diff --git a/lib/NGCP/Panel/I18N/de.po b/lib/NGCP/Panel/I18N/de.po
index ef2bb44d18..2d90c6af1f 100644
--- a/lib/NGCP/Panel/I18N/de.po
+++ b/lib/NGCP/Panel/I18N/de.po
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr ""
"\"Kurzwahl\" - Ein internes Flag für die Kurzwahl Pseudo-Präferenz um diese "
"Subscriber Profilen zuzuweisen. Nicht direkt verwendbar."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466
msgid "\"Timely\" Duration"
msgstr ""
@@ -109,10 +109,10 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:25
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:457
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:106
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:337
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:343
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:352
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:389
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:341
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:347
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:356
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:393
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:56
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:107
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:120
@@ -159,19 +159,20 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:284
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:330
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:39
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1150
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1167
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:64 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:146
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1250
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1267
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1284
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:64 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:165
#: share/templates/customer/details.tt:60
msgid "#"
msgstr "#"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1175
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1275
msgid "#Timely Top-ups"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1174
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1274
msgid "#Top-ups"
msgstr ""
@@ -212,7 +213,7 @@ msgstr "%1 von maximal %2 Subscribern %3 erstellt"
msgid "%1for %2s"
msgstr "%1für %2s"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978
msgid "(Base) IP Address"
msgstr ""
@@ -220,7 +221,7 @@ msgstr ""
msgid ", but skipped the following line numbers: "
msgstr ", aber folgende Zeilen wurden ignoriert: "
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:530
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:532
msgid "1st day of month"
msgstr ""
@@ -256,7 +257,7 @@ msgstr ""
"Ein PIN-Code, der in einem VSC zum Deaktivieren einer Block-Liste oder eines "
"NCOS-Levels für einen Anruf verwendet werden kann."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124
msgid ""
"A POSIX regex matching against 'sip:user@domain' (e.g. '^sip:.+@example\\.org"
"$' matching the whole URI, or '999' matching if the URI contains '999')"
@@ -266,7 +267,7 @@ msgstr ""
"gegen eine vollständige URI, oder '999' für einen Vergleich, ob die URI "
"'999' enthält)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424
msgid ""
"A POSIX regex matching against the full Request-URI (e.g. '^sip:.+@example\\."
"org$' or '^sip:431')"
@@ -274,23 +275,23 @@ msgstr ""
"Ein POSIX Regulärer Ausdruck (regex), der gegen die komplette Request-URI "
"vergleicht (z.B. '^sip:.+@example\\.org$' oder '^sip:431')"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949
msgid "A POSIX regular expression to match the called number (e.g. ^431.+$)."
msgstr ""
"Ein POSIX Regulärer Ausdruck (regex) zum Prüfen der Angerufenen Nummer (z."
"B.: ^431.+$)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193
msgid "A POSIX regular expression to match the calling number (e.g. ^.+$)."
msgstr ""
"Ein POSIX Regulärer Ausdruck (regex) zum Prüfen der Anrufer-Nummer (z.B.: ^.+"
"$)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736
msgid "A full SIP URI like sip:user@ip:port"
msgstr "Eine vollständige SIP-URI im Format sip:user@ip:port"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006
msgid "A general purpose field for free use."
msgstr "Ein benutzerdefiniertes Feld zur freien Verwendung."
@@ -354,7 +355,7 @@ msgid ""
"either as source_gpp9 or destination_gpp9, depending on the call direction."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864
msgid "A human readable profile name."
msgstr "Ein menschenlesbarer Profil-Name."
@@ -394,21 +395,21 @@ msgstr ""
"Ein Host-Name zur Identifizierung eines Peer Hosts und Authentifizierung an "
"einem Peer Host."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930
msgid "A regular expression matching the From URI."
msgstr "Ein regulärer Ausdruck anwendbar auf die From URI."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911
msgid "A short name for the zone (e.g. US)."
msgstr "Der Kurz-Name für die Zone (z.B. US)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451
msgid ""
"A simple destination format, e.g. \"4312345\" if it is a number, or "
"\"user@domain\" if it is a URI."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423
msgid "A unique identifier string (only alphanumeric chars and _)."
msgstr ""
"Eindeutiger Identifikations-String (nur Buchstaben, Ziffern und Unterstrich)"
@@ -417,7 +418,7 @@ msgstr ""
msgid "A username used for authentication against the peer host."
msgstr "Ein Benutzername zur Authentifizierung an einem Peer Host."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695
msgid "ANY"
msgstr "BELIEBIG"
@@ -430,7 +431,7 @@ msgstr ""
msgid "API key"
msgstr "API Schlüssel"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706
msgid "Ac"
msgstr "Ac"
@@ -442,30 +443,30 @@ msgstr "Annehmen"
msgid "Access Restrictions"
msgstr "Zugriffsbeschränkungen"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:948
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:952
msgid "Account balance successfully changed!"
msgstr "Konto-Saldo erfolgreich geändert!"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:37
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:148
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:301
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1522
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1548
msgid "Active callforward"
msgstr "Aktive Ruf-Weiterleitung"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1503
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1529
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115
msgid "Add vat"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682
msgid ""
"Additional E.164 numbers (each containing a cc, ac and sn attribute) mapped "
"to this subscriber for inbound calls."
@@ -477,7 +478,7 @@ msgstr ""
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:515
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:516
#: share/templates/subscriber/master.tt:89
msgid "Administrative"
msgstr "Administrativ"
@@ -545,19 +546,19 @@ msgstr "Administrator erfolgreich geändert"
msgid "Administrators"
msgstr "Administratoren"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1506
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1532
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1523
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1549
msgid "Advanced View"
msgstr "Erweiterte Ansicht"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086
msgid "Alias Number"
msgstr "Alias-Nummer"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:599
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:604
msgid "Alias Number Range"
msgstr ""
@@ -565,15 +566,15 @@ msgstr ""
msgid "Alias Numbers"
msgstr "Alias-Nummern"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824
msgid "Alias number"
msgstr "Alias-Nummer"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838
msgid "Alias number add"
msgstr "Alias-Nummer hinzufügen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:553
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:556
msgid "Alias numbers"
msgstr "Alias-Nummern"
@@ -581,7 +582,7 @@ msgstr "Alias-Nummern"
msgid "All services running"
msgstr "Alle Dienste gestartet"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1526
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1552
msgid "Allocable"
msgstr "Zuweisbar"
@@ -602,7 +603,7 @@ msgstr "Erlaube Anrufe an fremde Domains"
msgid "Allow inbound calls from foreign subscribers"
msgstr "Erlaube Anrufe von fremden Subscribern"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029
msgid "Allow numbers to be allocated from this block."
msgstr "Nummern von diesem Block können vergeben werden."
@@ -627,11 +628,13 @@ msgstr "Erlaubte Rufnummern für ausgehende Anrufe"
msgid "Allowed source IPs"
msgstr "Erlaubte Quell-IP-Adressen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:148
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1297
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:167
msgid "Amount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296
msgid ""
"An Array of mappings, each entry containing the mandatory key \"auth_key\"."
msgstr ""
@@ -641,22 +644,22 @@ msgid ""
"An IP or hostname of an external NFS server which can be used to log data to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:479
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:480
msgid "An array of PBX group ids this subscriber belongs to."
msgstr "Ein Array an PBX-Gruppen IDs welchen dieser Subscriber angehört."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085
msgid "An array of PBX subscriber ids belonging to this group."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1483
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1508
msgid ""
"An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" "
"address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet "
"prefix length)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153
msgid ""
"An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" "
"address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet "
@@ -664,7 +667,7 @@ msgid ""
"contain either IPv6 addresses or IPv4 addresses."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858
msgid ""
"An array of destinations, each containing the keys \"destination\", \"timeout"
"\", \"priority\". \"destination\" is an address to forward a call. \"timeout"
@@ -676,7 +679,7 @@ msgid ""
"it is a number, or \"user@domain\" if it is a URI"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974
msgid ""
"An array of line/key definitions for this device. Each element is a hash "
"containing the keys name, can_private, can_shared, can_blf and keys (which "
@@ -684,40 +687,44 @@ msgid ""
"left right)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282
msgid ""
"An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create "
"profile mappings from when a customer top-ups with a voucher associated with "
"this profile package."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800
msgid ""
"An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create "
"profile mappings from when applying this profile package to a customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075
msgid ""
"An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create "
"profile mappings from when the balance underruns the "
"\"underrun_profile_threshold\" value."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247
msgid ""
"An array of time definitions with keys \"year\", \"month\", \"mday\", \"wday"
"\", \"hour\", \"minute\", where each value can be a number like \"10\" or a "
"range like \"10-20\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798
+msgid "An external ID to identify the top-up request in the top-up log."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460
msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning"
msgstr ""
"Eine externe ID, z.B. von einem externen Provisionierungs-System "
"bereitgestellt"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1473
msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning."
msgstr ""
"Eine externe ID, z.B. von einem externen Provisionierungs-System "
@@ -739,11 +746,11 @@ msgstr ""
msgid "Applications Ok"
msgstr "Anwendungen Ok"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362
msgid "April"
msgstr "April"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274
msgid "Arbitrary text."
msgstr "Beliebiger Text."
@@ -756,15 +763,15 @@ msgstr "Sind Sie sicher?"
msgid "Area Code"
msgstr "Ortsvorwahl"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390
msgid "Area Code, e.g. 212 for NYC or 1 for Vienna"
msgstr "Ortsvorwahl, z.B. 212 für NYC oder 1 für Wien"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783
msgid "Attach"
msgstr "Anhängen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232
msgid "Attach WAV"
msgstr "WAV anhängen"
@@ -772,7 +779,7 @@ msgstr "WAV anhängen"
msgid "Attach WAV in Email"
msgstr "WAV in Email anhängen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942
msgid ""
"Attach recordings when delivering them via email. Must be set if delete flag "
"is set"
@@ -784,7 +791,7 @@ msgstr ""
msgid "Attribute"
msgstr "Attribut"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407
msgid "Attributes"
msgstr "Attribute"
@@ -796,11 +803,11 @@ msgstr "Nur Audio"
msgid "Audio&Video"
msgstr "Audio&Video"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235
msgid "August"
msgstr "August"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891
msgid "Auth key"
msgstr ""
@@ -828,7 +835,7 @@ msgstr "Verfügbar"
msgid "Away"
msgstr "Abwesend"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206
msgid "BIC/SWIFT"
msgstr "BIC/SWIFT"
@@ -866,12 +873,12 @@ msgstr "Zurück"
msgid "Back to Dashboard"
msgstr "Zurück zur Übersicht"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1474
#: share/templates/customer/details.tt:439
msgid "Balance Interval"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1475
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1499
msgid "Balance Interval Start"
msgstr ""
@@ -879,19 +886,27 @@ msgstr ""
msgid "Balance Intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1300
+msgid "Balance after"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1299
+msgid "Balance before"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434
msgid "Balance interval start mode"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140
msgid "Balance interval unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215
msgid "Balance interval value"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289
msgid "Bank Name"
msgstr "Bank Name"
@@ -934,11 +949,11 @@ msgstr "Verrechnungskosten-Einträge"
msgid "Billing Network"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388
msgid "Billing Network Block"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290
#: share/templates/contract/profile_network_mappings_list.tt:8
#: share/templates/customer/details.tt:143
msgid "Billing Network Name"
@@ -959,7 +974,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:61
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:324
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:49
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213 share/templates/billing/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233 share/templates/billing/list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:193
#: share/templates/widgets/admin_billing_overview.tt:7
#: share/templates/widgets/reseller_billing_overview.tt:7
@@ -1019,7 +1034,7 @@ msgstr "Verrechungs-Zone erfolgreich erstellt"
msgid "Billing Zones"
msgstr "Verrechungs-Zonen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772
msgid "Billing data"
msgstr ""
@@ -1051,11 +1066,11 @@ msgstr ""
msgid "Billing network successfully updated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:504
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:505
msgid "Billing profile definition"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698
msgid "Billing profile id"
msgstr ""
@@ -1071,7 +1086,7 @@ msgstr ""
msgid "Billing profile successfully updated"
msgstr "Verrechungs-Profil erfolgreich aktualisiert"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298
msgid "Billing profiles"
msgstr ""
@@ -1115,35 +1130,35 @@ msgstr "Block-Modus für ausgehende Anrufe"
msgid "Block anonymous inbound calls"
msgstr "Blockiere eingehende Anrufe mit unterdrückter Rufnummer"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:486
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:487
msgid "Blocks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284
msgid "Blocks add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794
msgid "Body Template"
msgstr "Body Vorlage"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1480
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1505
msgid "Bootstrap Method"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1468
msgid "Bootstrap Sync HTTP Method"
msgstr "Bootstrap Sync HTTP Methode"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059
msgid "Bootstrap Sync Parameters"
msgstr "Bootstrap Sync Parameter"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724
msgid "Bootstrap Sync URI"
msgstr "Bootstrap Sync URI"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143
msgid "Bootstrap URI"
msgstr ""
@@ -1163,7 +1178,7 @@ msgstr ""
msgid "CLI of CloudPBX Pilot Subscriber"
msgstr "Rufnummer des CloudPBX Pilot-Subscribers"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
@@ -1199,7 +1214,7 @@ msgstr "Anruf-Ablauf für Call-ID %1"
msgid "Call Forward Busy"
msgstr "Ruf-Weiterleitung bei Besetzt"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338
msgid ""
"Call Forward Busy, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". "
"\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority"
@@ -1214,7 +1229,7 @@ msgstr ""
"und \"year\". Wenn \"times\" leer oder null ist, wird die Anrufweiterleitung "
"zu jeder Zeit angewendet."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813
msgid ""
"Call Forward Busy, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1235,7 +1250,7 @@ msgstr "Ruf-Weiterleitung konfiguriert"
msgid "Call Forward Timeout"
msgstr "Ruf-Weiterleitung bei keiner Antwort"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435
msgid ""
"Call Forward Timeout, Contains the keys \"destinations\", \"times\" and "
"\"ringtimeout\". \"destinations\" is an Array of Objects having a "
@@ -1246,7 +1261,7 @@ msgid ""
"forward will be applied."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180
msgid ""
"Call Forward Timeout, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1263,7 +1278,7 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Unavailable"
msgstr "Ruf-Weiterleitung bei nicht erreichbar"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1480
msgid ""
"Call Forward Unavailable, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". "
"\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority"
@@ -1278,7 +1293,7 @@ msgstr ""
"und \"year\". Wenn \"times\" leer oder null ist, wird die Anrufweiterleitung "
"zu jeder Zeit angewendet."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691
msgid ""
"Call Forward Unavailable, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1295,7 +1310,7 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Unconditional"
msgstr "Ruf-Weiterleitung immer"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431
msgid ""
"Call Forward Unconditional, Contains the keys \"destinations\" and \"times"
"\". \"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", "
@@ -1310,7 +1325,7 @@ msgstr ""
"\"times\" leer oder null ist, wird die Anrufweiterleitung zu jeder Zeit "
"angewendet."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936
msgid ""
"Call Forward Unconditional, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1353,11 +1368,11 @@ msgstr ""
msgid "Call Queue wrap-up time, sec"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454
msgid "Call code"
msgstr "Anrufcode"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869
msgid "Call data"
msgstr "Ruf-Daten"
@@ -1365,7 +1380,7 @@ msgstr "Ruf-Daten"
msgid "Call details"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:500
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:501
msgid "Call direction, either \"in\" or \"out\""
msgstr ""
@@ -1373,15 +1388,15 @@ msgstr ""
msgid "Call from"
msgstr "Anruf von"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027
msgid "Call id"
msgstr "Call-ID"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179
msgid "Call status"
msgstr "Anrufstatus"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:539
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:541
msgid "Call type"
msgstr "Anruftyp"
@@ -1393,20 +1408,20 @@ msgstr "Call-ID"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:25
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:46
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073
msgid "Call-Id"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:28
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:49
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332
msgid "Called at"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:27
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:48
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2080
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004
msgid "Callee"
msgstr "Angerufener"
@@ -1422,19 +1437,19 @@ msgstr "Prefix für Angerufenen"
msgid "Callee UUID"
msgstr "Angerufener UUID"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1488
msgid "Callee pattern"
msgstr "Pattern für Angerufenen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1476
msgid "Callee prefix"
msgstr "Prefix für Angerufenen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1497
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1523
msgid "Callee prefix, eg: 43"
msgstr "Prefix für Angerufenen, z.b. 43"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359
msgid "Callee uuid"
msgstr ""
@@ -1442,7 +1457,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:47
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2079
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2104
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297
msgid "Caller"
msgstr "Anrufer"
@@ -1454,11 +1469,11 @@ msgstr "Pattern für Anrufer"
msgid "Caller UUID"
msgstr "Anrufer UUID"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667
msgid "Caller pattern"
msgstr "Pattern für Anrufer"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041
msgid "Callforward controls add"
msgstr "Ruf-Weiterleitungs-Steuerung hinzufügen"
@@ -1470,7 +1485,7 @@ msgstr "Rufe"
msgid "Callthrough CLIs"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1183
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1244
msgid "Can't create a PBX group without having a pilot subscriber."
msgstr ""
"PBX-Gruppe kann nicht erstellt werden, wenn kein Pilot-Subscriber vorhanden "
@@ -1485,7 +1500,7 @@ msgid "Cannot delete myself"
msgstr "Eigener Zugang kann nicht gelöscht werden"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:249
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:581
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:585
msgid "Cannot terminate contract with the id 1"
msgstr "Vertrag mit ID 1 kann nicht terminiert werden"
@@ -1512,60 +1527,64 @@ msgstr "Aufgezeichnete Anrufe"
msgid "Captured Dialogs"
msgstr "Aufgezeichnete Dialoge"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068
msgid "Carry Over"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915
msgid "Carry over mode"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1172
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1272
#: share/templates/customer/details.tt:394
msgid "Cash"
msgstr "Guthaben"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687
msgid "Cash Balance"
msgstr "Guthaben-Saldo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135
msgid "Cash balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931
msgid "Cash debit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:588
+msgid "Cash top-up"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240
msgid "Category:"
msgstr "Kategorie:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429
msgid "Cf actions"
msgstr "Ruf-Weiterleitungs-Aktionen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026
msgid "Cfb"
msgstr "Cfb"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855
msgid "Cfna"
msgstr "Cfna"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087
msgid "Cft"
msgstr "Cft"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034
msgid "Cft ringtimeout"
msgstr "Cft Läut-Timeout"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1484
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1509
msgid "Cfu"
msgstr "Cfu"
@@ -1587,15 +1606,15 @@ msgstr ""
msgid "Choose the logic of IPv4/IPv6 autodetection for the RTP relay"
msgstr "Logik für IPv4/IPv6 Auto-Erkennung für das RTP-Relay"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893
msgid "Circular Ringing"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208
msgid "Cisco"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202
msgid "City"
msgstr "Stadt"
@@ -1603,7 +1622,7 @@ msgstr "Stadt"
msgid "Click&Drag on the graphs to zoom individual ranges."
msgstr "Klicke und Ziehe auf den Graphen, um individuell zu zoomen."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079
#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:24
#: share/templates/rewrite/set_list.tt:24
#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:24
@@ -1611,7 +1630,7 @@ msgstr "Klicke und Ziehe auf den Graphen, um individuell zu zoomen."
msgid "Clone"
msgstr "Klonen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340
#: share/templates/invoice/template_editor_form.tt:73
#: share/templates/subscriber/call_details_wrapper.tt:35
msgid "Close"
@@ -1621,11 +1640,11 @@ msgstr "Schließen"
msgid "Cloud PBX"
msgstr "Cloud PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832
msgid "Cloud pbx hunt policy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847
msgid "Cloud pbx hunt timeout"
msgstr ""
@@ -1649,7 +1668,7 @@ msgstr "CloudPBX Subscriber"
msgid "CloudPBX subscriber must have a primary number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:147
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:166
msgid "Code"
msgstr ""
@@ -1657,7 +1676,7 @@ msgstr ""
msgid "Collapse Groups"
msgstr "Alle einklappen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013
msgid ""
"Comma-Separated list of Email addresses to send notifications when tresholds "
"are exceeded."
@@ -1667,12 +1686,12 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:36
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:136
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336
#: share/templates/customer/details.tt:106
msgid "Company"
msgstr "Firma"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:550
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:553
msgid "Company Reg. Number"
msgstr ""
@@ -1697,12 +1716,12 @@ msgstr "Konfigurieren"
msgid "Configure Preferences"
msgstr "Präferenzen konfigurieren"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:488
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:489
msgid "Connectable Models"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2112
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959 share/templates/contact/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972 share/templates/contact/list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:95
#: share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:12
msgid "Contact"
@@ -1720,8 +1739,8 @@ msgstr "Kontakt-Details"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:158
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:48
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:118
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:558
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1153
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:562
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1253
msgid "Contact Email"
msgstr "Kontakt-Email"
@@ -1730,11 +1749,11 @@ msgstr "Kontakt-Email"
msgid "Contact Support"
msgstr "Support kontaktieren"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:542
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:545
msgid "Contact URI"
msgstr "Contact URI"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666
msgid "Contact id"
msgstr ""
@@ -1786,19 +1805,19 @@ msgstr ""
"dürfen. \"*\", \"?\" und \"[x-y]\" (wobei \"x\" und \"y\" Ziffern von 0 bis "
"9 repräsentieren) können als Platzhalter verwendet werden."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1493
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1519
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212
msgid "Content Type"
msgstr "Inhalts-Typ"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938
msgid "Content text"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963 share/templates/contract/list.tt:52
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976 share/templates/contract/list.tt:52
#: share/templates/package/details.tt:104
#: share/templates/reseller/details.tt:63
msgid "Contract"
@@ -1806,7 +1825,7 @@ msgstr "Vertrag"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:39
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:117
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912
msgid "Contract #"
msgstr "Vertrags #"
@@ -1841,7 +1860,7 @@ msgstr "Vertrag erfolgreich geändert!"
msgid "Contract successfully terminated"
msgstr "Vertrag erfolgreich beendet"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1129
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1229
#: share/templates/contract/list.tt:1
msgid "Contracts"
msgstr "Verträge"
@@ -1850,7 +1869,7 @@ msgstr "Verträge"
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885
msgid "Country"
msgstr "Land"
@@ -1859,11 +1878,11 @@ msgstr "Land"
msgid "Country Code"
msgstr "Ländervorwahl"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846
msgid "Country Code, e.g. 1 for US or 43 for Austria"
msgstr "Ländervorwahr, z.B. 1 für US oder 43 für Österreich"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290 share/templates/billing/zones.tt:21
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312 share/templates/billing/zones.tt:21
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:536
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
@@ -1893,7 +1912,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Contact"
msgstr "Neuer Kontakt"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1516
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1542
msgid "Create Contract"
msgstr "Neuer Vertrag"
@@ -1901,11 +1920,11 @@ msgstr "Neuer Vertrag"
msgid "Create Customer"
msgstr "Neuer Kunde"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006 share/templates/device/list.tt:181
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019 share/templates/device/list.tt:181
msgid "Create Device Configuration"
msgstr "Neue Geräte-Konfiguration"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167 share/templates/device/list.tt:100
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185 share/templates/device/list.tt:100
msgid "Create Device Model"
msgstr "Neues Geräte-Modell"
@@ -1913,7 +1932,7 @@ msgstr "Neues Geräte-Modell"
msgid "Create Device Profile"
msgstr "Neues Geräte-Profil"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763 share/templates/domain/list.tt:22
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771 share/templates/domain/list.tt:22
msgid "Create Domain"
msgstr "Neue Domain"
@@ -1980,11 +1999,11 @@ msgstr "Neuer Peering-Server"
msgid "Create Permanent Registration"
msgstr "Neue permanente Registrierung"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080 share/templates/package/list.tt:23
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095 share/templates/package/list.tt:23
msgid "Create Profile Package"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955 share/templates/reseller/list.tt:23
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968 share/templates/reseller/list.tt:23
msgid "Create Reseller"
msgstr "Neuer Reseller"
@@ -2031,11 +2050,11 @@ msgstr "Neues Subscriber-Profil"
msgid "Create Subscriber Profile Set"
msgstr "Neues Subscriber-Profil-Set"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:510
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:511
msgid "Create Zone"
msgstr "Neue Zone"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058
msgid "Currency"
msgstr "Währung"
@@ -2043,35 +2062,35 @@ msgstr "Währung"
msgid "Current totals"
msgstr "Aktuelles Saldo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:577
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:581
msgid "Cust1"
msgstr "Benutzerdefiniert1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054
msgid "Cust2"
msgstr "Benutzerdefiniert2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637
msgid "Cust3"
msgstr "Benutzerdefiniert3"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363
msgid "Cust4"
msgstr "Benutzerdefiniert4"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408
msgid "Cust5"
msgstr "Benutzerdefiniert5"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793
msgid "Cust6"
msgstr "Benutzerdefiniert6"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996
msgid "Custom provisioning server URI."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:73
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1472 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:73
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:76 share/templates/customer/list.tt:103
#: share/templates/customer/preferences.tt:4
#: share/templates/device/list.tt:270 share/templates/device/list.tt:274
@@ -2107,7 +2126,7 @@ msgid "Customer #%1 successfully created"
msgstr "Kunde #%1 erfolgreich erstellt"
#. ($contract->id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:556
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:560
msgid "Customer #%1 successfully updated"
msgstr "Kunde #%1 erfolgreich aktualisiert"
@@ -2143,19 +2162,19 @@ msgstr "Kunden-Einstellungen"
msgid "Customer Sound Set"
msgstr "Kunden-Sound-Sets"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:555
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:558
msgid "Customer cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425
msgid "Customer free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776
msgid "Customer id of called subscriber, if local."
msgstr "Kunden ID des angerufenen Subscribers, wenn lokal."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828
msgid "Customer id of calling subscriber, if local."
msgstr "Kunden ID des anrufenden Subscribers, wenn lokal."
@@ -2169,7 +2188,7 @@ msgid ""
"specific announcements etc."
msgstr "Kundenspezifisces Sound-Set für PBX Prompts, Kunden-Ansagen usw."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:607
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:611
msgid "Customer successfully terminated"
msgstr "Kunde erfolgreich terminiert"
@@ -2186,11 +2205,11 @@ msgstr "Kunde nicht gefunden"
msgid "Customers"
msgstr "Kunden"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1521
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1547
msgid "Daily Fraud Limit"
msgstr "Tägliches Missbrauchs-Limit"
-#: share/templates/customer/details.tt:502
+#: share/templates/customer/details.tt:524
msgid "Daily Settings"
msgstr "Tägliche Einstellungen"
@@ -2212,15 +2231,15 @@ msgstr "Datum-Definition"
msgid "Dates"
msgstr "Daten"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326
msgid "Day"
msgstr "Tag"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1173
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1273
msgid "Debit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914
msgid "December"
msgstr "Dezember"
@@ -2232,11 +2251,11 @@ msgstr "Standard"
msgid "Default Files"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:575
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:579
msgid "Default Profile"
msgstr "Vorgabe-Profil"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152
msgid "Default for Subscribers"
msgstr "Standard für Subscribers"
@@ -2246,13 +2265,13 @@ msgid ""
"'allowed_clis' list"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:547
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:550
#: share/templates/administrator/list.tt:20 share/templates/billing/fees.tt:20
#: share/templates/billing/peaktimes.tt:71 share/templates/billing/zones.tt:18
#: share/templates/contact/list.tt:19 share/templates/customer/details.tt:308
#: share/templates/customer/details.tt:353
-#: share/templates/customer/details.tt:496
-#: share/templates/customer/details.tt:525 share/templates/device/list.tt:123
+#: share/templates/customer/details.tt:518
+#: share/templates/customer/details.tt:547 share/templates/device/list.tt:123
#: share/templates/device/list.tt:161 share/templates/device/list.tt:200
#: share/templates/device/list.tt:239 share/templates/device/list.tt:269
#: share/templates/domain/list.tt:18 share/templates/emailtemplate/list.tt:18
@@ -2289,11 +2308,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738
msgid "Delete Key"
msgstr "Lösche Taste"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248
msgid "Delete WAV"
msgstr "Lösche WAV"
@@ -2301,21 +2320,21 @@ msgstr "Lösche WAV"
msgid "Delete after sending Email"
msgstr "Lösche nach Email-Versand"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651
msgid ""
"Delete voicemail recordings from the mailbox after delivering them via email."
msgstr ""
"Aufnahmen aus der Mailbox löschen, nachdem sie per Email versandt wurden."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452
msgid "Deliver Incoming Faxes"
msgstr "Eingehende Faxe zustellen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726
msgid "Deliver Outgoing Faxes"
msgstr "Ausgehende Faxe zustellen"
-#: share/templates/customer/details.tt:591 share/templates/device/list.tt:257
+#: share/templates/customer/details.tt:613 share/templates/device/list.tt:257
msgid "Deployed Device"
msgstr "Installierte Geräte"
@@ -2329,22 +2348,22 @@ msgstr "Installierte Geräte"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:34
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:333
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:42
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66
#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:31
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:266
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:271
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383
msgid "Destination"
msgstr "Ziel"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119
msgid "Destination Domain"
msgstr "Ziel-Domain"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467
msgid "Destination Number"
msgstr "Ziel-Nummer"
@@ -2353,7 +2372,7 @@ msgid "Destination Pattern"
msgstr "Ziel-Pattern"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1457
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1472
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1496
msgid "Destination Set"
msgstr "Ziel-Set"
@@ -2366,155 +2385,155 @@ msgstr "Ziel-Set \"%1\" Details"
msgid "Destination Sets"
msgstr "Ziel-Sets"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132
msgid "Destination URI, user or number"
msgstr "Ziel-URI, -Benutzer oder -Nummer"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462
msgid "Destination add"
msgstr "Ziel hinzufügen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078
msgid "Destination carrier billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096
msgid "Destination carrier billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173
msgid "Destination carrier cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661
msgid "Destination carrier free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1478
msgid "Destination customer billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766
msgid "Destination customer billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:571
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:575
msgid "Destination customer cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150
msgid "Destination customer free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356
msgid "Destination customer id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083
msgid ""
"Destination domain as received by the system from calling party after "
"internal rewriting."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001
msgid "Destination domain in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859
msgid "Destination gpp0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322
msgid "Destination gpp1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997
msgid "Destination gpp2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:565
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:569
msgid "Destination gpp3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055
msgid "Destination gpp4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:501
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:502
msgid "Destination gpp5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120
msgid "Destination gpp6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156
msgid "Destination gpp7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278
msgid "Destination gpp8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:531
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:533
msgid "Destination gpp9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037
msgid "Destination reseller billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708
msgid "Destination reseller billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315
msgid "Destination reseller cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:522
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:524
msgid "Destination reseller free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354
msgid "Destination user"
msgstr "Ziel-Benutzer"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228
msgid "Destination user dialed"
msgstr "Gewählter Ziel-Benutzer"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373
msgid "Destination user id"
msgstr "Ziel-Benutzer ID"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678
msgid "Destination user in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941
msgid ""
"Destination username or number as received by the system from calling party "
"after internal rewriting."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:478
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:479
msgid ""
"Destination username or number as received by the system from calling party "
"before any internal rewriting."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:349
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:68
msgid "Destinations"
msgstr "Ziele"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023
msgid "Destinationset"
msgstr "Ziel-Set"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092
msgid "Detail"
msgstr "Detail"
@@ -2542,11 +2561,11 @@ msgstr ""
"beschreiben Sie bitte, was Sie gerade machen wollten oder gemacht haben, "
"bevor der Fehler aufgetreten ist."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889
msgid "Device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344 share/templates/device/list.tt:186
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366 share/templates/device/list.tt:186
msgid "Device Configuration"
msgstr "Geräte-Konfiguration"
@@ -2571,7 +2590,7 @@ msgstr "Geräte-Verwaltung"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:64
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:80
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:95
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704 share/templates/device/list.tt:105
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711 share/templates/device/list.tt:105
msgid "Device Model"
msgstr "Geräte-Modell"
@@ -2579,7 +2598,7 @@ msgstr "Geräte-Modell"
msgid "Device Models"
msgstr "Geräte-Modelle"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879
#: share/templates/customer/details.tt:285 share/templates/device/list.tt:225
msgid "Device Profile"
msgstr "Geräte-Profil"
@@ -2591,7 +2610,7 @@ msgstr "Geräte-Profile"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:63
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:79
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:94
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201
msgid "Device Vendor"
msgstr "Geräte-Hersteller"
@@ -2656,7 +2675,7 @@ msgid "Dialogic successfully flashed."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:278
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690
msgid "Direction"
msgstr "Richtung"
@@ -2676,11 +2695,11 @@ msgstr "Verwerfen"
msgid "Discard Changes"
msgstr "Änderungen verwerfen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795
msgid "Discard balance after intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
@@ -2692,11 +2711,11 @@ msgstr "Nicht Stören"
msgid "Documentation"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:345
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:349
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:31
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:163
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:120
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1473 share/templates/domain/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1497 share/templates/domain/list.tt:3
#: share/templates/domain/preferences.tt:4
#: share/templates/reseller/details.tt:156
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:12
@@ -2713,15 +2732,15 @@ msgstr "Domain \"%1\" - Präferenzen"
msgid "Domain does not exist"
msgstr "Domain existiert nicht"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647
msgid "Domain of called party."
msgstr "Domain des Anrufempfängers."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349
msgid "Domain of calling party."
msgstr "Domain des Anrufers."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:158 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:241
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:158 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:242
msgid "Domain successfully created"
msgstr "Domain erfolgreich erstellt"
@@ -2754,19 +2773,19 @@ msgstr ""
msgid "Don't have an account?"
msgstr "Sie haben keinen Zugang?"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:617
-#: share/templates/customer/details.tt:552 share/templates/device/list.tt:163
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:622
+#: share/templates/customer/details.tt:574 share/templates/device/list.tt:163
#: share/templates/device/list.tt:202
#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:18
#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:26
msgid "Download"
msgstr "Runterladen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672
msgid "Download CA Cert"
msgstr "CA Zertifikat runterladen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398
msgid "Download CA Certificate"
msgstr "CA Zertifikat runterladen"
@@ -2779,19 +2798,19 @@ msgstr ""
msgid "Download PCAP"
msgstr "PCAP runterladen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979
msgid "Download PEM"
msgstr "PEM runterladen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867
msgid "Download PKCS12"
msgstr "PKCS12 runterladen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784
msgid "Download in PEM Format"
msgstr "Im PEM-Format runterladen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138
msgid "Download in PKCS12 Format"
msgstr "Im PKCS12-Format runterladen"
@@ -2809,23 +2828,23 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2084
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2106
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:277
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344
msgid "E.164 Number"
msgstr "E.164 Nummer"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:570
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:574
msgid "E164 Number"
msgstr "E164 Nummer"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121
msgid "E164range"
msgstr "E164 Bereich"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436
msgid "E164range add"
msgstr "E164 Bereich hinzufügen"
@@ -2836,8 +2855,8 @@ msgstr "E164 Bereich hinzufügen"
#: share/templates/customer/details.tt:311
#: share/templates/customer/details.tt:352
#: share/templates/customer/details.tt:411
-#: share/templates/customer/details.tt:492
-#: share/templates/customer/details.tt:521
+#: share/templates/customer/details.tt:514
+#: share/templates/customer/details.tt:543
#: share/templates/customer/list.tt:118 share/templates/device/list.tt:124
#: share/templates/device/list.tt:162 share/templates/device/list.tt:201
#: share/templates/device/list.tt:240 share/templates/emailtemplate/list.tt:17
@@ -2916,25 +2935,25 @@ msgstr "Bearbeite Eintrag"
msgid "Edit Zones"
msgstr "Bearbeite Zonen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238
msgid "Edit destination sets"
msgstr "Bearbeite Ziel-Sets"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371
msgid "Edit time sets"
msgstr "Bearbeite Zeit-Sets"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090
msgid "Either \"sipaccount\" or \"pbxaccount\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306
msgid "Either \"sippeering\" or \"reseller\"."
msgstr "Entweder \"sippeering\" oder \"reseller\"."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:37
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:137
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:514
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:515
#: share/templates/customer/details.tt:98
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:193
msgid "Email"
@@ -3010,14 +3029,14 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:88
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:96
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117
#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:32
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:392
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:396
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:55
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:496
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:497
msgid "End"
msgstr "Ende"
@@ -3025,7 +3044,7 @@ msgstr "Ende"
msgid "End Date"
msgstr "End-Datum"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986
msgid "End Date/Time"
msgstr "End-Zeit/Datum"
@@ -3039,17 +3058,17 @@ msgid "Expand Groups"
msgstr "Alle ausklappen"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2113
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:529
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:531
msgid "Expires"
msgstr "Läuft aus"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727
msgid ""
"Explicitly declare the way how you want to set billing profiles for this API "
"call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149
msgid "Export status"
msgstr "Exportstatus"
@@ -3063,7 +3082,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Exportiere diesen Subscriber in die gemeinsame XMPP Kontakt-Liste des Kunden"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084
msgid "Exported at"
msgstr "Exportiert am"
@@ -3071,18 +3090,18 @@ msgstr "Exportiert am"
msgid "Extended Away"
msgstr "Länger Abwesend"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:339
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:354
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:343
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:358
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943
#: share/templates/subscriber/master.tt:113
msgid "Extension"
msgstr "Durchwahl"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:517
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:518
msgid "Extension Number, e.g. 101"
msgstr "Durchwahl, z.B. 101"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:507
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:508
msgid "Extension device"
msgstr ""
@@ -3090,7 +3109,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension of CloudPBX Subscriber"
msgstr "Durchwahl des CloudPBX Subscribers"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254
msgid "Extension unit"
msgstr ""
@@ -3100,8 +3119,8 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:57
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:156
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:47
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1151
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1251
#: share/templates/subscriber/master.tt:90
msgid "External #"
msgstr "Externe #"
@@ -3110,15 +3129,15 @@ msgstr "Externe #"
msgid "External Contract #"
msgstr "Externe Vertrags #"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786
msgid "External ID"
msgstr "Externe ID"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985
msgid "External ID of calling subscriber, if local."
msgstr "Externe ID des Anrufers, wenn lokal."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851
msgid "External ID of the calling subscriber's customer, if local."
msgstr "Externe ID des Kunden des anrufenden Subscribers, wenn lokal."
@@ -3126,18 +3145,22 @@ msgstr "Externe ID des Kunden des anrufenden Subscribers, wenn lokal."
msgid "External Subscriber #"
msgstr "Externe Subscriber #"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1499
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1525
msgid "External id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399
msgid "External id of called subscriber's customer, if local."
msgstr "Externe ID des Kunden des angerufenen Subscribers, wenn lokal."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969
msgid "External id of called subscriber, if local."
msgstr "Externe ID des angerufenen Subscribers, wenn lokal."
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:544
+msgid "FAILED"
+msgstr ""
+
#: share/templates/security/list.tt:66
msgid "Fail Count"
msgstr "Fehler-Anzahl"
@@ -3150,7 +3173,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to add registered device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:955
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:959
msgid "Failed to change account balance!"
msgstr ""
@@ -3162,7 +3185,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to clear audio cache."
msgstr "Leeren des Audio-Caches fehlgeschlagen."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:893
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:897
msgid "Failed to clear fraud interval"
msgstr ""
@@ -3183,11 +3206,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1435
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1496
msgid "Failed to create PBX device"
msgstr "PBX Gerät erstellen fehlgeschlagen"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1255
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1316
msgid "Failed to create PBX group"
msgstr ""
@@ -3244,7 +3267,7 @@ msgstr "Geräte-Modell erstellen fehlgeschlagen."
msgid "Failed to create device profile"
msgstr "Geräte-Profil erstellen fehlgeschlagen."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:142 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:235
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:142 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:236
msgid "Failed to create domain."
msgstr "Domain erstellen fehlgeschlagen."
@@ -3322,7 +3345,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create speed dial slot"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:807
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:811
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:201
msgid "Failed to create subscriber"
msgstr ""
@@ -3359,7 +3382,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1628
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1689
msgid "Failed to delete PBX device"
msgstr "PBX Gerät löschen fehlgeschlagen."
@@ -3588,7 +3611,7 @@ msgid "Failed to terminate billing profile"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:282
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:614
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:618
msgid "Failed to terminate contract"
msgstr ""
@@ -3600,11 +3623,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to terminate subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1026
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1036
msgid "Failed to top-up using cash!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1097
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1132
msgid "Failed to top-up using voucher!"
msgstr ""
@@ -3612,8 +3635,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to transcode audio file"
msgstr "Audio-Datei umwandeln fehlgeschlagen."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1669
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1686
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1730
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1747
msgid "Failed to trigger config reload via SIP"
msgstr ""
@@ -3629,11 +3652,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1558
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1619
msgid "Failed to update PBX device"
msgstr "PBX Gerät aktualisieren fehlgeschlagen."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1353
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1414
msgid "Failed to update PBX group"
msgstr ""
@@ -3669,7 +3692,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update contract"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:563
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:567
msgid "Failed to update customer contract"
msgstr ""
@@ -3822,7 +3845,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write fax data to temporary file: %1"
msgstr "Fehler beim temporären Speichern des Fax: %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741
msgid "Family"
msgstr "Familie"
@@ -3830,7 +3853,7 @@ msgstr "Familie"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857
msgid "Fax Number"
msgstr "Fax Nummer"
@@ -3842,7 +3865,7 @@ msgstr "Fax Server"
msgid "Fax2Mail and Sendfax"
msgstr "Fax2Mail und Sendfax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636
msgid "February"
msgstr "Februar"
@@ -3850,15 +3873,15 @@ msgstr "Februar"
msgid "Fees"
msgstr "Gebühren"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745
msgid "Field"
msgstr "Feld"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367
msgid "File Type"
msgstr "Dateityp"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677
#: share/templates/sound/handles_list.tt:39
msgid "Filename"
msgstr "Dateiname"
@@ -3875,13 +3898,13 @@ msgstr "Subscriber anhand UUID finden"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:65
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:96
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802
msgid "Firmware File"
msgstr "Firmware Datei"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:34
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:134
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294
msgid "First Name"
msgstr "Vorname"
@@ -3889,11 +3912,11 @@ msgstr "Vorname"
msgid "Flash Dialogic"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714
msgid "Folder"
msgstr "Ordner"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:152
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:171
msgid "For Contract #"
msgstr ""
@@ -3948,39 +3971,39 @@ msgstr ""
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
-#: share/templates/customer/details.tt:457
+#: share/templates/customer/details.tt:479
msgid "Fraud Limits"
msgstr "Missbrauchs-Limits"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679
msgid "Fraud Monthly Limit"
msgstr "Monatliches Missbrauchs-Limit"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1519
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1545
msgid "Fraud Monthly Lock"
msgstr "Monatliche Missbrauchs-Sperre"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112
msgid "Fraud Monthly Notify"
msgstr "Monatliche Missbrauchs-Benachrichtigung"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844
msgid "Fraud daily limit"
msgstr "Tägliches Missbrauchs-Limit"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728
msgid "Fraud daily lock"
msgstr "Tägliche Missbrauchs-Sperre"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043
msgid "Fraud daily notify"
msgstr "Tägliche Missbrauchs-Benachrichtigung"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:852
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:856
msgid "Fraud settings successfully changed!"
msgstr "Missbrauchs-Einstellungen erfolgreich aktualisiert!"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198
msgid "Fraud use reseller rates"
msgstr ""
@@ -3988,29 +4011,29 @@ msgstr ""
msgid "Free time"
msgstr "Freiminuten"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382
msgid "Free time balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:585
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:590
msgid "Free time spent"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642
msgid "Free-Time Balance"
msgstr "Freiminuten-Saldo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:780
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1471
msgid "Friends"
msgstr "Freunde"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:36
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1168
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1268
msgid "From"
msgstr ""
@@ -4018,11 +4041,11 @@ msgstr ""
msgid "From Date:"
msgstr "Von Datum:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:506
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:507
msgid "From Email Address"
msgstr "Absender Emailadresse"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:600
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:605
msgid "From Pattern"
msgstr "Anrufer-Pattern"
@@ -4030,51 +4053,51 @@ msgstr "Anrufer-Pattern"
msgid "From-Pattern"
msgstr "Anrufer-Pattern"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953 share/templates/device/list.tt:118
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966 share/templates/device/list.tt:118
msgid "Front Image"
msgstr "Bild Vorderansicht"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654
msgid "GET"
msgstr "GET"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762
msgid "General Purpose 0"
msgstr "Benutzerdefiniert 0"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447
msgid "General Purpose 1"
msgstr "Benutzerdefiniert 1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951
msgid "General Purpose 2"
msgstr "Benutzerdefiniert 2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257
msgid "General Purpose 3"
msgstr "Benutzerdefiniert 3"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:509
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:510
msgid "General Purpose 4"
msgstr "Benutzerdefiniert 4"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821
msgid "General Purpose 5"
msgstr "Benutzerdefiniert 5"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699
msgid "General Purpose 6"
msgstr "Benutzerdefiniert 6"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983
msgid "General Purpose 7"
msgstr "Benutzerdefiniert 7"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364
msgid "General Purpose 8"
msgstr "Benutzerdefiniert 8"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:544
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:547
msgid "General Purpose 9"
msgstr "Benutzerdefiniert 9"
@@ -4082,7 +4105,7 @@ msgstr "Benutzerdefiniert 9"
msgid "General Purpose Parameter 0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:568
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:572
msgid "General Purpose Parameter 0."
msgstr ""
@@ -4090,7 +4113,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381
msgid "General Purpose Parameter 1."
msgstr ""
@@ -4098,7 +4121,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265
msgid "General Purpose Parameter 2."
msgstr ""
@@ -4106,7 +4129,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991
msgid "General Purpose Parameter 3."
msgstr ""
@@ -4114,7 +4137,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226
msgid "General Purpose Parameter 4."
msgstr ""
@@ -4122,7 +4145,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1502
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1528
msgid "General Purpose Parameter 5."
msgstr ""
@@ -4130,7 +4153,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971
msgid "General Purpose Parameter 6."
msgstr ""
@@ -4138,7 +4161,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920
msgid "General Purpose Parameter 7."
msgstr ""
@@ -4146,7 +4169,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394
msgid "General Purpose Parameter 8."
msgstr ""
@@ -4154,19 +4177,19 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732
msgid "General Purpose Parameter 9."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1511
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1537
msgid "Generate"
msgstr "Erzeugen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400
msgid "Generate Certificate"
msgstr "Erzeuge Zertifikat"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439
#: share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:8
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
@@ -4183,7 +4206,7 @@ msgstr ""
msgid "Group of addresses and/or IP nets allowed access."
msgstr "Zugriff von Gruppe von IP-Adressen und/oder -Netzen erlauben."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:503
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:504
#: share/templates/subscriber/master.tt:195
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"
@@ -4192,7 +4215,7 @@ msgstr "Gruppen"
msgid "Handbook"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1529
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1555
msgid "Handle"
msgstr "Handle"
@@ -4216,37 +4239,37 @@ msgstr "Eigene Nummer für ausgehende Anrufe unterdrücken"
msgid "Home"
msgstr "Übersicht"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:480
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:481
msgid "Host:"
msgstr "Host:"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:83
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718
msgid "Hostname"
msgstr "Host-Name"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739
msgid "Hour"
msgstr "Stunde"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:355
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:359
#: share/templates/subscriber/master.tt:133
msgid "Hunt Policy"
msgstr "Hunting-Regel"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:559
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563
msgid "Hunting Policy"
msgstr "Hunting-Regel"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160
msgid "Hunting Timeout"
msgstr "Hunting Zeitüberschreitung"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628
msgid "Hunting policy, one of serial, parallel, random, circular."
msgstr "Hunting-Regel, eine aus serial, parallel, random oder circular."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1491
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
@@ -4254,7 +4277,7 @@ msgstr "IBAN"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:595
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:600
msgid "INBOX"
msgstr "Posteingang"
@@ -4263,7 +4286,7 @@ msgid "IP"
msgstr "IP"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:82
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285
msgid "IP Address"
msgstr "IP-Adresse"
@@ -4271,7 +4294,7 @@ msgstr "IP-Adresse"
msgid "IP Header Field"
msgstr "IP Header Feld"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808
msgid "IP address of calling party."
msgstr "IP Adresse des Anrufers."
@@ -4299,11 +4322,11 @@ msgstr "IPv4/IPv6 Bridge Modus"
msgid "ISDN Userside"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304
msgid "IVR Slots"
msgstr "IVR Einträge"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967
msgid "Id"
msgstr "Id"
@@ -4324,7 +4347,7 @@ msgid ""
"it is 10 seconds"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131
msgid ""
"If active and a customer is selected, this sound set is used for all "
"existing and new subscribers within this customer if no specific sound set "
@@ -4334,7 +4357,7 @@ msgstr ""
"existierenden und zukünftigen neuen Subscriber dieses Kunden gesetzt, wenn "
"nicht schon ein anderes Sound Set explizit gesetzt wurde."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413
msgid ""
"If active, this sound set is used for all existing and new subscribers if no "
"specific sound set is specified for them"
@@ -4342,7 +4365,7 @@ msgstr ""
"Wenn aktiv, dann wird dieses Sound Set für alle existierenden und neuen "
"Subscriber gesetzt, wenn kein anderes Sound Set für sie gesetzt ist."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:521
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:523
msgid ""
"If fees are uploaded via text/csv bulk upload, this option defines whether "
"to purge any existing fees for the given billing profile before inserting "
@@ -4376,11 +4399,11 @@ msgid ""
"a huntgroup"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051
msgid "Inbound"
msgstr "Eingehend"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107
msgid "Inbound (in) or Outbound (out)."
msgstr "Eingehend (in) oder Ausgehend (out)."
@@ -4404,7 +4427,7 @@ msgstr "Eingehende User-Provided Nummer"
msgid "Inbound User-Provided Redirecting Number"
msgstr "Eingehende User-Provided Redirecting Nummer"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171
#: share/templates/ncos/pattern_list.tt:34
msgid "Include local area code"
msgstr "Ortsvorwahl inkludieren"
@@ -4413,7 +4436,7 @@ msgstr "Ortsvorwahl inkludieren"
msgid "Incoming Dialed Number Matching"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1515
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1541
msgid "Incoming Email as CC"
msgstr "Eingehende Email als CC"
@@ -4423,15 +4446,15 @@ msgid ""
"blocked if set to true."
msgstr "Eingehende Anrufe mit unterdrückter Rufnummer blockieren."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742
msgid "Init time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224
msgid "Initial Balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990
msgid "Initial Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -4439,19 +4462,19 @@ msgstr ""
msgid "Initial Billing Profiles/Networks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1131
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1231
msgid "Initial Profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:520
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:522
msgid "Initial balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688
msgid "Initial profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831
msgid "Initial profiles add"
msgstr ""
@@ -4515,19 +4538,19 @@ msgstr "Interne manuelle Erlaubte Quell-IP-Gruppen #"
msgid "Internals"
msgstr "Interne Einstellungen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065
msgid "Interval charge"
msgstr "Intervall Gebühr"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767
msgid "Interval free cash"
msgstr "Intervall Frei-Guthaben"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069
msgid "Interval free time"
msgstr "Intervall Freiminuten"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262
msgid "Intra customer"
msgstr ""
@@ -4618,8 +4641,8 @@ msgid "Invalid file type detected, only WAV supported"
msgstr "Ungültiger Datei-Typ, nur WAV wird unterstützt"
#. ($type)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:833
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:874
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:837
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:878
msgid "Invalid fraud interval '%1'!"
msgstr "Ungültiger Missbrauchs-Intervall '%1'!"
@@ -4660,7 +4683,7 @@ msgstr "Ungültige Peering-Regel ID"
msgid "Invalid peering server id"
msgstr "Ungültige Peering-Server ID"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:329
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:333
msgid "Invalid product id for this customer contract."
msgstr "Ungültige Produkt ID für diesen Kunden-Vertrag."
@@ -4672,7 +4695,7 @@ msgstr "Ungültiges Profil ID"
msgid "Invalid profile package id detected"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1589
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1650
msgid "Invalid provisioning subscriber id detected."
msgstr "Ungültige Provisionining Subscriber ID"
@@ -4731,7 +4754,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid voucher id detected!"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:545
+#: share/templates/customer/details.tt:567
#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:3
msgid "Invoice"
msgstr "Rechnung"
@@ -4741,19 +4764,19 @@ msgstr "Rechnung"
msgid "Invoice #%1 successfully created"
msgstr "Rechnung #%1 erfolgreich erstellt"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:497
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:498
msgid "Invoice Period"
msgstr "Abrechnungsperiode"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409
msgid "Invoice Period End"
msgstr "Ende der Abrechnungsperiode"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981
msgid "Invoice Period Start"
msgstr "Start der Abrechnungsperiode"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827
#: share/templates/invoice/template_list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:375
msgid "Invoice Template"
@@ -4770,7 +4793,7 @@ msgstr "Rechnungsvorlagen"
msgid "Invoice does not exist"
msgstr "Rechnung existiert nicht"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197
msgid "Invoice email template"
msgstr ""
@@ -4778,7 +4801,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice successfully deleted"
msgstr "Rechnung erfolgreich gelöscht"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066
msgid "Invoice template"
msgstr ""
@@ -4815,7 +4838,7 @@ msgstr "Rechnungsvorlage erfolgreich gespeichert"
msgid "Invoice template successfully updated"
msgstr "Rechnungsvorlage erfolgreich aktualisiert"
-#: share/templates/customer/details.tt:539
+#: share/templates/customer/details.tt:561
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:45
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:19
msgid "Invoices"
@@ -4825,55 +4848,55 @@ msgstr "Rechnung"
msgid "Invoices "
msgstr "Rechnungen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057
msgid "Ip"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321
msgid "Is PBX Group?"
msgstr "Ist es eine PBX-Gruppe?"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443
msgid "Is PBX Pilot?"
msgstr "Ist Pilot-Subscriber?"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432
msgid "Is active"
msgstr "Ist aktiv"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295
msgid "Is master"
msgstr "Ist Master"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060
msgid "Is superuser"
msgstr "Ist Superuser"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1477
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1501
msgid "January"
msgstr "Januar"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134
msgid "July"
msgstr "Juli"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133
msgid "June"
msgstr "Juni"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157
msgid "Key"
msgstr "Taste"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369
msgid "Key Definition"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939
msgid "Keys add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:533 share/layout/body.tt:26
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:535 share/layout/body.tt:26
msgid "Language"
msgstr "Sprache"
@@ -4887,7 +4910,7 @@ msgstr "Letzter Versuch"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:35
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:135
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640
msgid "Last Name"
msgstr "Nachname"
@@ -4895,51 +4918,51 @@ msgstr "Nachname"
msgid "Lawful Intercept"
msgstr "Gesetzliches Abhören"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929
msgid "Lawful intercept"
msgstr "Gesetzliches Abhören"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361
msgid "Level Name"
msgstr "Stufen Name"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643
msgid "Liid"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:465
+#: share/templates/customer/details.tt:487
msgid "Limit"
msgstr "Limit"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1476
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1500
msgid "Line"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227
msgid "Line/Key Number (starting from 0)"
msgstr "Leitung/Tasten-Nummer (Startend mit 0)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887
msgid "Line/Key Range"
msgstr "Leitung/Tasten-Bereich"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811
msgid "Line/Key Type"
msgstr "Leitung/Tasten-Art"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418
msgid "Linerange"
msgstr "Leitungsbereich"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645
msgid "Linerange add"
msgstr "Leitungsbereich hinzufügen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270
msgid "Lines/Keys"
msgstr "Leitungen/Tasten"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263
msgid ""
"Lines/Keys in this range can be used as Busy Lamp Field. Value is accessible "
"in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_blf"
@@ -4948,7 +4971,7 @@ msgstr ""
"werden. Der Wert ist in der Konfiguration via phone.lineranges[].lines[]."
"can_blf ansprechbar."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:612
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:617
msgid ""
"Lines/Keys in this range can be used as regular phone lines. Value is "
"accessible in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_private"
@@ -4957,7 +4980,7 @@ msgstr ""
"verwendet werden. Der Wert ist in der Konfiguration via phone.lineranges[]."
"lines[].can_private ansprechbar."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210
msgid ""
"Lines/Keys in this range can be used as shared lines. Value is accessible in "
"the config template via phone.lineranges[].lines[].can_shared"
@@ -4982,8 +5005,8 @@ msgstr ""
msgid "Loading..."
msgstr "Lädt..."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8
-#: share/templates/customer/details.tt:466
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8
+#: share/templates/customer/details.tt:488
msgid "Lock Level"
msgstr "Sperr-Stufe"
@@ -4997,11 +5020,11 @@ msgid "Logical RTP interface to use for media packets"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:35
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049
msgid "Login"
msgstr "Anmelden"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:576
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:580
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
@@ -5013,22 +5036,22 @@ msgstr "Abmelden"
msgid "Loop"
msgstr "Wiederholen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008
msgid "Loopplay"
msgstr "Wiederholt abspielen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127
msgid "MAC Address"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:108
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:121
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734
#: share/templates/customer/details.tt:284
msgid "MAC Address / Identifier"
msgstr "MAC Adresse / Identifizierung"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:614
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:619
msgid "MAC Address Image"
msgstr "MAC Adressen Bild"
@@ -5040,7 +5063,7 @@ msgstr ""
msgid "MIME encapsulated Location Information in the INVITE"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937
msgid ""
"Make this profile automatically the default profile for new subscribers "
"having this profile set."
@@ -5064,7 +5087,7 @@ msgstr ""
msgid "Malicious call successfully deleted"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353
msgid "Manage Destination Sets"
msgstr "Ziel-Sets verwalten"
@@ -5073,7 +5096,7 @@ msgstr "Ziel-Sets verwalten"
msgid "Manage Sound Set %1"
msgstr "Sound Set %1 verwalten"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764
msgid "Manage Time Sets"
msgstr "Zeit-Sets verwalten"
@@ -5085,15 +5108,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually defined allowed source IPs"
msgstr "Manuelle definition von erlaubten Quell-IPs"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:608
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:613
msgid "Mappings"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922
msgid "Mappings add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105
msgid "March"
msgstr "März"
@@ -5103,7 +5126,7 @@ msgid ""
"busy and serves them to this subscriber when it becomes available"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1491
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1517
msgid "Mask"
msgstr ""
@@ -5124,11 +5147,11 @@ msgstr "Vergleichts-Richtung"
msgid "Match Pattern"
msgstr "Vergleichs-Pattern"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:528
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:530
msgid "Match pattern"
msgstr "Vergleichs-Pattern"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955
msgid "Match pattern, a regular expression."
msgstr "Vergleichs-Pattern, ein regulärer Ausdruck"
@@ -5136,7 +5159,7 @@ msgstr "Vergleichs-Pattern, ein regulärer Ausdruck"
msgid "Max Number of Subscribers"
msgstr "Max. Anzahl von Subscriber"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1482
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1507
msgid "Max subscribers"
msgstr ""
@@ -5202,8 +5225,8 @@ msgid ""
"to the application server and intra-PBX calls."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1168
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:643
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1229
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:647
msgid "Maximum number of subscribers for this customer reached"
msgstr "Maximale Anzahl von Subscribern für diesen Kunden erreicht."
@@ -5222,11 +5245,11 @@ msgstr ""
"Gesamte Maximale Anzahl gleichzeitiger Anrufe (ein- und ausgehend) von/zu "
"Subscribern."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1507
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1533
msgid "May"
msgstr "Mai"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822
msgid "Mday"
msgstr "MTag"
@@ -5234,22 +5257,26 @@ msgstr "MTag"
msgid "Media transport protocol"
msgstr ""
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1293
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:29
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2118
msgid "Method"
msgstr "Methode"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175
msgid ""
"Method to configure the provisioning server on the phone. One of http, "
"redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158
msgid "Minute"
msgstr "Minute"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267
msgid "Mobile Number"
msgstr "Handynummer"
@@ -5257,21 +5284,21 @@ msgstr "Handynummer"
msgid "Mobile Push Expiry Timeout"
msgstr "Mobile Push Gültigkeits-Zeitüberschreitung"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:50
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219
msgid "Model"
msgstr "Modell"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675
msgid "Model type"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:776
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
@@ -5279,15 +5306,15 @@ msgstr "Montag"
msgid "Monitoring & Statistics"
msgstr "Überwachung & Statistiken"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995
msgid "Month"
msgstr "Monat"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819
msgid "Monthly Fraud Limit"
msgstr "Monatliches Missbrauchs-Limit"
-#: share/templates/customer/details.tt:473
+#: share/templates/customer/details.tt:495
msgid "Monthly Settings"
msgstr "Monatliche Einstellungen"
@@ -5395,9 +5422,9 @@ msgid "NFS Server"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:36
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:338
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:344
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:353
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:342
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:348
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:357
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:1010
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:93
#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:35
@@ -5417,7 +5444,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:33
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:332
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:41
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65
#: share/templates/customer/details.tt:102
#: share/templates/customer/details.tt:54
#: share/templates/customer/details.tt:64
@@ -5431,7 +5458,7 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774
msgid "Name in Fax Header"
msgstr "Name in Fax-Kopf"
@@ -5439,21 +5466,21 @@ msgstr "Name in Fax-Kopf"
msgid "Name in Fax Header for Sendfax"
msgstr "Name in Fax-Kopf für Sendfax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279
msgid "Nat"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184
msgid "Ncos level id"
msgstr "NCOS-Stufen ID"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:393
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:397
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:56
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919
msgid "Net Amount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:548
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -5461,7 +5488,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Blocks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331
msgid "Network id"
msgstr ""
@@ -5473,7 +5500,7 @@ msgstr "Network-Provided Nummer"
msgid "Network-Provided Display Name"
msgstr "Network-Provided Anzeige-Name"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122
msgid "New Description"
msgstr "Neue Beschreibung"
@@ -5485,7 +5512,7 @@ msgstr "Neue Nachricht"
msgid "New Messages"
msgstr "Neue Nachrichten"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005
msgid "New Name"
msgstr "Neuer Name"
@@ -5513,7 +5540,7 @@ msgstr "Keine neuen Nachrichten"
msgid "No packets for this Call-ID found."
msgstr "Keine Pakete für diese Anruf-ID gefunden."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:322
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:326
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:49
msgid "No product for this customer contract found."
msgstr "Kein Produkt für diesen Kunden-Vertrag gefunden."
@@ -5534,11 +5561,11 @@ msgstr "Kurzwahl ID nicht gefunden."
msgid "No such voicemail file."
msgstr "Sprachnachricht nicht gefunden."
-#: share/templates/customer/details.tt:760
+#: share/templates/customer/details.tt:782
msgid "None"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826
msgid "Normalized CLI (usually E164) of calling party."
msgstr ""
"Normalisierte Rufnummer (üblicherweise E164) des anrufenden Teilnehmers."
@@ -5547,30 +5574,30 @@ msgstr ""
msgid "Not logged in"
msgstr "Nicht eingeloggt"
-#: share/templates/customer/details.tt:467
+#: share/templates/customer/details.tt:489
msgid "Notify"
msgstr "Benachrichtigung"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286
msgid "Notify Emails"
msgstr "Benachrichtigungs-Emails"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020
msgid "Notopup discard intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1498
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1524
msgid "November"
msgstr "November"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:346
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:350
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:123
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2665
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:546
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:549
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223
msgid "Number Block"
msgstr "Nummernblock"
@@ -5612,7 +5639,7 @@ msgstr "Nummernblock erfolgreich aktualisiert"
msgid "Number of Lines/Keys"
msgstr "Anzahl der Leitungen/Tasten"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129
msgid "Number of extension modules"
msgstr ""
@@ -5620,16 +5647,16 @@ msgstr ""
msgid "Number to be played in voicebox"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:498
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:499
#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:56
msgid "Numbers"
msgstr "Nummern"
-#: share/layout/body.tt:132
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715 share/layout/body.tt:132
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743
msgid "October"
msgstr "Oktober"
@@ -5646,39 +5673,39 @@ msgstr "Offpeak-Zeiten für %1"
msgid "Offline"
msgstr "Abgemeldet"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845
msgid "Offpeak follow interval"
msgstr "Offpeak-Folge-Intervall"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299
msgid "Offpeak follow rate"
msgstr "Offpeak-Folge-Gebühr"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895
msgid "Offpeak init interval"
msgstr "Offpeak-Init-Intervall"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1484
msgid "Offpeak init rate"
msgstr "Offpeak-Init-Gebühr"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801
msgid "Old"
msgstr "Alt"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347
msgid "Onpeak follow interval"
msgstr "Onpeak-Folge-Intervall"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:578
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582
msgid "Onpeak follow rate"
msgstr "Onpeak-Folge-Gebühr"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1483
msgid "Onpeak init interval"
msgstr "Onpeak-Init-Intervall"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:590
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:595
msgid "Onpeak init rate"
msgstr "Onpeal-Init-Gebühr"
@@ -5686,15 +5713,15 @@ msgstr "Onpeal-Init-Gebühr"
msgid "Oops!"
msgstr "Ups!"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380
msgid "Optional Subnet Prefix Length"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744
msgid "Optional billing network id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1514
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1540
msgid ""
"Optionally set the maximum number of subscribers for this contract. Leave "
"empty for unlimited."
@@ -5702,28 +5729,28 @@ msgstr ""
"Optionale maximale Anzahl von Subscribern für diesen Kunden. Leer für "
"unlimitiert."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1470
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1494
msgid ""
"Options to carry over the customer's balance to the next balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830
msgid "Options to lock customer if the daily limit is exceeded."
msgstr "Sperr-Option für Kunden bei Überschreitung des täglichen Limits."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892
msgid "Options to lock customer if the monthly limit is exceeded."
msgstr "Sperr-Option für Kunden bei Überschreitung des monatlichen Limits"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:566
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:570
msgid "Orientation"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368
msgid "Other cli"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755
msgid "Outbound"
msgstr "Ausgehend"
@@ -5763,7 +5790,11 @@ msgstr "Ausgehende Übersetzungsregeln für Anrufer"
msgid "Outbound socket to be used for SIP communication to this entity"
msgstr "Ausgehender Socket für SIP-Kommunication zu diesem Endpunkt"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:525
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1292
+msgid "Outcome"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:527
msgid "Own cli"
msgstr ""
@@ -5771,12 +5802,12 @@ msgstr ""
msgid "PBX Call Queue"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1448
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1572
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1509
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1633
msgid "PBX Device"
msgstr "PBX-Gerät"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1621
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1682
msgid "PBX Device successfully deleted"
msgstr "PBX-Gerät erfolgreich gelöscht"
@@ -5784,11 +5815,11 @@ msgstr "PBX-Gerät erfolgreich gelöscht"
msgid "PBX Devices"
msgstr "PBX-Geräte"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:624
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629
msgid "PBX Extension"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1267
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1328
msgid "PBX Group"
msgstr "PBX-Gruppe"
@@ -5807,46 +5838,46 @@ msgstr "PBX-Gruppen-Einstellungen für %1@%2"
msgid "PBX Groups"
msgstr "PBX-Gruppen"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1426
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1487
msgid "PBX device successfully created"
msgstr "PBX-Gerät erfolgreich erstellt"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1549
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1610
msgid "PBX device successfully updated"
msgstr "PBX-Gerät erfolgreich aktualisiert"
#. ($dev_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1470
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1531
msgid "PBX device with id %1 does not exist for this customer."
msgstr "PBX-Gerät mit ID %1 existiert für diesen Kunden nicht."
