 +4679,12 @@ msgstr "Rewrite Rules in Uscita per Chiamante"
msgid "Outbound socket to be used for SIP communication to this entity"
msgstr "Socket di uscita usata per comunicazioni SIP verso questo sistema"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1134
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1265
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1171
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1305
msgid "PBX Device"
msgstr "Dispositivo PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1274
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1317
msgid "PBX Device successfully deleted"
msgstr "Dispositivo PBX eliminato con successo"
@@ -4697,7 +4696,7 @@ msgstr "Dispositivi PBX"
msgid "PBX Extension"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:959
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:991
msgid "PBX Group"
msgstr "Gruppo PBX"
@@ -4717,34 +4716,34 @@ msgstr ""
msgid "PBX Groups"
msgstr "Gruppi PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1115
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1151
msgid "PBX device successfully created"
msgstr "Dispositivo PBX creato con successo"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1246
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1285
msgid "PBX device successfully updated"
msgstr "Dispositivo PBX aggiornato con successo"
#. ($dev_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1154
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1191
msgid "PBX device with id %1 does not exist for this customer."
msgstr "Dispositivo PBX con id %1 non esiste per questo cliente."
#. ($dev_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1146
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1183
msgid "PBX device with id %1 does not exist."
msgstr "Dispositivo PBX con id %1 non esiste."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:944
-msgid "PBX group successfully created."
-msgstr "Gruppo PBX creato con successo."
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:975
+msgid "PBX group successfully created"
+msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1027
-msgid "PBX group successfully updated."
-msgstr "Gruppo PBX aggiornato con successo"
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1060
+msgid "PBX group successfully updated"
+msgstr ""
#. ($group_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:971
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1003
msgid "PBX group with id %1 does not exist."
msgstr "Gruppo PBX con id %1 non esiste."
@@ -5704,12 +5703,12 @@ msgstr "Settembre"
msgid "Serial"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:331
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:334
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:52
msgid "Serial #"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:296
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:299
#: share/templates/subscriber/master.tt:150
msgid "Serial Hunt Timeout"
msgstr ""
@@ -6132,7 +6131,7 @@ msgstr ""
msgid "Spent this interval"
msgstr "Speso in questo intervallo"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:332
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:335
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:53
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858
msgid "Start"
@@ -6164,7 +6163,7 @@ msgid "Station Name"
msgstr "Nome Stazione"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:30
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:391
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:393
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:54
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:99
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:134
@@ -6340,14 +6339,14 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber status is %1"
msgstr "Stato subscriber è %1"
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:732
+msgid "Subscriber successfully created"
+msgstr ""
+
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:188
msgid "Subscriber successfully created!"
msgstr "Subscriber creato con successo!"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:715
-msgid "Subscriber successfully created."
-msgstr "Subscriber creato con successo."
-
#: share/templates/customer/details.tt:161
#: share/templates/customer/details.tt:185
#: share/templates/subscriber/list.tt:1
@@ -6366,7 +6365,7 @@ msgstr "Dispositivo registrato aggiunto con successo"
msgid "Successfully cleared Call Forward"
msgstr "Deviazione eliminate con successo"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:806
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:832
msgid "Successfully cleared fraud interval!"
msgstr "Intervallo frode eliminato con successo!"
@@ -6422,7 +6421,7 @@ msgstr "Sorgente fidata eliminata con successo"
msgid "Successfully deleted voicemail"
msgstr "Casella Vocale eliminata con successo"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1331
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1378
msgid "Successfully redirected request to device"
msgstr "Richiesta rediretta al dispositivo con sucesso"
@@ -6448,7 +6447,7 @@ msgstr "Rivenditore terminato con successo"
msgid "Successfully terminated subscriber"
msgstr "Subscriber terminato con successo"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1316
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1361
msgid "Successfully triggered config reload via SIP"
msgstr ""
@@ -7688,7 +7687,7 @@ msgstr "Orario"
msgid "To Date:"
msgstr "Data Finale:"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:336
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:339
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:57
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973
msgid "Total Amount"
@@ -7859,7 +7858,7 @@ msgstr "Nome Utnete del chiamante"
msgid "Username or number of called party."
msgstr "Nome Utente o numbero del chiamante."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:335
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:338
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:56
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:462
msgid "VAT Amount"
@@ -8499,6 +8498,33 @@ msgstr ""
msgid "yes"
msgstr "si"
+#~ msgid "Failed to clear fraud interval."
+#~ msgstr "Cancellazione intervallo di frode fallita."
+
+#~ msgid "Failed to create PBX group."
+#~ msgstr "Creazione gruppo PBX fallita."
+
+#~ msgid "Failed to create customer contract."
+#~ msgstr "Creazione del contratto cliente fallita."
+
+#~ msgid "Failed to terminate contract."
+#~ msgstr "Terminazione contratto fallita."
+
+#~ msgid "Failed to update PBX group."
+#~ msgstr "Aggiornamento gruppo PBX fallito."
+
+#~ msgid "Failed to update customer contract."
+#~ msgstr "Aggiornamento contratto cliente fallito."
+
+#~ msgid "PBX group successfully created."
+#~ msgstr "Gruppo PBX creato con successo."
+
+#~ msgid "PBX group successfully updated."
+#~ msgstr "Gruppo PBX aggiornato con successo"
+
+#~ msgid "Subscriber successfully created."
+#~ msgstr "Subscriber creato con successo."
+
#~ msgid "Billing Profile successfully changed!"
#~ msgstr "Profilo di Fatturazione cambiato con successo!"