TT#4166 I18N dump: snapshot 2019.09.19-01.27.17

Change-Id: If1f595be04875ebcc0ac3296d12a58061d31dafb
changes/30/33630/1
Sipwise Jenkins Builder 7 years ago
parent 5b39645647
commit d902e18df9

@ -1014,6 +1014,10 @@ msgstr ""
msgid "CDR/EDR Export Settings"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "CFR Mode"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm
msgid "CLI"
msgstr ""
@ -1089,12 +1093,6 @@ msgstr "Ruf-Weiterleitung bei Besetzt"
msgid "Call Forward Configured"
msgstr "Ruf-Weiterleitung konfiguriert"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm
#: lib/NGCP/Panel/Widget/Dashboard/SubscriberCFOverview.pm
#: share/templates/subscriber/preferences.tt
msgid "Call Forward Rerouting"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm
#: lib/NGCP/Panel/Widget/Dashboard/SubscriberCFOverview.pm
#: share/templates/subscriber/preferences.tt
@ -1119,6 +1117,18 @@ msgstr "Ruf-Weiterleitung bei nicht erreichbar"
msgid "Call Forward Unconditional"
msgstr "Ruf-Weiterleitung immer"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm
#: lib/NGCP/Panel/Widget/Dashboard/SubscriberCFOverview.pm
#: share/templates/subscriber/preferences.tt
msgid "Call Forward on Overflow"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm
#: lib/NGCP/Panel/Widget/Dashboard/SubscriberCFOverview.pm
#: share/templates/subscriber/preferences.tt
msgid "Call Forward on Response"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm share/templates/subscriber/preferences.tt
#: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt
msgid "Call Forwards"
@ -4592,7 +4602,7 @@ msgid "Internal Call Forward Busy map #"
msgstr "Interne Ruf-Weiterleitungs-Map bei besetzt"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Internal Call Forward Rerouting #"
msgid "Internal Call Forward Overflow #"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
@ -4607,6 +4617,10 @@ msgstr "Interne Ruf-Weiterleitungs-Map bei nicht verfürbar"
msgid "Internal Call Forward Unconditional #"
msgstr "Interne Ruf-Weiterleitungs-Map bei immer"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Internal Call Forward on Response #"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Internal Contract #"
msgstr "Interne Vertrags #"
@ -5141,7 +5155,7 @@ msgid "Limit"
msgstr "Limit"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "List of Rerouting Codes"
msgid "List of Response Codes that trigger CFR"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
@ -5350,6 +5364,27 @@ msgstr "Maximale Anzahl gleichzeitiger Anrufe"
msgid "Maximum number of concurrent calls of Customer"
msgstr "Maximale Anzahl gleichzeitiger Anrufe des Kunden"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum number of inbound concurrent calls"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum number of inbound concurrent calls for Customer"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Maximum number of incoming concurrent on-net and off-net calls going to a "
"subscriber or coming from a peer, excluding subscriber's intra-PBX calls."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Maximum number of incoming concurrent on-net and off-net calls to "
"subscribers within the same Customer account, excluding calls from the "
"application server and intra-PBX calls."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum number of outbound concurrent calls"
msgstr "Maximale Anzahl gleichzeitiger ausgehender Anrufe"
@ -5390,6 +5425,10 @@ msgstr ""
msgid "Maximum number of subscribers for this customer reached"
msgstr "Maximale Anzahl von Subscribern für diesen Kunden erreicht."
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum total number of incoming concurrent calls going to subscribers."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Maximum total number of outgoing concurrent calls coming from subscribers."
@ -6767,10 +6806,6 @@ msgstr ""
msgid "Reported at"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Rerouting Mode"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm
@ -7557,7 +7592,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Specifies the operational mode of the Rerouting Call Forward. If set to "
"Specifies the operational mode of the Call Forward on Response. If set to "
"Whitelist (default) the CFR is executed only for reply codes included in the "
"'rerouting_codes' list, if set to Blacklist the CFR is executed except for "
"reply codes included in the list."