#. ($dev_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1460
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1521
msgid "PBX device with id %1 does not exist."
msgstr "PXB-Gerät mit ID %1 existiert nicht."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1249
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1310
msgid "PBX group successfully created"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1347
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1408
msgid "PBX group successfully updated"
msgstr ""
#. ($group_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1279
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1340
msgid "PBX group with id %1 does not exist."
msgstr "PBX-Gruppe mit ID %1 existiert nicht."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:485
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:486
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404
msgid "PDF14"
msgstr "PDF14"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:179
msgid "PIN"
msgstr "PIN"
@@ -5863,19 +5894,27 @@ msgstr ""
msgid "PIN to bypass outbound Block List"
msgstr "PIN zur Umgehung ausgehender Blockier-Listen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638
msgid "POST"
msgstr "POST"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685
msgid "PS"
msgstr "PS"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775
msgid "Package"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1303
+msgid "Package after"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1302
+msgid "Package before"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632
msgid "Package id"
msgstr ""
@@ -5883,15 +5922,15 @@ msgstr ""
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164
msgid "Panasonic"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:603
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:608
msgid "Panasonic password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053
msgid "Panasonic username"
msgstr ""
@@ -5900,15 +5939,15 @@ msgstr ""
msgid "Panel Branding"
msgstr "Benutzerdefiniertes Panel-Layout"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641
msgid "Parallel Ringing"
msgstr "Paralleles Läuten"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:557
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:561
msgid "Passreset email template"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
@@ -5916,23 +5955,23 @@ msgstr "Passwort"
msgid "Password for Sendfax"
msgstr "Passwort für Sendfax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881
msgid ""
"Password used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. "
"Obtained from Panasonic."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899
msgid "Password used to configure bootstrap url on Polycom redirect server."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237
msgid ""
"Password used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. "
"Obtained from Yealink."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:238 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:238 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:596
msgid "Pattern"
msgstr "Pattern"
@@ -5940,19 +5979,19 @@ msgstr "Pattern"
msgid "Patterns"
msgstr "Patterns"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111
msgid "Pbx group ids"
msgstr "PBX-Gruppen IDs"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:561
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:565
msgid "Pbx groupmember ids"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:606
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:611
msgid "Pbx hunt policy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670
msgid "Pbx hunt timeout"
msgstr ""
@@ -5981,11 +6020,11 @@ msgstr "Peer Host \"%1\" - Präferenzen"
msgid "Peer Number"
msgstr "Peer-Nummer"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:545
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:548
msgid "Peer auth realm"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449
msgid "Peer auth user"
msgstr "Peer Registrierungs-Benutzer"
@@ -6082,19 +6121,19 @@ msgstr "Peerings"
msgid "Perform serial forking based on q-value of registered contacts"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836
msgid "Perform top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016
msgid "Period"
msgstr "Periode"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787
msgid "Period add"
msgstr "Periode hinzufügen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1486
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1511
msgid "Phone Number"
msgstr "Telefon-Nummer"
@@ -6102,11 +6141,11 @@ msgstr "Telefon-Nummer"
msgid "Phone Status:"
msgstr "Telefon-Status:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633
msgid "Phone device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:540
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:542
msgid "Phone or the phone extension"
msgstr ""
@@ -6114,7 +6153,7 @@ msgstr ""
msgid "Phone/Fax"
msgstr "Telefon/Fax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216
msgid "Pin"
msgstr ""
@@ -6125,48 +6164,48 @@ msgstr ""
msgid "Play"
msgstr "Abspielen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:586
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591
msgid "Play file in a loop."
msgstr "Datei in Dauerschleife abspielen."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039
msgid "Play in Loop"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:554
msgid "Polycom"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953
msgid "Polycom password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950
msgid "Polycom profile"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139
msgid "Polycom username"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:84
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812
msgid "Position of label in frontimage in px from left."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878
msgid "Position of label in frontimage in px from top."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327
msgid "Position of label text relative to label arrow."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874
msgid "Postcode"
msgstr "Postleitzahl"
@@ -6210,13 +6249,13 @@ msgstr "Präferenz '"
msgid "Preferences"
msgstr "Präferenzen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1500
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1526
msgid ""
"Preliminary created in ZeroTouch Provisioning console Polycom ZTP profile. "
"Refer to documentation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735
msgid "Prepaid"
msgstr "Prepaid"
@@ -6234,11 +6273,11 @@ msgid "Primary Number"
msgstr "Hauptnummer"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:30
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925
msgid "Priority (q-value)"
msgstr "Priorität (q-value)"
@@ -6250,23 +6289,23 @@ msgstr "Private Leitung"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:108
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:60
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:157
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1152
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1252
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:125
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:549
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:552
#: share/templates/subprofile/preferences.tt:4
msgid "Profile"
msgstr "Profil"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:109
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:122
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646
msgid "Profile Name"
msgstr "Profil-Name"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:150 share/templates/package/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:169 share/templates/package/list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:258
msgid "Profile Package"
msgstr ""
@@ -6283,7 +6322,7 @@ msgid "Profile Packages"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:331
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309
msgid "Profile Set"
msgstr "Profil-Set"
@@ -6296,7 +6335,15 @@ msgstr "Profil-Set"
msgid "Profile Sets"
msgstr "Profil-Sets"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1306
+msgid "Profile after"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1305
+msgid "Profile before"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866
msgid "Profile id"
msgstr ""
@@ -6305,7 +6352,7 @@ msgstr ""
msgid "Profile package does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273
msgid "Profile package id"
msgstr ""
@@ -6321,7 +6368,7 @@ msgstr ""
msgid "Profile package successfully updated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022
msgid "Profile set"
msgstr "Profil-Set"
@@ -6331,7 +6378,7 @@ msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:85
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:545
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
@@ -6344,15 +6391,15 @@ msgid ""
"interconnect specification"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033
msgid "Purge existing"
msgstr "Existierende verwerfen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205
msgid "Push Provisioning URL"
msgstr "Provisionierungs-URL pushen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759
msgid "Q"
msgstr ""
@@ -6364,15 +6411,15 @@ msgstr ""
msgid "RTP-Proxy Mode"
msgstr "RTP-Proxy Modus"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668
msgid "Random Ringing"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300
msgid "Rated at"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244
msgid "Rating status"
msgstr ""
@@ -6384,7 +6431,7 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr "schreibgeschützt"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785
msgid "Read only"
msgstr "schreibgeschützt"
@@ -6392,7 +6439,7 @@ msgstr "schreibgeschützt"
msgid "Read-Only"
msgstr "schreibgeschützt"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:610
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:615
msgid "Receive Reports"
msgstr "Berichte erhalten"
@@ -6409,7 +6456,7 @@ msgstr "Letzter Anruf"
msgid "Recent Calls"
msgstr "Letzte Anrufe"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823
msgid "Recover"
msgstr ""
@@ -6462,28 +6509,28 @@ msgstr "Weckruf"
msgid "Remote Authentication"
msgstr "Fern-Authentifizierung"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1481
msgid "Repeat"
msgstr "Wiederholen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886
msgid "Repeat Password"
msgstr "Passwort wiederholen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412
msgid "Replace existing"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:588
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:593
msgid "Replace existing sound files in set by default files."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1474
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1498
#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:30
msgid "Replacement Pattern"
msgstr "Ersatz-Pattern"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:579
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:583
msgid "Replacement pattern."
msgstr "Ersetzungs-Pattern"
@@ -6493,10 +6540,14 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:31
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:52
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733
msgid "Reported at"
msgstr ""
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250
+msgid "Request token"
+msgstr ""
+
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:32
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:37
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:33
@@ -6518,8 +6569,8 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:189
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:32
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:40
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:71
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:149 share/templates/customer/details.tt:47
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:71
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:168 share/templates/customer/details.tt:47
#: share/templates/reseller/details.tt:31
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7
msgid "Reseller"
@@ -6558,7 +6609,7 @@ msgstr "Reseller- und Peering-Verträge"
msgid "Reseller branding successfully updated"
msgstr "Spezialisiertes Reseller-Layout erfolgreich aktualisieren."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231
msgid ""
"Reseller contract id of called subscriber, or contract id of peer if to "
"external."
@@ -6566,7 +6617,7 @@ msgstr ""
"Reseller-Kontakt ID des angerufenen Subscribers, oder Peer-Vertrags ID wenn "
"Empfänger extern ist."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:621
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626
msgid ""
"Reseller contract id of calling subscriber, or contract id of peer if from "
"external."
@@ -6574,11 +6625,11 @@ msgstr ""
"Reseller-Kontakt ID des anrufenden Subscribers, oder Peer-Vertrags ID wenn "
"Anrufer extern ist."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934
msgid "Reseller id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098
msgid "Reseller id of called subscriber, or contract id of peer if to external"
msgstr ""
"Reseller ID des angerufenen Subscribers, oder Peer-Vertrags ID wenn "
@@ -6615,7 +6666,7 @@ msgstr ""
msgid "Reseller successfully updated"
msgstr "Reseller erfolgreich aktualisiert"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967 share/templates/reseller/list.tt:1
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980 share/templates/reseller/list.tt:1
#: share/templates/reseller/list.tt:3
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:4
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7
@@ -6623,7 +6674,7 @@ msgstr "Reseller erfolgreich aktualisiert"
msgid "Resellers"
msgstr "Reseller"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:151
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:170
msgid "Reserved for Customer"
msgstr ""
@@ -6637,7 +6688,7 @@ msgstr "Passwort zurücksetzen"
msgid "Reset Web Password"
msgstr "Web-Password zurücksetzen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81
#: share/templates/rewrite/set_list.tt:3
#: share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:12
msgid "Rewrite Rule Set"
@@ -6695,11 +6746,11 @@ msgstr "Übersetzungsregel erfolgreich aktualisiert"
msgid "Ring Timeout for CFT"
msgstr "Läut-Zeitüberschreitung für CFT"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:587
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:592
msgid "Ringtimeout"
msgstr "Läut-Zeitüberschreitung"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040
msgid "Rm"
msgstr "Rm"
@@ -6707,7 +6758,7 @@ msgstr "Rm"
msgid "Rule"
msgstr "Regel"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803
msgid "Rule enabled state."
msgstr ""
@@ -6721,11 +6772,11 @@ msgstr "Regeln"
msgid "SIP Call Flows"
msgstr "SIP Anruf-Abläufe"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401
msgid "SIP Domain"
msgstr "SIP Domain"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1487
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1512
#: share/templates/subscriber/master.tt:86
msgid "SIP Password"
msgstr "SIP Passwort"
@@ -6761,7 +6812,7 @@ msgstr "SIP Session Timers Aktualisierungsmethode."
msgid "SIP URI"
msgstr "SIP URI"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015
msgid "SIP Username"
msgstr "SIP Benutzername"
@@ -6861,7 +6912,7 @@ msgstr ""
msgid "SS7 Own Point Code."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749
msgid "SVG"
msgstr "SVG"
@@ -6914,11 +6965,11 @@ msgstr ""
"Stufe überprüft."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:781
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
@@ -6937,7 +6988,7 @@ msgstr ""
"UPN nicht gegen allowed_clis geprüft und in die network-provided Nummer "
"(NPN) kopiert."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701
msgid ""
"Seconds to wait for pick-up until engaging Call Forward (e.g. "
"“10”)"
@@ -6958,15 +7009,15 @@ msgstr ""
"Siehe \"lock_voip_account_subscriber\" für eine Liste möglicher Werte. Ein "
"Wert von \"none\" wird nicht zurückgeliefert. Schreibgeschützt."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:484
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:485
msgid "Send"
msgstr "Senden"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:333
msgid "Send Copies"
msgstr "Sende Kopien"
@@ -6975,7 +7026,7 @@ msgstr "Sende Kopien"
msgid "Send Fax"
msgstr "Sende Fax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:317
msgid "Send Reports"
msgstr "Sende Berichte"
@@ -7004,38 +7055,38 @@ msgstr ""
msgid "Send the calls from/to the subscribers through the cloud pbx module."
msgstr "Leite Anrufe von/zu dem Subscriber über das CloudPBX Modul."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081
msgid "September"
msgstr "September"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:42
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464
msgid "Serial"
msgstr "Rechnungsnummer"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:390
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:394
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:53
msgid "Serial #"
msgstr "Rechnungsnummer"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:356
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:360
#: share/templates/subscriber/master.tt:139
msgid "Serial Hunt Timeout"
msgstr "Timeout für Serielles Läuten"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947
msgid "Serial Ringing"
msgstr "Serielles Läuten"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415
msgid "Server enabled state."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308
msgid "Service Charge"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904
msgid "Service charge"
msgstr ""
@@ -7077,7 +7128,7 @@ msgid ""
"Dialogic IMG."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964
msgid "Set id"
msgstr "Set ID"
@@ -7097,7 +7148,7 @@ msgstr "Setzt oberes Limit des akzeptierten Min-SE-Werts im SBC."
msgid "Setting"
msgstr "Einstellung"
-#: share/templates/customer/details.tt:582
+#: share/templates/customer/details.tt:604
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:29
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:4
#: share/templates/widgets/subscriber_topmenu_settings.tt:4
@@ -7132,11 +7183,11 @@ msgstr "Passwörter anzeigen"
msgid "Show Variables"
msgstr "Variablen anzeigen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850
msgid "Show passwords"
msgstr "Passwörter anzeigen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933
msgid "Sign In"
msgstr "Anmelden"
@@ -7149,33 +7200,33 @@ msgstr "Registrieren"
msgid "Sign in using your %1 credentials:"
msgstr "Melden Sie sich mit Ihren %1-Zugangsdaten an:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159
msgid "Simple"
msgstr "Einfach"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276
msgid "Simple View"
msgstr "Einfache Ansicht"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:265
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:270
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1496
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1522
msgid "Slot"
msgstr "Eintrag"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010
msgid "Slot add"
msgstr "Eintrag hinzufügen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:489
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:490
msgid "Sn"
msgstr "Sn"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441
msgid "Snbase"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655
msgid "Snlength"
msgstr ""
@@ -7250,21 +7301,21 @@ msgstr ""
msgid "Sound set successfully updated"
msgstr "Sound Set erfolgreich aktualisiert"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:492
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:493
msgid "Soundfile"
msgstr "Sound-Datei"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:30
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:51
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1490
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1516
msgid "Source CLI"
msgstr "Quell-CLI"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:544
msgid "Source IP"
msgstr "Quell-IP"
@@ -7277,131 +7328,131 @@ msgstr "Quell-Pattern"
msgid "Source UUID"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720
msgid "Source carrier billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909
msgid "Source carrier billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218
msgid "Source carrier cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317
msgid "Source carrier free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1470
msgid "Source clir"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291
msgid "Source customer billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048
msgid "Source customer billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:567
msgid "Source customer cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709
msgid "Source customer free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271
msgid "Source customer id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:594
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:599
msgid "Source domain"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341
msgid "Source external contract id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781
msgid "Source external subscriber id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958
msgid "Source gpp0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307
msgid "Source gpp1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923
msgid "Source gpp2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162
msgid "Source gpp3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834
msgid "Source gpp4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038
msgid "Source gpp5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694
msgid "Source gpp6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910
msgid "Source gpp7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:572
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:576
msgid "Source gpp8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960
msgid "Source gpp9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897
msgid "Source ip"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1478
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1502
msgid "Source provider id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:597
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:602
msgid "Source reseller billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259
msgid "Source reseller billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674
msgid "Source reseller cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:499
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:500
msgid "Source reseller free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:602
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:607
msgid "Source user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252
msgid "Source user id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465
msgid "Source uuid"
msgstr ""
@@ -7500,7 +7551,7 @@ msgstr "Kurzwahl-Eintrag"
msgid "Speeddial"
msgstr "Kurzwahl"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896
msgid "Speeddials"
msgstr "Kurzwahlcodes"
@@ -7508,9 +7559,9 @@ msgstr "Kurzwahlcodes"
msgid "Spent this interval"
msgstr "In diesem Intervall verbraucht"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:391
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:395
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:54
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348
msgid "Start"
msgstr "Start"
@@ -7522,7 +7573,7 @@ msgstr "Start - Ende"
msgid "Start Date"
msgstr "Start Datum"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:505
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:506
msgid "Start Date/Time"
msgstr "Start Zeit/Datum"
@@ -7530,11 +7581,11 @@ msgstr "Start Zeit/Datum"
msgid "Start Time"
msgstr "Startzeit"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1489
msgid "Start time"
msgstr "Startzeit"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243
#: share/templates/customer/details.tt:282
msgid "Station Name"
msgstr "Stations-Name"
@@ -7550,38 +7601,39 @@ msgstr "Stations-Name"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:122
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2082
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:276
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1154
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1254
#: share/templates/subscriber/master.tt:76
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217
msgid "Street"
msgstr "Straße"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:37
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1504
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1530
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703
msgid "Submitid"
msgstr "Submitid"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155
msgid "Subnet Prefix Length"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2666
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1289
#: share/templates/customer/details.tt:283
-#: share/templates/customer/details.tt:570
-#: share/templates/customer/details.tt:760
+#: share/templates/customer/details.tt:592
+#: share/templates/customer/details.tt:782
#: share/templates/subscriber/list.tt:3
#: share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:32
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:10
@@ -7590,7 +7642,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber"
msgstr "Subscriber"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275
msgid "Subscriber #"
msgstr "Subscriber #"
@@ -7599,11 +7651,11 @@ msgstr "Subscriber #"
msgid "Subscriber %1@%2"
msgstr "Subscriber %1@%2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763
msgid "Subscriber Base, e.g. 12345"
msgstr "Subscriber-Basis-Nummer, z.B. 12345"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:613
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:618
msgid "Subscriber ID"
msgstr "Subscriber ID"
@@ -7611,11 +7663,11 @@ msgstr "Subscriber ID"
msgid "Subscriber Master Data"
msgstr "Subscriber Stammdaten"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:483
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:484
msgid "Subscriber Number Range Length (e.g. 2 for 1-212-12345xx"
msgstr "Stellenanzahl für Nummernbereich (z.B. 2 für 1-212-12345xx)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128
msgid "Subscriber Number, e.g. 12345678"
msgstr "Subscriber-Nummer, z.B. 1234568"
@@ -7624,7 +7676,7 @@ msgstr "Subscriber-Nummer, z.B. 1234568"
msgid "Subscriber Preferences for %1@%2"
msgstr "Subscriber-Präferenzen für %1@%2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385
#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:3
#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:3
#: share/templates/subscriber/master.tt:125
@@ -7636,7 +7688,7 @@ msgstr "Subscriber-Profil"
msgid "Subscriber Profile \"%1\" - Preferences"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450
#: share/templates/subscriber/master.tt:119
msgid "Subscriber Profile Set"
msgstr "Subscriber-Profil-Set"
@@ -7662,7 +7714,7 @@ msgstr "Subscriber-Profile für Profil-Set %1"
msgid "Subscriber Settings"
msgstr "Subscriber-Einstellungen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932
msgid "Subscriber can configure other subscribers within the Customer Account"
msgstr ""
"Subscriber kann andere Subscriber innerhalb des Kunden-Vertrags konfigurieren"
@@ -7671,11 +7723,11 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber does not exist"
msgstr "Subscriber existiert nicht"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837
msgid "Subscriber email template"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397
msgid "Subscriber id"
msgstr "Subscriber ID"
@@ -7726,7 +7778,7 @@ msgstr "Subscriber-Profil erfolgreich aktualisiert"
msgid "Subscriber status is %1"
msgstr "Subscriber hat Status %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:801
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:805
msgid "Subscriber successfully created"
msgstr ""
@@ -7752,7 +7804,7 @@ msgstr "Registriertes Endgerät erfolgreich hinzugefügt"
msgid "Successfully cleared Call Forward"
msgstr "Ruf-Weiterleitung erfolgreich gelöscht"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:902
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:906
msgid "Successfully cleared fraud interval!"
msgstr "Missbrauchs-Intervall erfolgreich zurückgesetzt!"
@@ -7824,7 +7876,7 @@ msgstr "Vertraute Quelle erfolgreich gelöscht"
msgid "Successfully deleted voicemail"
msgstr "Sprachnachricht erfolgreich gelöscht"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1714
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1775
msgid "Successfully redirected request to device"
msgstr "Anfrage erfolgreich an Gerät umgeleitet"
@@ -7854,7 +7906,7 @@ msgstr "Reseller erfolgreich terminiert"
msgid "Successfully terminated subscriber"
msgstr "Subscriber erfolgreich terminiert"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1692
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1753
msgid "Successfully triggered config reload via SIP"
msgstr ""
@@ -7919,23 +7971,23 @@ msgid "Successfully updated voicemail setting"
msgstr "Sprachnachrichten-Einstellungen erfolgreich aktualisiert"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:782
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1468
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1492
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984
msgid "Supported File Types are TXT, PDF, PS, TIFF"
msgstr "Unterstützte Datei-Typen sind TXT, PDF, PS, TIFF"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067
msgid "Supports Busy Lamp Field"
msgstr "Unterstützt Busy Lamp Field"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328
msgid "Supports Private Line"
msgstr "Unterstützt private Leitung"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002
msgid "Supports Shared Line"
msgstr "Unterstützt geteilte Leitung"
@@ -7960,19 +8012,19 @@ msgstr "System-Statistiken"
msgid "System Status"
msgstr "Systemzustand"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849
msgid "TCP"
msgstr "TCP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1524
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1550
msgid "Template"
msgstr "Vorlage"
@@ -8009,15 +8061,15 @@ msgstr "Anruf beenden"
msgid "Terminating own subscriber is prohibited."
msgstr "Terminieren des eigenen Subscribers ist nicht erlaubt"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253
msgid "The \"timely\" interval in temporal units."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:573
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:577
msgid "The BIC (Business Identifier Code) of the contact bank details."
msgstr "Der BIC (Business Identifier Code) der Kontakt-Bankdaten."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926
msgid ""
"The CLI of the other party, or null if CLIR was active. For intra-PBX calls "
"it is the PBX extension, for inter-PBX calls it is the value of the field "
@@ -8026,31 +8078,31 @@ msgid ""
"rule of subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841
msgid ""
"The CLI of the own party. For PBX subscribers it is always the PBX "
"extension, otherwise the source_cli or destination_user_in. CLI format is "
"denormalized by caller-out rewrite rule of subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756
msgid "The E164 number block."
msgstr "Der E164 Nummernblock."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461
msgid "The HTTP method to set the provisioning server (one of GET, POST)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318
msgid ""
"The IBAN (International Bank Account Number) of the contact bank details."
msgstr "Die IBAN (International Bank Account Number) der Kontakt-Bankdaten."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975
msgid "The ID of the calling subscriber"
msgstr "Die ID des anrufenden Subscribers"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835
msgid "The ID of the subscriber to apply rules for"
msgstr ""
@@ -8060,27 +8112,27 @@ msgid ""
"Only this IP will have access to the SNMP Agent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000
msgid "The IP address of the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873
msgid "The IP address of the X-3 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1488
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1513
msgid "The IVR key to press for this destination"
msgstr "Die zu drückende IVR-Taste für dieses Ziel"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428
msgid "The LI ID for this interception."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973
msgid "The MAC address of the device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130
msgid ""
"The Name of this range, e.g. Phone Keys or Attendant Console 1 Keys, "
"accessible in the config template array via phone.lineranges[].name"
@@ -8088,22 +8140,22 @@ msgstr ""
"Der Name dieses Bereichs, z.B. Phone Keys oder Attendant Console 1 Keys, "
"abrufbar im Konfigurations-Template Array phone.lineranges[].name"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007
msgid "The PBX device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792
msgid ""
"The PBX extension used for short dialling. If provided, the primary number "
"will automatically be derived from the pilot subscriber's primary number "
"suffixed by this extension."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389
msgid "The PIN used to enter the IVR menu from external numbers."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:495
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:496
msgid "The SIP URI pointing to the current contact of the subscriber."
msgstr ""
@@ -8128,35 +8180,35 @@ msgstr ""
"Der SIP Header, aus dem die IP-Adresse des Anrufers entnommen wird. Wert des "
"Headers wird im CDR geloggt."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170
msgid "The SIP password for the User-Agents"
msgstr "Das SIP-Passwort für die Endgeräte"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440
msgid "The SIP username for the User-Agents"
msgstr "Der SIP-Benutzername für die Endgeräte"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444
msgid "The VAT number of the contact."
msgstr "Die UID Nummer des Kontakts."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416
msgid "The VAT rate in percentage (e.g. 20)."
msgstr "Die Mehrwert-/Umstatz-Steuer in Prozent (z.B. 20)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1477
msgid "The amount of the voucher in cents of Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358
msgid "The amount spent during this interval in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177
msgid "The amount to top up in Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116
msgid "The amount to top up in cents of Euro/USD/etc."
msgstr ""
@@ -8170,36 +8222,36 @@ msgstr ""
"wird. Standardmäßig die Vorwahl der Hauptnummer des Subscribers, wenn "
"vorhanden."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853
msgid "The authentication realm (domain) used for outbound authentication."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017
msgid "The authentication username used for outbound authentication."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126
msgid "The balance interval in temporal units."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829
msgid ""
"The balance threshold (in cents) for the underrun lock level to come into "
"effect."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852
msgid ""
"The balance threshold (in cents) for underrun profiles to come into effect."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945
msgid ""
"The balance will be discarded if no top-up happened for the the given number "
"of balance intervals."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188
msgid "The bank name of the contact bank details."
msgstr "Der Bankname der Bankdetails des Kontakts."
@@ -8207,45 +8259,45 @@ msgstr "Der Bankname der Bankdetails des Kontakts."
msgid "The base CLI for the PBX extension."
msgstr "Die Kopfnummer der PBX-Durchwahl"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:541
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:543
msgid ""
"The base fee charged per billing interval (a monthly fixed fee, e.g. 100) in "
"cents. This fee can be used on the invoice."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:562
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:566
msgid "The billing fee id used to calculate the destination carrier cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773
msgid "The billing fee id used to calculate the destination customer cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:580
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:584
msgid "The billing fee id used to calculate the destination reseller cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089
msgid "The billing fee id used to calculate the source carrier cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091
msgid "The billing fee id used to calculate the source customer cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:607
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:612
msgid "The billing fee id used to calculate the source reseller cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865
msgid "The billing network id this profile is restricted to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074
msgid "The billing packge to switch to after topup."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070
msgid ""
"The billing profile / billing network interval schedule used to charge this "
"contract can be specified. It is represented by an array of objects, each "
@@ -8256,30 +8308,30 @@ msgid ""
"definition mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1525
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1551
msgid ""
"The billing profile id used to charge this contract, which will become "
"active immediately. This field is required if the profile definition mode is "
"not defined or the 'id' mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673
msgid "The billing profile id used to charge this contract."
msgstr "Die Verrechungs-Profil-Id, um diesen Vertrag zu verrechnen."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663
msgid "The billing profile this billing fee belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1494
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1520
msgid "The billing profile this billing zone belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751
msgid "The billing zone id this fee belongs to."
msgstr "Die Verrechnungs-Zonen-Id, zu der diese Gebühr gehört."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880
msgid ""
"The call direction when to apply this fee (either for inbound or outbound "
"calls)."
@@ -8287,7 +8339,7 @@ msgstr ""
"Die Anruf-Richtung zur Anwendung dieser Gebühr (entweder für ausgehende oder "
"für eingehende - z.B. 0800-Nummern - Anrufe)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935
msgid "The caller ID who left the message."
msgstr ""
@@ -8297,7 +8349,7 @@ msgid ""
"order of priority."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1485
msgid "The city name of the contact."
msgstr "Die Stadt dieses Kontakts."
@@ -8310,19 +8362,19 @@ msgid ""
"The community name, used by the SNMP manager, to access this IMG as an Agent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168
msgid "The company name of the contact."
msgstr "Der Firmen-Name dieses Kontakts."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:596
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:601
msgid "The company registration number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757
msgid "The contact id this contract belongs to."
msgstr "Die Kontakt-Id, zu der dieser Vertrag gehört."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:581
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:585
msgid ""
"The contact priority for serial forking (float value, higher is stronger) "
"between -1.00 to 1.00"
@@ -8384,11 +8436,11 @@ msgid ""
"to the subscriber or peer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258
msgid "The content type this config is served as."
msgstr "Der Content-Type dieser Konfiguration."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702
msgid ""
"The contract this sound set belongs to. If set, the sound set becomes a "
"customer sound set instead of a system sound set."
@@ -8396,60 +8448,100 @@ msgstr ""
"Der Kunde dem dieses Sound-Set zugwiesen ist. Wenn gesetzt, wird das Sound-"
"Set als Kunden-Sound-Set behandelt anstatt als System-Sound-Set."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448
msgid "The contract to create the invoice for."
msgstr "Kunden-Vertrag für den die Rechnung erstellt wird."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035
msgid "The contract used for this reseller."
msgstr "Der Vertrag für diesen Reseller."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:491
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:492
msgid "The contract used for this subscriber."
msgstr "Der Vertrag (Kunde) für diesen Subscriber."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:584
-msgid "The cost for the called party customer towards the reseller."
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:559
+msgid "The contract's actual billing profile after the top-up."
msgstr ""
-"Die Kosten des Kunden des angerufenen Teilnehmers gegenüber dem Reseller."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312
-msgid "The cost for the calling party customer towards the reseller."
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099
+msgid "The contract's actual billing profile before the top-up."
msgstr ""
-"Die Kosten des Kunden des anrufenden Teilnehmers gegenüber dem Reseller."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:527
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825
+msgid "The contract's balance interval after the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965
+msgid "The contract's balance interval before the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1515
+msgid "The contract's cash balance after the top-up in Euro/USD/etc."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872
+msgid "The contract's cash balance before the top-up in Euro/USD/etc."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1503
+msgid "The contract's profile package after the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631
+msgid "The contract's profile package before the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169
+msgid "The contract's subscribers' lock levels after the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392
+msgid "The contract's subscribers' lock levels before the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:589
+msgid "The cost for the called party customer towards the reseller."
+msgstr ""
+"Die Kosten des Kunden des angerufenen Teilnehmers gegenüber dem Reseller."
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334
+msgid "The cost for the calling party customer towards the reseller."
+msgstr ""
+"Die Kosten des Kunden des anrufenden Teilnehmers gegenüber dem Reseller."
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:529
msgid "The cost for the carrier towards the operator (e.g. for 800-numbers)."
msgstr "Die Kosten des Carriers gegenüber dem Plattform-Betreiber."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046
msgid "The cost for the customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977
msgid "The cost for the operator towards the peering carrier."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916
msgid ""
"The cost for the reseller of the called party towards the system operator."
msgstr ""
"Die Kosten des Resellers des angerufenen Teilnehmers gegenüber dem Plattform-"
"Betreiber."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970
msgid ""
"The cost for the reseller of the calling party towards the system operator."
msgstr ""
"Die Kosten des Resellers des anrufenden Teilnehmers gegenüber dem Plattform-"
"Betreiber."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875
msgid "The cost of each following interval in cents per second (e.g. 0.90)."
msgstr ""
"Die Gebühr für jeden weiteren Intervall in Cents pro Sekunde (z.b. 0.90)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:616
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:621
msgid "The cost of the first interval in cents per second (e.g. 0.90)."
msgstr "Die Gebühr für den ersten Intervall in Cents pro Sekunde (z.b. 0.90)."
@@ -8463,178 +8555,178 @@ msgstr ""
"Stadardmäßig die Ländervorwahl der Hauptnummer des Subscribers, wenn "
"vorhanden."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438
msgid "The currency symbol or ISO code, used on invoices and webinterfaces."
msgstr ""
"Das Währungs-Symbol oder ISO-Code. Wird auf Rechnungen und im Web-Interface "
"dargestellt"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343
msgid "The current cash balance of the customer in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191
msgid "The current free-time balance of the customer in seconds."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357
msgid "The customer contract this device is belonging to."
msgstr "Der Kunden-Vertrag, dem dieses Gerät zugewiesen ist."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166
msgid "The customer contract this voucher can be used by (optional)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946
msgid "The customer this invoice belongs to."
msgstr "Der Kunde zu dem diese Rechnung gehört."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1495
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1521
msgid "The date the invoice has been sent by email or null if not sent."
msgstr ""
"Das Datum an dem die Rechnung per Email versandt wurde oder null wenn sie "
"noch nicht versandt wurde."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255
msgid "The date until this voucher is valid (YYYY-MM-DD hh:mm:ss)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717
msgid "The date until this voucher is valid."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the first second belonging to "
"the balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:622
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the last second belonging to the "
"balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile gets active."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031
msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile is revoked."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the cash balance underran the "
"profile package's underrun_lock_threshold and subscribers' lock levels were "
"set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:574
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:578
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the cash balance underran the "
"profile package's underrun_profile_threshold and underrun profiles were "
"applied."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050
msgid "The description of the level"
msgstr "Die Beschreibung des Levels"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:534
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:536
msgid "The description of the sound set"
msgstr "Die Beschreibung des Soundsets."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420
msgid "The destination URI, user or number as dialed by the end user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063
msgid ""
"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) "
"attached to the carrier billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032
msgid ""
"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) "
"attached to the customer billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752
msgid ""
"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) "
"attached to the reseller billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234
msgid ""
"The destination for this slot; can be a number, username or full SIP URI."
msgstr ""
"Das Ziel für diesen Eintrag. Kann eine Nummer, ein Benutzername oder eine "
"volle SIP URI sein."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183
msgid "The detailed name for the zone (e.g. US Mobile Numbers)."
msgstr "Der Detail-Name für diese Zone (z.B. US Mobilfunk-Nummern)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683
msgid ""
"The direction rule set to apply, one of caller_in, callee_in, caller_out, "
"callee_out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884
msgid "The domain id this subscriber belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:512
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:513
msgid "The duration of the call."
msgstr "Die Dauer des Anrufs."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797
msgid "The duration of the message."
msgstr "Die Dauer der Nachricht."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094
msgid "The duration/interval in temporal units."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137
msgid "The email address of the contact."
msgstr "Die Email-Adresse des Kontakts."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245
msgid "The email address of the subscriber."
msgstr "Die Email-Adresse des Subscribers."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077
msgid "The email address where to send notifications and the recordings."
msgstr ""
"Die Email-Adresse an welche Benachrichtigungen und Aufnahmen gesendet werden."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386
msgid "The email template used to notify users about invoice."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195
msgid "The email template used to notify users about password reset."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796
msgid "The email template used to notify users about subscriber creation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994
msgid "The end of the invoice period."
msgstr "Das Ende der Rechnungs-Periode."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:537
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:539
msgid "The end time in format hh:mm:ss"
msgstr "Die End-Zeit im Format hh:mm:ss"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378
msgid "The expire timestamp of the registered contact."
msgstr ""
@@ -8652,27 +8744,31 @@ msgstr ""
msgid "The extension for the PBX subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072
msgid "The extension modules which can be attached to this device model."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780
+msgid "The external ID to identify top-up request."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178
msgid "The fax number of the contact."
msgstr "Die Fax-Nummer des Kontakts."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288
msgid "The filename of the sound file (for informational purposes only)."
msgstr "Der Dateiname der Sound-Datei (nur zu Informationszwecken)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681
msgid "The filename of this firmware."
msgstr "Der Dateiname dieser Firmware."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768
msgid "The final SIP response code of the call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1508
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1534
msgid ""
"The folder the message is currently in (one of INBOX, Old, Work, Friends, "
"Family, Cust1-Cust6)"
@@ -8680,31 +8776,31 @@ msgstr ""
"Der Ordner in dem sich die Nachricht befindet (einer von Posteingang, Alt, "
"Arbeit, Freunde, Familie, Benutzerdefiniert1-Benutzerdefiniert6)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323
msgid "The fraud detection threshold per day (in cents, e.g. 1000)."
msgstr "Missbrauchserkennungs-Schwellwert pro Tag (in Cents, z.B. 1000)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778
msgid "The fraud detection threshold per month (in cents, e.g. 10000)."
msgstr "Missbrauchserkennungs-Schwellwert pro Monat (in Cents, z.B. 10000)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:556
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:560
msgid "The free-time spent during this interval in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330
msgid "The fully qualified domain name (e.g. sip.example.org)."
msgstr "Der volle Domain-Name (z.B. sip.example.org)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249
msgid "The given name of the contact."
msgstr "Der Vorname des Kontakts."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:523
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:525
msgid "The group this handle belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833
msgid "The human-readable display name (e.g. John Doe)"
msgstr "Ein lesbarer Display-Name (z.B. John Doe)"
@@ -8712,7 +8808,7 @@ msgstr "Ein lesbarer Display-Name (z.B. John Doe)"
msgid "The hunting policy for PBX hunt groups."
msgstr "Die Hunting-Regel für PBX Hunt-Gruppen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104
msgid ""
"The id of the billing profile at the first second of the balance interval."
msgstr ""
@@ -8749,7 +8845,7 @@ msgstr ""
"Die ID, die auf den \"Call Forward Unconditional\" Eintrag in der "
"voip_cf_mappings Tabelle zeigt"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1527
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1553
msgid ""
"The included free minutes per billing interval (in seconds, e.g. 60000 for "
"1000 free minutes)."
@@ -8757,33 +8853,33 @@ msgstr ""
"Die inkludierten Freiminuten pro Verrechnungs-Intervall (in Sekunden, z.B. "
"60000 für 1000 Freiminuten)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181
msgid "The included free money per billing interval (in cents, e.g. 10000)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433
msgid ""
"The initial balance (in cents) that will be set for the very first balance "
"interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639
msgid "The internal SIP Call-ID of the call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222
msgid "The interval's cash balance of the contract in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203
msgid "The interval's free-time balance of the contract in seconds."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788
msgid "The invoice serial number."
msgstr "Die Rechnungsnummer."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789
msgid ""
"The invoice template for invoice generation. If none is assigned, no invoice "
"will be generated for this customer."
@@ -8791,43 +8887,43 @@ msgstr ""
"Die Vorlage zum Erstellen von Rechnungen. Wenn einem Kunden keine Vorlage "
"zugewiesen ist, werden für diesen keine Rechnungen erstellt."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194
msgid "The invoice template to use for the invoice generation."
msgstr "Die Vorlage welche zum Erstellen von Rechnungen genutzt werden soll."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391
msgid "The invoice template type (only svg for now)."
msgstr "Der Typ der Rechnungsvorlage (z.B. svg)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114
msgid "The language of the default sound files."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791
msgid "The length of each following interval in seconds (e.g. 30)."
msgstr "Die Dauer jedes weiteren Intervalls in Sekunden (z.b. 30)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225
msgid "The length of the first interval in seconds (e.g. 60)."
msgstr "Die Dauer des ersten Intervalls in Sekunden (z.B. 60)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:592
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:597
msgid "The level mode (one of blacklist, whitelist)"
msgstr "Der Modus des Levels (entweder blacklist oder whitelist)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:538
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:540
msgid "The level name"
msgstr "Der Name des Levels"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:620
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625
msgid "The line/key to use (starting from 0)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843
msgid "The linerange name to use."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463
msgid ""
"The lines for this pbx device. Required keys are 'linerange' (name of range "
"to use), 'key_num' (key number in line range, starting from 0), 'type' (one "
@@ -8835,29 +8931,29 @@ msgid ""
"this key)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458
msgid "The lock level of the subscriber."
msgstr "Die Sperr-Stufe des Subscribers."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760
msgid ""
"The lock level to reset all customer's subscribers to after a successful top-"
"up (usually 'no lock (unlock)')."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405
msgid ""
"The lock level to reset all customer's subscribers to after a successful top-"
"up (usually 0)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370
msgid ""
"The lock level to set all customer's subscribers to in case the balance "
"underruns \"underrun_lock_threshold\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422
msgid ""
"The main E.164 number (containing a cc, ac and sn attribute) used for "
"inbound and outbound calls."
@@ -8866,7 +8962,7 @@ msgstr ""
"Ländervorwahl, Ortsvorwahl und Stationsnummer) für eingehende und ausgehende "
"Anrufe."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042
msgid ""
"The max number of extension modules which can be attached to this device "
"model."
@@ -8876,61 +8972,61 @@ msgstr ""
msgid "The members (as SIP URIs) of the PBX hunt group."
msgstr "Die Mitglieder (als SIP URIs) der PBX Hunt-Gruppe"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082
msgid "The mobile number of the contact."
msgstr "Die Handynummer des Kontakts."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106
msgid "The model name of this device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1505
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1531
msgid "The name of the Rewrite Rule Set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360
msgid "The name of the Subscriber Profile Set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375
msgid "The name of the Subscriber Profile."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:513
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:514
msgid "The name of the billing network."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1471
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1495
msgid "The name of the destination set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700
msgid "The name of the invoice template."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:609
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:614
msgid "The name of the profile package."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:552
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:555
msgid "The name of the reseller."
msgstr "Der Name des Resellers."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704
msgid "The name of the sound set"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310
msgid ""
"The name to display on the device (usually the name of the person this "
"device belongs to)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457
msgid "The ncos level this pattern belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316
msgid "The net amount of the invoice in USD, EUR etc."
msgstr ""
@@ -8942,70 +9038,70 @@ msgstr ""
"Der Network-Provided Display-Name für XMPP-Kontakte und optional für "
"ausgehende SIP-Header-Manipulationen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402
msgid "The number of free seconds of the carrier contract for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062
msgid "The number of free seconds of the customer used for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446
msgid "The number of free seconds of the reseller used for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430
msgid "The number of top-ups performed in the 'timely' span of this interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:605
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:610
msgid "The number of top-ups performed in this interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:490
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:491
msgid "The number to intercept."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097
msgid "The number to send the fax to"
msgstr "Die Ziel-Nummer zum Senden des Faxes"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393
msgid "The package this voucher belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101
msgid ""
"The parameters appended to the sync URI when setting the provisioning "
"server, e.g. server.uri/$MA. The server.uri variable is automatically "
"expanded during provisioning time."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805
msgid "The password for authenticating on the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1528
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1554
msgid "The password to authenticate for SIP and XMPP services."
msgstr "Das Passwort zum Anmelden an SIP- und XMPP-Diensten."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387
msgid "The password to log into the CSC Panel"
msgstr "Das Password zum Anmelden am CSC-Panel"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652
msgid "The password to log into the CSC Panel."
msgstr "Das Password zum Anmelden am CSC-Panel"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196
msgid "The pbx device model id this config belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365
msgid "The pbx device model id this firmware belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148
msgid ""
"The person's name, which is then used in XMPP contact lists or auto-"
"provisioned phones, and which can be used as network-provided display name "
@@ -9015,26 +9111,26 @@ msgstr ""
"autoprovisionierten Telefonen verwendet wird, und welcher als network-"
"provided Display Name gesetzt werden kann."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725
msgid "The phone number of the contact."
msgstr "Die Telefonnummer des Kontakts."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302
msgid "The port of the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707
msgid "The port of the X-3 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928
msgid ""
"The position of the keys on the front image. Attributes are x, y, labelpos "
"(how the label for the key is displayed in the web interface, relative to "
"the given coordinates; one of top, bottom, left, right)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713
msgid "The postal code of the contact."
msgstr "Die Postleitzahl des Kontakts."
@@ -9043,94 +9139,94 @@ msgid ""
"The prepaid billing interface for customer with prepaid billing profile."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918
msgid "The priority (q-value) of the registration."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817
msgid "The profile defining the actual feature set for this subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266
msgid "The profile package the customer will switch to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658
msgid "The profile package the customer will switch with the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:583
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:587
msgid ""
"The profile package's id, whose initial profile/networks are to be used to "
"charge this contract. This field is required if the 'package' profile "
"definition mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630
msgid "The profile set defining the possible feature sets for this subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840
msgid "The registered contact is detected as behind NAT."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962
msgid "The reminder recurrence (one of never, weekdays, always)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722
msgid "The reseller id this billing network belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251
msgid "The reseller id this contact belongs to."
msgstr "Die Reseller-Id, zu der der Kontakt gehört."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1517
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1543
msgid "The reseller id this device model belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376
msgid "The reseller id this profile belongs to."
msgstr "Die Reseller-Id, zu der das Profil gehört."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123
msgid "The reseller id this profile package belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676
msgid "The reseller id this voucher belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665
msgid "The reseller id to assign this billing network to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696
msgid "The reseller id to assign this domain to."
msgstr "Die Reseller-Id, zu der die Domain gehört."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113
msgid "The reseller id to assign this invoice template to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806
msgid "The reseller id to assign this profile package to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303
msgid "The reseller this Subscriber Profile Set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110
msgid "The reseller this level belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982
msgid "The reseller this sound set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998
msgid "The reseller who can use the Ruleset."
msgstr ""
@@ -9138,96 +9234,96 @@ msgstr ""
msgid "The serial timeout for hunting in PBX hunt groups."
msgstr "Die Zeitüberschreitung für serielles Hunting in PBX Hunt-Gruppen."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345
msgid ""
"The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher "
"amount upon every top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213
msgid ""
"The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher "
"amount."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324
msgid "The sound handle when to play this sound file."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1469
msgid "The sound handle."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748
msgid "The sound set the sound file belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264
msgid "The source IP address."
msgstr "Die IP Adresse des Anrufers."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871
msgid ""
"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to "
"the carrier billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900
msgid ""
"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to "
"the customer billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862
msgid ""
"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to "
"the reseller billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414
msgid "The start of the invoice period."
msgstr "Der Start der Rechnungsperiode."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1510
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1536
msgid "The start time in format hh:mm:ss"
msgstr "Die Start-Zeit im Format hh:mm:ss"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1475
msgid ""
"The status of the call, one of ok, busy, noanswer, cancel, offline, timeout, "
"other."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:494
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:495
msgid "The status of the contract."
msgstr "Der Status des Vertrags."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395
msgid "The status of the exporting process."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692
msgid "The status of the rating process."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882
msgid "The status of the reseller."
msgstr "Der Status des Resellers."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146
msgid ""
"The status of the subscriber (one of \"active\", \"locked\", \"terminated\")."
msgstr ""
"Der Status des Subscribers (einer aus \"active\", \"locked\", \"terminated"
"\")."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:611
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:616
msgid ""
"The status of this network. Only active billing networks can be assigned to "
"customers/profile packages."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165
msgid "The street name of the contact."
msgstr "Der Straßen-Name des Kontakts."
@@ -9239,55 +9335,59 @@ msgstr ""
"Der String, der für das User-Agent Header-Ersetzen verwendet wird, wenn "
"ua_header_mode auf \"replace\" gestellt wird."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807
msgid "The subscriber ID."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903
msgid "The subscriber for which to topup the balance."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815
msgid "The subscriber id the message belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664
msgid "The subscriber id this destination set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1487
msgid "The subscriber id this time set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660
msgid "The subscriber profile set this profile belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018
msgid "The subscriber the contact belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1501
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1527
msgid "The subscriber the fax belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888
msgid "The subscriber this reminder belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810
msgid "The subscriber this trusted source belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419
msgid "The subscriber to use on this line/key"
msgstr "Der zu verwendende Subscriber für diese Leitung/Taste"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036
+msgid "The subscriber's customer contract."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071
msgid "The surname of the contact."
msgstr "Der Nachname des Kontakts."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186
msgid ""
"The sync URI to set the provisioning server of the device (e.g. http://"
"client.ip/admin/resync. The client.ip variable is automatically expanded "
@@ -9308,23 +9408,23 @@ msgstr ""
msgid "The system name, appearing in the output when acting as an SNMP Agent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:567
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:571
msgid "The temporal unit for the \"timely\" interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1518
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1544
msgid "The temporal unit for the balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:593
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:598
msgid "The temporal unit for the duration/interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410
msgid "The time the message was recorded."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325
msgid "The time the reminder call is triggered."
msgstr ""
@@ -9332,99 +9432,127 @@ msgstr ""
msgid "The timerange you wanted to delete does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:477
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:478
msgid "The timestamp of the call connection."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102
msgid "The timestamp of the call initiation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230
+msgid "The timestamp of the topup attempt."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403
msgid "The timestamp when the exporting occured."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142
msgid "The timestamp when the rating occured."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268
+msgid "The top-up amount in Euro/USD/etc."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1490
+msgid "The top-up operation outcome."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229
+msgid "The top-up request response message (error reason)."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024
+msgid "The top-up request type."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860
msgid "The transport protocol (one of UDP, TCP, TLS, ANY)."
msgstr "Das Transportprotokoll (eines aus UDP, TCP, TLS, ANY)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883
msgid "The two-letter ISO 3166-1 country code of the contact (e.g. US or DE)."
msgstr "Der zweistellige ISO 3166-1 Ländercode des Kontakts (z.b. US oder DE)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045
msgid "The type of call, one of call, cfu, cfb, cft, cfna."
msgstr "Der Typ des Anrufs, eines von call, cfu, cfb, cft, cfna."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:511
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:512
msgid "The type of feature to use on this line/key"
msgstr "Die zu verwendene Betriebs-Art für diese Leitung/Taste"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144
msgid "The unique name of the billing network."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1509
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1535
msgid "The unique name of the profile package."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:524
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147
+msgid "The user that attempted the topup."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:526
msgid "The username for SIP and XMPP services."
msgstr "Der Benutzername für SIP- und XMPP-Dienste."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459
msgid "The username for authenticating on the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176
msgid "The username or number to rewrite"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109
msgid "The username to log into the CSC Panel"
msgstr "Der Benutzername zum Anmelden am CSC-Panel"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209
msgid "The username to log into the CSC Panel."
msgstr "Der Benutzername zum Anmelden am CSC-Panel"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314
msgid "The value of the SIP Call-ID header for this call."
msgstr "Der Wert des SIP Call-ID Headers für dieses Gespräch."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765
msgid "The vat amount of the invoice in USD, EUR etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952
msgid "The vendor name of this device."
msgstr "Der Herstellername des Geräts."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754
msgid "The version number of this config."
msgstr "Die Versionsnummer der Konfiguration."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:518
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:520
msgid "The version number of this firmware."
msgstr "Die Versionsnummer der Firmware."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662
msgid "The voucher code for the topup."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076
msgid "The voucher code."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669
+msgid "The voucher in case of a voucher top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650
msgid "The voucher to topup with."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870
msgid "This mode determines when balance intervals start."
msgstr ""
@@ -9433,12 +9561,12 @@ msgid "This weekday does not exist"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:779
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2105
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1513
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1539
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:457
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
@@ -9451,19 +9579,19 @@ msgstr "Zeit-Set"
msgid "Time Sets"
msgstr "Zeit-Sets"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047
msgid "Timely duration unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167
msgid "Timely duration value"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809
msgid "Timely topup count"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908
msgid "Timeout"
msgstr "Zeitüberschreitung"
@@ -9475,11 +9603,11 @@ msgstr ""
msgid "Timerange has been successfully deleted"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999
msgid "Times"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:69
msgid "Timeset"
msgstr "Zeit-Sets"
@@ -9492,10 +9620,11 @@ msgstr "Zeit-Set \"%1\" Details"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:25
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2116
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:275
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1285
msgid "Timestamp"
msgstr "Zeitstempel"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1170
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1270
msgid "To"
msgstr ""
@@ -9503,7 +9632,7 @@ msgstr ""
msgid "To Date:"
msgstr "Bis Datum:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030
msgid "Top-up Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -9515,7 +9644,11 @@ msgstr ""
msgid "Top-up Cash"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1135
+#: share/templates/customer/details.tt:455
+msgid "Top-up Log"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1235
msgid "Top-up Profiles"
msgstr ""
@@ -9523,49 +9656,53 @@ msgstr ""
msgid "Top-up Voucher"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758
msgid "Top-up lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1019
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1029
msgid "Top-up using cash performed successfully!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1090
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1125
msgid "Top-up using voucher performed successfully!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125
msgid "Topup count"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1520
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1546
msgid "Topup lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221
msgid "Topup profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161
msgid "Topup profiles add"
msgstr ""
+#: share/templates/customer/details.tt:462
+msgid "Topuplog"
+msgstr ""
+
#: share/templates/helpers/datatables.tt:140
msgid "Total"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:395
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:399
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:58
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427
msgid "Total Amount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:508
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:509
msgid "Total cost for the customer. VAT is included if applicable."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293
msgid "Total customer cost"
msgstr ""
@@ -9599,23 +9736,24 @@ msgid "Trusted source entry not found"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:777
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:47
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:35
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:169
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1291
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:66
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710
msgid "UDP"
msgstr "UDP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374
msgid "URI/Number"
msgstr "URI/Nummer"
@@ -9624,11 +9762,11 @@ msgstr "URI/Nummer"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648
msgid "UUID of called subscriber, or 0 if to external."
msgstr "UUID des angerufenen Subscribers, oder 0 wenn Empfänger extern ist."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163
msgid "UUID of calling subscriber, or 0 if from external."
msgstr "UUID des anrufenden Subscribers, oder 0 wenn Anrufer extern ist."
@@ -9636,15 +9774,15 @@ msgstr "UUID des anrufenden Subscribers, oder 0 wenn Anrufer extern ist."
msgid "Unban"
msgstr "Entsperren"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1177
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1277
msgid "Underrun (Lock)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1176
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1276
msgid "Underrun (Profiles)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108
msgid "Underrun Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -9652,39 +9790,39 @@ msgstr ""
msgid "Underrun Billing Profiles/Networks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1133
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1233
msgid "Underrun Profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902
msgid "Underrun lock"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080
msgid "Underrun lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061
msgid "Underrun lock threshold"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333
msgid "Underrun profile threshold"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190
msgid "Underrun profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355
msgid "Underrun profiles add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442
msgid "Unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753
#: share/templates/sound/handles_list.tt:66
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"
@@ -9701,15 +9839,15 @@ msgstr "Gebühren als CSV hochladen"
msgid "Upload Vouchers as CSV"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220
msgid "Upload fees"
msgstr "Gebühren hochladen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256
msgid "Upload vouchers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777
msgid "Uri"
msgstr "Uri"
@@ -9724,11 +9862,11 @@ msgid ""
"registration) and of RTP relays (both peers and subscribers)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1485
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1510
msgid "Use free time"
msgstr "Verwende Freiminuten"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737
msgid "Use rates of the reseller's billing profile for fraud control."
msgstr ""
@@ -9751,14 +9889,15 @@ msgstr ""
msgid "Used (packages)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:154
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:173
msgid "Used At"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:155
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:174
msgid "Used By Subscriber #"
msgstr ""
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1286
#: share/templates/security/list.tt:65
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
@@ -9777,7 +9916,7 @@ msgstr "Benutzer-Details"
msgid "User Details for %1@%2"
msgstr "Benutzer-Details für %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246
msgid "User or number to rewrite"
msgstr ""
@@ -9806,53 +9945,53 @@ msgid "User-Provided Number"
msgstr "User-Provided Nummer"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:119
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313
msgid "Username of calling party."
msgstr "Benutzername des anrufenden Teilnehmers."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272
msgid "Username or number of called party."
msgstr "Benutzername oder Nummer des angerufenen Teilnehmers"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961
msgid ""
"Username used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. "
"Obtained from Panasonic."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456
msgid "Username used to configure bootstrap url on Polycom redirect server."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993
msgid ""
"Username used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. "
"Obtained from Yealink."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:394
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:398
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:57
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:535
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:537
msgid "VAT Amount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956
msgid "VAT Number"
msgstr "UID Nummer"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:153
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:172
msgid "Valid Until"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145
msgid "Valid until"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:481
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:482
#: share/templates/customer/details.tt:55
#: share/templates/customer/details.tt:93
#: share/templates/helpers/pref_table.tt:40
@@ -9868,22 +10007,22 @@ msgstr "Wert"
msgid "Values"
msgstr "Werte"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351
msgid "Vat rate"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:49
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992
msgid "Vendor"
msgstr "Hersteller"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:66
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:81
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659
msgid "Via Route"
msgstr "Über Route"
@@ -9931,7 +10070,7 @@ msgstr "Sprachnachrichten"
msgid "Voicebox Messages for %1@%2"
msgstr "Sprachnachrichten für %1@%2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305
msgid "Voicemail"
msgstr "Sprachnachrichten"
@@ -9944,19 +10083,27 @@ msgstr "Sprachnachriten und Sprachbox"
msgid "Voicemails"
msgstr "Sprachnachrichten"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093
#: share/templates/package/details.tt:129
msgid "Voucher"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1130
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1296
+msgid "Voucher ID"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:519
+msgid "Voucher top-up"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1230
#: share/templates/package/details.tt:124
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:47
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:21
msgid "Vouchers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989
msgid "Wday"
msgstr "WTag"
@@ -9969,7 +10116,7 @@ msgstr "Wir bitten um Verzeihung, ein schwerer Fehler ist aufgetreten:"
msgid "Web Fax"
msgstr "Web-Fax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118
#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:44
#: share/templates/subscriber/master.tt:82
#: share/templates/subscriber/recoverpassword.tt:5
@@ -9980,7 +10127,7 @@ msgstr "Web Passwort"
msgid "Web Phone for "
msgstr "Web-Telefon für "
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182
#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:43
#: share/templates/subscriber/master.tt:80
msgid "Web Username"
@@ -9991,11 +10138,11 @@ msgid "Web password successfully recovered, please re-login."
msgstr "Web-Passwort erfolgreich wiederhergestellt, bitte neu einloggen."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:778
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:487
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:488
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944
#: share/templates/billing/peaktimes.tt:25
msgid "Weekday"
msgstr "Wochentag"
@@ -10005,7 +10152,7 @@ msgid "Weekdays"
msgstr "Wochentage"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:86
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
@@ -10021,23 +10168,23 @@ msgid ""
"has an effect in the SS7 or ISDN mode."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927
msgid "Whether calling party number was suppressed (CLIR)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350
msgid "Whether customers using this profile are handled prepaid."
msgstr "Kunden mit diesem Billing-Profil als Prepaid-Kunden behandeln."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339
msgid "Whether free minutes may be used when calling this destination."
msgstr "Freiminuten für dieses Ziel verwenden."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335
msgid "Whether it is a call between subscribers of one single customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:519
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:521
msgid ""
"Whether the subscriber can configure other subscribers within his Customer "
"account."
@@ -10045,28 +10192,28 @@ msgstr ""
"Subscriber kann andere Subscriber innerhalb des Kunden-Vertrags "
"konfigurieren."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:618
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623
msgid "Whether this subscriber is used as PBX group."
msgstr "Diesen Subscriber als PBX-Gruppe verwenden."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236
msgid "Whether this subscriber is used as PBX pilot subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890
msgid ""
"Whether to also intercept call content via X-3 interface (false by default)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064
msgid "Whether to charge VAT in invoices."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1492
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1518
msgid "Whether to include check for calls to local area code"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199
msgid "Whether to play files in a loop where applicable."
msgstr ""
@@ -10074,35 +10221,35 @@ msgstr ""
msgid "Which transport protocol (e.g. RTP, SRTP, etc) to use"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337
msgid "Work"
msgstr "Arbeit"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684
msgid "X2 host"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689
msgid "X2 password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372
msgid "X2 port"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044
msgid "X2 user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876
msgid "X3 host"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917
msgid "X3 port"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657
msgid "X3 required"
msgstr ""
@@ -10110,27 +10257,27 @@ msgstr ""
msgid "XMPP Settings"
msgstr "XMPP-Einstellungen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854
msgid "YYYY-MM"
msgstr "YYYY-MM"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747
msgid "YYYY-MM-DD HH:mm:ss"
msgstr "YYYY-MM-DD HH:mm:ss"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003
msgid "Yealink"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292
msgid "Yealink password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:586
msgid "Yealink username"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
@@ -10141,11 +10288,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:107
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:564
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:568
msgid "Zone"
msgstr "Zone"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:536
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:538
msgid "Zone Detail"
msgstr "Zonen-Detail"
@@ -10153,7 +10300,7 @@ msgstr "Zonen-Detail"
msgid "Zone Details"
msgstr "Zonen-Details"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189
#: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:27
msgid "active"
msgstr "aktiv"
@@ -10164,15 +10311,15 @@ msgstr "aktiv"
msgid "actual"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445
msgid "after ring timeout"
msgstr "nach Läut-Zeitüberschreitung"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214
msgid "all calls"
msgstr "alle Anrufe"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898
#: share/templates/customer/details.tt:11
msgid "all outgoing calls"
msgstr "alle ausgehenden Anrufe"
@@ -10185,36 +10332,36 @@ msgstr "Alle Rechte vorbehalten."
msgid "allowed_ip_grp successfully created"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:474
-#: share/templates/customer/details.tt:503
+#: share/templates/customer/details.tt:496
+#: share/templates/customer/details.tt:525
msgid "billing profile default"
msgstr "Verrechnungs-Profil Standard"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056
msgid "blacklist"
msgstr "blacklist"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028
msgid "blf"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839
msgid "bottom"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799
msgid "bottomleft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940
msgid "bottomright"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723
msgid "busy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877
msgid "call"
msgstr ""
@@ -10230,55 +10377,55 @@ msgstr "Anruf fehlgeschlagen:"
msgid "call started."
msgstr "Anruf gestartet."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816
msgid "callee_in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437
msgid "callee_out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:601
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:606
msgid "caller or callee."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342
msgid "caller_in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384
msgid "caller_out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721
msgid "cancel"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842
msgid "carry over"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730
msgid "carry over only if topped-up timely"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009
msgid "cfb"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1481
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1506
msgid "cfna"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1469
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1493
msgid "cft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761
msgid "cfu"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1479
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1504
msgid "circular"
msgstr ""
@@ -10308,15 +10455,15 @@ msgstr "verbinde..."
msgid "dataTables.default.js"
msgstr "dataTables.de.js"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820
msgid "day"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379
msgid "day(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731
msgid "discard"
msgstr ""
@@ -10325,27 +10472,27 @@ msgstr ""
msgid "disconnected."
msgstr "nicht verbunden."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346
msgid "don't change"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:543
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:546
msgid "during Time Set"
msgstr "während Zeit-Set"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406
msgid "en"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329
msgid "everyday"
msgstr "täglich"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861
msgid "external_id of called subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:560
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:564
msgid "failed"
msgstr ""
@@ -10353,32 +10500,32 @@ msgstr ""
msgid "foobar"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1482
msgid "for (seconds)"
msgstr "für (Sekunden)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863
msgid "foreign"
msgstr "fremd"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814
#: share/templates/customer/details.tt:10
msgid "foreign calls"
msgstr "fremde Anrufe"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:516
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:517
msgid "fraud detection threshold per day, specifying cents"
msgstr "Missbrauchserkennungs-Schwellwert pro Tag, in Cents"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963
msgid "fraud detection threshold per month, specifying cents"
msgstr "Missbrauchserkennungs-Schwellwert pro Monat, in Cents"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804
msgid "global"
msgstr "global"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:532
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:534
msgid "global (including CSC)"
msgstr "glogal (inkl. CSC-Panel)"
@@ -10390,15 +10537,15 @@ msgstr "global (inkl. Web-Anmeldung)"
msgid "has stopped typing."
msgstr "hat aufgehört zu tippen."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686
msgid "hour"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987
msgid "hour(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052
msgid "in"
msgstr ""
@@ -10410,7 +10557,7 @@ msgstr "es läutet..."
msgid "inactive"
msgstr "inaktiv"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693
msgid "inbound"
msgstr "eingehend"
@@ -10418,7 +10565,7 @@ msgstr "eingehend"
msgid "incident number:"
msgstr "Vorfall-Nummer:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790
#: share/templates/customer/details.tt:12
msgid "incoming and outgoing"
msgstr "Eingehend und Ausgehend"
@@ -10431,7 +10578,7 @@ msgstr ""
msgid "is typing..."
msgstr "tippt gerade..."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:502
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:503
msgid "left"
msgstr ""
@@ -10439,7 +10586,7 @@ msgstr ""
msgid "loading..."
msgstr "lädt..."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174
msgid "locked"
msgstr "gesperrt"
@@ -10447,15 +10594,15 @@ msgstr "gesperrt"
msgid "man_allowed_ip_grp successfully created"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025
msgid "month"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:589
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:594
msgid "month(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644
msgid "new interval for each top-up"
msgstr ""
@@ -10465,31 +10612,31 @@ msgstr ""
msgid "no"
msgstr "nein"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192
msgid "no lock"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:569
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:573
msgid "no lock (unlock)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1479
msgid "noanswer"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945 share/templates/customer/details.tt:9
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957 share/templates/customer/details.tt:9
msgid "none"
msgstr "nicht"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729
msgid "offline"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635
msgid "ok"
msgstr "ok"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277
msgid "on weekdays"
msgstr "an Wochentagen"
@@ -10497,51 +10644,51 @@ msgstr "an Wochentagen"
msgid "online."
msgstr "angemeldet."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779
msgid "only once"
msgstr "nur einmal"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1486
msgid "or File"
msgstr "oder Datei"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868
msgid "other"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352
msgid "out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769
msgid "outbound"
msgstr "ausgehend"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207
msgid "outgoing"
msgstr "ausgehend"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320
msgid "package: by 'profile_package_id' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740
msgid "parallel"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:598
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:603
msgid "pbxaccount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:615
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:620
msgid "pending"
msgstr "in Bearbeitung"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:482
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:483
msgid "private"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204
msgid "random"
msgstr ""
@@ -10553,51 +10700,51 @@ msgstr "angemeldet."
msgid "registration failed:"
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187
msgid "reseller"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906
msgid "right"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1512
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1538
msgid "schedule: by 'billing_profiles' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948
msgid "serial"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913
msgid "shared"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426
msgid "single: by 'billing_profile_id' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671
msgid "sipaccount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907
msgid "sippeering"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014
msgid "start interval upon top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856
msgid "string, rule description"
msgstr "String, Regel-Beschreibung"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396
msgid "terminated"
msgstr "terminiert"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211
msgid "through"
msgstr "bis inkl."
@@ -10605,31 +10752,31 @@ msgstr "bis inkl."
msgid "time of incident:"
msgstr "Zeitpunkt des Vorfalls:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818
msgid "timeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:554
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:557
msgid "top"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:526
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:528
msgid "topleft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1489
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1514
msgid "topright"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921
msgid "trough"
msgstr "bis inkl."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:619
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:624
msgid "unexported"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894
msgid "unrated"
msgstr ""
@@ -10637,19 +10784,19 @@ msgstr ""
msgid "unregistered."
msgstr "abgemeldet."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719
msgid "upon customer creation"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417
msgid "week"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959
msgid "week(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088
msgid ""
"where e-mail notifications are sent, a list of e-mail addreses separated by "
"comma"
@@ -10657,15 +10804,15 @@ msgstr ""
"Komma-separierte Liste von Email-Adressen, and die Benachrichtigungen "
"gesendet werden"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:493
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:494
msgid "whitelist"
msgstr "whitelist"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280
msgid "x"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:604
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:609
msgid "y"
msgstr ""
diff --git a/lib/NGCP/Panel/I18N/es.po b/lib/NGCP/Panel/I18N/es.po
index 0afa53b19b..a4349b893e 100644
--- a/lib/NGCP/Panel/I18N/es.po
+++ b/lib/NGCP/Panel/I18N/es.po
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid ""
"feature to be able to map it do subscriber profiles. Not directly used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466
msgid "\"Timely\" Duration"
msgstr ""
@@ -98,10 +98,10 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:25
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:457
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:106
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:337
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:343
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:352
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:389
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:341
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:347
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:356
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:393
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:56
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:107
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:120
@@ -148,19 +148,20 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:284
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:330
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:39
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1150
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1167
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:64 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:146
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1250
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1267
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1284
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:64 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:165
#: share/templates/customer/details.tt:60
msgid "#"
msgstr "#"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1175
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1275
msgid "#Timely Top-ups"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1174
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1274
msgid "#Top-ups"
msgstr ""
@@ -201,7 +202,7 @@ msgstr ""
msgid "%1for %2s"
msgstr "%1para %2s"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978
msgid "(Base) IP Address"
msgstr ""
@@ -209,7 +210,7 @@ msgstr ""
msgid ", but skipped the following line numbers: "
msgstr ", pero omitir los siguientes números: "
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:530
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:532
msgid "1st day of month"
msgstr ""
@@ -245,7 +246,7 @@ msgstr ""
"Un código PIN que puede ser usado en un código de servicio para deshabilitar "
"los bloqueos de llamada salientes por lista o grupo NCOS."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124
msgid ""
"A POSIX regex matching against 'sip:user@domain' (e.g. '^sip:.+@example\\.org"
"$' matching the whole URI, or '999' matching if the URI contains '999')"
@@ -254,7 +255,7 @@ msgstr ""
"+@example\\.org$' validando toda la URI o '999' validando si la URI contiene "
"'999')"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424
msgid ""
"A POSIX regex matching against the full Request-URI (e.g. '^sip:.+@example\\."
