diff --git a/lib/NGCP/Panel/I18N/ru.po b/lib/NGCP/Panel/I18N/ru.po index 1ee5804e15..055faea481 100644 --- a/lib/NGCP/Panel/I18N/ru.po +++ b/lib/NGCP/Panel/I18N/ru.po @@ -135,9 +135,9 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:42 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:31 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:113 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2057 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2063 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2588 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2058 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2064 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2589 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:259 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:264 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:269 @@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "" msgid "Auto Attendant" msgstr "Автосекретарь" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3708 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3709 msgid "Auto Attendant Slot" msgstr "Слот автоответчика" @@ -858,8 +858,8 @@ msgstr "Диаграмма звонков" msgid "Call Flow for Call-ID %1" msgstr "Диаграмма звонка для Call-ID %1" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1147 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:891 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1148 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:892 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:76 #: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:3 msgid "Call Forward Busy" @@ -893,8 +893,8 @@ msgstr "" msgid "Call Forward Configured" msgstr "Создано перенаправление звонка" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1151 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:895 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1152 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:896 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:77 #: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:4 msgid "Call Forward Timeout" @@ -921,8 +921,8 @@ msgstr "" "ключи, \"destinationset\" и \"timeset\". Значения должны быть именами " "destination/time set которые принадлежат этому же абоненту." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1155 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:899 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1156 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:900 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:78 #: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:5 msgid "Call Forward Unavailable" @@ -952,8 +952,8 @@ msgstr "" "\"destinationset\" и \"timeset\". Значения должны быть именами destination/" "time set которые принадлежат этому же абоненту." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1143 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:887 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1144 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:888 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:75 #: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:2 msgid "Call Forward Unconditional" @@ -1033,12 +1033,12 @@ msgid "Call type" msgstr "Тип звонка" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:26 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2051 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2070 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2052 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2071 msgid "Call-ID" msgstr "Call-ID" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2045 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2046 #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:372 msgid "Callee" msgstr "Вызываемый" @@ -1067,8 +1067,8 @@ msgstr "Префикс вызываемого" msgid "Callee prefix, eg: 43" msgstr "Префикс вызываемого, например: 43" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2044 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2058 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2045 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2059 #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767 msgid "Caller" msgstr "Вызывающий" @@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "Конфигурировать" msgid "Configure Preferences" msgstr "Управление настройками" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2065 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2066 #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112 share/templates/contact/list.tt:3 #: share/templates/reseller/details.tt:95 #: share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:12 @@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr "Номер Назначения" msgid "Destination Pattern" msgstr "Шаблон Назначения" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1446 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1447 #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078 msgid "Destination Set" msgstr "Набор Назначения" @@ -1899,7 +1899,7 @@ msgstr "Набор Назначения" msgid "Destination Set \"%1\" Details" msgstr "Детали Набора Назначения \"%1\"" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1343 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1344 msgid "Destination Sets" msgstr "Наборы Назначения" @@ -2186,7 +2186,7 @@ msgstr "Домен вызываемой стороны." msgid "Domain of calling party." msgstr "Домен вызывающей стороны." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:150 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:150 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:245 msgid "Domain successfully created" msgstr "Домен успешно создан" @@ -2257,8 +2257,8 @@ msgstr "Скачать в формате PEM" msgid "Download in PKCS12 Format" msgstr "Скачать в формате PKCS12" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2048 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2060 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2049 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2061 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:272 #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:595 msgid "Duration" @@ -2461,7 +2461,7 @@ msgstr "Конечная Дата/Время" msgid "Expand Groups" msgstr "Развернуть" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2066 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2067 #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:460 msgid "Expires" msgstr "Истекает" @@ -2545,7 +2545,7 @@ msgstr "Внешний ID вызываемого абонента, при лок msgid "Fail Count" msgstr "Неудачных попыток" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3230 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3231 msgid "Failed to add registered device" msgstr "" @@ -2628,7 +2628,7 @@ msgstr "Не удалось создать модель устройства" msgid "Failed to create device profile" msgstr "Не удалось создать профиль устройства" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:142 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:142 