@ -8289,7 +8324,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"The id pointing to the \"Call Forward Rerouting\" entry in the "
"The id pointing to the \"Call Forward Overflow\" entry in the "
"voip_cf_mappings table"
msgstr ""
@ -8323,6 +8358,12 @@ msgstr ""
"Die ID, die auf den \"Call Forward Unconditional\" Eintrag in der "
"voip_cf_mappings Tabelle zeigt"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"The id pointing to the \"Call Forward on Response\" entry in the "
"voip_cf_mappings table"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "The members (as SIP URIs) of the PBX hunt group."
msgstr "Die Mitglieder (als SIP URIs) der PBX Hunt-Gruppe"
@ -8517,6 +8558,10 @@ msgstr ""
msgid "Total Amount"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Total max number of inbound concurrent calls"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Total max number of outbound concurrent calls"
msgstr "Gesamt-Obergrenze an gleichzeitigen ausgehenden Gesprächen"

@ -1005,6 +1005,10 @@ msgstr ""
msgid "CDR/EDR Export Settings"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "CFR Mode"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm
msgid "CLI"
msgstr ""
@ -1081,12 +1085,6 @@ msgstr "Desvío si ocupado"
msgid "Call Forward Configured"
msgstr "Desvío configurado"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm
#: lib/NGCP/Panel/Widget/Dashboard/SubscriberCFOverview.pm
#: share/templates/subscriber/preferences.tt
msgid "Call Forward Rerouting"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm
#: lib/NGCP/Panel/Widget/Dashboard/SubscriberCFOverview.pm
#: share/templates/subscriber/preferences.tt
@ -1111,6 +1109,18 @@ msgstr "Desvío si no disponible"
msgid "Call Forward Unconditional"
msgstr "Desvío incondicional"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm
#: lib/NGCP/Panel/Widget/Dashboard/SubscriberCFOverview.pm
#: share/templates/subscriber/preferences.tt
msgid "Call Forward on Overflow"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm
#: lib/NGCP/Panel/Widget/Dashboard/SubscriberCFOverview.pm
#: share/templates/subscriber/preferences.tt
msgid "Call Forward on Response"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm share/templates/subscriber/preferences.tt
#: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt
msgid "Call Forwards"
@ -4590,7 +4600,7 @@ msgid "Internal Call Forward Busy map #"
msgstr "Mapeo interno de Desvío de llamada si ocupado #"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Internal Call Forward Rerouting #"
msgid "Internal Call Forward Overflow #"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
@ -4605,6 +4615,10 @@ msgstr "Desvío interno de llamada si no disponible#"
msgid "Internal Call Forward Unconditional #"
msgstr "Desvío interno de llamada incondicional #"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Internal Call Forward on Response #"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Internal Contract #"
msgstr "Contrato interno #"
@ -5139,7 +5153,7 @@ msgid "Limit"
msgstr "Limitar"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "List of Rerouting Codes"
msgid "List of Response Codes that trigger CFR"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
@ -5348,6 +5362,27 @@ msgstr ""
msgid "Maximum number of concurrent calls of Customer"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum number of inbound concurrent calls"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum number of inbound concurrent calls for Customer"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Maximum number of incoming concurrent on-net and off-net calls going to a "
"subscriber or coming from a peer, excluding subscriber's intra-PBX calls."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Maximum number of incoming concurrent on-net and off-net calls to "
"subscribers within the same Customer account, excluding calls from the "
"application server and intra-PBX calls."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum number of outbound concurrent calls"
msgstr ""
@ -5388,6 +5423,10 @@ msgstr ""
msgid "Maximum number of subscribers for this customer reached"
msgstr "Alcanzado límite de suscriptores para este cliente"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum total number of incoming concurrent calls going to subscribers."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Maximum total number of outgoing concurrent calls coming from subscribers."
@ -6762,10 +6801,6 @@ msgstr ""
msgid "Reported at"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Rerouting Mode"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm
@ -7566,7 +7601,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Specifies the operational mode of the Rerouting Call Forward. If set to "
"Specifies the operational mode of the Call Forward on Response. If set to "
"Whitelist (default) the CFR is executed only for reply codes included in the "
"'rerouting_codes' list, if set to Blacklist the CFR is executed except for "
"reply codes included in the list."