"org$' or '^sip:431')"
@@ -262,21 +263,21 @@ msgstr ""
"Una expresión regular POSIX que coincida con la petición completa (e.g. "
"'^sip:.+@example\\.org$' o '^sip:431')"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949
#, fuzzy
msgid "A POSIX regular expression to match the called number (e.g. ^431.+$)."
msgstr "cadena, expresión regular POSIX, p.e: ^431.+$"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193
#, fuzzy
msgid "A POSIX regular expression to match the calling number (e.g. ^.+$)."
msgstr "cadena, expresión regular POSIX, p.e: ^431.+$"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736
msgid "A full SIP URI like sip:user@ip:port"
msgstr "Un SIP URI como sip:user@ip:port"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006
msgid "A general purpose field for free use."
msgstr ""
@@ -340,7 +341,7 @@ msgid ""
"either as source_gpp9 or destination_gpp9, depending on the call direction."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864
#, fuzzy
msgid "A human readable profile name."
msgstr "nombre de perfil para humanos"
@@ -379,21 +380,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Realm (hostname) usado para identificar y autenticación contra un peer host."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930
msgid "A regular expression matching the From URI."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911
msgid "A short name for the zone (e.g. US)."
msgstr "Un nombre corto para la zona (e.g. US)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451
msgid ""
"A simple destination format, e.g. \"4312345\" if it is a number, or "
"\"user@domain\" if it is a URI."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423
#, fuzzy
msgid "A unique identifier string (only alphanumeric chars and _)."
msgstr "cadena de identificado único (sólo caracteres alfanuméricos)"
@@ -402,7 +403,7 @@ msgstr "cadena de identificado único (sólo caracteres alfanuméricos)"
msgid "A username used for authentication against the peer host."
msgstr "Usuario usado para autenticación contra un peer host."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695
msgid "ANY"
msgstr "CUALQUIERA"
@@ -415,7 +416,7 @@ msgstr ""
msgid "API key"
msgstr "Clave API"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706
msgid "Ac"
msgstr "Ac"
@@ -427,30 +428,30 @@ msgstr "Aceptar"
msgid "Access Restrictions"
msgstr "Restricciones de Acceso"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:948
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:952
msgid "Account balance successfully changed!"
msgstr "¡Saldo modificado con éxito!"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:37
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:148
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:301
msgid "Active"
msgstr "Activo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1522
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1548
msgid "Active callforward"
msgstr "Desvío activo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1503
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1529
msgid "Add"
msgstr "Suma"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115
msgid "Add vat"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682
msgid ""
"Additional E.164 numbers (each containing a cc, ac and sn attribute) mapped "
"to this subscriber for inbound calls."
@@ -462,7 +463,7 @@ msgstr ""
msgid "Address"
msgstr "Dirección"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:515
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:516
#: share/templates/subscriber/master.tt:89
msgid "Administrative"
msgstr "Administrativo"
@@ -531,19 +532,19 @@ msgstr "Administrador actualizado con éxito"
msgid "Administrators"
msgstr "Administradores"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1506
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1532
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1523
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1549
msgid "Advanced View"
msgstr "Vista Avanzada"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086
msgid "Alias Number"
msgstr "Alias Number"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:599
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:604
msgid "Alias Number Range"
msgstr ""
@@ -551,15 +552,15 @@ msgstr ""
msgid "Alias Numbers"
msgstr "Alias Numbers"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824
msgid "Alias number"
msgstr "Alias number"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838
msgid "Alias number add"
msgstr "Añadir un Alias"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:553
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:556
#, fuzzy
msgid "Alias numbers"
msgstr "Alias number"
@@ -568,7 +569,7 @@ msgstr "Alias number"
msgid "All services running"
msgstr "Todos los servicios en ejecución"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1526
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1552
msgid "Allocable"
msgstr ""
@@ -588,7 +589,7 @@ msgstr "Permitir llamadas desde dominios externos"
msgid "Allow inbound calls from foreign subscribers"
msgstr "Permitir llamadas entrantes desde suscriptores externos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029
msgid "Allow numbers to be allocated from this block."
msgstr ""
@@ -614,11 +615,13 @@ msgstr "CLIs permitidos para llamadas salientes"
msgid "Allowed source IPs"
msgstr "IPs de origen permitidas"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:148
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1297
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:167
msgid "Amount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296
msgid ""
"An Array of mappings, each entry containing the mandatory key \"auth_key\"."
msgstr ""
@@ -628,22 +631,22 @@ msgid ""
"An IP or hostname of an external NFS server which can be used to log data to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:479
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:480
msgid "An array of PBX group ids this subscriber belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085
msgid "An array of PBX subscriber ids belonging to this group."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1483
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1508
msgid ""
"An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" "
"address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet "
"prefix length)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153
msgid ""
"An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" "
"address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet "
@@ -651,7 +654,7 @@ msgid ""
"contain either IPv6 addresses or IPv4 addresses."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858
msgid ""
"An array of destinations, each containing the keys \"destination\", \"timeout"
"\", \"priority\". \"destination\" is an address to forward a call. \"timeout"
@@ -663,7 +666,7 @@ msgid ""
"it is a number, or \"user@domain\" if it is a URI"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974
msgid ""
"An array of line/key definitions for this device. Each element is a hash "
"containing the keys name, can_private, can_shared, can_blf and keys (which "
@@ -671,40 +674,44 @@ msgid ""
"left right)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282
msgid ""
"An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create "
"profile mappings from when a customer top-ups with a voucher associated with "
"this profile package."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800
msgid ""
"An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create "
"profile mappings from when applying this profile package to a customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075
msgid ""
"An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create "
"profile mappings from when the balance underruns the "
"\"underrun_profile_threshold\" value."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247
msgid ""
"An array of time definitions with keys \"year\", \"month\", \"mday\", \"wday"
"\", \"hour\", \"minute\", where each value can be a number like \"10\" or a "
"range like \"10-20\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798
+msgid "An external ID to identify the top-up request in the top-up log."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460
msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning"
msgstr ""
"Un identificados externo, p.e. proporcionado por el ID de un sistema de "
"terceros"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1473
#, fuzzy
msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning."
msgstr ""
@@ -727,11 +734,11 @@ msgstr ""
msgid "Applications Ok"
msgstr "Aplicaciones Ok"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362
msgid "April"
msgstr "Abril"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274
msgid "Arbitrary text."
msgstr ""
@@ -744,15 +751,15 @@ msgstr ""
msgid "Area Code"
msgstr "Código de Área"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390
msgid "Area Code, e.g. 212 for NYC or 1 for Vienna"
msgstr "Código de Área, p.e. 212 para NYC o 94 para Bilbao"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783
msgid "Attach"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232
msgid "Attach WAV"
msgstr "Adjuntar WAV"
@@ -760,7 +767,7 @@ msgstr "Adjuntar WAV"
msgid "Attach WAV in Email"
msgstr "Adjuntar WAV en correo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942
msgid ""
"Attach recordings when delivering them via email. Must be set if delete flag "
"is set"
@@ -770,7 +777,7 @@ msgstr ""
msgid "Attribute"
msgstr "Atributo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407
msgid "Attributes"
msgstr ""
@@ -782,11 +789,11 @@ msgstr "Sólo audio"
msgid "Audio&Video"
msgstr "Audio&Vídeo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235
msgid "August"
msgstr "Agosto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891
msgid "Auth key"
msgstr ""
@@ -816,7 +823,7 @@ msgstr "Disponible"
msgid "Away"
msgstr "Ausente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206
msgid "BIC/SWIFT"
msgstr ""
@@ -854,12 +861,12 @@ msgstr "Atrás"
msgid "Back to Dashboard"
msgstr "Atrás al panel"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1474
#: share/templates/customer/details.tt:439
msgid "Balance Interval"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1475
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1499
msgid "Balance Interval Start"
msgstr ""
@@ -867,19 +874,27 @@ msgstr ""
msgid "Balance Intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1300
+msgid "Balance after"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1299
+msgid "Balance before"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434
msgid "Balance interval start mode"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140
msgid "Balance interval unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215
msgid "Balance interval value"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289
msgid "Bank Name"
msgstr ""
@@ -922,11 +937,11 @@ msgstr "Tarifas"
msgid "Billing Network"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388
msgid "Billing Network Block"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290
#: share/templates/contract/profile_network_mappings_list.tt:8
#: share/templates/customer/details.tt:143
msgid "Billing Network Name"
@@ -947,7 +962,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:61
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:324
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:49
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213 share/templates/billing/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233 share/templates/billing/list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:193
#: share/templates/widgets/admin_billing_overview.tt:7
#: share/templates/widgets/reseller_billing_overview.tt:7
@@ -1007,7 +1022,7 @@ msgstr "Zona de facturación creada con éxito"
msgid "Billing Zones"
msgstr "Zonas de facturación"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772
msgid "Billing data"
msgstr ""
@@ -1039,11 +1054,11 @@ msgstr ""
msgid "Billing network successfully updated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:504
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:505
msgid "Billing profile definition"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698
msgid "Billing profile id"
msgstr ""
@@ -1059,7 +1074,7 @@ msgstr ""
msgid "Billing profile successfully updated"
msgstr "Perfil de facturación modificado con éxito"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298
msgid "Billing profiles"
msgstr ""
@@ -1103,38 +1118,38 @@ msgstr "Modo de bloqueo de llamadas salientes"
msgid "Block anonymous inbound calls"
msgstr "Bloqueo de llamadas entrantes anónimas"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:486
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:487
msgid "Blocks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284
msgid "Blocks add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794
msgid "Body Template"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1480
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1505
msgid "Bootstrap Method"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1468
#, fuzzy
msgid "Bootstrap Sync HTTP Method"
msgstr "Bootstrap Sync HTTP Method"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059
#, fuzzy
msgid "Bootstrap Sync Parameters"
msgstr "Bootstrap Sync Parameters"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724
#, fuzzy
msgid "Bootstrap Sync URI"
msgstr "Bootstrap Sync URI"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143
msgid "Bootstrap URI"
msgstr ""
@@ -1155,7 +1170,7 @@ msgstr ""
msgid "CLI of CloudPBX Pilot Subscriber"
msgstr "CLI del usuario principal de la Cloud PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151
msgid "CSS"
msgstr ""
@@ -1191,7 +1206,7 @@ msgstr "Flujo de llamada para el Call-ID %1"
msgid "Call Forward Busy"
msgstr "Desvío si ocupado"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338
msgid ""
"Call Forward Busy, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". "
"\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority"
@@ -1200,7 +1215,7 @@ msgid ""
"be empty, then the CF is applied always."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813
msgid ""
"Call Forward Busy, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1218,7 +1233,7 @@ msgstr "Desvío configurado"
msgid "Call Forward Timeout"
msgstr "Desvío tras timeout"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435
msgid ""
"Call Forward Timeout, Contains the keys \"destinations\", \"times\" and "
"\"ringtimeout\". \"destinations\" is an Array of Objects having a "
@@ -1229,7 +1244,7 @@ msgid ""
"forward will be applied."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180
msgid ""
"Call Forward Timeout, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1243,7 +1258,7 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Unavailable"
msgstr "Desvío si no disponible"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1480
msgid ""
"Call Forward Unavailable, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". "
"\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority"
@@ -1252,7 +1267,7 @@ msgid ""
"be empty, then the CF is applied always."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691
msgid ""
"Call Forward Unavailable, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1266,7 +1281,7 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Unconditional"
msgstr "Desvío incondicional"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431
msgid ""
"Call Forward Unconditional, Contains the keys \"destinations\" and \"times"
"\". \"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", "
@@ -1275,7 +1290,7 @@ msgid ""
"\"times\" can be empty, then the CF is applied always."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936
msgid ""
"Call Forward Unconditional, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1315,11 +1330,11 @@ msgstr ""
msgid "Call Queue wrap-up time, sec"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454
msgid "Call code"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869
msgid "Call data"
msgstr "Call data"
@@ -1327,7 +1342,7 @@ msgstr "Call data"
msgid "Call details"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:500
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:501
msgid "Call direction, either \"in\" or \"out\""
msgstr ""
@@ -1335,15 +1350,15 @@ msgstr ""
msgid "Call from"
msgstr "Call From"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027
msgid "Call id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179
msgid "Call status"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:539
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:541
msgid "Call type"
msgstr ""
@@ -1355,20 +1370,20 @@ msgstr "Call-ID"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:25
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:46
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073
msgid "Call-Id"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:28
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:49
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332
msgid "Called at"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:27
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:48
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2080
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004
msgid "Callee"
msgstr "Destino"
@@ -1384,19 +1399,19 @@ msgstr "Prefijo destino"
msgid "Callee UUID"
msgstr "UUID de destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1488
msgid "Callee pattern"
msgstr "Patrón de destino"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1476
msgid "Callee prefix"
msgstr "Prefijo de destino"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1497
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1523
msgid "Callee prefix, eg: 43"
msgstr "Prefijo de destino, p.e: 34"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359
msgid "Callee uuid"
msgstr ""
@@ -1404,7 +1419,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:47
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2079
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2104
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297
msgid "Caller"
msgstr "Originador"
@@ -1416,11 +1431,11 @@ msgstr "Patrón de originador"
msgid "Caller UUID"
msgstr "UUID de originador"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667
msgid "Caller pattern"
msgstr "Patrón de originador"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041
msgid "Callforward controls add"
msgstr "Añadir controles de desvíos"
@@ -1432,7 +1447,7 @@ msgstr "Llamando"
msgid "Callthrough CLIs"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1183
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1244
msgid "Can't create a PBX group without having a pilot subscriber."
msgstr ""
@@ -1445,7 +1460,7 @@ msgid "Cannot delete myself"
msgstr "No me puedo borrar a mi mismo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:249
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:581
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:585
msgid "Cannot terminate contract with the id 1"
msgstr "No se puede terminar el contrato con ID 1"
@@ -1470,61 +1485,65 @@ msgstr "Llamadas capturadas"
msgid "Captured Dialogs"
msgstr "Diálogos capturados"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068
msgid "Carry Over"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915
msgid "Carry over mode"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1172
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1272
#: share/templates/customer/details.tt:394
#, fuzzy
msgid "Cash"
msgstr "Cash"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687
msgid "Cash Balance"
msgstr "Estado de saldo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135
msgid "Cash balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931
msgid "Cash debit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:588
+msgid "Cash top-up"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240
msgid "Category:"
msgstr "Categoría:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429
msgid "Cf actions"
msgstr "Acciones de Cf"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026
msgid "Cfb"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855
msgid "Cfna"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087
msgid "Cft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034
msgid "Cft ringtimeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1484
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1509
msgid "Cfu"
msgstr ""
@@ -1548,15 +1567,15 @@ msgstr ""
msgid "Choose the logic of IPv4/IPv6 autodetection for the RTP relay"
msgstr "Escoja lógica para autodetección de IPv4/IPv6 en el relay RTP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893
msgid "Circular Ringing"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208
msgid "Cisco"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
@@ -1564,7 +1583,7 @@ msgstr "Ciudad"
msgid "Click&Drag on the graphs to zoom individual ranges."
msgstr "Pinche y arrastre en los gráficos para aumentar rango seleccionado."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079
#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:24
#: share/templates/rewrite/set_list.tt:24
#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:24
@@ -1572,7 +1591,7 @@ msgstr "Pinche y arrastre en los gráficos para aumentar rango seleccionado."
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340
#: share/templates/invoice/template_editor_form.tt:73
#: share/templates/subscriber/call_details_wrapper.tt:35
msgid "Close"
@@ -1582,11 +1601,11 @@ msgstr "Cerrar"
msgid "Cloud PBX"
msgstr "Cloud PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832
msgid "Cloud pbx hunt policy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847
msgid "Cloud pbx hunt timeout"
msgstr ""
@@ -1610,7 +1629,7 @@ msgstr "Suscriptor de CloudPBX"
msgid "CloudPBX subscriber must have a primary number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:147
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:166
msgid "Code"
msgstr ""
@@ -1618,7 +1637,7 @@ msgstr ""
msgid "Collapse Groups"
msgstr "Colapsar Grupos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013
msgid ""
"Comma-Separated list of Email addresses to send notifications when tresholds "
"are exceeded."
@@ -1628,12 +1647,12 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:36
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:136
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336
#: share/templates/customer/details.tt:106
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:550
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:553
msgid "Company Reg. Number"
msgstr ""
@@ -1658,12 +1677,12 @@ msgstr "Configurar"
msgid "Configure Preferences"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:488
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:489
msgid "Connectable Models"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2112
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959 share/templates/contact/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972 share/templates/contact/list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:95
#: share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:12
msgid "Contact"
@@ -1681,8 +1700,8 @@ msgstr "Detalles de Contacto"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:158
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:48
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:118
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:558
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1153
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:562
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1253
msgid "Contact Email"
msgstr "Correo del Contacto"
@@ -1692,11 +1711,11 @@ msgstr "Correo del Contacto"
msgid "Contact Support"
msgstr "Contactar Soporte"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:542
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:545
msgid "Contact URI"
msgstr "URI de Contacto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666
msgid "Contact id"
msgstr ""
@@ -1748,19 +1767,19 @@ msgstr ""
"representando números del 0 al 9 pueden ser usados como comodines como en "
"los patrones de consola."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1493
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1519
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo de Contenido"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938
msgid "Content text"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963 share/templates/contract/list.tt:52
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976 share/templates/contract/list.tt:52
#: share/templates/package/details.tt:104
#: share/templates/reseller/details.tt:63
msgid "Contract"
@@ -1768,7 +1787,7 @@ msgstr "Contrato"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:39
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:117
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912
msgid "Contract #"
msgstr "Contrato #"
@@ -1803,7 +1822,7 @@ msgstr "Contrato modificado con éxito"
msgid "Contract successfully terminated"
msgstr "Contrato eliminado con éxito"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1129
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1229
#: share/templates/contract/list.tt:1
msgid "Contracts"
msgstr "Contratos"
@@ -1812,7 +1831,7 @@ msgstr "Contratos"
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885
msgid "Country"
msgstr "País"
@@ -1821,11 +1840,11 @@ msgstr "País"
msgid "Country Code"
msgstr "Código de País"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846
msgid "Country Code, e.g. 1 for US or 43 for Austria"
msgstr "Código de País, p.e. 1 para EEUU o 34 para España"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290 share/templates/billing/zones.tt:21
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312 share/templates/billing/zones.tt:21
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:536
msgid "Create"
msgstr "Crear"
@@ -1855,7 +1874,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Contact"
msgstr "Crear Contacto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1516
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1542
msgid "Create Contract"
msgstr "Crear Contrato"
@@ -1863,11 +1882,11 @@ msgstr "Crear Contrato"
msgid "Create Customer"
msgstr "Crear Cliente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006 share/templates/device/list.tt:181
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019 share/templates/device/list.tt:181
msgid "Create Device Configuration"
msgstr "Crear Configuración de Dispositivo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167 share/templates/device/list.tt:100
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185 share/templates/device/list.tt:100
msgid "Create Device Model"
msgstr "Crear Modelo de Dispositivo"
@@ -1875,7 +1894,7 @@ msgstr "Crear Modelo de Dispositivo"
msgid "Create Device Profile"
msgstr "Crear Perfil de Dispositivo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763 share/templates/domain/list.tt:22
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771 share/templates/domain/list.tt:22
msgid "Create Domain"
msgstr "Crear Dominio"
@@ -1942,11 +1961,11 @@ msgstr "Crear Servidor de Peering"
msgid "Create Permanent Registration"
msgstr "Crear Registro Permanente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080 share/templates/package/list.tt:23
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095 share/templates/package/list.tt:23
msgid "Create Profile Package"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955 share/templates/reseller/list.tt:23
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968 share/templates/reseller/list.tt:23
msgid "Create Reseller"
msgstr "Crear Reseller"
@@ -1995,11 +2014,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Subscriber Profile Set"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:510
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:511
msgid "Create Zone"
msgstr "Crear Zona"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058
msgid "Currency"
msgstr "Divisa"
@@ -2007,35 +2026,35 @@ msgstr "Divisa"
msgid "Current totals"
msgstr "Total actual"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:577
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:581
msgid "Cust1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054
msgid "Cust2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637
msgid "Cust3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363
msgid "Cust4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408
msgid "Cust5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793
msgid "Cust6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996
msgid "Custom provisioning server URI."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:73
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1472 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:73
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:76 share/templates/customer/list.tt:103
#: share/templates/customer/preferences.tt:4
#: share/templates/device/list.tt:270 share/templates/device/list.tt:274
@@ -2071,7 +2090,7 @@ msgid "Customer #%1 successfully created"
msgstr "Cliente #%1 creado con éxito"
#. ($contract->id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:556
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:560
msgid "Customer #%1 successfully updated"
msgstr "Cliente #%1 modificado con éxito"
@@ -2107,19 +2126,19 @@ msgstr "Preferencias de Cliente"
msgid "Customer Sound Set"
msgstr "Grupo de Locuciones de Cliente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:555
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:558
msgid "Customer cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425
msgid "Customer free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776
msgid "Customer id of called subscriber, if local."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828
msgid "Customer id of calling subscriber, if local."
msgstr ""
@@ -2135,7 +2154,7 @@ msgstr ""
"Grupo de locuciones específico de cliente usado para locutor automático, "
"anuncios específicos de cliente.. etc."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:607
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:611
msgid "Customer successfully terminated"
msgstr "Cliente eliminado con éxito"
@@ -2152,11 +2171,11 @@ msgstr "Cliente no encontrado"
msgid "Customers"
msgstr "Clientes"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1521
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1547
msgid "Daily Fraud Limit"
msgstr "Límite de gasto diario"
-#: share/templates/customer/details.tt:502
+#: share/templates/customer/details.tt:524
msgid "Daily Settings"
msgstr "Preferencias diarias"
@@ -2178,15 +2197,15 @@ msgstr "Definición de Fecha"
msgid "Dates"
msgstr "Fechas"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326
msgid "Day"
msgstr "Día"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1173
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1273
msgid "Debit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914
msgid "December"
msgstr "Diciembre"
@@ -2198,11 +2217,11 @@ msgstr ""
msgid "Default Files"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:575
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:579
msgid "Default Profile"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152
msgid "Default for Subscribers"
msgstr "Por defecto para suscriptores"
@@ -2212,13 +2231,13 @@ msgid ""
"'allowed_clis' list"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:547
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:550
#: share/templates/administrator/list.tt:20 share/templates/billing/fees.tt:20
#: share/templates/billing/peaktimes.tt:71 share/templates/billing/zones.tt:18
#: share/templates/contact/list.tt:19 share/templates/customer/details.tt:308
#: share/templates/customer/details.tt:353
-#: share/templates/customer/details.tt:496
-#: share/templates/customer/details.tt:525 share/templates/device/list.tt:123
+#: share/templates/customer/details.tt:518
+#: share/templates/customer/details.tt:547 share/templates/device/list.tt:123
#: share/templates/device/list.tt:161 share/templates/device/list.tt:200
#: share/templates/device/list.tt:239 share/templates/device/list.tt:269
#: share/templates/domain/list.tt:18 share/templates/emailtemplate/list.tt:18
@@ -2255,11 +2274,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738
msgid "Delete Key"
msgstr "Borrar clave"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248
msgid "Delete WAV"
msgstr "Borrar WAV"
@@ -2267,20 +2286,20 @@ msgstr "Borrar WAV"
msgid "Delete after sending Email"
msgstr "Borrar tras envío de correo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651
msgid ""
"Delete voicemail recordings from the mailbox after delivering them via email."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452
msgid "Deliver Incoming Faxes"
msgstr "Enviar Faxes entrantes"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726
msgid "Deliver Outgoing Faxes"
msgstr "Enviar Faxes salientes"
-#: share/templates/customer/details.tt:591 share/templates/device/list.tt:257
+#: share/templates/customer/details.tt:613 share/templates/device/list.tt:257
msgid "Deployed Device"
msgstr "Dispositivo desplegado"
@@ -2294,22 +2313,22 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:34
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:333
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:42
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66
#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:31
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:266
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:271
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383
msgid "Destination"
msgstr "Destino"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119
msgid "Destination Domain"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467
#, fuzzy
msgid "Destination Number"
msgstr "Grupo de destinos"
@@ -2319,7 +2338,7 @@ msgid "Destination Pattern"
msgstr "Patrón de destino"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1457
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1472
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1496
msgid "Destination Set"
msgstr "Grupo de destinos"
@@ -2332,155 +2351,155 @@ msgstr "Detalles de Grupo de Destinos \"%1\""
msgid "Destination Sets"
msgstr "Grupos de Destinos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132
msgid "Destination URI, user or number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462
msgid "Destination add"
msgstr "Añadir Destino"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078
msgid "Destination carrier billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096
msgid "Destination carrier billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173
msgid "Destination carrier cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661
msgid "Destination carrier free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1478
msgid "Destination customer billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766
msgid "Destination customer billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:571
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:575
msgid "Destination customer cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150
msgid "Destination customer free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356
msgid "Destination customer id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083
msgid ""
"Destination domain as received by the system from calling party after "
"internal rewriting."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001
msgid "Destination domain in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859
msgid "Destination gpp0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322
msgid "Destination gpp1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997
msgid "Destination gpp2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:565
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:569
msgid "Destination gpp3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055
msgid "Destination gpp4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:501
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:502
msgid "Destination gpp5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120
msgid "Destination gpp6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156
msgid "Destination gpp7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278
msgid "Destination gpp8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:531
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:533
msgid "Destination gpp9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037
msgid "Destination reseller billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708
msgid "Destination reseller billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315
msgid "Destination reseller cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:522
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:524
msgid "Destination reseller free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354
msgid "Destination user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228
msgid "Destination user dialed"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373
msgid "Destination user id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678
msgid "Destination user in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941
msgid ""
"Destination username or number as received by the system from calling party "
"after internal rewriting."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:478
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:479
msgid ""
"Destination username or number as received by the system from calling party "
"before any internal rewriting."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:349
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:68
msgid "Destinations"
msgstr "Destinos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023
msgid "Destinationset"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092
msgid "Detail"
msgstr "Detalle"
@@ -2507,11 +2526,11 @@ msgstr ""
"Los detalles se han registrado en el servidor. Si usted desea reportar un "
"error. describa lo que estaba haciendo o intentando hacer."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889
msgid "Device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344 share/templates/device/list.tt:186
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366 share/templates/device/list.tt:186
msgid "Device Configuration"
msgstr "Configuración de Dispositivo"
@@ -2536,7 +2555,7 @@ msgstr "Gestión de Dispositivos"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:64
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:80
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:95
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704 share/templates/device/list.tt:105
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711 share/templates/device/list.tt:105
msgid "Device Model"
msgstr "Modelo de Dispositivo"
@@ -2544,7 +2563,7 @@ msgstr "Modelo de Dispositivo"
msgid "Device Models"
msgstr "Modelos de Dispositivo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879
#: share/templates/customer/details.tt:285 share/templates/device/list.tt:225
msgid "Device Profile"
msgstr "Perfil de Dispositivo"
@@ -2556,7 +2575,7 @@ msgstr "Perfiles de Dispositivo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:63
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:79
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:94
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201
msgid "Device Vendor"
msgstr "Fabricante de Dispositivo"
@@ -2621,7 +2640,7 @@ msgid "Dialogic successfully flashed."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:278
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690
msgid "Direction"
msgstr "Dirección"
@@ -2641,11 +2660,11 @@ msgstr ""
msgid "Discard Changes"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795
msgid "Discard balance after intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
@@ -2658,11 +2677,11 @@ msgstr "No molestar"
msgid "Documentation"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:345
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:349
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:31
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:163
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:120
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1473 share/templates/domain/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1497 share/templates/domain/list.tt:3
#: share/templates/domain/preferences.tt:4
#: share/templates/reseller/details.tt:156
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:12
@@ -2680,15 +2699,15 @@ msgstr "Preferencias de Dominio \"%1\""
msgid "Domain does not exist"
msgstr "El Dominio no existe"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647
msgid "Domain of called party."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349
msgid "Domain of calling party."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:158 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:241
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:158 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:242
msgid "Domain successfully created"
msgstr "Dominio creado con éxito"
@@ -2721,19 +2740,19 @@ msgstr ""
msgid "Don't have an account?"
msgstr "¿No tiene cuenta?"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:617
-#: share/templates/customer/details.tt:552 share/templates/device/list.tt:163
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:622
+#: share/templates/customer/details.tt:574 share/templates/device/list.tt:163
#: share/templates/device/list.tt:202
#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:18
#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:26
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672
msgid "Download CA Cert"
msgstr "Descargar certificado CA"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398
msgid "Download CA Certificate"
msgstr "Descargar certificado CA"
@@ -2746,19 +2765,19 @@ msgstr ""
msgid "Download PCAP"
msgstr "Descargar PCAP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979
msgid "Download PEM"
msgstr "Descargar PEM"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867
msgid "Download PKCS12"
msgstr "Descargar PKCS12"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784
msgid "Download in PEM Format"
msgstr "Descargar en formato PEM"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138
msgid "Download in PKCS12 Format"
msgstr "Descargar en formato PKCS12"
@@ -2776,23 +2795,23 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2084
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2106
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:277
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172
msgid "Duration"
msgstr "Duración"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344
msgid "E.164 Number"
msgstr "Número E164"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:570
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:574
msgid "E164 Number"
msgstr "Número E164"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121
msgid "E164range"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436
msgid "E164range add"
msgstr ""
@@ -2803,8 +2822,8 @@ msgstr ""
#: share/templates/customer/details.tt:311
#: share/templates/customer/details.tt:352
#: share/templates/customer/details.tt:411
-#: share/templates/customer/details.tt:492
-#: share/templates/customer/details.tt:521
+#: share/templates/customer/details.tt:514
+#: share/templates/customer/details.tt:543
#: share/templates/customer/list.tt:118 share/templates/device/list.tt:124
#: share/templates/device/list.tt:162 share/templates/device/list.tt:201
#: share/templates/device/list.tt:240 share/templates/emailtemplate/list.tt:17
@@ -2884,25 +2903,25 @@ msgstr "Editar Slots"
msgid "Edit Zones"
msgstr "Editar Zonas"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238
msgid "Edit destination sets"
msgstr "Editar Grupos de destinos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371
msgid "Edit time sets"
msgstr "Editar Grupos de Tiempos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090
msgid "Either \"sipaccount\" or \"pbxaccount\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306
msgid "Either \"sippeering\" or \"reseller\"."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:37
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:137
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:514
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:515
#: share/templates/customer/details.tt:98
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:193
msgid "Email"
@@ -2978,14 +2997,14 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:88
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:96
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117
#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:32
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:392
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:396
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:55
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:496
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:497
msgid "End"
msgstr "Fin"
@@ -2993,7 +3012,7 @@ msgstr "Fin"
msgid "End Date"
msgstr "Fecha de finalización"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986
msgid "End Date/Time"
msgstr "Fecha/Hora de finalización"
@@ -3007,17 +3026,17 @@ msgid "Expand Groups"
msgstr "Expandir Grupos"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2113
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:529
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:531
msgid "Expires"
msgstr "Expira"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727
msgid ""
"Explicitly declare the way how you want to set billing profiles for this API "
"call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149
msgid "Export status"
msgstr ""
@@ -3032,7 +3051,7 @@ msgstr ""
"Exportar este suscriptor a lista de contactos XMPP compartida para el "
"cliente."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084
msgid "Exported at"
msgstr ""
@@ -3040,18 +3059,18 @@ msgstr ""
msgid "Extended Away"
msgstr "Ausente Extendido"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:339
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:354
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:343
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:358
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943
#: share/templates/subscriber/master.tt:113
msgid "Extension"
msgstr "Extensión"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:517
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:518
msgid "Extension Number, e.g. 101"
msgstr "Número de Extensión, p.e. 101"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:507
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:508
msgid "Extension device"
msgstr ""
@@ -3059,7 +3078,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension of CloudPBX Subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254
msgid "Extension unit"
msgstr ""
@@ -3069,8 +3088,8 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:57
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:156
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:47
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1151
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1251
#: share/templates/subscriber/master.tt:90
msgid "External #"
msgstr "Externo #"
@@ -3079,15 +3098,15 @@ msgstr "Externo #"
msgid "External Contract #"
msgstr "Contrato Externo #"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786
msgid "External ID"
msgstr "ID Externo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985
msgid "External ID of calling subscriber, if local."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851
msgid "External ID of the calling subscriber's customer, if local."
msgstr ""
@@ -3095,18 +3114,22 @@ msgstr ""
msgid "External Subscriber #"
msgstr "Suscriptor Externo #"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1499
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1525
msgid "External id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399
msgid "External id of called subscriber's customer, if local."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969
msgid "External id of called subscriber, if local."
msgstr ""
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:544
+msgid "FAILED"
+msgstr ""
+
#: share/templates/security/list.tt:66
msgid "Fail Count"
msgstr "Cuenta de fallos"
@@ -3119,7 +3142,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to add registered device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:955
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:959
msgid "Failed to change account balance!"
msgstr ""
@@ -3131,7 +3154,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to clear audio cache."
msgstr "Fallo al limpiar el cache de audio."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:893
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:897
msgid "Failed to clear fraud interval"
msgstr ""
@@ -3152,11 +3175,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1435
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1496
msgid "Failed to create PBX device"
msgstr "Fallo al crear dispositivo PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1255
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1316
msgid "Failed to create PBX group"
msgstr ""
@@ -3213,7 +3236,7 @@ msgstr "Fallo al crear modelo de dispositivo"
msgid "Failed to create device profile"
msgstr "Fallo al crear perfil de dispositivo"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:142 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:235
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:142 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:236
msgid "Failed to create domain."
msgstr "Fallo al crear dominio"
@@ -3291,7 +3314,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create speed dial slot"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:807
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:811
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:201
msgid "Failed to create subscriber"
msgstr ""
@@ -3328,7 +3351,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1628
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1689
msgid "Failed to delete PBX device"
msgstr "Fallo al borrar dispositivo PBX"
@@ -3557,7 +3580,7 @@ msgid "Failed to terminate billing profile"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:282
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:614
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:618
msgid "Failed to terminate contract"
msgstr ""
@@ -3569,11 +3592,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to terminate subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1026
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1036
msgid "Failed to top-up using cash!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1097
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1132
msgid "Failed to top-up using voucher!"
msgstr ""
@@ -3581,8 +3604,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to transcode audio file"
msgstr "Fallo al convertir fichero de audio"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1669
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1686
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1730
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1747
msgid "Failed to trigger config reload via SIP"
msgstr ""
@@ -3598,11 +3621,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1558
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1619
msgid "Failed to update PBX device"
msgstr "Fallo al actualizar dispositivo PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1353
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1414
msgid "Failed to update PBX group"
msgstr ""
@@ -3638,7 +3661,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update contract"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:563
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:567
msgid "Failed to update customer contract"
msgstr ""
@@ -3793,7 +3816,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write fax data to temporary file: %1"
msgstr "Fallo al escribir los datos del fax al fichero temporal %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741
msgid "Family"
msgstr ""
@@ -3801,7 +3824,7 @@ msgstr ""
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857
msgid "Fax Number"
msgstr ""
@@ -3813,7 +3836,7 @@ msgstr ""
msgid "Fax2Mail and Sendfax"
msgstr "Fax2Mail y Sendfax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636
msgid "February"
msgstr "Febrero"
@@ -3821,15 +3844,15 @@ msgstr "Febrero"
msgid "Fees"
msgstr "Tarifas"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745
msgid "Field"
msgstr "Campo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367
msgid "File Type"
msgstr "Tipo de Fichero"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677
#: share/templates/sound/handles_list.tt:39
msgid "Filename"
msgstr "Nombre de Fichero"
@@ -3846,13 +3869,13 @@ msgstr "Encontrar suscriptor por el UUID"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:65
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:96
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802
msgid "Firmware File"
msgstr "Archivo de Firmware"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:34
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:134
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294
msgid "First Name"
msgstr "Nombre"
@@ -3860,11 +3883,11 @@ msgstr "Nombre"
msgid "Flash Dialogic"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:152
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:171
msgid "For Contract #"
msgstr ""
@@ -3918,39 +3941,39 @@ msgstr ""
msgid "Forgot your password?"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:457
+#: share/templates/customer/details.tt:479
msgid "Fraud Limits"
msgstr "Límites antifraude"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679
msgid "Fraud Monthly Limit"
msgstr "Antifraude mensual: Límite de gasto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1519
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1545
msgid "Fraud Monthly Lock"
msgstr "Antifraude mensual: Bloqueo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112
msgid "Fraud Monthly Notify"
msgstr "Antifraude mensual: Notificación"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844
msgid "Fraud daily limit"
msgstr "Antifraude diario: Límite de gasto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728
msgid "Fraud daily lock"
msgstr "Antifraude diario: Bloqueo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043
msgid "Fraud daily notify"
msgstr "Antifraude diario: Notificación"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:852
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:856
msgid "Fraud settings successfully changed!"
msgstr "¡Preferencias antifraude modificadas con éxito!"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198
msgid "Fraud use reseller rates"
msgstr ""
@@ -3958,29 +3981,29 @@ msgstr ""
msgid "Free time"
msgstr "Tiempo gratis"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382
msgid "Free time balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:585
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:590
msgid "Free time spent"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642
msgid "Free-Time Balance"
msgstr "Saldo de tiempo gratis"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:780
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1471
msgid "Friends"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:36
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1168
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1268
msgid "From"
msgstr ""
@@ -3989,11 +4012,11 @@ msgstr ""
msgid "From Date:"
msgstr "From Date:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:506
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:507
msgid "From Email Address"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:600
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:605
#, fuzzy
msgid "From Pattern"
msgstr "From Pattern"
@@ -4003,52 +4026,52 @@ msgstr "From Pattern"
msgid "From-Pattern"
msgstr "From-Pattern"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953 share/templates/device/list.tt:118
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966 share/templates/device/list.tt:118
msgid "Front Image"
msgstr "Imagen frontal"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654
#, fuzzy
msgid "GET"
msgstr "GET"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762
msgid "General Purpose 0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447
msgid "General Purpose 1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951
msgid "General Purpose 2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257
msgid "General Purpose 3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:509
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:510
msgid "General Purpose 4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821
msgid "General Purpose 5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699
msgid "General Purpose 6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983
msgid "General Purpose 7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364
msgid "General Purpose 8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:544
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:547
msgid "General Purpose 9"
msgstr ""
@@ -4056,7 +4079,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:568
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:572
msgid "General Purpose Parameter 0."
msgstr ""
@@ -4064,7 +4087,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381
msgid "General Purpose Parameter 1."
msgstr ""
@@ -4072,7 +4095,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265
msgid "General Purpose Parameter 2."
msgstr ""
@@ -4080,7 +4103,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991
msgid "General Purpose Parameter 3."
msgstr ""
@@ -4088,7 +4111,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226
msgid "General Purpose Parameter 4."
msgstr ""
@@ -4096,7 +4119,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1502
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1528
msgid "General Purpose Parameter 5."
msgstr ""
@@ -4104,7 +4127,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971
msgid "General Purpose Parameter 6."
msgstr ""
@@ -4112,7 +4135,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920
msgid "General Purpose Parameter 7."
msgstr ""
@@ -4120,7 +4143,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394
msgid "General Purpose Parameter 8."
msgstr ""
@@ -4128,19 +4151,19 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732
msgid "General Purpose Parameter 9."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1511
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1537
msgid "Generate"
msgstr "Generar"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400
msgid "Generate Certificate"
msgstr "Generar Certificado"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439
#: share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:8
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
@@ -4157,7 +4180,7 @@ msgstr ""
msgid "Group of addresses and/or IP nets allowed access."
msgstr "Grupo de direcciones y/o redes con acceso permitido"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:503
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:504
#: share/templates/subscriber/master.tt:195
msgid "Groups"
msgstr ""
@@ -4166,7 +4189,7 @@ msgstr ""
msgid "Handbook"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1529
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1555
msgid "Handle"
msgstr "Manejo"
@@ -4191,37 +4214,37 @@ msgstr "Ocultar mi número en llamadas salientes"
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:480
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:481
msgid "Host:"
msgstr "Host:"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:83
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739
msgid "Hour"
msgstr "Hora"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:355
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:359
#: share/templates/subscriber/master.tt:133
msgid "Hunt Policy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:559
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563
msgid "Hunting Policy"
msgstr "Política de captura"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160
msgid "Hunting Timeout"
msgstr "Timeout de captura"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628
msgid "Hunting policy, one of serial, parallel, random, circular."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1491
msgid "IBAN"
msgstr ""
@@ -4229,7 +4252,7 @@ msgstr ""
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:595
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:600
msgid "INBOX"
msgstr ""
@@ -4238,7 +4261,7 @@ msgid "IP"
msgstr "IP"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:82
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285
msgid "IP Address"
msgstr "Dirección IP"
@@ -4246,7 +4269,7 @@ msgstr "Dirección IP"
msgid "IP Header Field"
msgstr "Campo IP Header"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808
msgid "IP address of calling party."
msgstr ""
@@ -4274,11 +4297,11 @@ msgstr "Modo IPv4/IPv6 briding"
msgid "ISDN Userside"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304
msgid "IVR Slots"
msgstr "Entradas de IVR"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967
msgid "Id"
msgstr "Id"
@@ -4299,7 +4322,7 @@ msgid ""
"it is 10 seconds"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131
msgid ""
"If active and a customer is selected, this sound set is used for all "
"existing and new subscribers within this customer if no specific sound set "
@@ -4309,7 +4332,7 @@ msgstr ""
"todos los suscriptores nuevos y existentes de este cliente a no ser que un "
"grupo específico sea especificado para los suscriptores"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413
msgid ""
"If active, this sound set is used for all existing and new subscribers if no "
"specific sound set is specified for them"
@@ -4318,7 +4341,7 @@ msgstr ""
"nuevos y existentes a no ser que un grupo específico sea especificado para "
"ellos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:521
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:523
msgid ""
"If fees are uploaded via text/csv bulk upload, this option defines whether "
"to purge any existing fees for the given billing profile before inserting "
@@ -4349,11 +4372,11 @@ msgid ""
"a huntgroup"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051
msgid "Inbound"
msgstr "Entrante"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107
msgid "Inbound (in) or Outbound (out)."
msgstr ""
@@ -4378,7 +4401,7 @@ msgstr "CLI de usuario entrante"
msgid "Inbound User-Provided Redirecting Number"
msgstr "CLI de usuario desviador entrante"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171
#: share/templates/ncos/pattern_list.tt:34
msgid "Include local area code"
msgstr "Incluir código de área local"
@@ -4387,7 +4410,7 @@ msgstr "Incluir código de área local"
msgid "Incoming Dialed Number Matching"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1515
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1541
msgid "Incoming Email as CC"
msgstr "Mail entrante como CC"
@@ -4397,15 +4420,15 @@ msgid ""
"blocked if set to true."
msgstr "Las llamadas anónimas entrantes son bloqueadas si seleccionado"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742
msgid "Init time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224
msgid "Initial Balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990
msgid "Initial Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -4413,19 +4436,19 @@ msgstr ""
msgid "Initial Billing Profiles/Networks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1131
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1231
msgid "Initial Profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:520
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:522
msgid "Initial balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688
msgid "Initial profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831
msgid "Initial profiles add"
msgstr ""
@@ -4489,19 +4512,19 @@ msgstr "Grupo interno manual de IPs de origen permitidos"
msgid "Internals"
msgstr "Interiores"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065
msgid "Interval charge"
msgstr "Cargo de intervalo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767
msgid "Interval free cash"
msgstr "Saldo gratis de intervalo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069
msgid "Interval free time"
msgstr "Minutos gratis de intervalo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262
msgid "Intra customer"
msgstr ""
@@ -4592,8 +4615,8 @@ msgid "Invalid file type detected, only WAV supported"
msgstr "Tipo de fichero inválido detectado. Sólo WAV está soportado."
#. ($type)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:833
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:874
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:837
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:878
msgid "Invalid fraud interval '%1'!"
msgstr "Intervalo antifraude '%1' inválido"
@@ -4634,7 +4657,7 @@ msgstr "Id de regla de peering inválida detectada"
msgid "Invalid peering server id"
msgstr "Id de servidor de peering inválido"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:329
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:333
msgid "Invalid product id for this customer contract."
msgstr "Id de producto inválido para este contrato de cliente."
@@ -4646,7 +4669,7 @@ msgstr "Id de perfil inválido detectado"
msgid "Invalid profile package id detected"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1589
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1650
msgid "Invalid provisioning subscriber id detected."
msgstr "Detectado id provisioning subscriber inválido."
@@ -4705,7 +4728,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid voucher id detected!"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:545
+#: share/templates/customer/details.tt:567
#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:3
msgid "Invoice"
msgstr ""
@@ -4715,19 +4738,19 @@ msgstr ""
msgid "Invoice #%1 successfully created"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:497
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:498
msgid "Invoice Period"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409
msgid "Invoice Period End"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981
msgid "Invoice Period Start"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827
#: share/templates/invoice/template_list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:375
msgid "Invoice Template"
@@ -4744,7 +4767,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197
msgid "Invoice email template"
msgstr ""
@@ -4752,7 +4775,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice successfully deleted"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066
msgid "Invoice template"
msgstr ""
@@ -4789,7 +4812,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice template successfully updated"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:539
+#: share/templates/customer/details.tt:561
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:45
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:19
msgid "Invoices"
@@ -4799,55 +4822,55 @@ msgstr ""
msgid "Invoices "
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057
msgid "Ip"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321
msgid "Is PBX Group?"
msgstr "Grupo PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443
msgid "Is PBX Pilot?"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432
msgid "Is active"
msgstr "Está activo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295
msgid "Is master"
msgstr "Es master"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060
msgid "Is superuser"
msgstr "Es superusuario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1477
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1501
msgid "January"
msgstr "Enero"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134
msgid "July"
msgstr "Julio"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133
msgid "June"
msgstr "Junio"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157
msgid "Key"
msgstr "Botón"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369
msgid "Key Definition"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939
msgid "Keys add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:533 share/layout/body.tt:26
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:535 share/layout/body.tt:26
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
@@ -4861,7 +4884,7 @@ msgstr "Último intento"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:35
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:135
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640
msgid "Last Name"
msgstr "Apellido"
@@ -4869,52 +4892,52 @@ msgstr "Apellido"
msgid "Lawful Intercept"
msgstr "Intercepción Legal"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929
msgid "Lawful intercept"
msgstr "Intercepción Legal"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361
msgid "Level Name"
msgstr "Nombre de etiqueta"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643
msgid "Liid"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:465
+#: share/templates/customer/details.tt:487
msgid "Limit"
msgstr "Limitar"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1476
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1500
msgid "Line"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227
msgid "Line/Key Number (starting from 0)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887
msgid "Line/Key Range"
msgstr "Rango de línea/Botón"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811
msgid "Line/Key Type"
msgstr "Tipo de Línea/Botón"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418
msgid "Linerange"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645
#, fuzzy
msgid "Linerange add"
msgstr "Linerange add"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270
msgid "Lines/Keys"
msgstr "Líneas/Botones"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263
msgid ""
"Lines/Keys in this range can be used as Busy Lamp Field. Value is accessible "
"in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_blf"
@@ -4922,7 +4945,7 @@ msgstr ""
"Líneas/Botones en este rango pueden ser usadas para presencia BLF. El valor "
"es accesible en la plantilla de configuración del terminal"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:612
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:617
msgid ""
"Lines/Keys in this range can be used as regular phone lines. Value is "
"accessible in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_private"
@@ -4931,7 +4954,7 @@ msgstr ""
"líneas adicionales. El valor es accesible en la plantilla de configuración "
"del terminal"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210
msgid ""
"Lines/Keys in this range can be used as shared lines. Value is accessible in "
"the config template via phone.lineranges[].lines[].can_shared"
@@ -4955,8 +4978,8 @@ msgstr ""
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8
-#: share/templates/customer/details.tt:466
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8
+#: share/templates/customer/details.tt:488
msgid "Lock Level"
msgstr "Nivel de bloqueo"
@@ -4970,11 +4993,11 @@ msgid "Logical RTP interface to use for media packets"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:35
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049
msgid "Login"
msgstr "Acceso"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:576
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:580
msgid "Logo"
msgstr ""
@@ -4986,22 +5009,22 @@ msgstr "Finalizar sesión"
msgid "Loop"
msgstr "Bucle"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008
msgid "Loopplay"
msgstr "Repetir reproducción"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127
msgid "MAC Address"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:108
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:121
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734
#: share/templates/customer/details.tt:284
msgid "MAC Address / Identifier"
msgstr "Dirección MAC / Identificador"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:614
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:619
msgid "MAC Address Image"
msgstr "Imagen de dirección MAC"
@@ -5013,7 +5036,7 @@ msgstr ""
msgid "MIME encapsulated Location Information in the INVITE"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937
msgid ""
"Make this profile automatically the default profile for new subscribers "
"having this profile set."
@@ -5035,7 +5058,7 @@ msgstr ""
msgid "Malicious call successfully deleted"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353
msgid "Manage Destination Sets"
msgstr "Gestionar Grupos de destinos"
@@ -5044,7 +5067,7 @@ msgstr "Gestionar Grupos de destinos"
msgid "Manage Sound Set %1"
msgstr "Gestionar Grupo de Locuciones %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764
msgid "Manage Time Sets"
msgstr "Gestionar Grupos de tiempos"
@@ -5056,15 +5079,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually defined allowed source IPs"
msgstr "Direcciones IP permitidas definidas manualmente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:608
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:613
msgid "Mappings"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922
msgid "Mappings add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105
msgid "March"
msgstr "Marzo"
@@ -5074,7 +5097,7 @@ msgid ""
"busy and serves them to this subscriber when it becomes available"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1491
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1517
msgid "Mask"
msgstr ""
@@ -5095,11 +5118,11 @@ msgstr "Coincidir dirección"
msgid "Match Pattern"
msgstr "Patrón de Búsqueda"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:528
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:530
msgid "Match pattern"
msgstr "Patrón de búsqueda"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955
msgid "Match pattern, a regular expression."
msgstr ""
@@ -5107,7 +5130,7 @@ msgstr ""
msgid "Max Number of Subscribers"
msgstr "Máximo número de suscriptores"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1482
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1507
msgid "Max subscribers"
msgstr ""
@@ -5173,8 +5196,8 @@ msgid ""
"to the application server and intra-PBX calls."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1168
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:643
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1229
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:647
msgid "Maximum number of subscribers for this customer reached"
msgstr "Alcanzado límite de suscriptores para este cliente"
@@ -5189,11 +5212,11 @@ msgid ""
"subscribers."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1507
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1533
msgid "May"
msgstr "Mayo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822
msgid "Mday"
msgstr "Día"
@@ -5201,22 +5224,26 @@ msgstr "Día"
msgid "Media transport protocol"
msgstr ""
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1293
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:29
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2118
msgid "Method"
msgstr "Método"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175
msgid ""
"Method to configure the provisioning server on the phone. One of http, "
"redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158
msgid "Minute"
msgstr "Minuto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267
msgid "Mobile Number"
msgstr ""
@@ -5224,21 +5251,21 @@ msgstr ""
msgid "Mobile Push Expiry Timeout"
msgstr "Tiempo de espera del Push a Móvil"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:50
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675
msgid "Model type"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:776
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"
@@ -5246,15 +5273,15 @@ msgstr "Lunes"
msgid "Monitoring & Statistics"
msgstr "Monitorización & Estadísticas"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995
msgid "Month"
msgstr "Mes"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819
msgid "Monthly Fraud Limit"
msgstr "Límite antifraude mensual"
-#: share/templates/customer/details.tt:473
+#: share/templates/customer/details.tt:495
msgid "Monthly Settings"
msgstr "Preferencias mensuales"
@@ -5361,9 +5388,9 @@ msgid "NFS Server"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:36
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:338
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:344
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:353
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:342
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:348
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:357
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:1010
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:93
#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:35
@@ -5383,7 +5410,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:33
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:332
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:41
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65
#: share/templates/customer/details.tt:102
#: share/templates/customer/details.tt:54
#: share/templates/customer/details.tt:64
@@ -5397,7 +5424,7 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774
msgid "Name in Fax Header"
msgstr "Nombre en la cabecera del Fax"
@@ -5405,21 +5432,21 @@ msgstr "Nombre en la cabecera del Fax"
msgid "Name in Fax Header for Sendfax"
msgstr "Nombre en la cabecera del Fax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279
msgid "Nat"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184
msgid "Ncos level id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:393
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:397
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:56
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919
msgid "Net Amount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:548
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -5427,7 +5454,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Blocks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331
msgid "Network id"
msgstr ""
@@ -5439,7 +5466,7 @@ msgstr "CLI proporcionado por la red"
msgid "Network-Provided Display Name"
msgstr "Nombre a mostrar proporcionado por la red"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122
msgid "New Description"
msgstr "Nueva descripción"
@@ -5451,7 +5478,7 @@ msgstr "Nuevo Mensaje"
msgid "New Messages"
msgstr "Nuevos Mensajes"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005
msgid "New Name"
msgstr "Nuevo Nombre"
@@ -5479,7 +5506,7 @@ msgstr "No hay nuevos mensajes"
msgid "No packets for this Call-ID found."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:322
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:326
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:49
msgid "No product for this customer contract found."
msgstr "No hay producto para este contrato"
@@ -5500,11 +5527,11 @@ msgstr "No existe el id de marcado rápido"
msgid "No such voicemail file."
msgstr "No existe el fichero de mensaje de buzón"
-#: share/templates/customer/details.tt:760
+#: share/templates/customer/details.tt:782
msgid "None"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826
msgid "Normalized CLI (usually E164) of calling party."
msgstr ""
@@ -5512,30 +5539,30 @@ msgstr ""
msgid "Not logged in"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:467
+#: share/templates/customer/details.tt:489
msgid "Notify"
msgstr "Notificar"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286
msgid "Notify Emails"
msgstr "Correos a notificar"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020
msgid "Notopup discard intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1498
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1524
msgid "November"
msgstr "Noviembre"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:346
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:350
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:123
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2665
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:546
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:549
msgid "Number"
msgstr "Número"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223
msgid "Number Block"
msgstr ""
@@ -5577,7 +5604,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of Lines/Keys"
msgstr "Número de Líneas/Botones"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129
msgid "Number of extension modules"
msgstr ""
@@ -5585,16 +5612,16 @@ msgstr ""
msgid "Number to be played in voicebox"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:498
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:499
#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:56
msgid "Numbers"
msgstr "Números"
-#: share/layout/body.tt:132
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715 share/layout/body.tt:132
msgid "OK"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743
msgid "October"
msgstr "Octubre"
@@ -5611,46 +5638,46 @@ msgstr "Horas valle para %1"
msgid "Offline"
msgstr "Desconectado"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845
#, fuzzy
msgid "Offpeak follow interval"
msgstr "Offpeak follow interval"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299
#, fuzzy
msgid "Offpeak follow rate"
msgstr "Offpeak follow rate"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895
#, fuzzy
msgid "Offpeak init interval"
msgstr "Offpeak init interval"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1484
#, fuzzy
msgid "Offpeak init rate"
msgstr "Offpeak init rate"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801
msgid "Old"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347
#, fuzzy
msgid "Onpeak follow interval"
msgstr "Onpeak follow interval"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:578
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582
#, fuzzy
msgid "Onpeak follow rate"
msgstr "Onpeak follow rate"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1483
#, fuzzy
msgid "Onpeak init interval"
msgstr "Onpeak init interval"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:590
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:595
#, fuzzy
msgid "Onpeak init rate"
msgstr "Onpeak init rate"
@@ -5659,15 +5686,15 @@ msgstr "Onpeak init rate"
msgid "Oops!"
msgstr "¡Oops!"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380
msgid "Optional Subnet Prefix Length"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744
msgid "Optional billing network id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1514
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1540
msgid ""
"Optionally set the maximum number of subscribers for this contract. Leave "
"empty for unlimited."
@@ -5675,28 +5702,28 @@ msgstr ""
"Opcionalmente, fijar el número máximo de suscriptores para este contrato. "
"Dejar en blanco para ilimitados."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1470
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1494
msgid ""
"Options to carry over the customer's balance to the next balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830
msgid "Options to lock customer if the daily limit is exceeded."
msgstr "bloquear cuentas si el límite diario se excede"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892
msgid "Options to lock customer if the monthly limit is exceeded."
msgstr "bloquear cuentas si el límite mensual se excede"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:566
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:570
msgid "Orientation"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368
msgid "Other cli"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755
msgid "Outbound"
msgstr "Saliente"
@@ -5736,7 +5763,11 @@ msgstr "Saliente: Reglas de reescritura del origen"
msgid "Outbound socket to be used for SIP communication to this entity"
msgstr "Socket de salida a ser usado por la comunicación SIP con esta entidad"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:525
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1292
+msgid "Outcome"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:527
msgid "Own cli"
msgstr ""
@@ -5744,12 +5775,12 @@ msgstr ""
msgid "PBX Call Queue"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1448
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1572
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1509
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1633
msgid "PBX Device"
msgstr "Dispositivo PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1621
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1682
msgid "PBX Device successfully deleted"
msgstr "Dispositivo PBX eliminado con éxito"
@@ -5757,11 +5788,11 @@ msgstr "Dispositivo PBX eliminado con éxito"
msgid "PBX Devices"
msgstr "Dispositivos PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:624
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629
msgid "PBX Extension"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1267
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1328
msgid "PBX Group"
msgstr "Grupo PBX"
@@ -5780,46 +5811,46 @@ msgstr ""
msgid "PBX Groups"
msgstr "Grupos PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1426
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1487
msgid "PBX device successfully created"
msgstr "Dispositivo PBX creado con éxito"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1549
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1610
msgid "PBX device successfully updated"
msgstr "Dispositivo PBX modificado con éxito"
#. ($dev_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1470
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1531
msgid "PBX device with id %1 does not exist for this customer."
msgstr "Dispositivo PBX con id %1 no existe para este cliente"
#. ($dev_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1460
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1521
msgid "PBX device with id %1 does not exist."
msgstr "Dispositivo PBX con id % no existe"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1249
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1310
msgid "PBX group successfully created"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1347
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1408
msgid "PBX group successfully updated"
msgstr ""
#. ($group_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1279
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1340
msgid "PBX group with id %1 does not exist."
msgstr "Grupo PBX con id %1 no existe"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:485
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:486
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404
msgid "PDF14"
msgstr "PDF14"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:179
msgid "PIN"
msgstr "PIN"
@@ -5836,19 +5867,27 @@ msgstr ""
msgid "PIN to bypass outbound Block List"
msgstr "PIN para evitar Lista de Bloqueo de llamadas salientes"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638
msgid "POST"
msgstr "POST"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685
msgid "PS"
msgstr "PS"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775
msgid "Package"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1303
+msgid "Package after"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1302
+msgid "Package before"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632
msgid "Package id"
msgstr ""
@@ -5856,15 +5895,15 @@ msgstr ""
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164
msgid "Panasonic"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:603
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:608
msgid "Panasonic password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053
msgid "Panasonic username"
msgstr ""
@@ -5873,15 +5912,15 @@ msgstr ""
msgid "Panel Branding"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641
msgid "Parallel Ringing"
msgstr "Parallel Ringing"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:557
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:561
msgid "Passreset email template"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
@@ -5889,23 +5928,23 @@ msgstr "Contraseña"
msgid "Password for Sendfax"
msgstr "Contraseña para Sendfax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881
msgid ""
"Password used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. "
"Obtained from Panasonic."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899
msgid "Password used to configure bootstrap url on Polycom redirect server."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237
msgid ""
"Password used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. "
"Obtained from Yealink."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:238 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:238 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:596
msgid "Pattern"
msgstr "Patrón"
@@ -5913,19 +5952,19 @@ msgstr "Patrón"
msgid "Patterns"
msgstr "Patrones"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111
msgid "Pbx group ids"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:561
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:565
msgid "Pbx groupmember ids"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:606
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:611
msgid "Pbx hunt policy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670
msgid "Pbx hunt timeout"
msgstr ""
@@ -5954,11 +5993,11 @@ msgstr "Preferencias del servidor de peer %1"
msgid "Peer Number"
msgstr "Número de teléfono"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:545
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:548
msgid "Peer auth realm"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449
msgid "Peer auth user"
msgstr ""
@@ -6055,19 +6094,19 @@ msgstr "Peerings"
msgid "Perform serial forking based on q-value of registered contacts"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836
msgid "Perform top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016
msgid "Period"
msgstr "Periodo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787
msgid "Period add"
msgstr "Añadir Periodo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1486
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1511
msgid "Phone Number"
msgstr "Número de teléfono"
@@ -6075,11 +6114,11 @@ msgstr "Número de teléfono"
msgid "Phone Status:"
msgstr "Estado del teléfono:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633
msgid "Phone device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:540
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:542
msgid "Phone or the phone extension"
msgstr ""
@@ -6087,7 +6126,7 @@ msgstr ""
msgid "Phone/Fax"
msgstr "Teléfono/Fax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216
msgid "Pin"
msgstr ""
@@ -6098,48 +6137,48 @@ msgstr ""
msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:586
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591
msgid "Play file in a loop."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039
msgid "Play in Loop"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:554
msgid "Polycom"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953
msgid "Polycom password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950
msgid "Polycom profile"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139
msgid "Polycom username"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:84
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680
msgid "Port"
msgstr "Puerto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812
msgid "Position of label in frontimage in px from left."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878
msgid "Position of label in frontimage in px from top."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327
msgid "Position of label text relative to label arrow."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874
msgid "Postcode"
msgstr "Código Postal"
@@ -6183,13 +6222,13 @@ msgstr "Preferencia '"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1500
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1526
msgid ""
"Preliminary created in ZeroTouch Provisioning console Polycom ZTP profile. "
"Refer to documentation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735
msgid "Prepaid"
msgstr "Prepago"
@@ -6207,11 +6246,11 @@ msgid "Primary Number"
msgstr "Número principal"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:30
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925
msgid "Priority (q-value)"
msgstr "Prioridad (valor q)"
@@ -6223,23 +6262,23 @@ msgstr "Línea privada"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:108
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:60
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:157
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1152
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1252
msgid "Product"
msgstr "Producto"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:125
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:549
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:552
#: share/templates/subprofile/preferences.tt:4
msgid "Profile"
msgstr "Perfil"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:109
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:122
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646
msgid "Profile Name"
msgstr "Nombre de perfil"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:150 share/templates/package/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:169 share/templates/package/list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:258
msgid "Profile Package"
msgstr ""
@@ -6256,7 +6295,7 @@ msgid "Profile Packages"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:331
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309
msgid "Profile Set"
msgstr ""
@@ -6269,7 +6308,15 @@ msgstr ""
msgid "Profile Sets"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1306
+msgid "Profile after"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1305
+msgid "Profile before"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866
msgid "Profile id"
msgstr ""
@@ -6278,7 +6325,7 @@ msgstr ""
msgid "Profile package does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273
msgid "Profile package id"
msgstr ""
@@ -6294,7 +6341,7 @@ msgstr ""
msgid "Profile package successfully updated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022
msgid "Profile set"
msgstr ""
@@ -6304,7 +6351,7 @@ msgid "Profiles"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:85
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:545
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
@@ -6317,16 +6364,16 @@ msgid ""
"interconnect specification"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033
msgid "Purge existing"
msgstr "Eliminar existentes"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205
#, fuzzy
msgid "Push Provisioning URL"
msgstr "Push Provisioning URL"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759
msgid "Q"
msgstr ""
@@ -6339,15 +6386,15 @@ msgstr ""
msgid "RTP-Proxy Mode"
msgstr "RTP-Proxy Mode"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668
msgid "Random Ringing"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300
msgid "Rated at"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244
msgid "Rating status"
msgstr ""
@@ -6359,7 +6406,7 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr "Sólo lectura"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785
msgid "Read only"
msgstr "Sólo lectura"
@@ -6367,7 +6414,7 @@ msgstr "Sólo lectura"
msgid "Read-Only"
msgstr "Sólo lectura"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:610
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:615
msgid "Receive Reports"
msgstr "Recibir informes"
@@ -6384,7 +6431,7 @@ msgstr "Llamada reciente"
msgid "Recent Calls"
msgstr "Llamadas recientes"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823
msgid "Recover"
msgstr ""
@@ -6437,28 +6484,28 @@ msgstr "Alarma"
msgid "Remote Authentication"
msgstr "Autenticación remota"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1481
msgid "Repeat"
msgstr "Repetir"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886
msgid "Repeat Password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412
msgid "Replace existing"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:588
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:593
msgid "Replace existing sound files in set by default files."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1474
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1498
#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:30
msgid "Replacement Pattern"
msgstr "Patrón de reemplazo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:579
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:583
msgid "Replacement pattern."
msgstr ""
@@ -6468,10 +6515,14 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:31
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:52
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733
msgid "Reported at"
msgstr ""
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250
+msgid "Request token"
+msgstr ""
+
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:32
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:37
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:33
@@ -6493,8 +6544,8 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:189
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:32
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:40
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:71
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:149 share/templates/customer/details.tt:47
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:71
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:168 share/templates/customer/details.tt:47
#: share/templates/reseller/details.tt:31
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7
#, fuzzy
@@ -6534,23 +6585,23 @@ msgstr "Contratos de Reseller y Peering"
msgid "Reseller branding successfully updated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231
msgid ""
"Reseller contract id of called subscriber, or contract id of peer if to "
"external."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:621
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626
msgid ""
"Reseller contract id of calling subscriber, or contract id of peer if from "
"external."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934
msgid "Reseller id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098
msgid "Reseller id of called subscriber, or contract id of peer if to external"
msgstr ""
@@ -6585,7 +6636,7 @@ msgstr ""
msgid "Reseller successfully updated"
msgstr "Reseller modificado con éxito"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967 share/templates/reseller/list.tt:1
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980 share/templates/reseller/list.tt:1
#: share/templates/reseller/list.tt:3
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:4
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7
@@ -6593,7 +6644,7 @@ msgstr "Reseller modificado con éxito"
msgid "Resellers"
msgstr "Resellers"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:151
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:170
msgid "Reserved for Customer"
msgstr ""
@@ -6607,7 +6658,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset Web Password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81
#: share/templates/rewrite/set_list.tt:3
#: share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:12
msgid "Rewrite Rule Set"
@@ -6665,11 +6716,11 @@ msgstr "Regla de reescritura modificada con éxito"
msgid "Ring Timeout for CFT"
msgstr "Tiempo de ring para CFT"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:587
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:592
msgid "Ringtimeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040
#, fuzzy
msgid "Rm"
msgstr "Rm"
@@ -6678,7 +6729,7 @@ msgstr "Rm"
msgid "Rule"
msgstr "Regla"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803
msgid "Rule enabled state."
