I18N dump: snapshot Tue Sep 23 01:15:52 +0200 2014

changes/94/294/1
Jenkins Git User 11 years ago
parent f05f921b0f
commit aef9825cd1

@ -99,7 +99,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:84
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:32
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:25
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:389
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:392
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:280
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:286
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:295
@ -330,7 +330,7 @@ msgstr "Annehmen"
msgid "Access Restrictions"
msgstr "Zugriffsbeschränkungen"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:853
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:856
msgid "Account balance successfully changed!"
msgstr "Konto-Saldo erfolgreich geändert!"
@ -706,7 +706,7 @@ msgid "Billing Fees"
msgstr "Verrechnungskosten-Einträge"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:29
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:392
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:395
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:53
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:45
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678 share/templates/billing/list.tt:3
@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "Rufe"
msgid "Callthrough CLIs"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:914
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:917
msgid "Can't create a PBX group without having a pilot subscriber."
msgstr ""
"PBX-Gruppe kann nicht erstellt werden, wenn kein Pilot-Subscriber vorhanden "
@ -1299,7 +1299,7 @@ msgid "Contact Details"
msgstr "Kontakt-Details"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:27
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:391
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:394
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:51
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:98
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:27
@ -1392,8 +1392,8 @@ msgid "Contract #%1"
msgstr "Vertrag #%1"
#. ($contract->id)
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:329
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:457
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:332
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:460
msgid "Contract #%1 successfully created"
msgstr "Vertrag #%1 erfolgreich erstellt"
@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "Vertrag zu diesem Subscriber existiert nicht"
msgid "Contract successfully changed!"
msgstr "Vertrag erfolgreich geändert!"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:228
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:231
msgid "Contract successfully terminated"
msgstr "Vertrag erfolgreich beendet"
@ -1711,7 +1711,7 @@ msgid ""
"specific announcements etc."
msgstr "Kundenspezifisces Sound-Set für PBX Prompts, Kunden-Ansagen usw."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:532
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:535
msgid "Customer successfully terminated"
msgstr "Kunde erfolgreich terminiert"
@ -2484,7 +2484,7 @@ msgid "Extension of CloudPBX Subscriber"
msgstr "Durchwahl des CloudPBX Subscribers"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:26
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:390
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:393
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:49
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:96
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:150
@ -2535,7 +2535,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to clear audio cache."
msgstr "Leeren des Audio-Caches fehlgeschlagen."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:823
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:826
msgid "Failed to clear fraud interval"
msgstr ""
@ -2556,11 +2556,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create NCOS pattern"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1160
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1163
msgid "Failed to create PBX device"
msgstr "PBX Gerät erstellen fehlgeschlagen"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:981
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:984
msgid "Failed to create PBX group"
msgstr ""
@ -2568,8 +2568,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create administrator"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:347
msgid "Failed to create allowed_ip_grp."
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:370
msgid "Failed to create allowed_ip_grp"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:255
@ -2584,8 +2584,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create contact"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:336
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:464
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:339
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:467
msgid "Failed to create contract"
msgstr ""
@ -2625,8 +2625,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create invoice."
msgstr "Rechnung erstellen Fehlgeschlagen"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:388
msgid "Failed to create man_allowed_ip_grp."
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:430
msgid "Failed to create man_allowed_ip_grp"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/NumberBlock.pm:144
@ -2646,8 +2646,8 @@ msgid "Failed to create peering server"
msgstr ""
#. ($attribute)
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:424
msgid "Failed to create preference %1."
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:475
msgid "Failed to create preference %1"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:101
@ -2675,7 +2675,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create speed dial slot"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:738
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:741
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:196
msgid "Failed to create subscriber"
msgstr ""
@ -2704,7 +2704,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NCOS pattern"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1324
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1327
msgid "Failed to delete PBX device"
msgstr "PBX Gerät löschen fehlgeschlagen."
@ -2778,9 +2778,9 @@ msgid "Failed to delete peering server"
msgstr ""
#. ($attribute)
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:527
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:538
msgid "Failed to delete preference %1."