@ -8288,7 +8323,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"The id pointing to the \"Call Forward Rerouting\" entry in the "
"The id pointing to the \"Call Forward Overflow\" entry in the "
"voip_cf_mappings table"
msgstr ""
@ -8322,6 +8357,12 @@ msgstr ""
"El id señalando a la entrada \"Call Forward Unconditional\" en la tabla "
"voip_cf_mappings"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"The id pointing to the \"Call Forward on Response\" entry in the "
"voip_cf_mappings table"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "The members (as SIP URIs) of the PBX hunt group."
msgstr "Los miembros (como direcciones SIP) del grupo de captura de la PBX"
@ -8516,6 +8557,10 @@ msgstr ""
msgid "Total Amount"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Total max number of inbound concurrent calls"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Total max number of outbound concurrent calls"
msgstr ""

@ -1083,6 +1083,10 @@ msgstr "Echec de la vérification du certicicat CA: "
msgid "CDR/EDR Export Settings"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "CFR Mode"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm
msgid "CLI"
msgstr "CLI"
@ -1164,12 +1168,6 @@ msgstr "Transfert d'appel sur occupation"
msgid "Call Forward Configured"
msgstr "Transfert d'appel configuré"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm
#: lib/NGCP/Panel/Widget/Dashboard/SubscriberCFOverview.pm
#: share/templates/subscriber/preferences.tt
msgid "Call Forward Rerouting"
msgstr "Temporisation du transfert d'appel"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm
#: lib/NGCP/Panel/Widget/Dashboard/SubscriberCFOverview.pm
#: share/templates/subscriber/preferences.tt
@ -1194,6 +1192,18 @@ msgstr "Transfert d'appel indisponible"
msgid "Call Forward Unconditional"
msgstr "Transfert d'appel inconditionnel"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm
#: lib/NGCP/Panel/Widget/Dashboard/SubscriberCFOverview.pm
#: share/templates/subscriber/preferences.tt
msgid "Call Forward on Overflow"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm
#: lib/NGCP/Panel/Widget/Dashboard/SubscriberCFOverview.pm
#: share/templates/subscriber/preferences.tt
msgid "Call Forward on Response"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm share/templates/subscriber/preferences.tt
#: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt
msgid "Call Forwards"
@ -4790,8 +4800,8 @@ msgid "Internal Call Forward Busy map #"
msgstr "Internal Call Forward Busy map #"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Internal Call Forward Rerouting #"
msgstr "# interne de reroutage de renvoi d'appels"
msgid "Internal Call Forward Overflow #"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Internal Call Forward Timeout #"
@ -4805,6 +4815,10 @@ msgstr "# interne pour les transferts d'appels sur indisponibilité"
msgid "Internal Call Forward Unconditional #"
msgstr "# interne pour les transferts d'appels inconditionnels"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Internal Call Forward on Response #"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Internal Contract #"
msgstr "# de contrat interne"
@ -5340,8 +5354,8 @@ msgid "Limit"
msgstr "Limite"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "List of Rerouting Codes"
msgstr "Liste des codes de reroutage"
msgid "List of Response Codes that trigger CFR"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
@ -5558,6 +5572,27 @@ msgstr "Nombre maximum d'appels concurrents"
msgid "Maximum number of concurrent calls of Customer"
msgstr "Nombre maximum d'appels concurrents du client"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum number of inbound concurrent calls"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum number of inbound concurrent calls for Customer"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Maximum number of incoming concurrent on-net and off-net calls going to a "
"subscriber or coming from a peer, excluding subscriber's intra-PBX calls."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Maximum number of incoming concurrent on-net and off-net calls to "
"subscribers within the same Customer account, excluding calls from the "
"application server and intra-PBX calls."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum number of outbound concurrent calls"
msgstr "Nombre maximum d'appels sortants concurrents"
@ -5610,6 +5645,10 @@ msgstr ""
msgid "Maximum number of subscribers for this customer reached"
msgstr "Nombre maximum d'abonnés atteint pour ce client"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum total number of incoming concurrent calls going to subscribers."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Maximum total number of outgoing concurrent calls coming from subscribers."