msgstr ""
@@ -6692,11 +6743,11 @@ msgstr "Reglas"
msgid "SIP Call Flows"
msgstr "Flujos de llamada SIP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401
msgid "SIP Domain"
msgstr "Dominio SIP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1487
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1512
#: share/templates/subscriber/master.tt:86
msgid "SIP Password"
msgstr "Contraseña SIP"
@@ -6732,7 +6783,7 @@ msgstr "Método de refresco de los SIP Session Timers"
msgid "SIP URI"
msgstr "SIP URI"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015
msgid "SIP Username"
msgstr "Usuario SIP"
@@ -6837,7 +6888,7 @@ msgstr ""
msgid "SS7 Own Point Code."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749
msgid "SVG"
msgstr ""
@@ -6894,11 +6945,11 @@ msgstr ""
"y tiene precedencia."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:781
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
@@ -6917,7 +6968,7 @@ msgstr ""
"valida el UPN sin comprobar allowed_clis y copia UPN a NPN (CLI "
"proporcionado por la red)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701
msgid ""
"Seconds to wait for pick-up until engaging Call Forward (e.g. "
"“10”)"
@@ -6938,15 +6989,15 @@ msgstr ""
"Ver \"lock_voip_account_subscriber\" para una lista de valores posibles. Un "
"valor de \"none\" no será devuelto al llamante. Preferencia de sólo lectura."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:484
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:485
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:333
msgid "Send Copies"
msgstr "Enviar copias"
@@ -6955,7 +7006,7 @@ msgstr "Enviar copias"
msgid "Send Fax"
msgstr "Enviar Fax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:317
msgid "Send Reports"
msgstr "Enviar informes"
@@ -6985,39 +7036,39 @@ msgid "Send the calls from/to the subscribers through the cloud pbx module."
msgstr ""
"Enviar las llamadas de o hacia los suscriptores a través del módulo PBX."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081
msgid "September"
msgstr "Septiembre"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:42
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464
msgid "Serial"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:390
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:394
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:53
msgid "Serial #"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:356
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:360
#: share/templates/subscriber/master.tt:139
msgid "Serial Hunt Timeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947
#, fuzzy
msgid "Serial Ringing"
msgstr "Serial Ringing"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415
msgid "Server enabled state."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308
msgid "Service Charge"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904
msgid "Service charge"
msgstr ""
@@ -7063,7 +7114,7 @@ msgid ""
"Dialogic IMG."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964
msgid "Set id"
msgstr ""
@@ -7083,7 +7134,7 @@ msgstr "Valor máximo aceptado del MIN_SE del SBC."
msgid "Setting"
msgstr "Preferencia"
-#: share/templates/customer/details.tt:582
+#: share/templates/customer/details.tt:604
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:29
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:4
#: share/templates/widgets/subscriber_topmenu_settings.tt:4
@@ -7119,11 +7170,11 @@ msgstr "Mostrar contraseñas"
msgid "Show Variables"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850
msgid "Show passwords"
msgstr "Mostrar contraseñas"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933
msgid "Sign In"
msgstr "Acceder"
@@ -7136,33 +7187,33 @@ msgstr "Registrarse"
msgid "Sign in using your %1 credentials:"
msgstr "Acceder usando sus credenciales %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159
msgid "Simple"
msgstr "Simple"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276
msgid "Simple View"
msgstr "Vista simple"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:265
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:270
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1496
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1522
msgid "Slot"
msgstr "Entrada"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010
msgid "Slot add"
msgstr "Añadir entrada"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:489
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:490
msgid "Sn"
msgstr "Sn"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441
msgid "Snbase"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655
msgid "Snlength"
msgstr ""
@@ -7235,21 +7286,21 @@ msgstr ""
msgid "Sound set successfully updated"
msgstr "Grupo de locuciones modificada con éxito"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:492
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:493
msgid "Soundfile"
msgstr "Fichero de audio"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:30
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:51
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012
msgid "Source"
msgstr "Origen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1490
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1516
msgid "Source CLI"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:544
msgid "Source IP"
msgstr "IP de origen"
@@ -7262,131 +7313,131 @@ msgstr "Patrón de origen"
msgid "Source UUID"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720
msgid "Source carrier billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909
msgid "Source carrier billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218
msgid "Source carrier cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317
msgid "Source carrier free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1470
msgid "Source clir"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291
msgid "Source customer billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048
msgid "Source customer billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:567
msgid "Source customer cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709
msgid "Source customer free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271
msgid "Source customer id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:594
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:599
msgid "Source domain"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341
msgid "Source external contract id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781
msgid "Source external subscriber id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958
msgid "Source gpp0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307
msgid "Source gpp1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923
msgid "Source gpp2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162
msgid "Source gpp3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834
msgid "Source gpp4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038
msgid "Source gpp5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694
msgid "Source gpp6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910
msgid "Source gpp7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:572
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:576
msgid "Source gpp8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960
msgid "Source gpp9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897
msgid "Source ip"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1478
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1502
msgid "Source provider id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:597
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:602
msgid "Source reseller billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259
msgid "Source reseller billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674
msgid "Source reseller cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:499
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:500
msgid "Source reseller free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:602
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:607
msgid "Source user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252
msgid "Source user id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465
msgid "Source uuid"
msgstr ""
@@ -7484,7 +7535,7 @@ msgstr "Espacio de marcado rápido"
msgid "Speeddial"
msgstr "Marcado rápido"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896
msgid "Speeddials"
msgstr ""
@@ -7492,9 +7543,9 @@ msgstr ""
msgid "Spent this interval"
msgstr "Gastado este intervalo"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:391
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:395
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:54
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348
msgid "Start"
msgstr "Inicio"
@@ -7506,7 +7557,7 @@ msgstr "Inicio - Fin"
msgid "Start Date"
msgstr "Fecha de inicio"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:505
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:506
msgid "Start Date/Time"
msgstr "Fecha de inicio / Hora"
@@ -7514,11 +7565,11 @@ msgstr "Fecha de inicio / Hora"
msgid "Start Time"
msgstr "Hora de inicio"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1489
msgid "Start time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243
#: share/templates/customer/details.tt:282
msgid "Station Name"
msgstr "Nombre de la estación"
@@ -7534,38 +7585,39 @@ msgstr "Nombre de la estación"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:122
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2082
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:276
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1154
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1254
#: share/templates/subscriber/master.tt:76
msgid "Status"
msgstr "Estado"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217
msgid "Street"
msgstr "Calle"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:37
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1504
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1530
msgid "Subject"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703
msgid "Submitid"
msgstr "Enviado"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155
msgid "Subnet Prefix Length"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2666
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1289
#: share/templates/customer/details.tt:283
-#: share/templates/customer/details.tt:570
-#: share/templates/customer/details.tt:760
+#: share/templates/customer/details.tt:592
+#: share/templates/customer/details.tt:782
#: share/templates/subscriber/list.tt:3
#: share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:32
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:10
@@ -7574,7 +7626,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber"
msgstr "Suscriptor"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275
msgid "Subscriber #"
msgstr ""
@@ -7583,11 +7635,11 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber %1@%2"
msgstr "Suscriptor %1@%2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763
msgid "Subscriber Base, e.g. 12345"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:613
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:618
msgid "Subscriber ID"
msgstr ""
@@ -7595,11 +7647,11 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber Master Data"
msgstr "Datos Principales del Suscriptor"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:483
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:484
msgid "Subscriber Number Range Length (e.g. 2 for 1-212-12345xx"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128
msgid "Subscriber Number, e.g. 12345678"
msgstr "Número del suscriptor"
@@ -7608,7 +7660,7 @@ msgstr "Número del suscriptor"
msgid "Subscriber Preferences for %1@%2"
msgstr "Preferencias del suscriptor %1@%2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385
#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:3
#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:3
#: share/templates/subscriber/master.tt:125
@@ -7620,7 +7672,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber Profile \"%1\" - Preferences"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450
#: share/templates/subscriber/master.tt:119
msgid "Subscriber Profile Set"
msgstr ""
@@ -7646,7 +7698,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber Settings"
msgstr "Configuraciones de Suscriptor"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932
msgid "Subscriber can configure other subscribers within the Customer Account"
msgstr "El suscriptor puede configurar otros de la misma cuenta"
@@ -7654,11 +7706,11 @@ msgstr "El suscriptor puede configurar otros de la misma cuenta"
msgid "Subscriber does not exist"
msgstr "El suscriptor no existe"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837
msgid "Subscriber email template"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397
msgid "Subscriber id"
msgstr ""
@@ -7709,7 +7761,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber status is %1"
msgstr "El estado del suscriptor es %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:801
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:805
msgid "Subscriber successfully created"
msgstr ""
@@ -7735,7 +7787,7 @@ msgstr "Dispositivo registrado añadido con éxito"
msgid "Successfully cleared Call Forward"
msgstr "Desvío de llamada eliminado con éxito"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:902
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:906
msgid "Successfully cleared fraud interval!"
msgstr "Intervalo antifraude eliminado con éxito"
@@ -7807,7 +7859,7 @@ msgstr "Origen de confianza eliminado con éxito"
msgid "Successfully deleted voicemail"
msgstr "Buzón eliminado con éxito"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1714
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1775
msgid "Successfully redirected request to device"
msgstr "Petición redireccionada al dispositivo"
@@ -7833,7 +7885,7 @@ msgstr "Reseller eliminado con éxito"
msgid "Successfully terminated subscriber"
msgstr "Suscriptor eliminado con éxito"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1692
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1753
msgid "Successfully triggered config reload via SIP"
msgstr ""
@@ -7899,23 +7951,23 @@ msgid "Successfully updated voicemail setting"
msgstr "Buzón modificado con éxito"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:782
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1468
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1492
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984
msgid "Supported File Types are TXT, PDF, PS, TIFF"
msgstr "Tipos de ficheros soportados: TXT, PDF, PS, TIFF"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067
msgid "Supports Busy Lamp Field"
msgstr "Soporta BLF"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328
msgid "Supports Private Line"
msgstr "Soporta Private Line"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002
msgid "Supports Shared Line"
msgstr "Soporta Shared Line"
@@ -7940,19 +7992,19 @@ msgstr "Estadísticas del Sistema"
msgid "System Status"
msgstr "Estado del sistema"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849
msgid "TCP"
msgstr "TCP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1524
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1550
msgid "Template"
msgstr ""
@@ -7987,15 +8039,15 @@ msgstr "Terminar llamada"
msgid "Terminating own subscriber is prohibited."
msgstr "Eliminar su propio suscriptor no está permitido"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253
msgid "The \"timely\" interval in temporal units."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:573
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:577
msgid "The BIC (Business Identifier Code) of the contact bank details."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926
msgid ""
"The CLI of the other party, or null if CLIR was active. For intra-PBX calls "
"it is the PBX extension, for inter-PBX calls it is the value of the field "
@@ -8004,31 +8056,31 @@ msgid ""
"rule of subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841
msgid ""
"The CLI of the own party. For PBX subscribers it is always the PBX "
"extension, otherwise the source_cli or destination_user_in. CLI format is "
"denormalized by caller-out rewrite rule of subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756
msgid "The E164 number block."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461
msgid "The HTTP method to set the provisioning server (one of GET, POST)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318
msgid ""
"The IBAN (International Bank Account Number) of the contact bank details."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975
msgid "The ID of the calling subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835
msgid "The ID of the subscriber to apply rules for"
msgstr ""
@@ -8038,27 +8090,27 @@ msgid ""
"Only this IP will have access to the SNMP Agent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000
msgid "The IP address of the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873
msgid "The IP address of the X-3 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1488
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1513
msgid "The IVR key to press for this destination"
msgstr "El código del IVR para este destino"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428
msgid "The LI ID for this interception."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973
msgid "The MAC address of the device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130
msgid ""
"The Name of this range, e.g. Phone Keys or Attendant Console 1 Keys, "
"accessible in the config template array via phone.lineranges[].name"
@@ -8067,22 +8119,22 @@ msgstr ""
"accesibles en el array de la plantilla de configuración via phone.lineranges"
"[].name"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007
msgid "The PBX device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792
msgid ""
"The PBX extension used for short dialling. If provided, the primary number "
"will automatically be derived from the pilot subscriber's primary number "
"suffixed by this extension."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389
msgid "The PIN used to enter the IVR menu from external numbers."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:495
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:496
msgid "The SIP URI pointing to the current contact of the subscriber."
msgstr ""
@@ -8106,35 +8158,35 @@ msgid "The SIP header to take the IP address for logging it into CDRs."
msgstr ""
"La cabecera SIP de la cual extraer la IP de origen para registrar en los CDRs"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170
msgid "The SIP password for the User-Agents"
msgstr "La contraseña SIP para dispositivos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440
msgid "The SIP username for the User-Agents"
msgstr "El usuario SIP para dispositivos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444
msgid "The VAT number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416
msgid "The VAT rate in percentage (e.g. 20)."
msgstr "Ratio VAT en porcentaje (e.g. 20)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1477
msgid "The amount of the voucher in cents of Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358
msgid "The amount spent during this interval in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177
msgid "The amount to top up in Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116
msgid "The amount to top up in cents of Euro/USD/etc."
msgstr ""
@@ -8147,36 +8199,36 @@ msgstr ""
"El código de área que será usado para rutar las llamadas marcadas sin código "
"de área. Por defecto, el valor del código del número E164 del suscriptor."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853
msgid "The authentication realm (domain) used for outbound authentication."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017
msgid "The authentication username used for outbound authentication."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126
msgid "The balance interval in temporal units."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829
msgid ""
"The balance threshold (in cents) for the underrun lock level to come into "
"effect."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852
msgid ""
"The balance threshold (in cents) for underrun profiles to come into effect."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945
msgid ""
"The balance will be discarded if no top-up happened for the the given number "
"of balance intervals."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188
msgid "The bank name of the contact bank details."
msgstr ""
@@ -8184,45 +8236,45 @@ msgstr ""
msgid "The base CLI for the PBX extension."
msgstr "El CLI base para la extensión PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:541
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:543
msgid ""
"The base fee charged per billing interval (a monthly fixed fee, e.g. 100) in "
"cents. This fee can be used on the invoice."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:562
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:566
msgid "The billing fee id used to calculate the destination carrier cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773
msgid "The billing fee id used to calculate the destination customer cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:580
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:584
msgid "The billing fee id used to calculate the destination reseller cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089
msgid "The billing fee id used to calculate the source carrier cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091
msgid "The billing fee id used to calculate the source customer cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:607
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:612
msgid "The billing fee id used to calculate the source reseller cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865
msgid "The billing network id this profile is restricted to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074
msgid "The billing packge to switch to after topup."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070
msgid ""
"The billing profile / billing network interval schedule used to charge this "
"contract can be specified. It is represented by an array of objects, each "
@@ -8233,32 +8285,32 @@ msgid ""
"definition mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1525
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1551
msgid ""
"The billing profile id used to charge this contract, which will become "
"active immediately. This field is required if the profile definition mode is "
"not defined or the 'id' mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673
msgid "The billing profile id used to charge this contract."
msgstr ""
"Identificador del perfil de facturación usado para cobrarle a este contrato."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663
msgid "The billing profile this billing fee belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1494
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1520
msgid "The billing profile this billing zone belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751
msgid "The billing zone id this fee belongs to."
msgstr ""
"Identificador de la zona de facturación a la que este precio pertenece."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880
msgid ""
"The call direction when to apply this fee (either for inbound or outbound "
"calls)."
@@ -8266,7 +8318,7 @@ msgstr ""
"Dirección de la llamada en la que aplicar este precio (llamadas de entrada o "
"de salida)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935
msgid "The caller ID who left the message."
msgstr ""
@@ -8276,7 +8328,7 @@ msgid ""
"order of priority."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1485
msgid "The city name of the contact."
msgstr "Ciudad del contacto."
@@ -8289,19 +8341,19 @@ msgid ""
"The community name, used by the SNMP manager, to access this IMG as an Agent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168
msgid "The company name of the contact."
msgstr "Nombre de la compañía del contacto."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:596
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:601
msgid "The company registration number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757
msgid "The contact id this contract belongs to."
msgstr "El identificador del contacto al que este contrato pertenece."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:581
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:585
msgid ""
"The contact priority for serial forking (float value, higher is stronger) "
"between -1.00 to 1.00"
@@ -8363,66 +8415,106 @@ msgid ""
"to the subscriber or peer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258
msgid "The content type this config is served as."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702
msgid ""
"The contract this sound set belongs to. If set, the sound set becomes a "
"customer sound set instead of a system sound set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448
msgid "The contract to create the invoice for."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035
msgid "The contract used for this reseller."
msgstr "Contrato utilizado para este reseller."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:491
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:492
msgid "The contract used for this subscriber."
msgstr "Contrato utilizado para este suscriptor."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:584
-msgid "The cost for the called party customer towards the reseller."
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:559
+msgid "The contract's actual billing profile after the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312
-msgid "The cost for the calling party customer towards the reseller."
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099
+msgid "The contract's actual billing profile before the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:527
-msgid "The cost for the carrier towards the operator (e.g. for 800-numbers)."
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825
+msgid "The contract's balance interval after the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965
+msgid "The contract's balance interval before the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1515
+msgid "The contract's cash balance after the top-up in Euro/USD/etc."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872
+msgid "The contract's cash balance before the top-up in Euro/USD/etc."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1503
+msgid "The contract's profile package after the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631
+msgid "The contract's profile package before the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169
+msgid "The contract's subscribers' lock levels after the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392
+msgid "The contract's subscribers' lock levels before the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:589
+msgid "The cost for the called party customer towards the reseller."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334
+msgid "The cost for the calling party customer towards the reseller."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:529
+msgid "The cost for the carrier towards the operator (e.g. for 800-numbers)."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046
msgid "The cost for the customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977
msgid "The cost for the operator towards the peering carrier."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916
msgid ""
"The cost for the reseller of the called party towards the system operator."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970
msgid ""
"The cost for the reseller of the calling party towards the system operator."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875
#, fuzzy
msgid "The cost of each following interval in cents per second (e.g. 0.90)."
msgstr ""
"Coste de cada uno de los siguientes intervalos en céntimos por segundo (e.g "
"0.90)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:616
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:621
#, fuzzy
msgid "The cost of the first interval in cents per second (e.g. 0.90)."
msgstr "Coste del inicio del intervalo en céntimos por segundo (e.g 0.90)"
@@ -8436,175 +8528,175 @@ msgstr ""
"El código de país que será usado para rutar las llamadas marcadas sin código "
"de país. Por defecto, el valor del código del número E164 del suscriptor."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438
#, fuzzy
msgid "The currency symbol or ISO code, used on invoices and webinterfaces."
msgstr "el símbolo de divisa será usado en interfaces web y facturas"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343
msgid "The current cash balance of the customer in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191
msgid "The current free-time balance of the customer in seconds."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357
msgid "The customer contract this device is belonging to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166
msgid "The customer contract this voucher can be used by (optional)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946
msgid "The customer this invoice belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1495
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1521
msgid "The date the invoice has been sent by email or null if not sent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255
msgid "The date until this voucher is valid (YYYY-MM-DD hh:mm:ss)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717
msgid "The date until this voucher is valid."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the first second belonging to "
"the balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:622
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the last second belonging to the "
"balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile gets active."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031
msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile is revoked."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the cash balance underran the "
"profile package's underrun_lock_threshold and subscribers' lock levels were "
"set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:574
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:578
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the cash balance underran the "
"profile package's underrun_profile_threshold and underrun profiles were "
"applied."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050
msgid "The description of the level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:534
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:536
msgid "The description of the sound set"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420
msgid "The destination URI, user or number as dialed by the end user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063
msgid ""
"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) "
"attached to the carrier billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032
msgid ""
"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) "
"attached to the customer billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752
msgid ""
"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) "
"attached to the reseller billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234
msgid ""
"The destination for this slot; can be a number, username or full SIP URI."
msgstr ""
"El destino para esta entrada; Puede ser un número, un nombre de usuario o "
"una URI SIP."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183
msgid "The detailed name for the zone (e.g. US Mobile Numbers)."
msgstr "Nombre pormenorizado de la zona (e.g. US Mobile Numbers)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683
msgid ""
"The direction rule set to apply, one of caller_in, callee_in, caller_out, "
"callee_out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884
msgid "The domain id this subscriber belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:512
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:513
msgid "The duration of the call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797
msgid "The duration of the message."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094
msgid "The duration/interval in temporal units."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137
#, fuzzy
msgid "The email address of the contact."
msgstr "Fallo al crear contacto."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245
msgid "The email address of the subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077
msgid "The email address where to send notifications and the recordings."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386
msgid "The email template used to notify users about invoice."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195
msgid "The email template used to notify users about password reset."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796
msgid "The email template used to notify users about subscriber creation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994
msgid "The end of the invoice period."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:537
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:539
msgid "The end time in format hh:mm:ss"
msgstr "Hora de fin en formato hh:mm:ss"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378
msgid "The expire timestamp of the registered contact."
msgstr ""
@@ -8622,59 +8714,63 @@ msgstr ""
msgid "The extension for the PBX subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072
msgid "The extension modules which can be attached to this device model."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780
+msgid "The external ID to identify top-up request."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178
msgid "The fax number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288
msgid "The filename of the sound file (for informational purposes only)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681
msgid "The filename of this firmware."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768
msgid "The final SIP response code of the call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1508
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1534
msgid ""
"The folder the message is currently in (one of INBOX, Old, Work, Friends, "
"Family, Cust1-Cust6)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323
#, fuzzy
msgid "The fraud detection threshold per day (in cents, e.g. 1000)."
msgstr "gasto diario de detección de fraude, en céntimos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778
#, fuzzy
msgid "The fraud detection threshold per month (in cents, e.g. 10000)."
msgstr "gasto mensual de detección de fraude, en céntimos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:556
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:560
msgid "The free-time spent during this interval in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330
msgid "The fully qualified domain name (e.g. sip.example.org)."
msgstr "Nombre completo de dominio (e.g. sip.example.org)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249
msgid "The given name of the contact."
msgstr "Nombre del contacto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:523
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:525
msgid "The group this handle belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833
msgid "The human-readable display name (e.g. John Doe)"
msgstr "Display name legible (e.g. Juan Nadie)"
@@ -8682,7 +8778,7 @@ msgstr "Display name legible (e.g. Juan Nadie)"
msgid "The hunting policy for PBX hunt groups."
msgstr "Política de captura para los grupo de captura."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104
msgid ""
"The id of the billing profile at the first second of the balance interval."
msgstr ""
@@ -8719,7 +8815,7 @@ msgstr ""
"El id señalando a la entrada \"Call Forward Unconditional\" en la tabla "
"voip_cf_mappings"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1527
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1553
msgid ""
"The included free minutes per billing interval (in seconds, e.g. 60000 for "
"1000 free minutes)."
@@ -8727,79 +8823,79 @@ msgstr ""
"Minutos gratis incluidos por intervalo de facturación (en segundos, e.g. "
"60000 para 1000 minutos gratis)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181
msgid "The included free money per billing interval (in cents, e.g. 10000)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433
msgid ""
"The initial balance (in cents) that will be set for the very first balance "
"interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639
msgid "The internal SIP Call-ID of the call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222
msgid "The interval's cash balance of the contract in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203
msgid "The interval's free-time balance of the contract in seconds."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788
msgid "The invoice serial number."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789
msgid ""
"The invoice template for invoice generation. If none is assigned, no invoice "
"will be generated for this customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194
msgid "The invoice template to use for the invoice generation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391
msgid "The invoice template type (only svg for now)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114
msgid "The language of the default sound files."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791
#, fuzzy
msgid "The length of each following interval in seconds (e.g. 30)."
msgstr ""
"Coste de cada uno de los siguientes intervalos en céntimos por segundo (e.g "
"0.90)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225
#, fuzzy
msgid "The length of the first interval in seconds (e.g. 60)."
msgstr "La longitud del primer intervalo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:592
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:597
msgid "The level mode (one of blacklist, whitelist)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:538
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:540
msgid "The level name"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:620
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625
msgid "The line/key to use (starting from 0)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843
msgid "The linerange name to use."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463
msgid ""
"The lines for this pbx device. Required keys are 'linerange' (name of range "
"to use), 'key_num' (key number in line range, starting from 0), 'type' (one "
@@ -8807,30 +8903,30 @@ msgid ""
"this key)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458
#, fuzzy
msgid "The lock level of the subscriber."
msgstr "Fallo al crear suscriptor."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760
msgid ""
"The lock level to reset all customer's subscribers to after a successful top-"
"up (usually 'no lock (unlock)')."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405
msgid ""
"The lock level to reset all customer's subscribers to after a successful top-"
"up (usually 0)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370
msgid ""
"The lock level to set all customer's subscribers to in case the balance "
"underruns \"underrun_lock_threshold\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422
msgid ""
"The main E.164 number (containing a cc, ac and sn attribute) used for "
"inbound and outbound calls."
@@ -8838,7 +8934,7 @@ msgstr ""
"Número E.164 principal (conteniendo los atributos cc, acc y sn) usado para "
"las llamadas entrantes y salientes."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042
msgid ""
"The max number of extension modules which can be attached to this device "
"model."
@@ -8848,62 +8944,62 @@ msgstr ""
msgid "The members (as SIP URIs) of the PBX hunt group."
msgstr "Los miembros (como direcciones SIP) del grupo de captura de la PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082
msgid "The mobile number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106
msgid "The model name of this device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1505
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1531
msgid "The name of the Rewrite Rule Set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360
msgid "The name of the Subscriber Profile Set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375
msgid "The name of the Subscriber Profile."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:513
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:514
msgid "The name of the billing network."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1471
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1495
msgid "The name of the destination set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700
msgid "The name of the invoice template."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:609
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:614
msgid "The name of the profile package."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:552
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:555
#, fuzzy
msgid "The name of the reseller."
msgstr "Fallo al crear reseller."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704
msgid "The name of the sound set"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310
msgid ""
"The name to display on the device (usually the name of the person this "
"device belongs to)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457
msgid "The ncos level this pattern belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316
msgid "The net amount of the invoice in USD, EUR etc."
msgstr ""
@@ -8915,71 +9011,71 @@ msgstr ""
"Display name proporcionado por la red utilizado por los contactos XMPP y "
"opcionalmente en la manipulación de la cabecera SIP outbound."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402
msgid "The number of free seconds of the carrier contract for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062
msgid "The number of free seconds of the customer used for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446
msgid "The number of free seconds of the reseller used for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430
msgid "The number of top-ups performed in the 'timely' span of this interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:605
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:610
msgid "The number of top-ups performed in this interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:490
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:491
msgid "The number to intercept."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097
msgid "The number to send the fax to"
msgstr "Número al que mandar el fax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393
msgid "The package this voucher belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101
msgid ""
"The parameters appended to the sync URI when setting the provisioning "
"server, e.g. server.uri/$MA. The server.uri variable is automatically "
"expanded during provisioning time."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805
msgid "The password for authenticating on the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1528
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1554
msgid "The password to authenticate for SIP and XMPP services."
msgstr "Contraseña para autenticarse en los servicios XMPP y SIP."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387
msgid "The password to log into the CSC Panel"
msgstr "La contraseña para acceder al panel de usuario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652
#, fuzzy
msgid "The password to log into the CSC Panel."
msgstr "La contraseña para acceder al panel de usuario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196
msgid "The pbx device model id this config belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365
msgid "The pbx device model id this firmware belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148
msgid ""
"The person's name, which is then used in XMPP contact lists or auto-"
"provisioned phones, and which can be used as network-provided display name "
@@ -8989,26 +9085,26 @@ msgstr ""
"teléfonos autoprovisionados y el cual puede ser usado como display name en "
"las llamadas SIP."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725
msgid "The phone number of the contact."
msgstr "Número de teléfono del contacto."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302
msgid "The port of the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707
msgid "The port of the X-3 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928
msgid ""
"The position of the keys on the front image. Attributes are x, y, labelpos "
"(how the label for the key is displayed in the web interface, relative to "
"the given coordinates; one of top, bottom, left, right)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713
#, fuzzy
msgid "The postal code of the contact."
msgstr "Fallo al crear contacto."
@@ -9018,94 +9114,94 @@ msgid ""
"The prepaid billing interface for customer with prepaid billing profile."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918
msgid "The priority (q-value) of the registration."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817
msgid "The profile defining the actual feature set for this subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266
msgid "The profile package the customer will switch to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658
msgid "The profile package the customer will switch with the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:583
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:587
msgid ""
"The profile package's id, whose initial profile/networks are to be used to "
"charge this contract. This field is required if the 'package' profile "
"definition mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630
msgid "The profile set defining the possible feature sets for this subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840
msgid "The registered contact is detected as behind NAT."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962
msgid "The reminder recurrence (one of never, weekdays, always)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722
msgid "The reseller id this billing network belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251
msgid "The reseller id this contact belongs to."
msgstr "Id del reseller al que pertenece este contacto."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1517
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1543
msgid "The reseller id this device model belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376
msgid "The reseller id this profile belongs to."
msgstr "Id del reseller al que pertenece este perfil."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123
msgid "The reseller id this profile package belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676
msgid "The reseller id this voucher belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665
msgid "The reseller id to assign this billing network to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696
msgid "The reseller id to assign this domain to."
msgstr "ID del reseller a quien asignar este dominio."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113
msgid "The reseller id to assign this invoice template to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806
msgid "The reseller id to assign this profile package to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303
msgid "The reseller this Subscriber Profile Set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110
msgid "The reseller this level belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982
msgid "The reseller this sound set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998
msgid "The reseller who can use the Ruleset."
msgstr ""
@@ -9113,96 +9209,96 @@ msgstr ""
msgid "The serial timeout for hunting in PBX hunt groups."
msgstr "Tiempo de espera serie para la selección en los grupos PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345
msgid ""
"The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher "
"amount upon every top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213
msgid ""
"The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher "
"amount."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324
msgid "The sound handle when to play this sound file."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1469
msgid "The sound handle."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748
msgid "The sound set the sound file belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264
msgid "The source IP address."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871
msgid ""
"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to "
"the carrier billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900
msgid ""
"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to "
"the customer billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862
msgid ""
"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to "
"the reseller billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414
msgid "The start of the invoice period."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1510
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1536
msgid "The start time in format hh:mm:ss"
msgstr "La hora de inicio en formato hh:mm:ss"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1475
msgid ""
"The status of the call, one of ok, busy, noanswer, cancel, offline, timeout, "
"other."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:494
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:495
#, fuzzy
msgid "The status of the contract."
msgstr "Fallo al crear contrato."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395
msgid "The status of the exporting process."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692
msgid "The status of the rating process."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882
#, fuzzy
msgid "The status of the reseller."
msgstr "Fallo al crear reseller."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146
msgid ""
"The status of the subscriber (one of \"active\", \"locked\", \"terminated\")."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:611
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:616
msgid ""
"The status of this network. Only active billing networks can be assigned to "
"customers/profile packages."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165
#, fuzzy
msgid "The street name of the contact."
msgstr "Fallo al crear contacto."
@@ -9215,56 +9311,60 @@ msgstr ""
"La cadena a usar como User-Agent si la preferencia ua_header_mode es "
"\"replace\"."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807
msgid "The subscriber ID."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903
msgid "The subscriber for which to topup the balance."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815
msgid "The subscriber id the message belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664
msgid "The subscriber id this destination set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1487
msgid "The subscriber id this time set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660
msgid "The subscriber profile set this profile belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018
msgid "The subscriber the contact belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1501
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1527
msgid "The subscriber the fax belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888
msgid "The subscriber this reminder belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810
msgid "The subscriber this trusted source belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419
msgid "The subscriber to use on this line/key"
msgstr "El suscriptor a usar en esta Línea/Botón"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036
+msgid "The subscriber's customer contract."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071
#, fuzzy
msgid "The surname of the contact."
msgstr "Fallo al crear contacto."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186
msgid ""
"The sync URI to set the provisioning server of the device (e.g. http://"
"client.ip/admin/resync. The client.ip variable is automatically expanded "
@@ -9285,23 +9385,23 @@ msgstr ""
msgid "The system name, appearing in the output when acting as an SNMP Agent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:567
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:571
msgid "The temporal unit for the \"timely\" interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1518
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1544
msgid "The temporal unit for the balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:593
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:598
msgid "The temporal unit for the duration/interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410
msgid "The time the message was recorded."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325
msgid "The time the reminder call is triggered."
msgstr ""
@@ -9309,101 +9409,129 @@ msgstr ""
msgid "The timerange you wanted to delete does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:477
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:478
msgid "The timestamp of the call connection."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102
msgid "The timestamp of the call initiation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230
+msgid "The timestamp of the topup attempt."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403
msgid "The timestamp when the exporting occured."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142
msgid "The timestamp when the rating occured."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268
+msgid "The top-up amount in Euro/USD/etc."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1490
+msgid "The top-up operation outcome."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229
+msgid "The top-up request response message (error reason)."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024
+msgid "The top-up request type."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860
msgid "The transport protocol (one of UDP, TCP, TLS, ANY)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883
msgid "The two-letter ISO 3166-1 country code of the contact (e.g. US or DE)."
msgstr "Código ISO 3166-1 del país de dos letras del contacto (e.g. US o DE)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045
msgid "The type of call, one of call, cfu, cfb, cft, cfna."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:511
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:512
msgid "The type of feature to use on this line/key"
msgstr "La funcionalidad a esa en esta línea/botón"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144
msgid "The unique name of the billing network."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1509
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1535
msgid "The unique name of the profile package."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:524
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147
+msgid "The user that attempted the topup."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:526
#, fuzzy
msgid "The username for SIP and XMPP services."
msgstr "El usuario SIP para dispositivos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459
msgid "The username for authenticating on the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176
msgid "The username or number to rewrite"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109
msgid "The username to log into the CSC Panel"
msgstr "El nombre de usuario para acceder al panel de usuario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209
#, fuzzy
msgid "The username to log into the CSC Panel."
msgstr "El nombre de usuario para acceder al panel de usuario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314
msgid "The value of the SIP Call-ID header for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765
msgid "The vat amount of the invoice in USD, EUR etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952
msgid "The vendor name of this device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754
msgid "The version number of this config."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:518
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:520
msgid "The version number of this firmware."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662
msgid "The voucher code for the topup."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076
msgid "The voucher code."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669
+msgid "The voucher in case of a voucher top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650
msgid "The voucher to topup with."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870
msgid "This mode determines when balance intervals start."
msgstr ""
@@ -9412,12 +9540,12 @@ msgid "This weekday does not exist"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:779
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136
msgid "Thursday"
msgstr "Jueves"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2105
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1513
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1539
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:457
msgid "Time"
msgstr "Tiempo"
@@ -9430,19 +9558,19 @@ msgstr "Grupo de Tiempos"
msgid "Time Sets"
msgstr "Grupos de Tiempos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047
msgid "Timely duration unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167
msgid "Timely duration value"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809
msgid "Timely topup count"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908
msgid "Timeout"
msgstr ""
@@ -9454,11 +9582,11 @@ msgstr ""
msgid "Timerange has been successfully deleted"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999
msgid "Times"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:69
msgid "Timeset"
msgstr "Grupo de Tiempos"
@@ -9471,10 +9599,11 @@ msgstr "Detalles del Grupo de Tiempos \"%1\""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:25
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2116
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:275
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1285
msgid "Timestamp"
msgstr "Marca de tiempo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1170
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1270
msgid "To"
msgstr ""
@@ -9482,7 +9611,7 @@ msgstr ""
msgid "To Date:"
msgstr "A la Fecha:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030
msgid "Top-up Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -9494,7 +9623,11 @@ msgstr ""
msgid "Top-up Cash"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1135
+#: share/templates/customer/details.tt:455
+msgid "Top-up Log"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1235
msgid "Top-up Profiles"
msgstr ""
@@ -9502,49 +9635,53 @@ msgstr ""
msgid "Top-up Voucher"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758
msgid "Top-up lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1019
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1029
msgid "Top-up using cash performed successfully!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1090
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1125
msgid "Top-up using voucher performed successfully!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125
msgid "Topup count"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1520
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1546
msgid "Topup lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221
msgid "Topup profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161
msgid "Topup profiles add"
msgstr ""
+#: share/templates/customer/details.tt:462
+msgid "Topuplog"
+msgstr ""
+
#: share/templates/helpers/datatables.tt:140
msgid "Total"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:395
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:399
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:58
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427
msgid "Total Amount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:508
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:509
msgid "Total cost for the customer. VAT is included if applicable."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293
msgid "Total customer cost"
msgstr ""
@@ -9578,23 +9715,24 @@ msgid "Trusted source entry not found"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:777
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:47
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:35
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:169
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1291
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:66
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710
msgid "UDP"
msgstr "UDP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374
msgid "URI/Number"
msgstr "URI/Número"
@@ -9603,11 +9741,11 @@ msgstr "URI/Número"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648
msgid "UUID of called subscriber, or 0 if to external."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163
msgid "UUID of calling subscriber, or 0 if from external."
msgstr ""
@@ -9615,15 +9753,15 @@ msgstr ""
msgid "Unban"
msgstr "Desbanear"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1177
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1277
msgid "Underrun (Lock)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1176
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1276
msgid "Underrun (Profiles)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108
msgid "Underrun Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -9631,39 +9769,39 @@ msgstr ""
msgid "Underrun Billing Profiles/Networks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1133
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1233
msgid "Underrun Profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902
msgid "Underrun lock"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080
msgid "Underrun lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061
msgid "Underrun lock threshold"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333
msgid "Underrun profile threshold"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190
msgid "Underrun profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355
msgid "Underrun profiles add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442
msgid "Unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753
#: share/templates/sound/handles_list.tt:66
msgid "Upload"
msgstr "Subir"
@@ -9680,15 +9818,15 @@ msgstr "Subir tarifas como CSV"
msgid "Upload Vouchers as CSV"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220
msgid "Upload fees"
msgstr "Subir tarifas"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256
msgid "Upload vouchers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777
msgid "Uri"
msgstr "Uri"
@@ -9703,11 +9841,11 @@ msgid ""
"registration) and of RTP relays (both peers and subscribers)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1485
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1510
msgid "Use free time"
msgstr "Usar tiempo gratis"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737
msgid "Use rates of the reseller's billing profile for fraud control."
msgstr ""
@@ -9731,14 +9869,15 @@ msgstr ""
msgid "Used (packages)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:154
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:173
msgid "Used At"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:155
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:174
msgid "Used By Subscriber #"
msgstr ""
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1286
#: share/templates/security/list.tt:65
msgid "User"
msgstr "Usuario"
@@ -9759,7 +9898,7 @@ msgstr "Detalles de Cliente"
msgid "User Details for %1@%2"
msgstr "Detalles de reseller %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246
msgid "User or number to rewrite"
msgstr ""
@@ -9788,53 +9927,53 @@ msgid "User-Provided Number"
msgstr "User-Provided Number"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:119
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313
msgid "Username of calling party."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272
msgid "Username or number of called party."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961
msgid ""
"Username used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. "
"Obtained from Panasonic."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456
msgid "Username used to configure bootstrap url on Polycom redirect server."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993
msgid ""
"Username used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. "
"Obtained from Yealink."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:394
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:398
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:57
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:535
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:537
msgid "VAT Amount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956
msgid "VAT Number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:153
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:172
msgid "Valid Until"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145
msgid "Valid until"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:481
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:482
#: share/templates/customer/details.tt:55
#: share/templates/customer/details.tt:93
#: share/templates/helpers/pref_table.tt:40
@@ -9850,22 +9989,22 @@ msgstr "Valor"
msgid "Values"
msgstr "Valores"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351
msgid "Vat rate"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:49
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992
msgid "Vendor"
msgstr "Fabricante"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:66
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:81
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750
msgid "Version"
msgstr "Versión"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659
#, fuzzy
msgid "Via Route"
msgstr "Via Route"
@@ -9914,7 +10053,7 @@ msgstr "Mensajes del buzón de voz"
msgid "Voicebox Messages for %1@%2"
msgstr "Mensajes del buzón de %1@%2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305
msgid "Voicemail"
msgstr "Buzón de voz"
@@ -9927,19 +10066,27 @@ msgstr "Mensaje de voz y buzón de voz"
msgid "Voicemails"
msgstr "Mensajes de voz"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093
#: share/templates/package/details.tt:129
msgid "Voucher"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1130
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1296
+msgid "Voucher ID"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:519
+msgid "Voucher top-up"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1230
#: share/templates/package/details.tt:124
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:47
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:21
msgid "Vouchers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989
msgid "Wday"
msgstr "Día de la semana"
@@ -9952,7 +10099,7 @@ msgstr "Lo sentimos, ha ocurrido un error:"
msgid "Web Fax"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118
#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:44
#: share/templates/subscriber/master.tt:82
#: share/templates/subscriber/recoverpassword.tt:5
@@ -9963,7 +10110,7 @@ msgstr "Contraseña web"
msgid "Web Phone for "
msgstr "Teléfono Web para "
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182
#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:43
#: share/templates/subscriber/master.tt:80
msgid "Web Username"
@@ -9974,11 +10121,11 @@ msgid "Web password successfully recovered, please re-login."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:778
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:487
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:488
msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944
#: share/templates/billing/peaktimes.tt:25
msgid "Weekday"
msgstr "Día de la semana"
@@ -9988,7 +10135,7 @@ msgid "Weekdays"
msgstr "Días de la semana"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:86
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
@@ -10004,52 +10151,52 @@ msgid ""
"has an effect in the SS7 or ISDN mode."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927
msgid "Whether calling party number was suppressed (CLIR)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350
msgid "Whether customers using this profile are handled prepaid."
msgstr "Si el cliente que usa este perfil es de prepago."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339
#, fuzzy
msgid "Whether free minutes may be used when calling this destination."
msgstr "Se pueden usar los minutos gratis al llamar a este destino"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335
msgid "Whether it is a call between subscribers of one single customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:519
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:521
#, fuzzy
msgid ""
"Whether the subscriber can configure other subscribers within his Customer "
"account."
msgstr "El suscriptor puede configurar otros de la misma cuenta"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:618
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623
msgid "Whether this subscriber is used as PBX group."
msgstr "Si este suscriptor es usado como un grupo PBX."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236
msgid "Whether this subscriber is used as PBX pilot subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890
msgid ""
"Whether to also intercept call content via X-3 interface (false by default)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064
msgid "Whether to charge VAT in invoices."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1492
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1518
msgid "Whether to include check for calls to local area code"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199
msgid "Whether to play files in a loop where applicable."
msgstr ""
@@ -10057,35 +10204,35 @@ msgstr ""
msgid "Which transport protocol (e.g. RTP, SRTP, etc) to use"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337
msgid "Work"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684
msgid "X2 host"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689
msgid "X2 password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372
msgid "X2 port"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044
msgid "X2 user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876
msgid "X3 host"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917
msgid "X3 port"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657
msgid "X3 required"
msgstr ""
@@ -10093,27 +10240,27 @@ msgstr ""
msgid "XMPP Settings"
msgstr "Preferencias XMPP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854
msgid "YYYY-MM"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747
msgid "YYYY-MM-DD HH:mm:ss"
msgstr "AAAA-MM-DD HH:mm:ss"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003
msgid "Yealink"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292
msgid "Yealink password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:586
msgid "Yealink username"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782
msgid "Year"
msgstr "Año"
@@ -10124,11 +10271,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:107
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:564
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:568
msgid "Zone"
msgstr "Zona"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:536
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:538
msgid "Zone Detail"
msgstr "Detalle de Zona"
@@ -10136,7 +10283,7 @@ msgstr "Detalle de Zona"
msgid "Zone Details"
msgstr "Detalles de zona"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189
#: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:27
msgid "active"
msgstr "activo"
@@ -10147,16 +10294,16 @@ msgstr "activo"
msgid "actual"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445
#, fuzzy
msgid "after ring timeout"
msgstr "after ring timeout"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214
msgid "all calls"
msgstr "todas las llamadas"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898
#: share/templates/customer/details.tt:11
msgid "all outgoing calls"
msgstr "todas las llamadas salientes"
@@ -10169,36 +10316,36 @@ msgstr "todos los derechos reservados"
msgid "allowed_ip_grp successfully created"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:474
-#: share/templates/customer/details.tt:503
+#: share/templates/customer/details.tt:496
+#: share/templates/customer/details.tt:525
msgid "billing profile default"
msgstr "perfil de facturación por defecto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056
msgid "blacklist"
msgstr "lista negra"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028
msgid "blf"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839
msgid "bottom"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799
msgid "bottomleft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940
msgid "bottomright"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723
msgid "busy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877
msgid "call"
msgstr ""
@@ -10214,55 +10361,55 @@ msgstr "llamada fallida:"
msgid "call started."
msgstr "llamada iniciada."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816
msgid "callee_in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437
msgid "callee_out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:601
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:606
msgid "caller or callee."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342
msgid "caller_in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384
msgid "caller_out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721
msgid "cancel"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842
msgid "carry over"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730
msgid "carry over only if topped-up timely"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009
msgid "cfb"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1481
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1506
msgid "cfna"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1469
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1493
msgid "cft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761
msgid "cfu"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1479
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1504
msgid "circular"
msgstr ""
@@ -10292,15 +10439,15 @@ msgstr "conectando..."
msgid "dataTables.default.js"
msgstr "dataTables.es.js"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820
msgid "day"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379
msgid "day(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731
msgid "discard"
msgstr ""
@@ -10309,27 +10456,27 @@ msgstr ""
msgid "disconnected."
msgstr "desconectado."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346
msgid "don't change"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:543
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:546
msgid "during Time Set"
msgstr "durante el grupo de tiempos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406
msgid "en"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329
msgid "everyday"
msgstr "todos los días"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861
msgid "external_id of called subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:560
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:564
msgid "failed"
msgstr ""
@@ -10337,32 +10484,32 @@ msgstr ""
msgid "foobar"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1482
msgid "for (seconds)"
msgstr "por (segundos)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863
msgid "foreign"
msgstr "externo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814
#: share/templates/customer/details.tt:10
msgid "foreign calls"
msgstr "llamadas externas"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:516
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:517
msgid "fraud detection threshold per day, specifying cents"
msgstr "gasto diario de detección de fraude, en céntimos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963
msgid "fraud detection threshold per month, specifying cents"
msgstr "gasto mensual de detección de fraude, en céntimos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804
msgid "global"
msgstr "global"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:532
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:534
msgid "global (including CSC)"
msgstr "global (incluyendo panel de usuario)"
@@ -10374,15 +10521,15 @@ msgstr "global (incluyendo panel de usuario)"
msgid "has stopped typing."
msgstr "ha parado de escribir."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686
msgid "hour"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987
msgid "hour(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052
msgid "in"
msgstr ""
@@ -10394,7 +10541,7 @@ msgstr "en progreso..."
msgid "inactive"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693
msgid "inbound"
msgstr "entrante"
@@ -10402,7 +10549,7 @@ msgstr "entrante"
msgid "incident number:"
msgstr "número de incidencia:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790
#: share/templates/customer/details.tt:12
msgid "incoming and outgoing"
msgstr "entrantes y salientes"
@@ -10415,7 +10562,7 @@ msgstr ""
msgid "is typing..."
msgstr "está escribiendo..."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:502
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:503
msgid "left"
msgstr ""
@@ -10423,7 +10570,7 @@ msgstr ""
msgid "loading..."
msgstr "cargando..."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174
msgid "locked"
msgstr "bloqueado"
@@ -10431,15 +10578,15 @@ msgstr "bloqueado"
msgid "man_allowed_ip_grp successfully created"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025
msgid "month"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:589
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:594
msgid "month(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644
msgid "new interval for each top-up"
msgstr ""
@@ -10449,31 +10596,31 @@ msgstr ""
msgid "no"
msgstr "no"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192
msgid "no lock"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:569
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:573
msgid "no lock (unlock)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1479
msgid "noanswer"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945 share/templates/customer/details.tt:9
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957 share/templates/customer/details.tt:9
msgid "none"
msgstr "ninguno"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729
msgid "offline"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635
msgid "ok"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277
msgid "on weekdays"
msgstr "entre semana"
@@ -10481,51 +10628,51 @@ msgstr "entre semana"
msgid "online."
msgstr "conectado."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779
msgid "only once"
msgstr "sólo una vez"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1486
msgid "or File"
msgstr "Archivos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868
msgid "other"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352
msgid "out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769
msgid "outbound"
msgstr "saliente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207
msgid "outgoing"
msgstr "saliente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320
msgid "package: by 'profile_package_id' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740
msgid "parallel"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:598
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:603
msgid "pbxaccount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:615
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:620
msgid "pending"
msgstr "pendiente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:482
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:483
msgid "private"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204
msgid "random"
msgstr ""
@@ -10537,51 +10684,51 @@ msgstr "registrado."
msgid "registration failed:"
msgstr "registro fallido:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187
msgid "reseller"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906
msgid "right"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1512
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1538
msgid "schedule: by 'billing_profiles' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948
msgid "serial"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913
msgid "shared"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426
msgid "single: by 'billing_profile_id' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671
msgid "sipaccount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907
msgid "sippeering"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014
msgid "start interval upon top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856
msgid "string, rule description"
msgstr "cadena, descripción de la regla"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396
msgid "terminated"
msgstr "eliminado"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211
#, fuzzy
msgid "through"
msgstr "through"
@@ -10590,32 +10737,32 @@ msgstr "through"
msgid "time of incident:"
msgstr "fecha del incidente:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818
msgid "timeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:554
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:557
msgid "top"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:526
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:528
msgid "topleft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1489
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1514
msgid "topright"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921
#, fuzzy
msgid "trough"
msgstr "trough"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:619
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:624
msgid "unexported"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894
msgid "unrated"
msgstr ""
@@ -10623,19 +10770,19 @@ msgstr ""
msgid "unregistered."
msgstr "desregistrado."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719
msgid "upon customer creation"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417
msgid "week"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959
msgid "week(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088
msgid ""
"where e-mail notifications are sent, a list of e-mail addreses separated by "
"comma"
@@ -10643,15 +10790,15 @@ msgstr ""
"lista de direcciones de correo separadas por coma a las que enviar "
"notificación"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:493
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:494
msgid "whitelist"
msgstr "lista blanca"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280
msgid "x"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:604
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:609
msgid "y"
msgstr ""
diff --git a/lib/NGCP/Panel/I18N/it.po b/lib/NGCP/Panel/I18N/it.po
index 1301767242..c6ed0d65d8 100644
--- a/lib/NGCP/Panel/I18N/it.po
+++ b/lib/NGCP/Panel/I18N/it.po
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
"\"Numeri brevi\" - flag interno associato alla pseudo-preference speed dial "
"per consentirne l´associazione ai profili abbonato. Non direttamente usato."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466
msgid "\"Timely\" Duration"
msgstr ""
@@ -113,10 +113,10 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:25
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:457
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:106
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:337
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:343
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:352
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:389
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:341
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:347
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:356
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:393
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:56
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:107
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:120
@@ -163,19 +163,20 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:284
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:330
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:39
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1150
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1167
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:64 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:146
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1250
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1267
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1284
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:64 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:165
#: share/templates/customer/details.tt:60
msgid "#"
msgstr "#"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1175
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1275
msgid "#Timely Top-ups"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1174
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1274
msgid "#Top-ups"
msgstr ""
@@ -216,7 +217,7 @@ msgstr "creati %3 abbonati dei %1 su un massimo di %2"
msgid "%1for %2s"
msgstr "%1per %2s"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978
msgid "(Base) IP Address"
msgstr ""
@@ -224,7 +225,7 @@ msgstr ""
msgid ", but skipped the following line numbers: "
msgstr ", ma ha saltato i seguenti numeri di riga: "
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:530
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:532
msgid "1st day of month"
msgstr ""
@@ -262,7 +263,7 @@ msgstr ""
"Un codice PIN che possa essere usato in un VSC per disabilitare la lista di "
"chiamate in uscita bloccate ed il livello NCOS per una chiamata"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124
msgid ""
"A POSIX regex matching against 'sip:user@domain' (e.g. '^sip:.+@example\\.org"
"$' matching the whole URI, or '999' matching if the URI contains '999')"
@@ -271,7 +272,7 @@ msgstr ""
"org$' che corrisponde alla URI completa, oppure '999' che corrisponde a "
"tutte le URI contenenti '999')"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424
msgid ""
"A POSIX regex matching against the full Request-URI (e.g. '^sip:.+@example\\."
"org$' or '^sip:431')"
@@ -279,19 +280,19 @@ msgstr ""
"Una POSIX regexp che corrisponda alla Request-URI completa (es. '^sip:."
"+@example\\.org$' o '^sip:431')"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949
msgid "A POSIX regular expression to match the called number (e.g. ^431.+$)."
msgstr "Una espressione regolare POSIX per il numero chiamato (es.: ^431.+$)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193
msgid "A POSIX regular expression to match the calling number (e.g. ^.+$)."
msgstr "Una espressione regolare POSIX per il numero chiamante (es.: ^431.+$)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736
msgid "A full SIP URI like sip:user@ip:port"
msgstr "Una URI SIP completa come sip:user@ip:port"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006
msgid "A general purpose field for free use."
msgstr "Campo generico disponibile all´uso. "
@@ -355,7 +356,7 @@ msgid ""
"either as source_gpp9 or destination_gpp9, depending on the call direction."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864
msgid "A human readable profile name."
msgstr "Un nome profile leggibile"
@@ -394,21 +395,21 @@ msgstr ""
"Un realm (nome host) usato come identificazione e autenticazione verso un "
"peer host."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930
msgid "A regular expression matching the From URI."
msgstr "Una espressione regolare per la verifica del From URI."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911
msgid "A short name for the zone (e.g. US)."
msgstr "Un nome breve per la zona (es. US)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451
msgid ""
"A simple destination format, e.g. \"4312345\" if it is a number, or "
"\"user@domain\" if it is a URI."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423
msgid "A unique identifier string (only alphanumeric chars and _)."
msgstr "Una stringa identificativa unica (solo caratteri alfanumerici e _)."
@@ -416,7 +417,7 @@ msgstr "Una stringa identificativa unica (solo caratteri alfanumerici e _)."
msgid "A username used for authentication against the peer host."
msgstr "Una nome utente usato per autenticarsi verso il peer host."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695
msgid "ANY"
msgstr "QUALSIASI"
@@ -429,7 +430,7 @@ msgstr ""
msgid "API key"
msgstr "chiave API"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706
msgid "Ac"
msgstr "Ac"
@@ -441,30 +442,30 @@ msgstr "Accetta"
msgid "Access Restrictions"
msgstr "Restrizioni di Accesso"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:948
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:952
msgid "Account balance successfully changed!"
msgstr "Saldo del conto cambiato con successo!"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:37
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:148
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:301
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1522
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1548
msgid "Active callforward"
msgstr "Deviazione di chiamata attiva"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1503
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1529
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115
msgid "Add vat"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682
msgid ""
"Additional E.164 numbers (each containing a cc, ac and sn attribute) mapped "
"to this subscriber for inbound calls."
@@ -476,7 +477,7 @@ msgstr ""
msgid "Address"
msgstr "Indirizzo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:515
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:516
#: share/templates/subscriber/master.tt:89
msgid "Administrative"
msgstr "Amministrativo"
@@ -546,19 +547,19 @@ msgstr "Amministratore aggiornato con successo"
msgid "Administrators"
msgstr "Amministratori"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1506
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1532
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1523
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1549
msgid "Advanced View"
msgstr "Vista Avanzata"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086
msgid "Alias Number"
msgstr "Numero Alias"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:599
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:604
msgid "Alias Number Range"
msgstr ""
@@ -566,15 +567,15 @@ msgstr ""
msgid "Alias Numbers"
msgstr "Numeri Alias"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824
msgid "Alias number"
msgstr "numero Alias"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838
msgid "Alias number add"
msgstr "Aggiungere numero Alias"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:553
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:556
msgid "Alias numbers"
msgstr "Numeri alias"
@@ -582,7 +583,7 @@ msgstr "Numeri alias"
msgid "All services running"
msgstr "Tutti i servizi in esecuzione"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1526
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1552
msgid "Allocable"
msgstr "Assegnabile"
@@ -602,7 +603,7 @@ msgstr "Consenti chiamate a domini esterni"
msgid "Allow inbound calls from foreign subscribers"
msgstr "Consenti chiamate in ingresso da subscriber esterni"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029
msgid "Allow numbers to be allocated from this block."
msgstr "Consentire l´assegnazione di numeri da questo blocco."
@@ -627,11 +628,13 @@ msgstr "CLIs consentiti per chiamate in uscita"
msgid "Allowed source IPs"
msgstr "IP sorgenti consentiti"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:148
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1297
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:167
msgid "Amount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296
msgid ""
"An Array of mappings, each entry containing the mandatory key \"auth_key\"."
msgstr ""
@@ -641,22 +644,22 @@ msgid ""
"An IP or hostname of an external NFS server which can be used to log data to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:479
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:480
msgid "An array of PBX group ids this subscriber belongs to."
msgstr "Lista di ID di gruppi PBX a cui questo abbonato appartiene."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085
msgid "An array of PBX subscriber ids belonging to this group."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1483
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1508
msgid ""
"An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" "
"address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet "
"prefix length)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153
msgid ""
"An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" "
"address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet "
@@ -664,7 +667,7 @@ msgid ""
"contain either IPv6 addresses or IPv4 addresses."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858
msgid ""
"An array of destinations, each containing the keys \"destination\", \"timeout"
"\", \"priority\". \"destination\" is an address to forward a call. \"timeout"
@@ -676,7 +679,7 @@ msgid ""
"it is a number, or \"user@domain\" if it is a URI"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974
msgid ""
"An array of line/key definitions for this device. Each element is a hash "
"containing the keys name, can_private, can_shared, can_blf and keys (which "
@@ -684,39 +687,43 @@ msgid ""
"left right)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282
msgid ""
"An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create "
"profile mappings from when a customer top-ups with a voucher associated with "
"this profile package."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800
msgid ""
"An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create "
"profile mappings from when applying this profile package to a customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075
msgid ""
"An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create "
"profile mappings from when the balance underruns the "
"\"underrun_profile_threshold\" value."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247
msgid ""
"An array of time definitions with keys \"year\", \"month\", \"mday\", \"wday"
"\", \"hour\", \"minute\", where each value can be a number like \"10\" or a "
"range like \"10-20\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798
+msgid "An external ID to identify the top-up request in the top-up log."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460
msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning"
msgstr ""
"Un ID esterno, es. fornito da un sistema di provisioning di terze parti"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1473
msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning."
msgstr ""
"Un ID esterno, es. fornito da un sistema di provisioning di terze parti."
@@ -737,11 +744,11 @@ msgstr ""
msgid "Applications Ok"
msgstr "Applicazioni Ok"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362
msgid "April"
msgstr "Aprile"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274
msgid "Arbitrary text."
msgstr "Testo a piacere."
@@ -754,15 +761,15 @@ msgstr "Si è sicuri?"
msgid "Area Code"
msgstr "Codice di Area"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390
msgid "Area Code, e.g. 212 for NYC or 1 for Vienna"
msgstr "Codice di Area, es. 212 per NYC o 1 per Vienna"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783
msgid "Attach"
msgstr "Allega"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232
msgid "Attach WAV"
msgstr "Allega WAV"
@@ -770,7 +777,7 @@ msgstr "Allega WAV"
msgid "Attach WAV in Email"
msgstr "Allega WAV nella Email"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942
msgid ""
"Attach recordings when delivering them via email. Must be set if delete flag "
"is set"
@@ -782,7 +789,7 @@ msgstr ""
msgid "Attribute"
msgstr "Attributo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407
msgid "Attributes"
msgstr "Attributi"
@@ -794,11 +801,11 @@ msgstr "Solo Audio"
msgid "Audio&Video"
msgstr "Audio&Video"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235
msgid "August"
msgstr "Agosto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891
msgid "Auth key"
msgstr ""
@@ -826,7 +833,7 @@ msgstr "Disponibile"
msgid "Away"
msgstr "Assente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206
msgid "BIC/SWIFT"
msgstr "BIC/SWIFT"
@@ -864,12 +871,12 @@ msgstr "Indietro"
msgid "Back to Dashboard"
msgstr "Ritorna alla Dashboard"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1474
#: share/templates/customer/details.tt:439
msgid "Balance Interval"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1475
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1499
msgid "Balance Interval Start"
msgstr ""
@@ -877,19 +884,27 @@ msgstr ""
msgid "Balance Intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1300
+msgid "Balance after"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1299
+msgid "Balance before"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434
msgid "Balance interval start mode"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140
msgid "Balance interval unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215
msgid "Balance interval value"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289
msgid "Bank Name"
msgstr "Nome Banca"
@@ -932,11 +947,11 @@ msgstr "Costi di Fatturazione"
msgid "Billing Network"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388
msgid "Billing Network Block"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290
#: share/templates/contract/profile_network_mappings_list.tt:8
#: share/templates/customer/details.tt:143
msgid "Billing Network Name"
@@ -957,7 +972,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:61
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:324
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:49
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213 share/templates/billing/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233 share/templates/billing/list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:193
#: share/templates/widgets/admin_billing_overview.tt:7
#: share/templates/widgets/reseller_billing_overview.tt:7
@@ -1017,7 +1032,7 @@ msgstr "Zona di Fatturazione creata con successo!"
msgid "Billing Zones"
msgstr "Zone di Fatturazione"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772
msgid "Billing data"
msgstr ""
@@ -1049,11 +1064,11 @@ msgstr ""
msgid "Billing network successfully updated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:504
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:505
msgid "Billing profile definition"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698
msgid "Billing profile id"
msgstr ""
@@ -1069,7 +1084,7 @@ msgstr ""
msgid "Billing profile successfully updated"
msgstr "Profilo di fatturazione aggiornato con successo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298
msgid "Billing profiles"
msgstr ""
@@ -1113,35 +1128,35 @@ msgstr "Modalità di blocco per chiamate in uscita"
msgid "Block anonymous inbound calls"
msgstr "Blocco delle chiamate anonime in ingresso"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:486
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:487
msgid "Blocks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284
msgid "Blocks add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794
msgid "Body Template"
msgstr "Modello del Corpo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1480
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1505
msgid "Bootstrap Method"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1468
msgid "Bootstrap Sync HTTP Method"
msgstr "Metodo Bootstrap Sync HTTP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059
msgid "Bootstrap Sync Parameters"
msgstr "Parametri Bootstrap Sync"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724
msgid "Bootstrap Sync URI"
msgstr "URI Bootstrap Sync"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143
msgid "Bootstrap URI"
msgstr ""
@@ -1161,7 +1176,7 @@ msgstr ""
msgid "CLI of CloudPBX Pilot Subscriber"
msgstr "CLI dell´Abbonato Pilota per CloudPBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
@@ -1197,7 +1212,7 @@ msgstr "Flusso della Chiamata con Call-ID %1"
msgid "Call Forward Busy"
msgstr "Deviazione di Chiamata su Occupato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338
msgid ""
"Call Forward Busy, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". "
"\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority"
@@ -1214,7 +1229,7 @@ msgstr ""
"\" (anno). \"times\" può essere vuoto, in questo caso la deviazione è "
"effettuata sempre."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813
msgid ""
"Call Forward Busy, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1236,7 +1251,7 @@ msgstr "Deviazione di Chiamata Configurato"
msgid "Call Forward Timeout"
msgstr "Deviazione di Chiamata su Mancata Risposta"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435
msgid ""
"Call Forward Timeout, Contains the keys \"destinations\", \"times\" and "
"\"ringtimeout\". \"destinations\" is an Array of Objects having a "
@@ -1247,7 +1262,7 @@ msgid ""
"forward will be applied."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180
msgid ""
"Call Forward Timeout, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1265,7 +1280,7 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Unavailable"
msgstr "Deviazione di chiamata su Non Disposnibile"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1480
msgid ""
"Call Forward Unavailable, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". "
"\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority"
@@ -1282,7 +1297,7 @@ msgstr ""
"\" (anno). \"times\" può essere vuoto, in questo caso la deviazione è "
"effettuata sempre."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691
msgid ""
"Call Forward Unavailable, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1300,7 +1315,7 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Unconditional"
msgstr "Deviazione di Chiamata Incondizionata"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431
msgid ""
"Call Forward Unconditional, Contains the keys \"destinations\" and \"times"
"\". \"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", "
@@ -1317,7 +1332,7 @@ msgstr ""
"\" (anno). \"times\" può essere vuoto, in questo caso la deviazione è "
"effettuata sempre."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936
msgid ""
"Call Forward Unconditional, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1361,11 +1376,11 @@ msgstr ""
msgid "Call Queue wrap-up time, sec"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454
msgid "Call code"
msgstr "Codice Chiamata"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869
msgid "Call data"
msgstr "Dati Chiamata"
@@ -1373,7 +1388,7 @@ msgstr "Dati Chiamata"
msgid "Call details"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:500
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:501
msgid "Call direction, either \"in\" or \"out\""
msgstr ""
@@ -1381,15 +1396,15 @@ msgstr ""
msgid "Call from"
msgstr "Chiamata da"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027
msgid "Call id"
msgstr "Id Chiamata"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179
msgid "Call status"
msgstr "Stato Chiamata"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:539
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:541
msgid "Call type"
msgstr "Tipo Chiamata"
@@ -1401,20 +1416,20 @@ msgstr "Call-ID"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:25
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:46
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073
msgid "Call-Id"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:28
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:49
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332
msgid "Called at"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:27
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:48
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2080
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004
msgid "Callee"
msgstr "Chiamato"
@@ -1430,19 +1445,19 @@ msgstr "Prefisso Chiamato"
msgid "Callee UUID"
msgstr "UUID Chiamato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1488
msgid "Callee pattern"
msgstr "Pattern chiamato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1476
msgid "Callee prefix"
msgstr "Prefisso chiamato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1497
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1523
msgid "Callee prefix, eg: 43"
msgstr "Prefisso chiamato, es: 43"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359
msgid "Callee uuid"
msgstr ""
@@ -1450,7 +1465,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:47
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2079
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2104
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297
msgid "Caller"
msgstr "Chiamante"
@@ -1462,11 +1477,11 @@ msgstr "Pattern Chiamante"
msgid "Caller UUID"
msgstr "UUID Chiamante"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667
msgid "Caller pattern"
msgstr "Pattern chiamante"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041
msgid "Callforward controls add"
msgstr "Aggiungere controllo deviazione chiamata"
@@ -1478,7 +1493,7 @@ msgstr "Chiamata"
msgid "Callthrough CLIs"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1183
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1244
msgid "Can't create a PBX group without having a pilot subscriber."
msgstr "Impossibile creare un gruppo PBX senza un abbonato pilota."
@@ -1491,7 +1506,7 @@ msgid "Cannot delete myself"
msgstr "Non è possibile eliminare sè stessi."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:249
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:581
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:585
msgid "Cannot terminate contract with the id 1"
msgstr "Non è possibile terminare il contratto con id 1"
@@ -1518,60 +1533,64 @@ msgstr "Chiamate Catturate"
msgid "Captured Dialogs"
msgstr "Dialoghi Catturati"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068
msgid "Carry Over"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915
msgid "Carry over mode"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1172
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1272
#: share/templates/customer/details.tt:394
msgid "Cash"
msgstr "Saldo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687
msgid "Cash Balance"
msgstr "Accredito Conto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135
msgid "Cash balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931
msgid "Cash debit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:588
+msgid "Cash top-up"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240
msgid "Category:"
msgstr "Categoria:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429
msgid "Cf actions"
msgstr "azioni Cf"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026
msgid "Cfb"
msgstr "Cfb"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855
msgid "Cfna"
msgstr "Cfna"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087
msgid "Cft"
msgstr "Cft"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034
msgid "Cft ringtimeout"
msgstr "Durata squillo per Cft"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1484
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1509
msgid "Cfu"
msgstr "Cfu"
@@ -1595,15 +1614,15 @@ msgstr ""
msgid "Choose the logic of IPv4/IPv6 autodetection for the RTP relay"
msgstr "Scegliere la logica per autorilevamento IPv4/IPv6 per flusso RTP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893
msgid "Circular Ringing"
msgstr "Squillo a Rotazione"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208
msgid "Cisco"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202
msgid "City"
msgstr "Città"
@@ -1611,7 +1630,7 @@ msgstr "Città"
msgid "Click&Drag on the graphs to zoom individual ranges."
msgstr "Clicca e trascina sui grafici per ingrandire una determinata zona."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079
#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:24
#: share/templates/rewrite/set_list.tt:24
#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:24
@@ -1619,7 +1638,7 @@ msgstr "Clicca e trascina sui grafici per ingrandire una determinata zona."
msgid "Clone"
msgstr "Clona"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340
#: share/templates/invoice/template_editor_form.tt:73
#: share/templates/subscriber/call_details_wrapper.tt:35
msgid "Close"
@@ -1629,11 +1648,11 @@ msgstr "Chiudi"
msgid "Cloud PBX"
msgstr "Cloud PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832
msgid "Cloud pbx hunt policy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847
msgid "Cloud pbx hunt timeout"
msgstr ""
@@ -1657,7 +1676,7 @@ msgstr "Subscriber CloudPBX"
msgid "CloudPBX subscriber must have a primary number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:147
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:166
msgid "Code"
msgstr ""
@@ -1665,7 +1684,7 @@ msgstr ""
msgid "Collapse Groups"
msgstr "Riduci Gruppi"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013
msgid ""
"Comma-Separated list of Email addresses to send notifications when tresholds "
"are exceeded."