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:239 msgid "Failed to create domain." msgstr "Не удалось создать домен." @@ -2648,11 +2648,11 @@ msgstr "Не удалось создать счёт-фактуру." msgid "Failed to create man_allowed_ip_grp" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1433 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1434 msgid "Failed to create new destination set" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1778 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1779 msgid "Failed to create new time set" msgstr "" @@ -2698,7 +2698,7 @@ msgstr "Не удалось создать набор звуков" msgid "Failed to create special offpeak entry" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3467 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3468 msgid "Failed to create speed dial slot" msgstr "" @@ -2715,11 +2715,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to create subscriber profile set" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3279 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3280 msgid "Failed to create trusted source" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1981 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1982 msgid "Failed to delete Call Forward." msgstr "Не удалось удалить перенаправление звонков." @@ -2739,7 +2739,7 @@ msgstr "Не удалось удалить PBX устройство" msgid "Failed to delete administrator" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3632 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3633 msgid "Failed to delete auto attendant slot" msgstr "" @@ -2747,7 +2747,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete billing zone" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3759 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3760 msgid "Failed to delete ccmapping" msgstr "" @@ -2755,7 +2755,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete contact" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1671 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1672 msgid "Failed to delete destination set" msgstr "" @@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete preference %1" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3184 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3185 msgid "Failed to delete registered device" msgstr "" @@ -2838,7 +2838,7 @@ msgstr "Не удалось удалить набор звуков" msgid "Failed to delete special offpeak entry" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3517 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3518 msgid "Failed to delete speed dial slot" msgstr "" @@ -2850,23 +2850,23 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete subscriber profile set" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1947 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1948 msgid "Failed to delete time set" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3387 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3388 msgid "Failed to delete trusted source." msgstr "Ошибка удаления IP авторизации." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3136 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3137 msgid "Failed to delete voicemail message" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3161 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3162 msgid "Failed to find registered device." msgstr "Не удалось найти зарегистрированное устройство." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2673 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2674 msgid "Failed to find voicemail user." msgstr "Не удалось найти пользователя голосовой почты." @@ -2887,7 +2887,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to get contract balance." msgstr "Не удалось получить баланс контракта." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:835 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:836 msgid "Failed to handle preference" msgstr "Ошибка управления настройками" @@ -2922,8 +2922,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to reset web password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1110 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1296 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1111 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1297 msgid "Failed to save Call Forward" msgstr "" @@ -2976,7 +2976,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to update administrator" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3698 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3699 msgid "Failed to update autoattendant slots" msgstr "Не удалось обновить слот автоответчика." @@ -2984,7 +2984,7 @@ msgstr "Не удалось обновить слот автоответчика msgid "Failed to update billing profile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3818 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3819 msgid "Failed to update ccmappings" msgstr "" @@ -3000,7 +3000,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to update customer contract" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1617 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1618 msgid "Failed to update destination set" msgstr "" @@ -3028,7 +3028,7 @@ msgstr "Не удалось обновить домен." msgid "Failed to update email template" msgstr "Не удалось обновить шаблон электронных писем." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2911 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2912 msgid "Failed to update fax setting" msgstr "" @@ -3060,7 +3060,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to update preference %1" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2979 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2980 msgid "Failed to update reminder setting." msgstr "Не удалось обновить настройки напоминания." @@ -3092,15 +3092,15 @@ msgstr "Не удалось обновить набор звуков" msgid "Failed to update special offpeak entry" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3572 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3573 msgid "Failed to update speed dial slot" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2558 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2559 msgid "Failed to update subscriber" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2645 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2646 msgid "Failed to update subscriber (webpassword)" msgstr "" @@ -3112,11 +3112,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to update subscriber profile set" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1905 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1906 msgid "Failed to update time set" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3355 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3356 msgid "Failed to update trusted source" msgstr "" @@ -3124,7 +3124,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to update uploaded sound handle" msgstr "Не удалось обновить загруженный звуковой файл" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2757 