@ -7012,10 +7051,6 @@ msgstr ""
msgid "Reported at"
msgstr "Rapporté à"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Rerouting Mode"
msgstr "Mode de reroutage"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm
@ -7827,15 +7862,11 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Specifies the operational mode of the Rerouting Call Forward. If set to "
"Specifies the operational mode of the Call Forward on Response. If set to "
"Whitelist (default) the CFR is executed only for reply codes included in the "
"'rerouting_codes' list, if set to Blacklist the CFR is executed except for "
"reply codes included in the list."
msgstr ""
"Spécifie le mode opérationnel du renvoi d'appel. S'il est positionné à "
"'Liste blanche' (valeur par défaut) le CFR est xécuté uniquement pour les "
"codes de réponse de la liste 'rerouting_codes', s'il est positionné à 'Liste "
"noire' le CFR est exécuté pour les codes de réponses inclus dans la liste."
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
@ -8576,10 +8607,9 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"The id pointing to the \"Call Forward Rerouting\" entry in the "
"The id pointing to the \"Call Forward Overflow\" entry in the "
"voip_cf_mappings table"
msgstr ""
"L'Id indiquant l'entrée \"Renvoi d'appel\" dans la table voip_cf_mappings"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
@ -8611,6 +8641,12 @@ msgstr ""
"L'Id indiquant l'entrée \"Renvoi d'appel inconditionnel\" dans la table "
"voip_cf_mappings"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"The id pointing to the \"Call Forward on Response\" entry in the "
"voip_cf_mappings table"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "The members (as SIP URIs) of the PBX hunt group."
msgstr "Les membres (comme URI SIP) du groupement d'appel PBX."
@ -8809,6 +8845,10 @@ msgstr "Total"
msgid "Total Amount"
msgstr "Montant total"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Total max number of inbound concurrent calls"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Total max number of outbound concurrent calls"
msgstr "Nombre total maximal d'appels simultanés sortants"
@ -9603,6 +9643,36 @@ msgstr "années"
msgid "yes"
msgstr "oui"
#~ msgid "Call Forward Rerouting"
#~ msgstr "Temporisation du transfert d'appel"
#~ msgid "Internal Call Forward Rerouting #"
#~ msgstr "# interne de reroutage de renvoi d'appels"
#~ msgid "List of Rerouting Codes"
#~ msgstr "Liste des codes de reroutage"
#~ msgid "Rerouting Mode"
#~ msgstr "Mode de reroutage"
#~ msgid ""
#~ "Specifies the operational mode of the Rerouting Call Forward. If set to "
#~ "Whitelist (default) the CFR is executed only for reply codes included in "
#~ "the 'rerouting_codes' list, if set to Blacklist the CFR is executed "
#~ "except for reply codes included in the list."
#~ msgstr ""
#~ "Spécifie le mode opérationnel du renvoi d'appel. S'il est positionné à "
#~ "'Liste blanche' (valeur par défaut) le CFR est xécuté uniquement pour les "
#~ "codes de réponse de la liste 'rerouting_codes', s'il est positionné à "
#~ "'Liste noire' le CFR est exécuté pour les codes de réponses inclus dans "
#~ "la liste."
#~ msgid ""
#~ "The id pointing to the \"Call Forward Rerouting\" entry in the "
#~ "voip_cf_mappings table"
#~ msgstr ""
#~ "L'Id indiquant l'entrée \"Renvoi d'appel\" dans la table voip_cf_mappings"
#~ msgid ""
#~ "Always offer the audio codec G.711 µ-Law (PCMU, 8 kHz) to this subscriber "
#~ "or peer."