@@ -1675,12 +1694,12 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:36
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:136
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336
#: share/templates/customer/details.tt:106
msgid "Company"
msgstr "Azienda"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:550
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:553
msgid "Company Reg. Number"
msgstr "Partita IVA"
@@ -1705,12 +1724,12 @@ msgstr "Configura"
msgid "Configure Preferences"
msgstr "Configurazione Preferenze"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:488
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:489
msgid "Connectable Models"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2112
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959 share/templates/contact/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972 share/templates/contact/list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:95
#: share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:12
msgid "Contact"
@@ -1728,8 +1747,8 @@ msgstr "Dettagli Contatto"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:158
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:48
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:118
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:558
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1153
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:562
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1253
msgid "Contact Email"
msgstr "Email Contatto"
@@ -1738,11 +1757,11 @@ msgstr "Email Contatto"
msgid "Contact Support"
msgstr "Supporto Contatto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:542
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:545
msgid "Contact URI"
msgstr "URI Contatto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666
msgid "Contact id"
msgstr ""
@@ -1794,19 +1813,19 @@ msgstr ""
"chiamare il subscriber. \"*\", \"?\" e \"[x-y]\" con \"x\" e \"y\" che "
"reppresentano numeri da 0 a 9 possono essere usati come caratteri jolly"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1493
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1519
msgid "Content"
msgstr "Contenuto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo di Contenuto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938
msgid "Content text"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963 share/templates/contract/list.tt:52
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976 share/templates/contract/list.tt:52
#: share/templates/package/details.tt:104
#: share/templates/reseller/details.tt:63
msgid "Contract"
@@ -1814,7 +1833,7 @@ msgstr "Contratto"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:39
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:117
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912
msgid "Contract #"
msgstr "Contratto #"
@@ -1849,7 +1868,7 @@ msgstr "Contratto cambiato con successo!"
msgid "Contract successfully terminated"
msgstr "Contratto terminato con successo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1129
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1229
#: share/templates/contract/list.tt:1
msgid "Contracts"
msgstr "Contratti"
@@ -1858,7 +1877,7 @@ msgstr "Contratti"
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885
msgid "Country"
msgstr "Nazione"
@@ -1867,11 +1886,11 @@ msgstr "Nazione"
msgid "Country Code"
msgstr "Codice Nazione"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846
msgid "Country Code, e.g. 1 for US or 43 for Austria"
msgstr "Codice Nazione, es. 1 per US o 43 per Austria"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290 share/templates/billing/zones.tt:21
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312 share/templates/billing/zones.tt:21
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:536
msgid "Create"
msgstr "Crea"
@@ -1901,7 +1920,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Contact"
msgstr "Crea Contatto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1516
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1542
msgid "Create Contract"
msgstr "Crea Contratto"
@@ -1909,11 +1928,11 @@ msgstr "Crea Contratto"
msgid "Create Customer"
msgstr "Crea Cliente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006 share/templates/device/list.tt:181
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019 share/templates/device/list.tt:181
msgid "Create Device Configuration"
msgstr "Crea Configurazione Dispositivo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167 share/templates/device/list.tt:100
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185 share/templates/device/list.tt:100
msgid "Create Device Model"
msgstr "Creat Modello Dispositivo"
@@ -1921,7 +1940,7 @@ msgstr "Creat Modello Dispositivo"
msgid "Create Device Profile"
msgstr "Crea Profilo Dispositivo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763 share/templates/domain/list.tt:22
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771 share/templates/domain/list.tt:22
msgid "Create Domain"
msgstr "Crea Dominio"
@@ -1988,11 +2007,11 @@ msgstr "Crea Server Peer"
msgid "Create Permanent Registration"
msgstr "Crea Registrazione Permanente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080 share/templates/package/list.tt:23
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095 share/templates/package/list.tt:23
msgid "Create Profile Package"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955 share/templates/reseller/list.tt:23
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968 share/templates/reseller/list.tt:23
msgid "Create Reseller"
msgstr "Crea Rivenditore"
@@ -2039,11 +2058,11 @@ msgstr "Crea Profilo per Abbonato"
msgid "Create Subscriber Profile Set"
msgstr "Crea Gruppo Profilo per Abbonato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:510
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:511
msgid "Create Zone"
msgstr "Crea Zona"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
@@ -2051,35 +2070,35 @@ msgstr "Valuta"
msgid "Current totals"
msgstr "Totale"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:577
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:581
msgid "Cust1"
msgstr "Pers1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054
msgid "Cust2"
msgstr "Pers2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637
msgid "Cust3"
msgstr "Pers3"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363
msgid "Cust4"
msgstr "Pers4"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408
msgid "Cust5"
msgstr "Pers5"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793
msgid "Cust6"
msgstr "Pers6"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996
msgid "Custom provisioning server URI."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:73
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1472 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:73
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:76 share/templates/customer/list.tt:103
#: share/templates/customer/preferences.tt:4
#: share/templates/device/list.tt:270 share/templates/device/list.tt:274
@@ -2115,7 +2134,7 @@ msgid "Customer #%1 successfully created"
msgstr "Cliente #%1 creato con successo"
#. ($contract->id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:556
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:560
msgid "Customer #%1 successfully updated"
msgstr "Cliente #%1 aggiornato con successo"
@@ -2151,19 +2170,19 @@ msgstr "Configurazioni Cliente"
msgid "Customer Sound Set"
msgstr "Suoni Cliente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:555
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:558
msgid "Customer cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425
msgid "Customer free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776
msgid "Customer id of called subscriber, if local."
msgstr "Id cliente dell´abbonato chiamante, se locale."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828
msgid "Customer id of calling subscriber, if local."
msgstr "Id cliente dell´abbonato chiamato, se locale."
@@ -2179,7 +2198,7 @@ msgstr ""
"Specifici suoni del Cliente usati per i prompt IVR del PBX, annunci "
"specifici del cliente etc."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:607
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:611
msgid "Customer successfully terminated"
msgstr "Cliente terminato con successo"
@@ -2196,11 +2215,11 @@ msgstr "Cliente non è stato trovato"
msgid "Customers"
msgstr "Clienti"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1521
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1547
msgid "Daily Fraud Limit"
msgstr "Limite Frode Giornaliera"
-#: share/templates/customer/details.tt:502
+#: share/templates/customer/details.tt:524
msgid "Daily Settings"
msgstr "Frode Giornaliera"
@@ -2222,15 +2241,15 @@ msgstr "Definizione Data"
msgid "Dates"
msgstr "Date"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326
msgid "Day"
msgstr "Giorno"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1173
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1273
msgid "Debit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914
msgid "December"
msgstr "Dicembre"
@@ -2242,11 +2261,11 @@ msgstr "Predefinito"
msgid "Default Files"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:575
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:579
msgid "Default Profile"
msgstr "Profilo Predefinito"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152
msgid "Default for Subscribers"
msgstr "Predefinito per gli Abbonati"
@@ -2256,13 +2275,13 @@ msgid ""
"'allowed_clis' list"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:547
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:550
#: share/templates/administrator/list.tt:20 share/templates/billing/fees.tt:20
#: share/templates/billing/peaktimes.tt:71 share/templates/billing/zones.tt:18
#: share/templates/contact/list.tt:19 share/templates/customer/details.tt:308
#: share/templates/customer/details.tt:353
-#: share/templates/customer/details.tt:496
-#: share/templates/customer/details.tt:525 share/templates/device/list.tt:123
+#: share/templates/customer/details.tt:518
+#: share/templates/customer/details.tt:547 share/templates/device/list.tt:123
#: share/templates/device/list.tt:161 share/templates/device/list.tt:200
#: share/templates/device/list.tt:239 share/templates/device/list.tt:269
#: share/templates/domain/list.tt:18 share/templates/emailtemplate/list.tt:18
@@ -2299,11 +2318,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738
msgid "Delete Key"
msgstr "Elimina Chiave"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248
msgid "Delete WAV"
msgstr "Elimina WAV"
@@ -2311,22 +2330,22 @@ msgstr "Elimina WAV"
msgid "Delete after sending Email"
msgstr "Elimina dopo aver inviato Email"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651
msgid ""
"Delete voicemail recordings from the mailbox after delivering them via email."
msgstr ""
"Elimina la registrazione del messaggio dalla casella vocale dopo l´invio "
"tramite email."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452
msgid "Deliver Incoming Faxes"
msgstr "Consegna Fax in ingresso"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726
msgid "Deliver Outgoing Faxes"
msgstr "Consegna Fax in Uscita"
-#: share/templates/customer/details.tt:591 share/templates/device/list.tt:257
+#: share/templates/customer/details.tt:613 share/templates/device/list.tt:257
msgid "Deployed Device"
msgstr "Dispositivo Installato"
@@ -2340,22 +2359,22 @@ msgstr "Dispositivi Installati"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:34
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:333
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:42
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66
#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:31
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:266
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:271
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383
msgid "Destination"
msgstr "Destinazione"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119
msgid "Destination Domain"
msgstr "Dominio di Destinazione"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467
msgid "Destination Number"
msgstr "Numero di Destinazione"
@@ -2364,7 +2383,7 @@ msgid "Destination Pattern"
msgstr "Modello di Destinazione"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1457
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1472
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1496
msgid "Destination Set"
msgstr "Gruppo di Destinazione"
@@ -2377,51 +2396,51 @@ msgstr "Gruppo di Destinazione \"%1\" Dettagli"
msgid "Destination Sets"
msgstr "Gruppi di Destinazione"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132
msgid "Destination URI, user or number"
msgstr "URI di destinazione, utente o numero"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462
msgid "Destination add"
msgstr "Aggiungi destinazione"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078
msgid "Destination carrier billing fee id"
msgstr "Id della quota di fatturazione del carrier destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096
msgid "Destination carrier billing zone id"
msgstr "Id della zona di fatturazione del carrier destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173
msgid "Destination carrier cost"
msgstr "Costo del carrier destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661
msgid "Destination carrier free time"
msgstr "Tempo gratuito per carrier destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1478
msgid "Destination customer billing fee id"
msgstr "Id della quota di fatturazione del cliente destinatoario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766
msgid "Destination customer billing zone id"
msgstr "Id della zona di fatturazione del cliente destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:571
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:575
msgid "Destination customer cost"
msgstr "Costo del cliente destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150
msgid "Destination customer free time"
msgstr "Tempo gratuito del cliente destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356
msgid "Destination customer id"
msgstr "Id del cliente destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083
msgid ""
"Destination domain as received by the system from calling party after "
"internal rewriting."
@@ -2429,105 +2448,105 @@ msgstr ""
"Dominio destinatario ricevuto sul sistema dal chiamante dopo la riscrittura "
"interna"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001
msgid "Destination domain in"
msgstr "Dominio destinatario entrante"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859
msgid "Destination gpp0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322
msgid "Destination gpp1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997
msgid "Destination gpp2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:565
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:569
msgid "Destination gpp3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055
msgid "Destination gpp4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:501
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:502
msgid "Destination gpp5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120
msgid "Destination gpp6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156
msgid "Destination gpp7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278
msgid "Destination gpp8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:531
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:533
msgid "Destination gpp9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037
msgid "Destination reseller billing fee id"
msgstr "Id quota di fatturazione del rivenditore destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708
msgid "Destination reseller billing zone id"
msgstr "Id della zona di fatturazione del rivenditore destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315
msgid "Destination reseller cost"
msgstr "Costo del rivenditore destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:522
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:524
msgid "Destination reseller free time"
msgstr "Tempo gratuito del rivenditore destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354
msgid "Destination user"
msgstr "Utente destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228
msgid "Destination user dialed"
msgstr "Utente destinatario selezionato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373
msgid "Destination user id"
msgstr "Id utente destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678
msgid "Destination user in"
msgstr "Utente destinatario entrante"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941
msgid ""
"Destination username or number as received by the system from calling party "
"after internal rewriting."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:478
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:479
msgid ""
"Destination username or number as received by the system from calling party "
"before any internal rewriting."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:349
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:68
msgid "Destinations"
msgstr "Destinazioni"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023
msgid "Destinationset"
msgstr "Gruppo destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092
msgid "Detail"
msgstr "Dettaglio"
@@ -2554,11 +2573,11 @@ msgstr ""
"Dettagli sono stati registrati sul server. Se volete segnalare l'errore, "
"descrivete cosa stavate facendo o tendando di fare appena prima."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889
msgid "Device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344 share/templates/device/list.tt:186
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366 share/templates/device/list.tt:186
msgid "Device Configuration"
msgstr "Configuratione Dispositivo"
@@ -2583,7 +2602,7 @@ msgstr "Gestione Dispositivo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:64
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:80
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:95
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704 share/templates/device/list.tt:105
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711 share/templates/device/list.tt:105
msgid "Device Model"
msgstr "Modello Dispositivo"
@@ -2591,7 +2610,7 @@ msgstr "Modello Dispositivo"
msgid "Device Models"
msgstr "Modelli Dispositvo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879
#: share/templates/customer/details.tt:285 share/templates/device/list.tt:225
msgid "Device Profile"
msgstr "Profilo Dispositivo"
@@ -2603,7 +2622,7 @@ msgstr "Profilo Dispositivi"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:63
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:79
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:94
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201
msgid "Device Vendor"
msgstr "Vendor Dispositivo"
@@ -2668,7 +2687,7 @@ msgid "Dialogic successfully flashed."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:278
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690
msgid "Direction"
msgstr "Direzione"
@@ -2688,11 +2707,11 @@ msgstr "Scartato"
msgid "Discard Changes"
msgstr "Modifiche scartate"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795
msgid "Discard balance after intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455
msgid "Display Name"
msgstr "Nome Visuallizzato"
@@ -2704,11 +2723,11 @@ msgstr "Non Disturbare"
msgid "Documentation"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:345
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:349
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:31
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:163
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:120
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1473 share/templates/domain/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1497 share/templates/domain/list.tt:3
#: share/templates/domain/preferences.tt:4
#: share/templates/reseller/details.tt:156
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:12
@@ -2725,15 +2744,15 @@ msgstr "Dominio \"%1\" - Preferenze"
msgid "Domain does not exist"
msgstr "Dominio non esistente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647
msgid "Domain of called party."
msgstr "Dominio del chiamato."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349
msgid "Domain of calling party."
msgstr "Dominio del chiamante."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:158 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:241
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:158 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:242
msgid "Domain successfully created"
msgstr "Dominio creato con successo"
@@ -2766,19 +2785,19 @@ msgstr ""
msgid "Don't have an account?"
msgstr "Non si dispone di un account?"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:617
-#: share/templates/customer/details.tt:552 share/templates/device/list.tt:163
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:622
+#: share/templates/customer/details.tt:574 share/templates/device/list.tt:163
#: share/templates/device/list.tt:202
#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:18
#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:26
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672
msgid "Download CA Cert"
msgstr "Scarica Cert CA"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398
msgid "Download CA Certificate"
msgstr "Scarica Certificato CA"
@@ -2791,19 +2810,19 @@ msgstr ""
msgid "Download PCAP"
msgstr "Scarica PCAP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979
msgid "Download PEM"
msgstr "Scarica PEM"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867
msgid "Download PKCS12"
msgstr "Scarica PKCS12"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784
msgid "Download in PEM Format"
msgstr "Scarica in Formato PEM"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138
msgid "Download in PKCS12 Format"
msgstr "Scarica in Formato PKCS12"
@@ -2821,23 +2840,23 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2084
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2106
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:277
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172
msgid "Duration"
msgstr "Durata"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344
msgid "E.164 Number"
msgstr "Numero E.164"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:570
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:574
msgid "E164 Number"
msgstr "Numero E164"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121
msgid "E164range"
msgstr "intervallo E164"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436
msgid "E164range add"
msgstr "Aggiungi intervallo E164"
@@ -2848,8 +2867,8 @@ msgstr "Aggiungi intervallo E164"
#: share/templates/customer/details.tt:311
#: share/templates/customer/details.tt:352
#: share/templates/customer/details.tt:411
-#: share/templates/customer/details.tt:492
-#: share/templates/customer/details.tt:521
+#: share/templates/customer/details.tt:514
+#: share/templates/customer/details.tt:543
#: share/templates/customer/list.tt:118 share/templates/device/list.tt:124
#: share/templates/device/list.tt:162 share/templates/device/list.tt:201
#: share/templates/device/list.tt:240 share/templates/emailtemplate/list.tt:17
@@ -2928,25 +2947,25 @@ msgstr "Modifica Slots"
msgid "Edit Zones"
msgstr "Modifica Zone"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238
msgid "Edit destination sets"
msgstr "Modifica set di destinationi"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371
msgid "Edit time sets"
msgstr "Modifica set di orari"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090
msgid "Either \"sipaccount\" or \"pbxaccount\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306
msgid "Either \"sippeering\" or \"reseller\"."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:37
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:137
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:514
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:515
#: share/templates/customer/details.tt:98
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:193
msgid "Email"
@@ -3022,14 +3041,14 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:88
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:96
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117
#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:32
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:392
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:396
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:55
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:496
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:497
msgid "End"
msgstr "Fine"
@@ -3037,7 +3056,7 @@ msgstr "Fine"
msgid "End Date"
msgstr "Data di Fine"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986
msgid "End Date/Time"
msgstr "Data/Ora di Fine"
@@ -3051,17 +3070,17 @@ msgid "Expand Groups"
msgstr "Espandi Gruppi"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2113
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:529
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:531
msgid "Expires"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727
msgid ""
"Explicitly declare the way how you want to set billing profiles for this API "
"call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149
msgid "Export status"
msgstr ""
@@ -3074,7 +3093,7 @@ msgid ""
"Export this subscriber into the shared XMPP buddy list for the customer."
msgstr "Esporta questo subscriber nella lista contatti XMPP per il cliente."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084
msgid "Exported at"
msgstr ""
@@ -3082,18 +3101,18 @@ msgstr ""
msgid "Extended Away"
msgstr "Assento da Tempo"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:339
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:354
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:343
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:358
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943
#: share/templates/subscriber/master.tt:113
msgid "Extension"
msgstr "Interno"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:517
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:518
msgid "Extension Number, e.g. 101"
msgstr "Numero Interno, es. 101"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:507
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:508
msgid "Extension device"
msgstr ""
@@ -3101,7 +3120,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension of CloudPBX Subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254
msgid "Extension unit"
msgstr ""
@@ -3111,8 +3130,8 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:57
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:156
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:47
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1151
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1251
#: share/templates/subscriber/master.tt:90
msgid "External #"
msgstr "Codice Esterno #"
@@ -3121,15 +3140,15 @@ msgstr "Codice Esterno #"
msgid "External Contract #"
msgstr "Codice Esterno Contratto #"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786
msgid "External ID"
msgstr "ID Codice Esterno"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985
msgid "External ID of calling subscriber, if local."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851
msgid "External ID of the calling subscriber's customer, if local."
msgstr ""
@@ -3137,18 +3156,22 @@ msgstr ""
msgid "External Subscriber #"
msgstr "Codice Esterno Subscriber #"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1499
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1525
msgid "External id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399
msgid "External id of called subscriber's customer, if local."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969
msgid "External id of called subscriber, if local."
msgstr ""
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:544
+msgid "FAILED"
+msgstr ""
+
#: share/templates/security/list.tt:66
msgid "Fail Count"
msgstr "Conteggio Errori"
@@ -3161,7 +3184,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to add registered device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:955
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:959
msgid "Failed to change account balance!"
msgstr ""
@@ -3173,7 +3196,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to clear audio cache."
msgstr "Cancellazione cache audio fallita."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:893
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:897
msgid "Failed to clear fraud interval"
msgstr ""
@@ -3194,11 +3217,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1435
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1496
msgid "Failed to create PBX device"
msgstr "Creazione dispositivo PBX fallita."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1255
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1316
msgid "Failed to create PBX group"
msgstr ""
@@ -3255,7 +3278,7 @@ msgstr "Creazione del modello dispositivo fallita."
msgid "Failed to create device profile"
msgstr "Creazione del profilo dispositivo fallita."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:142 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:235
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:142 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:236
msgid "Failed to create domain."
msgstr "Creazione del dominio fallita."
@@ -3333,7 +3356,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create speed dial slot"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:807
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:811
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:201
msgid "Failed to create subscriber"
msgstr ""
@@ -3370,7 +3393,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1628
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1689
msgid "Failed to delete PBX device"
msgstr "Eliminazione dispositivo PBX fallita."
@@ -3599,7 +3622,7 @@ msgid "Failed to terminate billing profile"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:282
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:614
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:618
msgid "Failed to terminate contract"
msgstr ""
@@ -3611,11 +3634,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to terminate subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1026
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1036
msgid "Failed to top-up using cash!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1097
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1132
msgid "Failed to top-up using voucher!"
msgstr ""
@@ -3623,8 +3646,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to transcode audio file"
msgstr "Transcodifica file audio fallita."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1669
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1686
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1730
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1747
msgid "Failed to trigger config reload via SIP"
msgstr ""
@@ -3640,11 +3663,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1558
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1619
msgid "Failed to update PBX device"
msgstr "Aggiornamento dispositivo PBX fallito."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1353
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1414
msgid "Failed to update PBX group"
msgstr ""
@@ -3680,7 +3703,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update contract"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:563
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:567
msgid "Failed to update customer contract"
msgstr ""
@@ -3833,7 +3856,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write fax data to temporary file: %1"
msgstr "Scrittura dati fax su file temporaneo: %1 fallita."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741
msgid "Family"
msgstr ""
@@ -3841,7 +3864,7 @@ msgstr ""
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857
msgid "Fax Number"
msgstr ""
@@ -3853,7 +3876,7 @@ msgstr ""
msgid "Fax2Mail and Sendfax"
msgstr "Fax2Mail e Sendfax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636
msgid "February"
msgstr "Febbraio"
@@ -3861,15 +3884,15 @@ msgstr "Febbraio"
msgid "Fees"
msgstr "Quote"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745
msgid "Field"
msgstr "Campo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367
msgid "File Type"
msgstr "Tipo di File"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677
#: share/templates/sound/handles_list.tt:39
msgid "Filename"
msgstr "Nome File"
@@ -3886,13 +3909,13 @@ msgstr "Trova Subscriber con UUID"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:65
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:96
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802
msgid "Firmware File"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:34
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:134
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294
msgid "First Name"
msgstr "Nome"
@@ -3900,11 +3923,11 @@ msgstr "Nome"
msgid "Flash Dialogic"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:152
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:171
msgid "For Contract #"
msgstr ""
@@ -3958,39 +3981,39 @@ msgstr ""
msgid "Forgot your password?"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:457
+#: share/templates/customer/details.tt:479
msgid "Fraud Limits"
msgstr "Limite di Frode"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679
msgid "Fraud Monthly Limit"
msgstr "Limite di Frode Mensile"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1519
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1545
msgid "Fraud Monthly Lock"
msgstr "Blocca Frode Mensile"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112
msgid "Fraud Monthly Notify"
msgstr "Notifica Frode Mensile"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844
msgid "Fraud daily limit"
msgstr "Limite Frode Giornaliero"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728
msgid "Fraud daily lock"
msgstr "Blocca frode giornaliera"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043
msgid "Fraud daily notify"
msgstr "Notifica frode giornaliera"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:852
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:856
msgid "Fraud settings successfully changed!"
msgstr "Configurazione frode modificata con successo!"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198
msgid "Fraud use reseller rates"
msgstr ""
@@ -3998,29 +4021,29 @@ msgstr ""
msgid "Free time"
msgstr "Tempo Gratuito"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382
msgid "Free time balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:585
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:590
msgid "Free time spent"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642
msgid "Free-Time Balance"
msgstr "Accredito Tempo Gratuito"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:780
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453
msgid "Friday"
msgstr "Venerdí"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1471
msgid "Friends"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:36
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1168
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1268
msgid "From"
msgstr ""
@@ -4028,11 +4051,11 @@ msgstr ""
msgid "From Date:"
msgstr "Data Iniziale:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:506
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:507
msgid "From Email Address"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:600
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:605
msgid "From Pattern"
msgstr "Pattern From"
@@ -4040,51 +4063,51 @@ msgstr "Pattern From"
msgid "From-Pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953 share/templates/device/list.tt:118
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966 share/templates/device/list.tt:118
msgid "Front Image"
msgstr "Immagine Frontale"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654
msgid "GET"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762
msgid "General Purpose 0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447
msgid "General Purpose 1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951
msgid "General Purpose 2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257
msgid "General Purpose 3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:509
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:510
msgid "General Purpose 4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821
msgid "General Purpose 5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699
msgid "General Purpose 6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983
msgid "General Purpose 7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364
msgid "General Purpose 8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:544
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:547
msgid "General Purpose 9"
msgstr ""
@@ -4092,7 +4115,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:568
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:572
msgid "General Purpose Parameter 0."
msgstr ""
@@ -4100,7 +4123,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381
msgid "General Purpose Parameter 1."
msgstr ""
@@ -4108,7 +4131,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265
msgid "General Purpose Parameter 2."
msgstr ""
@@ -4116,7 +4139,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991
msgid "General Purpose Parameter 3."
msgstr ""
@@ -4124,7 +4147,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226
msgid "General Purpose Parameter 4."
msgstr ""
@@ -4132,7 +4155,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1502
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1528
msgid "General Purpose Parameter 5."
msgstr ""
@@ -4140,7 +4163,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971
msgid "General Purpose Parameter 6."
msgstr ""
@@ -4148,7 +4171,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920
msgid "General Purpose Parameter 7."
msgstr ""
@@ -4156,7 +4179,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394
msgid "General Purpose Parameter 8."
msgstr ""
@@ -4164,19 +4187,19 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732
msgid "General Purpose Parameter 9."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1511
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1537
msgid "Generate"
msgstr "Genera"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400
msgid "Generate Certificate"
msgstr "Genera Certificato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439
#: share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:8
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
@@ -4193,7 +4216,7 @@ msgstr ""
msgid "Group of addresses and/or IP nets allowed access."
msgstr "Gruppo di indirizzi e/o reti IP abilitati all'accesso"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:503
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:504
#: share/templates/subscriber/master.tt:195
msgid "Groups"
msgstr ""
@@ -4202,7 +4225,7 @@ msgstr ""
msgid "Handbook"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1529
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1555
msgid "Handle"
msgstr "Riferimento"
@@ -4226,37 +4249,37 @@ msgstr "Nascondere il proprio numero per chiamate in uscita"
msgid "Home"
msgstr "Casa"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:480
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:481
msgid "Host:"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:83
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718
msgid "Hostname"
msgstr "Nome Host"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739
msgid "Hour"
msgstr "Ora"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:355
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:359
#: share/templates/subscriber/master.tt:133
msgid "Hunt Policy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:559
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563
msgid "Hunting Policy"
msgstr "Modalità di Ricerca"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160
msgid "Hunting Timeout"
msgstr "Timeout di Ricerca"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628
msgid "Hunting policy, one of serial, parallel, random, circular."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1491
msgid "IBAN"
msgstr ""
@@ -4264,7 +4287,7 @@ msgstr ""
msgid "ID"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:595
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:600
msgid "INBOX"
msgstr ""
@@ -4273,7 +4296,7 @@ msgid "IP"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:82
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285
msgid "IP Address"
msgstr "Indirizzo IP"
@@ -4281,7 +4304,7 @@ msgstr "Indirizzo IP"
msgid "IP Header Field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808
msgid "IP address of calling party."
msgstr ""
@@ -4309,11 +4332,11 @@ msgstr "IPv4/IPv6 modalità bridging"
msgid "ISDN Userside"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304
msgid "IVR Slots"
msgstr "Slot IVR"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967
msgid "Id"
msgstr ""
@@ -4334,7 +4357,7 @@ msgid ""
"it is 10 seconds"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131
msgid ""
"If active and a customer is selected, this sound set is used for all "
"existing and new subscribers within this customer if no specific sound set "
@@ -4344,7 +4367,7 @@ msgstr ""
"per tutti i subscribers esistenti appartenenti a questo cliente, se nessun "
"set di suoni è stato specificato per i lsubscriber"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413
msgid ""
"If active, this sound set is used for all existing and new subscribers if no "
"specific sound set is specified for them"
@@ -4352,7 +4375,7 @@ msgstr ""
"Se attivo, questo set di suoni verrà usato per tutti i subscribers esistenti "
"e futuri, se nessun specifico set di suoni è stato specificato per loro"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:521
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:523
msgid ""
"If fees are uploaded via text/csv bulk upload, this option defines whether "
"to purge any existing fees for the given billing profile before inserting "
@@ -4383,11 +4406,11 @@ msgid ""
"a huntgroup"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051
msgid "Inbound"
msgstr "In ingresso"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107
msgid "Inbound (in) or Outbound (out)."
msgstr ""
@@ -4411,7 +4434,7 @@ msgstr "User-Provided Number in Ingresso"
msgid "Inbound User-Provided Redirecting Number"
msgstr "User-Provided Redirecting Number in Ingresso"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171
#: share/templates/ncos/pattern_list.tt:34
msgid "Include local area code"
msgstr "Includi codice di area locale"
@@ -4420,7 +4443,7 @@ msgstr "Includi codice di area locale"
msgid "Incoming Dialed Number Matching"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1515
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1541
msgid "Incoming Email as CC"
msgstr "Email in arrivo in CC"
@@ -4432,15 +4455,15 @@ msgstr ""
"Se settato a vero, le chiamate anonime in ingresso (con restrizione del CLI) "
"saranno bloccate"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742
msgid "Init time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224
msgid "Initial Balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990
msgid "Initial Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -4448,19 +4471,19 @@ msgstr ""
msgid "Initial Billing Profiles/Networks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1131
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1231
msgid "Initial Profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:520
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:522
msgid "Initial balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688
msgid "Initial profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831
msgid "Initial profiles add"
msgstr ""
@@ -4524,19 +4547,19 @@ msgstr "Gruppo IP sorgenti abilitati manuali interno #"
msgid "Internals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065
msgid "Interval charge"
msgstr "Addebito per intervallo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767
msgid "Interval free cash"
msgstr "Credito gratuito per intervallo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069
msgid "Interval free time"
msgstr "Tempo gratuito per intervallo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262
msgid "Intra customer"
msgstr ""
@@ -4627,8 +4650,8 @@ msgid "Invalid file type detected, only WAV supported"
msgstr "Tipio di file non valido, tipo di file supportato: WAV "
#. ($type)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:833
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:874
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:837
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:878
msgid "Invalid fraud interval '%1'!"
msgstr "Intervallo di frode non valido '%1'!"
@@ -4669,7 +4692,7 @@ msgstr "Id regola di peer non valido"
msgid "Invalid peering server id"
msgstr "Id server peer non valido"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:329
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:333
msgid "Invalid product id for this customer contract."
msgstr "Id prodotto non valido per questo contratto cliente."
@@ -4681,7 +4704,7 @@ msgstr "Id profilo non valido!"
msgid "Invalid profile package id detected"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1589
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1650
msgid "Invalid provisioning subscriber id detected."
msgstr "Id creazione subscriber non valido."
@@ -4740,7 +4763,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid voucher id detected!"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:545
+#: share/templates/customer/details.tt:567
#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:3
msgid "Invoice"
msgstr ""
@@ -4750,19 +4773,19 @@ msgstr ""
msgid "Invoice #%1 successfully created"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:497
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:498
msgid "Invoice Period"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409
msgid "Invoice Period End"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981
msgid "Invoice Period Start"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827
#: share/templates/invoice/template_list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:375
msgid "Invoice Template"
@@ -4779,7 +4802,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197
msgid "Invoice email template"
msgstr ""
@@ -4787,7 +4810,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice successfully deleted"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066
msgid "Invoice template"
msgstr ""
@@ -4824,7 +4847,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice template successfully updated"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:539
+#: share/templates/customer/details.tt:561
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:45
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:19
msgid "Invoices"
@@ -4834,55 +4857,55 @@ msgstr ""
msgid "Invoices "
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057
msgid "Ip"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321
msgid "Is PBX Group?"
msgstr "È un Gruppo PBX?"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443
msgid "Is PBX Pilot?"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432
msgid "Is active"
msgstr "attivo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295
msgid "Is master"
msgstr "master"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060
msgid "Is superuser"
msgstr "superutente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1477
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1501
msgid "January"
msgstr "Gennaio"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134
msgid "July"
msgstr "Luglio"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133
msgid "June"
msgstr "Giugno"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157
msgid "Key"
msgstr "Chiave"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369
msgid "Key Definition"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939
msgid "Keys add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:533 share/layout/body.tt:26
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:535 share/layout/body.tt:26
msgid "Language"
msgstr "Lingua"
@@ -4896,7 +4919,7 @@ msgstr "Ultimo Tentativo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:35
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:135
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640
msgid "Last Name"
msgstr "Cognome"
@@ -4904,51 +4927,51 @@ msgstr "Cognome"
msgid "Lawful Intercept"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929
msgid "Lawful intercept"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361
msgid "Level Name"
msgstr "Nome Livello"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643
msgid "Liid"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:465
+#: share/templates/customer/details.tt:487
msgid "Limit"
msgstr "Limite"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1476
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1500
msgid "Line"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227
msgid "Line/Key Number (starting from 0)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887
msgid "Line/Key Range"
msgstr "Range Linea/Tasto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811
msgid "Line/Key Type"
msgstr "Tipo Linea/Tasto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418
msgid "Linerange"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645
msgid "Linerange add"
msgstr "Aggiungi range linea"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270
msgid "Lines/Keys"
msgstr "Linee/Tasti"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263
msgid ""
"Lines/Keys in this range can be used as Busy Lamp Field. Value is accessible "
"in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_blf"
@@ -4957,7 +4980,7 @@ msgstr ""
"accessibile nel template di configurazione attraverso phone.lineranges[]."
"lines[].can_blf"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:612
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:617
msgid ""
"Lines/Keys in this range can be used as regular phone lines. Value is "
"accessible in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_private"
@@ -4966,7 +4989,7 @@ msgstr ""
"regolari. Il valore è accessibile nel template di configurazione attraverso "
"phone.lineranges[].lines[].can_private"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210
msgid ""
"Lines/Keys in this range can be used as shared lines. Value is accessible in "
"the config template via phone.lineranges[].lines[].can_shared"
@@ -4991,8 +5014,8 @@ msgstr ""
msgid "Loading..."
msgstr "Caricamento..."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8
-#: share/templates/customer/details.tt:466
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8
+#: share/templates/customer/details.tt:488
msgid "Lock Level"
msgstr "Livello di Blocco"
@@ -5006,11 +5029,11 @@ msgid "Logical RTP interface to use for media packets"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:35
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049
msgid "Login"
msgstr "Accesso"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:576
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:580
msgid "Logo"
msgstr ""
@@ -5022,22 +5045,22 @@ msgstr "Esci"
msgid "Loop"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008
msgid "Loopplay"
msgstr "Riproduci in Loop"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127
msgid "MAC Address"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:108
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:121
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734
#: share/templates/customer/details.tt:284
msgid "MAC Address / Identifier"
msgstr "Indirizzo MAC / Identificativo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:614
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:619
msgid "MAC Address Image"
msgstr "Immagine Indirizzo MAC"
@@ -5049,7 +5072,7 @@ msgstr ""
msgid "MIME encapsulated Location Information in the INVITE"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937
msgid ""
"Make this profile automatically the default profile for new subscribers "
"having this profile set."
@@ -5071,7 +5094,7 @@ msgstr ""
msgid "Malicious call successfully deleted"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353
msgid "Manage Destination Sets"
msgstr "Gestisci Set Destinazioni"
@@ -5080,7 +5103,7 @@ msgstr "Gestisci Set Destinazioni"
msgid "Manage Sound Set %1"
msgstr "Gestisci Set di Suoni %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764
msgid "Manage Time Sets"
msgstr "Gestisci Set Temporali"
@@ -5092,15 +5115,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually defined allowed source IPs"
msgstr "IP sorgenti abilitati definiti manualmente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:608
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:613
msgid "Mappings"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922
msgid "Mappings add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105
msgid "March"
msgstr "Marzo"
@@ -5110,7 +5133,7 @@ msgid ""
"busy and serves them to this subscriber when it becomes available"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1491
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1517
msgid "Mask"
msgstr ""
@@ -5131,11 +5154,11 @@ msgstr "Direzione"
msgid "Match Pattern"
msgstr "Pattern Sorgente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:528
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:530
msgid "Match pattern"
msgstr "Pattern sorgente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955
msgid "Match pattern, a regular expression."
msgstr ""
@@ -5143,7 +5166,7 @@ msgstr ""
msgid "Max Number of Subscribers"
msgstr "Numero Massimo di Subscribers"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1482
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1507
msgid "Max subscribers"
msgstr ""
@@ -5209,8 +5232,8 @@ msgid ""
"to the application server and intra-PBX calls."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1168
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:643
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1229
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:647
msgid "Maximum number of subscribers for this customer reached"
msgstr "Raggiunto numero massimo di subscribers per questo cliente"
@@ -5225,11 +5248,11 @@ msgid ""
"subscribers."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1507
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1533
msgid "May"
msgstr "Maggio"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822
msgid "Mday"
msgstr ""
@@ -5237,22 +5260,26 @@ msgstr ""
msgid "Media transport protocol"
msgstr ""
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1293
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:29
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2118
msgid "Method"
msgstr "Metodo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175
msgid ""
"Method to configure the provisioning server on the phone. One of http, "
"redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158
msgid "Minute"
msgstr "Minuto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267
msgid "Mobile Number"
msgstr ""
@@ -5260,21 +5287,21 @@ msgstr ""
msgid "Mobile Push Expiry Timeout"
msgstr "Timeout Scadenza Mobile Push"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:50
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219
msgid "Model"
msgstr "Modello"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675
msgid "Model type"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:776
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421
msgid "Monday"
msgstr "Lunedì"
@@ -5282,15 +5309,15 @@ msgstr "Lunedì"
msgid "Monitoring & Statistics"
msgstr "Monitoraggio & Statistiche"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995
msgid "Month"
msgstr "Mese"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819
msgid "Monthly Fraud Limit"
msgstr "Limite Frode Mensile"
-#: share/templates/customer/details.tt:473
+#: share/templates/customer/details.tt:495
msgid "Monthly Settings"
msgstr "Frode Mensile"
@@ -5398,9 +5425,9 @@ msgid "NFS Server"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:36
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:338
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:344
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:353
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:342
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:348
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:357
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:1010
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:93
#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:35
@@ -5420,7 +5447,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:33
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:332
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:41
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65
#: share/templates/customer/details.tt:102
#: share/templates/customer/details.tt:54
#: share/templates/customer/details.tt:64
@@ -5434,7 +5461,7 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774
msgid "Name in Fax Header"
msgstr "Nome intestazione Fax"
@@ -5442,21 +5469,21 @@ msgstr "Nome intestazione Fax"
msgid "Name in Fax Header for Sendfax"
msgstr "Nome intestazione fax per Sendfax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279
msgid "Nat"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184
msgid "Ncos level id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:393
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:397
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:56
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919
msgid "Net Amount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:548
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -5464,7 +5491,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Blocks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331
msgid "Network id"
msgstr ""
@@ -5476,7 +5503,7 @@ msgstr ""
msgid "Network-Provided Display Name"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122
msgid "New Description"
msgstr "Nuova Descrizione"
@@ -5488,7 +5515,7 @@ msgstr "Nuovo Messaggio"
msgid "New Messages"
msgstr "Nuovi Messaggi"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005
msgid "New Name"
msgstr "Nuovo nome"
@@ -5516,7 +5543,7 @@ msgstr "Nessun nuovo messaggio"
msgid "No packets for this Call-ID found."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:322
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:326
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:49
msgid "No product for this customer contract found."
msgstr "Nessun contratto trovato per questo cliente."
@@ -5537,11 +5564,11 @@ msgstr "Nessun id chiamata rapida."
msgid "No such voicemail file."
msgstr "Nessun file casella vocale."
-#: share/templates/customer/details.tt:760
+#: share/templates/customer/details.tt:782
msgid "None"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826
msgid "Normalized CLI (usually E164) of calling party."
msgstr ""
@@ -5549,30 +5576,30 @@ msgstr ""
msgid "Not logged in"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:467
+#: share/templates/customer/details.tt:489
msgid "Notify"
msgstr "Notifica"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286
msgid "Notify Emails"
msgstr "Email di Notifica"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020
msgid "Notopup discard intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1498
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1524
msgid "November"
msgstr "Novembre"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:346
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:350
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:123
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2665
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:546
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:549
msgid "Number"
msgstr "Numero"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223
msgid "Number Block"
msgstr ""
@@ -5614,7 +5641,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of Lines/Keys"
msgstr "Numero per Linee/Tasti"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129
msgid "Number of extension modules"
msgstr ""
@@ -5622,16 +5649,16 @@ msgstr ""
msgid "Number to be played in voicebox"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:498
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:499
#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:56
msgid "Numbers"
msgstr "Numeri"
-#: share/layout/body.tt:132
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715 share/layout/body.tt:132
msgid "OK"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743
msgid "October"
msgstr "Ottobre"
@@ -5648,39 +5675,39 @@ msgstr "Orari fuori-picco per %1"
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845
msgid "Offpeak follow interval"
msgstr "Intervallo successivo fuori picco"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299
msgid "Offpeak follow rate"
msgstr "Tasso successivo fuori picco"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895
msgid "Offpeak init interval"
msgstr "Intervallo iniziale fuori picco"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1484
msgid "Offpeak init rate"
msgstr "Tasso iniziale fuori picco"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801
msgid "Old"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347
msgid "Onpeak follow interval"
msgstr "Intervallo successivo di picco"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:578
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582
msgid "Onpeak follow rate"
msgstr "Tasso successivo di picco"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1483
msgid "Onpeak init interval"
msgstr "Intervallo iniziale di picco"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:590
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:595
msgid "Onpeak init rate"
msgstr "Tasso iniziale di picco"
@@ -5688,15 +5715,15 @@ msgstr "Tasso iniziale di picco"
msgid "Oops!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380
msgid "Optional Subnet Prefix Length"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744
msgid "Optional billing network id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1514
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1540
msgid ""
"Optionally set the maximum number of subscribers for this contract. Leave "
"empty for unlimited."
@@ -5704,28 +5731,28 @@ msgstr ""
"Opzionalmente settare il numero massimo di subscribers per questo contratto. "
"Lasciare vuoto per illimitato."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1470
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1494
msgid ""
"Options to carry over the customer's balance to the next balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830
msgid "Options to lock customer if the daily limit is exceeded."
msgstr "Opzione di blocco cliente in caso ecceda il limite giornaliero"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892
msgid "Options to lock customer if the monthly limit is exceeded."
msgstr "Opzione di blocco cliente in caso ecceda il limite mensile"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:566
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:570
msgid "Orientation"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368
msgid "Other cli"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755
msgid "Outbound"
msgstr "Uscita"
@@ -5765,7 +5792,11 @@ msgstr "Rewrite Rules in Uscita per Chiamante"
msgid "Outbound socket to be used for SIP communication to this entity"
msgstr "Socket di uscita usata per comunicazioni SIP verso questo sistema"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:525
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1292
+msgid "Outcome"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:527
msgid "Own cli"
msgstr ""
@@ -5773,12 +5804,12 @@ msgstr ""
msgid "PBX Call Queue"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1448
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1572
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1509
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1633
msgid "PBX Device"
msgstr "Dispositivo PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1621
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1682
msgid "PBX Device successfully deleted"
msgstr "Dispositivo PBX eliminato con successo"
@@ -5786,11 +5817,11 @@ msgstr "Dispositivo PBX eliminato con successo"
msgid "PBX Devices"
msgstr "Dispositivi PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:624
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629
msgid "PBX Extension"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1267
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1328
msgid "PBX Group"
msgstr "Gruppo PBX"
@@ -5809,46 +5840,46 @@ msgstr ""
msgid "PBX Groups"
msgstr "Gruppi PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1426
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1487
msgid "PBX device successfully created"
msgstr "Dispositivo PBX creato con successo"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1549
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1610
msgid "PBX device successfully updated"
msgstr "Dispositivo PBX aggiornato con successo"
#. ($dev_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1470
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1531
msgid "PBX device with id %1 does not exist for this customer."
msgstr "Dispositivo PBX con id %1 non esiste per questo cliente."
#. ($dev_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1460
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1521
msgid "PBX device with id %1 does not exist."
msgstr "Dispositivo PBX con id %1 non esiste."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1249
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1310
msgid "PBX group successfully created"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1347
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1408
msgid "PBX group successfully updated"
msgstr ""
#. ($group_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1279
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1340
msgid "PBX group with id %1 does not exist."
msgstr "Gruppo PBX con id %1 non esiste."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:485
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:486
msgid "PDF"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404
msgid "PDF14"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:179
msgid "PIN"
msgstr ""
@@ -5865,19 +5896,27 @@ msgstr ""
msgid "PIN to bypass outbound Block List"
msgstr "PIN per bypassare Lista Blocco Chiamate in uscita"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638
msgid "POST"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685
msgid "PS"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775
msgid "Package"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1303
+msgid "Package after"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1302
+msgid "Package before"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632
msgid "Package id"
msgstr ""
@@ -5885,15 +5924,15 @@ msgstr ""
msgid "Pages"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164
msgid "Panasonic"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:603
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:608
msgid "Panasonic password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053
msgid "Panasonic username"
msgstr ""
@@ -5902,15 +5941,15 @@ msgstr ""
msgid "Panel Branding"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641
msgid "Parallel Ringing"
msgstr "Chiamata in Parallelo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:557
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:561
msgid "Passreset email template"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -5918,23 +5957,23 @@ msgstr ""
msgid "Password for Sendfax"
msgstr "Password per Sendfax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881
msgid ""
"Password used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. "
"Obtained from Panasonic."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899
msgid "Password used to configure bootstrap url on Polycom redirect server."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237
msgid ""
"Password used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. "
"Obtained from Yealink."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:238 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:238 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:596
msgid "Pattern"
msgstr ""
@@ -5942,19 +5981,19 @@ msgstr ""
msgid "Patterns"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111
msgid "Pbx group ids"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:561
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:565
msgid "Pbx groupmember ids"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:606
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:611
msgid "Pbx hunt policy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670
msgid "Pbx hunt timeout"
msgstr ""
@@ -5983,11 +6022,11 @@ msgstr "Peer Host \"%1\" - Preferenze"
msgid "Peer Number"
msgstr "Numero Peer"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:545
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:548
msgid "Peer auth realm"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449
msgid "Peer auth user"
msgstr ""
@@ -6084,19 +6123,19 @@ msgstr "Peers"
msgid "Perform serial forking based on q-value of registered contacts"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836
msgid "Perform top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016
msgid "Period"
msgstr "Periodo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787
msgid "Period add"
msgstr "Aggiungi periodo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1486
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1511
msgid "Phone Number"
msgstr "Numero di Telefono"
@@ -6104,11 +6143,11 @@ msgstr "Numero di Telefono"
msgid "Phone Status:"
msgstr "Stato Telefono:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633
msgid "Phone device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:540
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:542
msgid "Phone or the phone extension"
msgstr ""
@@ -6116,7 +6155,7 @@ msgstr ""
msgid "Phone/Fax"
msgstr "Telefono/Fax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216
msgid "Pin"
msgstr ""
@@ -6127,48 +6166,48 @@ msgstr ""
msgid "Play"
msgstr "Riproduci"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:586
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591
msgid "Play file in a loop."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039
msgid "Play in Loop"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:554
msgid "Polycom"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953
msgid "Polycom password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950
msgid "Polycom profile"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139
msgid "Polycom username"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:84
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680
msgid "Port"
msgstr "Porta"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812
msgid "Position of label in frontimage in px from left."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878
msgid "Position of label in frontimage in px from top."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327
msgid "Position of label text relative to label arrow."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874
msgid "Postcode"
msgstr "Codice Postale"
@@ -6212,13 +6251,13 @@ msgstr "Preferenza '"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1500
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1526
msgid ""
"Preliminary created in ZeroTouch Provisioning console Polycom ZTP profile. "
"Refer to documentation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735
msgid "Prepaid"
msgstr "Prepagato"
@@ -6236,11 +6275,11 @@ msgid "Primary Number"
msgstr "Numero Primario"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:30
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988
msgid "Priority"
msgstr "Priorità"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925
msgid "Priority (q-value)"
msgstr "Priorità (q-value)"
@@ -6252,23 +6291,23 @@ msgstr "Linea Privata"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:108
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:60
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:157
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1152
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1252
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:125
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:549
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:552
#: share/templates/subprofile/preferences.tt:4
msgid "Profile"
msgstr "Profilo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:109
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:122
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646
msgid "Profile Name"
msgstr "Nome Profilo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:150 share/templates/package/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:169 share/templates/package/list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:258
msgid "Profile Package"
msgstr ""
@@ -6285,7 +6324,7 @@ msgid "Profile Packages"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:331
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309
msgid "Profile Set"
msgstr ""
@@ -6298,7 +6337,15 @@ msgstr ""
msgid "Profile Sets"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1306
+msgid "Profile after"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1305
+msgid "Profile before"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866
msgid "Profile id"
msgstr ""
@@ -6307,7 +6354,7 @@ msgstr ""
msgid "Profile package does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273
msgid "Profile package id"
msgstr ""
@@ -6323,7 +6370,7 @@ msgstr ""
msgid "Profile package successfully updated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022
msgid "Profile set"
msgstr ""
@@ -6333,7 +6380,7 @@ msgid "Profiles"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:85
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:545
msgid "Protocol"
msgstr "Protocollo"
@@ -6346,15 +6393,15 @@ msgid ""
"interconnect specification"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033
msgid "Purge existing"
msgstr "Elimina esistenti"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205
msgid "Push Provisioning URL"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759
msgid "Q"
msgstr ""
@@ -6366,15 +6413,15 @@ msgstr ""
msgid "RTP-Proxy Mode"
msgstr "Modalità RTP-Proxy"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668
msgid "Random Ringing"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300
msgid "Rated at"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244
msgid "Rating status"
msgstr ""
@@ -6386,7 +6433,7 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr "Sola Lettura"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785
msgid "Read only"
msgstr "Sola lettura"
@@ -6394,7 +6441,7 @@ msgstr "Sola lettura"
msgid "Read-Only"
msgstr "Sola-Lettura"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:610
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:615
msgid "Receive Reports"
msgstr "Ricevi Reports"
@@ -6411,7 +6458,7 @@ msgstr "Chiamata Recente"
msgid "Recent Calls"
msgstr "Chiamate Recenti"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823
msgid "Recover"
msgstr ""
@@ -6464,28 +6511,28 @@ msgstr "Promemoria"
msgid "Remote Authentication"
msgstr "Autenticazione Remota"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1481
msgid "Repeat"
msgstr "Ripeti"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886
msgid "Repeat Password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412
msgid "Replace existing"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:588
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:593
msgid "Replace existing sound files in set by default files."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1474
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1498
#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:30
msgid "Replacement Pattern"
msgstr "Pattern Sostitutivo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:579
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:583
msgid "Replacement pattern."
msgstr ""
@@ -6495,10 +6542,14 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:31
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:52
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733
msgid "Reported at"
msgstr ""
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250
+msgid "Request token"
+msgstr ""
+
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:32
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:37
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:33
@@ -6520,8 +6571,8 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:189
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:32
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:40
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:71
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:149 share/templates/customer/details.tt:47
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:71
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:168 share/templates/customer/details.tt:47
#: share/templates/reseller/details.tt:31
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7
msgid "Reseller"
@@ -6560,23 +6611,23 @@ msgstr "Contratti Rivenditori e Peers"
msgid "Reseller branding successfully updated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231
msgid ""
"Reseller contract id of called subscriber, or contract id of peer if to "
"external."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:621
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626
msgid ""
"Reseller contract id of calling subscriber, or contract id of peer if from "
"external."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934
msgid "Reseller id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098
msgid "Reseller id of called subscriber, or contract id of peer if to external"
msgstr ""
@@ -6611,7 +6662,7 @@ msgstr ""
msgid "Reseller successfully updated"
msgstr "Rivenditore aggiornato con successo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967 share/templates/reseller/list.tt:1
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980 share/templates/reseller/list.tt:1
#: share/templates/reseller/list.tt:3
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:4
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7
@@ -6619,7 +6670,7 @@ msgstr "Rivenditore aggiornato con successo"
msgid "Resellers"
msgstr "Rivenditori"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:151
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:170
msgid "Reserved for Customer"
msgstr ""
@@ -6633,7 +6684,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset Web Password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81
#: share/templates/rewrite/set_list.tt:3
#: share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:12
msgid "Rewrite Rule Set"
@@ -6691,11 +6742,11 @@ msgstr "Rewrite rule caricata con successo"
msgid "Ring Timeout for CFT"
msgstr "Tempo di Squillo per CFT"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:587
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:592
msgid "Ringtimeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040
msgid "Rm"
msgstr ""
@@ -6703,7 +6754,7 @@ msgstr ""
msgid "Rule"
msgstr "Regola"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803
msgid "Rule enabled state."
msgstr ""
@@ -6717,11 +6768,11 @@ msgstr "Regole"
msgid "SIP Call Flows"
msgstr "Flusso Chiamate SIP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401
msgid "SIP Domain"
msgstr "Dominio SIP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1487
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1512
#: share/templates/subscriber/master.tt:86
msgid "SIP Password"
msgstr "Password SIP"
@@ -6757,7 +6808,7 @@ msgstr "Metodo di refresh per SIP Session Timers."
msgid "SIP URI"
msgstr "URI SIP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015
msgid "SIP Username"
msgstr "Nome Utente SIP"
@@ -6859,7 +6910,7 @@ msgstr ""
msgid "SS7 Own Point Code."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749
msgid "SVG"
msgstr ""
@@ -6914,11 +6965,11 @@ msgstr ""
"applicato con priorità maggiore rispetto ai settaggi utente."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:781
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283
msgid "Saturday"
msgstr "Sabato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924
msgid "Save"
msgstr "Salva"
@@ -6937,7 +6988,7 @@ msgstr ""
"accetta UPN come valido senza controllo su allowed_clis e copia UPN in "
"network-provided number (NPN)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701
msgid ""
"Seconds to wait for pick-up until engaging Call Forward (e.g. "
"“10”)"
@@ -6959,15 +7010,15 @@ msgstr ""
"Un valore di blocco \"none\" non sarà ritornato al chiamante. Valore in Sola-"
"Lettura."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:484
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:485
msgid "Send"
msgstr "Invia"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:333
msgid "Send Copies"
msgstr "Invia Copie"
@@ -6976,7 +7027,7 @@ msgstr "Invia Copie"
msgid "Send Fax"
msgstr "Invia Fax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:317
msgid "Send Reports"
msgstr "Invia Reports"
@@ -7005,38 +7056,38 @@ msgstr ""
msgid "Send the calls from/to the subscribers through the cloud pbx module."
msgstr "Invia chiamate da/a subscriber attraverso il modulo cloude pbx."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081
msgid "September"
msgstr "Settembre"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:42
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464
msgid "Serial"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:390
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:394
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:53
msgid "Serial #"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:356
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:360
#: share/templates/subscriber/master.tt:139
msgid "Serial Hunt Timeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947
msgid "Serial Ringing"
msgstr "Chiamata in Serie"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415
msgid "Server enabled state."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308
msgid "Service Charge"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904
msgid "Service charge"
msgstr ""
@@ -7078,7 +7129,7 @@ msgid ""
"Dialogic IMG."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964
msgid "Set id"
msgstr ""
@@ -7098,7 +7149,7 @@ msgstr "Setta limite massimo accettato per il valore Min-SE in SBC."
msgid "Setting"
msgstr "Settaggio"
-#: share/templates/customer/details.tt:582
+#: share/templates/customer/details.tt:604
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:29
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:4
#: share/templates/widgets/subscriber_topmenu_settings.tt:4
@@ -7133,11 +7184,11 @@ msgstr "Mostra Passwords"
msgid "Show Variables"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850
msgid "Show passwords"
msgstr "Mostra Passwords"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933
msgid "Sign In"
msgstr "Accedi"
@@ -7150,33 +7201,33 @@ msgstr "Registrati"
msgid "Sign in using your %1 credentials:"
msgstr "Accedi usando le tue credenziali %1:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159
msgid "Simple"
msgstr "Semplice"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276
msgid "Simple View"
msgstr "Vista Semplice"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:265
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:270
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1496
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1522
msgid "Slot"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010
msgid "Slot add"
msgstr "Aggiungi Slot"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:489
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:490
msgid "Sn"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441
msgid "Snbase"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655
msgid "Snlength"
msgstr ""
@@ -7250,21 +7301,21 @@ msgstr ""
msgid "Sound set successfully updated"
msgstr "Set di suoni aggiornato con successo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:492
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:493
msgid "Soundfile"
msgstr "File Audio"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:30
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:51
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012
msgid "Source"
msgstr "Sorgente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1490
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1516
msgid "Source CLI"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:544
msgid "Source IP"
msgstr "IP Sorgente"
@@ -7277,131 +7328,131 @@ msgstr "Pattern Sorgente"
msgid "Source UUID"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720
msgid "Source carrier billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909
msgid "Source carrier billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218
msgid "Source carrier cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317
msgid "Source carrier free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1470
msgid "Source clir"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291
msgid "Source customer billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048
msgid "Source customer billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:567
msgid "Source customer cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709
msgid "Source customer free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271
msgid "Source customer id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:594
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:599
msgid "Source domain"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341
msgid "Source external contract id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781
msgid "Source external subscriber id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958
msgid "Source gpp0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307
msgid "Source gpp1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923
msgid "Source gpp2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162
msgid "Source gpp3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834
msgid "Source gpp4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038
msgid "Source gpp5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694
msgid "Source gpp6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910
msgid "Source gpp7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:572
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:576
msgid "Source gpp8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960
msgid "Source gpp9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897
msgid "Source ip"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1478
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1502
msgid "Source provider id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:597
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:602
msgid "Source reseller billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259
msgid "Source reseller billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674
msgid "Source reseller cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:499
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:500
msgid "Source reseller free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:602
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:607
msgid "Source user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252
msgid "Source user id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465
msgid "Source uuid"
msgstr ""
@@ -7501,7 +7552,7 @@ msgstr "Slot Chiamata Veloce"
msgid "Speeddial"
msgstr "Chiamata Rapida"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896
msgid "Speeddials"
msgstr ""
@@ -7509,9 +7560,9 @@ msgstr ""
msgid "Spent this interval"
msgstr "Speso in questo intervallo"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:391
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:395
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:54
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348
msgid "Start"
msgstr "Inizio"
@@ -7523,7 +7574,7 @@ msgstr "Inizio - Fine"
msgid "Start Date"
msgstr "Data di Inizio"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:505
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:506
msgid "Start Date/Time"
msgstr "Data/Orario di Inizio"
@@ -7531,11 +7582,11 @@ msgstr "Data/Orario di Inizio"
msgid "Start Time"
msgstr "Orario di Inizio"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1489
msgid "Start time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243
#: share/templates/customer/details.tt:282
msgid "Station Name"
msgstr "Nome Stazione"
@@ -7551,38 +7602,39 @@ msgstr "Nome Stazione"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:122
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2082
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:276
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1154
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1254
#: share/templates/subscriber/master.tt:76
msgid "Status"
msgstr "Stato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217
msgid "Street"
msgstr "Via"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:37
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1504
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1530
msgid "Subject"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703
msgid "Submitid"
msgstr "Sottoscritta"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155
msgid "Subnet Prefix Length"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2666
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1289
#: share/templates/customer/details.tt:283
-#: share/templates/customer/details.tt:570
-#: share/templates/customer/details.tt:760
+#: share/templates/customer/details.tt:592
+#: share/templates/customer/details.tt:782
#: share/templates/subscriber/list.tt:3
#: share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:32
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:10
@@ -7591,7 +7643,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275
msgid "Subscriber #"
msgstr ""
@@ -7600,11 +7652,11 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber %1@%2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763
msgid "Subscriber Base, e.g. 12345"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:613
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:618
msgid "Subscriber ID"
msgstr ""
@@ -7612,11 +7664,11 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber Master Data"
msgstr "Dati Principali Subscriber"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:483
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:484
msgid "Subscriber Number Range Length (e.g. 2 for 1-212-12345xx"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128
msgid "Subscriber Number, e.g. 12345678"
msgstr "Numero Subscriber, es. 12345678"
@@ -7625,7 +7677,7 @@ msgstr "Numero Subscriber, es. 12345678"
msgid "Subscriber Preferences for %1@%2"
msgstr "Preferenza Subscriber per %1@%2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385
#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:3
#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:3
#: share/templates/subscriber/master.tt:125
@@ -7637,7 +7689,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber Profile \"%1\" - Preferences"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450
#: share/templates/subscriber/master.tt:119
msgid "Subscriber Profile Set"
msgstr ""
@@ -7663,7 +7715,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber Settings"
msgstr "Configurazioni Subscriber"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932
msgid "Subscriber can configure other subscribers within the Customer Account"
msgstr ""
"Subscriber può configurare altri subscribers all'interno dello stesso Cliente"
@@ -7672,11 +7724,11 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber does not exist"
msgstr "Subscriber non esistente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837
msgid "Subscriber email template"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397
msgid "Subscriber id"
msgstr ""
@@ -7727,7 +7779,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber status is %1"
msgstr "Stato subscriber è %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:801
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:805
msgid "Subscriber successfully created"
msgstr ""
@@ -7753,7 +7805,7 @@ msgstr "Dispositivo registrato aggiunto con successo"
msgid "Successfully cleared Call Forward"
msgstr "Deviazione eliminate con successo"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:902
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:906
msgid "Successfully cleared fraud interval!"
msgstr "Intervallo frode eliminato con successo!"
@@ -7825,7 +7877,7 @@ msgstr "Sorgente fidata eliminata con successo"
msgid "Successfully deleted voicemail"
msgstr "Casella Vocale eliminata con successo"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1714
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1775
msgid "Successfully redirected request to device"
msgstr "Richiesta rediretta al dispositivo con sucesso"
@@ -7851,7 +7903,7 @@ msgstr "Rivenditore terminato con successo"
msgid "Successfully terminated subscriber"
msgstr "Subscriber terminato con successo"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1692
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1753
msgid "Successfully triggered config reload via SIP"
msgstr ""
@@ -7916,23 +7968,23 @@ msgid "Successfully updated voicemail setting"
msgstr "Configurazione casella vocale aggiornata con successo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:782
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1468
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1492
msgid "Sunday"
msgstr "Domenica"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984
msgid "Supported File Types are TXT, PDF, PS, TIFF"
msgstr "Tipi di file supportati sono TXT, PDF, PS, TIFF"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067
msgid "Supports Busy Lamp Field"
msgstr "Supporto BLF"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328
msgid "Supports Private Line"
msgstr "Support Linea Privata"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002
msgid "Supports Shared Line"
msgstr "Supporto Linea Condivisa"
@@ -7957,19 +8009,19 @@ msgstr "Statistiche Sistema"
msgid "System Status"
msgstr "Stato Sistema"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849
msgid "TCP"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716
msgid "TIFF"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100
msgid "TLS"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1524
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1550
msgid "Template"
msgstr ""
@@ -8004,15 +8056,15 @@ msgstr "Termina Chiamata"
msgid "Terminating own subscriber is prohibited."
msgstr "Terminare il proprio subscriber è proibito."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253
msgid "The \"timely\" interval in temporal units."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:573
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:577
msgid "The BIC (Business Identifier Code) of the contact bank details."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926
msgid ""
"The CLI of the other party, or null if CLIR was active. For intra-PBX calls "
"it is the PBX extension, for inter-PBX calls it is the value of the field "
@@ -8021,31 +8073,31 @@ msgid ""
"rule of subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841
msgid ""
"The CLI of the own party. For PBX subscribers it is always the PBX "
"extension, otherwise the source_cli or destination_user_in. CLI format is "
"denormalized by caller-out rewrite rule of subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756
msgid "The E164 number block."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461
msgid "The HTTP method to set the provisioning server (one of GET, POST)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318
msgid ""
"The IBAN (International Bank Account Number) of the contact bank details."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975
msgid "The ID of the calling subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835
msgid "The ID of the subscriber to apply rules for"
msgstr ""
@@ -8055,27 +8107,27 @@ msgid ""
"Only this IP will have access to the SNMP Agent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000
msgid "The IP address of the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873
msgid "The IP address of the X-3 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1488
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1513
msgid "The IVR key to press for this destination"
msgstr "Il tasto IVR da premere per questa destinazione"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428
msgid "The LI ID for this interception."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973
msgid "The MAC address of the device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130
msgid ""
"The Name of this range, e.g. Phone Keys or Attendant Console 1 Keys, "
"accessible in the config template array via phone.lineranges[].name"
@@ -8083,22 +8135,22 @@ msgstr ""
"Il nome di questo range, es. Phone Keys or Attendant Console 1 Keys, "
"accessibile nel template di configurazione attraverso phone.lineranges[].name"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007
msgid "The PBX device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792
msgid ""
"The PBX extension used for short dialling. If provided, the primary number "
"will automatically be derived from the pilot subscriber's primary number "
"suffixed by this extension."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389
msgid "The PIN used to enter the IVR menu from external numbers."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:495
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:496
msgid "The SIP URI pointing to the current contact of the subscriber."
msgstr ""
@@ -8120,35 +8172,35 @@ msgstr ""
msgid "The SIP header to take the IP address for logging it into CDRs."
msgstr "Header SIP da cui prendere l'indirizzo IP da inserire nelle CDRs"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170
msgid "The SIP password for the User-Agents"
msgstr "La password SIP per lo User-Agents"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440
msgid "The SIP username for the User-Agents"
msgstr "Il nomeutente SIP per lo User-Agents"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444
msgid "The VAT number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416
msgid "The VAT rate in percentage (e.g. 20)."
msgstr "L'IVA in percentuale (es. 20)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1477
msgid "The amount of the voucher in cents of Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358
msgid "The amount spent during this interval in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177
msgid "The amount to top up in Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116
msgid "The amount to top up in cents of Euro/USD/etc."
msgstr ""
@@ -8162,36 +8214,36 @@ msgstr ""
"codice area. Il valore di default è quello dell'AC del numero primario E.164 "
"se il subscriber ne ha uno."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853
msgid "The authentication realm (domain) used for outbound authentication."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017
msgid "The authentication username used for outbound authentication."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126
msgid "The balance interval in temporal units."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829
msgid ""
"The balance threshold (in cents) for the underrun lock level to come into "
"effect."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852
msgid ""
"The balance threshold (in cents) for underrun profiles to come into effect."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945
msgid ""
"The balance will be discarded if no top-up happened for the the given number "
"of balance intervals."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188
msgid "The bank name of the contact bank details."
msgstr ""
@@ -8199,45 +8251,45 @@ msgstr ""
msgid "The base CLI for the PBX extension."
msgstr "Il CLI base per le estensioni PBX."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:541
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:543
msgid ""
"The base fee charged per billing interval (a monthly fixed fee, e.g. 100) in "
"cents. This fee can be used on the invoice."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:562
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:566
msgid "The billing fee id used to calculate the destination carrier cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773
msgid "The billing fee id used to calculate the destination customer cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:580
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:584
msgid "The billing fee id used to calculate the destination reseller cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089
msgid "The billing fee id used to calculate the source carrier cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091
msgid "The billing fee id used to calculate the source customer cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:607
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:612
msgid "The billing fee id used to calculate the source reseller cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865
msgid "The billing network id this profile is restricted to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074
msgid "The billing packge to switch to after topup."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070
msgid ""
"The billing profile / billing network interval schedule used to charge this "
"contract can be specified. It is represented by an array of objects, each "
@@ -8248,31 +8300,31 @@ msgid ""
"definition mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1525
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1551
msgid ""
"The billing profile id used to charge this contract, which will become "
"active immediately. This field is required if the profile definition mode is "
"not defined or the 'id' mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673
msgid "The billing profile id used to charge this contract."
msgstr ""
"L'Id del profilo di fatturazione usato per addebitare questo contratto."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663
msgid "The billing profile this billing fee belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1494
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1520
msgid "The billing profile this billing zone belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751
msgid "The billing zone id this fee belongs to."
msgstr "L'Id della zona di fatturazione a cui questa quota appartiene."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880
msgid ""
"The call direction when to apply this fee (either for inbound or outbound "
"calls)."