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:612
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:632
msgid "Failed to delete preference %1"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3084
@ -2839,12 +2839,12 @@ msgstr "Benutzer für Sprachnachricht nicht gefunden."
msgid "Failed to generate client certificate."
msgstr "Client-Zertifikat erstellen fehlgeschlagen."
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:335
msgid "Failed to generate ip group sequence."
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:348
msgid "Failed to generate ip group sequence"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:376
msgid "Failed to generate manual ip group sequence."
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:408
msgid "Failed to generate manual ip group sequence"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:255
@ -2896,8 +2896,8 @@ msgstr "Rechnungs-Metadaten speichern fehlgeschlagen."
msgid "Failed to store invoice template"
msgstr "Rechnungs-Vorlage speichern fehlgeschlagen"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:235
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:539
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:238
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:542
msgid "Failed to terminate contract"
msgstr ""
@ -2925,11 +2925,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update NCOS pattern"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1294
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1297
msgid "Failed to update PBX device"
msgstr "PBX Gerät aktualisieren fehlgeschlagen."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1066
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1069
msgid "Failed to update PBX group"
msgstr ""
@ -3010,11 +3010,11 @@ msgid "Failed to update peering server"
msgstr ""
#. ($attribute)
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:458
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:483
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:508
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:551
msgid "Failed to update preference %1."
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:522
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:554
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:586
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:654
msgid "Failed to update preference %1"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2879
@ -3236,7 +3236,7 @@ msgstr "Tägliche Missbrauchs-Sperre"
msgid "Fraud daily notify"
msgstr "Tägliche Missbrauchs-Benachrichtigung"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:782
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:785
msgid "Fraud settings successfully changed!"
msgstr "Missbrauchs-Einstellungen erfolgreich aktualisiert!"
@ -3639,7 +3639,7 @@ msgstr "Ungültige Verrechungs-Zonen ID"
msgid "Invalid contact id detected"
msgstr "Ungültige Kontakt ID"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:377
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:380
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:81
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:101
msgid "Invalid contract id detected"
@ -3688,8 +3688,8 @@ msgid "Invalid file type detected, only WAV supported"
msgstr "Ungültiger Datei-Typ, nur WAV wird unterstützt"
#. ($type)
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:763
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:804
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:766
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:807
msgid "Invalid fraud interval '%1'!"
msgstr "Ungültiger Missbrauchs-Intervall '%1'!"
@ -3733,8 +3733,8 @@ msgstr "Ungültige Produkt ID für diesen Kunden-Vertrag."
msgid "Invalid profile id detected!"
msgstr "Ungültiges Profil ID"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1132
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1265
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1135
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1268
msgid "Invalid provisioning subscriber id detected."
msgstr "Ungültige Provisionining Subscriber ID"
@ -4098,6 +4098,10 @@ msgstr "Sound Set %1 verwalten"
msgid "Manage Time Sets"
msgstr "Zeit-Sets verwalten"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:401
msgid "Manual ip group sequence successfully generated"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:144
msgid "Manually defined allowed source IPs"
msgstr "Manuelle definition von erlaubten Quell-IPs"
@ -4197,8 +4201,8 @@ msgid ""
"to the application server and intra-PBX calls."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:568
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:899
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:571
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:902
msgid "Maximum number of subscribers for this customer reached"
msgstr "Maximale Anzahl von Subscribern für diesen Kunden erreicht."
@ -4690,12 +4694,12 @@ msgstr "Ausgehende Übersetzungsregeln für Anrufer"
msgid "Outbound socket to be used for SIP communication to this entity"
msgstr "Ausgehender Socket für SIP-Kommunication zu diesem Endpunkt"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1171
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1305
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1174
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1308
msgid "PBX Device"
msgstr "PBX-Gerät"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1317
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1320
msgid "PBX Device successfully deleted"
msgstr "PBX-Gerät erfolgreich gelöscht"
@ -4707,7 +4711,7 @@ msgstr "PBX-Geräte"
msgid "PBX Extension"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:991
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:994
msgid "PBX Group"
msgstr "PBX-Gruppe"
@ -4727,34 +4731,34 @@ msgstr "PBX-Gruppen-Einstellungen für %1@%2"
msgid "PBX Groups"
msgstr "PBX-Gruppen"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1151
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1154
msgid "PBX device successfully created"
msgstr "PBX-Gerät erfolgreich erstellt"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1285
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1288
msgid "PBX device successfully updated"
msgstr "PBX-Gerät erfolgreich aktualisiert"
#. ($dev_id)
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1191
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1194
msgid "PBX device with id %1 does not exist for this customer."
msgstr "PBX-Gerät mit ID %1 existiert für diesen Kunden nicht."