@ -1071,6 +1071,10 @@ msgstr ""
msgid "CDR/EDR Export Settings"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "CFR Mode"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm
msgid "CLI"
msgstr "CLI"
@ -1150,12 +1154,6 @@ msgstr "Deviazione di Chiamata su Occupato"
msgid "Call Forward Configured"
msgstr "Deviazione di Chiamata Configurato"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm
#: lib/NGCP/Panel/Widget/Dashboard/SubscriberCFOverview.pm
#: share/templates/subscriber/preferences.tt
msgid "Call Forward Rerouting"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm
#: lib/NGCP/Panel/Widget/Dashboard/SubscriberCFOverview.pm
#: share/templates/subscriber/preferences.tt
@ -1180,6 +1178,18 @@ msgstr "Deviazione di Chiamata su Non Disposnibile"
msgid "Call Forward Unconditional"
msgstr "Deviazione di Chiamata Incondizionata"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm
#: lib/NGCP/Panel/Widget/Dashboard/SubscriberCFOverview.pm
#: share/templates/subscriber/preferences.tt
msgid "Call Forward on Overflow"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm
#: lib/NGCP/Panel/Widget/Dashboard/SubscriberCFOverview.pm
#: share/templates/subscriber/preferences.tt
msgid "Call Forward on Response"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm share/templates/subscriber/preferences.tt
#: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt
msgid "Call Forwards"
@ -4705,7 +4715,7 @@ msgid "Internal Call Forward Busy map #"
msgstr "Mappatura Interna Deviazione di Chiamata su Occupato #"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Internal Call Forward Rerouting #"
msgid "Internal Call Forward Overflow #"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
@ -4720,6 +4730,10 @@ msgstr "Deviazione di Chiamata non Disponibile Interna #"
msgid "Internal Call Forward Unconditional #"
msgstr "Deviazione di Chiamata Incondizionata Interna #"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Internal Call Forward on Response #"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Internal Contract #"
msgstr "Contratto Interno #"
@ -5256,7 +5270,7 @@ msgid "Limit"
msgstr "Limite"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "List of Rerouting Codes"
msgid "List of Response Codes that trigger CFR"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
@ -5468,6 +5482,27 @@ msgstr "Numero massimo di chiamate contemporanee"
msgid "Maximum number of concurrent calls of Customer"
msgstr "Numero massimo di chiamate contemporanee di un Cliente"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum number of inbound concurrent calls"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum number of inbound concurrent calls for Customer"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Maximum number of incoming concurrent on-net and off-net calls going to a "
"subscriber or coming from a peer, excluding subscriber's intra-PBX calls."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Maximum number of incoming concurrent on-net and off-net calls to "
"subscribers within the same Customer account, excluding calls from the "
"application server and intra-PBX calls."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum number of outbound concurrent calls"
msgstr "Numero massimo di chiamate in uscita contemporanee"
@ -5523,6 +5558,10 @@ msgstr ""
msgid "Maximum number of subscribers for this customer reached"
msgstr "Raggiunto numero massimo di abbonati per questo cliente"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum total number of incoming concurrent calls going to subscribers."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Maximum total number of outgoing concurrent calls coming from subscribers."
@ -6908,10 +6947,6 @@ msgstr "Riporta l´ultima chiamata come indesiderata chiamando malicious_call@"
msgid "Reported at"
msgstr "Segnalato il"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Rerouting Mode"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm
@ -7716,7 +7751,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Specifies the operational mode of the Rerouting Call Forward. If set to "
"Specifies the operational mode of the Call Forward on Response. If set to "
"Whitelist (default) the CFR is executed only for reply codes included in the "
"'rerouting_codes' list, if set to Blacklist the CFR is executed except for "
"reply codes included in the list."
@ -8455,7 +8490,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"The id pointing to the \"Call Forward Rerouting\" entry in the "
"The id pointing to the \"Call Forward Overflow\" entry in the "
"voip_cf_mappings table"
msgstr ""
@ -8489,6 +8524,12 @@ msgstr ""
"L´id che punta alla entry \"Deviazione di Chiamata Incondizionata\" nella "
"tabella voip_cf_mappings"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"The id pointing to the \"Call Forward on Response\" entry in the "
"voip_cf_mappings table"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "The members (as SIP URIs) of the PBX hunt group."
msgstr "I membri (come URI SIP) del gruppo di chiamata PBX."