@@ -8280,7 +8332,7 @@ msgstr ""
"La direzione di chiamata a cui applicare tale quota (sia per chiamate in "
"ingresso o uscita)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935
msgid "The caller ID who left the message."
msgstr ""
@@ -8290,7 +8342,7 @@ msgid ""
"order of priority."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1485
msgid "The city name of the contact."
msgstr "Il nome della città del contatto."
@@ -8303,19 +8355,19 @@ msgid ""
"The community name, used by the SNMP manager, to access this IMG as an Agent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168
msgid "The company name of the contact."
msgstr "Il nome della Azienda del contatto."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:596
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:601
msgid "The company registration number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757
msgid "The contact id this contract belongs to."
msgstr "L'Id del contatto a cui questo contratto appartiene."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:581
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:585
msgid ""
"The contact priority for serial forking (float value, higher is stronger) "
"between -1.00 to 1.00"
@@ -8379,64 +8431,104 @@ msgid ""
"to the subscriber or peer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258
msgid "The content type this config is served as."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702
msgid ""
"The contract this sound set belongs to. If set, the sound set becomes a "
"customer sound set instead of a system sound set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448
msgid "The contract to create the invoice for."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035
msgid "The contract used for this reseller."
msgstr "Il contratto usato per questo rivenditore."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:491
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:492
msgid "The contract used for this subscriber."
msgstr "Il contratto usato per questo subscriber."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:584
-msgid "The cost for the called party customer towards the reseller."
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:559
+msgid "The contract's actual billing profile after the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312
-msgid "The cost for the calling party customer towards the reseller."
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099
+msgid "The contract's actual billing profile before the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:527
-msgid "The cost for the carrier towards the operator (e.g. for 800-numbers)."
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825
+msgid "The contract's balance interval after the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965
+msgid "The contract's balance interval before the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1515
+msgid "The contract's cash balance after the top-up in Euro/USD/etc."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872
+msgid "The contract's cash balance before the top-up in Euro/USD/etc."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1503
+msgid "The contract's profile package after the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631
+msgid "The contract's profile package before the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169
+msgid "The contract's subscribers' lock levels after the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392
+msgid "The contract's subscribers' lock levels before the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:589
+msgid "The cost for the called party customer towards the reseller."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334
+msgid "The cost for the calling party customer towards the reseller."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:529
+msgid "The cost for the carrier towards the operator (e.g. for 800-numbers)."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046
msgid "The cost for the customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977
msgid "The cost for the operator towards the peering carrier."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916
msgid ""
"The cost for the reseller of the called party towards the system operator."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970
msgid ""
"The cost for the reseller of the calling party towards the system operator."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875
msgid "The cost of each following interval in cents per second (e.g. 0.90)."
msgstr ""
"Il costo di ogni intervallo successivo in cents per secondo (es. 0.90)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:616
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:621
msgid "The cost of the first interval in cents per second (e.g. 0.90)."
msgstr "Il costo dell'intervallo iniziale in cents per secondo (es. 0.90)."
@@ -8450,175 +8542,175 @@ msgstr ""
"senza un codice nazione. Il valore di default è quello del CC del numero "
"primario E.164 se il subscriber ne ha uno."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438
msgid "The currency symbol or ISO code, used on invoices and webinterfaces."
msgstr ""
"Il simbolo della valuta o codice ISO, sarà usata per le fatture e nella "
"interfaccia grafica."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343
msgid "The current cash balance of the customer in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191
msgid "The current free-time balance of the customer in seconds."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357
msgid "The customer contract this device is belonging to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166
msgid "The customer contract this voucher can be used by (optional)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946
msgid "The customer this invoice belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1495
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1521
msgid "The date the invoice has been sent by email or null if not sent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255
msgid "The date until this voucher is valid (YYYY-MM-DD hh:mm:ss)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717
msgid "The date until this voucher is valid."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the first second belonging to "
"the balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:622
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the last second belonging to the "
"balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile gets active."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031
msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile is revoked."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the cash balance underran the "
"profile package's underrun_lock_threshold and subscribers' lock levels were "
"set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:574
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:578
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the cash balance underran the "
"profile package's underrun_profile_threshold and underrun profiles were "
"applied."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050
msgid "The description of the level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:534
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:536
msgid "The description of the sound set"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420
msgid "The destination URI, user or number as dialed by the end user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063
msgid ""
"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) "
"attached to the carrier billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032
msgid ""
"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) "
"attached to the customer billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752
msgid ""
"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) "
"attached to the reseller billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234
msgid ""
"The destination for this slot; can be a number, username or full SIP URI."
msgstr ""
"La destinazione per questo slot; può essere un numero, nomeutente o URI SIP "
"completa."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183
msgid "The detailed name for the zone (e.g. US Mobile Numbers)."
msgstr "Il nome completo della zona (es. US Numeri Cellulari)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683
msgid ""
"The direction rule set to apply, one of caller_in, callee_in, caller_out, "
"callee_out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884
msgid "The domain id this subscriber belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:512
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:513
msgid "The duration of the call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797
msgid "The duration of the message."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094
msgid "The duration/interval in temporal units."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137
msgid "The email address of the contact."
msgstr "L'indirizzo email del contatto."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245
msgid "The email address of the subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077
msgid "The email address where to send notifications and the recordings."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386
msgid "The email template used to notify users about invoice."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195
msgid "The email template used to notify users about password reset."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796
msgid "The email template used to notify users about subscriber creation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994
msgid "The end of the invoice period."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:537
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:539
msgid "The end time in format hh:mm:ss"
msgstr "L'orario di fine nel formato hh:mm:ss"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378
msgid "The expire timestamp of the registered contact."
msgstr ""
@@ -8636,57 +8728,61 @@ msgstr ""
msgid "The extension for the PBX subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072
msgid "The extension modules which can be attached to this device model."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780
+msgid "The external ID to identify top-up request."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178
msgid "The fax number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288
msgid "The filename of the sound file (for informational purposes only)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681
msgid "The filename of this firmware."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768
msgid "The final SIP response code of the call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1508
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1534
msgid ""
"The folder the message is currently in (one of INBOX, Old, Work, Friends, "
"Family, Cust1-Cust6)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323
msgid "The fraud detection threshold per day (in cents, e.g. 1000)."
msgstr "La soglia giornalineria di rilevazione frode (in cents, es. 1000)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778
msgid "The fraud detection threshold per month (in cents, e.g. 10000)."
msgstr "La soglia mensile di rilevazione frode (in cents, es. 10000)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:556
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:560
msgid "The free-time spent during this interval in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330
msgid "The fully qualified domain name (e.g. sip.example.org)."
msgstr "Il nome FQDN (es. sip.example.org)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249
msgid "The given name of the contact."
msgstr "Il nome del contatto."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:523
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:525
msgid "The group this handle belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833
msgid "The human-readable display name (e.g. John Doe)"
msgstr "Il display-name in linguaggio leggibile (es. John Doe)"
@@ -8694,7 +8790,7 @@ msgstr "Il display-name in linguaggio leggibile (es. John Doe)"
msgid "The hunting policy for PBX hunt groups."
msgstr "Il metodo di ricerca per un gruppo di chiamata PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104
msgid ""
"The id of the billing profile at the first second of the balance interval."
msgstr ""
@@ -8731,7 +8827,7 @@ msgstr ""
"L'id che punta alla entry \"Deviazione di Chiamata Incondizionata\" nella "
"tabella voip_cf_mappings"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1527
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1553
msgid ""
"The included free minutes per billing interval (in seconds, e.g. 60000 for "
"1000 free minutes)."
@@ -8739,75 +8835,75 @@ msgstr ""
"I minuti gratuiti inclusi per intervallo di fatturazione (in secondi, es. "
"60000 per 1000 minuti gratuiti)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181
msgid "The included free money per billing interval (in cents, e.g. 10000)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433
msgid ""
"The initial balance (in cents) that will be set for the very first balance "
"interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639
msgid "The internal SIP Call-ID of the call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222
msgid "The interval's cash balance of the contract in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203
msgid "The interval's free-time balance of the contract in seconds."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788
msgid "The invoice serial number."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789
msgid ""
"The invoice template for invoice generation. If none is assigned, no invoice "
"will be generated for this customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194
msgid "The invoice template to use for the invoice generation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391
msgid "The invoice template type (only svg for now)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114
msgid "The language of the default sound files."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791
msgid "The length of each following interval in seconds (e.g. 30)."
msgstr "La lunghezza di ogni intervallo successivo in secondi (es. 30)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225
msgid "The length of the first interval in seconds (e.g. 60)."
msgstr "La lunghezza del primo intervallo in secondi (es. 60)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:592
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:597
msgid "The level mode (one of blacklist, whitelist)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:538
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:540
msgid "The level name"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:620
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625
msgid "The line/key to use (starting from 0)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843
msgid "The linerange name to use."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463
msgid ""
"The lines for this pbx device. Required keys are 'linerange' (name of range "
"to use), 'key_num' (key number in line range, starting from 0), 'type' (one "
@@ -8815,29 +8911,29 @@ msgid ""
"this key)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458
msgid "The lock level of the subscriber."
msgstr "Il livello di blocco del subscriber."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760
msgid ""
"The lock level to reset all customer's subscribers to after a successful top-"
"up (usually 'no lock (unlock)')."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405
msgid ""
"The lock level to reset all customer's subscribers to after a successful top-"
"up (usually 0)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370
msgid ""
"The lock level to set all customer's subscribers to in case the balance "
"underruns \"underrun_lock_threshold\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422
msgid ""
"The main E.164 number (containing a cc, ac and sn attribute) used for "
"inbound and outbound calls."
@@ -8845,7 +8941,7 @@ msgstr ""
"Il numero E.164 principale (contenente gli attributi cc, ac e sn) usato per "
"chiamate in ingresso e uscita."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042
msgid ""
"The max number of extension modules which can be attached to this device "
"model."
@@ -8855,61 +8951,61 @@ msgstr ""
msgid "The members (as SIP URIs) of the PBX hunt group."
msgstr "I membri (come URI SIP) del gruppo di chiamata PBX."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082
msgid "The mobile number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106
msgid "The model name of this device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1505
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1531
msgid "The name of the Rewrite Rule Set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360
msgid "The name of the Subscriber Profile Set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375
msgid "The name of the Subscriber Profile."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:513
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:514
msgid "The name of the billing network."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1471
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1495
msgid "The name of the destination set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700
msgid "The name of the invoice template."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:609
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:614
msgid "The name of the profile package."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:552
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:555
msgid "The name of the reseller."
msgstr "Il nome del rivenditore."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704
msgid "The name of the sound set"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310
msgid ""
"The name to display on the device (usually the name of the person this "
"device belongs to)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457
msgid "The ncos level this pattern belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316
msgid "The net amount of the invoice in USD, EUR etc."
msgstr ""
@@ -8921,71 +9017,71 @@ msgstr ""
"Il diplay-name network-provided usato per contatti XMPP e opzionalmente "
"manipolazioni header SIP in uscita."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402
msgid "The number of free seconds of the carrier contract for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062
msgid "The number of free seconds of the customer used for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446
msgid "The number of free seconds of the reseller used for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430
msgid "The number of top-ups performed in the 'timely' span of this interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:605
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:610
msgid "The number of top-ups performed in this interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:490
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:491
msgid "The number to intercept."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097
msgid "The number to send the fax to"
msgstr "Il numero a cui inviare il fax."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393
msgid "The package this voucher belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101
msgid ""
"The parameters appended to the sync URI when setting the provisioning "
"server, e.g. server.uri/$MA. The server.uri variable is automatically "
"expanded during provisioning time."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805
msgid "The password for authenticating on the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1528
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1554
msgid "The password to authenticate for SIP and XMPP services."
msgstr "La password da autenticare per servizi SIP e XMPP."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387
msgid "The password to log into the CSC Panel"
msgstr "La password per accedere alla interfaccia CSC"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652
msgid "The password to log into the CSC Panel."
msgstr "La password per accedere alla interfaccia CSC."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196
msgid "The pbx device model id this config belongs to."
msgstr ""
"L'id modello del dispositivo del PBX a cui questa configurazione appartine."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365
msgid "The pbx device model id this firmware belongs to."
msgstr "L'id modello del dispositivo del PBX a cui questo firmware appartine."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148
msgid ""
"The person's name, which is then used in XMPP contact lists or auto-"
"provisioned phones, and which can be used as network-provided display name "
@@ -8995,26 +9091,26 @@ msgstr ""
"telefono auto configurati, che può essere usato come network-provided "
"display name in chiamate SIP."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725
msgid "The phone number of the contact."
msgstr "Il numero di telefono del contatto."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302
msgid "The port of the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707
msgid "The port of the X-3 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928
msgid ""
"The position of the keys on the front image. Attributes are x, y, labelpos "
"(how the label for the key is displayed in the web interface, relative to "
"the given coordinates; one of top, bottom, left, right)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713
msgid "The postal code of the contact."
msgstr "Il codice postale del contatto."
@@ -9023,100 +9119,100 @@ msgid ""
"The prepaid billing interface for customer with prepaid billing profile."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918
msgid "The priority (q-value) of the registration."
msgstr "La priorità (q-value) della registrazione."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817
msgid "The profile defining the actual feature set for this subscriber."
msgstr ""
"Il profilo che definisce il reale set delle caratteirstiche perquesto "
"abbonato."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266
msgid "The profile package the customer will switch to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658
msgid "The profile package the customer will switch with the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:583
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:587
msgid ""
"The profile package's id, whose initial profile/networks are to be used to "
"charge this contract. This field is required if the 'package' profile "
"definition mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630
msgid "The profile set defining the possible feature sets for this subscriber."
msgstr ""
"Il set del profilo che definisce i possibili set delle caratteristicheper "
"questo abbonato."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840
msgid "The registered contact is detected as behind NAT."
msgstr "Il contact registrato è stato rilevato come dietro NAT."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962
msgid "The reminder recurrence (one of never, weekdays, always)."
msgstr "La frequenza di avviso (uno tra mai, giorni feriali, sempre)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722
msgid "The reseller id this billing network belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251
msgid "The reseller id this contact belongs to."
msgstr "L'id rivenditore a cui questo contatto appartiene."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1517
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1543
msgid "The reseller id this device model belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376
msgid "The reseller id this profile belongs to."
msgstr "L'id rivenditore a cui questo profilo appartiene."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123
msgid "The reseller id this profile package belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676
msgid "The reseller id this voucher belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665
msgid "The reseller id to assign this billing network to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696
msgid "The reseller id to assign this domain to."
msgstr "L'id rivenditore a cui assegnare questo dominio."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113
msgid "The reseller id to assign this invoice template to."
msgstr "L'id rivenditore a cui assegnare questo modello di fattura."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806
msgid "The reseller id to assign this profile package to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303
msgid "The reseller this Subscriber Profile Set belongs to."
msgstr ""
"Il rivenditore a cui appartiene questo Set di profilo abbonato(Subscriber "
"Profile Set)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110
msgid "The reseller this level belongs to."
msgstr "Il rivenditore a cui appartiene questo livello."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982
msgid "The reseller this sound set belongs to."
msgstr "Il rivenditore a cui appartiene il set audio."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998
msgid "The reseller who can use the Ruleset."
msgstr "Il rivenditore in grado di usare il Ruleset. "
@@ -9124,35 +9220,35 @@ msgstr "Il rivenditore in grado di usare il Ruleset. "
msgid "The serial timeout for hunting in PBX hunt groups."
msgstr "Il timeout per la ricerca seriale in un gruppo di chiamata PBX."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345
msgid ""
"The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher "
"amount upon every top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213
msgid ""
"The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher "
"amount."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324
msgid "The sound handle when to play this sound file."
msgstr "L'handle dell'audio di quando riprodurre il file audio."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1469
msgid "The sound handle."
msgstr "L'handle dell'audio."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748
msgid "The sound set the sound file belongs to."
msgstr "Il set audio a cui appartiene il file audio."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264
msgid "The source IP address."
msgstr "L'indirizzo IP sorgente."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871
msgid ""
"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to "
"the carrier billing cost."
@@ -9160,7 +9256,7 @@ msgstr ""
"L'id della zona di tariffazione sorgente (da billing.billing_zones_history) "
"associatoal costo di fatturazione del carrier."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900
msgid ""
"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to "
"the customer billing cost."
@@ -9168,7 +9264,7 @@ msgstr ""
"L'id della zona di tariffazione sorgente (da billing.billing_zones_history) "
"associatoal costo di fatturazione del cliente."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862
msgid ""
"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to "
"the reseller billing cost."
@@ -9176,15 +9272,15 @@ msgstr ""
"L'id della zona di tariffazione sorgente (da billing.billing_zones_history) "
"associatoal costo di fatturazione del rivenditore."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414
msgid "The start of the invoice period."
msgstr "L'inizio del periodo di tariffazione."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1510
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1536
msgid "The start time in format hh:mm:ss"
msgstr "L'orario di inizio nel formato hh:mm:ss"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1475
msgid ""
"The status of the call, one of ok, busy, noanswer, cancel, offline, timeout, "
"other."
@@ -9192,35 +9288,35 @@ msgstr ""
"Lo stato della chiamata, uno tra ok, busy, noanswer, cancel, offline, "
"timeout, other."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:494
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:495
msgid "The status of the contract."
msgstr "Lo stato del contratto."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395
msgid "The status of the exporting process."
msgstr "Lo stato del processo di esportazione."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692
msgid "The status of the rating process."
msgstr "Lo stato del proceso di tariffazione."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882
msgid "The status of the reseller."
msgstr "Lo stato del rivenditore."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146
msgid ""
"The status of the subscriber (one of \"active\", \"locked\", \"terminated\")."
msgstr ""
"Lo stato dell'abbonato (uno tra \"active\", \"locked\", \"terminated\")."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:611
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:616
msgid ""
"The status of this network. Only active billing networks can be assigned to "
"customers/profile packages."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165
msgid "The street name of the contact."
msgstr "La Via del contatto."
@@ -9232,55 +9328,59 @@ msgstr ""
"La stringa da inserire nell'header User-Agents se ua_header_mode è settato a "
"\"replace\"."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807
msgid "The subscriber ID."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903
msgid "The subscriber for which to topup the balance."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815
msgid "The subscriber id the message belongs to."
msgstr "L'id abboanto a cui appartine il messaggio."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664
msgid "The subscriber id this destination set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1487
msgid "The subscriber id this time set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660
msgid "The subscriber profile set this profile belongs to."
msgstr "Il set profilo abbonato a cui appartiene il profilo."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018
msgid "The subscriber the contact belongs to."
msgstr "L'abbonato a cui appartine il contatto."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1501
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1527
msgid "The subscriber the fax belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888
msgid "The subscriber this reminder belongs to."
msgstr "L'abbonato a cui appartiene questo promemoria."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810
msgid "The subscriber this trusted source belongs to."
msgstr "L'abbonato a cui appartine questa trusted source."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419
msgid "The subscriber to use on this line/key"
msgstr "L'abbonato da usare in questa linea/tasto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036
+msgid "The subscriber's customer contract."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071
msgid "The surname of the contact."
msgstr "Il congnome del contatto."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186
msgid ""
"The sync URI to set the provisioning server of the device (e.g. http://"
"client.ip/admin/resync. The client.ip variable is automatically expanded "
@@ -9304,23 +9404,23 @@ msgstr ""
msgid "The system name, appearing in the output when acting as an SNMP Agent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:567
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:571
msgid "The temporal unit for the \"timely\" interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1518
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1544
msgid "The temporal unit for the balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:593
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:598
msgid "The temporal unit for the duration/interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410
msgid "The time the message was recorded."
msgstr "La data e ora della registrazione del messaggio."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325
msgid "The time the reminder call is triggered."
msgstr "La data e ora in cui è impostato il promemoria."
@@ -9328,99 +9428,127 @@ msgstr "La data e ora in cui è impostato il promemoria."
msgid "The timerange you wanted to delete does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:477
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:478
msgid "The timestamp of the call connection."
msgstr "La data e ora dell'inizio della conversazione."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102
msgid "The timestamp of the call initiation."
msgstr "La data e ora in cui è iniziata la chiamata."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230
+msgid "The timestamp of the topup attempt."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403
msgid "The timestamp when the exporting occured."
msgstr "La date e ora in cui è avvunta l'esportazione."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142
msgid "The timestamp when the rating occured."
msgstr "La date e ora in cui la tariffazione è avvenuta."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268
+msgid "The top-up amount in Euro/USD/etc."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1490
+msgid "The top-up operation outcome."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229
+msgid "The top-up request response message (error reason)."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024
+msgid "The top-up request type."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860
msgid "The transport protocol (one of UDP, TCP, TLS, ANY)."
msgstr "Il protocollo di trasporto (uno tra UDP, TCP, TLS, ANY)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883
msgid "The two-letter ISO 3166-1 country code of the contact (e.g. US or DE)."
msgstr "Il codice nazione ISO 3166-1 a due lettere del contatto (es. US o DE)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045
msgid "The type of call, one of call, cfu, cfb, cft, cfna."
msgstr "Il tipo di chiamata, una chiamata, cfu, cfb, cfna."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:511
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:512
msgid "The type of feature to use on this line/key"
msgstr "Il tipo di confgurazione da usare su questa linea/tasto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144
msgid "The unique name of the billing network."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1509
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1535
msgid "The unique name of the profile package."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:524
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147
+msgid "The user that attempted the topup."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:526
msgid "The username for SIP and XMPP services."
msgstr "Il nome utente per servizi SIP e XMPP."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459
msgid "The username for authenticating on the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176
msgid "The username or number to rewrite"
msgstr "Il nome utente o numero da sostituire"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109
msgid "The username to log into the CSC Panel"
msgstr "Il nome utente per accedere alla interfaccia CSC"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209
msgid "The username to log into the CSC Panel."
msgstr "Il nome utente per accedere alla interfaccia CSC."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314
msgid "The value of the SIP Call-ID header for this call."
msgstr "Il valore del SIP Call-ID header per questa chiamata."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765
msgid "The vat amount of the invoice in USD, EUR etc."
msgstr "L´importo dell´IVA della fattura e' in USD, EUR etc."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952
msgid "The vendor name of this device."
msgstr "Il nome del produttore di questo dispositivo."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754
msgid "The version number of this config."
msgstr "Il numero della versione di questo config."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:518
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:520
msgid "The version number of this firmware."
msgstr "Il numero di versione di questo firmware."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662
msgid "The voucher code for the topup."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076
msgid "The voucher code."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669
+msgid "The voucher in case of a voucher top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650
msgid "The voucher to topup with."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870
msgid "This mode determines when balance intervals start."
msgstr ""
@@ -9429,12 +9557,12 @@ msgid "This weekday does not exist"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:779
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136
msgid "Thursday"
msgstr "Giovedì"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2105
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1513
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1539
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:457
msgid "Time"
msgstr "Orario"
@@ -9447,19 +9575,19 @@ msgstr "Settaggio Temporale"
msgid "Time Sets"
msgstr "Settaggi Temporali"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047
msgid "Timely duration unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167
msgid "Timely duration value"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809
msgid "Timely topup count"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908
msgid "Timeout"
msgstr ""
@@ -9471,11 +9599,11 @@ msgstr ""
msgid "Timerange has been successfully deleted"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999
msgid "Times"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:69
msgid "Timeset"
msgstr "Settaggi temporali"
@@ -9488,10 +9616,11 @@ msgstr "Settaggi temporali \"%1\" Dettagli"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:25
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2116
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:275
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1285
msgid "Timestamp"
msgstr "Orario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1170
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1270
msgid "To"
msgstr ""
@@ -9499,7 +9628,7 @@ msgstr ""
msgid "To Date:"
msgstr "Data Finale:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030
msgid "Top-up Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -9511,7 +9640,11 @@ msgstr ""
msgid "Top-up Cash"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1135
+#: share/templates/customer/details.tt:455
+msgid "Top-up Log"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1235
msgid "Top-up Profiles"
msgstr ""
@@ -9519,49 +9652,53 @@ msgstr ""
msgid "Top-up Voucher"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758
msgid "Top-up lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1019
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1029
msgid "Top-up using cash performed successfully!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1090
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1125
msgid "Top-up using voucher performed successfully!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125
msgid "Topup count"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1520
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1546
msgid "Topup lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221
msgid "Topup profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161
msgid "Topup profiles add"
msgstr ""
+#: share/templates/customer/details.tt:462
+msgid "Topuplog"
+msgstr ""
+
#: share/templates/helpers/datatables.tt:140
msgid "Total"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:395
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:399
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:58
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427
msgid "Total Amount"
msgstr "Importo Totale"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:508
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:509
msgid "Total cost for the customer. VAT is included if applicable."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293
msgid "Total customer cost"
msgstr ""
@@ -9595,23 +9732,24 @@ msgid "Trusted source entry not found"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:777
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411
msgid "Tuesday"
msgstr "Martedì"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:47
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:35
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:169
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1291
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:66
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710
msgid "UDP"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374
msgid "URI/Number"
msgstr "URI/Numero"
@@ -9620,11 +9758,11 @@ msgstr "URI/Numero"
msgid "UUID"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648
msgid "UUID of called subscriber, or 0 if to external."
msgstr "UUID dell´abbonato chiamato, o 0 se esterno."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163
msgid "UUID of calling subscriber, or 0 if from external."
msgstr "UUID dell´abbonato chiamante, o 0 se esterno."
@@ -9632,15 +9770,15 @@ msgstr "UUID dell´abbonato chiamante, o 0 se esterno."
msgid "Unban"
msgstr "Sblocca"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1177
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1277
msgid "Underrun (Lock)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1176
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1276
msgid "Underrun (Profiles)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108
msgid "Underrun Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -9648,39 +9786,39 @@ msgstr ""
msgid "Underrun Billing Profiles/Networks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1133
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1233
msgid "Underrun Profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902
msgid "Underrun lock"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080
msgid "Underrun lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061
msgid "Underrun lock threshold"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333
msgid "Underrun profile threshold"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190
msgid "Underrun profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355
msgid "Underrun profiles add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442
msgid "Unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753
#: share/templates/sound/handles_list.tt:66
msgid "Upload"
msgstr "Carica"
@@ -9697,15 +9835,15 @@ msgstr "Carica Costo come CSV"
msgid "Upload Vouchers as CSV"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220
msgid "Upload fees"
msgstr "Carica costi"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256
msgid "Upload vouchers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777
msgid "Uri"
msgstr ""
@@ -9720,11 +9858,11 @@ msgid ""
"registration) and of RTP relays (both peers and subscribers)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1485
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1510
msgid "Use free time"
msgstr "Usa tempo gratuito"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737
msgid "Use rates of the reseller's billing profile for fraud control."
msgstr ""
@@ -9747,14 +9885,15 @@ msgstr ""
msgid "Used (packages)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:154
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:173
msgid "Used At"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:155
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:174
msgid "Used By Subscriber #"
msgstr ""
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1286
#: share/templates/security/list.tt:65
msgid "User"
msgstr "Utente"
@@ -9773,7 +9912,7 @@ msgstr "Dettagli Cliente"
msgid "User Details for %1@%2"
msgstr "Dettagli Cliente per %1@%2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246
msgid "User or number to rewrite"
msgstr "Nome Utente o Numnero da sostituire"
@@ -9802,53 +9941,53 @@ msgid "User-Provided Number"
msgstr "Numero impostato dall'Utente"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:119
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653
msgid "Username"
msgstr "Nome Utente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313
msgid "Username of calling party."
msgstr "Nome Utnete del chiamante"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272
msgid "Username or number of called party."
msgstr "Nome Utente o numbero del chiamante."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961
msgid ""
"Username used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. "
"Obtained from Panasonic."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456
msgid "Username used to configure bootstrap url on Polycom redirect server."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993
msgid ""
"Username used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. "
"Obtained from Yealink."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:394
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:398
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:57
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:535
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:537
msgid "VAT Amount"
msgstr "Importo IVA"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956
msgid "VAT Number"
msgstr "Parita IVA"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:153
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:172
msgid "Valid Until"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145
msgid "Valid until"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:481
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:482
#: share/templates/customer/details.tt:55
#: share/templates/customer/details.tt:93
#: share/templates/helpers/pref_table.tt:40
@@ -9864,22 +10003,22 @@ msgstr "Valore"
msgid "Values"
msgstr "Valori"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351
msgid "Vat rate"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:49
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992
msgid "Vendor"
msgstr "Produttore"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:66
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:81
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750
msgid "Version"
msgstr "Versione"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659
msgid "Via Route"
msgstr ""
@@ -9927,7 +10066,7 @@ msgstr "Messaggi Casella Vocale"
msgid "Voicebox Messages for %1@%2"
msgstr "Messaggi Casella Vocale per %1@%2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305
msgid "Voicemail"
msgstr "Casella Vocale"
@@ -9940,19 +10079,27 @@ msgstr "Casella Vocale"
msgid "Voicemails"
msgstr "Caselle Vocali"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093
#: share/templates/package/details.tt:129
msgid "Voucher"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1130
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1296
+msgid "Voucher ID"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:519
+msgid "Voucher top-up"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1230
#: share/templates/package/details.tt:124
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:47
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:21
msgid "Vouchers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989
msgid "Wday"
msgstr ""
@@ -9965,7 +10112,7 @@ msgstr "Mi spiace, si è verificato un errore eccezionale:"
msgid "Web Fax"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118
#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:44
#: share/templates/subscriber/master.tt:82
#: share/templates/subscriber/recoverpassword.tt:5
@@ -9976,7 +10123,7 @@ msgstr "Password Web"
msgid "Web Phone for "
msgstr "Telefono Web per "
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182
#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:43
#: share/templates/subscriber/master.tt:80
msgid "Web Username"
@@ -9987,11 +10134,11 @@ msgid "Web password successfully recovered, please re-login."
msgstr "Password di accesso Web ripristinata, si prega di ricollegarsi."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:778
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:487
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:488
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercoledì"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944
#: share/templates/billing/peaktimes.tt:25
msgid "Weekday"
msgstr "Giorno della settimana"
@@ -10001,7 +10148,7 @@ msgid "Weekdays"
msgstr "Giorni della settimana"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:86
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
@@ -10017,23 +10164,23 @@ msgid ""
"has an effect in the SS7 or ISDN mode."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927
msgid "Whether calling party number was suppressed (CLIR)."
msgstr "Scegliere se nascondere il numero del chiamante"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350
msgid "Whether customers using this profile are handled prepaid."
msgstr "Se i clienti che usa questo profile hanno contratto prepagato."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339
msgid "Whether free minutes may be used when calling this destination."
msgstr "Se utilizzare minuti gratuiti per chiamare questa destinazione."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335
msgid "Whether it is a call between subscribers of one single customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:519
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:521
msgid ""
"Whether the subscriber can configure other subscribers within his Customer "
"account."
@@ -10041,29 +10188,29 @@ msgstr ""
"Se il Subscriber può configurare altri subscribers all'interno dello stesso "
"Cliente."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:618
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623
msgid "Whether this subscriber is used as PBX group."
msgstr "Se questo subscriber è usato come gruppo PBX."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236
msgid "Whether this subscriber is used as PBX pilot subscriber."
msgstr "Scegliere se questo abbonato e' usato come pilota del PBX "
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890
msgid ""
"Whether to also intercept call content via X-3 interface (false by default)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064
msgid "Whether to charge VAT in invoices."
msgstr "Scegliere di addebitare l'IVA in fattura"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1492
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1518
msgid "Whether to include check for calls to local area code"
msgstr ""
"Scegliere di aggiungere il controllo per le chiamate verso prefisso locale"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199
msgid "Whether to play files in a loop where applicable."
msgstr ""
@@ -10071,35 +10218,35 @@ msgstr ""
msgid "Which transport protocol (e.g. RTP, SRTP, etc) to use"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337
msgid "Work"
msgstr "Lavoro"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684
msgid "X2 host"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689
msgid "X2 password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372
msgid "X2 port"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044
msgid "X2 user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876
msgid "X3 host"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917
msgid "X3 port"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657
msgid "X3 required"
msgstr ""
@@ -10107,27 +10254,27 @@ msgstr ""
msgid "XMPP Settings"
msgstr "Configurazione XMPP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854
msgid "YYYY-MM"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747
msgid "YYYY-MM-DD HH:mm:ss"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003
msgid "Yealink"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292
msgid "Yealink password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:586
msgid "Yealink username"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782
msgid "Year"
msgstr "Anno"
@@ -10140,11 +10287,11 @@ msgstr ""
"personalizzato:"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:107
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:564
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:568
msgid "Zone"
msgstr "Zona"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:536
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:538
msgid "Zone Detail"
msgstr "Dettaglio Zona"
@@ -10152,7 +10299,7 @@ msgstr "Dettaglio Zona"
msgid "Zone Details"
msgstr "Dettagli Zone"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189
#: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:27
msgid "active"
msgstr "attivo"
@@ -10163,15 +10310,15 @@ msgstr "attivo"
msgid "actual"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445
msgid "after ring timeout"
msgstr "timeout dopo lo squillo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214
msgid "all calls"
msgstr "tutte le chiamate"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898
#: share/templates/customer/details.tt:11
msgid "all outgoing calls"
msgstr "tuttel le chiamate in uscita"
@@ -10184,36 +10331,36 @@ msgstr "tutti i diritti riservarti"
msgid "allowed_ip_grp successfully created"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:474
-#: share/templates/customer/details.tt:503
+#: share/templates/customer/details.tt:496
+#: share/templates/customer/details.tt:525
msgid "billing profile default"
msgstr "profilo fatturazione di default"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056
msgid "blacklist"
msgstr "lista bloccati"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028
msgid "blf"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839
msgid "bottom"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799
msgid "bottomleft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940
msgid "bottomright"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723
msgid "busy"
msgstr "occupato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877
msgid "call"
msgstr "chiamata"
@@ -10229,55 +10376,55 @@ msgstr "chiamata fallita."
msgid "call started."
msgstr "chiamata iniziata."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816
msgid "callee_in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437
msgid "callee_out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:601
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:606
msgid "caller or callee."
msgstr "chiamato o chiamante."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342
msgid "caller_in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384
msgid "caller_out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721
msgid "cancel"
msgstr "annulla"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842
msgid "carry over"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730
msgid "carry over only if topped-up timely"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009
msgid "cfb"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1481
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1506
msgid "cfna"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1469
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1493
msgid "cft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761
msgid "cfu"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1479
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1504
msgid "circular"
msgstr "circolare"
@@ -10307,15 +10454,15 @@ msgstr "connessione in corso..."
msgid "dataTables.default.js"
msgstr "dataTables.it.js"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820
msgid "day"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379
msgid "day(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731
msgid "discard"
msgstr ""
@@ -10324,27 +10471,27 @@ msgstr ""
msgid "disconnected."
msgstr "disconnesso."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346
msgid "don't change"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:543
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:546
msgid "during Time Set"
msgstr "durante settaggi temporali"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406
msgid "en"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329
msgid "everyday"
msgstr "ogni giorno"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861
msgid "external_id of called subscriber"
msgstr "external_id dell'abbonato chiamato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:560
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:564
msgid "failed"
msgstr "fallito"
@@ -10352,32 +10499,32 @@ msgstr "fallito"
msgid "foobar"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1482
msgid "for (seconds)"
msgstr "per (secondi)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863
msgid "foreign"
msgstr "esterne"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814
#: share/templates/customer/details.tt:10
msgid "foreign calls"
msgstr "chiamate esterne"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:516
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:517
msgid "fraud detection threshold per day, specifying cents"
msgstr "Soglia giornalineria rilevazione frode, specificata in cents"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963
msgid "fraud detection threshold per month, specifying cents"
msgstr "Soglia mensile rilevazione frode, specificata in cents"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804
msgid "global"
msgstr "globale"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:532
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:534
msgid "global (including CSC)"
msgstr "globale (includendo CSC)"
@@ -10389,15 +10536,15 @@ msgstr "global (includendo accesso web)"
msgid "has stopped typing."
msgstr "ha interrotto la scrittura."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686
msgid "hour"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987
msgid "hour(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052
msgid "in"
msgstr ""
@@ -10409,7 +10556,7 @@ msgstr "in corso..."
msgid "inactive"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693
msgid "inbound"
msgstr "ingresso"
@@ -10417,7 +10564,7 @@ msgstr "ingresso"
msgid "incident number:"
msgstr "numero di incidenti:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790
#: share/templates/customer/details.tt:12
msgid "incoming and outgoing"
msgstr "ingresso e uscita"
@@ -10430,7 +10577,7 @@ msgstr ""
msgid "is typing..."
msgstr "sta scrivendo..."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:502
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:503
msgid "left"
msgstr ""
@@ -10438,7 +10585,7 @@ msgstr ""
msgid "loading..."
msgstr "caricando..."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174
msgid "locked"
msgstr "bloccato"
@@ -10446,15 +10593,15 @@ msgstr "bloccato"
msgid "man_allowed_ip_grp successfully created"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025
msgid "month"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:589
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:594
msgid "month(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644
msgid "new interval for each top-up"
msgstr ""
@@ -10464,31 +10611,31 @@ msgstr ""
msgid "no"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192
msgid "no lock"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:569
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:573
msgid "no lock (unlock)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1479
msgid "noanswer"
msgstr "senza risposta"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945 share/templates/customer/details.tt:9
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957 share/templates/customer/details.tt:9
msgid "none"
msgstr "nessuno"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729
msgid "offline"
msgstr "fuori linea"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635
msgid "ok"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277
msgid "on weekdays"
msgstr "durante settimane"
@@ -10496,51 +10643,51 @@ msgstr "durante settimane"
msgid "online."
msgstr "in linea"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779
msgid "only once"
msgstr "solo una volta"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1486
msgid "or File"
msgstr "o File"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868
msgid "other"
msgstr "altro/i"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352
msgid "out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769
msgid "outbound"
msgstr "uscita"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207
msgid "outgoing"
msgstr "in uscita"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320
msgid "package: by 'profile_package_id' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740
msgid "parallel"
msgstr "parallelo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:598
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:603
msgid "pbxaccount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:615
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:620
msgid "pending"
msgstr "pendente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:482
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:483
msgid "private"
msgstr "privato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204
msgid "random"
msgstr "casuale"
@@ -10552,51 +10699,51 @@ msgstr "registrato."
msgid "registration failed:"
msgstr "registrazione fallita:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187
msgid "reseller"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906
msgid "right"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1512
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1538
msgid "schedule: by 'billing_profiles' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948
msgid "serial"
msgstr "seriale"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913
msgid "shared"
msgstr "condiviso"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426
msgid "single: by 'billing_profile_id' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671
msgid "sipaccount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907
msgid "sippeering"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014
msgid "start interval upon top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856
msgid "string, rule description"
msgstr "stringa, descrizione regola"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396
msgid "terminated"
msgstr "terminato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211
msgid "through"
msgstr "attraverso"
@@ -10604,31 +10751,31 @@ msgstr "attraverso"
msgid "time of incident:"
msgstr "time incidente:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818
msgid "timeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:554
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:557
msgid "top"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:526
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:528
msgid "topleft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1489
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1514
msgid "topright"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921
msgid "trough"
msgstr "attraverso"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:619
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:624
msgid "unexported"
msgstr "non esportato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894
msgid "unrated"
msgstr "non tassato"
@@ -10636,19 +10783,19 @@ msgstr "non tassato"
msgid "unregistered."
msgstr "deregistrato."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719
msgid "upon customer creation"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417
msgid "week"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959
msgid "week(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088
msgid ""
"where e-mail notifications are sent, a list of e-mail addreses separated by "
"comma"
@@ -10656,15 +10803,15 @@ msgstr ""
"dove inviare la notifica email, una lista di indirizzi e-mail separati da "
"virgola"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:493
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:494
msgid "whitelist"
msgstr "lista consentiti"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280
msgid "x"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:604
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:609
msgid "y"
msgstr ""
diff --git a/lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot b/lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot
index f67ae29fe3..4f9dd125b9 100644
--- a/lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot
+++ b/lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
msgid "\"Speed Dial\" - An internal flag for the speed dial pseudo-preference feature to be able to map it do subscriber profiles. Not directly used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466
msgid "\"Timely\" Duration"
msgstr ""
@@ -59,15 +59,15 @@ msgstr ""
msgid "\"Voice Mail\" - An internal flag for the voice_mail pseudo-preference feature to be able to map it do subscriber profiles. Not directly used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:106 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:345 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:35 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:688 lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:32 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:25 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:457 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:106 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:337 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:343 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:352 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:389 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:56 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:107 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:120 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:46 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:61 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:77 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:91 lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:39 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:52 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:32 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:23 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:45 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:237 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Network.pm:26 lib/NGCP/Panel/Controller/NumberBlock.pm:39 lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:323 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:80 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:91 lib/NGCP/Panel/Controller/Product.pm:22 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:133 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:140 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:145 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:155 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:162 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:167 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:173 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:181 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:188 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:38 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:46 lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:31 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:116 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2077 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2102 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2109 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:264 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2664 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:269 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:274 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:284 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:330 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:39 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1150 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1167 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:64 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:146 share/templates/customer/details.tt:60
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:106 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:345 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:35 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:688 lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:32 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:25 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:457 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:106 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:341 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:347 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:356 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:393 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:56 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:107 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:120 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:46 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:61 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:77 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:91 lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:39 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:52 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:32 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:23 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:45 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:237 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Network.pm:26 lib/NGCP/Panel/Controller/NumberBlock.pm:39 lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:323 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:80 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:91 lib/NGCP/Panel/Controller/Product.pm:22 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:133 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:140 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:145 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:155 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:162 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:167 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:173 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:181 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:188 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:38 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:46 lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:31 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:116 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2077 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2102 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2109 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:264 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2664 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:269 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:274 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:284 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:330 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:39 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1250 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1267 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1284 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:64 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:165 share/templates/customer/details.tt:60
msgid "#"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1175
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1275
msgid "#Timely Top-ups"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1174
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1274
msgid "#Top-ups"
msgstr ""
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
msgid "%1for %2s"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978
msgid "(Base) IP Address"
msgstr ""
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr ""
msgid ", but skipped the following line numbers: "
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:530
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:532
msgid "1st day of month"
msgstr ""
@@ -147,27 +147,27 @@ msgstr ""
msgid "A PIN code which may be used in a VSC to disable the outgoing user block list and NCOS level for a call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124
msgid "A POSIX regex matching against 'sip:user@domain' (e.g. '^sip:.+@example\\.org$' matching the whole URI, or '999' matching if the URI contains '999')"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424
msgid "A POSIX regex matching against the full Request-URI (e.g. '^sip:.+@example\\.org$' or '^sip:431')"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949
msgid "A POSIX regular expression to match the called number (e.g. ^431.+$)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193
msgid "A POSIX regular expression to match the calling number (e.g. ^.+$)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736
msgid "A full SIP URI like sip:user@ip:port"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006
msgid "A general purpose field for free use."
msgstr ""
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr ""
msgid "A general purpose parameter, which is reflected in CDRs of this subscriber either as source_gpp9 or destination_gpp9, depending on the call direction."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864
msgid "A human readable profile name."
msgstr ""
@@ -235,19 +235,19 @@ msgstr ""
msgid "A realm (hostname) used to identify and for authentication against a peer host."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930
msgid "A regular expression matching the From URI."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911
msgid "A short name for the zone (e.g. US)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451
msgid "A simple destination format, e.g. \"4312345\" if it is a number, or \"user@domain\" if it is a URI."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423
msgid "A unique identifier string (only alphanumeric chars and _)."
msgstr ""
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
msgid "A username used for authentication against the peer host."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695
msgid "ANY"
msgstr ""
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr ""
msgid "API key"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706
msgid "Ac"
msgstr ""
@@ -279,27 +279,27 @@ msgstr ""
msgid "Access Restrictions"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:948
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:952
msgid "Account balance successfully changed!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:37 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:148 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137 share/templates/subscriber/preferences.tt:301
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:37 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:148 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154 share/templates/subscriber/preferences.tt:301
msgid "Active"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1522
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1548
msgid "Active callforward"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1503
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1529
msgid "Add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115
msgid "Add vat"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682
msgid "Additional E.164 numbers (each containing a cc, ac and sn attribute) mapped to this subscriber for inbound calls."
msgstr ""
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr ""
msgid "Address"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:515 share/templates/subscriber/master.tt:89
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:516 share/templates/subscriber/master.tt:89
msgid "Administrative"
msgstr ""
@@ -371,19 +371,19 @@ msgstr ""
msgid "Administrators"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1506
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1532
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1523
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1549
msgid "Advanced View"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086
msgid "Alias Number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:599
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:604
msgid "Alias Number Range"
msgstr ""
@@ -391,15 +391,15 @@ msgstr ""
msgid "Alias Numbers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824
msgid "Alias number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838
msgid "Alias number add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:553
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:556
msgid "Alias numbers"
msgstr ""
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
msgid "All services running"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1526
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1552
msgid "Allocable"
msgstr ""
@@ -427,7 +427,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow inbound calls from foreign subscribers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029
msgid "Allow numbers to be allocated from this block."
msgstr ""
@@ -447,11 +447,11 @@ msgstr ""
msgid "Allowed source IPs"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:148
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1297 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:167
msgid "Amount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296
msgid "An Array of mappings, each entry containing the mandatory key \"auth_key\"."
msgstr ""
@@ -459,51 +459,55 @@ msgstr ""
msgid "An IP or hostname of an external NFS server which can be used to log data to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:479
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:480
msgid "An array of PBX group ids this subscriber belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085
msgid "An array of PBX subscriber ids belonging to this group."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1483
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1508
msgid "An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet prefix length)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153
msgid "An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet prefix length). The specified blocks must not overlap and can uniformly contain either IPv6 addresses or IPv4 addresses."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858
msgid "An array of destinations, each containing the keys \"destination\", \"timeout\", \"priority\". \"destination\" is an address to forward a call. \"timeout\" is the durationin seconds, how long to try this destination before the call is forwarded to the next destination or given up. \"priority\" is an order of this destiation among others destinations for this forward type. \"simple_destination\" is not a control field and is used only for representation purposes as a simple destination format, e.g. \"4312345\" if it is a number, or \"user@domain\" if it is a URI"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974
msgid "An array of line/key definitions for this device. Each element is a hash containing the keys name, can_private, can_shared, can_blf and keys (which in turn is an array of hashes having x, y and labelpos allowing top, bottom, left right)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282
msgid "An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create profile mappings from when a customer top-ups with a voucher associated with this profile package."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800
msgid "An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create profile mappings from when applying this profile package to a customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075
msgid "An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create profile mappings from when the balance underruns the \"underrun_profile_threshold\" value."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247
msgid "An array of time definitions with keys \"year\", \"month\", \"mday\", \"wday\", \"hour\", \"minute\", where each value can be a number like \"10\" or a range like \"10-20\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798
+msgid "An external ID to identify the top-up request in the top-up log."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460
msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1473
msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning."
msgstr ""
@@ -523,11 +527,11 @@ msgstr ""
msgid "Applications Ok"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362
msgid "April"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274
msgid "Arbitrary text."
msgstr ""
@@ -539,15 +543,15 @@ msgstr ""
msgid "Area Code"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390
msgid "Area Code, e.g. 212 for NYC or 1 for Vienna"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783
msgid "Attach"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232
msgid "Attach WAV"
msgstr ""
@@ -555,7 +559,7 @@ msgstr ""
msgid "Attach WAV in Email"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942
msgid "Attach recordings when delivering them via email. Must be set if delete flag is set"
msgstr ""
@@ -563,7 +567,7 @@ msgstr ""
msgid "Attribute"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407
msgid "Attributes"
msgstr ""
@@ -575,11 +579,11 @@ msgstr ""
msgid "Audio&Video"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235
msgid "August"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891
msgid "Auth key"
msgstr ""
@@ -607,7 +611,7 @@ msgstr ""
msgid "Away"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206
msgid "BIC/SWIFT"
msgstr ""
@@ -623,11 +627,11 @@ msgstr ""
msgid "Back to Dashboard"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451 share/templates/customer/details.tt:439
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1474 share/templates/customer/details.tt:439
msgid "Balance Interval"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1475
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1499
msgid "Balance Interval Start"
msgstr ""
@@ -635,19 +639,27 @@ msgstr ""
msgid "Balance Intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1300
+msgid "Balance after"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1299
+msgid "Balance before"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434
msgid "Balance interval start mode"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140
msgid "Balance interval unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215
msgid "Balance interval value"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289
msgid "Bank Name"
msgstr ""
@@ -687,11 +699,11 @@ msgstr ""
msgid "Billing Network"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388
msgid "Billing Network Block"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268 share/templates/contract/profile_network_mappings_list.tt:8 share/templates/customer/details.tt:143
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290 share/templates/contract/profile_network_mappings_list.tt:8 share/templates/customer/details.tt:143
msgid "Billing Network Name"
msgstr ""
@@ -703,7 +715,7 @@ msgstr ""
msgid "Billing Networks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:460 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:61 lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:324 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:49 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213 share/templates/billing/list.tt:3 share/templates/reseller/details.tt:193 share/templates/widgets/admin_billing_overview.tt:7 share/templates/widgets/reseller_billing_overview.tt:7
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:460 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:61 lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:324 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:49 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233 share/templates/billing/list.tt:3 share/templates/reseller/details.tt:193 share/templates/widgets/admin_billing_overview.tt:7 share/templates/widgets/reseller_billing_overview.tt:7
msgid "Billing Profile"
msgstr ""
@@ -755,7 +767,7 @@ msgstr ""
msgid "Billing Zones"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772
msgid "Billing data"
msgstr ""
@@ -787,11 +799,11 @@ msgstr ""
msgid "Billing network successfully updated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:504
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:505
msgid "Billing profile definition"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698
msgid "Billing profile id"
msgstr ""
@@ -807,7 +819,7 @@ msgstr ""
msgid "Billing profile successfully updated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298
msgid "Billing profiles"
msgstr ""
@@ -851,35 +863,35 @@ msgstr ""
msgid "Block anonymous inbound calls"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:486
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:487
msgid "Blocks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284
msgid "Blocks add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794
msgid "Body Template"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1480
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1505
msgid "Bootstrap Method"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1468
msgid "Bootstrap Sync HTTP Method"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059
msgid "Bootstrap Sync Parameters"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724
msgid "Bootstrap Sync URI"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143
msgid "Bootstrap URI"
msgstr ""
@@ -899,7 +911,7 @@ msgstr ""
msgid "CLI of CloudPBX Pilot Subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151
msgid "CSS"
msgstr ""
@@ -928,11 +940,11 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Busy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338
msgid "Call Forward Busy, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". \"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority\" and \"timeout\" field. \"times\" is an Array of Objects having the fields \"minute\", \"hour\", \"wday\", \"mday\", \"month\", \"year\". \"times\" can be empty, then the CF is applied always."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813
msgid "Call Forward Busy, Number of Objects, each containing the keys, \"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a destination/time set which belongs to the same subscriber."
msgstr ""
@@ -944,11 +956,11 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Timeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435
msgid "Call Forward Timeout, Contains the keys \"destinations\", \"times\" and \"ringtimeout\". \"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority\" and \"timeout\" field. \"times\" is an Array of Objects having the fields \"minute\", \"hour\", \"wday\", \"mday\", \"month\", \"year\". \"times\" can be empty, then the CF is applied always.\"ringtimeout\" is a numeric ringing time value in seconds before call forward will be applied."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180
msgid "Call Forward Timeout, Number of Objects, each containing the keys, \"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a destination/time set which belongs to the same subscriber."
msgstr ""
@@ -956,11 +968,11 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Unavailable"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1480
msgid "Call Forward Unavailable, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". \"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority\" and \"timeout\" field. \"times\" is an Array of Objects having the fields \"minute\", \"hour\", \"wday\", \"mday\", \"month\", \"year\". \"times\" can be empty, then the CF is applied always."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691
msgid "Call Forward Unavailable, Number of Objects, each containing the keys, \"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a destination/time set which belongs to the same subscriber."
msgstr ""
@@ -968,11 +980,11 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Unconditional"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431
msgid "Call Forward Unconditional, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". \"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority\" and \"timeout\" field. \"times\" is an Array of Objects having the fields \"minute\", \"hour\", \"wday\", \"mday\", \"month\", \"year\". \"times\" can be empty, then the CF is applied always."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936
msgid "Call Forward Unconditional, Number of Objects, each containing the keys, \"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a destination/time set which belongs to the same subscriber."
msgstr ""
@@ -1005,11 +1017,11 @@ msgstr ""
msgid "Call Queue wrap-up time, sec"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454
msgid "Call code"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869
msgid "Call data"
msgstr ""
@@ -1017,7 +1029,7 @@ msgstr ""
msgid "Call details"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:500
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:501
msgid "Call direction, either \"in\" or \"out\""
msgstr ""
@@ -1025,15 +1037,15 @@ msgstr ""
msgid "Call from"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027
msgid "Call id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179
msgid "Call status"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:539
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:541
msgid "Call type"
msgstr ""
@@ -1041,15 +1053,15 @@ msgstr ""
msgid "Call-ID"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:25 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:46 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:25 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:46 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073
msgid "Call-Id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:49 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:49 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332
msgid "Called at"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:48 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2080 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:48 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2080 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004
msgid "Callee"
msgstr ""
@@ -1065,23 +1077,23 @@ msgstr ""
msgid "Callee UUID"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1488
msgid "Callee pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1476
msgid "Callee prefix"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1497
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1523
msgid "Callee prefix, eg: 43"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359
msgid "Callee uuid"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:26 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:47 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2079 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2104 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:26 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:47 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2079 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2104 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297
msgid "Caller"
msgstr ""
@@ -1093,11 +1105,11 @@ msgstr ""
msgid "Caller UUID"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667
msgid "Caller pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041
msgid "Callforward controls add"
msgstr ""
@@ -1109,7 +1121,7 @@ msgstr ""
msgid "Callthrough CLIs"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1183
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1244
msgid "Can't create a PBX group without having a pilot subscriber."
msgstr ""
@@ -1121,7 +1133,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot delete myself"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:249 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:581
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:249 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:585
msgid "Cannot terminate contract with the id 1"
msgstr ""
@@ -1145,59 +1157,63 @@ msgstr ""
msgid "Captured Dialogs"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068
msgid "Carry Over"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915
msgid "Carry over mode"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1172 share/templates/customer/details.tt:394
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1272 share/templates/customer/details.tt:394
msgid "Cash"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687
msgid "Cash Balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135
msgid "Cash balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931
msgid "Cash debit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:588
+msgid "Cash top-up"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240
msgid "Category:"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705
msgid "Cc"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429
msgid "Cf actions"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026
msgid "Cfb"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855
msgid "Cfna"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087
msgid "Cft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034
msgid "Cft ringtimeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1484
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1509
msgid "Cfu"
msgstr ""
@@ -1217,15 +1233,15 @@ msgstr ""
msgid "Choose the logic of IPv4/IPv6 autodetection for the RTP relay"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893
msgid "Circular Ringing"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208
msgid "Cisco"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202
msgid "City"
msgstr ""
@@ -1233,11 +1249,11 @@ msgstr ""
msgid "Click&Drag on the graphs to zoom individual ranges."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064 share/templates/numberblock/profile_list.tt:24 share/templates/rewrite/set_list.tt:24 share/templates/subprofile/profile_list.tt:24 share/templates/subprofile/set_list.tt:24
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079 share/templates/numberblock/profile_list.tt:24 share/templates/rewrite/set_list.tt:24 share/templates/subprofile/profile_list.tt:24 share/templates/subprofile/set_list.tt:24
msgid "Clone"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318 share/templates/invoice/template_editor_form.tt:73 share/templates/subscriber/call_details_wrapper.tt:35
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340 share/templates/invoice/template_editor_form.tt:73 share/templates/subscriber/call_details_wrapper.tt:35
msgid "Close"
msgstr ""
@@ -1245,11 +1261,11 @@ msgstr ""
msgid "Cloud PBX"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832
msgid "Cloud pbx hunt policy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847
msgid "Cloud pbx hunt timeout"
msgstr ""
@@ -1273,7 +1289,7 @@ msgstr ""
msgid "CloudPBX subscriber must have a primary number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:147
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:166
msgid "Code"
msgstr ""
@@ -1281,15 +1297,15 @@ msgstr ""
msgid "Collapse Groups"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013
msgid "Comma-Separated list of Email addresses to send notifications when tresholds are exceeded."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:36 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:136 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314 share/templates/customer/details.tt:106
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:36 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:136 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336 share/templates/customer/details.tt:106
msgid "Company"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:550
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:553
msgid "Company Reg. Number"
msgstr ""
@@ -1309,11 +1325,11 @@ msgstr ""
msgid "Configure Preferences"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:488
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:489
msgid "Connectable Models"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2112 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959 share/templates/contact/list.tt:3 share/templates/reseller/details.tt:95 share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:12
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2112 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972 share/templates/contact/list.tt:3 share/templates/reseller/details.tt:95 share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:12
msgid "Contact"
msgstr ""
@@ -1321,7 +1337,7 @@ msgstr ""
msgid "Contact Details"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:459 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:109 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:59 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:158 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:48 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:118 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:558 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1153
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:459 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:109 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:59 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:158 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:48 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:118 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:562 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1253
msgid "Contact Email"
msgstr ""
@@ -1329,11 +1345,11 @@ msgstr ""
msgid "Contact Support"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:542
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:545
msgid "Contact URI"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666
msgid "Contact id"
msgstr ""
@@ -1365,23 +1381,23 @@ msgstr ""
msgid "Contains wildcarded SIP usernames (the localpart of the whole SIP URI, eg., \"user\" of SIP URI \"user@example.com\") that are (not) allowed to call the subscriber. \"*\", \"?\" and \"[x-y]\" with \"x\" and \"y\" representing numbers from 0 to 9 may be used as wildcards like in shell patterns."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1493
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1519
msgid "Content"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212
msgid "Content Type"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938
msgid "Content text"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963 share/templates/contract/list.tt:52 share/templates/package/details.tt:104 share/templates/reseller/details.tt:63
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976 share/templates/contract/list.tt:52 share/templates/package/details.tt:104 share/templates/reseller/details.tt:63
msgid "Contract"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:39 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:117 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:39 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:117 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912
msgid "Contract #"
msgstr ""
@@ -1415,7 +1431,7 @@ msgstr ""
msgid "Contract successfully terminated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1129 share/templates/contract/list.tt:1
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1229 share/templates/contract/list.tt:1
msgid "Contracts"
msgstr ""
@@ -1423,7 +1439,7 @@ msgstr ""
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885
msgid "Country"
msgstr ""
@@ -1431,11 +1447,11 @@ msgstr ""
msgid "Country Code"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846
msgid "Country Code, e.g. 1 for US or 43 for Austria"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290 share/templates/billing/zones.tt:21 share/templates/subscriber/preferences.tt:536
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312 share/templates/billing/zones.tt:21 share/templates/subscriber/preferences.tt:536
msgid "Create"
msgstr ""
@@ -1464,7 +1480,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Contact"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1516
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1542
msgid "Create Contract"
msgstr ""
@@ -1472,11 +1488,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Customer"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006 share/templates/device/list.tt:181
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019 share/templates/device/list.tt:181
msgid "Create Device Configuration"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167 share/templates/device/list.tt:100
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185 share/templates/device/list.tt:100
msgid "Create Device Model"
msgstr ""
@@ -1484,7 +1500,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Device Profile"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763 share/templates/domain/list.tt:22
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771 share/templates/domain/list.tt:22
msgid "Create Domain"
msgstr ""
@@ -1548,11 +1564,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Permanent Registration"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080 share/templates/package/list.tt:23
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095 share/templates/package/list.tt:23
msgid "Create Profile Package"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955 share/templates/reseller/list.tt:23
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968 share/templates/reseller/list.tt:23
msgid "Create Reseller"
msgstr ""
@@ -1596,11 +1612,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Subscriber Profile Set"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:510
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:511
msgid "Create Zone"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058
msgid "Currency"
msgstr ""
@@ -1608,35 +1624,35 @@ msgstr ""
msgid "Current totals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:577
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:581
msgid "Cust1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054
msgid "Cust2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637
msgid "Cust3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363
msgid "Cust4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408
msgid "Cust5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793
msgid "Cust6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996
msgid "Custom provisioning server URI."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:73 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:76 share/templates/customer/list.tt:103 share/templates/customer/preferences.tt:4 share/templates/device/list.tt:270 share/templates/device/list.tt:274 share/templates/reseller/details.tt:291 share/templates/subscriber/list.tt:21 share/templates/subscriber/list.tt:29 share/templates/subscriber/master.tt:14 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:13 share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:7
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1472 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:73 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:76 share/templates/customer/list.tt:103 share/templates/customer/preferences.tt:4 share/templates/device/list.tt:270 share/templates/device/list.tt:274 share/templates/reseller/details.tt:291 share/templates/subscriber/list.tt:21 share/templates/subscriber/list.tt:29 share/templates/subscriber/master.tt:14 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:13 share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:7
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -1660,7 +1676,7 @@ msgid "Customer #%1 successfully created"
msgstr ""
#. ($contract->id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:556
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:560
msgid "Customer #%1 successfully updated"
msgstr ""
@@ -1693,19 +1709,19 @@ msgstr ""
msgid "Customer Sound Set"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:555
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:558
msgid "Customer cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425
msgid "Customer free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776
msgid "Customer id of called subscriber, if local."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828
msgid "Customer id of calling subscriber, if local."
