I18N dump: snapshot Fri Sep 05 01:16:12 +0200 2014

ipeshinskaya/InvoiceTemplate6
Jenkins Git User 11 years ago
parent e65df198b3
commit 5fcc79646b

@ -102,7 +102,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:84
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:32
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:25
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:393
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:387
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:277
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:283
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:292
@ -195,11 +195,11 @@ msgstr ", но пропущены следующие номера строк: "
msgid "403 - Permission denied"
msgstr "403 - Доступ запрещен"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:561
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:558
msgid "404 - No branding css available for this reseller"
msgstr "404 - Отсутствуют CSS для данного реселлера"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:525
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:522
msgid "404 - No branding logo available for this reseller"
msgstr "404 - Отсутствует логотип для данного реселлера"
@ -693,7 +693,7 @@ msgid "Billing Fees"
msgstr "Цены"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:29
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:396
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:390
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:53
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:45
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678 share/templates/billing/list.tt:3
@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "Отмена"
msgid "Cannot delete myself"
msgstr "Не могу удалить себя сам"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:205
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:203
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:500
msgid "Cannot terminate contract with the id 1"
msgstr "Нельзя удалять контракт с id 1"
@ -1286,7 +1286,7 @@ msgid "Contact Details"
msgstr "Детали контакта"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:27
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:395
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:389
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:51
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:98
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:27
@ -1380,8 +1380,8 @@ msgstr "Контракт #%1"
#. ($contract_id)
#. ($contract->id)
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:331
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:460
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:327
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:454
msgid "Contract #%1 successfully created"
msgstr "Контракт #%1 успешно создан"
@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr "Контракт #%1 успешно создан"
msgid "Contract Balance"
msgstr "Баланс контракта"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:84
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:82
msgid "Contract does not exist"
msgstr "Контракт не существует"
@ -1397,11 +1397,11 @@ msgstr "Контракт не существует"
msgid "Contract does not exist for subscriber"
msgstr "Контракт абонента не существует"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:182
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:180
msgid "Contract successfully changed!"
msgstr "Контракт успешно изменен!"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:228
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:226
msgid "Contract successfully terminated"
msgstr "Контракт успешно удален"
@ -2473,7 +2473,7 @@ msgid "Extension of CloudPBX Subscriber"
msgstr "Добавочный номер абонента CloudPBX"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:26
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:394
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:388
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:49
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:96
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:147
@ -2557,7 +2557,7 @@ msgstr "Не удалось создать PBX группы."
msgid "Failed to create administrator"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:346
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:347
msgid "Failed to create allowed_ip_grp."
msgstr ""
@ -2573,8 +2573,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create contact"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:338
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:467
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:334
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:461
msgid "Failed to create contract"
msgstr ""
@ -2614,7 +2614,7 @@ msgstr "Не удалось создать шаблон счёт-фактуры"
msgid "Failed to create invoice."
msgstr "Не удалось создать счёт-фактуру."
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:387
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:388
msgid "Failed to create man_allowed_ip_grp."
msgstr ""
@ -2635,7 +2635,7 @@ msgid "Failed to create peering server."
msgstr "Не удалось создать SIP Транк сервер."
#. ($attribute)
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:423
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:424
msgid "Failed to create preference %1."
msgstr ""
@ -2766,8 +2766,8 @@ msgid "Failed to delete peering server."
msgstr "Не удалось удалить SIP Транк сервер."
#. ($attribute)
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:526
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:537
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:527
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:538
msgid "Failed to delete preference %1."
msgstr ""
@ -2827,11 +2827,11 @@ msgstr "Не удалось найти пользователя голосово
msgid "Failed to generate client certificate."
msgstr "Не удалось создать сертификат клиента"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:334
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:335
msgid "Failed to generate ip group sequence."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:375
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:376
msgid "Failed to generate manual ip group sequence."
msgstr ""
@ -2884,7 +2884,7 @@ msgstr "Не удалось сохранить метаданные счёт-ф
msgid "Failed to store invoice template"
msgstr "Не удалось сохранить шаблон счёт-фактуры."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:235
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:233
msgid "Failed to terminate contract"
msgstr ""
@ -2944,7 +2944,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update contact"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:188
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:186
msgid "Failed to update contract"
msgstr ""
@ -2997,10 +2997,10 @@ msgid "Failed to update peering server."
msgstr "Не удалось обновить SIP Транк сервер."
#. ($attribute)
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:457
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:482
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:507
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:550
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:458
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:483
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:508
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:551
msgid "Failed to update preference %1."
msgstr ""
@ -3008,7 +3008,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update reminder setting."
msgstr "Не удалось обновить настройки напоминания."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:503
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:500
msgid "Failed to update reseller branding"
msgstr "Не удалось обновить стилизирование реселлера"
@ -3626,13 +3626,13 @@ msgstr "Обнаружен некорректный id для тарифной
msgid "Invalid contact id detected"
msgstr "Обнаружен некорректный id контакта"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:381
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:375
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:81
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:101
msgid "Invalid contract id detected"
msgstr "Обнаружен некорректный id контракта"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:68
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:66
msgid "Invalid contract id detected!"
msgstr "Обнаружен некорректный id контракта!"
@ -4997,11 +4997,11 @@ msgid "Postcode"
msgstr "Почтовый индекс"
#. ($attribute)
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:436
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:462
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:487
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:512
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:555
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:437
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:463
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:488
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:513
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Preferences.pm:556
msgid "Preference %1 successfully updated."
msgstr ""
@ -5290,7 +5290,7 @@ msgstr "Доход реселлера"
msgid "Reseller and Peering Contracts"
msgstr "Контракты реселлера и SIP Транка"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:498
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:495
msgid "Reseller branding successfully updated"
msgstr "Стилизация реселлера успешно обновлена"
@ -5335,7 +5335,7 @@ msgid "Reseller successfully created"
msgstr "Реселлер успешно создан"
#. ($defaults{admins}->{login},$defaults{admins}->{md5pass})
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:422
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:419
msgid ""
"Reseller successfully created with login <b>%1</b> and password <b>%2</b>, "
"please review your settings below"
@ -6162,7 +6162,7 @@ msgid "Station Name"
msgstr "Имя станции"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:30
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:397
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:391
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:54
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:99
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:134

Loading…
Cancel
Save