#. ($dev_id)
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1183
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1186
msgid "PBX device with id %1 does not exist."
msgstr "PXB-Gerät mit ID %1 existiert nicht."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:975
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:978
msgid "PBX group successfully created"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1060
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1063
msgid "PBX group successfully updated"
msgstr ""
#. ($group_id)
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1003
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1006
msgid "PBX group with id %1 does not exist."
msgstr "PBX-Gruppe mit ID %1 existiert nicht."
@ -5019,12 +5023,23 @@ msgid "Postcode"
msgstr "Postleitzahl"
#. ($attribute)
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:437
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:463
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:488
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:513
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:556
msgid "Preference %1 successfully updated."
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:468
msgid "Preference %1 successfully created"
msgstr ""
#. ($attribute)
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:605
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:625
msgid "Preference %1 successfully deleted"
msgstr ""
#. ($attribute)
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:492
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:515
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:547
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:579
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:647
msgid "Preference %1 successfully updated"
msgstr ""
#: share/templates/helpers/pref_table.tt:156
@ -6171,7 +6186,7 @@ msgid "Station Name"
msgstr "Stations-Name"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:30
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:393
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:396
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:54
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:99
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:137
@ -6347,7 +6362,7 @@ msgstr "Subscriber-Profil erfolgreich aktualisiert"
msgid "Subscriber status is <b>%1</b>"
msgstr "Subscriber hat Status <b>%1</b>"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:732
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:735
msgid "Subscriber successfully created"
msgstr ""
@ -6373,7 +6388,7 @@ msgstr "Registriertes Endgerät erfolgreich hinzugefügt"
msgid "Successfully cleared Call Forward"
msgstr "Ruf-Weiterleitung erfolgreich gelöscht"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:832
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:835
msgid "Successfully cleared fraud interval!"
msgstr "Missbrauchs-Intervall erfolgreich zurückgesetzt!"
@ -6429,7 +6444,7 @@ msgstr "Vertraute Quelle erfolgreich gelöscht"
msgid "Successfully deleted voicemail"
msgstr "Sprachnachricht erfolgreich gelöscht"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1381
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1384
msgid "Successfully redirected request to device"
msgstr "Anfrage erfolgreich an Gerät umgeleitet"
@ -6459,7 +6474,7 @@ msgstr "Reseller erfolgreich terminiert"
msgid "Successfully terminated subscriber"
msgstr "Subscriber erfolgreich terminiert"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1363
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1366
msgid "Successfully triggered config reload via SIP"
msgstr ""
@ -8153,6 +8168,10 @@ msgstr "alle ausgehenden Anrufe"
msgid "all rights reserved"
msgstr "Alle Rechte vorbehalten."
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:363
msgid "allowed_ip_grp successfully created"
msgstr ""
#: share/templates/customer/details.tt:424
#: share/templates/customer/details.tt:453
msgid "billing profile default"
@ -8343,6 +8362,10 @@ msgstr "Vorfall-Nummer:"
msgid "incoming and outgoing"
msgstr "Eingehend und Ausgehend"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:341
msgid "ip group sequence successfully generated"
msgstr ""
#: share/templates/subscriber/webphone.tt:208
msgid "is typing..."
msgstr "tippt gerade..."
@ -8359,6 +8382,10 @@ msgstr "lädt..."
msgid "locked"
msgstr "gesperrt"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:423
msgid "man_allowed_ip_grp successfully created"
msgstr ""
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:303
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:335
msgid "no"

Loading…
Cancel
Save