msgstr ""
@@ -1717,7 +1733,7 @@ msgstr ""
msgid "Customer specific Sound Set used for PBX auto-attendant prompts, customer-specific announcements etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:607
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:611
msgid "Customer successfully terminated"
msgstr ""
@@ -1729,11 +1745,11 @@ msgstr ""
msgid "Customers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1521
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1547
msgid "Daily Fraud Limit"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:502
+#: share/templates/customer/details.tt:524
msgid "Daily Settings"
msgstr ""
@@ -1753,15 +1769,15 @@ msgstr ""
msgid "Dates"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326
msgid "Day"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1173
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1273
msgid "Debit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914
msgid "December"
msgstr ""
@@ -1773,11 +1789,11 @@ msgstr ""
msgid "Default Files"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:575
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:579
msgid "Default Profile"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152
msgid "Default for Subscribers"
msgstr ""
@@ -1785,15 +1801,15 @@ msgstr ""
msgid "Define an action to be executed if User-Provided Number doesn't match the 'allowed_clis' list"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:547 share/templates/administrator/list.tt:20 share/templates/billing/fees.tt:20 share/templates/billing/peaktimes.tt:71 share/templates/billing/zones.tt:18 share/templates/contact/list.tt:19 share/templates/customer/details.tt:308 share/templates/customer/details.tt:353 share/templates/customer/details.tt:496 share/templates/customer/details.tt:525 share/templates/device/list.tt:123 share/templates/device/list.tt:161 share/templates/device/list.tt:200 share/templates/device/list.tt:239 share/templates/device/list.tt:269 share/templates/domain/list.tt:18 share/templates/emailtemplate/list.tt:18 share/templates/helpers/datatables.tt:99 share/templates/invoice/invoice_list.tt:19 share/templates/invoice/template_list.tt:19 share/templates/maliciouscall/list.tt:17 share/templates/ncos/list.tt:18 share/templates/ncos/pattern_list.tt:21 share/templates/numberblock/block_list.tt:18 share/templates/numberblock/profile_list.tt:23 share/templates/package/list.tt:19 share/templates/peering/list.tt:18 share/templates/peering/servers_rules.tt:19 share/templates/peering/servers_rules.tt:51 share/templates/reseller/details.tt:139 share/templates/reseller/details.tt:170 share/templates/reseller/details.tt:273 share/templates/reseller/details.tt:391 share/templates/rewrite/rules_list.tt:58 share/templates/rewrite/set_list.tt:22 share/templates/sound/handles_list.tt:62 share/templates/sound/list.tt:18 share/templates/subprofile/profile_list.tt:23 share/templates/subprofile/set_list.tt:23 share/templates/subscriber/master.tt:261 share/templates/subscriber/master.tt:297 share/templates/subscriber/preferences.tt:141 share/templates/subscriber/preferences.tt:399 share/templates/subscriber/preferences.tt:433 share/templates/subscriber/preferences.tt:515 share/templates/subscriber/preferences.tt:567 share/templates/subscriber/preferences.tt:638 share/templates/subscriber/preferences.tt:688 share/templates/subscriber/voicemail.tt:22 share/templates/voucher/list.tt:19
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:550 share/templates/administrator/list.tt:20 share/templates/billing/fees.tt:20 share/templates/billing/peaktimes.tt:71 share/templates/billing/zones.tt:18 share/templates/contact/list.tt:19 share/templates/customer/details.tt:308 share/templates/customer/details.tt:353 share/templates/customer/details.tt:518 share/templates/customer/details.tt:547 share/templates/device/list.tt:123 share/templates/device/list.tt:161 share/templates/device/list.tt:200 share/templates/device/list.tt:239 share/templates/device/list.tt:269 share/templates/domain/list.tt:18 share/templates/emailtemplate/list.tt:18 share/templates/helpers/datatables.tt:99 share/templates/invoice/invoice_list.tt:19 share/templates/invoice/template_list.tt:19 share/templates/maliciouscall/list.tt:17 share/templates/ncos/list.tt:18 share/templates/ncos/pattern_list.tt:21 share/templates/numberblock/block_list.tt:18 share/templates/numberblock/profile_list.tt:23 share/templates/package/list.tt:19 share/templates/peering/list.tt:18 share/templates/peering/servers_rules.tt:19 share/templates/peering/servers_rules.tt:51 share/templates/reseller/details.tt:139 share/templates/reseller/details.tt:170 share/templates/reseller/details.tt:273 share/templates/reseller/details.tt:391 share/templates/rewrite/rules_list.tt:58 share/templates/rewrite/set_list.tt:22 share/templates/sound/handles_list.tt:62 share/templates/sound/list.tt:18 share/templates/subprofile/profile_list.tt:23 share/templates/subprofile/set_list.tt:23 share/templates/subscriber/master.tt:261 share/templates/subscriber/master.tt:297 share/templates/subscriber/preferences.tt:141 share/templates/subscriber/preferences.tt:399 share/templates/subscriber/preferences.tt:433 share/templates/subscriber/preferences.tt:515 share/templates/subscriber/preferences.tt:567 share/templates/subscriber/preferences.tt:638 share/templates/subscriber/preferences.tt:688 share/templates/subscriber/voicemail.tt:22 share/templates/voucher/list.tt:19
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738
msgid "Delete Key"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248
msgid "Delete WAV"
msgstr ""
@@ -1801,19 +1817,19 @@ msgstr ""
msgid "Delete after sending Email"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651
msgid "Delete voicemail recordings from the mailbox after delivering them via email."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452
msgid "Deliver Incoming Faxes"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726
msgid "Deliver Outgoing Faxes"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:591 share/templates/device/list.tt:257
+#: share/templates/customer/details.tt:613 share/templates/device/list.tt:257
msgid "Deployed Device"
msgstr ""
@@ -1821,19 +1837,19 @@ msgstr ""
msgid "Deployed Devices"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:239 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:31 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:95 lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:34 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:333 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:42 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66 share/templates/rewrite/rules_list.tt:31
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:239 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:31 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:95 lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:34 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:333 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:42 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66 share/templates/rewrite/rules_list.tt:31
msgid "Description"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:266 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:271 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:266 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:271 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119
msgid "Destination Domain"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467
msgid "Destination Number"
msgstr ""
@@ -1841,7 +1857,7 @@ msgstr ""
msgid "Destination Pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1457 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1472
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1457 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1496
msgid "Destination Set"
msgstr ""
@@ -1854,147 +1870,147 @@ msgstr ""
msgid "Destination Sets"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132
msgid "Destination URI, user or number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462
msgid "Destination add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078
msgid "Destination carrier billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096
msgid "Destination carrier billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173
msgid "Destination carrier cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661
msgid "Destination carrier free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1478
msgid "Destination customer billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766
msgid "Destination customer billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:571
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:575
msgid "Destination customer cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150
msgid "Destination customer free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356
msgid "Destination customer id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083
msgid "Destination domain as received by the system from calling party after internal rewriting."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001
msgid "Destination domain in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859
msgid "Destination gpp0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322
msgid "Destination gpp1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997
msgid "Destination gpp2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:565
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:569
msgid "Destination gpp3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055
msgid "Destination gpp4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:501
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:502
msgid "Destination gpp5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120
msgid "Destination gpp6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156
msgid "Destination gpp7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278
msgid "Destination gpp8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:531
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:533
msgid "Destination gpp9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037
msgid "Destination reseller billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708
msgid "Destination reseller billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315
msgid "Destination reseller cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:522
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:524
msgid "Destination reseller free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354
msgid "Destination user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228
msgid "Destination user dialed"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373
msgid "Destination user id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678
msgid "Destination user in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941
msgid "Destination username or number as received by the system from calling party after internal rewriting."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:478
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:479
msgid "Destination username or number as received by the system from calling party before any internal rewriting."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221 share/templates/subscriber/preferences.tt:349 share/templates/subscriber/preferences.tt:68
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241 share/templates/subscriber/preferences.tt:349 share/templates/subscriber/preferences.tt:68
msgid "Destinations"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023
msgid "Destinationset"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092
msgid "Detail"
msgstr ""
@@ -2006,11 +2022,11 @@ msgstr ""
msgid "Details have been logged on the server. If you want to report the error, describe what you were doing or attempting to do just before."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889
msgid "Device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344 share/templates/device/list.tt:186
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366 share/templates/device/list.tt:186
msgid "Device Configuration"
msgstr ""
@@ -2030,7 +2046,7 @@ msgstr ""
msgid "Device Management"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:64 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:80 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:95 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704 share/templates/device/list.tt:105
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:64 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:80 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:95 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711 share/templates/device/list.tt:105
msgid "Device Model"
msgstr ""
@@ -2038,7 +2054,7 @@ msgstr ""
msgid "Device Models"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867 share/templates/customer/details.tt:285 share/templates/device/list.tt:225
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879 share/templates/customer/details.tt:285 share/templates/device/list.tt:225
msgid "Device Profile"
msgstr ""
@@ -2046,7 +2062,7 @@ msgstr ""
msgid "Device Profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:63 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:79 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:94 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:63 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:79 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:94 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201
msgid "Device Vendor"
msgstr ""
@@ -2110,7 +2126,7 @@ msgstr ""
msgid "Dialogic successfully flashed."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:278 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:278 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690
msgid "Direction"
msgstr ""
@@ -2130,11 +2146,11 @@ msgstr ""
msgid "Discard Changes"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795
msgid "Discard balance after intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455
msgid "Display Name"
msgstr ""
@@ -2146,7 +2162,7 @@ msgstr ""
msgid "Documentation"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:345 lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:31 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:163 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:120 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1473 share/templates/domain/list.tt:3 share/templates/domain/preferences.tt:4 share/templates/reseller/details.tt:156 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:12 share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:7
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:349 lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:31 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:163 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:120 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1497 share/templates/domain/list.tt:3 share/templates/domain/preferences.tt:4 share/templates/reseller/details.tt:156 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:12 share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:7
msgid "Domain"
msgstr ""
@@ -2159,15 +2175,15 @@ msgstr ""
msgid "Domain does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647
msgid "Domain of called party."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349
msgid "Domain of calling party."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:158 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:241
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:158 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:242
msgid "Domain successfully created"
msgstr ""
@@ -2191,15 +2207,15 @@ msgstr ""
msgid "Don't have an account?"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:617 share/templates/customer/details.tt:552 share/templates/device/list.tt:163 share/templates/device/list.tt:202 share/templates/invoice/invoice_list.tt:18 share/templates/invoice/invoice_list.tt:26
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:622 share/templates/customer/details.tt:574 share/templates/device/list.tt:163 share/templates/device/list.tt:202 share/templates/invoice/invoice_list.tt:18 share/templates/invoice/invoice_list.tt:26
msgid "Download"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672
msgid "Download CA Cert"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398
msgid "Download CA Certificate"
msgstr ""
@@ -2211,19 +2227,19 @@ msgstr ""
msgid "Download PCAP"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979
msgid "Download PEM"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867
msgid "Download PKCS12"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784
msgid "Download in PEM Format"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138
msgid "Download in PKCS12 Format"
msgstr ""
@@ -2236,27 +2252,27 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate %1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:50 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2084 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2106 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:277 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:50 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2084 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2106 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:277 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344
msgid "E.164 Number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:570
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:574
msgid "E164 Number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121
msgid "E164range"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436
msgid "E164range add"
msgstr ""
-#: share/templates/administrator/list.tt:19 share/templates/billing/fees.tt:19 share/templates/billing/list.tt:19 share/templates/billing/peaktimes.tt:43 share/templates/billing/peaktimes.tt:70 share/templates/contact/list.tt:18 share/templates/contract/list.tt:70 share/templates/customer/details.tt:25 share/templates/customer/details.tt:311 share/templates/customer/details.tt:352 share/templates/customer/details.tt:411 share/templates/customer/details.tt:492 share/templates/customer/details.tt:521 share/templates/customer/list.tt:118 share/templates/device/list.tt:124 share/templates/device/list.tt:162 share/templates/device/list.tt:201 share/templates/device/list.tt:240 share/templates/emailtemplate/list.tt:17 share/templates/helpers/pref_table.tt:144 share/templates/ncos/list.tt:17 share/templates/ncos/pattern_list.tt:20 share/templates/ncos/pattern_list.tt:39 share/templates/network/list.tt:18 share/templates/numberblock/block_list.tt:17 share/templates/numberblock/profile_list.tt:22 share/templates/numberblock/profile_list.tt:32 share/templates/package/list.tt:18 share/templates/peering/list.tt:17 share/templates/peering/servers_rules.tt:18 share/templates/peering/servers_rules.tt:50 share/templates/reseller/details.tt:109 share/templates/reseller/details.tt:138 share/templates/reseller/details.tt:207 share/templates/reseller/details.tt:240 share/templates/reseller/details.tt:272 share/templates/reseller/details.tt:305 share/templates/reseller/details.tt:46 share/templates/reseller/details.tt:78 share/templates/reseller/list.tt:18 share/templates/rewrite/rules_list.tt:55 share/templates/rewrite/set_list.tt:21 share/templates/sound/handles_list.tt:61 share/templates/sound/list.tt:17 share/templates/subprofile/profile_list.tt:22 share/templates/subprofile/profile_list.tt:33 share/templates/subprofile/set_list.tt:22 share/templates/subscriber/master.tt:51 share/templates/subscriber/preferences.tt:139 share/templates/subscriber/preferences.tt:186 share/templates/subscriber/preferences.tt:200 share/templates/subscriber/preferences.tt:214 share/templates/subscriber/preferences.tt:228 share/templates/subscriber/preferences.tt:277 share/templates/subscriber/preferences.tt:293 share/templates/subscriber/preferences.tt:309 share/templates/subscriber/preferences.tt:325 share/templates/subscriber/preferences.tt:341 share/templates/subscriber/preferences.tt:358 share/templates/subscriber/preferences.tt:432 share/templates/subscriber/preferences.tt:475 share/templates/subscriber/preferences.tt:566 share/templates/subscriber/preferences.tt:635 share/templates/subscriber/preferences.tt:685 share/templates/voucher/list.tt:18
+#: share/templates/administrator/list.tt:19 share/templates/billing/fees.tt:19 share/templates/billing/list.tt:19 share/templates/billing/peaktimes.tt:43 share/templates/billing/peaktimes.tt:70 share/templates/contact/list.tt:18 share/templates/contract/list.tt:70 share/templates/customer/details.tt:25 share/templates/customer/details.tt:311 share/templates/customer/details.tt:352 share/templates/customer/details.tt:411 share/templates/customer/details.tt:514 share/templates/customer/details.tt:543 share/templates/customer/list.tt:118 share/templates/device/list.tt:124 share/templates/device/list.tt:162 share/templates/device/list.tt:201 share/templates/device/list.tt:240 share/templates/emailtemplate/list.tt:17 share/templates/helpers/pref_table.tt:144 share/templates/ncos/list.tt:17 share/templates/ncos/pattern_list.tt:20 share/templates/ncos/pattern_list.tt:39 share/templates/network/list.tt:18 share/templates/numberblock/block_list.tt:17 share/templates/numberblock/profile_list.tt:22 share/templates/numberblock/profile_list.tt:32 share/templates/package/list.tt:18 share/templates/peering/list.tt:17 share/templates/peering/servers_rules.tt:18 share/templates/peering/servers_rules.tt:50 share/templates/reseller/details.tt:109 share/templates/reseller/details.tt:138 share/templates/reseller/details.tt:207 share/templates/reseller/details.tt:240 share/templates/reseller/details.tt:272 share/templates/reseller/details.tt:305 share/templates/reseller/details.tt:46 share/templates/reseller/details.tt:78 share/templates/reseller/list.tt:18 share/templates/rewrite/rules_list.tt:55 share/templates/rewrite/set_list.tt:21 share/templates/sound/handles_list.tt:61 share/templates/sound/list.tt:17 share/templates/subprofile/profile_list.tt:22 share/templates/subprofile/profile_list.tt:33 share/templates/subprofile/set_list.tt:22 share/templates/subscriber/master.tt:51 share/templates/subscriber/preferences.tt:139 share/templates/subscriber/preferences.tt:186 share/templates/subscriber/preferences.tt:200 share/templates/subscriber/preferences.tt:214 share/templates/subscriber/preferences.tt:228 share/templates/subscriber/preferences.tt:277 share/templates/subscriber/preferences.tt:293 share/templates/subscriber/preferences.tt:309 share/templates/subscriber/preferences.tt:325 share/templates/subscriber/preferences.tt:341 share/templates/subscriber/preferences.tt:358 share/templates/subscriber/preferences.tt:432 share/templates/subscriber/preferences.tt:475 share/templates/subscriber/preferences.tt:566 share/templates/subscriber/preferences.tt:635 share/templates/subscriber/preferences.tt:685 share/templates/voucher/list.tt:18
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -2289,23 +2305,23 @@ msgstr ""
msgid "Edit Zones"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238
msgid "Edit destination sets"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371
msgid "Edit time sets"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090
msgid "Either \"sipaccount\" or \"pbxaccount\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306
msgid "Either \"sippeering\" or \"reseller\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:37 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:137 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:514 share/templates/customer/details.tt:98 share/templates/subscriber/preferences.tt:193
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:37 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:137 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:515 share/templates/customer/details.tt:98 share/templates/subscriber/preferences.tt:193
msgid "Email"
msgstr ""
@@ -2373,11 +2389,11 @@ msgstr ""
msgid "Enable T38 Fax-over-IP via auto-provisioning if the end device supports it."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:88 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:96 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101 share/templates/rewrite/rules_list.tt:32
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:88 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:96 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117 share/templates/rewrite/rules_list.tt:32
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:392 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:55 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:496
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:396 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:55 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:497
msgid "End"
msgstr ""
@@ -2385,7 +2401,7 @@ msgstr ""
msgid "End Date"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986
msgid "End Date/Time"
msgstr ""
@@ -2397,15 +2413,15 @@ msgstr ""
msgid "Expand Groups"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2113 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:529
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2113 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:531
msgid "Expires"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727
msgid "Explicitly declare the way how you want to set billing profiles for this API call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149
msgid "Export status"
msgstr ""
@@ -2417,7 +2433,7 @@ msgstr ""
msgid "Export this subscriber into the shared XMPP buddy list for the customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084
msgid "Exported at"
msgstr ""
@@ -2425,15 +2441,15 @@ msgstr ""
msgid "Extended Away"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:339 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:354 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931 share/templates/subscriber/master.tt:113
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:343 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:358 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943 share/templates/subscriber/master.tt:113
msgid "Extension"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:517
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:518
msgid "Extension Number, e.g. 101"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:507
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:508
msgid "Extension device"
msgstr ""
@@ -2441,11 +2457,11 @@ msgstr ""
msgid "Extension of CloudPBX Subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254
msgid "Extension unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:26 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:458 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:107 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:57 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:156 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:47 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1151 share/templates/subscriber/master.tt:90
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:26 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:458 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:107 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:57 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:156 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:47 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1251 share/templates/subscriber/master.tt:90
msgid "External #"
msgstr ""
@@ -2453,15 +2469,15 @@ msgstr ""
msgid "External Contract #"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786
msgid "External ID"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985
msgid "External ID of calling subscriber, if local."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851
msgid "External ID of the calling subscriber's customer, if local."
msgstr ""
@@ -2469,18 +2485,22 @@ msgstr ""
msgid "External Subscriber #"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1499
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1525
msgid "External id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399
msgid "External id of called subscriber's customer, if local."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969
msgid "External id of called subscriber, if local."
msgstr ""
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:544
+msgid "FAILED"
+msgstr ""
+
#: share/templates/security/list.tt:66
msgid "Fail Count"
msgstr ""
@@ -2493,7 +2513,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to add registered device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:955
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:959
msgid "Failed to change account balance!"
msgstr ""
@@ -2505,7 +2525,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to clear audio cache."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:893
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:897
msgid "Failed to clear fraud interval"
msgstr ""
@@ -2525,11 +2545,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1435
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1496
msgid "Failed to create PBX device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1255
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1316
msgid "Failed to create PBX group"
msgstr ""
@@ -2585,7 +2605,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create device profile"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:142 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:235
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:142 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:236
msgid "Failed to create domain."
msgstr ""
@@ -2662,7 +2682,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create speed dial slot"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:807 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:201
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:811 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:201
msgid "Failed to create subscriber"
msgstr ""
@@ -2698,7 +2718,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1628
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1689
msgid "Failed to delete PBX device"
msgstr ""
@@ -2921,7 +2941,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to terminate billing profile"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:282 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:614
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:282 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:618
msgid "Failed to terminate contract"
msgstr ""
@@ -2933,11 +2953,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to terminate subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1026
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1036
msgid "Failed to top-up using cash!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1097
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1132
msgid "Failed to top-up using voucher!"
msgstr ""
@@ -2945,7 +2965,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to transcode audio file"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1669 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1686
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1730 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1747
msgid "Failed to trigger config reload via SIP"
msgstr ""
@@ -2961,11 +2981,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1558
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1619
msgid "Failed to update PBX device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1353
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1414
msgid "Failed to update PBX group"
msgstr ""
@@ -3001,7 +3021,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update contract"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:563
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:567
msgid "Failed to update customer contract"
msgstr ""
@@ -3151,7 +3171,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write fax data to temporary file: %1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741
msgid "Family"
msgstr ""
@@ -3159,7 +3179,7 @@ msgstr ""
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857
msgid "Fax Number"
msgstr ""
@@ -3171,7 +3191,7 @@ msgstr ""
msgid "Fax2Mail and Sendfax"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636
msgid "February"
msgstr ""
@@ -3179,15 +3199,15 @@ msgstr ""
msgid "Fees"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745
msgid "Field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367
msgid "File Type"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670 share/templates/sound/handles_list.tt:39
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677 share/templates/sound/handles_list.tt:39
msgid "Filename"
msgstr ""
@@ -3199,11 +3219,11 @@ msgstr ""
msgid "Find Subscriber by UUID"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:65 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:96 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:65 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:96 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802
msgid "Firmware File"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:34 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:134 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:34 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:134 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294
msgid "First Name"
msgstr ""
@@ -3211,11 +3231,11 @@ msgstr ""
msgid "Flash Dialogic"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714
msgid "Folder"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:152
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:171
msgid "For Contract #"
msgstr ""
@@ -3251,39 +3271,39 @@ msgstr ""
msgid "Forgot your password?"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:457
+#: share/templates/customer/details.tt:479
msgid "Fraud Limits"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679
msgid "Fraud Monthly Limit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1519
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1545
msgid "Fraud Monthly Lock"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112
msgid "Fraud Monthly Notify"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844
msgid "Fraud daily limit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728
msgid "Fraud daily lock"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043
msgid "Fraud daily notify"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:852
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:856
msgid "Fraud settings successfully changed!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198
msgid "Fraud use reseller rates"
msgstr ""
@@ -3291,27 +3311,27 @@ msgstr ""
msgid "Free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382
msgid "Free time balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:585
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:590
msgid "Free time spent"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642
msgid "Free-Time Balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:780 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:780 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1471
msgid "Friends"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:36 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1168
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:36 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1268
msgid "From"
msgstr ""
@@ -3319,11 +3339,11 @@ msgstr ""
msgid "From Date:"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:506
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:507
msgid "From Email Address"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:600
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:605
msgid "From Pattern"
msgstr ""
@@ -3331,51 +3351,51 @@ msgstr ""
msgid "From-Pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953 share/templates/device/list.tt:118
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966 share/templates/device/list.tt:118
msgid "Front Image"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654
msgid "GET"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762
msgid "General Purpose 0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447
msgid "General Purpose 1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951
msgid "General Purpose 2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257
msgid "General Purpose 3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:509
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:510
msgid "General Purpose 4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821
msgid "General Purpose 5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699
msgid "General Purpose 6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983
msgid "General Purpose 7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364
msgid "General Purpose 8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:544
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:547
msgid "General Purpose 9"
msgstr ""
@@ -3383,7 +3403,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:568
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:572
msgid "General Purpose Parameter 0."
msgstr ""
@@ -3391,7 +3411,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381
msgid "General Purpose Parameter 1."
msgstr ""
@@ -3399,7 +3419,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265
msgid "General Purpose Parameter 2."
msgstr ""
@@ -3407,7 +3427,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991
msgid "General Purpose Parameter 3."
msgstr ""
@@ -3415,7 +3435,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226
msgid "General Purpose Parameter 4."
msgstr ""
@@ -3423,7 +3443,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1502
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1528
msgid "General Purpose Parameter 5."
msgstr ""
@@ -3431,7 +3451,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971
msgid "General Purpose Parameter 6."
msgstr ""
@@ -3439,7 +3459,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920
msgid "General Purpose Parameter 7."
msgstr ""
@@ -3447,7 +3467,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394
msgid "General Purpose Parameter 8."
msgstr ""
@@ -3455,19 +3475,19 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732
msgid "General Purpose Parameter 9."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1511
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1537
msgid "Generate"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400
msgid "Generate Certificate"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416 share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:8
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439 share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:8
msgid "Group"
msgstr ""
@@ -3483,7 +3503,7 @@ msgstr ""
msgid "Group of addresses and/or IP nets allowed access."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:503 share/templates/subscriber/master.tt:195
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:504 share/templates/subscriber/master.tt:195
msgid "Groups"
msgstr ""
@@ -3491,7 +3511,7 @@ msgstr ""
msgid "Handbook"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1529
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1555
msgid "Handle"
msgstr ""
@@ -3515,35 +3535,35 @@ msgstr ""
msgid "Home"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:480
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:481
msgid "Host:"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:83 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:83 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718
msgid "Hostname"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739
msgid "Hour"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:355 share/templates/subscriber/master.tt:133
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:359 share/templates/subscriber/master.tt:133
msgid "Hunt Policy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:559
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563
msgid "Hunting Policy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160
msgid "Hunting Timeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628
msgid "Hunting policy, one of serial, parallel, random, circular."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1491
msgid "IBAN"
msgstr ""
@@ -3551,7 +3571,7 @@ msgstr ""
msgid "ID"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:595
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:600
msgid "INBOX"
msgstr ""
@@ -3559,7 +3579,7 @@ msgstr ""
msgid "IP"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:82 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:82 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285
msgid "IP Address"
msgstr ""
@@ -3567,7 +3587,7 @@ msgstr ""
msgid "IP Header Field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808
msgid "IP address of calling party."
msgstr ""
@@ -3591,11 +3611,11 @@ msgstr ""
msgid "ISDN Userside"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304
msgid "IVR Slots"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967
msgid "Id"
msgstr ""
@@ -3611,15 +3631,15 @@ msgstr ""
msgid "Idle interval before connecting first caller in PBX Call Queue. By default it is 10 seconds"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131
msgid "If active and a customer is selected, this sound set is used for all existing and new subscribers within this customer if no specific sound set is specified for the subscribers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413
msgid "If active, this sound set is used for all existing and new subscribers if no specific sound set is specified for them"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:521
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:523
msgid "If fees are uploaded via text/csv bulk upload, this option defines whether to purge any existing fees for the given billing profile before inserting the new ones."
msgstr ""
@@ -3643,11 +3663,11 @@ msgstr ""
msgid "Ignore the Call Forward from a Cloud PBX subscriber when it is called within a huntgroup"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051
msgid "Inbound"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107
msgid "Inbound (in) or Outbound (out)."
msgstr ""
@@ -3671,7 +3691,7 @@ msgstr ""
msgid "Inbound User-Provided Redirecting Number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153 share/templates/ncos/pattern_list.tt:34
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171 share/templates/ncos/pattern_list.tt:34
msgid "Include local area code"
msgstr ""
@@ -3679,7 +3699,7 @@ msgstr ""
msgid "Incoming Dialed Number Matching"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1515
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1541
msgid "Incoming Email as CC"
msgstr ""
@@ -3687,15 +3707,15 @@ msgstr ""
msgid "Incoming anonymous calls (with calling line identification restriction) are blocked if set to true."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742
msgid "Init time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224
msgid "Initial Balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990
msgid "Initial Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -3703,19 +3723,19 @@ msgstr ""
msgid "Initial Billing Profiles/Networks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1131
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1231
msgid "Initial Profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:520
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:522
msgid "Initial balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688
msgid "Initial profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831
msgid "Initial profiles add"
msgstr ""
@@ -3779,19 +3799,19 @@ msgstr ""
msgid "Internals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065
msgid "Interval charge"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767
msgid "Interval free cash"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069
msgid "Interval free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262
msgid "Intra customer"
msgstr ""
@@ -3877,7 +3897,7 @@ msgid "Invalid file type detected, only WAV supported"
msgstr ""
#. ($type)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:833 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:874
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:837 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:878
msgid "Invalid fraud interval '%1'!"
msgstr ""
@@ -3917,7 +3937,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid peering server id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:329
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:333
msgid "Invalid product id for this customer contract."
msgstr ""
@@ -3929,7 +3949,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid profile package id detected"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1589
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1650
msgid "Invalid provisioning subscriber id detected."
msgstr ""
@@ -3985,7 +4005,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid voucher id detected!"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:545 share/templates/invoice/invoice_list.tt:3
+#: share/templates/customer/details.tt:567 share/templates/invoice/invoice_list.tt:3
msgid "Invoice"
msgstr ""
@@ -3994,19 +4014,19 @@ msgstr ""
msgid "Invoice #%1 successfully created"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:497
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:498
msgid "Invoice Period"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409
msgid "Invoice Period End"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981
msgid "Invoice Period Start"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816 share/templates/invoice/template_list.tt:3 share/templates/reseller/details.tt:375
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827 share/templates/invoice/template_list.tt:3 share/templates/reseller/details.tt:375
msgid "Invoice Template"
msgstr ""
@@ -4018,7 +4038,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197
msgid "Invoice email template"
msgstr ""
@@ -4026,7 +4046,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice successfully deleted"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066
msgid "Invoice template"
msgstr ""
@@ -4063,7 +4083,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice template successfully updated"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:539 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:45 share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:19
+#: share/templates/customer/details.tt:561 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:45 share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:19
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4071,55 +4091,55 @@ msgstr ""
msgid "Invoices "
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057
msgid "Ip"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321
msgid "Is PBX Group?"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443
msgid "Is PBX Pilot?"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432
msgid "Is active"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295
msgid "Is master"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060
msgid "Is superuser"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1477
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1501
msgid "January"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134
msgid "July"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133
msgid "June"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157
msgid "Key"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369
msgid "Key Definition"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939
msgid "Keys add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:533 share/layout/body.tt:26
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:535 share/layout/body.tt:26
msgid "Language"
msgstr ""
@@ -4131,7 +4151,7 @@ msgstr ""
msgid "Last Attempt"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:35 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:135 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:35 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:135 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640
msgid "Last Name"
msgstr ""
@@ -4139,59 +4159,59 @@ msgstr ""
msgid "Lawful Intercept"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929
msgid "Lawful intercept"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361
msgid "Level Name"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643
msgid "Liid"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:465
+#: share/templates/customer/details.tt:487
msgid "Limit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1476
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1500
msgid "Line"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227
msgid "Line/Key Number (starting from 0)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887
msgid "Line/Key Range"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811
msgid "Line/Key Type"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418
msgid "Linerange"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645
msgid "Linerange add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270
msgid "Lines/Keys"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263
msgid "Lines/Keys in this range can be used as Busy Lamp Field. Value is accessible in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_blf"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:612
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:617
msgid "Lines/Keys in this range can be used as regular phone lines. Value is accessible in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_private"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210
msgid "Lines/Keys in this range can be used as shared lines. Value is accessible in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_shared"
msgstr ""
@@ -4207,7 +4227,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading..."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8 share/templates/customer/details.tt:466
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8 share/templates/customer/details.tt:488
msgid "Lock Level"
msgstr ""
@@ -4220,11 +4240,11 @@ msgstr ""
msgid "Logical RTP interface to use for media packets"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:35 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:35 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049
msgid "Login"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:576
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:580
msgid "Logo"
msgstr ""
@@ -4236,19 +4256,19 @@ msgstr ""
msgid "Loop"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008
msgid "Loopplay"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127
msgid "MAC Address"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:108 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:121 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726 share/templates/customer/details.tt:284
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:108 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:121 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734 share/templates/customer/details.tt:284
msgid "MAC Address / Identifier"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:614
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:619
msgid "MAC Address Image"
msgstr ""
@@ -4260,7 +4280,7 @@ msgstr ""
msgid "MIME encapsulated Location Information in the INVITE"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937
msgid "Make this profile automatically the default profile for new subscribers having this profile set."
msgstr ""
@@ -4280,7 +4300,7 @@ msgstr ""
msgid "Malicious call successfully deleted"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353
msgid "Manage Destination Sets"
msgstr ""
@@ -4289,7 +4309,7 @@ msgstr ""
msgid "Manage Sound Set %1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764
msgid "Manage Time Sets"
msgstr ""
@@ -4301,15 +4321,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually defined allowed source IPs"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:608
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:613
msgid "Mappings"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922
msgid "Mappings add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105
msgid "March"
msgstr ""
@@ -4317,7 +4337,7 @@ msgstr ""
msgid "Marks subscriber for CloudPBX Call Queue that queues incoming calls if it is busy and serves them to this subscriber when it becomes available"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1491
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1517
msgid "Mask"
msgstr ""
@@ -4337,11 +4357,11 @@ msgstr ""
msgid "Match Pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:528
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:530
msgid "Match pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955
msgid "Match pattern, a regular expression."
msgstr ""
@@ -4349,7 +4369,7 @@ msgstr ""
msgid "Max Number of Subscribers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1482
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1507
msgid "Max subscribers"
msgstr ""
@@ -4402,7 +4422,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum number of overall (incoming and outgoing) concurrent on-net and off-net calls for subscribers within the same Customer account, excluding calls to the application server and intra-PBX calls."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1168 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:643
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1229 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:647
msgid "Maximum number of subscribers for this customer reached"
msgstr ""
@@ -4414,11 +4434,11 @@ msgstr ""
msgid "Maximum total number of overall (incoming and outgoing) concurrent calls for subscribers."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1507
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1533
msgid "May"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822
msgid "Mday"
msgstr ""
@@ -4426,19 +4446,23 @@ msgstr ""
msgid "Media transport protocol"
msgstr ""
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1293
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2118
msgid "Method"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175
msgid "Method to configure the provisioning server on the phone. One of http, redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158
msgid "Minute"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267
msgid "Mobile Number"
msgstr ""
@@ -4446,19 +4470,19 @@ msgstr ""
msgid "Mobile Push Expiry Timeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377
msgid "Mode"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:50 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:50 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219
msgid "Model"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675
msgid "Model type"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:776 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:776 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421
msgid "Monday"
msgstr ""
@@ -4466,15 +4490,15 @@ msgstr ""
msgid "Monitoring & Statistics"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995
msgid "Month"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819
msgid "Monthly Fraud Limit"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:473
+#: share/templates/customer/details.tt:495
msgid "Monthly Settings"
msgstr ""
@@ -4572,11 +4596,11 @@ msgstr ""
msgid "NFS Server"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:36 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:338 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:344 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:353 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:1010 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:93 lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:35 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:34 lib/NGCP/Panel/Controller/Network.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:81 lib/NGCP/Panel/Controller/Product.pm:23 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:141 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:146 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:168 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:174 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:183 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:190 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:40 lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:332 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:41 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65 share/templates/customer/details.tt:102 share/templates/customer/details.tt:54 share/templates/customer/details.tt:64 share/templates/customer/details.tt:92 share/templates/helpers/pref_table.tt:39 share/templates/sound/handles_list.tt:38 share/templates/subscriber/preferences.tt:171 share/templates/subscriber/preferences.tt:257 share/templates/subscriber/preferences.tt:618 share/templates/subscriber/preferences.tt:668
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:36 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:342 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:348 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:357 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:1010 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:93 lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:35 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:34 lib/NGCP/Panel/Controller/Network.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:81 lib/NGCP/Panel/Controller/Product.pm:23 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:141 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:146 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:168 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:174 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:183 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:190 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:40 lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:332 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:41 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65 share/templates/customer/details.tt:102 share/templates/customer/details.tt:54 share/templates/customer/details.tt:64 share/templates/customer/details.tt:92 share/templates/helpers/pref_table.tt:39 share/templates/sound/handles_list.tt:38 share/templates/subscriber/preferences.tt:171 share/templates/subscriber/preferences.tt:257 share/templates/subscriber/preferences.tt:618 share/templates/subscriber/preferences.tt:668
msgid "Name"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774
msgid "Name in Fax Header"
msgstr ""
@@ -4584,19 +4608,19 @@ msgstr ""
msgid "Name in Fax Header for Sendfax"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279
msgid "Nat"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184
msgid "Ncos level id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:393 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:56 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:397 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:56 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919
msgid "Net Amount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:548
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -4604,7 +4628,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Blocks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331
msgid "Network id"
msgstr ""
@@ -4616,7 +4640,7 @@ msgstr ""
msgid "Network-Provided Display Name"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122
msgid "New Description"
msgstr ""
@@ -4628,7 +4652,7 @@ msgstr ""
msgid "New Messages"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005
msgid "New Name"
msgstr ""
@@ -4656,7 +4680,7 @@ msgstr ""
msgid "No packets for this Call-ID found."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:322 lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:49
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:326 lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:49
msgid "No product for this customer contract found."
msgstr ""
@@ -4676,11 +4700,11 @@ msgstr ""
msgid "No such voicemail file."
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:760
+#: share/templates/customer/details.tt:782
msgid "None"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826
msgid "Normalized CLI (usually E164) of calling party."
msgstr ""
@@ -4688,27 +4712,27 @@ msgstr ""
msgid "Not logged in"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:467
+#: share/templates/customer/details.tt:489
msgid "Notify"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286
msgid "Notify Emails"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020
msgid "Notopup discard intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1498
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1524
msgid "November"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:346 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:123 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2665 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:546
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:350 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:123 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2665 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:549
msgid "Number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223
msgid "Number Block"
msgstr ""
@@ -4749,7 +4773,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of Lines/Keys"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129
msgid "Number of extension modules"
msgstr ""
@@ -4757,15 +4781,15 @@ msgstr ""
msgid "Number to be played in voicebox"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:498 share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:56
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:499 share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:56
msgid "Numbers"
msgstr ""
-#: share/layout/body.tt:132
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715 share/layout/body.tt:132
msgid "OK"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743
msgid "October"
msgstr ""
@@ -4782,39 +4806,39 @@ msgstr ""
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845
msgid "Offpeak follow interval"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299
msgid "Offpeak follow rate"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895
msgid "Offpeak init interval"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1484
msgid "Offpeak init rate"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801
msgid "Old"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347
msgid "Onpeak follow interval"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:578
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582
msgid "Onpeak follow rate"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1483
msgid "Onpeak init interval"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:590
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:595
msgid "Onpeak init rate"
msgstr ""
@@ -4822,39 +4846,39 @@ msgstr ""
msgid "Oops!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380
msgid "Optional Subnet Prefix Length"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744
msgid "Optional billing network id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1514
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1540
msgid "Optionally set the maximum number of subscribers for this contract. Leave empty for unlimited."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1470
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1494
msgid "Options to carry over the customer's balance to the next balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830
msgid "Options to lock customer if the daily limit is exceeded."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892
msgid "Options to lock customer if the monthly limit is exceeded."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:566
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:570
msgid "Orientation"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368
msgid "Other cli"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755
msgid "Outbound"
msgstr ""
@@ -4894,7 +4918,11 @@ msgstr ""
msgid "Outbound socket to be used for SIP communication to this entity"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:525
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1292
+msgid "Outcome"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:527
msgid "Own cli"
msgstr ""
@@ -4902,11 +4930,11 @@ msgstr ""
msgid "PBX Call Queue"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1448 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1572
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1509 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1633
msgid "PBX Device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1621
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1682
msgid "PBX Device successfully deleted"
msgstr ""
@@ -4914,11 +4942,11 @@ msgstr ""
msgid "PBX Devices"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:624
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629
msgid "PBX Extension"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1267
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1328
msgid "PBX Group"
msgstr ""
@@ -4936,46 +4964,46 @@ msgstr ""
msgid "PBX Groups"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1426
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1487
msgid "PBX device successfully created"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1549
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1610
msgid "PBX device successfully updated"
msgstr ""
#. ($dev_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1470
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1531
msgid "PBX device with id %1 does not exist for this customer."
msgstr ""
#. ($dev_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1460
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1521
msgid "PBX device with id %1 does not exist."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1249
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1310
msgid "PBX group successfully created"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1347
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1408
msgid "PBX group successfully updated"
msgstr ""
#. ($group_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1279
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1340
msgid "PBX group with id %1 does not exist."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:485
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:486
msgid "PDF"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404
msgid "PDF14"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279 share/templates/subscriber/preferences.tt:179
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301 share/templates/subscriber/preferences.tt:179
msgid "PIN"
msgstr ""
@@ -4991,19 +5019,27 @@ msgstr ""
msgid "PIN to bypass outbound Block List"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638
msgid "POST"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685
msgid "PS"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775
msgid "Package"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1303
+msgid "Package after"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1302
+msgid "Package before"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632
msgid "Package id"
msgstr ""
@@ -5011,15 +5047,15 @@ msgstr ""
msgid "Pages"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164
msgid "Panasonic"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:603
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:608
msgid "Panasonic password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053
msgid "Panasonic username"
msgstr ""
@@ -5027,15 +5063,15 @@ msgstr ""
msgid "Panel Branding"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641
msgid "Parallel Ringing"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:557
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:561
msgid "Passreset email template"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -5043,19 +5079,19 @@ msgstr ""
msgid "Password for Sendfax"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881
msgid "Password used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. Obtained from Panasonic."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899
msgid "Password used to configure bootstrap url on Polycom redirect server."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237
msgid "Password used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. Obtained from Yealink."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:238 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:238 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:596
msgid "Pattern"
msgstr ""
@@ -5063,19 +5099,19 @@ msgstr ""
msgid "Patterns"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111
msgid "Pbx group ids"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:561
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:565
msgid "Pbx groupmember ids"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:606
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:611
msgid "Pbx hunt policy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670
msgid "Pbx hunt timeout"
msgstr ""
@@ -5104,11 +5140,11 @@ msgstr ""
msgid "Peer Number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:545
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:548
msgid "Peer auth realm"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449
msgid "Peer auth user"
msgstr ""
@@ -5200,19 +5236,19 @@ msgstr ""
msgid "Perform serial forking based on q-value of registered contacts"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836
msgid "Perform top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016
msgid "Period"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787
msgid "Period add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1486
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1511
msgid "Phone Number"
msgstr ""
@@ -5220,11 +5256,11 @@ msgstr ""
msgid "Phone Status:"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633
msgid "Phone device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:540
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:542
msgid "Phone or the phone extension"
msgstr ""
@@ -5232,7 +5268,7 @@ msgstr ""
msgid "Phone/Fax"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216
msgid "Pin"
msgstr ""
@@ -5240,47 +5276,47 @@ msgstr ""
msgid "Play"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:586
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591
msgid "Play file in a loop."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039
msgid "Play in Loop"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:554
msgid "Polycom"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953
msgid "Polycom password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950
msgid "Polycom profile"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139
msgid "Polycom username"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:84 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:84 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680
msgid "Port"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812
msgid "Position of label in frontimage in px from left."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878
msgid "Position of label in frontimage in px from top."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327
msgid "Position of label text relative to label arrow."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874
msgid "Postcode"
msgstr ""
@@ -5307,11 +5343,11 @@ msgstr ""
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1500
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1526
msgid "Preliminary created in ZeroTouch Provisioning console Polycom ZTP profile. Refer to documentation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735
msgid "Prepaid"
msgstr ""
@@ -5327,11 +5363,11 @@ msgstr ""
msgid "Primary Number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:30 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:30 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925
msgid "Priority (q-value)"
msgstr ""
@@ -5339,19 +5375,19 @@ msgstr ""
msgid "Private Line"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:108 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:60 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:157 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1152
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:108 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:60 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:157 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1252
msgid "Product"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:125 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:549 share/templates/subprofile/preferences.tt:4
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:125 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:552 share/templates/subprofile/preferences.tt:4
msgid "Profile"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:109 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:122 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:109 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:122 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646
msgid "Profile Name"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:150 share/templates/package/list.tt:3 share/templates/reseller/details.tt:258
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:169 share/templates/package/list.tt:3 share/templates/reseller/details.tt:258
msgid "Profile Package"
msgstr ""
@@ -5364,7 +5400,7 @@ msgstr ""
msgid "Profile Packages"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:331 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:331 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309
msgid "Profile Set"
msgstr ""
@@ -5372,7 +5408,15 @@ msgstr ""
msgid "Profile Sets"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1306
+msgid "Profile after"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1305
+msgid "Profile before"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866
msgid "Profile id"
msgstr ""
@@ -5380,7 +5424,7 @@ msgstr ""
msgid "Profile package does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273
msgid "Profile package id"
msgstr ""
@@ -5396,7 +5440,7 @@ msgstr ""
msgid "Profile package successfully updated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022
msgid "Profile set"
msgstr ""
@@ -5404,7 +5448,7 @@ msgstr ""
msgid "Profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:85 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705 share/templates/subscriber/preferences.tt:545
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:85 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712 share/templates/subscriber/preferences.tt:545
msgid "Protocol"
msgstr ""
@@ -5412,15 +5456,15 @@ msgstr ""
msgid "Provide this field as pre-coded value to add it to the SDP as MIME object with content-type \"application/vnd.cirpack.isdn-ext\" and \"content-disposition: signal;handling=required\" according to the German NGN interconnect specification"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033
msgid "Purge existing"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205
msgid "Push Provisioning URL"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759
msgid "Q"
msgstr ""
@@ -5432,15 +5476,15 @@ msgstr ""
msgid "RTP-Proxy Mode"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668
msgid "Random Ringing"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300
msgid "Rated at"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244
msgid "Rating status"
msgstr ""
@@ -5452,7 +5496,7 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785
msgid "Read only"
msgstr ""
@@ -5460,7 +5504,7 @@ msgstr ""
msgid "Read-Only"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:610
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:615
msgid "Receive Reports"
msgstr ""
@@ -5477,7 +5521,7 @@ msgstr ""
msgid "Recent Calls"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823
msgid "Recover"
msgstr ""
@@ -5522,27 +5566,27 @@ msgstr ""
msgid "Remote Authentication"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1481
msgid "Repeat"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886
msgid "Repeat Password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412
msgid "Replace existing"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:588
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:593
msgid "Replace existing sound files in set by default files."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1474 share/templates/rewrite/rules_list.tt:30
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1498 share/templates/rewrite/rules_list.tt:30
msgid "Replacement Pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:579
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:583
msgid "Replacement pattern."
msgstr ""
@@ -5550,11 +5594,15 @@ msgstr ""
msgid "Report last call as malicious by calling at malicious_call@"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:31 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:52 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:31 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:52 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733
msgid "Reported at"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:32 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:37 lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:58 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:48 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:62 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:78 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:92 lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:30 lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:34 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:24 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:30 lib/NGCP/Panel/Controller/Network.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:164 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:175 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:182 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:189 lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:32 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:40 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:71 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:149 share/templates/customer/details.tt:47 share/templates/reseller/details.tt:31 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250
+msgid "Request token"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:32 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:37 lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:58 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:48 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:62 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:78 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:92 lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:30 lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:34 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:24 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:30 lib/NGCP/Panel/Controller/Network.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:164 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:175 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:182 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:189 lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:32 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:40 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:71 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:168 share/templates/customer/details.tt:47 share/templates/reseller/details.tt:31 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7
msgid "Reseller"
msgstr ""
@@ -5591,19 +5639,19 @@ msgstr ""
msgid "Reseller branding successfully updated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231
msgid "Reseller contract id of called subscriber, or contract id of peer if to external."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:621
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626
msgid "Reseller contract id of calling subscriber, or contract id of peer if from external."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934
msgid "Reseller id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098
msgid "Reseller id of called subscriber, or contract id of peer if to external"
msgstr ""
@@ -5633,11 +5681,11 @@ msgstr ""
msgid "Reseller successfully updated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967 share/templates/reseller/list.tt:1 share/templates/reseller/list.tt:3 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:4 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:34
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980 share/templates/reseller/list.tt:1 share/templates/reseller/list.tt:3 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:4 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:34
msgid "Resellers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:151
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:170
msgid "Reserved for Customer"
msgstr ""
@@ -5649,7 +5697,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset Web Password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81 share/templates/rewrite/set_list.tt:3 share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:12
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81 share/templates/rewrite/set_list.tt:3 share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:12
msgid "Rewrite Rule Set"
msgstr ""
@@ -5702,11 +5750,11 @@ msgstr ""
msgid "Ring Timeout for CFT"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:587
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:592
msgid "Ringtimeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040
msgid "Rm"
msgstr ""
@@ -5714,7 +5762,7 @@ msgstr ""
msgid "Rule"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803
msgid "Rule enabled state."
msgstr ""
@@ -5726,11 +5774,11 @@ msgstr ""
msgid "SIP Call Flows"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401
msgid "SIP Domain"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1487 share/templates/subscriber/master.tt:86
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1512 share/templates/subscriber/master.tt:86
msgid "SIP Password"
msgstr ""
@@ -5759,7 +5807,7 @@ msgstr ""
msgid "SIP URI"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015
msgid "SIP Username"
msgstr ""
@@ -5827,7 +5875,7 @@ msgstr ""
msgid "SS7 Own Point Code."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749
msgid "SVG"
msgstr ""
@@ -5859,11 +5907,11 @@ msgstr ""
msgid "Same as \"ncos\", but may only be set by administrators and is applied prior to the user setting."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:781 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:781 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283
msgid "Saturday"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924
msgid "Save"
msgstr ""
@@ -5875,7 +5923,7 @@ msgstr ""
msgid "Search for partial match of user-provided number (UPN) to subscriber's primary E164 number and aliases. If it mathes, take UPN as valid wihout allowed_clis check and copy UPN to network-provided number (NPN)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701
msgid "Seconds to wait for pick-up until engaging Call Forward (e.g. “10”)"
msgstr ""
@@ -5887,15 +5935,15 @@ msgstr ""
msgid "See \"lock_voip_account_subscriber\" for a list of possible values. A lock value of \"none\" will not be returned to the caller. Read-only setting."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242
msgid "Select"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:484
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:485
msgid "Send"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762 share/templates/subscriber/preferences.tt:333
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770 share/templates/subscriber/preferences.tt:333
msgid "Send Copies"
msgstr ""
@@ -5903,7 +5951,7 @@ msgstr ""
msgid "Send Fax"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219 share/templates/subscriber/preferences.tt:317
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239 share/templates/subscriber/preferences.tt:317
msgid "Send Reports"
msgstr ""
@@ -5919,35 +5967,35 @@ msgstr ""
msgid "Send the calls from/to the subscribers through the cloud pbx module."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081
msgid "September"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:42 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:42 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464
msgid "Serial"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:390 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:53
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:394 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:53
msgid "Serial #"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:356 share/templates/subscriber/master.tt:139
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:360 share/templates/subscriber/master.tt:139
msgid "Serial Hunt Timeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947
msgid "Serial Ringing"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415
msgid "Server enabled state."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308
msgid "Service Charge"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904
msgid "Service charge"
msgstr ""
@@ -5983,7 +6031,7 @@ msgstr ""
msgid "Set dialogic mode, which is used to autoprovision configuration on a Dialogic IMG."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964
msgid "Set id"
msgstr ""
@@ -5999,7 +6047,7 @@ msgstr ""
msgid "Setting"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:582 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:29 share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:4 share/templates/widgets/subscriber_topmenu_settings.tt:4 share/templates/widgets/subscriberadmin_topmenu_settings.tt:4
+#: share/templates/customer/details.tt:604 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:29 share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:4 share/templates/widgets/subscriber_topmenu_settings.tt:4 share/templates/widgets/subscriberadmin_topmenu_settings.tt:4
msgid "Settings"
msgstr ""
@@ -6027,11 +6075,11 @@ msgstr ""
msgid "Show Variables"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850
msgid "Show passwords"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933
msgid "Sign In"
msgstr ""
@@ -6044,31 +6092,31 @@ msgstr ""
msgid "Sign in using your %1 credentials:"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159
msgid "Simple"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276
msgid "Simple View"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:265 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:270 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1496
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:265 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:270 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1522
msgid "Slot"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010
msgid "Slot add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:489
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:490
msgid "Sn"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441
msgid "Snbase"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655
msgid "Snlength"
msgstr ""
@@ -6136,19 +6184,19 @@ msgstr ""
msgid "Sound set successfully updated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:492
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:493
msgid "Soundfile"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:30 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:51 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:30 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:51 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012
msgid "Source"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1490
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1516
msgid "Source CLI"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628 share/templates/subscriber/preferences.tt:544
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634 share/templates/subscriber/preferences.tt:544
msgid "Source IP"
msgstr ""
@@ -6160,131 +6208,131 @@ msgstr ""
msgid "Source UUID"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720
msgid "Source carrier billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909
msgid "Source carrier billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218
msgid "Source carrier cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317
msgid "Source carrier free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1470
msgid "Source clir"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291
msgid "Source customer billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048
msgid "Source customer billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:567
msgid "Source customer cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709
msgid "Source customer free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271
msgid "Source customer id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:594
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:599
msgid "Source domain"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341
msgid "Source external contract id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781
msgid "Source external subscriber id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958
msgid "Source gpp0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307
msgid "Source gpp1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923
msgid "Source gpp2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162
msgid "Source gpp3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834
msgid "Source gpp4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038
msgid "Source gpp5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694
msgid "Source gpp6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910
msgid "Source gpp7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:572
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:576
msgid "Source gpp8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960
msgid "Source gpp9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897
msgid "Source ip"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1478
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1502
msgid "Source provider id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:597
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:602
msgid "Source reseller billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259
msgid "Source reseller billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674
msgid "Source reseller cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:499
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:500
msgid "Source reseller free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:602
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:607
msgid "Source user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252
msgid "Source user id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465
msgid "Source uuid"
msgstr ""
@@ -6344,7 +6392,7 @@ msgstr ""
msgid "Speeddial"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896
msgid "Speeddials"
msgstr ""
@@ -6352,7 +6400,7 @@ msgstr ""
msgid "Spent this interval"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:391 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:54 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:395 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:54 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348
msgid "Start"
msgstr ""
@@ -6364,7 +6412,7 @@ msgstr ""
msgid "Start Date"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:505
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:506
msgid "Start Date/Time"
msgstr ""
@@ -6372,43 +6420,43 @@ msgstr ""
msgid "Start Time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1489
msgid "Start time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223 share/templates/customer/details.tt:282
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243 share/templates/customer/details.tt:282
msgid "Station Name"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:30 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:461 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:110 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:62 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:142 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:159 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:41 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:50 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:122 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2082 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:276 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1154 share/templates/subscriber/master.tt:76
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:30 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:461 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:110 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:62 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:142 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:159 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:41 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:50 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:122 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2082 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:276 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1254 share/templates/subscriber/master.tt:76
msgid "Status"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217
msgid "Street"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:37 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1504
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:37 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1530
msgid "Subject"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703
msgid "Submitid"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155
msgid "Subnet Prefix Length"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2666 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998 share/templates/customer/details.tt:283 share/templates/customer/details.tt:570 share/templates/customer/details.tt:760 share/templates/subscriber/list.tt:3 share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:32 share/templates/subscriber/preferences.tt:10 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:14 share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:13
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2666 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1289 share/templates/customer/details.tt:283 share/templates/customer/details.tt:592 share/templates/customer/details.tt:782 share/templates/subscriber/list.tt:3 share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:32 share/templates/subscriber/preferences.tt:10 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:14 share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:13
msgid "Subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275
msgid "Subscriber #"
msgstr ""
@@ -6417,11 +6465,11 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber %1@%2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763
msgid "Subscriber Base, e.g. 12345"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:613
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:618
msgid "Subscriber ID"
msgstr ""
@@ -6429,11 +6477,11 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber Master Data"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:483
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:484
msgid "Subscriber Number Range Length (e.g. 2 for 1-212-12345xx"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128
msgid "Subscriber Number, e.g. 12345678"
msgstr ""
@@ -6442,7 +6490,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber Preferences for %1@%2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363 share/templates/numberblock/profile_list.tt:3 share/templates/subprofile/profile_list.tt:3 share/templates/subscriber/master.tt:125
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385 share/templates/numberblock/profile_list.tt:3 share/templates/subprofile/profile_list.tt:3 share/templates/subscriber/master.tt:125
msgid "Subscriber Profile"
msgstr ""
@@ -6451,7 +6499,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber Profile \"%1\" - Preferences"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427 share/templates/subscriber/master.tt:119
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450 share/templates/subscriber/master.tt:119
msgid "Subscriber Profile Set"
msgstr ""
@@ -6472,7 +6520,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber Settings"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932
msgid "Subscriber can configure other subscribers within the Customer Account"
msgstr ""
@@ -6480,11 +6528,11 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837
msgid "Subscriber email template"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397
msgid "Subscriber id"
msgstr ""
@@ -6534,7 +6582,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber status is %1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:801
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:805
msgid "Subscriber successfully created"
msgstr ""
@@ -6554,7 +6602,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully cleared Call Forward"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:902
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:906
msgid "Successfully cleared fraud interval!"
msgstr ""
@@ -6626,7 +6674,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully deleted voicemail"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1714
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1775
msgid "Successfully redirected request to device"
msgstr ""
@@ -6651,7 +6699,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully terminated subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1692
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1753
msgid "Successfully triggered config reload via SIP"
msgstr ""
@@ -6715,23 +6763,23 @@ msgstr ""
msgid "Successfully updated voicemail setting"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:782 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1468
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:782 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1492
msgid "Sunday"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984
msgid "Supported File Types are TXT, PDF, PS, TIFF"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067
msgid "Supports Busy Lamp Field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328
msgid "Supports Private Line"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002
msgid "Supports Shared Line"
msgstr ""
@@ -6755,19 +6803,19 @@ msgstr ""
msgid "System Status"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849
msgid "TCP"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716
msgid "TIFF"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100
msgid "TLS"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1524
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1550
msgid "Template"
msgstr ""
@@ -6795,39 +6843,39 @@ msgstr ""
msgid "Terminating own subscriber is prohibited."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253
msgid "The \"timely\" interval in temporal units."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:573
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:577
msgid "The BIC (Business Identifier Code) of the contact bank details."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926
msgid "The CLI of the other party, or null if CLIR was active. For intra-PBX calls it is the PBX extension, for inter-PBX calls it is the value of the field specified by the alias_field parameter if available, otherwise the souce_cli or destination_user_in. CLI format is denormalized by caller-out rewrite rule of subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841
msgid "The CLI of the own party. For PBX subscribers it is always the PBX extension, otherwise the source_cli or destination_user_in. CLI format is denormalized by caller-out rewrite rule of subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756
msgid "The E164 number block."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461
msgid "The HTTP method to set the provisioning server (one of GET, POST)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318
msgid "The IBAN (International Bank Account Number) of the contact bank details."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975
msgid "The ID of the calling subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835
msgid "The ID of the subscriber to apply rules for"
msgstr ""
@@ -6835,43 +6883,43 @@ msgstr ""
msgid "The IP address of the SNMP manager which is supposed to access this IMG. Only this IP will have access to the SNMP Agent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000
msgid "The IP address of the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873
msgid "The IP address of the X-3 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1488
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1513
msgid "The IVR key to press for this destination"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428
msgid "The LI ID for this interception."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973
msgid "The MAC address of the device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130
msgid "The Name of this range, e.g. Phone Keys or Attendant Console 1 Keys, accessible in the config template array via phone.lineranges[].name"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007
msgid "The PBX device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792
msgid "The PBX extension used for short dialling. If provided, the primary number will automatically be derived from the pilot subscriber's primary number suffixed by this extension."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389
msgid "The PIN used to enter the IVR menu from external numbers."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:495
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:496
msgid "The SIP URI pointing to the current contact of the subscriber."
msgstr ""
@@ -6887,35 +6935,35 @@ msgstr ""
msgid "The SIP header to take the IP address for logging it into CDRs."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170
msgid "The SIP password for the User-Agents"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440
msgid "The SIP username for the User-Agents"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444
msgid "The VAT number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416
msgid "The VAT rate in percentage (e.g. 20)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1477
msgid "The amount of the voucher in cents of Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358
msgid "The amount spent during this interval in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177
msgid "The amount to top up in Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116
msgid "The amount to top up in cents of Euro/USD/etc."
msgstr ""
@@ -6923,31 +6971,31 @@ msgstr ""
msgid "The area code that will be used for routing of dialed numbers without an area code. Defaults to the area code of the E.164 number if the subscriber has one."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853
msgid "The authentication realm (domain) used for outbound authentication."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017
msgid "The authentication username used for outbound authentication."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126
msgid "The balance interval in temporal units."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829
msgid "The balance threshold (in cents) for the underrun lock level to come into effect."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852
msgid "The balance threshold (in cents) for underrun profiles to come into effect."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945
msgid "The balance will be discarded if no top-up happened for the the given number of balance intervals."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188
msgid "The bank name of the contact bank details."
msgstr ""
@@ -6955,71 +7003,71 @@ msgstr ""
msgid "The base CLI for the PBX extension."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:541
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:543
msgid "The base fee charged per billing interval (a monthly fixed fee, e.g. 100) in cents. This fee can be used on the invoice."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:562
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:566
msgid "The billing fee id used to calculate the destination carrier cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773
msgid "The billing fee id used to calculate the destination customer cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:580
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:584
msgid "The billing fee id used to calculate the destination reseller cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089
msgid "The billing fee id used to calculate the source carrier cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091
msgid "The billing fee id used to calculate the source customer cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:607
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:612
msgid "The billing fee id used to calculate the source reseller cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865
msgid "The billing network id this profile is restricted to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074
msgid "The billing packge to switch to after topup."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070
msgid "The billing profile / billing network interval schedule used to charge this contract can be specified. It is represented by an array of objects, each containing the keys \"start\", \"stop\", \"profile_id\" and \"network_id\" (/api/customers/ only). When POSTing, it has to contain a single interval with empty \"start\" and \"stop\" fields. Only intervals beginning in the future can be updated afterwards. This field is required if the 'profiles' profile definition mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1525
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1551
msgid "The billing profile id used to charge this contract, which will become active immediately. This field is required if the profile definition mode is not defined or the 'id' mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673
msgid "The billing profile id used to charge this contract."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663
msgid "The billing profile this billing fee belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1494
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1520
msgid "The billing profile this billing zone belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751
msgid "The billing zone id this fee belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880
msgid "The call direction when to apply this fee (either for inbound or outbound calls)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935
msgid "The caller ID who left the message."
msgstr ""
@@ -7027,7 +7075,7 @@ msgstr ""
msgid "The chosen Codecs will be used from the IMG to transcode to, in the given order of priority."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1485
msgid "The city name of the contact."
msgstr ""
@@ -7039,19 +7087,19 @@ msgstr ""
msgid "The community name, used by the SNMP manager, to access this IMG as an Agent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168
msgid "The company name of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:596
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:601
msgid "The company registration number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757
msgid "The contact id this contract belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:581
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:585
msgid "The contact priority for serial forking (float value, higher is stronger) between -1.00 to 1.00"
msgstr ""
@@ -7083,59 +7131,99 @@ msgstr ""
msgid "The content to put into the To username for outbound calls from the platform to the subscriber or peer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258
msgid "The content type this config is served as."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702
msgid "The contract this sound set belongs to. If set, the sound set becomes a customer sound set instead of a system sound set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448
msgid "The contract to create the invoice for."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035
msgid "The contract used for this reseller."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:491
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:492
msgid "The contract used for this subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:584
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:559
+msgid "The contract's actual billing profile after the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099
+msgid "The contract's actual billing profile before the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825
+msgid "The contract's balance interval after the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965
+msgid "The contract's balance interval before the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1515
+msgid "The contract's cash balance after the top-up in Euro/USD/etc."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872
+msgid "The contract's cash balance before the top-up in Euro/USD/etc."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1503
+msgid "The contract's profile package after the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631
+msgid "The contract's profile package before the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169
+msgid "The contract's subscribers' lock levels after the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392
+msgid "The contract's subscribers' lock levels before the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:589
msgid "The cost for the called party customer towards the reseller."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334
msgid "The cost for the calling party customer towards the reseller."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:527
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:529
msgid "The cost for the carrier towards the operator (e.g. for 800-numbers)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046
msgid "The cost for the customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977
msgid "The cost for the operator towards the peering carrier."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916
msgid "The cost for the reseller of the called party towards the system operator."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970
msgid "The cost for the reseller of the calling party towards the system operator."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875
msgid "The cost of each following interval in cents per second (e.g. 0.90)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:616
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:621
msgid "The cost of the first interval in cents per second (e.g. 0.90)."
msgstr ""
@@ -7143,151 +7231,151 @@ msgstr ""
msgid "The country code that will be used for routing of dialed numbers without a country code. Defaults to the country code of the E.164 number if the subscriber has one."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438
msgid "The currency symbol or ISO code, used on invoices and webinterfaces."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343
msgid "The current cash balance of the customer in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191
msgid "The current free-time balance of the customer in seconds."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357
msgid "The customer contract this device is belonging to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166
msgid "The customer contract this voucher can be used by (optional)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946
msgid "The customer this invoice belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1495
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1521
msgid "The date the invoice has been sent by email or null if not sent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255
msgid "The date until this voucher is valid (YYYY-MM-DD hh:mm:ss)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717
msgid "The date until this voucher is valid."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901
msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the first second belonging to the balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:622
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627
msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the last second belonging to the balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319
msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile gets active."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031
msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile is revoked."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261
msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the cash balance underran the profile package's underrun_lock_threshold and subscribers' lock levels were set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:574
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:578
msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the cash balance underran the profile package's underrun_profile_threshold and underrun profiles were applied."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050
msgid "The description of the level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:534
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:536
msgid "The description of the sound set"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420
msgid "The destination URI, user or number as dialed by the end user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063
msgid "The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to the carrier billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032
msgid "The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to the customer billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752
msgid "The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to the reseller billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234
msgid "The destination for this slot; can be a number, username or full SIP URI."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183
msgid "The detailed name for the zone (e.g. US Mobile Numbers)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683
msgid "The direction rule set to apply, one of caller_in, callee_in, caller_out, callee_out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884
msgid "The domain id this subscriber belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:512
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:513
msgid "The duration of the call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797
msgid "The duration of the message."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094
msgid "The duration/interval in temporal units."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137
msgid "The email address of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245
msgid "The email address of the subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077
msgid "The email address where to send notifications and the recordings."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386
msgid "The email template used to notify users about invoice."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195
msgid "The email template used to notify users about password reset."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796
msgid "The email template used to notify users about subscriber creation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994
msgid "The end of the invoice period."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:537
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:539
msgid "The end time in format hh:mm:ss"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378
msgid "The expire timestamp of the registered contact."
msgstr ""
@@ -7299,55 +7387,59 @@ msgstr ""
msgid "The extension for the PBX subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072
msgid "The extension modules which can be attached to this device model."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780
+msgid "The external ID to identify top-up request."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178
msgid "The fax number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288
msgid "The filename of the sound file (for informational purposes only)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681
msgid "The filename of this firmware."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768
msgid "The final SIP response code of the call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1508
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1534
msgid "The folder the message is currently in (one of INBOX, Old, Work, Friends, Family, Cust1-Cust6)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323
msgid "The fraud detection threshold per day (in cents, e.g. 1000)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778
msgid "The fraud detection threshold per month (in cents, e.g. 10000)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:556
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:560
msgid "The free-time spent during this interval in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330
msgid "The fully qualified domain name (e.g. sip.example.org)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249
msgid "The given name of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:523
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:525
msgid "The group this handle belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833
msgid "The human-readable display name (e.g. John Doe)"
msgstr ""
@@ -7355,7 +7447,7 @@ msgstr ""
msgid "The hunting policy for PBX hunt groups."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104
msgid "The id of the billing profile at the first second of the balance interval."
msgstr ""
@@ -7375,99 +7467,99 @@ msgstr ""
msgid "The id pointing to the \"Call Forward Unconditional\" entry in the voip_cf_mappings table"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1527
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1553
msgid "The included free minutes per billing interval (in seconds, e.g. 60000 for 1000 free minutes)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181
msgid "The included free money per billing interval (in cents, e.g. 10000)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433
msgid "The initial balance (in cents) that will be set for the very first balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639
msgid "The internal SIP Call-ID of the call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222
msgid "The interval's cash balance of the contract in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203
msgid "The interval's free-time balance of the contract in seconds."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788
msgid "The invoice serial number."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789
msgid "The invoice template for invoice generation. If none is assigned, no invoice will be generated for this customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194
msgid "The invoice template to use for the invoice generation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391
msgid "The invoice template type (only svg for now)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114
msgid "The language of the default sound files."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791
msgid "The length of each following interval in seconds (e.g. 30)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225
msgid "The length of the first interval in seconds (e.g. 60)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:592
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:597
msgid "The level mode (one of blacklist, whitelist)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:538
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:540
msgid "The level name"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:620
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625
msgid "The line/key to use (starting from 0)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843
msgid "The linerange name to use."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463
msgid "The lines for this pbx device. Required keys are 'linerange' (name of range to use), 'key_num' (key number in line range, starting from 0), 'type' (one of 'private', 'shared', 'blf'), 'subscriber_id' (the subscriber mapped to this key)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458
msgid "The lock level of the subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760
msgid "The lock level to reset all customer's subscribers to after a successful top-up (usually 'no lock (unlock)')."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405
msgid "The lock level to reset all customer's subscribers to after a successful top-up (usually 0)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370
msgid "The lock level to set all customer's subscribers to in case the balance underruns \"underrun_lock_threshold\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422
msgid "The main E.164 number (containing a cc, ac and sn attribute) used for inbound and outbound calls."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042
msgid "The max number of extension modules which can be attached to this device model."
msgstr ""
@@ -7475,59 +7567,59 @@ msgstr ""
msgid "The members (as SIP URIs) of the PBX hunt group."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082
msgid "The mobile number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106
msgid "The model name of this device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1505
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1531
msgid "The name of the Rewrite Rule Set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360
msgid "The name of the Subscriber Profile Set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375
msgid "The name of the Subscriber Profile."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:513
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:514
msgid "The name of the billing network."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1471
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1495
msgid "The name of the destination set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700
msgid "The name of the invoice template."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:609
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:614
msgid "The name of the profile package."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:552
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:555
msgid "The name of the reseller."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704
msgid "The name of the sound set"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310
msgid "The name to display on the device (usually the name of the person this device belongs to)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457
msgid "The ncos level this pattern belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316
msgid "The net amount of the invoice in USD, EUR etc."
msgstr ""
@@ -7535,87 +7627,87 @@ msgstr ""
msgid "The network-provided display name used for XMPP contacts and optionally SIP outbound header manipulation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402
msgid "The number of free seconds of the carrier contract for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062
msgid "The number of free seconds of the customer used for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446
msgid "The number of free seconds of the reseller used for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430
msgid "The number of top-ups performed in the 'timely' span of this interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:605
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:610
msgid "The number of top-ups performed in this interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:490
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:491
msgid "The number to intercept."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097
msgid "The number to send the fax to"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393
msgid "The package this voucher belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101
msgid "The parameters appended to the sync URI when setting the provisioning server, e.g. server.uri/$MA. The server.uri variable is automatically expanded during provisioning time."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805
msgid "The password for authenticating on the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1528
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1554
msgid "The password to authenticate for SIP and XMPP services."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387
msgid "The password to log into the CSC Panel"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652
msgid "The password to log into the CSC Panel."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196
msgid "The pbx device model id this config belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365
msgid "The pbx device model id this firmware belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148
msgid "The person's name, which is then used in XMPP contact lists or auto-provisioned phones, and which can be used as network-provided display name in SIP calls."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725
msgid "The phone number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302
msgid "The port of the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707
msgid "The port of the X-3 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928
msgid "The position of the keys on the front image. Attributes are x, y, labelpos (how the label for the key is displayed in the web interface, relative to the given coordinates; one of top, bottom, left, right)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713
msgid "The postal code of the contact."