@ -8687,6 +8728,10 @@ msgstr "Totale"
msgid "Total Amount"
msgstr "Importo Totale"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Total max number of inbound concurrent calls"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Total max number of outbound concurrent calls"
msgstr "Numero massimo delle chiamate contemporanee uscenti"

@ -819,6 +819,10 @@ msgstr ""
msgid "CDR/EDR Export Settings"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "CFR Mode"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm
msgid "CLI"
msgstr ""
@ -884,10 +888,6 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Configured"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm lib/NGCP/Panel/Widget/Dashboard/SubscriberCFOverview.pm share/templates/subscriber/preferences.tt
msgid "Call Forward Rerouting"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm lib/NGCP/Panel/Widget/Dashboard/SubscriberCFOverview.pm share/templates/subscriber/preferences.tt
msgid "Call Forward SMS"
msgstr ""
@ -904,6 +904,14 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Unconditional"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm lib/NGCP/Panel/Widget/Dashboard/SubscriberCFOverview.pm share/templates/subscriber/preferences.tt
msgid "Call Forward on Overflow"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm lib/NGCP/Panel/Widget/Dashboard/SubscriberCFOverview.pm share/templates/subscriber/preferences.tt
msgid "Call Forward on Response"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm share/templates/subscriber/preferences.tt share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt
msgid "Call Forwards"
msgstr ""
@ -4035,7 +4043,7 @@ msgid "Internal Call Forward Busy map #"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Internal Call Forward Rerouting #"
msgid "Internal Call Forward Overflow #"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
@ -4050,6 +4058,10 @@ msgstr ""
msgid "Internal Call Forward Unconditional #"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Internal Call Forward on Response #"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Internal Contract #"
msgstr ""
@ -4576,7 +4588,7 @@ msgid "Limit"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "List of Rerouting Codes"
msgid "List of Response Codes that trigger CFR"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
@ -4774,6 +4786,22 @@ msgstr ""
msgid "Maximum number of concurrent calls of Customer"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum number of inbound concurrent calls"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum number of inbound concurrent calls for Customer"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum number of incoming concurrent on-net and off-net calls going to a subscriber or coming from a peer, excluding subscriber's intra-PBX calls."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum number of incoming concurrent on-net and off-net calls to subscribers within the same Customer account, excluding calls from the application server and intra-PBX calls."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum number of outbound concurrent calls"
msgstr ""
@ -4802,6 +4830,10 @@ msgstr ""
msgid "Maximum number of subscribers for this customer reached"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum total number of incoming concurrent calls going to subscribers."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum total number of outgoing concurrent calls coming from subscribers."
msgstr ""
@ -6091,10 +6123,6 @@ msgstr ""
msgid "Reported at"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Rerouting Mode"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm lib/NGCP/Panel/Controller/EmergencyMapping.pm lib/NGCP/Panel/Controller/EmergencyMapping.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Header.pm lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Network.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Phonebook.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm lib/NGCP/Panel/Controller/TimeSet.pm lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm share/templates/customer/details.tt share/templates/reseller/details.tt share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt
msgid "Reseller"
msgstr ""
@ -6724,7 +6752,7 @@ msgid "Specifies the list of caller and callee rewrite rules which should be app
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Specifies the operational mode of the Rerouting Call Forward. If set to Whitelist (default) the CFR is executed only for reply codes included in the 'rerouting_codes' list, if set to Blacklist the CFR is executed except for reply codes included in the list."
msgid "Specifies the operational mode of the Call Forward on Response. If set to Whitelist (default) the CFR is executed only for reply codes included in the 'rerouting_codes' list, if set to Blacklist the CFR is executed except for reply codes included in the list."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
@ -7315,7 +7343,7 @@ msgid "The id pointing to the \"Call Forward Busy\" entry in the voip_cf_mapping
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "The id pointing to the \"Call Forward Rerouting\" entry in the voip_cf_mappings table"
msgid "The id pointing to the \"Call Forward Overflow\" entry in the voip_cf_mappings table"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
@ -7334,6 +7362,10 @@ msgstr ""
msgid "The id pointing to the \"Call Forward Unconditional\" entry in the voip_cf_mappings table"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "The id pointing to the \"Call Forward on Response\" entry in the voip_cf_mappings table"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "The members (as SIP URIs) of the PBX hunt group."
