I18N dump: snapshot Tue Jul 22 01:17:01 +0200 2014

gjungwirth/voicemail_number
Jenkins Git User 11 years ago
parent f95f158323
commit 73ad6da00b

@ -2590,7 +2590,7 @@ msgstr "Domain erstellen fehlgeschlagen."
msgid "Failed to create email template"
msgstr "Email-Vorlage erstellen fehlgeschlagen"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:162
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:171
msgid "Failed to create invoice template."
msgstr "Rechnungsvorlage erstellen fehlgeschlagen"
@ -2720,7 +2720,7 @@ msgstr "Löschen der Email-Vorlage fehlgeschlagen"
msgid "Failed to delete invoice ."
msgstr "Löschen der Rechnung fehlgschlagen."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:255
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:272
msgid "Failed to delete invoice template."
msgstr "Löschen der Rechnungsvorlage fehlgeschlagen."
@ -2824,7 +2824,7 @@ msgstr "Präferenz aktualisieren fehlgeschlagen"
msgid "Failed to move rewrite rule."
msgstr "Übersetzungsregel verschieben fehlgeschlagen."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:367
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:384
msgid "Failed to preview template"
msgstr "Anzeigen der Vorschau fehlgeschlagen."
@ -2833,7 +2833,7 @@ msgid "Failed to render invoice"
msgstr "Rechnung erzeugen fehlgeschlagen"
#. ($error->type . ', info is ' . $error->info)
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:356
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:373
msgid "Failed to render template. Type is "
msgstr "Vorlage übersetzen fehlgeschlagen. Typ ist "
@ -2856,7 +2856,7 @@ msgstr "Speichern der Ruf-Weiterleitung fehlgeschlagen."
msgid "Failed to save invoice meta data."
msgstr "Rechnungs-Metadaten speichern fehlgeschlagen."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:312
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:329
msgid "Failed to store invoice template"
msgstr "Rechnungs-Vorlage speichern fehlgeschlagen"
@ -2945,7 +2945,7 @@ msgstr "Email-Vorlage aktualisieren fehlgeschlagen."
msgid "Failed to update fax setting."
msgstr "Fax-Einstellungen aktualisieren fehlgeschlagen."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:232
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:249
msgid "Failed to update invoice template."
msgstr "Rechnungs-Vorlage aktualisieren fehlgeschlagen."
@ -3799,19 +3799,19 @@ msgstr "Rechnungsvorlage hat kein gespeichertes SVG"
msgid "Invoice template not found"
msgstr "Rechnungsvorlage nicht gefunden"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:157
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:166
msgid "Invoice template successfully created"
msgstr "Rechnungsvorlage erfolgreich erstellt"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:250
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:267
msgid "Invoice template successfully deleted"
msgstr "Rechnungsvorlage erfolgreich gelöscht"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:316
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:333
msgid "Invoice template successfully saved"
msgstr "Rechnungsvorlage erfolgreich gespeichert"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:227
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:244
msgid "Invoice template successfully updated"
msgstr "Rechnungsvorlage erfolgreich aktualisiert"
@ -6442,7 +6442,7 @@ msgstr "Vorlage"
msgid "Template and customer must belong to same reseller"
msgstr "Vorlage und Kunde müssen dem selben Reseller zugewiesen sein."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:335
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:352
msgid "Template has not been saved yet, please save before previewing."
msgstr ""
"Vorlage wurde noch nicht gespeichert. Bitte speichern Sie sie um eine "

Loading…
Cancel
Save