From a9948996c7bbf1caab862378af35230f27635583 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins Git User Date: Mon, 7 Jul 2014 19:02:01 +0200 Subject: [PATCH] I18N dump: snapshot Mon Jul 07 19:02:01 +0200 2014 --- lib/NGCP/Panel/I18N/it.po | 4867 +++++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 3601 insertions(+), 1266 deletions(-) diff --git a/lib/NGCP/Panel/I18N/it.po b/lib/NGCP/Panel/I18N/it.po index 9114a716e7..b7ff3ccef2 100644 --- a/lib/NGCP/Panel/I18N/it.po +++ b/lib/NGCP/Panel/I18N/it.po @@ -16,6 +16,19 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:203 +msgid "" +"\"Auto Attendant\" - An internal flag for the auto_attendant pseudo-" +"preference feature to be able to map it do subscriber profiles. Not directly " +"used." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:193 +msgid "" +"\"Calling line identification restriction\" - if set to true, the CLI is not " +"displayed on outgoing calls to other users within the same PBX." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:43 msgid "" "\"Calling line identification restriction\" - if set to true, the CLI is not " @@ -24,44 +37,93 @@ msgstr "" "\"Mascheramento numero chiamante\" - se configurato, il numero chiamante CLI " "non verrà visualizzato per chiamate in uscita." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:207 +msgid "" +"\"Fax Server\" - An internal flag for the fax_server pseudo-preference " +"feature to be able to map it do subscriber profiles. Not directly used." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:191 +msgid "" +"\"Music on Hold\" - if set to true and a music on hold file is provided, a " +"calling party gets that file played when put on hold" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:201 +msgid "" +"\"Reminder\" - An internal flag for the reminder pseudo-preference feature " +"to be able to map it do subscriber profiles. Not directly used." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:199 +msgid "" +"\"Speed Dial\" - An internal flag for the speed dial pseudo-preference " +"feature to be able to map it do subscriber profiles. Not directly used." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:209 +msgid "" +"\"Strict Number Matching\" - if set to true the dialed number must match " +"subscriber exactly. Dialing arbitrary extension behind subscriber number is " +"not allowed." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:205 +msgid "" +"\"Voice Mail\" - An internal flag for the voice_mail pseudo-preference " +"feature to be able to map it do subscriber profiles. Not directly used." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:29 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:263 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:262 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:36 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:569 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:571 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:80 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:30 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:32 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:25 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:369 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:117 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:297 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:47 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:379 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:278 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:284 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:293 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:49 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:521 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:96 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:104 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:128 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:36 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:58 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:82 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:29 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:215 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:29 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:32 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:39 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:52 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:32 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:228 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:29 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NumberBlock.pm:39 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:26 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:76 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:86 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Product.pm:22 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:120 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:127 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:125 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:132 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:141 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:148 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:32 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:40 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:137 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:146 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:153 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:158 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:34 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:42 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:31 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:109 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1771 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1777 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2087 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:291 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:296 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:301 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:330 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:62 -#: share/templates/customer/details.tt:58 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:112 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1880 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1886 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2407 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:255 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:260 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:265 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:317 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:38 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:62 +#: share/templates/customer/details.tt:59 msgid "#" msgstr "" @@ -81,41 +143,53 @@ msgid "%1 Not found" msgstr "%1 Non trovato" #. (realm.ucfirst) -#: share/templates/login/login.tt:4 +#: share/templates/login/login.tt:14 msgid "%1 Sign In" msgstr "Accesso %1" #. (faxdest.destination, faxdest.filetype) -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:325 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:351 msgid "%1 as %2" msgstr "%1 come %2" #. (subscriber_count,contract.max_subscribers, c.config.features.cloudpbx ? c.loc('(including PBX groups) +#: share/templates/customer/details.tt:168 +msgid "%1 of maximum %2 subscribers %3 created" +msgstr "" + #. (subscriber_count, contract.max_subscribers, c.config.features.cloudpbx ? c.loc('(including PBX groups) -#: share/templates/customer/details.tt:167 -#: share/templates/customer/details.tt:242 +#: share/templates/customer/details.tt:220 msgid "%1 of maximum %2 subscribers %3created" msgstr "%1 di un massimo di %2 subscribers %3creati" #. (d.as_string, d.timeout) -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:552 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:592 msgid "%1for %2s" msgstr "%1per %2s" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:405 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/API/BillingFees.pm:284 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:407 msgid ", but skipped the following line numbers: " msgstr ", ma ha saltato i seguenti numeri di riga: " -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Root.pm:104 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Root.pm:108 msgid "403 - Permission denied" msgstr "403 - Permesso negato" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:354 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:562 +msgid "404 - No branding css available for this reseller" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:526 +msgid "404 - No branding logo available for this reseller" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:414 msgid "404 - No front image available for this device model" msgstr "" "404 - Nessuna immagine frontale disponibile per questo modello di dispositivo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:367 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:427 msgid "404 - No mac image available for this device model" msgstr "" "404 - Nessun immagine mac disponibile per questo modello di dispositivo" @@ -128,7 +202,7 @@ msgstr "" "Un codice PIN che possa essere usato in un VSC per disabilitare la lista di " "chiamate in uscita bloccate ed il livello NCOS per una chiamata" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:459 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:515 msgid "" "A POSIX regex matching against 'sip:user@domain' (e.g. '^sip:.+@example\\.org" "$' matching the whole URI, or '999' matching if the URI contains '999')" @@ -137,7 +211,7 @@ msgstr "" "org$' che corrisponde alla URI completa, oppure '999' che corrisponde a " "tutte le URI contenenti '999')" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:487 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937 msgid "" "A POSIX regex matching against the full Request-URI (e.g. '^sip:.+@example\\." "org$' or '^sip:431')" @@ -145,19 +219,23 @@ msgstr "" "Una POSIX regexp che corrisponda alla Request-URI completa (es. '^sip:." "+@example\\.org$' o '^sip:431')" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:597 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029 msgid "A POSIX regular expression to match the called number (e.g. ^431.+$)." msgstr "Una espressione regolare POSIX per il numero chiamato (es.: ^431.+$)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:550 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:608 msgid "A POSIX regular expression to match the calling number (e.g. ^.+$)." msgstr "Una espressione regolare POSIX per il numero chiamante (es.: ^431.+$)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721 msgid "A full SIP URI like sip:user@ip:port" msgstr "Una URI SIP completa come sip:user@ip:port" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:453 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918 +msgid "A general purpose field for fee use." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906 msgid "A human readable profile name." msgstr "Un nome profile leggibile" @@ -171,7 +249,7 @@ msgstr "" "di configurare. \"*\", \"?\" e \"[x-y]\" con \"x\" e \"y\" che rappresentano " "numeri da 0 a 9 possono essere usati come caratteri jolly." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:49 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:97 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:49 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:95 msgid "" "A numeric string intended to be used in rewrite rules for emergency numbers." msgstr "" @@ -190,11 +268,15 @@ msgstr "" "Un realm (nome host) usato come identificazione e autenticazione verso un " "peer host." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:536 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002 +msgid "A regular expression matching the From URI." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980 msgid "A short name for the zone (e.g. US)." msgstr "Un nome breve per la zona (es. US)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:484 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935 msgid "A unique identifier string (only alphanumeric chars and _)." msgstr "Una stringa identificativa unica (solo caratteri alfanumerici e _)." @@ -202,7 +284,7 @@ msgstr "Una stringa identificativa unica (solo caratteri alfanumerici e _)." msgid "A username used for authentication against the peer host." msgstr "Una nome utente usato per autenticarsi verso il peer host." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649 msgid "ANY" msgstr "QUALSIASI" @@ -211,7 +293,7 @@ msgstr "QUALSIASI" msgid "API key" msgstr "chiave API" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:621 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675 msgid "Ac" msgstr "" @@ -219,43 +301,45 @@ msgstr "" msgid "Accept" msgstr "Accetta" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:186 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:214 msgid "Access Restrictions" msgstr "Restrizioni di Accesso" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:709 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:819 msgid "Account balance successfully changed!" msgstr "Saldo del conto cabiato con successto!" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:37 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:135 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:491 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:274 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:36 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:140 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:161 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:545 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:300 msgid "Active" msgstr "Attivo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099 msgid "Active callforward" msgstr "Attiva deviazione di chiamata" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:580 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634 msgid "" "Additional E.164 numbers (each containing a cc, ac and sn attribute) mapped " "to this subscriber for inbound calls." msgstr "" -"Numeri E.164 addizionali (ognuno contenente un gli attributi cc, ac e sn) assegnati " -"a questo subscriber per chiamate in ingresso." +"Numeri E.164 addizionali (ognuno contenente un gli attributi cc, ac e sn) " +"assegnati a questo subscriber per chiamate in ingresso." -#: share/templates/customer/details.tt:108 +#: share/templates/customer/details.tt:109 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:356 -#: share/templates/subscriber/master.tt:71 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:422 +#: share/templates/subscriber/master.tt:100 msgid "Administrative" msgstr "Amministrativo" @@ -289,11 +373,11 @@ msgid "Administratively block anonymous inbound calls" msgstr "Blocco chiamate anonime in ingresso (Livello aministratore)" #: share/templates/administrator/list.tt:3 -#: share/templates/reseller/details.tt:127 +#: share/templates/reseller/details.tt:126 msgid "Administrator" msgstr "Amministratore" -#: share/templates/reseller/details.tt:122 +#: share/templates/reseller/details.tt:121 msgid "Administrator Logins" msgstr "Accesso Amministratori" @@ -315,35 +399,35 @@ msgstr "Amministratore aggiornato con successo" #: share/templates/administrator/list.tt:1 #: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:22 -#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:8 +#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:9 msgid "Administrators" msgstr "Amministratori" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074 msgid "Advanced" msgstr "Avanzato" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098 msgid "Advanced View" msgstr "Vista Avanzata" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:405 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:469 msgid "Alias Number" msgstr "Numero Alias" -#: share/templates/subscriber/master.tt:85 +#: share/templates/subscriber/master.tt:114 msgid "Alias Numbers" msgstr "Numeri Alias" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:407 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844 msgid "Alias number" msgstr "numero Alias" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:424 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867 msgid "Alias number add" msgstr "Aggiungere numero Alias" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:406 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:470 msgid "Alias numbers" msgstr "Numeri alias" @@ -351,11 +435,19 @@ msgstr "Numeri alias" msgid "All services running" msgstr "Tutti i servizi in esecuzione" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:145 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:147 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100 +msgid "Allocable" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NumberBlock.pm:44 +msgid "Allocable?" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:143 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:145 msgid "Allow access from the given list of IP addresses and/or IP nets." msgstr "Abilita accesso dalla seguente lista di indirizzi IP e/o reti IP." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:158 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:156 msgid "Allow calls to foreign domains" msgstr "Abilita chiamate a domini esterni" @@ -363,7 +455,11 @@ msgstr "Abilita chiamate a domini esterni" msgid "Allow inbound calls from foreign subscribers" msgstr "Abilita chiamate in ingresso da subscriber esterni" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:159 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:396 +msgid "Allow numbers to be allocated from this block." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:157 msgid "Allow outbound calls of local subscribers to foreign domains" msgstr "Abilita chiamate in uscita da subscriber locali verso domini esterni" @@ -380,21 +476,32 @@ msgstr "" msgid "Allowed CLIs for outbound calls" msgstr "CLIs abilitati per chiamate in ingresso" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:144 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:142 msgid "Allowed source IPs" msgstr "IP sorgenti abilitati" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:530 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:369 +msgid "An array of PBX group ids this subscriber belongs to." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941 +msgid "" +"An array of line/key definitions for this device. Each element is a hash " +"containing the keys name, num_lines (defining the number of lines/keys for " +"this range), can_private, can_shared, can_blf." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974 msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning" msgstr "" "Un ID esterno, es. fornito da un sistema di provisioning ti terze parti" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:549 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994 msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning." msgstr "" "Un ID esterno, es. fornito da un sistema di provisioning di terze parti." -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:53 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:66 msgid "Answer Timeout" msgstr "Timeout di risposta" @@ -402,72 +509,107 @@ msgstr "Timeout di risposta" msgid "Applications Ok" msgstr "Applicazioni Ok" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:410 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848 msgid "April" msgstr "Aprile" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708 +msgid "Arbitrary text." +msgstr "" + +#: share/layout/body.tt:113 +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NumberBlock.pm:41 #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:46 msgid "Area Code" msgstr "Codice di Area" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:439 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882 msgid "Area Code, e.g. 212 for NYC or 1 for Vienna" msgstr "Codice di Area, es. 212 per NYC o 1 per Vienna" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:600 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790 +msgid "Attach" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655 msgid "Attach WAV" msgstr "Allega WAV" -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:199 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:220 msgid "Attach WAV in Email" msgstr "Allega WAV nella Email" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020 +msgid "" +"Attach recordings when delivering them via email. Must be set if delete flag " +"is set" +msgstr "" + #: share/templates/helpers/pref_table.tt:37 msgid "Attribute" msgstr "Attributo" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:592 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907 +msgid "Attributes" +msgstr "" + +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:598 msgid "Audio Only" msgstr "Solo Audio" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:592 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:598 msgid "Audio&Video" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:604 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660 msgid "August" msgstr "Agosto" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3156 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:202 +msgid "Auto Attendant" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3439 msgid "Auto Attendant Slot" msgstr "Slot IVR" -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:348 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:378 msgid "Auto Attendant Slots" msgstr "Slots IVR" -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:360 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:390 msgid "Autoattendant" msgstr "IVR" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:599 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:613 msgid "Available" msgstr "Disponibile" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:600 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:614 msgid "Away" msgstr "Assente" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:791 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:620 +msgid "BIC/SWIFT" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:851 msgid "BLF Key" msgstr "chiave BLF" #: share/templates/billing/peaktimes.tt:5 -#: share/templates/callflow/callmap.tt:15 share/templates/calls/chord.tt:39 -#: share/templates/customer/details.tt:19 share/templates/denied_page.tt:20 -#: share/templates/device/list.tt:5 share/templates/domain/preferences.tt:20 -#: share/templates/helpers/datatables.tt:168 +#: share/templates/callflow/callmap.tt:15 share/templates/calls/chord.tt:43 +#: share/templates/customer/details.tt:19 +#: share/templates/customer/preferences.tt:17 +#: share/templates/denied_page.tt:20 share/templates/device/list.tt:5 +#: share/templates/domain/preferences.tt:20 +#: share/templates/helpers/datatables.tt:189 +#: share/templates/invoice/template.tt:20 #: share/templates/peering/preferences.tt:20 +#: share/templates/reseller/branding.tt:5 #: share/templates/reseller/details.tt:5 #: share/templates/rewrite/rules_list.tt:5 share/templates/security/list.tt:5 #: share/templates/sound/handles_list.tt:3 @@ -475,8 +617,8 @@ msgstr "chiave BLF" #: share/templates/subscriber/calllist.tt:5 #: share/templates/subscriber/callmap.tt:15 #: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:5 -#: share/templates/subscriber/master.tt:5 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:26 +#: share/templates/subscriber/master.tt:12 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:32 #: share/templates/subscriber/reglist.tt:5 #: share/templates/subscriber/voicemail.tt:5 #: share/templates/subscriber/webphone.tt:82 @@ -487,6 +629,10 @@ msgstr "Indietro" msgid "Back to Dashboard" msgstr "Ritorna alla Dashboard" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730 +msgid "Bank Name" +msgstr "" + #: share/templates/security/list.tt:22 msgid "Banned IPs" msgstr "IP Bloccati" @@ -496,8 +642,8 @@ msgid "Banned Users" msgstr "Utenti Bloccati" #: share/templates/widgets/admin_billing_overview.tt:4 -#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:29 -#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:13 +#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:30 +#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:15 msgid "Billing" msgstr "Fatturazione" @@ -505,15 +651,16 @@ msgstr "Fatturazione" msgid "Billing Fee" msgstr "Costo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:290 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:289 msgid "Billing Fee does not exist!" msgstr "Costo non esistente!" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:332 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:331 msgid "Billing Fee successfully created!" msgstr "Costo creato con successo!" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:403 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/API/BillingFees.pm:282 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:405 msgid "Billing Fee successfully uploaded" msgstr "Costo aggiornato con successo" @@ -522,16 +669,16 @@ msgid "Billing Fees" msgstr "Costi Fatturazione" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:29 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:372 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:52 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:43 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:601 share/templates/billing/list.tt:3 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:382 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:54 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:45 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656 share/templates/billing/list.tt:3 #: share/templates/widgets/admin_billing_overview.tt:7 #: share/templates/widgets/reseller_billing_overview.tt:7 msgid "Billing Profile" msgstr "Profilo di Fatturazione" -#: share/templates/customer/details.tt:139 +#: share/templates/customer/details.tt:140 msgid "Billing Profile Name" msgstr "Nome Profilo di Fatturazione" @@ -539,21 +686,21 @@ msgstr "Nome Profilo di Fatturazione" msgid "Billing Profile does not exist!" msgstr "Profilo di Fatturazione non esistente!" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:449 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:451 msgid "Billing Profile successfully changed!" msgstr "Profilo di Fatturazione cambiato con successo!" -#: share/templates/billing/list.tt:1 share/templates/customer/details.tt:131 +#: share/templates/billing/list.tt:1 share/templates/customer/details.tt:132 #: share/templates/widgets/admin_billing_overview.tt:7 #: share/templates/widgets/reseller_billing_overview.tt:7 msgid "Billing Profiles" msgstr "Profili di Fatturazione" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:267 share/templates/billing/zones.tt:3 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:266 share/templates/billing/zones.tt:3 msgid "Billing Zone" msgstr "Zona di Fatturazione" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:508 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:510 msgid "Billing Zone successfully created" msgstr "Zona di Fatturazione creata con successo!" @@ -561,19 +708,19 @@ msgstr "Zona di Fatturazione creata con successo!" msgid "Billing Zones" msgstr "Zone di Fatturazione" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:462 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:464 msgid "Billing fee not found!" msgstr "Costo non trovato!" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:425 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:485 msgid "Billing profile" msgstr "Profilo di fatturazione" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:238 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:237 msgid "Billing profile successfully created" msgstr "Profilo di fatturazione creato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:467 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:469 msgid "Billing profile successfully deleted!" msgstr "Profilo di fatturazione eliminato con successo!" @@ -581,11 +728,11 @@ msgstr "Profilo di fatturazione eliminato con successo!" msgid "Billing profile successfully updated" msgstr "Profilo di fatturazione aggiornato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:537 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:539 msgid "Billing zone does not exist!" msgstr "Zona di fatturazione non esistente!" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:548 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:550 msgid "Billing zone successfully deleted" msgstr "Zona di fatturazione eliminata con successo" @@ -609,27 +756,39 @@ msgstr "Modalità di blocco per chiamate in uscita" msgid "Block anonymous inbound calls" msgstr "Blocco chiamate anonime in ingresso" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:543 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805 +msgid "Body Template" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988 msgid "Bootstrap Sync HTTP Method" msgstr "Metodo Bootstrap Sync HTTP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:366 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:427 msgid "Bootstrap Sync Parameters" msgstr "Parametri Bootstrap Sync" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710 msgid "Bootstrap Sync URI" msgstr "URI Bootstrap Sync" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:589 +#: share/templates/reseller/details.tt:223 +msgid "Branding" +msgstr "" + +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:595 msgid "Buddy List" msgstr "Lista Contatti" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:174 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:172 msgid "CLI of CloudPBX Pilot Subscriber" msgstr "CLI del Subscriber Pilota per CloudPBX" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:185 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:540 +msgid "CSS" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:213 msgid "Call Blockings" msgstr "Bloccaggi Chiamate" @@ -638,8 +797,9 @@ msgstr "Bloccaggi Chiamate" msgid "Call Distribution" msgstr "Distribuzione Chiamate" -#: share/templates/callflow/list.tt:17 -#: share/templates/subscriber/master.tt:217 +#: share/templates/callflow/list.tt:18 +#: share/templates/subscriber/master.tt:183 +#: share/templates/subscriber/master.tt:286 msgid "Call Flow" msgstr "Flusso di Chiamata" @@ -649,40 +809,104 @@ msgstr "Flusso di Chiamata" msgid "Call Flow for Call-ID %1" msgstr "Flusso di chiamata per Call-ID %1" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:660 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:931 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:62 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1090 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:852 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:75 #: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:3 msgid "Call Forward Busy" msgstr "Deviazione di Chiamata su Occupato" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815 +msgid "" +"Call Forward Busy, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". " +"\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority" +"\" and \"timeout\" field. \"times\" is an Array of Objects having the fields " +"\"minute\", \"hour\", \"wday\", \"mday\", \"month\", \"year\". \"times\" can " +"be empty, then the CF is applied always." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825 +msgid "" +"Call Forward Busy, Number of Objects, each containing the keys, " +"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a " +"destination/time set which belongs to the same subscriber." +msgstr "" + #: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:20 msgid "Call Forward Configured" msgstr "Deviazione di Chiamata Configurato" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:661 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:932 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:63 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1091 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:853 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:76 #: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:4 msgid "Call Forward Timeout" msgstr "Deviazione di Chiamata su Non Risposta" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:662 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:933 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:64 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689 +msgid "" +"Call Forward Timeout, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". " +"\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority" +"\" and \"timeout\" field. \"times\" is an Array of Objects having the fields " +"\"minute\", \"hour\", \"wday\", \"mday\", \"month\", \"year\". \"times\" can " +"be empty, then the CF is applied always." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:586 +msgid "" +"Call Forward Timeout, Number of Objects, each containing the keys, " +"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a " +"destination/time set which belongs to the same subscriber." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1092 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:854 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:77 #: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:5 msgid "Call Forward Unavailable" msgstr "Deviazione di chiamata su Non Disposnibile" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:659 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:930 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:61 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005 +msgid "" +"Call Forward Unavailable, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". " +"\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority" +"\" and \"timeout\" field. \"times\" is an Array of Objects having the fields " +"\"minute\", \"hour\", \"wday\", \"mday\", \"month\", \"year\". \"times\" can " +"be empty, then the CF is applied always." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644 +msgid "" +"Call Forward Unavailable, Number of Objects, each containing the keys, " +"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a " +"destination/time set which belongs to the same subscriber." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1089 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:851 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:74 #: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:2 msgid "Call Forward Unconditional" msgstr "Deviazione di Chiamata Incondizionata" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:184 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:44 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942 +msgid "" +"Call Forward Unconditional, Contains the keys \"destinations\" and \"times" +"\". \"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", " +"\"priority\" and \"timeout\" field. \"times\" is an Array of Objects having " +"the fields \"minute\", \"hour\", \"wday\", \"mday\", \"month\", \"year\". " +"\"times\" can be empty, then the CF is applied always." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014 +msgid "" +"Call Forward Unconditional, Number of Objects, each containing the keys, " +"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a " +"destination/time set which belongs to the same subscriber." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:212 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:57 #: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:17 msgid "Call Forwards" msgstr "Deviazioni di Chiamata" @@ -691,7 +915,7 @@ msgstr "Deviazioni di Chiamata" msgid "Call Forwards Configured" msgstr "Deviazioni di Chiamata Configurati" -#: share/templates/subscriber/master.tt:106 +#: share/templates/subscriber/master.tt:169 msgid "Call History" msgstr "Storico Chiamate" @@ -706,7 +930,11 @@ msgstr "Lista Chiamate" msgid "Call List for %1@%2" msgstr "Lista Chiamate per %1@%2" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:457 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969 +msgid "Call code" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910 msgid "Call data" msgstr "Dati Chiamata" @@ -714,13 +942,26 @@ msgstr "Dati Chiamata" msgid "Call from" msgstr "Chiamata da" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:25 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1784 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:389 +msgid "Call id" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:583 +msgid "Call status" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:455 +msgid "Call type" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:26 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1874 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1893 msgid "Call-ID" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1765 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:285 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1868 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:360 msgid "Callee" msgstr "Chiamato" @@ -732,25 +973,25 @@ msgstr "Pattern Chiamato" msgid "Callee Prefix" msgstr "Prefisso Chiamato" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:27 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:28 msgid "Callee UUID" msgstr "UUID Chiamato" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:579 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016 msgid "Callee pattern" msgstr "Pattern chiamato" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:553 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998 msgid "Callee prefix" msgstr "Prefisso chiamato" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062 msgid "Callee prefix, eg: 43" msgstr "Prefisso chiamato, es: 43" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1764 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1772 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:301 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1867 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1881 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742 msgid "Caller" msgstr "Chiamante" @@ -758,15 +999,15 @@ msgstr "Chiamante" msgid "Caller Pattern" msgstr "Pattern Chiamante" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:26 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:27 msgid "Caller UUID" msgstr "UUID Chiamante" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:558 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:614 msgid "Caller pattern" msgstr "Pattern chiamante" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:335 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:405 msgid "Callforward controls add" msgstr "Aggiungere controllo deviazione chiamata" @@ -774,77 +1015,118 @@ msgstr "Aggiungere controllo deviazione chiamata" msgid "Calling" msgstr "Chiamata" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:753 -msgid "Can't create a PBX group without having an administrative subscriber." +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:879 +msgid "Can't create a PBX group without having a pilot subscriber." +msgstr "" + +#: share/layout/body.tt:116 +msgid "Cancel" msgstr "" -"Non è possibile create un gruppo PBX senza avere un subcriber amministratore." #: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:208 msgid "Cannot delete myself" msgstr "Non è possibile eliminare sè stessi." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:196 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:437 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:200 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:487 msgid "Cannot terminate contract with the id 1" msgstr "Non è possibile terminare il contratto con id 1" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:259 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:272 msgid "Cannot terminate reseller with the id 1" msgstr "Non è possibile terminare il rivenditore con id 1" +#: lib/NGCP/Panel/Model/CA.pm:40 +msgid "Cannot use the configured certificate for signing client certificates" +msgstr "" + #: share/templates/callflow/list.tt:3 msgid "Captured Calls" msgstr "Chiamate Catturate" -#: share/templates/subscriber/master.tt:199 -#: share/templates/subscriber/master.tt:205 +#: share/templates/subscriber/master.tt:268 +#: share/templates/subscriber/master.tt:274 msgid "Captured Dialogs" msgstr "Dialoghi Catturati" -#: share/templates/customer/details.tt:407 +#: share/templates/customer/details.tt:370 msgid "Cash" msgstr "Saldo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:584 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640 msgid "Cash Balance" msgstr "Accredito Conto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:608 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664 msgid "Category:" msgstr "Categoria:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:618 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674 msgid "Cc" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:490 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939 msgid "Cf actions" msgstr "azioni Cf" -#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:6 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:388 +msgid "Cfb" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890 +msgid "Cfna" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:471 +msgid "Cft" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:402 +msgid "Cft ringtimeout" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043 +msgid "Cfu" +msgstr "" + +#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:9 msgid "Change Password" msgstr "Cambia Password" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:586 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864 +msgid "Charge VAT" +msgstr "" + +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:592 msgid "Chat Status:" msgstr "Stato Chat:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:165 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:189 +msgid "" +"Check the box if you want to perform serial forking based on q-value instead " +"of parallel forking for registered contacts" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:163 msgid "" "Choose the logic for RTP/SRTP transcoding (SAVP profile) for the RTP relay" msgstr "" "Scegliere la logica di transcodifica RTP/SRTP (profilo SAVP) per flusso RTP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:167 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:165 msgid "" "Choose the logic for local RTCP feedback (AVPF profile) for the RTP relay" msgstr "Scegliere la logica per feedback RTPC (profilo AVPF) per flusso RTP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:157 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:155 msgid "Choose the logic of IPv4/IPv6 autodetection for the RTP relay" msgstr "Scegliere la logica per autorilevamento IPv4/IPv6 per flusso RTP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:557 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947 +msgid "Circular Ringing" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:613 msgid "City" msgstr "Città" @@ -852,54 +1134,62 @@ msgstr "Città" msgid "Click&Drag on the graphs to zoom individual ranges." msgstr "Clicca e trascina sui grafici per ingrandire una determinata zona." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:385 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:452 +#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:24 #: share/templates/rewrite/set_list.tt:24 +#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:24 +#: share/templates/subprofile/set_list.tt:24 msgid "Clone" msgstr "Clona" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:387 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819 +#: share/templates/invoice/template_editor_form.tt:73 msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:192 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:220 msgid "Cloud PBX" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:172 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:170 msgid "CloudPBX Hunt Group List" msgstr "CloudPBX List Gruppo di Ricerca" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:168 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:166 msgid "CloudPBX Hunt Policy" msgstr "CloudPBX Modalità di Ricerca" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:170 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:168 msgid "CloudPBX Serial Hunt Timeout" msgstr "CloudPBX Timeout Chiamata in Serie" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:162 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:160 msgid "CloudPBX Subscriber" msgstr "Subscriber CloudPBX" -#: share/layout/body.tt:169 +#: share/layout/body.tt:180 msgid "Collapse Groups" msgstr "Riduci Gruppi" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:296 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:368 msgid "" "Comma-Separated list of Email addresses to send notifications when tresholds " "are exceeded." msgstr "" -"Lista di indirizzi email separati da virgola a cui inviare notiche in caso la " -"soglia venga superata." +"Lista di indirizzi email separati da virgola a cui inviare notiche in caso " +"la soglia venga superata." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:34 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:123 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:379 -#: share/templates/customer/details.tt:104 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:36 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:128 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813 +#: share/templates/customer/details.tt:105 msgid "Company" msgstr "Azienda" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:467 +msgid "Company Reg. Number" +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:110 msgid "Configuration Version" msgstr "Versione Configurazione" @@ -914,29 +1204,29 @@ msgid "Configure" msgstr "Configura" #: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:34 -msgid "Configure Subscriber Settings" -msgstr "Configura Settaggi Subscribers" +msgid "Configure Preferences" +msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1779 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631 share/templates/contact/list.tt:3 -#: share/templates/reseller/details.tt:96 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1888 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059 share/templates/contact/list.tt:3 +#: share/templates/reseller/details.tt:95 #: share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:12 msgid "Contact" msgstr "Contatto" -#: share/templates/customer/details.tt:75 +#: share/templates/customer/details.tt:76 msgid "Contact Details" msgstr "Dettagli Contatto" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:27 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:371 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:120 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:50 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:381 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:52 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:99 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:27 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:144 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:42 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:111 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:411 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:149 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:44 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:114 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:474 msgid "Contact Email" msgstr "Email Contatto" @@ -945,30 +1235,30 @@ msgstr "Email Contatto" msgid "Contact Support" msgstr "Supporto Contatto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:394 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:459 msgid "Contact URI" msgstr "URI Contatto" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:112 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:115 msgid "Contact not found" msgstr "Contatto non trovato" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:156 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:161 msgid "Contact successfully changed" msgstr "Contatto cambiato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:81 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:84 msgid "Contact successfully created" msgstr "Contatto creato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:185 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:190 msgid "Contact successfully deleted" msgstr "Contatto eliminato con successo" #: share/templates/contact/list.tt:1 #: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:26 #: share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:12 -#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:10 +#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:11 msgid "Contacts" msgstr "Contatti" @@ -997,22 +1287,22 @@ msgstr "" "chiamare il subscriber. \"*\", \"?\" e \"[x-y]\" con \"x\" e \"y\" che " "reppresentano numeri da 0 a 9 possono essere usati come caratteri jolly" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058 msgid "Content" msgstr "Contenuto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:577 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631 msgid "Content Type" msgstr "Tipo di Contenuto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636 share/templates/contract/list.tt:3 -#: share/templates/reseller/details.tt:64 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064 share/templates/contract/list.tt:3 +#: share/templates/reseller/details.tt:63 msgid "Contract" msgstr "Contratto" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:33 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:110 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:535 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:35 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:113 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981 msgid "Contract #" msgstr "Contratto #" @@ -1022,12 +1312,12 @@ msgid "Contract #%1" msgstr "Contratto #%1" #. ($contract_id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:308 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:433 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:318 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:445 msgid "Contract #%1 successfully created" msgstr "Contratto #%1 creato con successo" -#: share/templates/customer/details.tt:399 +#: share/templates/customer/details.tt:362 msgid "Contract Balance" msgstr "Saldo Cliente" @@ -1035,11 +1325,15 @@ msgstr "Saldo Cliente" msgid "Contract does not exist" msgstr "Contratto non esistente" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:176 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:235 +msgid "Contract does not exist for subscriber" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:180 msgid "Contract successfully changed!" msgstr "Contratto cambiato con successo!" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:210 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:219 msgid "Contract successfully terminated" msgstr "Contratto terminato con successo" @@ -1047,20 +1341,21 @@ msgstr "Contratto terminato con successo" msgid "Contracts" msgstr "Contratti" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:481 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933 msgid "Country" msgstr "Nazione" +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NumberBlock.pm:40 #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:44 msgid "Country Code" msgstr "Codice Nazione" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:432 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876 msgid "Country Code, e.g. 1 for US or 43 for Austria" msgstr "Codice Nazione, es. 1 per US o 43 per Austria" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:334 share/templates/billing/zones.tt:21 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:459 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771 share/templates/billing/zones.tt:21 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:499 msgid "Create" msgstr "Crea" @@ -1073,15 +1368,15 @@ msgstr "Creat %1" msgid "Create Administrator" msgstr "Crea Amministratore" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640 share/templates/billing/list.tt:22 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699 share/templates/billing/list.tt:22 msgid "Create Billing Profile" msgstr "Crea Profilo Fatturazione" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:371 share/templates/contact/list.tt:22 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808 share/templates/contact/list.tt:22 msgid "Create Contact" msgstr "Crea Contatto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090 msgid "Create Contract" msgstr "Crea Contratto" @@ -1089,11 +1384,11 @@ msgstr "Crea Contratto" msgid "Create Customer" msgstr "Crea Cliente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:308 share/templates/device/list.tt:105 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:380 share/templates/device/list.tt:105 msgid "Create Device Configuration" msgstr "Crea Configurazione Dispositivo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:541 share/templates/device/list.tt:28 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:599 share/templates/device/list.tt:28 msgid "Create Device Model" msgstr "Creat Modello Dispositivo" @@ -1101,33 +1396,47 @@ msgstr "Creat Modello Dispositivo" msgid "Create Device Profile" msgstr "Crea Profilo Dispositivo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:333 share/templates/domain/list.tt:22 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772 share/templates/domain/list.tt:22 msgid "Create Domain" msgstr "Crea Dominio" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:395 +#: share/templates/emailtemplate/list.tt:21 +msgid "Create Email Template" +msgstr "" + #: share/templates/billing/fees.tt:23 msgid "Create Fee Entry" msgstr "Crea Singolo Costo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:375 -msgid "Create Group" -msgstr "Crea Gruppo" +#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:22 +msgid "Create Invoice" +msgstr "" + +#: share/templates/invoice/template_list.tt:22 +#: share/templates/reseller/details.tt:295 +msgid "Create Invoice Template" +msgstr "" #: share/templates/ncos/list.tt:22 msgid "Create NCOS Level" msgstr "Crea Livello NCOS" -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:534 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:584 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:574 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:624 msgid "Create New" msgstr "Crea Nuovo" -#: share/templates/customer/details.tt:306 +#: share/templates/numberblock/block_list.tt:22 +msgid "Create Number Block" +msgstr "" + +#: share/templates/customer/details.tt:269 msgid "Create PBX Device" msgstr "Crea Dispositivo PBX" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639 -#: share/templates/customer/details.tt:245 +#: share/templates/customer/details.tt:223 +#: share/templates/customer/details.tt:232 msgid "Create PBX Group" msgstr "Crea Gruppo PBX" @@ -1151,11 +1460,11 @@ msgstr "Crea Regole Peer" msgid "Create Peering Server" msgstr "Crea Server Peer" -#: share/templates/subscriber/master.tt:169 +#: share/templates/subscriber/master.tt:238 msgid "Create Permanent Registration" msgstr "Crea Registrazione Permanente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:622 share/templates/reseller/list.tt:23 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052 share/templates/reseller/list.tt:23 msgid "Create Reseller" msgstr "Crea Rivenditore" @@ -1175,11 +1484,11 @@ msgstr "Crea Rewrite Rule" msgid "Create Rewrite Rule Set" msgstr "Crea un set di Rewrite Rule" -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:386 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:420 msgid "Create Slot" msgstr "Crea Slot" -#: share/templates/customer/details.tt:382 share/templates/sound/list.tt:22 +#: share/templates/customer/details.tt:345 share/templates/sound/list.tt:22 msgid "Create Sound Set" msgstr "Crea un set di Suoni" @@ -1187,36 +1496,73 @@ msgstr "Crea un set di Suoni" msgid "Create Special Off-Peak Date" msgstr "Crea Data Speciale di Fuori Picco" -#: share/templates/customer/details.tt:170 -#: share/templates/customer/details.tt:179 +#: share/templates/customer/details.tt:171 +#: share/templates/customer/details.tt:180 #: share/templates/subscriber/list.tt:24 msgid "Create Subscriber" msgstr "Crea Subscriber" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:348 +#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:28 +#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:28 +msgid "Create Subscriber Profile" +msgstr "" + +#: share/templates/subprofile/set_list.tt:29 +msgid "Create Subscriber Profile Set" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:417 msgid "Create Zone" msgstr "Crea Zona" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:365 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:426 msgid "Currency" msgstr "Valuta" -#: share/templates/customer/details.tt:416 +#: share/templates/customer/details.tt:379 msgid "Current totals" msgstr "Totale" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:548 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:71 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:501 +msgid "Cust1" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:420 +msgid "Cust2" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:574 +msgid "Cust3" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850 +msgid "Cust4" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909 +msgid "Cust5" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804 +msgid "Cust6" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:71 #: lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:74 share/templates/customer/list.tt:3 -#: share/templates/reseller/details.tt:193 +#: share/templates/customer/preferences.tt:4 +#: share/templates/device/list.tt:194 share/templates/device/list.tt:198 +#: share/templates/reseller/details.tt:192 #: share/templates/subscriber/list.tt:21 share/templates/subscriber/list.tt:29 -#: share/templates/subscriber/master.tt:7 +#: share/templates/subscriber/master.tt:14 #: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:13 #: share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:7 msgid "Customer" msgstr "Cliente" -#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:29 -#: share/templates/subscriber/master.tt:51 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:131 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:40 +#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:33 +#: share/templates/subscriber/master.tt:69 msgid "Customer #" msgstr "Cliente #" @@ -1225,13 +1571,18 @@ msgstr "Cliente #" msgid "Customer #%1" msgstr "Cliente #%1" +#. (contract.id) +#: share/templates/customer/preferences.tt:1 +msgid "Customer #%1 - Preferences" +msgstr "" + #. ($contract_id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:189 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:175 msgid "Customer #%1 successfully created" msgstr "Cliente #%1 creato con successo" #. ($contract_id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:415 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:465 msgid "Customer #%1 successfully updated" msgstr "Cliente #%1 aggiornato con successo" @@ -1244,6 +1595,11 @@ msgstr "Dettagli Cliente" msgid "Customer Details for #%1 (%2)" msgstr "Dettagli Cliente per #%1 (%2)" +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:132 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:41 +msgid "Customer Email" +msgstr "" + #: share/templates/widgets/admin_billing_overview.tt:14 #: share/templates/widgets/reseller_billing_overview.tt:13 msgid "Customer Revenue" @@ -1253,11 +1609,23 @@ msgstr "Entrate Cliente" msgid "Customer Settings" msgstr "Configurazioni Cliente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:180 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:184 msgid "Customer Sound Set" msgstr "Suoni Cliente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:181 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779 +msgid "Customer id of called subscriber, if local." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856 +msgid "Customer id of calling subscriber, if local." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:167 +msgid "Customer not found" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:185 msgid "" "Customer specific Sound Set used for PBX auto-attendant prompts, customer-" "specific announcements etc." @@ -1265,36 +1633,36 @@ msgstr "" "Specifici suoni del Cliente usati per i prompt IVR del PBX, annunci " "specifici del cliente etc." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:451 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:506 msgid "Customer successfully terminated" msgstr "Cliente terminato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:246 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:230 msgid "Customer was not found" msgstr "Cliente non è stato trovato" -#: share/templates/customer/list.tt:1 share/templates/reseller/details.tt:188 +#: share/templates/customer/list.tt:1 share/templates/reseller/details.tt:187 #: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:13 #: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:24 #: share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:4 #: share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:7 -#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:9 +#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:10 msgid "Customers" msgstr "Clienti" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092 msgid "Daily Fraud Limit" msgstr "Limite Frode Giornaliera" -#: share/templates/customer/details.tt:488 +#: share/templates/customer/details.tt:452 msgid "Daily Settings" msgstr "Frode Giornaliera" -#: share/layout/body.tt:42 share/templates/dashboard.tt:1 +#: share/layout/body.tt:46 share/templates/dashboard.tt:1 msgid "Dashboard" msgstr "" -#: share/templates/customer/details.tt:138 +#: share/templates/customer/details.tt:139 msgid "Date" msgstr "Data" @@ -1306,127 +1674,262 @@ msgstr "Definizione Data" msgid "Dates" msgstr "Date" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:351 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791 msgid "Day" msgstr "Giorno" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:538 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983 msgid "December" msgstr "Dicembre" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:489 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:321 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:498 +msgid "Default Profile" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:542 msgid "Default for Subscribers" msgstr "Default per i Subscriber" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:400 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:465 #: share/templates/administrator/list.tt:20 share/templates/billing/fees.tt:20 #: share/templates/billing/peaktimes.tt:71 share/templates/billing/zones.tt:18 -#: share/templates/contact/list.tt:19 share/templates/customer/details.tt:338 -#: share/templates/customer/details.tt:378 -#: share/templates/customer/details.tt:482 -#: share/templates/customer/details.tt:511 share/templates/device/list.tt:124 -#: share/templates/device/list.tt:163 share/templates/device/list.tt:47 -#: share/templates/device/list.tt:85 share/templates/domain/list.tt:18 -#: share/templates/ncos/list.tt:18 share/templates/ncos/pattern_list.tt:21 +#: share/templates/contact/list.tt:19 share/templates/customer/details.tt:301 +#: share/templates/customer/details.tt:341 +#: share/templates/customer/details.tt:446 +#: share/templates/customer/details.tt:475 share/templates/device/list.tt:124 +#: share/templates/device/list.tt:163 share/templates/device/list.tt:193 +#: share/templates/device/list.tt:47 share/templates/device/list.tt:85 +#: share/templates/domain/list.tt:18 share/templates/emailtemplate/list.tt:18 +#: share/templates/helpers/datatables.tt:105 +#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:19 +#: share/templates/invoice/template_list.tt:19 share/templates/ncos/list.tt:18 +#: share/templates/ncos/pattern_list.tt:21 +#: share/templates/numberblock/block_list.tt:18 +#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:23 #: share/templates/peering/list.tt:18 #: share/templates/peering/servers_rules.tt:19 #: share/templates/peering/servers_rules.tt:51 -#: share/templates/reseller/details.tt:140 -#: share/templates/reseller/details.tt:171 +#: share/templates/reseller/details.tt:139 +#: share/templates/reseller/details.tt:170 +#: share/templates/reseller/details.tt:292 #: share/templates/rewrite/rules_list.tt:57 #: share/templates/rewrite/set_list.tt:22 #: share/templates/sound/handles_list.tt:53 share/templates/sound/list.tt:18 -#: share/templates/subscriber/master.tt:149 -#: share/templates/subscriber/master.tt:185 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:124 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:368 +#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:23 +#: share/templates/subprofile/set_list.tt:23 +#: share/templates/subscriber/master.tt:218 +#: share/templates/subscriber/master.tt:254 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:140 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:398 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:490 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:561 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:611 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:432 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:530 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:601 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:651 #: share/templates/subscriber/voicemail.tt:22 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726 msgid "Delete Key" msgstr "Elimina Chiave" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:624 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681 msgid "Delete WAV" msgstr "Elimina WAV" -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:185 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:206 msgid "Delete after sending Email" msgstr "Elimina dopo aver inviato Email" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:521 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:594 +msgid "" +"Delete voicemail recordings from the mailbox after delivering them via email." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966 msgid "Deliver Incoming Faxes" msgstr "Consegna Fax in ingresso" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715 msgid "Deliver Outgoing Faxes" msgstr "Consegna Fax in Uscita" -#: share/templates/customer/details.tt:552 +#: share/templates/customer/details.tt:541 share/templates/device/list.tt:181 msgid "Deployed Device" msgstr "Dispositivo Installato" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:217 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:33 +#: share/templates/device/list.tt:176 +msgid "Deployed Devices" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:230 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:33 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:30 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:90 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:34 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:64 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:320 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:41 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:64 #: share/templates/rewrite/rules_list.tt:32 msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:293 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:298 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:427 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:257 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:262 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868 msgid "Destination" msgstr "Destinazione" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:542 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:509 +msgid "Destination Domain" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986 msgid "Destination Number" msgstr "Numero di Destinazione" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:265 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:264 msgid "Destination Pattern" msgstr "Pattern Destinazione" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1211 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:596 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1352 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027 msgid "Destination Set" msgstr "Set di Destinazione" #. (maps.dset_name) -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:81 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:97 msgid "Destination Set \"%1\" Details" msgstr "Set di Destinazione \"%1\" Dettagli" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1100 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1259 msgid "Destination Sets" msgstr "Set di Destinazioni" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:531 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:522 +msgid "Destination URI, user or number" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976 msgid "Destination add" msgstr "Aggiungi Destinazione" -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:322 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:54 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:451 +msgid "Destination carrier billing fee id" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:482 +msgid "Destination carrier billing zone id" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:577 +msgid "Destination carrier cost" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:606 +msgid "Destination carrier free time" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001 +msgid "Destination customer billing fee id" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766 +msgid "Destination customer billing zone id" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:495 +msgid "Destination customer cost" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:541 +msgid "Destination customer free time" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840 +msgid "Destination customer id" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:458 +msgid "" +"Destination domain as received by the system from calling party after " +"internal rewriting." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101 +msgid "Destination domain in" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:404 +msgid "Destination reseller billing fee id" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678 +msgid "Destination reseller billing zone id" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778 +msgid "Destination reseller cost" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:433 +msgid "Destination reseller free time" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839 +msgid "Destination user" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653 +msgid "Destination user dialed" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857 +msgid "Destination user id" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627 +msgid "Destination user in" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018 +msgid "" +"Destination username or number as received by the system from calling party " +"after internal rewriting." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:366 +msgid "" +"Destination username or number as received by the system from calling party " +"before any internal rewriting." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:348 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:67 msgid "Destinations" msgstr "Destinazioni" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:416 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:385 +msgid "Destinationset" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:478 msgid "Detail" msgstr "Dettaglio" -#: share/templates/customer/details.tt:213 -#: share/templates/customer/details.tt:285 share/templates/customer/list.tt:20 -#: share/templates/customer/list.tt:27 share/templates/peering/list.tt:19 -#: share/templates/peering/list.tt:26 share/templates/reseller/details.tt:209 -#: share/templates/reseller/details.tt:213 share/templates/reseller/list.tt:20 +#: share/templates/customer/details.tt:193 +#: share/templates/customer/details.tt:198 +#: share/templates/customer/details.tt:245 +#: share/templates/customer/details.tt:250 share/templates/customer/list.tt:20 +#: share/templates/customer/list.tt:27 +#: share/templates/numberblock/block_list.tt:19 +#: share/templates/peering/list.tt:19 share/templates/peering/list.tt:26 +#: share/templates/reseller/details.tt:208 +#: share/templates/reseller/details.tt:212 share/templates/reseller/list.tt:20 #: share/templates/reseller/list.tt:28 share/templates/subscriber/list.tt:20 #: share/templates/subscriber/list.tt:28 msgid "Details" @@ -1440,7 +1943,7 @@ msgstr "" "Dettagli sono stati registrati sul server. Se volete segnalare l'errore, " "descrivete cosa stavate facendo o tendando di fare appena prima." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:413 share/templates/device/list.tt:110 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852 share/templates/device/list.tt:110 msgid "Device Configuration" msgstr "Configuratione Dispositivo" @@ -1457,15 +1960,15 @@ msgid "Device Firmwares" msgstr "Firmware Dispositivi" #: share/templates/device/list.tt:1 -#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:36 -#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:18 +#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:40 +#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:23 msgid "Device Management" msgstr "Gestione Dispositivo" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:108 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:61 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:85 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628 share/templates/device/list.tt:33 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685 share/templates/device/list.tt:33 msgid "Device Model" msgstr "Modello Dispositivo" @@ -1473,8 +1976,8 @@ msgstr "Modello Dispositivo" msgid "Device Models" msgstr "Modelli Dispositvo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:471 -#: share/templates/customer/details.tt:315 share/templates/device/list.tt:149 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923 +#: share/templates/customer/details.tt:278 share/templates/device/list.tt:149 msgid "Device Profile" msgstr "Profilo Dispositivo" @@ -1485,61 +1988,74 @@ msgstr "Profilo Dispositivi" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:107 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:60 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:84 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:555 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:611 msgid "Device Vendor" msgstr "Vendor Dispositivo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:617 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:677 msgid "Device configuration not found" msgstr "Configurazione dispositivo non trovata" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:628 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:688 msgid "Device configuration successfully deleted" msgstr "Configurazione dispositivo eliminata con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:454 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:514 msgid "Device firmware not found" msgstr "Firmware dispositivo non trovato" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:465 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:525 msgid "Device firmware successfully deleted" msgstr "Firmware dispositivo eliminato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:233 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:257 msgid "Device model not found" msgstr "Modello dispositivo non trovato" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:775 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:835 msgid "Device profile not found" msgstr "Profilo dispositivo non trovato" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:803 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:863 msgid "Device profile successfully deleted" msgstr "Profilo dispositivo eliminato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:305 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:585 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:269 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642 msgid "Direction" msgstr "Direzione" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:150 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:148 msgid "Disable NAT SIP pings" msgstr "Disabilita NAT SIP pings" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:526 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:194 +msgid "Disable RTP-Proxy in the selected case" +msgstr "" + +#: share/templates/invoice/template_editor_form.tt:22 +msgid "Discard" +msgstr "" + +#: share/templates/invoice/template_editor_form.tt:22 +msgid "Discard Changes" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971 msgid "Display Name" msgstr "Nome Visuallizzato" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:602 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:616 msgid "Do Not Disturb" msgstr "Non Disturbare" +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:286 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:31 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:149 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:113 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:598 share/templates/domain/list.tt:3 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:154 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:116 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030 share/templates/domain/list.tt:3 #: share/templates/domain/preferences.tt:4 -#: share/templates/reseller/details.tt:157 +#: share/templates/reseller/details.tt:156 #: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:12 #: share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:7 msgid "Domain" @@ -1554,6 +2070,14 @@ msgstr "Dominio \"%1\" - Preferenze" msgid "Domain does not exist" msgstr "Dominio non esistente" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:589 +msgid "Domain of called party." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829 +msgid "Domain of calling party." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:148 msgid "Domain successfully created" msgstr "Dominio creato con successo" @@ -1566,16 +2090,16 @@ msgstr "Dominio eliminato con successo!" msgid "Domain successfully updated" msgstr "Dominio aggiornato con successo" -#: share/templates/domain/list.tt:1 share/templates/reseller/details.tt:152 +#: share/templates/domain/list.tt:1 share/templates/reseller/details.tt:151 #: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:12 #: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:27 #: share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:4 #: share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:7 -#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:11 +#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:12 msgid "Domains" msgstr "Domini" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:151 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:149 msgid "" "Don't do NAT ping for domain/user. Use with caution: this only makes sense " "on the access network which does not need pings (e.g. CDMA)" @@ -1583,101 +2107,120 @@ msgstr "" "Non abilitare NAT ping per dominio/utente. Usare con cautela: questo ha " "senso solo su rete di accesso che non necessita ping (es. CDMA)" -#: share/templates/login/login.tt:27 +#: share/templates/login/login.tt:41 msgid "Don't have an account?" msgstr "Non avete un account?" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:506 share/templates/device/list.tt:126 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:557 +#: share/templates/customer/details.tt:502 share/templates/device/list.tt:126 #: share/templates/device/list.tt:87 +#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:18 +#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:26 msgid "Download" msgstr "Scarica" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:567 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:621 msgid "Download CA Cert" msgstr "Scarica Cert CA" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:446 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896 msgid "Download CA Certificate" msgstr "Scarica Certificato CA" -#: share/templates/callflow/callmap.tt:16 +#: share/templates/callflow/callmap.tt:17 #: share/templates/subscriber/callmap.tt:16 msgid "Download PCAP" msgstr "Scarica PCAP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070 msgid "Download PEM" msgstr "Scarica PEM" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:455 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908 msgid "Download PKCS12" msgstr "Scarica PKCS12" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:350 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793 msgid "Download in PEM Format" msgstr "Scarica in Formato PEM" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:475 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:530 msgid "Download in PKCS12 Format" msgstr "Scarica in Formato PKCS12" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1768 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1774 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:304 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1871 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1883 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:268 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:576 msgid "Duration" msgstr "Durata" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:390 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824 msgid "E.164 Number" msgstr "Numero E.164" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:437 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:493 msgid "E164 Number" msgstr "Numero E164" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:510 +msgid "E164range" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945 +msgid "E164range add" +msgstr "" + #: share/templates/administrator/list.tt:19 share/templates/billing/fees.tt:19 #: share/templates/billing/list.tt:17 share/templates/billing/peaktimes.tt:43 #: share/templates/billing/peaktimes.tt:70 share/templates/contact/list.tt:18 -#: share/templates/contract/list.tt:21 share/templates/customer/details.tt:23 -#: share/templates/customer/details.tt:281 -#: share/templates/customer/details.tt:341 -#: share/templates/customer/details.tt:377 -#: share/templates/customer/details.tt:423 -#: share/templates/customer/details.tt:478 -#: share/templates/customer/details.tt:507 share/templates/customer/list.tt:18 +#: share/templates/contract/list.tt:21 share/templates/customer/details.tt:24 +#: share/templates/customer/details.tt:304 +#: share/templates/customer/details.tt:340 +#: share/templates/customer/details.tt:386 +#: share/templates/customer/details.tt:442 +#: share/templates/customer/details.tt:471 share/templates/customer/list.tt:18 #: share/templates/device/list.tt:125 share/templates/device/list.tt:164 #: share/templates/device/list.tt:48 share/templates/device/list.tt:86 +#: share/templates/emailtemplate/list.tt:17 #: share/templates/helpers/pref_table.tt:137 share/templates/ncos/list.tt:17 #: share/templates/ncos/pattern_list.tt:20 -#: share/templates/ncos/pattern_list.tt:39 share/templates/peering/list.tt:17 +#: share/templates/ncos/pattern_list.tt:39 +#: share/templates/numberblock/block_list.tt:17 +#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:22 +#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:32 +#: share/templates/peering/list.tt:17 #: share/templates/peering/preferences.tt:17 #: share/templates/peering/servers_rules.tt:18 #: share/templates/peering/servers_rules.tt:50 -#: share/templates/reseller/details.tt:110 -#: share/templates/reseller/details.tt:139 -#: share/templates/reseller/details.tt:207 -#: share/templates/reseller/details.tt:47 -#: share/templates/reseller/details.tt:79 share/templates/reseller/list.tt:18 +#: share/templates/reseller/details.tt:109 +#: share/templates/reseller/details.tt:138 +#: share/templates/reseller/details.tt:206 +#: share/templates/reseller/details.tt:46 +#: share/templates/reseller/details.tt:78 share/templates/reseller/list.tt:18 #: share/templates/rewrite/rules_list.tt:54 #: share/templates/rewrite/set_list.tt:21 #: share/templates/sound/handles_list.tt:52 share/templates/sound/list.tt:17 -#: share/templates/subscriber/master.tt:37 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:122 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:164 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:178 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:192 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:206 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:250 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:266 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:282 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:298 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:314 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:331 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:397 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:435 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:489 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:558 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:608 +#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:22 +#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:32 +#: share/templates/subprofile/set_list.tt:22 +#: share/templates/subscriber/master.tt:51 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:138 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:185 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:199 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:213 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:227 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:276 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:292 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:308 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:324 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:340 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:357 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:431 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:474 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:529 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:598 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:648 msgid "Edit" msgstr "Modifica" @@ -1686,11 +2229,21 @@ msgstr "Modifica" msgid "Edit %1" msgstr "Modifica %1" -#: share/templates/customer/details.tt:82 +#: share/templates/customer/details.tt:83 msgid "Edit Contact" msgstr "Modifica Contatto" -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:355 +#: share/templates/invoice/template_list.tt:18 +#: share/templates/reseller/details.tt:291 +msgid "Edit Content" +msgstr "" + +#: share/templates/invoice/template_list.tt:17 +#: share/templates/reseller/details.tt:290 +msgid "Edit Meta" +msgstr "" + +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:385 msgid "Edit Slots" msgstr "Modifica Slots" @@ -1698,35 +2251,62 @@ msgstr "Modifica Slots" msgid "Edit Zones" msgstr "Modifica Zone" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:606 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662 msgid "Edit destination sets" msgstr "Modifica set di destinationi" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:415 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855 msgid "Edit time sets" msgstr "Modifica set di orari" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:35 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:124 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:352 -#: share/templates/customer/details.tt:96 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:171 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:37 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:129 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:421 +#: share/templates/customer/details.tt:97 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:192 msgid "Email" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:112 +#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:41 +#: share/templates/subscriber/master.tt:78 +msgid "Email Address" +msgstr "" + +#: share/templates/emailtemplate/list.tt:3 +msgid "Email Template" +msgstr "" + +#: share/templates/emailtemplate/list.tt:1 +#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:37 +#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:21 +msgid "Email Templates" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:106 +msgid "Email template successfully created" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:167 +msgid "Email template successfully deleted" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:217 +msgid "Email template successfully updated" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:110 msgid "Emergency CLI" msgstr "CLI di Emergenza" #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:48 -msgid "Emergency Prefix varible" -msgstr "Prefisso di Emergenza" +msgid "Emergency Prefix variable" +msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:96 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:94 msgid "Emergency Suffix variable" msgstr "Suffisso di Emergenza" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:128 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:126 msgid "Enable Apple/Google Mobile Push" msgstr "Abilita Apple/Google Mobile Push" @@ -1734,117 +2314,155 @@ msgstr "Abilita Apple/Google Mobile Push" msgid "Enable Peer Authentication" msgstr "Abilita Autenticazione Peer" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:93 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:91 msgid "Enable Prepaid" msgstr "Abilita Prepagato" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:99 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:97 msgid "Enable SIP Session Timers." msgstr "Abilita SIP Session Timers." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:98 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:96 msgid "Enable Session-Timers" msgstr "Abilita Session-Timers" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:323 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:524 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:55 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:393 msgid "End" msgstr "Fine" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:571 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:573 msgid "End Date" msgstr "Data di Fine" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082 msgid "End Date/Time" msgstr "Data/Ora di Fine" -#: share/layout/body.tt:165 share/layout/body.tt:183 +#: share/layout/body.tt:175 share/layout/body.tt:194 msgid "Expand Groups" msgstr "Espandi Gruppi" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1780 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1889 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:444 msgid "Expires" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:176 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:538 +msgid "Export status" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:180 msgid "Export subscriber to shared XMPP Buddylist" msgstr "Esporta subscriber su lista contatti XMPP condivisa" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:177 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:181 msgid "" "Export this subscriber into the shared XMPP buddy list for the customer." msgstr "Esporta questo subscriber nella lista contatti XMPP per il cliente." -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:601 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:463 +msgid "Exported at" +msgstr "" + +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:615 msgid "Extended Away" msgstr "Assento da Tempo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:299 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:589 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:280 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:295 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021 +#: share/templates/subscriber/master.tt:124 msgid "Extension" msgstr "Interno" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:362 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:425 msgid "Extension Number, e.g. 101" msgstr "Numero Interno, es. 101" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:196 +msgid "Extension of CloudPBX Subscriber" +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:26 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:370 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:118 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:48 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:142 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:41 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666 -#: share/templates/subscriber/master.tt:72 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:380 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:50 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:97 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:147 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:43 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718 +#: share/templates/subscriber/master.tt:101 msgid "External #" msgstr "Codice Esterno #" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:79 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:77 msgid "External Contract #" msgstr "Codice Esterno Contratto #" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:355 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795 msgid "External ID" msgstr "ID Codice Esterno" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:80 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081 +msgid "External ID of calling subscriber, if local." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885 +msgid "External ID of the calling subscriber's customer, if local." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:78 msgid "External Subscriber #" msgstr "Codice Esterno Subscriber #" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900 +msgid "External id of called subscriber's customer, if local." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055 +msgid "External id of called subscriber, if local." +msgstr "" + #: share/templates/security/list.tt:66 msgid "Fail Count" msgstr "Conteggio Errori" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2724 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3007 msgid "Failed to add registered device." msgstr "Aggiunta dispositivo registrato fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:551 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:570 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:577 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:596 msgid "Failed to clear audio cache." msgstr "Cancellazione cache audio fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:685 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:795 msgid "Failed to clear fraud interval." msgstr "Cancellazione intervallo di frode fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:181 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:184 msgid "Failed to clone rewrite rule set." msgstr "Copia del set di rewrite rule fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:193 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:301 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:612 +msgid "Failed to clone subscriber profile." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:206 msgid "Failed to create NCOS level." msgstr "Creazione livello NCOS fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:336 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:349 msgid "Failed to create NCOS pattern." msgstr "Creazione pattern NCOS fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:988 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1116 msgid "Failed to create PBX device" msgstr "Creazione dispositivo PBX fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:819 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:944 msgid "Failed to create PBX group." msgstr "Creazione gruppo PBX fallita." @@ -1852,44 +2470,40 @@ msgstr "Creazione gruppo PBX fallita." msgid "Failed to create administrator." msgstr "Creazione amministratore fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:243 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:242 msgid "Failed to create billing profile." msgstr "Creazione profilo di fatturazione fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:513 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:515 msgid "Failed to create billing zone." msgstr "Creazione zona di fatturazione fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:86 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:89 msgid "Failed to create contact." msgstr "Creazione contatto fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:271 -msgid "Failed to create contract balance." -msgstr "Creazione saldo del contratto fallita." - -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:314 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:439 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:324 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:451 msgid "Failed to create contract." msgstr "Creazione del contratto fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:195 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:181 msgid "Failed to create customer contract." msgstr "Creazione del contratto cliente fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:588 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:648 msgid "Failed to create device configuration" msgstr "Creazione della configurazione dispositivo fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:425 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:485 msgid "Failed to create device firmware" msgstr "Creazione del firmware dispositivo fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:204 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:228 msgid "Failed to create device model" msgstr "Creazione del modello dispositivo fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:746 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:806 msgid "Failed to create device profile" msgstr "Creazione del profilo dispositivo fallita." @@ -1897,6 +2511,22 @@ msgstr "Creazione del profilo dispositivo fallita." msgid "Failed to create domain." msgstr "Creazione del dominio fallita." +#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:111 +msgid "Failed to create email template" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:162 +msgid "Failed to create invoice template." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:361 +msgid "Failed to create invoice." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NumberBlock.pm:141 +msgid "Failed to create number block." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:188 msgid "Failed to create peering group." msgstr "Creazione del gruppo di peer fallita." @@ -1909,52 +2539,60 @@ msgstr "Creazione regole peer fallita." msgid "Failed to create peering server." msgstr "Creazione del server peer fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:96 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:98 msgid "Failed to create reseller." msgstr "Creazione del rivenditore fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:232 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:235 msgid "Failed to create rewrite rule set." msgstr "Creazione set di rewrite rule fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:443 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:447 msgid "Failed to create rewrite rule." msgstr "Creazione rewrite rule fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:389 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:412 msgid "Failed to create sound set" msgstr "Creazione set di suoni fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:779 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:781 msgid "Failed to create special offpeak entry." msgstr "Creazione di fuori picco speciale fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2930 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3213 msgid "Failed to create speed dial slot." msgstr "Creazione slot chiamata rapida fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:605 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:256 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:140 +msgid "Failed to create subscriber profile set." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:420 +msgid "Failed to create subscriber profile." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:715 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:192 msgid "Failed to create subscriber." msgstr "Creazione subscriber fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2770 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3053 msgid "Failed to create trusted source." msgstr "Creazione sorgente sicura fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1701 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1804 msgid "Failed to delete Call Forward." msgstr "Eliminazione deviazione di chiamata fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:149 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:162 msgid "Failed to delete NCOS level." msgstr "Eliminazione livello NCOS fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:307 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:320 msgid "Failed to delete NCOS pattern." msgstr "Eliminazione pattern NCOS fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1136 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1263 msgid "Failed to delete PBX device" msgstr "Eliminazione dispositivo PBX fallita." @@ -1962,31 +2600,31 @@ msgstr "Eliminazione dispositivo PBX fallita." msgid "Failed to delete administrator." msgstr "Eliminazione amministratore fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3082 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3365 msgid "Failed to delete auto attendant slot." msgstr "Eliminazione slot IVR fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:553 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:555 msgid "Failed to delete billing zone." msgstr "Eliminazione zona di fatturazione fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:190 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:195 msgid "Failed to delete contact." msgstr "Eliminazione contatto fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:633 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:693 msgid "Failed to delete device configuration" msgstr "Eliminazione configurazione dispositivo fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:470 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:530 msgid "Failed to delete device firmware" msgstr "Eliminazione firmware dispositivo fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:249 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:273 msgid "Failed to delete device model" msgstr "Eliminazione modello dispositivo fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:808 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:868 msgid "Failed to delete device profile" msgstr "Eliminazione profilo dispositivo fallita." @@ -1994,6 +2632,23 @@ msgstr "Eliminazione profilo dispositivo fallita." msgid "Failed to delete domain." msgstr "Eliminazione dominio fallita." +#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:172 +msgid "Failed to delete email template" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:384 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:401 +msgid "Failed to delete invoice ." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:255 +msgid "Failed to delete invoice template." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NumberBlock.pm:237 +msgid "Failed to delete number block." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:153 msgid "Failed to delete peering group." msgstr "Eliminazione gruppo peer fallita." @@ -2006,7 +2661,7 @@ msgstr "Eliminazione regole peer fallita." msgid "Failed to delete peering server." msgstr "Eliminazione server peer fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2660 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2968 msgid "Failed to delete registered device." msgstr "Eliminazione dispositivo registrato fallita." @@ -2014,69 +2669,117 @@ msgstr "Eliminazione dispositivo registrato fallita." msgid "Failed to delete rewrite rule set." msgstr "Eliminazione set rewrite rule fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:411 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:415 msgid "Failed to delete rewrite rule." msgstr "Eliminazione rewrite rule fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:640 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:667 msgid "Failed to delete sound handle" msgstr "Eliminazione riferimento suono fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:280 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:298 msgid "Failed to delete sound set" msgstr "Eliminazione set di suoni fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:746 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:748 msgid "Failed to delete special offpeak entry." msgstr "Eliminazione fuori picco speciale fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2976 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3259 msgid "Failed to delete speed dial slot." msgstr "Eliminazione slot chiamata rapida fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2872 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:233 +msgid "Failed to delete subscriber profile set." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:565 +msgid "Failed to delete subscriber profile." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3155 msgid "Failed to delete trusted source." msgstr "Eliminazione sorgente sicura fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2600 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2920 msgid "Failed to delete voicemail message." msgstr "Eliminazione messagio casella di posta fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2625 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2945 msgid "Failed to find registered device." msgstr "Ricerca dispositivo registrato fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2169 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2489 msgid "Failed to find voicemail user." msgstr "Ricerca utente casella vocale fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:290 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:236 +msgid "Failed to generate client certificate." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:253 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:256 +msgid "Failed to get contract balance." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:800 +msgid "Failed to handle preference" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:293 msgid "Failed to move rewrite rule." msgstr "Spostamento rewrite rule fallito." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1053 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:898 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:365 +msgid "Failed to preview template" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:345 +msgid "Failed to render invoice" +msgstr "" + +#. ($error->type . ', info is ' . $error->info) +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:333 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:354 +msgid "Failed to render template. Type is " +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:494 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:553 +msgid "Failed to reset web password." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1057 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1212 msgid "Failed to save Call Forward." msgstr "Salvataggio Deviazione di Chiamata fallito." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:215 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:456 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:282 +msgid "Failed to save invoice meta data." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:312 +msgid "Failed to store invoice template" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:224 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:511 msgid "Failed to terminate contract." msgstr "Terminazione contratto fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:278 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:291 msgid "Failed to terminate reseller." msgstr "Terminazione rivenditore fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:511 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:448 msgid "Failed to terminate subscriber." msgstr "Terminazione subscriber fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:662 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:690 msgid "Failed to transcode audio file" msgstr "Transcodifica file audio fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:373 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:386 msgid "Failed to update NCOS level setting." msgstr "Aggiornamento configurazione livello NCOS fallito." @@ -2084,15 +2787,15 @@ msgstr "Aggiornamento configurazione livello NCOS fallito." msgid "Failed to update NCOS level." msgstr "Aggiornamento livello NCOS fallito." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:284 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:297 msgid "Failed to update NCOS pattern." msgstr "Aggiornamento pattern NCOS fallito." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1112 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1239 msgid "Failed to update PBX device" msgstr "Aggiornamento dispositivo PBX fallito." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:902 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1027 msgid "Failed to update PBX group." msgstr "Aggiornamento gruppo PBX fallito." @@ -2100,7 +2803,7 @@ msgstr "Aggiornamento gruppo PBX fallito." msgid "Failed to update administrator." msgstr "Aggiornamento amministratore fallito." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3146 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3429 msgid "Failed to update autoattendant slots" msgstr "Aggiornamento slot IVR fallito." @@ -2108,27 +2811,27 @@ msgstr "Aggiornamento slot IVR fallito." msgid "Failed to update billing profile." msgstr "Aggiornamento profilo fatturazione fallito." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:162 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:167 msgid "Failed to update contact." msgstr "Aggiornamento contatto fallito." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:181 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:185 msgid "Failed to update contract." msgstr "Aggiornamento contratto fallito." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:421 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:471 msgid "Failed to update customer contract." msgstr "Aggiornamento contratto cliente fallito." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:522 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:582 msgid "Failed to update device firmware" msgstr "Aggiornamento firmware dispositivo fallito." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:337 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:397 msgid "Failed to update device model" msgstr "Aggiornamento modello dispositivo fallito." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:855 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:915 msgid "Failed to update device profile" msgstr "Aggiornamento profilo dispositivo fallito." @@ -2136,10 +2839,26 @@ msgstr "Aggiornamento profilo dispositivo fallito." msgid "Failed to update domain." msgstr "Aggiornamento dominio fallito." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2393 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:222 +msgid "Failed to update email template" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2713 msgid "Failed to update fax setting." msgstr "Aggiornamento configuratione fax fallito." +#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:232 +msgid "Failed to update invoice template." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NumberBlock.pm:212 +msgid "Failed to update number block." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:127 +msgid "Failed to update peering group." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:528 msgid "Failed to update peering rule." msgstr "Aggiornamento regole peer fallito." @@ -2148,11 +2867,15 @@ msgstr "Aggiornamento regole peer fallito." msgid "Failed to update peering server." msgstr "Aggiornamento server peer fallito." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2459 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2779 msgid "Failed to update reminder setting." msgstr "Aggiornamento configurazione promemoria fallito." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:237 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:504 +msgid "Failed to update reseller branding" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:250 msgid "Failed to update reseller." msgstr "Aggiornamento rivenditore fallito." @@ -2160,43 +2883,51 @@ msgstr "Aggiornamento rivenditore fallito." msgid "Failed to update rewrite rule set." msgstr "Aggiornamento set rewrite rule fallito." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:390 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:394 msgid "Failed to update rewrite rule." msgstr "Aggiornamento rewrite rule fallito." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:619 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:645 msgid "Failed to update sound handle" msgstr "Aggiornamento riferimento suono fallito." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:244 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:254 msgid "Failed to update sound set" msgstr "Aggiornamento set di suoni fallito." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:727 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:729 msgid "Failed to update special offpeak entry." msgstr "Aggiornamento fuori picco speciale fallito." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2141 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2461 msgid "Failed to update subscriber (webpassword)." msgstr "Aggiornamento subscriber fallito (password web)." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2058 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:200 +msgid "Failed to update subscriber profile set." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:525 +msgid "Failed to update subscriber profile." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2377 msgid "Failed to update subscriber." msgstr "Aggiornamento subscriber fallito." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2844 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3127 msgid "Failed to update trusted source." msgstr "Aggiornamento sorgente fidata fallito." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:606 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:632 msgid "Failed to update uploaded sound handle" msgstr "Aggiornamento riferimento suono caricato fallito." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2247 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2567 msgid "Failed to update voicemail setting." msgstr "Aggiornamento configurazione casella vocale fallito." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:411 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:413 msgid "Failed to upload Billing Fees" msgstr "Caricamento costi di fatturazione fallito" @@ -2205,20 +2936,27 @@ msgstr "Caricamento costi di fatturazione fallito" msgid "Failed to write fax data to temporary file: %1" msgstr "Scrittura dati fax su file temporaneo: %1 fallita." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731 +msgid "Family" +msgstr "" + #: share/templates/subscriber/webfax.tt:4 msgid "Fax" msgstr "" -#. (subscriber.username, subscriber.domain.domain) -#: share/templates/subscriber/webfax.tt:1 -msgid "Fax Journal for %1@%2" -msgstr "Lista Fax per %1@%2" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892 +msgid "Fax Number" +msgstr "" -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:222 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:206 +msgid "Fax Server" +msgstr "" + +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:248 msgid "Fax2Mail and Sendfax" msgstr "Fax2Mail e Sendfax" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:515 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:571 msgid "February" msgstr "Febbraio" @@ -2226,41 +2964,46 @@ msgstr "Febbraio" msgid "Fees" msgstr "Costi" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:290 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736 msgid "Field" msgstr "Campo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:412 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851 msgid "File Type" msgstr "Tipo di File" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626 #: share/templates/sound/handles_list.tt:30 msgid "Filename" msgstr "Nome File" -#: share/templates/customer/details.tt:379 -#: share/templates/customer/details.tt:386 share/templates/sound/list.tt:19 +#: share/templates/customer/details.tt:342 +#: share/templates/customer/details.tt:349 share/templates/sound/list.tt:19 #: share/templates/sound/list.tt:26 msgid "Files" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:79 msgid "Find Subscriber by UUID" msgstr "Trova Subscriber con UUID" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:109 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:62 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:376 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812 msgid "Firmware File" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:32 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:121 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:298 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:34 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:126 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739 msgid "First Name" msgstr "Nome" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:82 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:80 msgid "" "For incoming calls from this peer, find the destination subscriber by a uuid " "parameter in R-URI which has been sent in Contact at outbound registration." @@ -2273,7 +3016,7 @@ msgstr "" msgid "Forbidden!" msgstr "Vietato!" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:77 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:187 msgid "" "Force calls from this user/domain/peer to be routed to PSTN even if the " "callee is local. Use with caution, as this setting may increase your costs! " @@ -2286,7 +3029,7 @@ msgstr "" "siate certi che il peer sia fidato, visto che NGCP sarà un open relay per " "lui!" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:95 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:93 msgid "" "Force calls to this user to be treated as if the user was not local. This " "helps in migration scenarios." @@ -2294,105 +3037,165 @@ msgstr "" "Forza le chiamate verso questo utente/dominio ad essere trattate come se " "l'utente non fosse locale. Questo aiuta in caso di scenari di migrazione." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:94 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:92 msgid "Force inbound calls to peer" msgstr "Forza chiamate in ingresso verso i peer" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:114 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:112 msgid "Force outbound call via socket" msgstr "Forza socket per chiamate in uscita" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:76 -msgid "Force outbound calls to peer" -msgstr "Forza chiamate in uscita verso i peer" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:186 +msgid "Force outbound calls from user or peer to peer" +msgstr "" + +#: share/templates/login/login.tt:33 +msgid "Forgot your password?" +msgstr "" -#: share/templates/customer/details.tt:443 +#: share/templates/customer/details.tt:407 msgid "Fraud Limits" msgstr "Limite di Frode" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:574 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628 msgid "Fraud Monthly Limit" msgstr "Limite di Frode Mensile" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091 msgid "Fraud Monthly Lock" msgstr "Blocca Frode Mensile" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:444 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:503 msgid "Fraud Monthly Notify" msgstr "Notifica Frode Mensile" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:429 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873 msgid "Fraud daily limit" msgstr "Limite Frode Giornaliero" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716 msgid "Fraud daily lock" msgstr "Blocca frode giornaliera" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:337 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:407 msgid "Fraud daily notify" msgstr "Notifica frode giornaliera" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:646 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:756 msgid "Fraud settings successfully changed!" msgstr "Configurazione frode modificata con successo!" -#: share/templates/customer/details.tt:408 +#: share/templates/customer/details.tt:371 msgid "Free time" msgstr "Tempo Gratuito" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:525 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:584 msgid "Free-Time Balance" msgstr "Accredito Tempo Gratuito" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:647 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:524 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:649 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968 msgid "Friday" msgstr "Venerdí" -#: share/templates/calls/chord.tt:50 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992 +msgid "Friends" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:35 +msgid "From" +msgstr "" + +#: share/templates/calls/chord.tt:54 msgid "From Date:" msgstr "Data Iniziale:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:483 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:412 +msgid "From Email Address" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:535 msgid "From Pattern" msgstr "Pattern From" -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:469 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:509 msgid "From-Pattern" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:619 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050 msgid "Front Image" msgstr "Immagine Frontale" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:540 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:598 msgid "GET" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760 +msgid "General Purpose 0" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961 +msgid "General Purpose 1" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032 +msgid "General Purpose 2" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691 +msgid "General Purpose 3" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:416 +msgid "General Purpose 4" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837 +msgid "General Purpose 5" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657 +msgid "General Purpose 6" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078 +msgid "General Purpose 7" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854 +msgid "General Purpose 8" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:462 +msgid "General Purpose 9" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083 msgid "Generate" msgstr "Genera" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:449 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899 msgid "Generate Certificate" msgstr "Genera Certificato" #. (links.join(c.loc(' or ') -#: share/templates/login/login.tt:20 +#: share/templates/login/login.tt:30 msgid "Go to %1 login." msgstr "Accedi come %1." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:505 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951 msgid "Group" msgstr "Gruppo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:141 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:143 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:139 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:141 msgid "Group of addresses and/or IP nets allowed access." msgstr "Gruppo di indirizzi e/o reti IP abilitati all'accesso" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:408 +msgid "Groups" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105 msgid "Handle" msgstr "Riferimento" @@ -2400,74 +3203,98 @@ msgstr "Riferimento" msgid "Hardware Ok" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:591 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:597 msgid "Hide Offline" msgstr "Nascondi Offline" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:192 +msgid "Hide own number for calls within own PBX" +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:42 msgid "Hide own number for outbound calls" msgstr "Nascondere il proprio numero per chiamate in uscita" -#: share/layout/body.tt:52 +#: share/layout/body.tt:56 msgid "Home" msgstr "Casa" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:297 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:370 msgid "Host:" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:79 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701 msgid "Hostname" msgstr "Nome Host" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:284 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728 msgid "Hour" msgstr "Ora" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:414 -#: share/templates/customer/details.tt:261 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:296 +#: share/templates/subscriber/master.tt:144 +msgid "Hunt Policy" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:475 msgid "Hunting Policy" msgstr "Modalità di Ricerca" -#: share/templates/customer/details.tt:262 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:552 msgid "Hunting Timeout" msgstr "Timeout di Ricerca" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:786 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563 +msgid "Hunting policy, one of serial, parallel, random, circular." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019 +msgid "IBAN" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:846 msgid "ID" msgstr "" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:528 +msgid "INBOX" +msgstr "" + #: share/templates/security/list.tt:30 msgid "IP" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:78 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723 msgid "IP Address" msgstr "Indirizzo IP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:152 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:150 msgid "IP Header Field" msgstr "" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818 +msgid "IP address of calling party." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Security.pm:145 msgid "IP successfully unbanned" msgstr "IP bannato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:156 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:154 msgid "IPv4/IPv6 briding mode" msgstr "IPv4/IPv6 modalità bridging" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:316 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752 msgid "IVR Slots" msgstr "Slot IVR" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:620 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051 msgid "Id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:466 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:520 msgid "" "If active and a customer is selected, this sound set is used for all " "existing and new subscribers within this customer if no specific sound set " @@ -2477,7 +3304,7 @@ msgstr "" "per tutti i subscribers esistenti appartenenti a questo cliente, se nessun " "set di suoni è stato specificato per i lsubscriber" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:467 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919 msgid "" "If active, this sound set is used for all existing and new subscribers if no " "specific sound set is specified for them" @@ -2485,19 +3312,30 @@ msgstr "" "Se attivo, questo set di suoni verrà usato per tutti i subscribers esistenti " "e futuri, se nessun specifico set di suoni è stato specificato per loro" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:148 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:430 +msgid "" +"If fees are uploaded via text/csv bulk upload, this option defines whether " +"to purge any existing fees for the given billing profile before inserting " +"the new ones." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:146 msgid "Ignore allowed IPs" msgstr "Ignora IP abilitati" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:149 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:147 msgid "Ignore preferences \"allowed_ips\" and \"man_allowed_ips\"." msgstr "Ingonra le preferenze \"allowed_ips\" e \"man_allowed_ips\"." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:347 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:414 msgid "Inbound" msgstr "In ingresso" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:118 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:490 +msgid "Inbound (in) or Outbound (out)." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:116 msgid "Inbound Network-Provided Number" msgstr "Network-Provided Number in Ingresso" @@ -2509,20 +3347,20 @@ msgstr "Rewrite Rules in Ingresso per Chiamato" msgid "Inbound Rewrite Rules for Caller" msgstr "Rewrite Rules in Ingresso per Chiamante" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:116 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:114 msgid "Inbound User-Provided Number" msgstr "User-Provided Number in Ingresso" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:136 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:134 msgid "Inbound User-Provided Redirecting Number" msgstr "User-Provided Redirecting Number in Ingresso" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:516 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:572 #: share/templates/ncos/pattern_list.tt:34 msgid "Include local area code" msgstr "Includi codice di area locale" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088 msgid "Incoming Email as CC" msgstr "Email in arrivo in CC" @@ -2534,19 +3372,23 @@ msgstr "" "Se settato a vero, le chiamate anonime in ingresso (con restrizione del CLI) " "saranno bloccate" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:86 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732 +msgid "Init time" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:84 msgid "Internal # for inbound callee rewrite rule set" msgstr "# interno per set di rewrite rules in ingresso per chiamato" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:85 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:83 msgid "Internal # for inbound caller rewrite rule set" msgstr "# interno per set di rewrite rules in ingresso per chiamante" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:88 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:86 msgid "Internal # for outbound callee rewrite rule set" msgstr "# interno per set di rewrite rules in uscita per chiamato" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:87 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:85 msgid "Internal # for outbound caller rewrite rule set" msgstr "# interno per set di rewrite rules in uscita per chiamante" @@ -2570,7 +3412,7 @@ msgstr "Deviazione di Chiamata non Disponibile Interna #" msgid "Internal Call Forward Unconditional #" msgstr "Deviazione di Chiamata Incondizionata Interna #" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:78 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:76 msgid "Internal Contract #" msgstr "Contratto Interno #" @@ -2578,36 +3420,36 @@ msgstr "Contratto Interno #" msgid "Internal NCOS Level #" msgstr "Livello NCOS Interno #" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:140 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:138 msgid "Internal allowed source IP group #" msgstr "Gruppo IP sorgenti abilitati interno #" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:369 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:343 msgid "Internal error while sending fax" msgstr "Errore interno durante invio fax" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:142 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:140 msgid "Internal manual allowed source IP group #" msgstr "Gruppo IP sorgenti abilitati manuali interno #" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:191 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:219 msgid "Internals" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:372 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:438 msgid "Interval charge" msgstr "Addebito per intervallo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:327 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765 msgid "Interval free cash" msgstr "Credito gratuito per intervallo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:374 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:440 msgid "Interval free time" msgstr "Tempo gratuito per intervallo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:667 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:938 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1097 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:859 msgid "Invalid Call Forward type." msgstr "Tipo di Deviazione di Chiamata non valido." @@ -2615,7 +3457,7 @@ msgstr "Tipo di Deviazione di Chiamata non valido." msgid "Invalid NCOS level id detected" msgstr "Id Livello NCOS non valido" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:243 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:256 msgid "Invalid NCOS pattern id detected" msgstr "Id Pattern NCOS non valido" @@ -2623,20 +3465,21 @@ msgstr "Id Pattern NCOS non valido" msgid "Invalid administrator id detected" msgstr "Id amministratore non valido" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:281 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:280 msgid "Invalid billing fee id detected!" msgstr "Id costo di fatturazione non valido!" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:530 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:532 msgid "Invalid billing zone id detected" msgstr "Id zona di fatturazione non valido" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:106 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:109 msgid "Invalid contact id detected" msgstr "Id contatto non valido" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:357 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:100 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:367 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:82 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:101 msgid "Invalid contract id detected" msgstr "Id contratto non valido" @@ -2644,27 +3487,29 @@ msgstr "Id contratto non valido" msgid "Invalid contract id detected!" msgstr "Id contratto non valido" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:83 lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:91 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:65 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:73 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:84 lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:92 msgid "Invalid contract id found" msgstr "Trovao id contratto non valido" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:212 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:197 msgid "Invalid customer contract id" msgstr "Id contratto cliente non valido" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:607 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:667 msgid "Invalid device configuration id" msgstr "Id configurazione dispositivo non valido" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:444 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:504 msgid "Invalid device firmware id" msgstr "Id firmware dispositivo non valido" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:223 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:247 msgid "Invalid device model id" msgstr "Id modello dispositivo non valido" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:765 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:825 msgid "Invalid device profile id" msgstr "Id profilo dispositivo non valido" @@ -2672,17 +3517,17 @@ msgstr "Id profilo dispositivo non valido" msgid "Invalid domain id detected" msgstr "Id dominio non valido" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2376 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2696 msgid "Invalid fax setting." msgstr "Configurazione fax non valida." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:535 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:561 msgid "Invalid file type detected, only WAV supported" msgstr "Tipio di file non valido, tipo di file supportato: WAV " #. ($type) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:630 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:667 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:740 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:777 msgid "Invalid fraud interval '%1'!" msgstr "Intervallo di frode non valido '%1'!" @@ -2690,7 +3535,23 @@ msgstr "Intervallo di frode non valido '%1'!" msgid "Invalid group id detected" msgstr "Id gruppo non valido" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:685 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:119 +msgid "Invalid invoice id detected" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:69 +msgid "Invalid invoice template id detected" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NumberBlock.pm:68 +msgid "Invalid number block id detected" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:462 +msgid "Invalid password reset attempt." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:687 msgid "Invalid peaktime date id detected!" msgstr "Id data ora di picco non valida!" @@ -2702,7 +3563,7 @@ msgstr "Id regola di peer non valido" msgid "Invalid peering server id" msgstr "Id server peer non valido" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:293 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:270 msgid "Invalid product id for this customer contract." msgstr "Id prodotto non valido per questo contratto cliente." @@ -2710,13 +3571,15 @@ msgstr "Id prodotto non valido per questo contratto cliente." msgid "Invalid profile id detected!" msgstr "Id profilo non valido!" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1088 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:964 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1093 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1216 msgid "Invalid provisioning subscriber id detected." msgstr "Id creazione subscriber non valido." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:105 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:114 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:84 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:113 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:93 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:116 msgid "Invalid reseller id detected" msgstr "Reseller id non valido" @@ -2724,7 +3587,7 @@ msgstr "Reseller id non valido" msgid "Invalid reseller id detected." msgstr "Reseller id non valido" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:348 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:352 msgid "Invalid rewrite rule id detected" msgstr "Rewrite rule non valida" @@ -2732,59 +3595,165 @@ msgstr "Rewrite rule non valida" msgid "Invalid rewrite rule set id detected" msgstr "Id set rewrite rule non valido" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:476 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:501 msgid "Invalid sound handle id detected" msgstr "Id riferimento suoni non valido" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:139 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:144 msgid "Invalid sound set id detected" msgstr "Id set di suoni non valido" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:273 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:209 msgid "Invalid subscriber id detected" msgstr "Subscriber id non valido" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Login.pm:94 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:345 +msgid "Invalid subscriber profile id detected" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2135 +msgid "Invalid subscriber profile set id" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:75 +msgid "Invalid subscriber profile set id detected" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Login.pm:97 msgid "Invalid username/password" msgstr "username/password non validi" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2230 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2550 msgid "Invalid voicemail setting." msgstr "Configurazione casella vocale non valida" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:342 +#: share/templates/customer/details.tt:495 +#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:3 +msgid "Invoice" +msgstr "" + +#. ($invoice->id . ' successfully created') +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:355 +msgid "Invoice #" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:588 +msgid "Invoice Email Template" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:398 +msgid "Invoice Period" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914 +msgid "Invoice Period End" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073 +msgid "Invoice Period Start" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849 +#: share/templates/invoice/template_list.tt:3 +#: share/templates/reseller/details.tt:276 +msgid "Invoice Template" +msgstr "" + +#: share/templates/invoice/template_list.tt:1 +#: share/templates/reseller/details.tt:271 +#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:31 +#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:16 +msgid "Invoice Templates" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:129 +msgid "Invoice does not exist" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:379 +msgid "Invoice successfully deleted" +msgstr "" + +#. (tmpl.name) +#: share/templates/invoice/template.tt:7 +msgid "Invoice template %1" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:79 +msgid "Invoice template does not exist" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:199 +msgid "Invoice template does not have an SVG stored yet" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:191 +msgid "Invoice template not found" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:157 +msgid "Invoice template successfully created" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:250 +msgid "Invoice template successfully deleted" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:316 +msgid "Invoice template successfully saved" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:227 +msgid "Invoice template successfully updated" +msgstr "" + +#: share/templates/customer/details.tt:489 +#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:32 +#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:17 +msgid "Invoices" +msgstr "" + +#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:1 +msgid "Invoices " +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785 msgid "Is PBX Group?" msgstr "È un Gruppo PBX?" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:493 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955 +msgid "Is PBX Pilot?" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943 msgid "Is active" msgstr "attivo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:299 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741 msgid "Is master" msgstr "master" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:369 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:431 msgid "Is superuser" msgstr "superutente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:603 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035 msgid "January" msgstr "Gennaio" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:469 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:523 msgid "July" msgstr "Luglio" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:470 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:524 msgid "June" msgstr "Giugno" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:492 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:546 msgid "Key" msgstr "Chiave" -#: share/layout/body.tt:22 +#: share/layout/body.tt:26 msgid "Language" msgstr "Lingua" @@ -2792,9 +3761,9 @@ msgstr "Lingua" msgid "Last Attempt" msgstr "Ultimo Tentativo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:33 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:122 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:520 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:35 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:127 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:580 msgid "Last Name" msgstr "Cognome" @@ -2802,43 +3771,51 @@ msgstr "Cognome" msgid "Lawful Intercept" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:554 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000 msgid "Lawful intercept" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:409 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846 msgid "Level Name" msgstr "Nome Livello" -#: share/templates/customer/details.tt:451 +#: share/templates/customer/details.tt:415 msgid "Limit" msgstr "Limite" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:303 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:375 msgid "Line add" msgstr "Aggiungi linea" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:287 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733 msgid "Line/Key" msgstr "Linea/Tasto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:486 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652 +msgid "Line/Key Number (starting from 0)" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936 msgid "Line/Key Range" msgstr "Range Linea/Tasto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:388 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822 msgid "Line/Key Type" msgstr "Tipo Linea/Tasto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:527 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927 +msgid "Linerange" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:585 msgid "Linerange add" msgstr "Aggiungi range linea" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703 msgid "Lines/Keys" msgstr "Linee/Tasti" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696 msgid "" "Lines/Keys in this range can be used as Busy Lamp Field. Value is accessible " "in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_blf" @@ -2847,7 +3824,7 @@ msgstr "" "accessibile nel template di configurazione attraverso phone.lineranges[]." "lines[].can_blf" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:496 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:549 msgid "" "Lines/Keys in this range can be used as regular phone lines. Value is " "accessible in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_private" @@ -2856,7 +3833,7 @@ msgstr "" "regolari. Il valore è accessibile nel template di configurazione attraverso " "phone.lineranges[].lines[].can_private" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:576 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630 msgid "" "Lines/Keys in this range can be used as shared lines. Value is accessible in " "the config template via phone.lineranges[].lines[].can_shared" @@ -2865,7 +3842,7 @@ msgstr "" "valore è accessibile nel template di configurazione attraverso phone." "lineranges[].lines[].can_shared" -#: share/templates/calls/chord.tt:46 +#: share/templates/calls/chord.tt:50 msgid "" "Links are colored by the more frequent origin. Mouseover on a link to see " "the direction details." @@ -2873,26 +3850,30 @@ msgstr "" "I collegamenti sono colorati come origine piú frequente. Passare il mouse " "sopra il link per avere i dettagli di direzione." -#: share/templates/helpers/datatables.tt:212 +#: share/templates/helpers/datatables.tt:233 msgid "Loading..." msgstr "Caricamento..." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:544 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8 -#: share/templates/customer/details.tt:452 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:602 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8 +#: share/templates/customer/details.tt:416 msgid "Lock Level" msgstr "Livello di Blocco" #. (login_name) -#: share/layout/body.tt:18 +#: share/layout/body.tt:19 msgid "Logged in as %1" msgstr "Accesso effettuato come %1" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:35 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:345 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:413 msgid "Login" msgstr "Accesso" -#: share/layout/body.tt:34 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:500 +msgid "Logo" +msgstr "" + +#: share/layout/body.tt:38 msgid "Logout" msgstr "Esci" @@ -2900,20 +3881,31 @@ msgstr "Esci" msgid "Loop" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:288 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:362 msgid "Loopplay" msgstr "Riproduci in Loop" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668 -#: share/templates/customer/details.tt:314 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:129 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719 +#: share/templates/customer/details.tt:277 msgid "MAC Address / Identifier" msgstr "Indirizzo MAC / Identificativo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:498 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551 msgid "MAC Address Image" msgstr "Immagine Indirizzo MAC" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:402 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:210 +msgid "MIME encapsulated Location Information in the INVITE" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015 +msgid "" +"Make this profile automatically the default profile for new subscribers " +"having this profile set." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838 msgid "Manage Destination Sets" msgstr "Gestisci Set Destinazioni" @@ -2922,28 +3914,28 @@ msgstr "Gestisci Set Destinazioni" msgid "Manage Sound Set %1" msgstr "Gestisci Set di Suoni %1" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:325 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762 msgid "Manage Time Sets" msgstr "Gestisci Set Temporali" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:146 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:144 msgid "Manually defined allowed source IPs" msgstr "IP sorgenti abilitati definiti manualmente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:430 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:492 msgid "March" msgstr "Marzo" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:36 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:134 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:139 msgid "Master" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/master.tt:31 +#: share/templates/subscriber/master.tt:38 msgid "Master Data" msgstr "Dati Principali" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:266 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:265 msgid "Match Direction" msgstr "Direzione" @@ -2951,21 +3943,29 @@ msgstr "Direzione" msgid "Match Pattern" msgstr "Pattern Sorgente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:377 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:442 msgid "Match pattern" msgstr "Pattern sorgente" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:54 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038 +msgid "Match pattern, a regular expression." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:56 msgid "Max Number of Subscribers" msgstr "Numero Massimo di Subscribers" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:458 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913 msgid "Max Subscribers" msgstr "Subscribers Massimi" #. (contract.max_subscribers, c.config.features.cloudpbx ? c.loc('(including PBX groups) -#: share/templates/customer/details.tt:175 -#: share/templates/customer/details.tt:250 +#: share/templates/customer/details.tt:176 +msgid "Maximum number of %1 subscribers %2 created" +msgstr "" + +#. (contract.max_subscribers, c.config.features.cloudpbx ? c.loc('(including PBX groups) +#: share/templates/customer/details.tt:228 msgid "Maximum number of %1 subscribers %2created" msgstr "Numero massimo di %1 subscribers %2creati" @@ -2977,7 +3977,7 @@ msgstr "" "Numero massimo di sessioni in uscita simultanee (chiamate) proveninenti da " "un subscriber o in uscita verso un peer." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:135 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:133 msgid "" "Maximum number of concurrent outgoing sessions (calls) for subscribers " "within the same account" @@ -2991,7 +3991,7 @@ msgstr "" "Numero massimo di sessioni simultanee (chiamate), per un subscriber o un " "peer." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:133 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:131 msgid "" "Maximum number of concurrent sessions (calls) for subscribers within the " "same account" @@ -2999,43 +3999,47 @@ msgstr "" "Numero massimo di sessioni simultanee (chiamate), per subscribers " "appartenenti allo stesso cliente" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:485 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:739 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:550 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:864 msgid "Maximum number of subscribers for this customer reached" msgstr "Raggiunto numero massimo di subscribers per questo cliente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076 msgid "May" msgstr "Maggio" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:404 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841 msgid "Mday" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:28 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1785 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:29 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1894 msgid "Method" msgstr "Metodo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:495 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:548 msgid "Minute" msgstr "Minuto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:160 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700 +msgid "Mobile Number" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:158 msgid "Mobile Push Expiry Timeout" msgstr "Timeout Scadenza Mobile Push" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:420 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861 msgid "Mode" msgstr "Modo" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:39 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:586 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643 msgid "Model" msgstr "Modello" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:643 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:480 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:645 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931 msgid "Monday" msgstr "Lunedì" @@ -3043,19 +4047,19 @@ msgstr "Lunedì" msgid "Monitoring & Statistics" msgstr "Monitoraggio & Statistiche" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094 msgid "Month" msgstr "Mese" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:398 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834 msgid "Monthly Fraud Limit" msgstr "Limite Frode Mensile" -#: share/templates/customer/details.tt:459 +#: share/templates/customer/details.tt:423 msgid "Monthly Settings" msgstr "Frode Mensile" -#: share/templates/calls/chord.tt:45 +#: share/templates/calls/chord.tt:49 msgid "" "Mouseover on a country name to focus on calls to or from a single country. " "The thickness of links between countries encodes the relative frequency of " @@ -3066,7 +4070,37 @@ msgstr "" "codifica la frequenza relativa di chiamate tra due nazioni: collegamenti più " "spessi rappresentano più chiamate." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:188 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:190 +msgid "Music on Hold" +msgstr "" + +#. ($r->{password_max_length} . ' characters long') +#: lib/NGCP/Panel/Utils/Form.pm:16 +msgid "Must be at maximum " +msgstr "" + +#. ($r->{password_min_length} . ' characters long') +#: lib/NGCP/Panel/Utils/Form.pm:13 +msgid "Must be at minimum " +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/Form.pm:25 +msgid "Must contain digits" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/Form.pm:19 +msgid "Must contain lower-case characters" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/Form.pm:28 +msgid "Must contain special characters" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/Form.pm:22 +msgid "Must contain upper-case characters" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:216 msgid "NAT and Media Flow Control" msgstr "Controllo Flusso Audio/Video e NAT" @@ -3075,8 +4109,8 @@ msgid "NCOS Level" msgstr "Livello NCOS" #: share/templates/ncos/list.tt:1 -#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:32 -#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:15 +#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:35 +#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:19 msgid "NCOS Levels" msgstr "Livelli NCOS" @@ -3084,11 +4118,11 @@ msgstr "Livelli NCOS" msgid "NCOS level does not exist" msgstr "Livello NCOS inesistente" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:188 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:201 msgid "NCOS level successfully created" msgstr "Livello NCOS creato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:144 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:157 msgid "NCOS level successfully deleted" msgstr "Livello NCOS eliminato con successo" @@ -3096,19 +4130,19 @@ msgstr "Livello NCOS eliminato con successo" msgid "NCOS level successfully updated" msgstr "Livello NCOS aggiornato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:253 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:266 msgid "NCOS pattern does not exist" msgstr "Pattern NCOS inesistente" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:331 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:344 msgid "NCOS pattern successfully created" msgstr "Pattern NCOS creato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:302 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:315 msgid "NCOS pattern successfully deleted" msgstr "Pattern NCOS eliminato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:279 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:292 msgid "NCOS pattern successfully updated" msgstr "Pattern NCOS aggiornato con succcesso" @@ -3117,48 +4151,68 @@ msgid "NEW MESSAGE" msgstr "NUOVO MESSAGGIO" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:37 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:298 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:279 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:285 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:294 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:106 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:787 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:847 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:34 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:34 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:28 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:77 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Product.pm:23 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:128 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:133 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:34 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:138 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:159 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:36 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:33 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:434 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:63 -#: share/templates/customer/details.tt:100 -#: share/templates/customer/details.tt:258 -#: share/templates/customer/details.tt:52 -#: share/templates/customer/details.tt:62 -#: share/templates/customer/details.tt:90 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:319 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:40 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:63 +#: share/templates/customer/details.tt:101 +#: share/templates/customer/details.tt:53 +#: share/templates/customer/details.tt:63 +#: share/templates/customer/details.tt:91 #: share/templates/helpers/pref_table.tt:39 #: share/templates/sound/handles_list.tt:29 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:149 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:230 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:541 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:591 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:170 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:256 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:581 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:631 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:338 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776 msgid "Name in Fax Header" msgstr "Nome intestazione Fax" -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:242 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:268 msgid "Name in Fax Header for Sendfax" msgstr "Nome intestazione fax per Sendfax" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714 +msgid "Nat" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:596 +msgid "Ncos level id" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:525 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:56 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987 +msgid "Net Amount" +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:40 msgid "Network-Provided CLI" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:178 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:182 msgid "Network-Provided Display Name" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:456 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:513 msgid "New Description" msgstr "Nuova Descrizione" @@ -3170,11 +4224,11 @@ msgstr "Nuovo Messaggio" msgid "New Messages" msgstr "Nuovi Messaggi" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:286 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:361 msgid "New Name" msgstr "Nuovo nome" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:359 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:358 msgid "No Billing Fee file specified!" msgstr "Nessun file costo di fatturazione specificato!" @@ -3190,42 +4244,64 @@ msgstr "Nessun dispositivo registrato" msgid "No new messages" msgstr "Nessun nuovo messaggio" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:287 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:126 +msgid "No packets for this Call-ID found." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:263 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:46 msgid "No product for this customer contract found." msgstr "Nessun contratto trovato per questo cliente." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3061 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3344 msgid "No such auto attendant id." msgstr "Nessuno id per IVR." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2955 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3238 msgid "No such speed dial id." msgstr "Nessun id chiamata rapida." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2554 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2874 msgid "No such voicemail file." msgstr "Nessun file casella vocale." -#: share/templates/customer/details.tt:453 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847 +msgid "Normalized CLI (usually E164) of calling party." +msgstr "" + +#: share/layout/body.tt:21 +msgid "Not logged in" +msgstr "" + +#: share/templates/customer/details.tt:417 msgid "Notify" msgstr "Notifica" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724 msgid "Notify Emails" msgstr "Email di Notifica" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063 msgid "November" msgstr "Novembre" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:116 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2088 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:396 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:287 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:119 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2408 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:461 msgid "Number" msgstr "Numero" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:187 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648 +msgid "Number Block" +msgstr "" + +#: share/templates/numberblock/block_list.tt:1 +#: share/templates/numberblock/block_list.tt:3 +msgid "Number Blocks" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:215 msgid "Number Manipulations" msgstr "Manipolazioni Numero" @@ -3238,58 +4314,86 @@ msgstr "Pattern Numero" msgid "Number Patterns for %1" msgstr "Patterns Numero per %1" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:788 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:512 -msgid "Number of Lines/Keys" -msgstr "Numero per Linee/Tasti" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659 +msgid "Number Range" +msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:324 -#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:49 -msgid "Numbers" -msgstr "Numeri" +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NumberBlock.pm:78 +msgid "Number block does not exist" +msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:289 -msgid "October" -msgstr "Ottobre" +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NumberBlock.pm:136 +msgid "Number block successfully created" +msgstr "" -#. (profile.name) +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NumberBlock.pm:232 +msgid "Number block successfully deleted" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NumberBlock.pm:207 +msgid "Number block successfully updated" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:848 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:567 +msgid "Number of Lines/Keys" +msgstr "Numero per Linee/Tasti" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:399 +#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:56 +msgid "Numbers" +msgstr "Numeri" + +#: share/layout/body.tt:117 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734 +msgid "October" +msgstr "Ottobre" + +#. (profile.name) #: share/templates/billing/peaktimes.tt:1 msgid "Off-peak-times for %1" msgstr "Orari fuori-picco per %1" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:598 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:612 msgid "Offline" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:431 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875 msgid "Offpeak follow interval" msgstr "Intervallo successivo fuori picco" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:307 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745 msgid "Offpeak follow rate" msgstr "Tasso successivo fuori picco" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:501 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949 msgid "Offpeak init interval" msgstr "Intervallo iniziale fuori picco" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009 msgid "Offpeak init rate" msgstr "Tasso iniziale fuori picco" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:391 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810 +msgid "Old" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828 msgid "Onpeak follow interval" msgstr "Intervallo successivo di picco" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:445 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:504 msgid "Onpeak follow rate" msgstr "Tasso successivo di picco" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:561 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007 msgid "Onpeak init interval" msgstr "Intervallo iniziale di picco" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:461 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:516 msgid "Onpeak init rate" msgstr "Tasso iniziale di picco" @@ -3297,7 +4401,7 @@ msgstr "Tasso iniziale di picco" msgid "Oops!" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086 msgid "" "Optionally set the maximum number of subscribers for this contract. Leave " "empty for unlimited." @@ -3305,35 +4409,39 @@ msgstr "" "Opzionalmente settare il numero massimo di subscribers per questo contratto. " "Lasciare vuoto per illimitato." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:418 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859 msgid "Options to lock customer if the daily limit is exceeded." msgstr "Opzione di blocco cliente in caso ecceda il limite giornaliero" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:497 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946 msgid "Options to lock customer if the monthly limit is exceeded." msgstr "Opzione di blocco cliente in caso ecceda il limite mensile" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:318 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754 msgid "Outbound" msgstr "Uscita" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:138 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:136 msgid "Outbound Diversion Header" msgstr "Diversion Header in Uscita" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:122 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:120 msgid "Outbound From-Display Field" msgstr "Campo From-Display in Uscita" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:120 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:118 msgid "Outbound From-Username Field" msgstr "Campo From-Username in Uscita" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:124 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:178 +msgid "Outbound History-Info Field" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:122 msgid "Outbound PAI-Username Field" msgstr "Campo PAI-Username in Uscita" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:126 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:124 msgid "Outbound PPI-Username Field" msgstr "Campo PPI-Username in Uscita" @@ -3345,75 +4453,88 @@ msgstr "Rewrite Rules in Uscita per Chiamato" msgid "Outbound Rewrite Rules for Caller" msgstr "Rewrite Rules in Uscita per Chiamante" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:115 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:113 msgid "Outbound socket to be used for SIP communication to this entity" msgstr "Socket di uscita usata per comunicazioni SIP verso questo sistema" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1122 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:998 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1126 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1249 msgid "PBX Device" msgstr "Dispositivo PBX" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1131 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1258 msgid "PBX Device successfully deleted" msgstr "Dispositivo PBX eliminato con successo" -#: share/templates/customer/details.tt:302 +#: share/templates/customer/details.tt:265 msgid "PBX Devices" msgstr "Dispositivi PBX" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:829 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:328 -#: share/templates/customer/details.tt:189 -#: share/templates/subscriber/master.tt:68 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:564 +msgid "PBX Extension" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:954 msgid "PBX Group" msgstr "Gruppo PBX" -#: share/templates/customer/details.tt:235 +#. (subscriber.username, subscriber.domain.domain) +#: share/templates/subscriber/master.tt:3 +msgid "PBX Group %1@%2" +msgstr "" + +#. (subscriber.username, subscriber.domain.domain) +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:3 +msgid "PBX Group Preferences for %1@%2" +msgstr "" + +#: share/templates/customer/details.tt:213 +#: share/templates/customer/details.tt:237 +#: share/templates/subscriber/master.tt:97 msgid "PBX Groups" msgstr "Gruppi PBX" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:982 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1110 msgid "PBX device successfully created" msgstr "Dispositivo PBX creato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1106 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1233 msgid "PBX device successfully updated" msgstr "Dispositivo PBX aggiornato con successo" #. ($dev_id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1018 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1146 msgid "PBX device with id %1 does not exist for this customer." msgstr "Dispositivo PBX con id %1 non esiste per questo cliente." #. ($dev_id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1010 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1138 msgid "PBX device with id %1 does not exist." msgstr "Dispositivo PBX con id %1 non esiste." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:814 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:939 msgid "PBX group successfully created." msgstr "Gruppo PBX creato con successo." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:897 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1022 msgid "PBX group successfully updated." msgstr "Gruppo PBX aggiornato con successo" #. ($group_id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:841 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:966 msgid "PBX group with id %1 does not exist." msgstr "Gruppo PBX con id %1 non esiste." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:305 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:377 msgid "PDF" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:452 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904 msgid "PDF14" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:314 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:157 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:178 msgid "PIN" msgstr "" @@ -3421,31 +4542,40 @@ msgstr "" msgid "PIN to bypass outbound Block List" msgstr "PIN per bypassare Lista Blocco Chiamate in uscita" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:518 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:575 msgid "POST" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:581 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636 msgid "PS" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:307 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:271 msgid "Pages" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:522 +#: share/templates/reseller/branding.tt:1 +#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:8 +msgid "Panel Branding" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:581 msgid "Parallel Ringing" msgstr "Chiamata in Parallelo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:291 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737 msgid "Password" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:258 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053 +msgid "Password Reset Email Template" +msgstr "" + +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:284 msgid "Password for Sendfax" msgstr "Password per Sendfax" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:216 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:464 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:229 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:519 msgid "Pattern" msgstr "" @@ -3453,7 +4583,19 @@ msgstr "" msgid "Patterns" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:693 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:499 +msgid "Pbx group ids" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:543 +msgid "Pbx hunt policy" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:617 +msgid "Pbx hunt timeout" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:695 msgid "Peaktime date does not exist!" msgstr "Data orario di picco non esistente!" @@ -3478,11 +4620,19 @@ msgstr "User di Autenticazione Peer" msgid "Peer Host \"%1\" - Preferences" msgstr "Peer Host \"%1\" - Preferenze" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:306 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:270 msgid "Peer Number" msgstr "Numero Peer" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:644 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:464 +msgid "Peer auth realm" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964 +msgid "Peer auth user" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:836 msgid "Peer registration error" msgstr "Errore registrazione peer" @@ -3534,6 +4684,10 @@ msgstr "Gruppo pieer non esistente" msgid "Peering group successfully created" msgstr "Gruppo peer creato con successo" +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:122 +msgid "Peering group successfully updated" +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:523 msgid "Peering rule successfully changed" msgstr "Regola peer cambiata con successo" @@ -3563,43 +4717,55 @@ msgid "Peering server successfully updated" msgstr "Server peer aggiornato con successo" #: share/templates/widgets/admin_peering_overview.tt:4 -#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:30 +#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:33 msgid "Peerings" msgstr "Peers" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:304 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:188 +msgid "Perform serial forking based on q-value of registered contacts" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:376 msgid "Period" msgstr "Periodo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:358 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796 msgid "Period add" msgstr "Aggiungi periodo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:612 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047 msgid "Phone Number" msgstr "Numero di Telefono" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:583 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:589 msgid "Phone Status:" msgstr "Stato Telefono:" -#: share/templates/customer/details.tt:116 +#: share/templates/customer/details.tt:117 msgid "Phone/Fax" msgstr "Telefono/Fax" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638 +msgid "Pin" +msgstr "" + #: share/templates/sound/handles_list.tt:55 -#: share/templates/subscriber/master.tt:144 -#: share/templates/subscriber/master.tt:148 +#: share/templates/subscriber/master.tt:213 +#: share/templates/subscriber/master.tt:217 #: share/templates/subscriber/voicemail.tt:21 msgid "Play" msgstr "Riproduci" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:512 +msgid "Play file in a loop." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:80 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:575 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629 msgid "Port" msgstr "Porta" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:465 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917 msgid "Postcode" msgstr "Codice Postale" @@ -3607,95 +4773,154 @@ msgstr "Codice Postale" msgid "Preference '" msgstr "Preferenza '" -#: share/templates/customer/details.tt:216 -#: share/templates/customer/details.tt:288 share/templates/domain/list.tt:19 +#: share/templates/customer/details.tt:194 +#: share/templates/customer/details.tt:199 +#: share/templates/customer/details.tt:20 +#: share/templates/customer/details.tt:246 +#: share/templates/customer/details.tt:251 share/templates/domain/list.tt:19 #: share/templates/domain/list.tt:26 #: share/templates/peering/servers_rules.tt:20 #: share/templates/peering/servers_rules.tt:27 -#: share/templates/reseller/details.tt:172 -#: share/templates/reseller/details.tt:176 -#: share/templates/subscriber/master.tt:6 +#: share/templates/reseller/details.tt:171 +#: share/templates/reseller/details.tt:175 +#: share/templates/subscriber/master.tt:13 msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720 msgid "Prepaid" msgstr "Prepagato" -#: share/templates/customer/details.tt:187 -#: share/templates/customer/details.tt:260 -#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:39 -#: share/templates/subscriber/master.tt:75 +#: share/templates/invoice/template_editor_form.tt:18 +msgid "Preview as PDF" +msgstr "" + +#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:46 +#: share/templates/subscriber/master.tt:104 msgid "Primary Number" msgstr "Numero Primario" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:29 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084 msgid "Priority" msgstr "Priorità" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:552 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997 msgid "Priority (q-value)" msgstr "Priorità (q-value)" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:789 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:849 msgid "Private Line" msgstr "Linea Privata" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:28 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:119 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:51 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:143 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:53 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:98 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:148 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698 msgid "Product" msgstr "Prodotto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:401 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:121 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:466 msgid "Profile" msgstr "Profilo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:528 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:130 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:587 msgid "Profile Name" msgstr "Nome Profilo" +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:318 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764 +msgid "Profile Set" +msgstr "" + +#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:27 +#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:35 +#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:40 +#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:27 +#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:35 +#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:40 +msgid "Profile Sets" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:384 +msgid "Profile set" +msgstr "" + +#: share/templates/subprofile/set_list.tt:25 +#: share/templates/subprofile/set_list.tt:34 +msgid "Profiles" +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:81 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:468 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:508 msgid "Protocol" msgstr "Protocollo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:326 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:211 +msgid "" +"Provide this field as pre-coded value to add it to the SDP as MIME object " +"with content-type \"application/vnd.cirpack.isdn-ext\" and \"content-" +"disposition: signal;handling=required\" according to the German NGN " +"interconnect specification" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:400 msgid "Purge existing" msgstr "Elimina esistenti" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:566 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:619 msgid "Push Provisioning URL" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:166 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758 +msgid "Q" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:164 msgid "RTCP Feedback Mode" msgstr "Modalità RTCP Feedback" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:154 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:152 msgid "RTP-Proxy Mode" msgstr "Modalità RTP-Proxy" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:616 +msgid "Random Ringing" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747 +msgid "Rated at" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673 +msgid "Rating status" +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:38 msgid "Read Only" msgstr "Sola Lettura" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:353 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794 msgid "Read only" msgstr "Sola lettura" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:136 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:141 msgid "Read-Only" msgstr "Sola-Lettura" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:494 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:547 msgid "Receive Reports" msgstr "Ricevi Reports" +#. (subscriber.username, subscriber.domain.domain) +#: share/templates/subscriber/webfax.tt:1 +msgid "Received Fax Journal for %1@%2" +msgstr "" + #: share/templates/widgets/subscriber_calls_overview.tt:8 msgid "Recent Call" msgstr "Chiamata Recente" @@ -3704,18 +4929,21 @@ msgstr "Chiamata Recente" msgid "Recent Calls" msgstr "Chiamate Recenti" -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:418 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843 +msgid "Recover" +msgstr "" + +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:457 msgid "Recurrence" msgstr "Ricorrenza" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2733 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3016 #: share/templates/widgets/subscriber_reg_overview.tt:8 msgid "Registered Device" msgstr "Dispositivo Registrato" -#: share/templates/customer/details.tt:191 -#: share/templates/subscriber/master.tt:163 -#: share/templates/subscriber/master.tt:172 +#: share/templates/subscriber/master.tt:232 +#: share/templates/subscriber/master.tt:241 #: share/templates/subscriber/reglist.tt:13 #: share/templates/widgets/subscriber_reg_overview.tt:5 #: share/templates/widgets/subscriber_reg_overview.tt:8 @@ -3733,62 +4961,75 @@ msgstr "Dispositivi Registrati per %1@%2" msgid "Reject" msgstr "Rifuita" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:110 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:108 msgid "Reject Emergency Calls" msgstr "Rifiuta Chiamate di Emergenza" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:111 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:109 msgid "Reject emergency calls from this user or domain." msgstr "Rifiuta chiamte di emergenza da questo utente o dominio." -#: share/templates/calls/chord.tt:56 +#: share/templates/calls/chord.tt:60 msgid "Reload" msgstr "Ricarica" -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:409 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:200 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:448 msgid "Reminder" msgstr "Promemoria" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:189 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:217 msgid "Remote Authentication" msgstr "Autenticazione Remota" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:560 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006 msgid "Repeat" msgstr "Ripeti" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:599 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934 +msgid "Repeat Password" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031 #: share/templates/rewrite/rules_list.tt:31 msgid "Replacement Pattern" msgstr "Pattern Sostitutivo" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:505 +msgid "Replacement pattern." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:32 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:38 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:31 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:49 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:33 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:51 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:105 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:37 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:59 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:83 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:30 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:30 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:150 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:30 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:33 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:33 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:30 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:155 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:32 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:556 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:69 -#: share/templates/customer/details.tt:45 -#: share/templates/reseller/details.tt:32 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:39 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:612 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:69 +#: share/templates/customer/details.tt:46 +#: share/templates/reseller/details.tt:31 #: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7 msgid "Reseller" msgstr "Rivenditore" -#: share/templates/reseller/details.tt:27 +#: share/templates/reseller/details.tt:26 msgid "Reseller Base Information" msgstr "Informazioni Base Rivenditore" -#: share/templates/reseller/details.tt:91 +#: share/templates/reseller/details.tt:90 msgid "Reseller Contact" msgstr "Contatto Rivenditore" -#: share/templates/reseller/details.tt:59 +#: share/templates/reseller/details.tt:58 msgid "Reseller Contract" msgstr "Contratto Rivenditore" @@ -3809,12 +5050,33 @@ msgstr "Entrate Rivenditore" msgid "Reseller and Peering Contracts" msgstr "Contratti Rivenditori e Peers" +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:499 +msgid "Reseller branding successfully updated" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654 +msgid "" +"Reseller contract id of called subscriber, or contract id of peer if to " +"external." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:562 +msgid "" +"Reseller contract id of calling subscriber, or contract id of peer if from " +"external." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:484 +msgid "Reseller id of called subscriber, or contract id of peer if to external" +msgstr "" + #. (reseller.first.status) -#: share/templates/reseller/details.tt:17 +#: share/templates/reseller/branding.tt:17 +#: share/templates/reseller/details.tt:18 msgid "Reseller is %1" msgstr "Rivenditore è %1" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:158 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:170 msgid "Reseller not found" msgstr "Rivenditore non trovato" @@ -3822,12 +5084,12 @@ msgstr "Rivenditore non trovato" msgid "Reseller not found." msgstr "Rivenditore non trovato" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:91 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:93 msgid "Reseller successfully created" msgstr "Rivenditore creato con successo" #. ($defaults{admins}->{login},$defaults{admins}->{md5pass}) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:409 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:423 msgid "" "Reseller successfully created with login %1 and password %2, " "please review your settings below" @@ -3835,27 +5097,38 @@ msgstr "" "Rivenditore creato con successo con utente di accesso %1 e password " "%2, prego rivedere la configurazione di seguito" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:232 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:245 msgid "Reseller successfully updated" msgstr "Rivenditore aggiornato con successo" -#: share/templates/reseller/list.tt:1 share/templates/reseller/list.tt:3 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072 share/templates/reseller/list.tt:1 +#: share/templates/reseller/list.tt:3 #: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:4 #: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7 #: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:23 msgid "Resellers" msgstr "Rivenditori" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:311 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:83 +#: share/templates/login/login.tt:33 +msgid "Reset Password" +msgstr "" + +#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:7 +#: share/templates/subscriber/master.tt:54 +#: share/templates/subscriber/recoverpassword.tt:1 +msgid "Reset Web Password" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:382 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81 #: share/templates/rewrite/set_list.tt:3 #: share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:12 msgid "Rewrite Rule Set" msgstr "Set di Rewrite Rule" #: share/templates/rewrite/set_list.tt:1 -#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:31 +#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:34 #: share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:12 -#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:14 +#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:18 msgid "Rewrite Rule Sets" msgstr "Rewrite Rule" @@ -3864,7 +5137,7 @@ msgstr "Rewrite Rule" msgid "Rewrite Rules for %1" msgstr "Rewrite Rules per %1" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:358 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:362 msgid "Rewrite rule does not exist" msgstr "Rewrite rule non esistente" @@ -3872,11 +5145,11 @@ msgstr "Rewrite rule non esistente" msgid "Rewrite rule set does not exist" msgstr "Set di Rewrite rule non esistente" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:176 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:179 msgid "Rewrite rule set successfully cloned" msgstr "Set di Rewrite rule clonato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:227 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:230 msgid "Rewrite rule set successfully created" msgstr "Set di Rewrite rule creato con successo" @@ -3888,15 +5161,15 @@ msgstr "Set di Rewrite rule eliminato con successo" msgid "Rewrite rule set successfully updated" msgstr "Set di Rewrite rule caricato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:438 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:442 msgid "Rewrite rule successfully created" msgstr "Rewrite rule creata con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:406 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:410 msgid "Rewrite rule successfully deleted" msgstr "Rewrite rule eliminata con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:385 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:389 msgid "Rewrite rule successfully updated" msgstr "Rewrite rule caricata con successo" @@ -3904,7 +5177,11 @@ msgstr "Rewrite rule caricata con successo" msgid "Ring Timeout for CFT" msgstr "Tempo di Squillo per CFT" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:336 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:514 +msgid "Ringtimeout" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:406 msgid "Rm" msgstr "" @@ -3922,12 +5199,12 @@ msgstr "Regole" msgid "SIP Call Flows" msgstr "Flusso Chiamate SIP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:450 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898 msgid "SIP Domain" msgstr "Dominio SIP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:616 -#: share/templates/subscriber/master.tt:65 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048 +#: share/templates/subscriber/master.tt:86 msgid "SIP Password" msgstr "Password SIP" @@ -3944,7 +5221,7 @@ msgstr "Gruppo SIP Peer %1" msgid "SIP Peering Groups" msgstr "Gruppi SIP Peer" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:101 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:99 msgid "" "SIP Session Timers refresh interval (seconds). Should be always greater than " "min_timer preference. SBC will make refresh at the half of this interval." @@ -3953,18 +5230,16 @@ msgstr "" "essere maggiore della preferenza min_timer. SBC genererà un refresh alla " "metà di questo intervallo." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:107 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:105 msgid "SIP Session Timers refresh method." msgstr "Metodo di refresh per SIP Session Timers." -#: share/templates/customer/details.tt:186 -#: share/templates/customer/details.tt:259 -#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:38 -#: share/templates/subscriber/master.tt:63 +#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:45 +#: share/templates/subscriber/master.tt:84 msgid "SIP URI" msgstr "URI SIP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:300 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:371 msgid "SIP Username" msgstr "Nome Utente SIP" @@ -3988,7 +5263,7 @@ msgstr "" "valore viene automaticamente settato al Numero Primario E.164, specificato " "nei dettagli del subscriber." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:92 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:90 msgid "" "SIP username (the localpart of the whole SIP URI, eg., \"user\" of SIP URI " "\"user@example.com\"). \"user-provided calling line identification\" - " @@ -4004,7 +5279,7 @@ msgstr "" "client SIP invia un CLI che non è presente nella lista di \"allowed_clis\" " "oppure se \"allowed_clis\" non è settato." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:113 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:111 msgid "" "SIP username (the localpart of the whole SIP URI, eg., \"user\" of SIP URI " "\"user@example.com\"). Emergency CLI which can be used in rewrite rules as " @@ -4014,10 +5289,22 @@ msgstr "" "URI SIP \"user@example.com\"). CLI di emergenza che può essere usato nelle " "rewrite rules come valore sostitutivo." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:164 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NumberBlock.pm:43 +msgid "SN Length" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NumberBlock.pm:42 +msgid "SN Prefix" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:162 msgid "SRTP Transcoding Mode" msgstr "Modalità Transcodifica SRTP" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743 +msgid "SVG" +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:25 msgid "" "Same as \"block_in_clir\" but may only be set by administrators and is " @@ -4068,16 +5355,20 @@ msgstr "" "Lo stesso di \"ncos\" ma può essere settato solo da amministratori ed è " "applicato con priorità maggiore rispetto ai settaggi utente." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:648 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:650 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722 msgid "Saturday" msgstr "Sabato" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995 msgid "Save" msgstr "Salva" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:131 +#: share/templates/invoice/template_editor_form.tt:14 +msgid "Save SVG" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:129 msgid "" "Search for partial match of user-provided number (UPN) to subscriber's " "primary E164 number and aliases. If it mathes, take UPN as valid wihout " @@ -4088,7 +5379,7 @@ msgstr "" "accetta UPN come valido senza controllo su allowed_clis e copia UPN in " "network-provided number (NPN)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:609 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666 msgid "" "Seconds to wait for pick-up until engaging Call Forward (e.g. " "“10”)" @@ -4097,7 +5388,7 @@ msgstr "" "Chiamata (es. “10”)" #: share/templates/security/list.tt:1 -#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:34 +#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:38 msgid "Security Bans" msgstr "Blocchi di Sicurezza" @@ -4110,29 +5401,29 @@ msgstr "" "Un valore di blocco \"none\" non sarà ritornato al chiamante. Valore in Sola-" "Lettura." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:613 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670 msgid "Select" msgstr "Seleziona" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:302 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:374 msgid "Send" msgstr "Invia" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:332 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:306 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:332 msgid "Send Copies" msgstr "Invia Copie" -#: share/templates/subscriber/webfax.tt:13 +#: share/templates/subscriber/webfax.tt:14 msgid "Send Fax" msgstr "Invia Fax" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:607 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:290 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:316 msgid "Send Reports" msgstr "Invia Reports" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:129 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:127 msgid "" "Send inbound call to Mobile Push server when called subscriber is not " "registered. This can not be used together with CFNA as call will be then " @@ -4142,7 +5433,7 @@ msgstr "" "chiamato non è registrato. Questo non può essere ustao insieme a CFNA visto " "che la chiamata in quel caso sarà semplicemente deviata." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:90 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:88 msgid "" "Send the E164 number instead of SIP AOR as request username when sending " "INVITE to the subscriber. If a 404 is received the SIP AOR is sent as " @@ -4152,43 +5443,54 @@ msgstr "" "quando si invia un INVITE al subscriber. Se si riceve un 404, allora la AOR " "SIP sarà inviata come R-URI di fallback." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:163 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:161 msgid "Send the calls from/to the subscribers through the cloud pbx module." msgstr "Invia chiamate da/a subscriber attraverso il modulo cloude pbx." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:389 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:456 msgid "September" msgstr "Settembre" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:354 -msgid "Serial Hunting Timeout" -msgstr "Timeout Chiamata in Serie" +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:42 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979 +msgid "Serial" +msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:595 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:522 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:53 +msgid "Serial #" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:297 +#: share/templates/subscriber/master.tt:150 +msgid "Serial Hunt Timeout" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026 msgid "Serial Ringing" msgstr "Chiamata in Serie" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:190 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:218 msgid "Session Timers" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:104 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:102 msgid "Session-Timer Max Refresh Interval" msgstr "Intervallo Massimo di Refresh Session-Timer" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:102 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:100 msgid "Session-Timer Min Refresh Interval" msgstr "Intervallo Minimo di Refresh Session-Timer" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:100 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:98 msgid "Session-Timer Refresh Interval" msgstr "Intervallo di Refresh Session-Timer" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:106 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:104 msgid "Session-Timer Refresh Method" msgstr "Metodo di Refresh Session-Timer" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:103 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:101 msgid "" "Set Min-SE value in SBC. This is also used to build 422 reply if remote Min-" "SE is smaller than local Min-SE." @@ -4196,24 +5498,35 @@ msgstr "" "Setta il valore Min-SE in SBC. Questo viene anche usato per creare risposte " "di tipo 422 se il valore remoto di Min-SE è minore di quello locale." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:155 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:153 msgid "Set RTP relay mode for this peer/domain/user" msgstr "Setta la modalità di relay RTP per questo peer/dominio/utente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:105 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046 +msgid "Set id" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:195 +msgid "" +"Set to 'if both parties are behind same NAT' if you want to allow RTP to " +"bypass RTP-Proxy if the SIP UAs are within the same LAN of each other as " +"determined by the 'received' IP address check (peer-to-peer mode)" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:103 msgid "Sets upper limit on accepted Min-SE value in in SBC." msgstr "Setta limite massimo accettato per il valore Min-SE in SBC." -#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:22 -#: share/templates/subscriber/master.tt:44 +#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:26 +#: share/templates/subscriber/master.tt:62 msgid "Setting" msgstr "Settaggio" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:368 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:381 msgid "Setting successfully updated" msgstr "Settaggio aggiornato con successo" -#: share/templates/customer/details.tt:543 +#: share/templates/customer/details.tt:532 #: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:18 #: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:4 #: share/templates/widgets/subscriber_topmenu_settings.tt:4 @@ -4221,63 +5534,75 @@ msgstr "Settaggio aggiornato con successo" msgid "Settings" msgstr "Settaggi" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:790 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:850 msgid "Shared Line" msgstr "Linea Condivisa" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:40 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:138 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:143 msgid "Show CDRs" msgstr "Mostra CDRs" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:591 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:597 msgid "Show Offline" msgstr "Mostra Offline" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:39 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:137 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:142 msgid "Show Passwords" msgstr "Mostra Passwords" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:440 +#: share/templates/invoice/template_editor_form.tt:34 +msgid "Show Variables" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884 msgid "Show passwords" msgstr "Mostra Passwords" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:564 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010 msgid "Sign In" msgstr "Accedi" -#: share/templates/login/login.tt:27 +#: share/templates/login/login.tt:41 msgid "Sign Up" msgstr "Registrati" #. (realm.ucfirst) -#: share/templates/login/login.tt:5 +#: share/templates/login/login.tt:15 msgid "Sign in using your %1 credentials:" msgstr "Accedi usando le tue credenziali %1:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:499 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:553 msgid "Simple" msgstr "Semplice" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713 msgid "Simple View" msgstr "Vista Semplice" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:292 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:297 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:256 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:261 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061 msgid "Slot" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:293 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:364 msgid "Slot add" msgstr "Aggiungi Slot" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:312 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:383 msgid "Sn" msgstr "" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953 +msgid "Snbase" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:601 +msgid "Snlength" +msgstr "" + #: share/templates/error_page.tt:7 msgid "Sorry!" msgstr "Siamo desolati!" @@ -4293,79 +5618,171 @@ msgid "Sorry, an error has occured, requested operation denied!" msgstr "" "Mi spiace, si è verificato un errore, l'operazione richiesta non è permessa!" -#: share/templates/customer/details.tt:370 share/templates/sound/list.tt:3 +#: share/templates/customer/details.tt:333 share/templates/sound/list.tt:3 #: share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:13 msgid "Sound Set" msgstr "Suoni" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:109 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:107 msgid "Sound Set used for system prompts like error announcements etc." msgstr "Set di Suoni usati dai prompt di sistema come annunci di errore ecc." -#: share/templates/customer/details.tt:364 share/templates/sound/list.tt:1 -#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:33 -#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:16 +#: share/templates/customer/details.tt:327 share/templates/sound/list.tt:1 +#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:36 +#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:20 msgid "Sound Sets" msgstr "Suoni" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:485 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:510 msgid "Sound handle id does not exist" msgstr "Id di riferimento suono non esistente" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:495 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:520 msgid "Sound handle not found" msgstr "Riferimento suono non trovato" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:635 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:662 msgid "Sound handle successfully deleted" msgstr "Riferimento suono eliminato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:614 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:640 msgid "Sound handle successfully updated" msgstr "Riferimento suono aggiornato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:601 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:627 msgid "Sound handle successfully uploaded" msgstr "Riferimento suono caricato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:149 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:154 msgid "Sound set does not exist" msgstr "Set di suoni non esistente" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:384 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:407 msgid "Sound set successfully created" msgstr "Set di suoni creato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:275 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:293 msgid "Sound set successfully deleted" msgstr "Set di suoni eliminato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:239 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:249 msgid "Sound set successfully updated" msgstr "Set di suoni aggiornato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:317 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:387 msgid "Soundfile" msgstr "File Audio" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:295 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:367 msgid "Source" msgstr "Sorgente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:513 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:467 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054 +msgid "Source CLI" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1875 +msgid "Source Cust Cost (cents)" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:568 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:507 msgid "Source IP" msgstr "IP Sorgente" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:264 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:263 msgid "Source Pattern" msgstr "Pattern Sorgente" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:774 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702 +msgid "Source carrier billing fee id" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977 +msgid "Source carrier billing zone id" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641 +msgid "Source carrier cost" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780 +msgid "Source carrier free time" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991 +msgid "Source clir" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735 +msgid "Source customer billing fee id" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:410 +msgid "Source customer billing zone id" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:481 +msgid "Source customer cost" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679 +msgid "Source customer free time" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705 +msgid "Source customer id" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:525 +msgid "Source domain" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820 +msgid "Source external contract id" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787 +msgid "Source external subscriber id" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956 +msgid "Source ip" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036 +msgid "Source provider id" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:531 +msgid "Source reseller billing fee id" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694 +msgid "Source reseller billing zone id" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623 +msgid "Source reseller cost" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:403 +msgid "Source reseller free time" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:539 +msgid "Source user" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688 +msgid "Source user id" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:776 msgid "Special offpeak entry successfully created" msgstr "Fuori picco speciale creato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:722 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:724 msgid "Special offpeak entry successfully updated" msgstr "Fuori picco speciale aggiornato con successo" @@ -4381,7 +5798,7 @@ msgstr "" msgid "Specifies the NCOS level that applies to the user." msgstr "Specifica il livello NCOS da applicare all'utente." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:84 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:82 msgid "" "Specifies the list of caller and callee rewrite rules which should be " "applied for incoming and outgoing calls." @@ -4415,7 +5832,7 @@ msgstr "" "valore vero è in modalità whitelist (rifiuta tutte le chiamate tranne che ai " "numeri specificati nella lista)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:137 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:135 msgid "" "Specifies the way to obtain the User-Provided Redirecting CLI. Possible " "options are use NPN of forwarding subscriber or respect inbound Diversion " @@ -4433,24 +5850,31 @@ msgid "Specifies whether registration at the peer host is desired." msgstr "" "Specifica se si desidera effettuare la registrazione ad un host remoto." -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:380 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:198 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:414 msgid "Speed Dial" msgstr "Chiamata Rapida" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2941 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3037 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3224 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3320 msgid "Speed Dial Slot" msgstr "Slot Chiamata Veloce" -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:390 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:424 msgid "Speeddial" msgstr "Chiamata Rapida" -#: share/templates/customer/details.tt:429 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954 +msgid "Speeddials" +msgstr "" + +#: share/templates/customer/details.tt:392 msgid "Spent this interval" msgstr "Speso in questo intervallo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:392 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:523 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:54 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827 msgid "Start" msgstr "Inizio" @@ -4458,260 +5882,372 @@ msgstr "Inizio" msgid "Start - End" msgstr "Inizio - Fine" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:570 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:572 msgid "Start Date" msgstr "Data di Inizio" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:343 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:411 msgid "Start Date/Time" msgstr "Data/Orario di Inizio" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1767 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1870 msgid "Start Time" msgstr "Orario di Inizio" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:615 -#: share/templates/customer/details.tt:312 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017 +msgid "Start time" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671 +#: share/templates/customer/details.tt:275 msgid "Station Name" msgstr "Nome Stazione" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:30 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:373 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:121 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:53 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:129 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:145 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:35 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:44 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:115 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1766 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:303 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:533 -#: share/templates/subscriber/master.tt:58 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:383 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:100 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:55 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:134 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:150 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:37 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:46 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:118 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1869 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:267 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:592 +#: share/templates/subscriber/master.tt:76 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:583 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639 msgid "Street" msgstr "Via" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:614 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:208 +msgid "Strict Number Matching" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:36 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669 msgid "Submitid" msgstr "Sottoscritta" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2089 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:294 -#: share/templates/customer/details.tt:313 -#: share/templates/customer/details.tt:531 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2409 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:365 +#: share/templates/customer/details.tt:276 +#: share/templates/customer/details.tt:520 #: share/templates/subscriber/list.tt:3 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:4 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:10 #: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:14 #: share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:13 msgid "Subscriber" msgstr "" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709 +msgid "Subscriber #" +msgstr "" + #. (subscriber.username, subscriber.domain.domain) -#: share/templates/subscriber/master.tt:1 +#: share/templates/subscriber/master.tt:5 msgid "Subscriber %1@%2" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2067 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761 +msgid "Subscriber Base, e.g. 12345" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683 +msgid "Subscriber Creation Email Template" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:550 +msgid "Subscriber ID" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2387 msgid "Subscriber Master Data" msgstr "Dati Principali Subscriber" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:462 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:373 +msgid "Subscriber Number Range Length (e.g. 2 for 1-212-12345xx" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:517 msgid "Subscriber Number, e.g. 12345678" msgstr "Numero Subscriber, es. 12345678" #. (subscriber.username, subscriber.domain.domain) -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:1 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:5 msgid "Subscriber Preferences for %1@%2" msgstr "Preferenza Subscriber per %1@%2" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871 +#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:3 +#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:3 +#: share/templates/subscriber/master.tt:136 +msgid "Subscriber Profile" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965 +#: share/templates/subscriber/master.tt:130 +msgid "Subscriber Profile Set" +msgstr "" + +#: share/templates/subprofile/set_list.tt:1 +#: share/templates/subprofile/set_list.tt:3 +msgid "Subscriber Profile Sets" +msgstr "" + +#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:29 +#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:14 +msgid "Subscriber Profiles" +msgstr "" + +#. (set.name) +#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:1 +#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:1 +msgid "Subscriber Profiles for Profile Set %1" +msgstr "" + #: share/templates/widgets/subscriber_topmenu_settings.tt:11 #: share/templates/widgets/subscriberadmin_topmenu_settings.tt:11 msgid "Subscriber Settings" msgstr "Configurazioni Subscriber" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:559 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004 msgid "Subscriber can configure other subscribers within the Customer Account" msgstr "" "Subscriber può configurare altri subscribers all'interno dello stesso Cliente" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:283 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:219 msgid "Subscriber does not exist" msgstr "Subscriber non esistente" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893 +msgid "Subscriber id" +msgstr "" + #. (prov_lock_string) -#: share/templates/subscriber/master.tt:20 +#: share/templates/subscriber/master.tt:27 msgid "Subscriber is locked for %1" msgstr "Subscriber bloccato per %1" +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:355 +msgid "Subscriber profile does not exist" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:85 +msgid "Subscriber profile set does not exist" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:135 +msgid "Subscriber profile set successfully created" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:228 +msgid "Subscriber profile set successfully deleted" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:195 +msgid "Subscriber profile set successfully updated" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:296 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:607 +msgid "Subscriber profile successfully cloned" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:415 +msgid "Subscriber profile successfully created" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:560 +msgid "Subscriber profile successfully deleted" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:520 +msgid "Subscriber profile successfully updated" +msgstr "" + #. (subscriber.status) -#: share/templates/subscriber/master.tt:17 +#: share/templates/subscriber/master.tt:24 msgid "Subscriber status is %1" msgstr "Stato subscriber è %1" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:251 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:187 msgid "Subscriber successfully created!" msgstr "Subscriber creato con successo!" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:600 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:710 msgid "Subscriber successfully created." msgstr "Subscriber creato con successo." -#: share/templates/customer/details.tt:160 +#: share/templates/customer/details.tt:161 +#: share/templates/customer/details.tt:185 #: share/templates/subscriber/list.tt:1 #: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:14 #: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:28 #: share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:13 -#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:12 +#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:13 msgid "Subscribers" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2719 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3002 msgid "Successfully added registered device" msgstr "Dispositivo registrato aggiunto con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1022 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1181 msgid "Successfully cleared Call Forward" msgstr "Deviazione eliminate con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:691 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:801 msgid "Successfully cleared fraud interval!" msgstr "Intervallo frode eliminato con successo!" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:582 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:642 msgid "Successfully created device configuration" msgstr "Configurazione dispositivo creata con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:419 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:479 msgid "Successfully created device firmware" msgstr "Firmware dispositivo creato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:198 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:222 msgid "Successfully created device model" msgstr "Modello dispositivo creato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:740 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:800 msgid "Successfully created device profile" msgstr "Profilo dispositivo creato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2925 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3208 msgid "Successfully created speed dial slot" msgstr "Slot chiamata rapida creato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2765 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3048 msgid "Successfully created trusted source" msgstr "Sorgente fidata creata con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1696 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1799 msgid "Successfully deleted Call Forward" msgstr "Deviazione di chiamata eliminata con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3077 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3360 msgid "Successfully deleted auto attendant slot" msgstr "Slot IVR eliminato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2670 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2972 msgid "Successfully deleted registered device" msgstr "Dispositivo registrato eliminato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2971 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3254 msgid "Successfully deleted speed dial slot" msgstr "Slot chiamata rapida eliminato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2867 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3150 msgid "Successfully deleted trusted source" msgstr "Sorgente fidata eliminata con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2595 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2915 msgid "Successfully deleted voicemail" msgstr "Casella Vocale eliminata con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1159 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1286 msgid "Successfully redirected request to device" msgstr "Richiesta rediretta al dispositivo con sucesso" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1047 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:893 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:548 +msgid "Successfully reset web password, please check your email" +msgstr "" + +#. ($subscriber->contact ? $subscriber->contact->email : $subscriber->contract->contact->email) +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:489 +msgid "Successfully reset web password, please check your email at %1" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1052 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1206 msgid "Successfully saved Call Forward" msgstr "Deviazione di Chiamata salvata con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:273 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:286 msgid "Successfully terminated reseller" msgstr "Rivenditore terminato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:506 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:443 msgid "Successfully terminated subscriber" msgstr "Subscriber terminato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3141 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3424 msgid "Successfully updated auto attendant slots" msgstr "Slot IVR aggiornati con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:673 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:733 msgid "Successfully updated device configuration" msgstr "Configurazione dispositivo aggiornata con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:516 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:576 msgid "Successfully updated device firmware" msgstr "Firmware dispositivo aggiornato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:849 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:909 msgid "Successfully updated device profile" msgstr "Profilo dispositivo aggiornato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2384 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2704 msgid "Successfully updated fax setting" msgstr "Configurazione fax aggiornata con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2135 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2455 msgid "Successfully updated password" msgstr "Password aggiornata con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2454 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2774 msgid "Successfully updated reminder setting" msgstr "Configurazione promemoria aggiornata con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3021 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3304 msgid "Successfully updated speed dial slot" msgstr "Slot chiamata rapida aggiornato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2053 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2371 msgid "Successfully updated subscriber" msgstr "Subscriber aggiornato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2839 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3122 msgid "Successfully updated trusted source" msgstr "Sorgente fidata aggiornata con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2238 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2558 msgid "Successfully updated voicemail setting" msgstr "Configurazione casella vocale aggiornata con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:649 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:590 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:651 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022 msgid "Sunday" msgstr "Domenica" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079 msgid "Supported File Types are TXT, PDF, PS, TIFF" msgstr "Tipi di file supportati sono TXT, PDF, PS, TIFF" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:373 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:439 msgid "Supports Busy Lamp Field" msgstr "Supporto BLF" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:361 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799 msgid "Supports Private Line" msgstr "Support Linea Privata" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102 msgid "Supports Shared Line" msgstr "Supporto Linea Condivisa" -#: share/templates/customer/details.tt:344 +#: share/templates/customer/details.tt:307 msgid "Sync Device" msgstr "Sync Dispositivo" @@ -4719,7 +6255,7 @@ msgstr "Sync Dispositivo" msgid "System Ok" msgstr "Sistema Ok" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:108 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:106 msgid "System Sound Set" msgstr "Set Suoni Sistema" @@ -4732,21 +6268,38 @@ msgstr "Statistiche Sistema" msgid "System Status" msgstr "Stato Sistema" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:435 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878 msgid "TCP" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692 msgid "TIFF" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:426 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:486 msgid "TLS" msgstr "" -#: share/templates/customer/details.tt:220 -#: share/templates/customer/details.tt:278 share/templates/customer/list.tt:19 -#: share/templates/reseller/details.tt:208 share/templates/reseller/list.tt:19 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097 +msgid "Template" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:208 +msgid "Template and customer must belong to same reseller" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:333 +msgid "Template has not been saved yet, please save before previewing." +msgstr "" + +#: share/templates/invoice/template_editor_form.tt:56 +msgid "Template variables" +msgstr "" + +#: share/templates/customer/details.tt:192 +#: share/templates/customer/details.tt:244 share/templates/customer/list.tt:19 +#: share/templates/helpers/datatables.tt:106 +#: share/templates/reseller/details.tt:207 share/templates/reseller/list.tt:19 #: share/templates/subscriber/list.tt:19 msgid "Terminate" msgstr "Termina" @@ -4755,15 +6308,40 @@ msgstr "Termina" msgid "Terminate Call" msgstr "Termina Chiamata" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:458 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:436 msgid "Terminating own subscriber is prohibited." msgstr "Terminare il proprio subscriber è proibito." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:617 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:497 +msgid "The BIC (Business Identifier Code) of the contact bank details." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755 +msgid "The E164 number block." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975 +msgid "The HTTP method to set the provisioning server (one of GET, POST)." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783 +msgid "" +"The IBAN (International Bank Account Number) of the contact bank details." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065 +msgid "The ID of the calling subscriber" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866 +msgid "The ID of the subscriber to apply rules for" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049 msgid "The IVR key to press for this destination" msgstr "Il tasto IVR da premere per questa destinazione" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:463 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:518 msgid "" "The Name of this range, e.g. Phone Keys or Attendant Console 1 Keys, " "accessible in the config template array via phone.lineranges[].name" @@ -4771,11 +6349,22 @@ msgstr "" "Il nome di questo range, es. Phone Keys or Attendant Console 1 Keys, " "accessibile nel template di configurazione attraverso phone.lineranges[].name" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:573 -msgid "The PBX group id this subscriber belongs to." -msgstr "L'Id del gruppo PBX a cui questo subscriber appartiene." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801 +msgid "" +"The PBX extension used for short dialling. If provided, the primary number " +"will automatically be derived from the pilot subscriber's primary number " +"suffixed by this extension." +msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:119 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880 +msgid "The PIN used to enter the IVR menu from external numbers." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:392 +msgid "The SIP URI pointing to the current contact of the subscriber." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:117 msgid "" "The SIP header field to fetch the network-provided-number from for inbound " "calls" @@ -4783,25 +6372,29 @@ msgstr "" "Header SIP da cui prendere il network-provided-number per chiamate in " "ingresso" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:117 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:115 msgid "" "The SIP header field to fetch the user-provided-number from for inbound calls" msgstr "" "Header SIP da cui prendere lo user-provided-number per chiamate in ingresso" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:153 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:151 msgid "The SIP header to take the IP address for logging it into CDRs." msgstr "Header SIP da cui prendere l'indirizzo IP da inserire nelle CDRs" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:517 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:573 msgid "The SIP password for the User-Agents" msgstr "La password SIP per lo User-Agents" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:508 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952 msgid "The SIP username for the User-Agents" msgstr "Il nomeutente SIP per lo User-Agents" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:476 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957 +msgid "The VAT number of the contact." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925 msgid "The VAT rate in percentage (e.g. 20)." msgstr "L'IVA in percentuale (es. 20)." @@ -4815,53 +6408,101 @@ msgstr "" "codice area. Il valore di default è quello dell'AC del numero primario E.164 " "se il subscriber ne ha uno." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:175 -msgid "The base CLI for the PBX extension." -msgstr "Il CLI base per le estensioni PBX." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887 +msgid "The authentication realm (domain) used for outbound authentication." +msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:381 -msgid "" -"The base fee charged per billing interval (a monthly fixed fee, e.g. 10) in " -"Euro/Dollars/etc. This fee can be used on the invoice." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:378 +msgid "The authentication username used for outbound authentication." msgstr "" -"Il costo base addebitato per intervallo di fatturazione (un costo mensile fisso, es. 10) in " -"Euro/Dollaro/etc. Questo costo può essere usato nelle fatture." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:568 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:603 +msgid "The bank name of the contact bank details." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:173 +msgid "The base CLI for the PBX extension." +msgstr "Il CLI base per le estensioni PBX." + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:446 +msgid "" +"The base fee charged per billing interval (a monthly fixed fee, e.g. 10) in " +"Euro/Dollars/etc. This fee can be used on the invoice." +msgstr "" +"Il costo base addebitato per intervallo di fatturazione (un costo mensile " +"fisso, es. 10) in Euro/Dollaro/etc. Questo costo può essere usato nelle " +"fatture." + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:479 +msgid "The billing fee id used to calculate the destination carrier cost." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774 +msgid "The billing fee id used to calculate the destination customer cost." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:506 +msgid "The billing fee id used to calculate the destination reseller cost." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:473 +msgid "The billing fee id used to calculate the source carrier cost." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:477 +msgid "The billing fee id used to calculate the source customer cost." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:544 +msgid "The billing fee id used to calculate the source reseller cost." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:622 msgid "The billing profile id used to charge this contract." -msgstr "L'Id del profilo di fatturazione usato per addebitare questo contratto." +msgstr "" +"L'Id del profilo di fatturazione usato per addebitare questo contratto." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:310 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746 msgid "The billing zone id this fee belongs to." msgstr "L'Id della zona di fatturazione a cui questo costo appartiene." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:472 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924 msgid "" "The call direction when to apply this fee (either for inbound or outbound " "calls)." -msgstr "La direzione di chiamata a cui applicare tale costo (sia per chiamate in ingresso o uscita)." +msgstr "" +"La direzione di chiamata a cui applicare tale costo (sia per chiamate in " +"ingresso o uscita)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:569 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013 +msgid "The caller ID who left the message." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011 msgid "The city name of the contact." msgstr "Il nome della città del contatto." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:514 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:569 msgid "The company name of the contact." msgstr "Il nome della Azienda del contatto." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:322 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:529 +msgid "The company registration number of the contact." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757 msgid "The contact id this contract belongs to." msgstr "L'Id del contatto a cui questo contratto appartiene." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:447 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:507 msgid "" "The contact priority for serial forking (float value, higher is stronger) " "between -1.00 to 1.00" msgstr "" -"La priorità del Contact per chiamata in serie (valore decimale, valore maggiore ha alta " -"priorità) tra -1.00 e 1.00" +"La priorità del Contact per chiamata in serie (valore decimale, valore " +"maggiore ha alta priorità) tra -1.00 e 1.00" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:139 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:137 msgid "" "The content to put into the Diversion header for outbound calls (use \"None" "\" to not set header at all)" @@ -4869,7 +6510,7 @@ msgstr "" "Il contenuto da mettere nell'header Diversion per chiamate in uscita (usare " "\"None\" per non settare questo header" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:123 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:121 msgid "" "The content to put into the From display-name for outbound calls from the " "platform to the subscriber" @@ -4877,7 +6518,7 @@ msgstr "" "Il contenuto da mettere nella parte display-name dell'header From per " "chiamate in uscita dalla piattaforma al subscriber" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:121 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:119 msgid "" "The content to put into the From username for outbound calls from the " "platform to the subscriber" @@ -4885,7 +6526,15 @@ msgstr "" "Il contenuto da mettere nello username dell'header From per chiamate in " "uscita dalla piattaforma al subscriber" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:125 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:179 +msgid "" +"The content to put into the History-Info header for outbound calls (use " +"\"None\" to not set header at all)" +msgstr "" +"Il contenuto da mettere nell'header History-Info per chiamate in uscita " +"(usare \"None\" per non settare questo header" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:123 msgid "" "The content to put into the P-Asserted-Identity username for outbound calls " "from the platform to the subscriber (use \"None\" to not set header at all)" @@ -4894,7 +6543,7 @@ msgstr "" "chiamate in uscita dalla piattaforma al subscriber (usare \"None\" per non " "settare questo header" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:127 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:125 msgid "" "The content to put into the P-Preferred-Identity username for outbound calls " "from the platform to the subscriber (use \"None\" to not set header at all)" @@ -4903,19 +6552,60 @@ msgstr "" "chiamate in uscita dalla piattaforma al subscriber (usare \"None\" per non " "settare questo header" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:329 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693 +msgid "The content type this config is served as." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668 +msgid "" +"The contract this sound set belongs to. If set, the sound set becomes a " +"customer sound set instead of a system sound set." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963 +msgid "The contract to create the invoice for." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:401 msgid "The contract used for this reseller." msgstr "Il contratto usato per questo rivenditore." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:315 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:386 msgid "The contract used for this subscriber." msgstr "Il contratto usato per questo subscriber." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:468 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:511 +msgid "The cost for the called party customer towards the reseller." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811 +msgid "The cost for the calling party customer towards the reseller." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:441 +msgid "The cost for the carrier towards the operator (e.g. for 800-numbers)." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067 +msgid "The cost for the operator towards the peering carrier." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984 +msgid "" +"The cost for the reseller of the called party towards the system operator." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056 +msgid "" +"The cost for the reseller of the calling party towards the system operator." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920 msgid "The cost of each following interval in cents per second (e.g. 0.90)." -msgstr "Il costo di ogni intervallo successivo in cents per secondo (es. 0.90)." +msgstr "" +"Il costo di ogni intervallo successivo in cents per secondo (es. 0.90)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:503 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:555 msgid "The cost of the first interval in cents per second (e.g. 0.90)." msgstr "Il costo dell'intervallo iniziale in cents per secondo (es. 0.90)." @@ -4929,36 +6619,120 @@ msgstr "" "senza un codice nazione. Il valore di default è quello del CC del numero " "primario E.164 se il subscriber ne ha uno." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:500 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950 msgid "The currency symbol or ISO code, used on invoices and webinterfaces." msgstr "" "Il simbolo della valuta o codice ISO, sarà usata per le fatture e nella " "interfaccia grafica." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:602 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842 +msgid "The customer contract this device is belonging to." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025 +msgid "The customer this invoice belongs to." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060 +msgid "The date the invoice has been sent by email or null if not sent." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:415 +msgid "The description of the level" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:447 +msgid "The description of the sound set" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930 +msgid "The destination URI, user or number as dialed by the end user" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:432 +msgid "" +"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) " +"attached to the carrier billing cost." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:397 +msgid "" +"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) " +"attached to the customer billing cost." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749 +msgid "" +"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) " +"attached to the reseller billing cost." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658 msgid "" "The destination for this slot; can be a number, username or full SIP URI." msgstr "" "La destinazione per questo slot; può essere un numero, nomeutente o URI SIP " "completa." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:532 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591 msgid "The detailed name for the zone (e.g. US Mobile Numbers)." msgstr "Il nome completo della zona (es. US Numeri Cellulari)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:565 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635 +msgid "" +"The direction rule set to apply, one of caller_in, callee_in, caller_out, " +"callee_out" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:618 msgid "The domain name or domain id this subscriber belongs to." msgstr "Il nome dominio o id dominio a cui questo subscriber appartiene." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:473 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:419 +msgid "The duration of the call." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807 +msgid "The duration of the message." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:526 msgid "The email address of the contact." msgstr "L'indirizzo email del contatto." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:386 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676 +msgid "The email address of the subscriber." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:449 +msgid "The email address where to send notifications and the recordings." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874 +msgid "The email template used to notify users about invoice." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:609 +msgid "The email template used to notify users about password reset." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806 +msgid "The email template used to notify users about subscriber creation." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093 +msgid "The end of the invoice period." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:453 msgid "The end time in format hh:mm:ss" msgstr "L'orario di fine nel formato hh:mm:ss" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:161 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863 +msgid "The expire timestamp of the registered contact." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:159 msgid "" "The expiry interval of sent push request. Client is expected to register " "within this time, otherwise he should treat the request as outdated and " @@ -4968,27 +6742,57 @@ msgstr "" "dovrebbe registrarsi entro questo tempo, altrimenti dovrebbe trattare la " "richiesta come scaduta e ignorarla." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:344 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:197 +msgid "The extension for the PBX subscriber" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582 +msgid "The fax number of the contact." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727 +msgid "The filename of the sound file (for informational purposes only)." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633 +msgid "The filename of this firmware." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769 +msgid "The final SIP response code of the call." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077 +msgid "" +"The folder the message is currently in (one of INBOX, Old, Work, Friends, " +"Family, Cust1-Cust6)" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786 msgid "The fraud detection threshold per day (in cents, e.g. 1000)." msgstr "La soglia giornalineria di rilevazione frode (in cents, es. 1000)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:339 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782 msgid "The fraud detection threshold per month (in cents, e.g. 10000)." msgstr "La soglia mensile di rilevazione frode (in cents, es. 10000)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:368 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803 msgid "The fully qualified domain name (e.g. sip.example.org)." msgstr "Il nome FQDN (es. sip.example.org)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682 msgid "The given name of the contact." msgstr "Il nome del contatto." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:422 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:435 +msgid "The group this handle belongs to." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865 msgid "The human-readable display name (e.g. John Doe)" msgstr "Il display-name in linguaggio leggibile (es. John Doe)" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:169 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:167 msgid "The hunting policy for PBX hunt groups." msgstr "Il metodo di ricerca per un gruppo di chiamata PBX" @@ -5024,39 +6828,75 @@ msgstr "" "L'id che punta alla entry \"Deviazione di Chiamata Incondizionata\" nella " "tabella voip_cf_mappings" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103 msgid "" "The included free minutes per billing interval (in seconds, e.g. 60000 for " "1000 free minutes)." msgstr "" -"I minuti gratuiti inclusi per intervallo di fatturazione (in secondi, es. 60000 per " -"1000 minuti gratuiti)." +"I minuti gratuiti inclusi per intervallo di fatturazione (in secondi, es. " +"60000 per 1000 minuti gratuiti)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:419 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:480 msgid "" "The included free money per billing interval (in Euro, Dollars etc., e.g. " "10)." msgstr "" -"Il credito gratuito incluso per intervallo di fatturazione (in Euro, Dollari etc., es. " -"10)." +"Il credito gratuito incluso per intervallo di fatturazione (in Euro, Dollari " +"etc., es. 10)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:363 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797 +msgid "The invoice serial number." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:607 +msgid "The invoice template to use for the invoice generation." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881 +msgid "The invoice template type (only svg for now)." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800 msgid "The length of each following interval in seconds (e.g. 30)." msgstr "La lunghezza di ogni intervallo successivo in secondi (es. 30)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:593 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651 msgid "The length of the first interval in seconds (e.g. 60)." msgstr "La lunghezza del primo intervallo in secondi (es. 60)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:504 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:521 +msgid "The level mode (one of blacklist, whitelist)" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:454 +msgid "The level name" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:556 msgid "The line/key to use" msgstr "Linea/Tasto da usare" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:529 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:561 +msgid "The line/key to use (starting from 0)" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872 +msgid "The linerange name to use." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978 +msgid "" +"The lines for this pbx device. Required keys are 'linerange' (name of range " +"to use), 'key_num' (key number in line range, starting from 0), 'type' (one " +"of 'private', 'shared', 'blf'), 'subscriber_id' (the subscriber mapped to " +"this key)." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973 msgid "The lock level of the subscriber." msgstr "Il livello di blocco del subscriber." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:482 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932 msgid "" "The main E.164 number (containing a cc, ac and sn attribute) used for " "inbound and outbound calls." @@ -5064,15 +6904,51 @@ msgstr "" "Il numero E.164 principale (contenente gli attributi cc, ac e sn) usato per " "chiamate in ingresso e uscita." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:173 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:171 msgid "The members (as SIP URIs) of the PBX hunt group." msgstr "I membri (come URI SIP) del gruppo di chiamata PBX." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:403 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:457 +msgid "The mobile number of the contact." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:491 +msgid "The model name of this device." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071 +msgid "The name of the Rewrite Rule Set." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845 +msgid "The name of the Subscriber Profile Set." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860 +msgid "The name of the Subscriber Profile." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665 +msgid "The name of the invoice template." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:468 msgid "The name of the reseller." msgstr "Il nome del rivenditore." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:179 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672 +msgid "The name of the sound set" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970 +msgid "The ncos level this pattern belongs to." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775 +msgid "The net amount of the invoice in USD, EUR etc." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:183 msgid "" "The network-provided display name used for XMPP contacts and optionally SIP " "outbound header manipulation." @@ -5080,7 +6956,7 @@ msgstr "" "Il diplay-name network-provided usato per contatti XMPP e opzionalmente " "manipolazioni header SIP in uscita." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:451 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903 msgid "" "The number of Lines/Keys in this range, indexed from 0 in the config " "template array phone.lineranges[].lines[]" @@ -5088,152 +6964,381 @@ msgstr "" "Numero di Linee/Tasti in questo range, indicizzato da 0 nell'array del " "template di configurazione phone.lineranges[].lines[]" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:423 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901 +msgid "The number of free seconds of the carrier contract for this call." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:434 +msgid "The number of free seconds of the customer used for this call." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960 +msgid "The number of free seconds of the reseller used for this call." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:483 msgid "The number to send the fax to" msgstr "Il numero a cui inviare il fax." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:487 +msgid "" +"The parameters appended to the sync URI when setting the provisioning " +"server, e.g. server.uri/$MA. The server.uri variable is automatically " +"expanded during provisioning time." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104 msgid "The password to authenticate for SIP and XMPP services." msgstr "La password da autenticare per servizi SIP e XMPP." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:433 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877 msgid "The password to log into the CSC Panel" msgstr "La password per accedere alla interfaccia CSC" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:537 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:595 msgid "The password to log into the CSC Panel." msgstr "La password per accedere alla interfaccia CSC." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:485 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:610 +msgid "The pbx device model id this config belongs to." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853 +msgid "The pbx device model id this firmware belongs to." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:536 msgid "" "The person's name, which is then used in XMPP contact lists or auto-" "provisioned phones, and which can be used as network-provided display name " "in SIP calls." msgstr "" "Il nome della persona, che sarà poi usato nella lista contatti XMPP o " -"telefono auto configurati, che può essere usato come network-provided display name " -"in chiamate SIP." - +"telefono auto configurati, che può essere usato come network-provided " +"display name in chiamate SIP." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711 msgid "The phone number of the contact." msgstr "Il numero di telefono del contatto." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687 msgid "The postal code of the contact." msgstr "Il codice postale del contatto." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985 +msgid "The priority (q-value) of the registration." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832 +msgid "The profile defining the actual feature set for this subscriber." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:565 +msgid "The profile set defining the possible feature sets for this subscriber." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870 +msgid "The registered contact is detected as behind NAT." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041 +msgid "The reminder recurrence (one of never, weekdays, always)." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684 msgid "The reseller id this contact belongs to." msgstr "L'id rivenditore a cui questo contatto appartiene." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:421 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862 msgid "The reseller id this profile belongs to." msgstr "L'id rivenditore a cui questo profilo appartiene." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:592 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650 msgid "The reseller id to assign this domain to." msgstr "L'id rivenditore a cui assegnare questo dominio." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:171 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:502 +msgid "The reseller id to assign this invoice template to." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751 +msgid "The reseller this Subscriber Profile Set belongs to." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:496 +msgid "The reseller this level belongs to." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075 +msgid "The reseller this sound set belongs to." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095 +msgid "The reseller who can use the Ruleset." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:169 msgid "The serial timeout for hunting in PBX hunt groups." msgstr "Il timeout per la ricerca seriale in un gruppo di chiamata PBX." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788 +msgid "The sound handle when to play this sound file." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989 +msgid "The sound handle." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740 +msgid "The sound set the sound file belongs to." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697 +msgid "The source IP address." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912 +msgid "" +"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to " +"the carrier billing cost." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962 +msgid "" +"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to " +"the customer billing cost." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897 +msgid "" +"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to " +"the reseller billing cost." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921 +msgid "The start of the invoice period." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080 msgid "The start time in format hh:mm:ss" msgstr "L'orario di inizio nel formato hh:mm:ss" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:321 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996 +msgid "" +"The status of the call, one of ok, busy, noanswer, cancel, offline, timeout, " +"other." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:391 msgid "The status of the contract." msgstr "Lo stato del contratto." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:477 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886 +msgid "The status of the exporting process." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646 +msgid "The status of the rating process." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926 msgid "The status of the reseller." msgstr "Lo stato del rivenditore." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:488 -msgid "The status of the subscriber." -msgstr "Lo stato del subscriber." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:534 +msgid "" +"The status of the subscriber (one of \"active\", \"locked\", \"terminated\")." +msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:511 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:566 msgid "The street name of the contact." msgstr "La Via del contatto." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:478 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:177 +msgid "" +"The string to be used as a User-Agent header replacement if ua_header_mode " +"is set to \"replace\"." +msgstr "" +"La stringa da inserire nell'header User-Agents se ua_header_mode è settato a " +"\"replace\"." + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830 +msgid "The subscriber id the message belongs to." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809 +msgid "The subscriber rofile set this profile belongs to." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:379 +msgid "The subscriber the contact belongs to." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940 +msgid "The subscriber this reminder belongs to." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821 +msgid "The subscriber this trusted source belongs to." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928 msgid "The subscriber to use on this line/key" msgstr "Il subscriber da usare in questa linea/tasto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:378 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:443 msgid "The surname of the contact." msgstr "Il congnome del contatto." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:620 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:600 +msgid "" +"The sync URI to set the provisioning server of the device (e.g. http://" +"client.ip/admin/resync. The client.ip variable is automatically expanded " +"during provisioning time." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915 +msgid "The time the message was recorded." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792 +msgid "The time the reminder call is triggered." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:622 msgid "The timerange you wanted to delete does not exist." msgstr "Il range temporale che si vuole eliminare non esiste." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:479 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:359 +msgid "The timestamp of the call connection." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:489 +msgid "The timestamp of the call initiation." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902 +msgid "The timestamp when the exporting occured." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:533 +msgid "The timestamp when the rating occured." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894 +msgid "The transport protocol (one of UDP, TCP, TLS, ANY)." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929 msgid "The two-letter ISO 3166-1 country code of the contact (e.g. US or DE)." msgstr "Il codice nazione ISO 3166-1 a due lettere del contatto (es. US o DE)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:349 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:409 +msgid "The type of call, one of call, cfu, cfb, cft, cfna." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:418 msgid "The type of feature to use on this line/key" msgstr "Il tipo di confgurazione di si vuole usare su questa linea/tasto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:370 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034 +msgid "The user agent registered at this contact." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:437 msgid "The username for SIP and XMPP services." msgstr "Il nome utente per servizi SIP e XMPP." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:438 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:578 +msgid "The username or number to rewrite" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:494 msgid "The username to log into the CSC Panel" msgstr "Il nome utente per accedere alla interfaccia CSC" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:572 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625 msgid "The username to log into the CSC Panel." msgstr "Il nome utente per accedere alla interfaccia CSC." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:588 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777 +msgid "The value of the SIP Call-ID header for this call." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763 +msgid "The vat amount of the invoice in USD, EUR etc." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033 +msgid "The vendor name of this device." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753 +msgid "The version number of this config." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:428 +msgid "The version number of this firmware." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:590 msgid "This weekday does not exist." msgstr "Questa giorno della settmana non esiste." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:646 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:474 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:648 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:527 msgid "Thursday" msgstr "Giovedì" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1773 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:417 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1882 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:456 msgid "Time" msgstr "Orario" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1651 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1754 msgid "Time Set" msgstr "Settaggio Temporale" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1464 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1567 msgid "Time Sets" msgstr "Settaggi Temporali" -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:55 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972 +msgid "Timeout" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096 +msgid "Times" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:532 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:68 msgid "Timeset" msgstr "Settaggi temporali" #. (maps.tset_name) -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:107 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:123 msgid "Timeset \"%1\" Details" msgstr "Settaggi temporali \"%1\" Dettagli" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:24 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1783 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:302 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:25 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1892 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:266 msgid "Timestamp" msgstr "Orario" -#: share/templates/calls/chord.tt:53 +#: share/templates/calls/chord.tt:57 msgid "To Date:" msgstr "Data Finale:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:134 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:527 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:58 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938 +msgid "Total Amount" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:132 msgid "Total max of outbound calls of Customer" msgstr "Numero massimo totale di chiamate in uscita del Cliente" @@ -5241,7 +7346,7 @@ msgstr "Numero massimo totale di chiamate in uscita del Cliente" msgid "Total max of outbound concurrent calls" msgstr "Numero massimo totale di chiamate contemporanee in uscita" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:132 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:130 msgid "Total max of overall calls of Customer" msgstr "Numero massimo di chiamate globali del Cliente" @@ -5249,54 +7354,65 @@ msgstr "Numero massimo di chiamate globali del Cliente" msgid "Total max of overall concurrent calls" msgstr "Numero massimo di chiamate contemporanee globali" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2576 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2896 msgid "Transcode of audio file failed." msgstr "Transcodifica file audio fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:589 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:615 msgid "Transcoding audio file failed" msgstr "Transcodifica file audio fallita" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2780 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2854 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3063 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3137 msgid "Trusted Source" msgstr "Sorgente Fidata" -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:452 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:492 msgid "Trusted Sources" msgstr "IP Sorgenti Fidati" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2795 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3078 msgid "Trusted source entry not found." msgstr "IP Sorgente Fidata non trovata." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:644 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:460 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:646 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916 msgid "Tuesday" msgstr "Martedì" -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:52 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:35 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:160 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:65 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680 msgid "UDP" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:417 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858 msgid "URI/Number" msgstr "URI/Numero" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:114 -#: share/templates/subscriber/master.tt:73 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:117 +#: share/templates/subscriber/master.tt:102 msgid "UUID" msgstr "" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:590 +msgid "UUID of called subscriber, or 0 if to external." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:559 +msgid "UUID of calling subscriber, or 0 if from external." +msgstr "" + #: share/templates/security/list.tt:43 share/templates/security/list.tt:82 msgid "Unban" msgstr "Sblocca" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:313 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748 #: share/templates/sound/handles_list.tt:57 msgid "Upload" msgstr "Carica" @@ -5309,23 +7425,23 @@ msgstr "Carica Firmware Dispositivo" msgid "Upload Fees as CSV" msgstr "Carica Costo come CSV" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:587 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645 msgid "Upload fees" msgstr "Carica costi" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:340 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781 msgid "Uri" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:89 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:87 msgid "Use Number instead of Contact first for outbound calls" msgstr "Usa Numero prima invece del Contact per chiamate in uscita" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:611 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045 msgid "Use free time" msgstr "Usa tempo gratuito" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:130 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:128 msgid "Use valid Alias CLI as NPN" msgstr "Usa un CLI Alias valido come NPN" @@ -5333,7 +7449,7 @@ msgstr "Usa un CLI Alias valido come NPN" msgid "User" msgstr "Utente" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1778 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1887 msgid "User Agent" msgstr "" @@ -5347,54 +7463,88 @@ msgstr "Dettagli Cliente" msgid "User Details for %1@%2" msgstr "Dettagli Cliente per %1@%2" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883 +msgid "User agent" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677 +msgid "User or number to rewrite" +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Security.pm:176 msgid "User successfully unbanned" msgstr "Utente sbloccato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:91 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:174 +msgid "User-Agent header passing mode" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:175 +msgid "User-Agent header passing mode." +msgstr "Modalità di passaggio header User-Agent." + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:176 +msgid "User-Agent header replacement (if mode is \"replace\")" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:89 msgid "User-Provided Number" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:112 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:539 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:115 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:597 msgid "Username" msgstr "Nome Utente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:441 -msgid "VAT Included" -msgstr "IVA Inclusa" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773 +msgid "Username of calling party." +msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:399 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707 +msgid "Username or number of called party." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:526 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:57 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:448 +msgid "VAT Amount" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040 +msgid "VAT Number" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836 msgid "VAT Rate" msgstr "Aliquota IVA" -#: share/templates/customer/details.tt:53 -#: share/templates/customer/details.tt:91 +#: share/templates/customer/details.tt:54 +#: share/templates/customer/details.tt:92 #: share/templates/helpers/pref_table.tt:40 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:150 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:231 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:171 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:257 msgid "Value" msgstr "Valore" -#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:23 -#: share/templates/subscriber/master.tt:45 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:542 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:592 +#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:27 +#: share/templates/subscriber/master.tt:63 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:582 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:632 msgid "Values" msgstr "Valori" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:38 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089 msgid "Vendor" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:63 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:86 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:306 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744 msgid "Version" msgstr "Versione" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:547 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:605 msgid "Via Route" msgstr "" @@ -5418,7 +7568,11 @@ msgstr "Visualizza Statistiche" msgid "View Voicebox Messages" msgstr "Visualizza Messaggi Casella Vocale" -#: share/templates/subscriber/master.tt:128 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:204 +msgid "Voice Mail" +msgstr "" + +#: share/templates/subscriber/master.tt:197 msgid "Voice Mails" msgstr "Mail Vocali" @@ -5433,20 +7587,20 @@ msgstr "Messaggi Casella Vocale" msgid "Voicebox Messages for %1@%2" msgstr "Messaggi Casella Vocale per %1@%2" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:319 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756 msgid "Voicemail" msgstr "Casella Vocale" -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:141 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:162 msgid "Voicemail and Voicebox" msgstr "Casella Vocale" -#: share/templates/subscriber/master.tt:133 +#: share/templates/subscriber/master.tt:202 #: share/templates/subscriber/voicemail.tt:13 msgid "Voicemails" msgstr "Caselle Vocali" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085 msgid "Wday" msgstr "" @@ -5454,9 +7608,15 @@ msgstr "" msgid "We are terribly sorry, an exceptional error has occured:" msgstr "Mi spiace, si è verificato un errore eccezionale:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:448 -#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:37 -#: share/templates/subscriber/master.tt:61 +#: share/templates/widgets/subscriber_topmenu_settings.tt:14 +#: share/templates/widgets/subscriberadmin_topmenu_settings.tt:15 +msgid "Web Fax" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:508 +#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:44 +#: share/templates/subscriber/master.tt:82 +#: share/templates/subscriber/recoverpassword.tt:5 msgid "Web Password" msgstr "Password Web" @@ -5464,18 +7624,22 @@ msgstr "Password Web" msgid "Web Phone for " msgstr "Telefono Web per " -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:534 -#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:36 -#: share/templates/subscriber/master.tt:59 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:593 +#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:43 +#: share/templates/subscriber/master.tt:80 msgid "Web Username" msgstr "Nome Utente Web" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:645 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:309 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:638 +msgid "Web password successfully recovered, please re-login." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:647 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:381 msgid "Wednesday" msgstr "Mercoledì" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:594 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024 #: share/templates/billing/peaktimes.tt:25 msgid "Weekday" msgstr "Giorno della settimana" @@ -5485,51 +7649,82 @@ msgid "Weekdays" msgstr "Giorni della settimana" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:82 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:523 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967 msgid "Weight" msgstr "Peso" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:397 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999 +msgid "Whether calling party number was suppressed (CLIR)." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833 msgid "Whether customers using this profile are handled prepaid." msgstr "Se i clienti che usa questo profile hanno contratto prepagato." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:383 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817 msgid "Whether free minutes may be used when calling this destination." msgstr "Se utilizzare minuti gratuiti per chiamare questa destinazione." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:436 -msgid "Whether the fees already incluside VAT." -msgstr "Se i costi sono IVA inclusa." - -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:367 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:429 msgid "" "Whether the subscriber can configure other subscribers within his Customer " "account." msgstr "" -"Se il Subscriber può configurare altri subscribers all'interno dello stesso Cliente." +"Se il Subscriber può configurare altri subscribers all'interno dello stesso " +"Cliente." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:507 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:558 msgid "Whether this subscriber is used as PBX group." msgstr "Se questo subscriber è usato come gruppo PBX." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:193 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661 +msgid "Whether this subscriber is used as PBX pilot subscriber." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066 +msgid "Whether this template is used to generate invoices for this reseller." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:436 +msgid "Whether to charge VAT in invoices." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057 +msgid "Whether to include check for calls to local area code" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814 +msgid "Work" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:221 msgid "XMPP Settings" msgstr "Configurazione XMPP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:292 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888 +msgid "YYYY-MM" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738 msgid "YYYY-MM-DD HH:mm:ss" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:346 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789 msgid "Year" msgstr "Anno" +#: share/templates/reseller/branding.tt:38 +#: share/templates/reseller/details.tt:243 +msgid "" +"You can use the logo by adding the following CSS to the Custom CSS below:" +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:81 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:428 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:488 msgid "Zone" msgstr "Zona" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:384 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:450 msgid "Zone Detail" msgstr "Dettaglio Zona" @@ -5537,40 +7732,48 @@ msgstr "Dettaglio Zona" msgid "Zone Details" msgstr "Dettagli Zone" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:545 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:604 msgid "active" msgstr "attivo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:509 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958 msgid "after ring timeout" msgstr "timeout dopo lo squillo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637 msgid "all calls" msgstr "tutte le chiamate" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:510 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959 #: share/templates/customer/details.tt:11 msgid "all outgoing calls" msgstr "tuttel le chiamate in uscita" -#: share/layout/body.tt:82 +#: share/layout/body.tt:86 msgid "all rights reserved" msgstr "tutti i diritti riservarti" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:182 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:183 -msgid "api test pref" -msgstr "" - -#: share/templates/customer/details.tt:460 -#: share/templates/customer/details.tt:489 +#: share/templates/customer/details.tt:424 +#: share/templates/customer/details.tt:453 msgid "billing profile default" msgstr "profilo fatturazione di default" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:359 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:424 msgid "blacklist" msgstr "" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:394 +msgid "blf" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706 +msgid "busy" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922 +msgid "call" +msgstr "" + #: share/templates/subscriber/webphone.tt:342 msgid "call ended." msgstr "chiamata terminata." @@ -5583,20 +7786,73 @@ msgstr "chiamata fallita." msgid "call started." msgstr "chiamata iniziata." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831 +msgid "callee_in" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944 +msgid "callee_out" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:537 +msgid "caller or callee." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823 +msgid "caller_in" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869 +msgid "caller_out" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704 +msgid "cancel" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:363 +msgid "cfb" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042 +msgid "cfna" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023 +msgid "cft" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759 +msgid "cfu" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037 +msgid "circular" +msgstr "" + #: share/templates/rewrite/set_list.tt:16 msgid "cloned Rewrite Rule Set" msgstr "clona Set di Reqrite rule" +#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:16 +#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:16 +msgid "cloned Subscriber Profile" +msgstr "" + +#: share/templates/subprofile/set_list.tt:16 +msgid "cloned Subscriber Profile Set" +msgstr "" + #: share/templates/subscriber/webphone.tt:114 msgid "connected - registering..." msgstr "connesso - registrazione in corso..." -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:583 -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:586 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:589 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:592 msgid "connecting..." msgstr "connessione in corso..." -#: share/templates/helpers/datatables.tt:74 +#: share/templates/helpers/datatables.tt:87 msgid "dataTables.default.js" msgstr "dataTables.it.js" @@ -5605,40 +7861,48 @@ msgstr "dataTables.it.js" msgid "disconnected." msgstr "disconnesso." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:395 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:460 msgid "during Time Set" msgstr "durante settaggi temporali" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:364 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802 msgid "everyday" msgstr "ogni giorno" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:562 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895 +msgid "external_id of called subscriber" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:476 +msgid "failed" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008 msgid "for (seconds)" msgstr "per (secondi)" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:454 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905 msgid "foreign" msgstr "esterne" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:393 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826 #: share/templates/customer/details.tt:10 msgid "foreign calls" msgstr "chiamate esterne" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:357 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:423 msgid "fraud detection threshold per day, specifying cents" msgstr "Soglia giornalineria rilevazione frode, specificata in cents" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:610 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044 msgid "fraud detection threshold per month, specifying cents" msgstr "Soglia mensile rilevazione frode, specificata in cents" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:382 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816 msgid "global" msgstr "globale" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:380 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:445 msgid "global (including CSC)" msgstr "globale (includendo CSC)" @@ -5654,7 +7918,7 @@ msgstr "ha interrotto la scrittura." msgid "in progress..." msgstr "in corso..." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:588 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647 msgid "inbound" msgstr "ingresso" @@ -5662,7 +7926,7 @@ msgstr "ingresso" msgid "incident number:" msgstr "numero di incidenti:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:360 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798 #: share/templates/customer/details.tt:12 msgid "incoming and outgoing" msgstr "ingresso e uscita" @@ -5675,20 +7939,33 @@ msgstr "sta scrivendo..." msgid "loading..." msgstr "caricando..." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:519 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:579 msgid "locked" msgstr "bloccato" -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:276 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:308 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:302 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:334 msgid "no" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:605 share/templates/customer/details.tt:9 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003 +msgid "noanswer" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039 +#: share/templates/customer/details.tt:9 msgid "none" msgstr "nessuno" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717 +msgid "offline" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:570 +msgid "ok" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712 msgid "on weekdays" msgstr "durante settimane" @@ -5696,26 +7973,42 @@ msgstr "durante settimane" msgid "online." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:341 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784 msgid "only once" msgstr "solo una volta" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:571 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012 msgid "or File" msgstr "o File" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:331 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911 +msgid "other" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767 msgid "outbound" msgstr "uscita" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:570 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:624 msgid "outgoing" msgstr "in uscita" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:502 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729 +msgid "parallel" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:554 msgid "pending" msgstr "pendente" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:372 +msgid "private" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:615 +msgid "random" +msgstr "" + #: share/templates/subscriber/webphone.tt:155 msgid "registered." msgstr "registrato." @@ -5724,15 +8017,23 @@ msgstr "registrato." msgid "registration failed:" msgstr "registrazione fallita:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:442 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028 +msgid "serial" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982 +msgid "shared" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889 msgid "string, rule description" msgstr "stringa, descrizione regola" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:443 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891 msgid "terminated" msgstr "terminato" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:578 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632 msgid "through" msgstr "attraverso" @@ -5740,15 +8041,27 @@ msgstr "attraverso" msgid "time of incident:" msgstr "time incidente:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:546 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835 +msgid "timeout" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990 msgid "trough" msgstr "attraverso" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:560 +msgid "unexported" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948 +msgid "unrated" +msgstr "" + #: share/templates/subscriber/webphone.tt:159 msgid "unregistered." msgstr "deregistrato." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:408 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:472 msgid "" "where e-mail notifications are sent, a list of e-mail addreses separated by " "comma" @@ -5756,32 +8069,54 @@ msgstr "" "dove inviare la notifica email, una lista di indirizzi e-mail separati da " "virgola" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:320 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:390 msgid "whitelist" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:276 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:292 -#: share/templates/subscriber/preferences.tt:308 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:302 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:318 +#: share/templates/subscriber/preferences.tt:334 msgid "yes" msgstr "si" -msgid "" -"The content to put into the History-Info header for outbound calls (use " -"\"None\" to not set header at all)" -msgstr "" -"Il contenuto da mettere nell'header History-Info per chiamate in uscita " -"(usare \"None\" per non settare questo header" +#~ msgid "" +#~ "Can't create a PBX group without having an administrative subscriber." +#~ msgstr "" +#~ "Non è possibile create un gruppo PBX senza avere un subcriber " +#~ "amministratore." -msgid "" -"The string to be used as a User-Agent header replacement if " -"ua_header_mode is set to \"replace\"." -msgstr "" -"La stringa da inserire nell'header User-Agents se ua_header_mode è " -"settato a \"replace\"." +#~ msgid "Configure Subscriber Settings" +#~ msgstr "Configura Settaggi Subscribers" -msgid "User-Agent header passing mode." -msgstr "Modalità di passaggio header User-Agent." +#~ msgid "Create Group" +#~ msgstr "Crea Gruppo" + +#~ msgid "Emergency Prefix varible" +#~ msgstr "Prefisso di Emergenza" + +#~ msgid "Failed to create contract balance." +#~ msgstr "Creazione saldo del contratto fallita." + +#~ msgid "Fax Journal for %1@%2" +#~ msgstr "Lista Fax per %1@%2" + +#~ msgid "Force outbound calls to peer" +#~ msgstr "Forza chiamate in uscita verso i peer" + +#~ msgid "Serial Hunting Timeout" +#~ msgstr "Timeout Chiamata in Serie" + +#~ msgid "The PBX group id this subscriber belongs to." +#~ msgstr "L'Id del gruppo PBX a cui questo subscriber appartiene." + +#~ msgid "The status of the subscriber." +#~ msgstr "Lo stato del subscriber." + +#~ msgid "VAT Included" +#~ msgstr "IVA Inclusa" + +#~ msgid "Whether the fees already incluside VAT." +#~ msgstr "Se i costi sono IVA inclusa." -msgid "Line Settings" -msgstr "Configurazione Subscriber" +#~ msgid "Line Settings" +#~ msgstr "Configurazione Subscriber"