msgstr ""
@ -7504,6 +7536,10 @@ msgstr ""
msgid "Total Amount"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Total max number of inbound concurrent calls"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Total max number of outbound concurrent calls"
msgstr ""

@ -1015,6 +1015,10 @@ msgstr ""
msgid "CDR/EDR Export Settings"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "CFR Mode"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm
msgid "CLI"
msgstr ""
@ -1090,12 +1094,6 @@ msgstr "Перенаправлять когда занят (CFB)"
msgid "Call Forward Configured"
msgstr "Создано перенаправление звонка"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm
#: lib/NGCP/Panel/Widget/Dashboard/SubscriberCFOverview.pm
#: share/templates/subscriber/preferences.tt
msgid "Call Forward Rerouting"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm
#: lib/NGCP/Panel/Widget/Dashboard/SubscriberCFOverview.pm
#: share/templates/subscriber/preferences.tt
@ -1120,6 +1118,18 @@ msgstr "Перенаправлять когда недоступен (CFNA)"
msgid "Call Forward Unconditional"
msgstr "Безусловное перенаправление звонков (CFU)"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm
#: lib/NGCP/Panel/Widget/Dashboard/SubscriberCFOverview.pm
#: share/templates/subscriber/preferences.tt
msgid "Call Forward on Overflow"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm
#: lib/NGCP/Panel/Widget/Dashboard/SubscriberCFOverview.pm
#: share/templates/subscriber/preferences.tt
msgid "Call Forward on Response"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm share/templates/subscriber/preferences.tt
#: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt
msgid "Call Forwards"
@ -4597,7 +4607,7 @@ msgid "Internal Call Forward Busy map #"
msgstr "Внутренняя схема перенаправления звонков когда занят (CFB) #"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Internal Call Forward Rerouting #"
msgid "Internal Call Forward Overflow #"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
@ -4612,6 +4622,10 @@ msgstr "Внутреннее перенаправление звонков ко
msgid "Internal Call Forward Unconditional #"
msgstr "Внутреннее безусловное перенаправление звонков (CFU) #"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Internal Call Forward on Response #"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Internal Contract #"
msgstr "Внутренний Контракт #"
@ -5146,7 +5160,7 @@ msgid "Limit"
msgstr "Лимит"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "List of Rerouting Codes"
msgid "List of Response Codes that trigger CFR"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
@ -5355,6 +5369,27 @@ msgstr ""
msgid "Maximum number of concurrent calls of Customer"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum number of inbound concurrent calls"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum number of inbound concurrent calls for Customer"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Maximum number of incoming concurrent on-net and off-net calls going to a "
"subscriber or coming from a peer, excluding subscriber's intra-PBX calls."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Maximum number of incoming concurrent on-net and off-net calls to "
"subscribers within the same Customer account, excluding calls from the "
"application server and intra-PBX calls."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum number of outbound concurrent calls"
msgstr ""
@ -5395,6 +5430,10 @@ msgstr ""
msgid "Maximum number of subscribers for this customer reached"
msgstr "Достигнуто максимальное количество абонентов для этого клиента"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Maximum total number of incoming concurrent calls going to subscribers."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Maximum total number of outgoing concurrent calls coming from subscribers."
@ -6773,10 +6812,6 @@ msgstr ""
msgid "Reported at"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Rerouting Mode"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm
@ -7567,7 +7602,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Specifies the operational mode of the Rerouting Call Forward. If set to "
"Specifies the operational mode of the Call Forward on Response. If set to "
"Whitelist (default) the CFR is executed only for reply codes included in the "
"'rerouting_codes' list, if set to Blacklist the CFR is executed except for "
"reply codes included in the list."
@ -8290,7 +8325,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"The id pointing to the \"Call Forward Rerouting\" entry in the "
"The id pointing to the \"Call Forward Overflow\" entry in the "
"voip_cf_mappings table"
msgstr ""
@ -8324,6 +8359,12 @@ msgstr ""
"ID указывающий на запись для \"Call Forward Unconditional\" в таблице "
"voip_cf_mappings"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"The id pointing to the \"Call Forward on Response\" entry in the "
"voip_cf_mappings table"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "The members (as SIP URIs) of the PBX hunt group."
msgstr "Члены PBX группы (в виде SIP URI)."
@ -8518,6 +8559,10 @@ msgstr ""
msgid "Total Amount"
msgstr "Общая сумма"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Total max number of inbound concurrent calls"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Total max number of outbound concurrent calls"
msgstr ""

Loading…
Cancel
Save