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2758 msgid "Failed to update voicemail setting" msgstr "" @@ -3661,8 +3661,8 @@ msgstr "Бонусные деньги" msgid "Interval free time" msgstr "Бесплатные минуты" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1162 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:906 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1163 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:907 msgid "Invalid Call Forward type." msgstr "Неправильный тип перенаправления звонка." @@ -3675,7 +3675,7 @@ msgid "Invalid NCOS pattern id detected" msgstr "Обнаружен некорректный id для шаблона NCOS" #. ($pref_id, $c->user->id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:778 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:779 msgid "Invalid access to pref_id '%1' by provisioning subscriber id '%2'" msgstr "" @@ -3735,7 +3735,7 @@ msgstr "Обнаружен некорректный id профиля устро msgid "Invalid domain id detected" msgstr "Обнаружен некорректный id домена" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2892 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2893 msgid "Invalid fax setting." msgstr "Некорректные настройки факса." @@ -3829,7 +3829,7 @@ msgstr "Обнаружен некорректный id абонента" msgid "Invalid subscriber profile id detected" msgstr "Обнаружен некорректный id профиля абонента" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2310 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2311 msgid "Invalid subscriber profile set id" msgstr "Обнаружен некорректный id набора профиля абонента" @@ -3841,7 +3841,7 @@ msgstr "Обнаружен некорректный id набора профил msgid "Invalid username/password" msgstr "Неверное имя пользователя/пароль" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2738 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2739 msgid "Invalid voicemail setting" msgstr "" @@ -4282,7 +4282,7 @@ msgid "Mday" msgstr "День месяца" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:29 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2071 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2072 msgid "Method" msgstr "Метод" @@ -4525,19 +4525,19 @@ msgstr "Пакеты с этим Call-ID не найдены." msgid "No product for this customer contract found." msgstr "Продукт для данного клиента не найден." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3607 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3608 msgid "No such auto attendant id." msgstr "Данный id автоответчика не найден." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3733 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3734 msgid "No such auto ccmapping id." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3492 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3493 msgid "No such speed dial id." msgstr "Данный id быстрого набора не найден." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3086 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3087 msgid "No such voicemail file." msgstr "Нету такого файла голосовой почты." @@ -4567,7 +4567,7 @@ msgstr "Ноябрь" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:289 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:120 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2589 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2590 #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:480 msgid "Number" msgstr "Номер" @@ -4919,7 +4919,7 @@ msgstr "Realm идентификации SIP Транка" msgid "Peer auth user" msgstr "Пользователь идентификации SIP Транка" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:871 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:872 msgid "Peer registration error" msgstr "Ошибка регистрации SIP Транка" @@ -5265,7 +5265,7 @@ msgstr "Восстановить" msgid "Recurrence" msgstr "Повторение" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3239 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3240 #: share/templates/widgets/subscriber_reg_overview.tt:8 msgid "Registered Device" msgstr "Зарегистрированное устройство" @@ -6011,7 +6011,7 @@ msgstr "Источник" msgid "Source CLI" msgstr "Исходный CLI" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2052 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2053 msgid "Source Cust Cost (cents)" msgstr "Исходная стоимость клиента (центы)" @@ -6197,8 +6197,8 @@ msgstr "" msgid "Speed Dial" msgstr "Быстрый набор" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3478 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3583 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3479 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3584 msgid "Speed Dial Slot" msgstr "Слот быстрого набора" @@ -6232,7 +6232,7 @@ msgstr "Дата начала" msgid "Start Date/Time" msgstr "Дата/время начала" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2047 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2048 msgid "Start Time" msgstr "Время начала" @@ -6254,7 +6254,7 @@ msgstr "Имя станции" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:37 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:46 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:119 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2046 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2047 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:271 #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:612 #: share/templates/subscriber/master.tt:76 @@ -6278,7 +6278,7 @@ msgstr "Тема" msgid "Submitid" msgstr "Идентификатор" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2590 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2591 #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:379 #: share/templates/customer/details.tt:276 #: share/templates/customer/details.tt:520 @@ -6312,7 +6312,7 @@ msgstr "Шаблон электронной почты абонента" msgid "Subscriber ID" msgstr "Идентификатор абонента" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2568 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2569 msgid "Subscriber Master Data" msgstr "Основные данные абонента" @@ -6439,11 +6439,11 @@ msgstr "Абонент успешно создан!" msgid "Subscribers" msgstr "Абоненты" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3224 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3225 msgid "Successfully added registered device" msgstr "Зарегистрированное устройство успешно добавлено" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1242 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1243 msgid "Successfully cleared Call Forward" msgstr "Перенаправление звонков успешно очищено" @@ -6467,55 +6467,55 @@ msgstr "Модель устройства успешно добавлена" msgid "Successfully created device profile" msgstr "Профиль устройства успешно добавлен" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1426 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1427 msgid "Successfully created new destination set" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1771 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1772 msgid "Successfully created new time set" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3461 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3462 msgid "Successfully created speed dial slot" msgstr "Слот быстрого набора успешно добавлен" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3273 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3274 msgid "Successfully created trusted source" msgstr "IP авторизация успешно создана" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1975 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1976 msgid "Successfully deleted Call Forward" msgstr "Перенаправление звонков успешно удалено" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3626 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3627 msgid "Successfully deleted auto attendant slot" msgstr "Слот автоответчика успешно удален" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3753 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3754 msgid "Successfully deleted ccmapping" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1663 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1664 msgid "Successfully deleted destination set" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3191 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3192 msgid "Successfully deleted registered device" msgstr "Зарегистрированное устройство успешно удалено" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3511 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3512 msgid "Successfully deleted speed dial slot" msgstr "Слот быстрого набора успешно удален" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1939 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1940 msgid "Successfully deleted time set" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3381 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3382 msgid "Successfully deleted trusted source" msgstr "IP авторизация успешно удалена" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3130 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3131 msgid "Successfully deleted voicemail" msgstr "Голосовое сообщение успешно удалено" @@ -6532,8 +6532,8 @@ msgstr "Пароль успешно сброшен, пожалуйста про msgid "Successfully reset web password, please check your email at %1" msgstr "Пароль успешно сброшен, пожалуйста проверьте Ваш почтовый ящик %1" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1104 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1290 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1105 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1291 msgid "Successfully saved Call Forward" msgstr "Перенаправление звонков успешно сохранено" @@ -6549,15 +6549,15 @@ msgstr "Абонент успешно удален" msgid "Successfully triggered config reload via SIP" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3692 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3693 msgid "Successfully updated auto attendant slots" msgstr "Слот автоответчика успешно обновлен" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3812 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3813 msgid "Successfully updated ccmappings" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1610 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1611 msgid "Successfully updated destination set" msgstr "" @@ -6577,35 +6577,35 @@ msgstr "" msgid "Successfully updated device profile" msgstr "Профиль устройства успешно обновлен" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2901 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2902 msgid "Successfully updated fax setting" msgstr "Настройки факса успешно обновлены" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2639 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2640 msgid "Successfully updated password" msgstr "Пароль успешно обновлен" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2973 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2974 msgid "Successfully updated reminder setting" msgstr "Настройки напоминания успешно обновлена" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3566 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3567 msgid "Successfully updated speed dial slot" msgstr "Слот быстрого набора успешно обновлен" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2552 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2553 msgid "Successfully updated subscriber" msgstr "Абонент успешно обновлен" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1898 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1899 msgid "Successfully updated time set" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3349 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3350 msgid "Successfully updated trusted source" msgstr "IP авторизация успешно обновлена" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2747 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2748 msgid "Successfully updated voicemail setting" msgstr "Настройки голосовой почты успешно обновлены" @@ -7773,17 +7773,17 @@ msgstr "" msgid "Thursday" msgstr "Четверг" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2059 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2060 #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:457 msgid "Time" msgstr "Время" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1916 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1917 msgid "Time Set" msgstr "Период" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1709 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1710 msgid "Time Sets" msgstr "Периоды" @@ -7814,7 +7814,7 @@ msgid "Timeset \"%1\" Details" msgstr "Детали периода \"%1\"" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:25 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2069 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2070 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:270 msgid "Timestamp" msgstr "Отметка времени" @@ -7837,7 +7837,7 @@ msgstr "" msgid "Total max number of overall concurrent calls" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3108 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3109 msgid "Transcode of audio file failed" msgstr "" @@ -7845,8 +7845,8 @@ msgstr "" msgid "Transcoding audio file failed" msgstr "Ошибка преобразования аудио файла" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3289 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3365 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3290 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3366 msgid "Trusted Source" msgstr "IP авторизация" @@ -7854,7 +7854,7 @@ msgstr "IP авторизация" msgid "Trusted Sources" msgstr "IP авторизация" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3304 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3305 msgid "Trusted source entry not found" msgstr "" @@ -7939,7 +7939,7 @@ msgstr "Использовать корректный дополнительны msgid "User" msgstr "Пользователь" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2064 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2065 msgid "User Agent" msgstr "Устройство пользователя"