msgstr ""
@@ -7623,91 +7715,91 @@ msgstr ""
msgid "The prepaid billing interface for customer with prepaid billing profile."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918
msgid "The priority (q-value) of the registration."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817
msgid "The profile defining the actual feature set for this subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266
msgid "The profile package the customer will switch to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658
msgid "The profile package the customer will switch with the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:583
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:587
msgid "The profile package's id, whose initial profile/networks are to be used to charge this contract. This field is required if the 'package' profile definition mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630
msgid "The profile set defining the possible feature sets for this subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840
msgid "The registered contact is detected as behind NAT."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962
msgid "The reminder recurrence (one of never, weekdays, always)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722
msgid "The reseller id this billing network belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251
msgid "The reseller id this contact belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1517
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1543
msgid "The reseller id this device model belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376
msgid "The reseller id this profile belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123
msgid "The reseller id this profile package belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676
msgid "The reseller id this voucher belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665
msgid "The reseller id to assign this billing network to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696
msgid "The reseller id to assign this domain to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113
msgid "The reseller id to assign this invoice template to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806
msgid "The reseller id to assign this profile package to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303
msgid "The reseller this Subscriber Profile Set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110
msgid "The reseller this level belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982
msgid "The reseller this sound set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998
msgid "The reseller who can use the Ruleset."
msgstr ""
@@ -7715,79 +7807,79 @@ msgstr ""
msgid "The serial timeout for hunting in PBX hunt groups."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345
msgid "The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher amount upon every top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213
msgid "The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher amount."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324
msgid "The sound handle when to play this sound file."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1469
msgid "The sound handle."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748
msgid "The sound set the sound file belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264
msgid "The source IP address."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871
msgid "The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to the carrier billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900
msgid "The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to the customer billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862
msgid "The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to the reseller billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414
msgid "The start of the invoice period."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1510
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1536
msgid "The start time in format hh:mm:ss"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1475
msgid "The status of the call, one of ok, busy, noanswer, cancel, offline, timeout, other."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:494
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:495
msgid "The status of the contract."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395
msgid "The status of the exporting process."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692
msgid "The status of the rating process."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882
msgid "The status of the reseller."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146
msgid "The status of the subscriber (one of \"active\", \"locked\", \"terminated\")."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:611
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:616
msgid "The status of this network. Only active billing networks can be assigned to customers/profile packages."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165
msgid "The street name of the contact."
msgstr ""
@@ -7795,55 +7887,59 @@ msgstr ""
msgid "The string to be used as a User-Agent header replacement if ua_header_mode is set to \"replace\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807
msgid "The subscriber ID."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903
msgid "The subscriber for which to topup the balance."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815
msgid "The subscriber id the message belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664
msgid "The subscriber id this destination set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1487
msgid "The subscriber id this time set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660
msgid "The subscriber profile set this profile belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018
msgid "The subscriber the contact belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1501
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1527
msgid "The subscriber the fax belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888
msgid "The subscriber this reminder belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810
msgid "The subscriber this trusted source belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419
msgid "The subscriber to use on this line/key"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036
+msgid "The subscriber's customer contract."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071
msgid "The surname of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186
msgid "The sync URI to set the provisioning server of the device (e.g. http://client.ip/admin/resync. The client.ip variable is automatically expanded during provisioning time."
msgstr ""
@@ -7859,23 +7955,23 @@ msgstr ""
msgid "The system name, appearing in the output when acting as an SNMP Agent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:567
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:571
msgid "The temporal unit for the \"timely\" interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1518
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1544
msgid "The temporal unit for the balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:593
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:598
msgid "The temporal unit for the duration/interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410
msgid "The time the message was recorded."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325
msgid "The time the reminder call is triggered."
msgstr ""
@@ -7883,99 +7979,127 @@ msgstr ""
msgid "The timerange you wanted to delete does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:477
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:478
msgid "The timestamp of the call connection."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102
msgid "The timestamp of the call initiation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230
+msgid "The timestamp of the topup attempt."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403
msgid "The timestamp when the exporting occured."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142
msgid "The timestamp when the rating occured."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268
+msgid "The top-up amount in Euro/USD/etc."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1490
+msgid "The top-up operation outcome."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229
+msgid "The top-up request response message (error reason)."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024
+msgid "The top-up request type."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860
msgid "The transport protocol (one of UDP, TCP, TLS, ANY)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883
msgid "The two-letter ISO 3166-1 country code of the contact (e.g. US or DE)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045
msgid "The type of call, one of call, cfu, cfb, cft, cfna."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:511
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:512
msgid "The type of feature to use on this line/key"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144
msgid "The unique name of the billing network."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1509
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1535
msgid "The unique name of the profile package."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:524
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147
+msgid "The user that attempted the topup."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:526
msgid "The username for SIP and XMPP services."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459
msgid "The username for authenticating on the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176
msgid "The username or number to rewrite"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109
msgid "The username to log into the CSC Panel"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209
msgid "The username to log into the CSC Panel."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314
msgid "The value of the SIP Call-ID header for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765
msgid "The vat amount of the invoice in USD, EUR etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952
msgid "The vendor name of this device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754
msgid "The version number of this config."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:518
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:520
msgid "The version number of this firmware."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662
msgid "The voucher code for the topup."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076
msgid "The voucher code."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669
+msgid "The voucher in case of a voucher top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650
msgid "The voucher to topup with."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870
msgid "This mode determines when balance intervals start."
msgstr ""
@@ -7983,11 +8107,11 @@ msgstr ""
msgid "This weekday does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:779 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:779 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136
msgid "Thursday"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2105 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1513 share/templates/subscriber/preferences.tt:457
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2105 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1539 share/templates/subscriber/preferences.tt:457
msgid "Time"
msgstr ""
@@ -7999,19 +8123,19 @@ msgstr ""
msgid "Time Sets"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047
msgid "Timely duration unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167
msgid "Timely duration value"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809
msgid "Timely topup count"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908
msgid "Timeout"
msgstr ""
@@ -8023,11 +8147,11 @@ msgstr ""
msgid "Timerange has been successfully deleted"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999
msgid "Times"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125 share/templates/subscriber/preferences.tt:69
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141 share/templates/subscriber/preferences.tt:69
msgid "Timeset"
msgstr ""
@@ -8036,11 +8160,11 @@ msgstr ""
msgid "Timeset \"%1\" Details"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:25 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2116 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:275
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:25 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2116 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:275 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1285
msgid "Timestamp"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1170
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1270
msgid "To"
msgstr ""
@@ -8048,7 +8172,7 @@ msgstr ""
msgid "To Date:"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030
msgid "Top-up Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -8060,7 +8184,11 @@ msgstr ""
msgid "Top-up Cash"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1135
+#: share/templates/customer/details.tt:455
+msgid "Top-up Log"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1235
msgid "Top-up Profiles"
msgstr ""
@@ -8068,47 +8196,51 @@ msgstr ""
msgid "Top-up Voucher"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758
msgid "Top-up lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1019
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1029
msgid "Top-up using cash performed successfully!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1090
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1125
msgid "Top-up using voucher performed successfully!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125
msgid "Topup count"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1520
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1546
msgid "Topup lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221
msgid "Topup profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161
msgid "Topup profiles add"
msgstr ""
+#: share/templates/customer/details.tt:462
+msgid "Topuplog"
+msgstr ""
+
#: share/templates/helpers/datatables.tt:140
msgid "Total"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:395 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:58 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:399 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:58 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427
msgid "Total Amount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:508
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:509
msgid "Total cost for the customer. VAT is included if applicable."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293
msgid "Total customer cost"
msgstr ""
@@ -8140,19 +8272,19 @@ msgstr ""
msgid "Trusted source entry not found"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:777 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:777 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411
msgid "Tuesday"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:47 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:35 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:169 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239 share/templates/subscriber/preferences.tt:66
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:47 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:35 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:169 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1291 share/templates/subscriber/preferences.tt:66
msgid "Type"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710
msgid "UDP"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374
msgid "URI/Number"
msgstr ""
@@ -8160,11 +8292,11 @@ msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648
msgid "UUID of called subscriber, or 0 if to external."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163
msgid "UUID of calling subscriber, or 0 if from external."
msgstr ""
@@ -8172,15 +8304,15 @@ msgstr ""
msgid "Unban"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1177
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1277
msgid "Underrun (Lock)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1176
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1276
msgid "Underrun (Profiles)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108
msgid "Underrun Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -8188,39 +8320,39 @@ msgstr ""
msgid "Underrun Billing Profiles/Networks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1133
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1233
msgid "Underrun Profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902
msgid "Underrun lock"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080
msgid "Underrun lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061
msgid "Underrun lock threshold"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333
msgid "Underrun profile threshold"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190
msgid "Underrun profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355
msgid "Underrun profiles add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442
msgid "Unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745 share/templates/sound/handles_list.tt:66
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753 share/templates/sound/handles_list.tt:66
msgid "Upload"
msgstr ""
@@ -8236,15 +8368,15 @@ msgstr ""
msgid "Upload Vouchers as CSV"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220
msgid "Upload fees"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256
msgid "Upload vouchers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777
msgid "Uri"
msgstr ""
@@ -8256,11 +8388,11 @@ msgstr ""
msgid "Use a particular cluster set of load-balancers for SIP towards this endpoint (only for peers, as for subscribers it is defined by Path during registration) and of RTP relays (both peers and subscribers)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1485
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1510
msgid "Use free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737
msgid "Use rates of the reseller's billing profile for fraud control."
msgstr ""
@@ -8280,15 +8412,15 @@ msgstr ""
msgid "Used (packages)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:154
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:173
msgid "Used At"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:155
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:174
msgid "Used By Subscriber #"
msgstr ""
-#: share/templates/security/list.tt:65
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1286 share/templates/security/list.tt:65
msgid "User"
msgstr ""
@@ -8305,7 +8437,7 @@ msgstr ""
msgid "User Details for %1@%2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246
msgid "User or number to rewrite"
msgstr ""
@@ -8333,47 +8465,47 @@ msgstr ""
msgid "User-Provided Number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:119 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:119 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653
msgid "Username"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313
msgid "Username of calling party."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272
msgid "Username or number of called party."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961
msgid "Username used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. Obtained from Panasonic."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456
msgid "Username used to configure bootstrap url on Polycom redirect server."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993
msgid "Username used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. Obtained from Yealink."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:394 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:57 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:535
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:398 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:57 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:537
msgid "VAT Amount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956
msgid "VAT Number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:153
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:172
msgid "Valid Until"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145
msgid "Valid until"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:481 share/templates/customer/details.tt:55 share/templates/customer/details.tt:93 share/templates/helpers/pref_table.tt:40 share/templates/subscriber/preferences.tt:172 share/templates/subscriber/preferences.tt:258
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:482 share/templates/customer/details.tt:55 share/templates/customer/details.tt:93 share/templates/helpers/pref_table.tt:40 share/templates/subscriber/preferences.tt:172 share/templates/subscriber/preferences.tt:258
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -8381,19 +8513,19 @@ msgstr ""
msgid "Values"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351
msgid "Vat rate"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:49 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:49 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992
msgid "Vendor"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:66 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:81 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:66 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:81 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750
msgid "Version"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659
msgid "Via Route"
msgstr ""
@@ -8438,7 +8570,7 @@ msgstr ""
msgid "Voicebox Messages for %1@%2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305
msgid "Voicemail"
msgstr ""
@@ -8450,15 +8582,23 @@ msgstr ""
msgid "Voicemails"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078 share/templates/package/details.tt:129
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093 share/templates/package/details.tt:129
msgid "Voucher"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1130 share/templates/package/details.tt:124 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:47 share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:21
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1296
+msgid "Voucher ID"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:519
+msgid "Voucher top-up"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1230 share/templates/package/details.tt:124 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:47 share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:21
msgid "Vouchers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989
msgid "Wday"
msgstr ""
@@ -8470,7 +8610,7 @@ msgstr ""
msgid "Web Fax"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102 share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:44 share/templates/subscriber/master.tt:82 share/templates/subscriber/recoverpassword.tt:5
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118 share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:44 share/templates/subscriber/master.tt:82 share/templates/subscriber/recoverpassword.tt:5
msgid "Web Password"
msgstr ""
@@ -8478,7 +8618,7 @@ msgstr ""
msgid "Web Phone for "
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164 share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:43 share/templates/subscriber/master.tt:80
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182 share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:43 share/templates/subscriber/master.tt:80
msgid "Web Username"
msgstr ""
@@ -8486,11 +8626,11 @@ msgstr ""
msgid "Web password successfully recovered, please re-login."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:778 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:487
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:778 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:488
msgid "Wednesday"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932 share/templates/billing/peaktimes.tt:25
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944 share/templates/billing/peaktimes.tt:25
msgid "Weekday"
msgstr ""
@@ -8498,7 +8638,7 @@ msgstr ""
msgid "Weekdays"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:86 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:86 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905
msgid "Weight"
msgstr ""
@@ -8510,47 +8650,47 @@ msgstr ""
msgid "When set to true, use the optical link instead of the ISDN ports. This only has an effect in the SS7 or ISDN mode."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927
msgid "Whether calling party number was suppressed (CLIR)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350
msgid "Whether customers using this profile are handled prepaid."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339
msgid "Whether free minutes may be used when calling this destination."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335
msgid "Whether it is a call between subscribers of one single customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:519
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:521
msgid "Whether the subscriber can configure other subscribers within his Customer account."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:618
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623
msgid "Whether this subscriber is used as PBX group."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236
msgid "Whether this subscriber is used as PBX pilot subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890
msgid "Whether to also intercept call content via X-3 interface (false by default)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064
msgid "Whether to charge VAT in invoices."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1492
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1518
msgid "Whether to include check for calls to local area code"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199
msgid "Whether to play files in a loop where applicable."
msgstr ""
@@ -8558,35 +8698,35 @@ msgstr ""
msgid "Which transport protocol (e.g. RTP, SRTP, etc) to use"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337
msgid "Work"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684
msgid "X2 host"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689
msgid "X2 password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372
msgid "X2 port"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044
msgid "X2 user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876
msgid "X3 host"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917
msgid "X3 port"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657
msgid "X3 required"
msgstr ""
@@ -8594,27 +8734,27 @@ msgstr ""
msgid "XMPP Settings"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854
msgid "YYYY-MM"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747
msgid "YYYY-MM-DD HH:mm:ss"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003
msgid "Yealink"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292
msgid "Yealink password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:586
msgid "Yealink username"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -8622,11 +8762,11 @@ msgstr ""
msgid "You can use the logo by adding the following CSS to the Custom CSS below:"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:107 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:564
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:107 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:568
msgid "Zone"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:536
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:538
msgid "Zone Detail"
msgstr ""
@@ -8634,7 +8774,7 @@ msgstr ""
msgid "Zone Details"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171 share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:27
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189 share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:27
msgid "active"
msgstr ""
@@ -8642,15 +8782,15 @@ msgstr ""
msgid "actual"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445
msgid "after ring timeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214
msgid "all calls"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886 share/templates/customer/details.tt:11
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898 share/templates/customer/details.tt:11
msgid "all outgoing calls"
msgstr ""
@@ -8662,35 +8802,35 @@ msgstr ""
msgid "allowed_ip_grp successfully created"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:474 share/templates/customer/details.tt:503
+#: share/templates/customer/details.tt:496 share/templates/customer/details.tt:525
msgid "billing profile default"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056
msgid "blacklist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028
msgid "blf"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839
msgid "bottom"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799
msgid "bottomleft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940
msgid "bottomright"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723
msgid "busy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877
msgid "call"
msgstr ""
@@ -8706,55 +8846,55 @@ msgstr ""
msgid "call started."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816
msgid "callee_in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437
msgid "callee_out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:601
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:606
msgid "caller or callee."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342
msgid "caller_in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384
msgid "caller_out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721
msgid "cancel"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842
msgid "carry over"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730
msgid "carry over only if topped-up timely"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009
msgid "cfb"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1481
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1506
msgid "cfna"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1469
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1493
msgid "cft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761
msgid "cfu"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1479
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1504
msgid "circular"
msgstr ""
@@ -8782,15 +8922,15 @@ msgstr ""
msgid "dataTables.default.js"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820
msgid "day"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379
msgid "day(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731
msgid "discard"
msgstr ""
@@ -8798,27 +8938,27 @@ msgstr ""
msgid "disconnected."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346
msgid "don't change"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:543
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:546
msgid "during Time Set"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406
msgid "en"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329
msgid "everyday"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861
msgid "external_id of called subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:560
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:564
msgid "failed"
msgstr ""
@@ -8826,31 +8966,31 @@ msgstr ""
msgid "foobar"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1482
msgid "for (seconds)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863
msgid "foreign"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804 share/templates/customer/details.tt:10
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814 share/templates/customer/details.tt:10
msgid "foreign calls"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:516
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:517
msgid "fraud detection threshold per day, specifying cents"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963
msgid "fraud detection threshold per month, specifying cents"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804
msgid "global"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:532
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:534
msgid "global (including CSC)"
msgstr ""
@@ -8862,15 +9002,15 @@ msgstr ""
msgid "has stopped typing."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686
msgid "hour"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987
msgid "hour(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052
msgid "in"
msgstr ""
@@ -8882,7 +9022,7 @@ msgstr ""
msgid "inactive"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693
msgid "inbound"
msgstr ""
@@ -8890,7 +9030,7 @@ msgstr ""
msgid "incident number:"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781 share/templates/customer/details.tt:12
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790 share/templates/customer/details.tt:12
msgid "incoming and outgoing"
msgstr ""
@@ -8902,7 +9042,7 @@ msgstr ""
msgid "is typing..."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:502
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:503
msgid "left"
msgstr ""
@@ -8910,7 +9050,7 @@ msgstr ""
msgid "loading..."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174
msgid "locked"
msgstr ""
@@ -8918,15 +9058,15 @@ msgstr ""
msgid "man_allowed_ip_grp successfully created"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025
msgid "month"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:589
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:594
msgid "month(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644
msgid "new interval for each top-up"
msgstr ""
@@ -8934,31 +9074,31 @@ msgstr ""
msgid "no"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192
msgid "no lock"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:569
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:573
msgid "no lock (unlock)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1479
msgid "noanswer"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945 share/templates/customer/details.tt:9
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957 share/templates/customer/details.tt:9
msgid "none"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729
msgid "offline"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635
msgid "ok"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277
msgid "on weekdays"
msgstr ""
@@ -8966,51 +9106,51 @@ msgstr ""
msgid "online."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779
msgid "only once"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1486
msgid "or File"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868
msgid "other"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352
msgid "out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769
msgid "outbound"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207
msgid "outgoing"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320
msgid "package: by 'profile_package_id' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740
msgid "parallel"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:598
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:603
msgid "pbxaccount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:615
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:620
msgid "pending"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:482
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:483
msgid "private"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204
msgid "random"
msgstr ""
@@ -9022,51 +9162,51 @@ msgstr ""
msgid "registration failed:"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187
msgid "reseller"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906
msgid "right"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1512
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1538
msgid "schedule: by 'billing_profiles' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948
msgid "serial"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913
msgid "shared"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426
msgid "single: by 'billing_profile_id' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671
msgid "sipaccount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907
msgid "sippeering"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014
msgid "start interval upon top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856
msgid "string, rule description"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396
msgid "terminated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211
msgid "through"
msgstr ""
@@ -9074,31 +9214,31 @@ msgstr ""
msgid "time of incident:"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818
msgid "timeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:554
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:557
msgid "top"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:526
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:528
msgid "topleft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1489
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1514
msgid "topright"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921
msgid "trough"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:619
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:624
msgid "unexported"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894
msgid "unrated"
msgstr ""
@@ -9106,31 +9246,31 @@ msgstr ""
msgid "unregistered."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719
msgid "upon customer creation"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417
msgid "week"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959
msgid "week(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088
msgid "where e-mail notifications are sent, a list of e-mail addreses separated by comma"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:493
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:494
msgid "whitelist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280
msgid "x"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:604
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:609
msgid "y"
msgstr ""
diff --git a/lib/NGCP/Panel/I18N/ru.po b/lib/NGCP/Panel/I18N/ru.po
index 946cf0ad7d..e35e5956fe 100644
--- a/lib/NGCP/Panel/I18N/ru.po
+++ b/lib/NGCP/Panel/I18N/ru.po
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
"быстрогонабора для возможности связи с профилем абонента. Используется "
"косвенно."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466
msgid "\"Timely\" Duration"
msgstr ""
@@ -112,10 +112,10 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:25
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:457
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:106
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:337
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:343
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:352
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:389
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:341
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:347
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:356
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:393
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:56
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:107
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:120
@@ -162,19 +162,20 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:284
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:330
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:39
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1150
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1167
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:64 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:146
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1250
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1267
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1284
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:64 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:165
#: share/templates/customer/details.tt:60
msgid "#"
msgstr "#"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1175
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1275
msgid "#Timely Top-ups"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1174
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1274
msgid "#Top-ups"
msgstr ""
@@ -215,7 +216,7 @@ msgstr "создано %1 из максимально доступных %2 аб
msgid "%1for %2s"
msgstr "%1для %2s"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978
msgid "(Base) IP Address"
msgstr ""
@@ -223,7 +224,7 @@ msgstr ""
msgid ", but skipped the following line numbers: "
msgstr ", но пропущены следующие номера строк: "
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:530
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:532
msgid "1st day of month"
msgstr ""
@@ -259,7 +260,7 @@ msgstr ""
"PIN код который может быть использован в VSC для отключения блокировки "
"исходящих звонков и списки NCOS."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124
msgid ""
"A POSIX regex matching against 'sip:user@domain' (e.g. '^sip:.+@example\\.org"
"$' matching the whole URI, or '999' matching if the URI contains '999')"
@@ -268,7 +269,7 @@ msgstr ""
"\\.org$' соответствует полному URI, или '999' для поиска частичного "
"вхождения '999' в URI)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424
msgid ""
"A POSIX regex matching against the full Request-URI (e.g. '^sip:.+@example\\."
"org$' or '^sip:431')"
@@ -276,23 +277,23 @@ msgstr ""
"POSIX регулярное выражение для соответствия полного Request-URI(например "
"'^sip:.+@example\\.org$' или '^sip:431')"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949
msgid "A POSIX regular expression to match the called number (e.g. ^431.+$)."
msgstr ""
"POSIX регулярное выражение для соответствия вызываемого номера CLD (например "
"^431.+$)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193
msgid "A POSIX regular expression to match the calling number (e.g. ^.+$)."
msgstr ""
"POSIX регулярное выражение для соответствия номера звонящего CLI (например ^."
"+$)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736
msgid "A full SIP URI like sip:user@ip:port"
msgstr "Полный SIP URI вида sip:user@ip:port"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006
msgid "A general purpose field for free use."
msgstr "Поле общего назначения для свободного использования."
@@ -356,7 +357,7 @@ msgid ""
"either as source_gpp9 or destination_gpp9, depending on the call direction."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864
msgid "A human readable profile name."
msgstr "Удобочитаемое имя тарифа."
@@ -394,21 +395,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Realm (имя сервера) для аутентификации на принимающем 'SIP Транк' сервере."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930
msgid "A regular expression matching the From URI."
msgstr "Регулярное выражение для значения From URI."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911
msgid "A short name for the zone (e.g. US)."
msgstr "Краткое имя зоны (например RU)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451
msgid ""
"A simple destination format, e.g. \"4312345\" if it is a number, or "
"\"user@domain\" if it is a URI."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423
msgid "A unique identifier string (only alphanumeric chars and _)."
msgstr "Уникальный идентификатор (только буквы, цифры и знак _ )."
@@ -417,7 +418,7 @@ msgid "A username used for authentication against the peer host."
msgstr ""
"Имя пользователя для аутентификации на принимающем 'SIP Транк' сервере."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695
msgid "ANY"
msgstr "ЛЮБОЙ"
@@ -430,7 +431,7 @@ msgstr ""
msgid "API key"
msgstr "API ключ"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706
msgid "Ac"
msgstr "И"
@@ -442,30 +443,30 @@ msgstr "Принять"
msgid "Access Restrictions"
msgstr "Ограничения доступа"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:948
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:952
msgid "Account balance successfully changed!"
msgstr "Баланс счета успешно изменен!"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:37
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:148
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:301
msgid "Active"
msgstr "Активен"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1522
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1548
msgid "Active callforward"
msgstr "Включено перенаправление звонков"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1503
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1529
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115
msgid "Add vat"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682
msgid ""
"Additional E.164 numbers (each containing a cc, ac and sn attribute) mapped "
"to this subscriber for inbound calls."
@@ -477,7 +478,7 @@ msgstr ""
msgid "Address"
msgstr "Адрес"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:515
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:516
#: share/templates/subscriber/master.tt:89
msgid "Administrative"
msgstr "Административный"
@@ -545,19 +546,19 @@ msgstr "Администратор успешно обновлен"
msgid "Administrators"
msgstr "Администраторы"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1506
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1532
msgid "Advanced"
msgstr "Дополнительно"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1523
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1549
msgid "Advanced View"
msgstr "Расширенный режим"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086
msgid "Alias Number"
msgstr "Дополнительный номер"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:599
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:604
msgid "Alias Number Range"
msgstr ""
@@ -565,15 +566,15 @@ msgstr ""
msgid "Alias Numbers"
msgstr "Дополнительный номер"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824
msgid "Alias number"
msgstr "Дополнительный номер"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838
msgid "Alias number add"
msgstr "Добавить дополнительный номер"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:553
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:556
msgid "Alias numbers"
msgstr "Дополнительные номера"
@@ -581,7 +582,7 @@ msgstr "Дополнительные номера"
msgid "All services running"
msgstr "Работают все сервисы"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1526
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1552
msgid "Allocable"
msgstr "Свободный"
@@ -601,7 +602,7 @@ msgstr "Разрешить звонки на внешние домены"
msgid "Allow inbound calls from foreign subscribers"
msgstr "Разрешить входящие звонки с внешних абонентов"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029
msgid "Allow numbers to be allocated from this block."
msgstr "Разрешить выбор номера с данного блока."
@@ -626,11 +627,13 @@ msgstr "Разрешенные CLI для исходящих звонков"
msgid "Allowed source IPs"
msgstr "Разрешенные IP адреса"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:148
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1297
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:167
msgid "Amount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296
msgid ""
"An Array of mappings, each entry containing the mandatory key \"auth_key\"."
msgstr ""
@@ -640,22 +643,22 @@ msgid ""
"An IP or hostname of an external NFS server which can be used to log data to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:479
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:480
msgid "An array of PBX group ids this subscriber belongs to."
msgstr "Массив идентификаторов PBX групп к которым принадлежит абонент."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085
msgid "An array of PBX subscriber ids belonging to this group."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1483
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1508
msgid ""
"An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" "
"address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet "
"prefix length)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153
msgid ""
"An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" "
"address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet "
@@ -663,7 +666,7 @@ msgid ""
"contain either IPv6 addresses or IPv4 addresses."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858
msgid ""
"An array of destinations, each containing the keys \"destination\", \"timeout"
"\", \"priority\". \"destination\" is an address to forward a call. \"timeout"
@@ -675,7 +678,7 @@ msgid ""
"it is a number, or \"user@domain\" if it is a URI"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974
msgid ""
"An array of line/key definitions for this device. Each element is a hash "
"containing the keys name, can_private, can_shared, can_blf and keys (which "
@@ -683,38 +686,42 @@ msgid ""
"left right)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282
msgid ""
"An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create "
"profile mappings from when a customer top-ups with a voucher associated with "
"this profile package."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800
msgid ""
"An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create "
"profile mappings from when applying this profile package to a customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075
msgid ""
"An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create "
"profile mappings from when the balance underruns the "
"\"underrun_profile_threshold\" value."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247
msgid ""
"An array of time definitions with keys \"year\", \"month\", \"mday\", \"wday"
"\", \"hour\", \"minute\", where each value can be a number like \"10\" or a "
"range like \"10-20\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798
+msgid "An external ID to identify the top-up request in the top-up log."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460
msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning"
msgstr "Внешний id, например представляемый внешней системой автоконфигурации"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1473
msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning."
msgstr "Внешний id, например представляемый внешней системой автоконфигурации"
@@ -734,11 +741,11 @@ msgstr ""
msgid "Applications Ok"
msgstr "Приложения НОРМА"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362
msgid "April"
msgstr "Апрель"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274
msgid "Arbitrary text."
msgstr "Произвольный текст."
@@ -751,15 +758,15 @@ msgstr "Вы уверены?"
msgid "Area Code"
msgstr "Код региона"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390
msgid "Area Code, e.g. 212 for NYC or 1 for Vienna"
msgstr "Код региона, например 212 для Нью-Йорка или 1 для Вены"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783
msgid "Attach"
msgstr "Присоединить"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232
msgid "Attach WAV"
msgstr "Прикрепить WAV"
@@ -767,7 +774,7 @@ msgstr "Прикрепить WAV"
msgid "Attach WAV in Email"
msgstr "Прикрепить WAV к Email"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942
msgid ""
"Attach recordings when delivering them via email. Must be set if delete flag "
"is set"
@@ -779,7 +786,7 @@ msgstr ""
msgid "Attribute"
msgstr "Атрибут"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибуты"
@@ -791,11 +798,11 @@ msgstr "Только звук"
msgid "Audio&Video"
msgstr "Видео и звук"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235
msgid "August"
msgstr "Август"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891
msgid "Auth key"
msgstr ""
@@ -823,7 +830,7 @@ msgstr "Доступен"
msgid "Away"
msgstr "Отошел"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206
msgid "BIC/SWIFT"
msgstr "BIC/SWIFT"
@@ -861,12 +868,12 @@ msgstr "Назад"
msgid "Back to Dashboard"
msgstr "Назад на Главную"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1474
#: share/templates/customer/details.tt:439
msgid "Balance Interval"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1475
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1499
msgid "Balance Interval Start"
msgstr ""
@@ -874,19 +881,27 @@ msgstr ""
msgid "Balance Intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1300
+msgid "Balance after"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1299
+msgid "Balance before"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434
msgid "Balance interval start mode"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140
msgid "Balance interval unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215
msgid "Balance interval value"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289
msgid "Bank Name"
msgstr "Название банка"
@@ -929,11 +944,11 @@ msgstr "Цены"
msgid "Billing Network"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388
msgid "Billing Network Block"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290
#: share/templates/contract/profile_network_mappings_list.tt:8
#: share/templates/customer/details.tt:143
msgid "Billing Network Name"
@@ -954,7 +969,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:61
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:324
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:49
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213 share/templates/billing/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233 share/templates/billing/list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:193
#: share/templates/widgets/admin_billing_overview.tt:7
#: share/templates/widgets/reseller_billing_overview.tt:7
@@ -1014,7 +1029,7 @@ msgstr "Тарифная зона успешно создана"
msgid "Billing Zones"
msgstr "Тарифные зоны"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772
msgid "Billing data"
msgstr ""
@@ -1046,11 +1061,11 @@ msgstr ""
msgid "Billing network successfully updated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:504
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:505
msgid "Billing profile definition"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698
msgid "Billing profile id"
msgstr ""
@@ -1066,7 +1081,7 @@ msgstr ""
msgid "Billing profile successfully updated"
msgstr "Тариф успешно обновлен"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298
msgid "Billing profiles"
msgstr ""
@@ -1110,35 +1125,35 @@ msgstr "Режим блокировки исходящих звонков"
msgid "Block anonymous inbound calls"
msgstr "Блокировать анонимные входящие звонки"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:486
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:487
msgid "Blocks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284
msgid "Blocks add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794
msgid "Body Template"
msgstr "Тело шаблона"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1480
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1505
msgid "Bootstrap Method"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1468
msgid "Bootstrap Sync HTTP Method"
msgstr "HTTP-метод Bootstrap Sync"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059
msgid "Bootstrap Sync Parameters"
msgstr "Параметры Bootstrap Sync"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724
msgid "Bootstrap Sync URI"
msgstr "Bootstrap Sync URI"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143
msgid "Bootstrap URI"
msgstr ""
@@ -1158,7 +1173,7 @@ msgstr ""
msgid "CLI of CloudPBX Pilot Subscriber"
msgstr "CLI основного абонента CloudPBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
@@ -1194,7 +1209,7 @@ msgstr "Диаграмма звонка для Call-ID %1"
msgid "Call Forward Busy"
msgstr "Перенаправлять когда занят (CFB)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338
msgid ""
"Call Forward Busy, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". "
"\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority"
@@ -1208,7 +1223,7 @@ msgstr ""
"\"minute\", \"hour\", \"wday\", \"mday\", \"month\", \"year\". \"times\" "
"может быть пустым, что означает переадресация всегда активна."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813
msgid ""
"Call Forward Busy, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1229,7 +1244,7 @@ msgstr "Создано перенаправление звонка"
msgid "Call Forward Timeout"
msgstr "Перенаправлять когда не отвечает (CFT)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435
msgid ""
"Call Forward Timeout, Contains the keys \"destinations\", \"times\" and "
"\"ringtimeout\". \"destinations\" is an Array of Objects having a "
@@ -1240,7 +1255,7 @@ msgid ""
"forward will be applied."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180
msgid ""
"Call Forward Timeout, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1257,7 +1272,7 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Unavailable"
msgstr "Перенаправлять когда недоступен (CFNA)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1480
msgid ""
"Call Forward Unavailable, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". "
"\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority"
@@ -1271,7 +1286,7 @@ msgstr ""
"\"minute\", \"hour\", \"wday\", \"mday\", \"month\", \"year\". \"times\" "
"может быть пустым, что означает переадресация всегда активна."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691
msgid ""
"Call Forward Unavailable, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1288,7 +1303,7 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Unconditional"
msgstr "Безусловное перенаправление звонков (CFU)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431
msgid ""
"Call Forward Unconditional, Contains the keys \"destinations\" and \"times"
"\". \"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", "
@@ -1302,7 +1317,7 @@ msgstr ""
"\"minute\", \"hour\", \"wday\", \"mday\", \"month\", \"year\". \"times\" "
"может быть пустым, что означает переадресация всегда активна."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936
msgid ""
"Call Forward Unconditional, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1345,11 +1360,11 @@ msgstr ""
msgid "Call Queue wrap-up time, sec"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454
msgid "Call code"
msgstr "Код звонка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869
msgid "Call data"
msgstr "Детали звонка"
@@ -1357,7 +1372,7 @@ msgstr "Детали звонка"
msgid "Call details"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:500
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:501
msgid "Call direction, either \"in\" or \"out\""
msgstr ""
@@ -1365,15 +1380,15 @@ msgstr ""
msgid "Call from"
msgstr "Звонили с"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027
msgid "Call id"
msgstr "Call id"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179
msgid "Call status"
msgstr "Статус звонка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:539
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:541
msgid "Call type"
msgstr "Тип звонка"
@@ -1385,20 +1400,20 @@ msgstr "Call-ID"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:25
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:46
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073
msgid "Call-Id"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:28
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:49
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332
msgid "Called at"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:27
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:48
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2080
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004
msgid "Callee"
msgstr "Вызываемый"
@@ -1414,19 +1429,19 @@ msgstr "Префикс вызываемого"
msgid "Callee UUID"
msgstr "UUID вызываемого"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1488
msgid "Callee pattern"
msgstr "Шаблон вызываемого"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1476
msgid "Callee prefix"
msgstr "Префикс вызываемого"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1497
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1523
msgid "Callee prefix, eg: 43"
msgstr "Префикс вызываемого, например: 43"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359
msgid "Callee uuid"
msgstr ""
@@ -1434,7 +1449,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:47
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2079
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2104
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297
msgid "Caller"
msgstr "Вызывающий"
@@ -1446,11 +1461,11 @@ msgstr "Шаблон звонящего"
msgid "Caller UUID"
msgstr "UUID звонящего"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667
msgid "Caller pattern"
msgstr "Шаблон звонящего"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041
msgid "Callforward controls add"
msgstr "Добавить перенаправление"
@@ -1462,7 +1477,7 @@ msgstr "Звоню"
msgid "Callthrough CLIs"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1183
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1244
msgid "Can't create a PBX group without having a pilot subscriber."
msgstr "Не могу создать PBX группу без основного абонента."
@@ -1475,7 +1490,7 @@ msgid "Cannot delete myself"
msgstr "Не могу удалить себя сам"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:249
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:581
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:585
msgid "Cannot terminate contract with the id 1"
msgstr "Нельзя удалять контракт с id 1"
@@ -1501,60 +1516,64 @@ msgstr "Сохраненные звонки"
msgid "Captured Dialogs"
msgstr "Сохраненные диалоги"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068
msgid "Carry Over"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915
msgid "Carry over mode"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1172
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1272
#: share/templates/customer/details.tt:394
msgid "Cash"
msgstr "Наличность"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687
msgid "Cash Balance"
msgstr "Кассовый остаток"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135
msgid "Cash balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931
msgid "Cash debit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:588
+msgid "Cash top-up"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240
msgid "Category:"
msgstr "Категории:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429
msgid "Cf actions"
msgstr "Cf actions"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026
msgid "Cfb"
msgstr "Cfb"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855
msgid "Cfna"
msgstr "Cfna"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087
msgid "Cft"
msgstr "Cft"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034
msgid "Cft ringtimeout"
msgstr "Cft ringtimeout"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1484
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1509
msgid "Cfu"
msgstr "Cfu"
@@ -1579,15 +1598,15 @@ msgstr ""
msgid "Choose the logic of IPv4/IPv6 autodetection for the RTP relay"
msgstr "Выберите логику IPv4/IPv6 автоопределения при RTP проксировании"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893
msgid "Circular Ringing"
msgstr "Автодозвон"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208
msgid "Cisco"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202
msgid "City"
msgstr "Город"
@@ -1595,7 +1614,7 @@ msgstr "Город"
msgid "Click&Drag on the graphs to zoom individual ranges."
msgstr "Нажмите и потяните внутри графика для изменения масштаба."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079
#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:24
#: share/templates/rewrite/set_list.tt:24
#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:24
@@ -1603,7 +1622,7 @@ msgstr "Нажмите и потяните внутри графика для и
msgid "Clone"
msgstr "Клонировать"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340
#: share/templates/invoice/template_editor_form.tt:73
#: share/templates/subscriber/call_details_wrapper.tt:35
msgid "Close"
@@ -1613,11 +1632,11 @@ msgstr "Закрыть"
msgid "Cloud PBX"
msgstr "Cloud PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832
msgid "Cloud pbx hunt policy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847
msgid "Cloud pbx hunt timeout"
msgstr ""
@@ -1641,7 +1660,7 @@ msgstr "Абонент CloudPBX"
msgid "CloudPBX subscriber must have a primary number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:147
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:166
msgid "Code"
msgstr ""
@@ -1649,7 +1668,7 @@ msgstr ""
msgid "Collapse Groups"
msgstr "Свернуть"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013
msgid ""
"Comma-Separated list of Email addresses to send notifications when tresholds "
"are exceeded."
@@ -1659,12 +1678,12 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:36
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:136
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336
#: share/templates/customer/details.tt:106
msgid "Company"
msgstr "Компания"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:550
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:553
msgid "Company Reg. Number"
msgstr "Рег. номер компании"
@@ -1689,12 +1708,12 @@ msgstr "Конфигурировать"
msgid "Configure Preferences"
msgstr "Управление настройками"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:488
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:489
msgid "Connectable Models"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2112
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959 share/templates/contact/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972 share/templates/contact/list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:95
#: share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:12
msgid "Contact"
@@ -1712,8 +1731,8 @@ msgstr "Детали контакта"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:158
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:48
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:118
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:558
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1153
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:562
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1253
msgid "Contact Email"
msgstr "Email контакта"
@@ -1722,11 +1741,11 @@ msgstr "Email контакта"
msgid "Contact Support"
msgstr "Сообщить поддержке"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:542
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:545
msgid "Contact URI"
msgstr "URI контакта"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666
msgid "Contact id"
msgstr ""
@@ -1778,19 +1797,19 @@ msgstr ""
"данному абоненту. Поддерживаются \"*\", \"?\" и \"[x-y]\", где \"x\" и \"y\" "
"соответствуют числам от 0 до 9, аналогично шаблону в Unix консоли."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1493
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1519
msgid "Content"
msgstr "Содержимое"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212
msgid "Content Type"
msgstr "Тип содержимого"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938
msgid "Content text"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963 share/templates/contract/list.tt:52
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976 share/templates/contract/list.tt:52
#: share/templates/package/details.tt:104
#: share/templates/reseller/details.tt:63
msgid "Contract"
@@ -1798,7 +1817,7 @@ msgstr "Контракт"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:39
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:117
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912
msgid "Contract #"
msgstr "Контракт #"
@@ -1833,7 +1852,7 @@ msgstr "Контракт успешно изменен!"
msgid "Contract successfully terminated"
msgstr "Контракт успешно удален"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1129
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1229
#: share/templates/contract/list.tt:1
msgid "Contracts"
msgstr "Контракты"
@@ -1842,7 +1861,7 @@ msgstr "Контракты"
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885
msgid "Country"
msgstr "Страна"
@@ -1851,11 +1870,11 @@ msgstr "Страна"
msgid "Country Code"
msgstr "Код страны"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846
msgid "Country Code, e.g. 1 for US or 43 for Austria"
msgstr "Код страны, например 380 для Украины или 43 для Австрии"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290 share/templates/billing/zones.tt:21
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312 share/templates/billing/zones.tt:21
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:536
msgid "Create"
msgstr "Создать"
@@ -1885,7 +1904,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Contact"
msgstr "Создать Контакт"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1516
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1542
msgid "Create Contract"
msgstr "Создать Контракт"
@@ -1893,11 +1912,11 @@ msgstr "Создать Контракт"
msgid "Create Customer"
msgstr "Создать Клиента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006 share/templates/device/list.tt:181
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019 share/templates/device/list.tt:181
msgid "Create Device Configuration"
msgstr "Создать Конфигурацию Устройства"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167 share/templates/device/list.tt:100
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185 share/templates/device/list.tt:100
msgid "Create Device Model"
msgstr "Создать Модель Устройства"
@@ -1905,7 +1924,7 @@ msgstr "Создать Модель Устройства"
msgid "Create Device Profile"
msgstr "Создать Профиль Устройства"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763 share/templates/domain/list.tt:22
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771 share/templates/domain/list.tt:22
msgid "Create Domain"
msgstr "Создать Домен"
@@ -1972,11 +1991,11 @@ msgstr "Создать SIP Транк Сервер"
msgid "Create Permanent Registration"
msgstr "Создать постоянную регистрацию"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080 share/templates/package/list.tt:23
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095 share/templates/package/list.tt:23
msgid "Create Profile Package"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955 share/templates/reseller/list.tt:23
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968 share/templates/reseller/list.tt:23
msgid "Create Reseller"
msgstr "Создать Реселлера"
@@ -2023,11 +2042,11 @@ msgstr "Создать профиль абонента"
msgid "Create Subscriber Profile Set"
msgstr "Создать набор профилей абонента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:510
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:511
msgid "Create Zone"
msgstr "Создать Зону"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058
msgid "Currency"
msgstr "Валюта"
@@ -2035,35 +2054,35 @@ msgstr "Валюта"
msgid "Current totals"
msgstr "Итого"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:577
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:581
msgid "Cust1"
msgstr "Мои1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054
msgid "Cust2"
msgstr "Мои2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637
msgid "Cust3"
msgstr "Мои3"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363
msgid "Cust4"
msgstr "Мои4"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408
msgid "Cust5"
msgstr "Мои5"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793
msgid "Cust6"
msgstr "Мои6"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996
msgid "Custom provisioning server URI."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:73
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1472 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:73
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:76 share/templates/customer/list.tt:103
#: share/templates/customer/preferences.tt:4
#: share/templates/device/list.tt:270 share/templates/device/list.tt:274
@@ -2099,7 +2118,7 @@ msgid "Customer #%1 successfully created"
msgstr "Клиент #%1 успешно создан"
#. ($contract->id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:556
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:560
msgid "Customer #%1 successfully updated"
msgstr "Клиент #%1 успешно обновлен"
@@ -2135,19 +2154,19 @@ msgstr "Настройки Клиента"
msgid "Customer Sound Set"
msgstr "Набор Звуков Клиента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:555
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:558
msgid "Customer cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425
msgid "Customer free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776
msgid "Customer id of called subscriber, if local."
msgstr "Идентификатор клиента вызываемого абонента, локально."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828
msgid "Customer id of calling subscriber, if local."
msgstr "Идентификатор клиента вызывающего абонента, локально."
@@ -2162,7 +2181,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Клиентский Набор Звуков используемый для PBX автоответчика и анонсов клиента."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:607
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:611
msgid "Customer successfully terminated"
msgstr "Клиент успешно удален"
@@ -2179,11 +2198,11 @@ msgstr "Клиент не найден"
msgid "Customers"
msgstr "Клиенты"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1521
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1547
msgid "Daily Fraud Limit"
msgstr "Дневной Лимит Мошенничества"
-#: share/templates/customer/details.tt:502
+#: share/templates/customer/details.tt:524
msgid "Daily Settings"
msgstr "Дневные Настройки"
@@ -2205,15 +2224,15 @@ msgstr "Определение даты"
msgid "Dates"
msgstr "Даты"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326
msgid "Day"
msgstr "День"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1173
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1273
msgid "Debit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914
msgid "December"
msgstr "Декабрь"
@@ -2225,11 +2244,11 @@ msgstr "По умолчанию"
msgid "Default Files"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:575
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:579
msgid "Default Profile"
msgstr "Профиль по умолчанию"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152
msgid "Default for Subscribers"
msgstr "По умолчанию для Абонентов"
@@ -2239,13 +2258,13 @@ msgid ""
"'allowed_clis' list"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:547
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:550
#: share/templates/administrator/list.tt:20 share/templates/billing/fees.tt:20
#: share/templates/billing/peaktimes.tt:71 share/templates/billing/zones.tt:18
#: share/templates/contact/list.tt:19 share/templates/customer/details.tt:308
#: share/templates/customer/details.tt:353
-#: share/templates/customer/details.tt:496
-#: share/templates/customer/details.tt:525 share/templates/device/list.tt:123
+#: share/templates/customer/details.tt:518
+#: share/templates/customer/details.tt:547 share/templates/device/list.tt:123
#: share/templates/device/list.tt:161 share/templates/device/list.tt:200
#: share/templates/device/list.tt:239 share/templates/device/list.tt:269
#: share/templates/domain/list.tt:18 share/templates/emailtemplate/list.tt:18
@@ -2282,11 +2301,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738
msgid "Delete Key"
msgstr "Удалить Ключ"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248
msgid "Delete WAV"
msgstr "Удалить WAV"
@@ -2294,20 +2313,20 @@ msgstr "Удалить WAV"
msgid "Delete after sending Email"
msgstr "Удалить после отправки Email"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651
msgid ""
"Delete voicemail recordings from the mailbox after delivering them via email."
msgstr "Удалить голосовые сообщения после доставки их по электронной почте."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452
msgid "Deliver Incoming Faxes"
msgstr "Доставить входящие факсы"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726
msgid "Deliver Outgoing Faxes"
msgstr "Доставить исходящие факсы"
-#: share/templates/customer/details.tt:591 share/templates/device/list.tt:257
+#: share/templates/customer/details.tt:613 share/templates/device/list.tt:257
msgid "Deployed Device"
msgstr "Предоставленное устройство"
@@ -2321,22 +2340,22 @@ msgstr "Развернутые устройства"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:34
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:333
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:42
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66
#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:31
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:266
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:271
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383
msgid "Destination"
msgstr "Назначение"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119
msgid "Destination Domain"
msgstr "Домен получателя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467
msgid "Destination Number"
msgstr "Номер Назначения"
@@ -2345,7 +2364,7 @@ msgid "Destination Pattern"
msgstr "Шаблон Назначения"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1457
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1472
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1496
msgid "Destination Set"
msgstr "Набор Назначения"
@@ -2358,51 +2377,51 @@ msgstr "Детали Набора Назначения \"%1\""
msgid "Destination Sets"
msgstr "Наборы Назначения"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132
msgid "Destination URI, user or number"
msgstr "URI получателя, пользователь или номер"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462
msgid "Destination add"
msgstr "Добавить Назначение"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078
msgid "Destination carrier billing fee id"
msgstr "ID цены направления для SIP Транка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096
msgid "Destination carrier billing zone id"
msgstr "ID биллинг зоны SIP Транка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173
msgid "Destination carrier cost"
msgstr "Стоимость направления SIP Транка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661
msgid "Destination carrier free time"
msgstr "Бесплатные минуты направления для SIP Транка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1478
msgid "Destination customer billing fee id"
msgstr "ID цены направления для клиента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766
msgid "Destination customer billing zone id"
msgstr "ID биллинг зоны клиента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:571
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:575
msgid "Destination customer cost"
msgstr "Стоимость направления клиента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150
msgid "Destination customer free time"
msgstr "Бесплатные минуты клиента в этом направлении"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356
msgid "Destination customer id"
msgstr "Идентификатор клиента получателя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083
msgid ""
"Destination domain as received by the system from calling party after "
"internal rewriting."
@@ -2410,83 +2429,83 @@ msgstr ""
"Домен получателя который был получен от вызывающей стороны после внутренних "
"преобразований."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001
msgid "Destination domain in"
msgstr "Домен получателя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859
msgid "Destination gpp0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322
msgid "Destination gpp1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997
msgid "Destination gpp2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:565
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:569
msgid "Destination gpp3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055
msgid "Destination gpp4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:501
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:502
msgid "Destination gpp5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120
msgid "Destination gpp6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156
msgid "Destination gpp7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278
msgid "Destination gpp8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:531
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:533
msgid "Destination gpp9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037
msgid "Destination reseller billing fee id"
msgstr "ID цены направления для реселлера"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708
msgid "Destination reseller billing zone id"
msgstr "ID биллинг зоны реселлера"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315
msgid "Destination reseller cost"
msgstr "Цена направления для реселлера"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:522
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:524
msgid "Destination reseller free time"
msgstr "Бесплатные минуты реселлера в этом направлении"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354
msgid "Destination user"
msgstr "Получатель"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228
msgid "Destination user dialed"
msgstr "Набранный получатель"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373
msgid "Destination user id"
msgstr "ID набранного получателя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678
msgid "Destination user in"
msgstr "Набранный получатель"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941
msgid ""
"Destination username or number as received by the system from calling party "
"after internal rewriting."
@@ -2494,7 +2513,7 @@ msgstr ""
"Имя пользователя получателя полученное от вызывающей стороны после "
"внутренних преобразований."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:478
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:479
msgid ""
"Destination username or number as received by the system from calling party "
"before any internal rewriting."
@@ -2502,17 +2521,17 @@ msgstr ""
"Имя пользователя получателя полученное от вызывающей стороны до внутренних "
"преобразований."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:349
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:68
msgid "Destinations"
msgstr "Назначения"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023
msgid "Destinationset"
msgstr "Набор назначений"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092
msgid "Detail"
msgstr "Подробно"
@@ -2539,11 +2558,11 @@ msgstr ""
"Подробности указаны в логфайле на сервере. Если Вы хотите отправить репорт "
"об ошибке, пожалуйста опишите Ваши шаги которые привели к ошибке."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889
msgid "Device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344 share/templates/device/list.tt:186
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366 share/templates/device/list.tt:186
msgid "Device Configuration"
msgstr "Конфигурация Устройства"
@@ -2568,7 +2587,7 @@ msgstr "Управление Устройством"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:64
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:80
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:95
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704 share/templates/device/list.tt:105
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711 share/templates/device/list.tt:105
msgid "Device Model"
msgstr "Модель Устройства"
@@ -2576,7 +2595,7 @@ msgstr "Модель Устройства"
msgid "Device Models"
msgstr "Модели Устройств"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879
#: share/templates/customer/details.tt:285 share/templates/device/list.tt:225
msgid "Device Profile"
msgstr "Профиль Устройства"
@@ -2588,7 +2607,7 @@ msgstr "Профили Устройств"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:63
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:79
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:94
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201
msgid "Device Vendor"
msgstr "Производитель Устройства"
@@ -2653,7 +2672,7 @@ msgid "Dialogic successfully flashed."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:278
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690
msgid "Direction"
msgstr "Направление"
@@ -2673,11 +2692,11 @@ msgstr "Отменить"
msgid "Discard Changes"
msgstr "Отменить изменения"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795
msgid "Discard balance after intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455
msgid "Display Name"
msgstr "Отображаемое имя"
@@ -2689,11 +2708,11 @@ msgstr "Не Беспокоить"
msgid "Documentation"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:345
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:349
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:31
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:163
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:120
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1473 share/templates/domain/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1497 share/templates/domain/list.tt:3
#: share/templates/domain/preferences.tt:4
#: share/templates/reseller/details.tt:156
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:12
@@ -2710,15 +2729,15 @@ msgstr "Настройки Домена \"%1\""
msgid "Domain does not exist"
msgstr "Домен не существует"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647
msgid "Domain of called party."
msgstr "Домен вызываемой стороны."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349
msgid "Domain of calling party."
msgstr "Домен вызывающей стороны."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:158 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:241
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:158 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:242
msgid "Domain successfully created"
msgstr "Домен успешно создан"
@@ -2752,19 +2771,19 @@ msgstr ""
msgid "Don't have an account?"
msgstr "Еще не зарегистрировались?"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:617
-#: share/templates/customer/details.tt:552 share/templates/device/list.tt:163
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:622
+#: share/templates/customer/details.tt:574 share/templates/device/list.tt:163
#: share/templates/device/list.tt:202
#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:18
#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:26
msgid "Download"
msgstr "Скачать"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672
msgid "Download CA Cert"
msgstr "Скачать CA Сертификат"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398
msgid "Download CA Certificate"
msgstr "Скачать CA Сертификат"
@@ -2777,19 +2796,19 @@ msgstr ""
msgid "Download PCAP"
msgstr "Скачать PCAP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979
msgid "Download PEM"
msgstr "Скачать PEM"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867
msgid "Download PKCS12"
msgstr "Скачать PKCS12"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784
msgid "Download in PEM Format"
msgstr "Скачать в формате PEM"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138
msgid "Download in PKCS12 Format"
msgstr "Скачать в формате PKCS12"
@@ -2807,23 +2826,23 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2084
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2106
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:277
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172
msgid "Duration"
msgstr "Длительность"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344
msgid "E.164 Number"
msgstr "E.164 Номер"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:570
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:574
msgid "E164 Number"
msgstr "E164 Номер"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121
msgid "E164range"
msgstr "E164 диапазон"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436
msgid "E164range add"
msgstr "добавить E164 диапазон"
@@ -2834,8 +2853,8 @@ msgstr "добавить E164 диапазон"
#: share/templates/customer/details.tt:311
#: share/templates/customer/details.tt:352
#: share/templates/customer/details.tt:411
-#: share/templates/customer/details.tt:492
-#: share/templates/customer/details.tt:521
+#: share/templates/customer/details.tt:514
+#: share/templates/customer/details.tt:543
#: share/templates/customer/list.tt:118 share/templates/device/list.tt:124
#: share/templates/device/list.tt:162 share/templates/device/list.tt:201
#: share/templates/device/list.tt:240 share/templates/emailtemplate/list.tt:17
@@ -2914,25 +2933,25 @@ msgstr "Редактировать Слоты"
msgid "Edit Zones"
msgstr "Редактировать Зоны"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238
msgid "Edit destination sets"
msgstr "Редактировать наборы назначения"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371
msgid "Edit time sets"
msgstr "Редактировать наборы периодов"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090
msgid "Either \"sipaccount\" or \"pbxaccount\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306
msgid "Either \"sippeering\" or \"reseller\"."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:37
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:137
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:514
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:515
#: share/templates/customer/details.tt:98
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:193
msgid "Email"
@@ -3008,14 +3027,14 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:88
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:96
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117
#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:32
msgid "Enabled"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:392
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:396
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:55
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:496
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:497
msgid "End"
msgstr "Конец"
@@ -3023,7 +3042,7 @@ msgstr "Конец"
msgid "End Date"
msgstr "Конечная Дата"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986
msgid "End Date/Time"
msgstr "Конечная Дата/Время"
@@ -3037,17 +3056,17 @@ msgid "Expand Groups"
msgstr "Развернуть"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2113
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:529
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:531
msgid "Expires"
msgstr "Истекает"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727
msgid ""
"Explicitly declare the way how you want to set billing profiles for this API "
"call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149
msgid "Export status"
msgstr "Экспортировать статус"
@@ -3060,7 +3079,7 @@ msgid ""
"Export this subscriber into the shared XMPP buddy list for the customer."
msgstr "Экспортировать этого абонента в XMPP список контактов клиента."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084
msgid "Exported at"
msgstr "Экспортировать в"
@@ -3068,18 +3087,18 @@ msgstr "Экспортировать в"
msgid "Extended Away"
msgstr "Давно отошел"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:339
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:354
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:343
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:358
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943
#: share/templates/subscriber/master.tt:113
msgid "Extension"
msgstr "Добавочный номер"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:517
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:518
msgid "Extension Number, e.g. 101"
msgstr "Добавочный номер, например 101"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:507
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:508
msgid "Extension device"
msgstr ""
@@ -3087,7 +3106,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension of CloudPBX Subscriber"
msgstr "Добавочный номер абонента CloudPBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254
msgid "Extension unit"
msgstr ""
@@ -3097,8 +3116,8 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:57
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:156
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:47
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1151
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1251
#: share/templates/subscriber/master.tt:90
msgid "External #"
msgstr "Внешний #"
@@ -3107,15 +3126,15 @@ msgstr "Внешний #"
msgid "External Contract #"
msgstr "Внешний Контракт #"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786
msgid "External ID"
msgstr "Внешний ID"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985
msgid "External ID of calling subscriber, if local."
msgstr "Внешний ID звонящего абонента, при локальном звонке"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851
msgid "External ID of the calling subscriber's customer, if local."
msgstr "Внешний ID клиента звонящего абонента, при локальном звонке"
@@ -3123,18 +3142,22 @@ msgstr "Внешний ID клиента звонящего абонента, п
msgid "External Subscriber #"
msgstr "Внешний Абонент #"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1499
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1525
msgid "External id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399
msgid "External id of called subscriber's customer, if local."
msgstr "Внешний ID клиента вызываемого абонента, при локальном звонке"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969
msgid "External id of called subscriber, if local."
msgstr "Внешний ID вызываемого абонента, при локальном звонке"
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:544
+msgid "FAILED"
+msgstr ""
+
#: share/templates/security/list.tt:66
msgid "Fail Count"
msgstr "Неудачных попыток"
@@ -3147,7 +3170,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to add registered device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:955
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:959
msgid "Failed to change account balance!"
msgstr ""
@@ -3159,7 +3182,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to clear audio cache."
msgstr "Не удалось очистить аудио кэш."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:893
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:897
msgid "Failed to clear fraud interval"
msgstr ""
@@ -3180,11 +3203,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1435
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1496
msgid "Failed to create PBX device"
msgstr "Не удалось создать PBX устройства"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1255
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1316
msgid "Failed to create PBX group"
msgstr ""
@@ -3241,7 +3264,7 @@ msgstr "Не удалось создать модель устройства"
msgid "Failed to create device profile"
msgstr "Не удалось создать профиль устройства"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:142 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:235
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:142 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:236
msgid "Failed to create domain."
msgstr "Не удалось создать домен."
@@ -3319,7 +3342,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create speed dial slot"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:807
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:811
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:201
msgid "Failed to create subscriber"
msgstr ""
@@ -3356,7 +3379,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1628
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1689
msgid "Failed to delete PBX device"
msgstr "Не удалось удалить PBX устройство"
@@ -3585,7 +3608,7 @@ msgid "Failed to terminate billing profile"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:282
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:614
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:618
msgid "Failed to terminate contract"
msgstr ""
@@ -3597,11 +3620,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to terminate subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1026
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1036
msgid "Failed to top-up using cash!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1097
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1132
msgid "Failed to top-up using voucher!"
msgstr ""
@@ -3609,8 +3632,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to transcode audio file"
msgstr "Не удалось перекодировать звуковой файл"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1669
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1686
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1730
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1747
msgid "Failed to trigger config reload via SIP"
msgstr ""
@@ -3626,11 +3649,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1558
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1619
msgid "Failed to update PBX device"
msgstr "Не удалось обновить PBX устройство"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1353
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1414
msgid "Failed to update PBX group"
msgstr ""
@@ -3666,7 +3689,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update contract"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:563
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:567
msgid "Failed to update customer contract"
msgstr ""
@@ -3819,7 +3842,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write fax data to temporary file: %1"
msgstr "Ошибка записи факса во временный файл: %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741
msgid "Family"
msgstr "Семья"
@@ -3827,7 +3850,7 @@ msgstr "Семья"
msgid "Fax"
msgstr "Факс"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857
msgid "Fax Number"
msgstr "Номер факса"
@@ -3839,7 +3862,7 @@ msgstr "Факс сервер"
msgid "Fax2Mail and Sendfax"
msgstr "Fax2Mail и Sendfax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636
msgid "February"
msgstr "Февраль"
@@ -3847,15 +3870,15 @@ msgstr "Февраль"
msgid "Fees"
msgstr "Цены"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745
msgid "Field"
msgstr "Поле"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367
msgid "File Type"
msgstr "Тип файла"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677
#: share/templates/sound/handles_list.tt:39
msgid "Filename"
msgstr "Имя файла"
@@ -3872,13 +3895,13 @@ msgstr "Найти абонента по UUID"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:65
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:96
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802
msgid "Firmware File"
msgstr "Файл прошивки"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:34
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:134
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294
msgid "First Name"
msgstr "Имя"
@@ -3886,11 +3909,11 @@ msgstr "Имя"
msgid "Flash Dialogic"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714
msgid "Folder"
msgstr "Папка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:152
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:171
msgid "For Contract #"
msgstr ""
@@ -3944,39 +3967,39 @@ msgstr "Отправлять исходящие звонки от пользов
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Забыли Ваш пароль?"
-#: share/templates/customer/details.tt:457
+#: share/templates/customer/details.tt:479
msgid "Fraud Limits"
msgstr "Лимит Мошенничества"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679
msgid "Fraud Monthly Limit"
msgstr "Месячный Лимит Мошенничества"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1519
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1545
msgid "Fraud Monthly Lock"
msgstr "Блокировать при достижении месячного лимита"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112
msgid "Fraud Monthly Notify"
msgstr "Информировать при достижении месячного лимита"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844
msgid "Fraud daily limit"
msgstr "Дневной лимит при мошенничестве"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728
msgid "Fraud daily lock"
msgstr "Блокировать при достижении дневного лимита"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043
msgid "Fraud daily notify"
msgstr "Информировать при достижении дневного лимита"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:852
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:856
msgid "Fraud settings successfully changed!"
msgstr "Настройки информирования о мошенничестве успешно изменены!"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198
msgid "Fraud use reseller rates"
msgstr ""
@@ -3984,29 +4007,29 @@ msgstr ""
msgid "Free time"
msgstr "Бесплатные минуты"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382
msgid "Free time balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:585
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:590
msgid "Free time spent"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642
msgid "Free-Time Balance"
msgstr "Баланс бесплатных минут"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:780
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453
msgid "Friday"
msgstr "Пятница"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1471
msgid "Friends"
msgstr "Друзья"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:36
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1168
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1268
msgid "From"
msgstr "От"
@@ -4014,11 +4037,11 @@ msgstr "От"
msgid "From Date:"
msgstr "Начиная с:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:506
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:507
msgid "From Email Address"
msgstr "Адрес отправителя Email"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:600
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:605
msgid "From Pattern"
msgstr "Из шаблона"
@@ -4026,51 +4049,51 @@ msgstr "Из шаблона"
msgid "From-Pattern"
msgstr "From-Pattern"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953 share/templates/device/list.tt:118
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966 share/templates/device/list.tt:118
msgid "Front Image"
msgstr "Фотография устройства"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654
msgid "GET"
msgstr "GET запрос"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762
msgid "General Purpose 0"
msgstr "Общее назначение 0"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447
msgid "General Purpose 1"
msgstr "Общее назначение 1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951
msgid "General Purpose 2"
msgstr "Общее назначение 2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257
msgid "General Purpose 3"
msgstr "Общее назначение 3"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:509
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:510
msgid "General Purpose 4"
msgstr "Общее назначение 4"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821
msgid "General Purpose 5"
msgstr "Общее назначение 5"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699
msgid "General Purpose 6"
msgstr "Общее назначение 6"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983
msgid "General Purpose 7"
msgstr "Общее назначение 7"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364
msgid "General Purpose 8"
msgstr "Общее назначение 8"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:544
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:547
msgid "General Purpose 9"
msgstr "Общее назначение 9"
@@ -4078,7 +4101,7 @@ msgstr "Общее назначение 9"
msgid "General Purpose Parameter 0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:568
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:572
msgid "General Purpose Parameter 0."
msgstr ""
@@ -4086,7 +4109,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381
msgid "General Purpose Parameter 1."
msgstr ""
@@ -4094,7 +4117,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265
msgid "General Purpose Parameter 2."
msgstr ""
@@ -4102,7 +4125,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991
msgid "General Purpose Parameter 3."
msgstr ""
@@ -4110,7 +4133,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226
msgid "General Purpose Parameter 4."
msgstr ""
@@ -4118,7 +4141,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1502
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1528
msgid "General Purpose Parameter 5."
msgstr ""
@@ -4126,7 +4149,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971
msgid "General Purpose Parameter 6."
msgstr ""
@@ -4134,7 +4157,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920
msgid "General Purpose Parameter 7."
msgstr ""
@@ -4142,7 +4165,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394
msgid "General Purpose Parameter 8."
msgstr ""
@@ -4150,19 +4173,19 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732
msgid "General Purpose Parameter 9."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1511
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1537
msgid "Generate"
msgstr "Сгенерировать"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400
msgid "Generate Certificate"
msgstr "Сгенерировать сертификат"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439
#: share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:8
msgid "Group"
msgstr "Группа"
@@ -4179,7 +4202,7 @@ msgstr ""
msgid "Group of addresses and/or IP nets allowed access."
msgstr "Группа IP адресов и/или IP сетей для который доступ разрешен."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:503
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:504
#: share/templates/subscriber/master.tt:195
msgid "Groups"
msgstr "Группы"
@@ -4188,7 +4211,7 @@ msgstr "Группы"
msgid "Handbook"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1529
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1555
msgid "Handle"
msgstr "Идентификатор"
@@ -4212,39 +4235,39 @@ msgstr "Спрятать свой номер при исходящих звон
msgid "Home"
msgstr "Дом"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:480
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:481
msgid "Host:"
msgstr "Хост:"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:83
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718
msgid "Hostname"
msgstr "Имя хоста"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739
msgid "Hour"
msgstr "Час"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:355
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:359
#: share/templates/subscriber/master.tt:133
msgid "Hunt Policy"
msgstr "Политика Перебора"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:559
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563
msgid "Hunting Policy"
msgstr "Политика Перебора"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160
msgid "Hunting Timeout"
msgstr "Таймаут Перебора"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628
msgid "Hunting policy, one of serial, parallel, random, circular."
msgstr ""
"Политика перебора. Варианты: последовательно, параллельно, случайно, по "
"кругу."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1491
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
@@ -4252,7 +4275,7 @@ msgstr "IBAN"
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:595
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:600
msgid "INBOX"
msgstr "Входящие"
@@ -4261,7 +4284,7 @@ msgid "IP"
msgstr "IP"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:82
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285
msgid "IP Address"
msgstr "IP адрес"
@@ -4269,7 +4292,7 @@ msgstr "IP адрес"
msgid "IP Header Field"
msgstr "Поле SIP заголовка несущее IP источника пакета"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808
msgid "IP address of calling party."
msgstr "IP адрес звонящей стороны"
@@ -4297,11 +4320,11 @@ msgstr "Режим моста IPv4/IPv6"
msgid "ISDN Userside"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304
msgid "IVR Slots"
msgstr "IVR Слоты"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967
msgid "Id"
msgstr "Id"
@@ -4322,7 +4345,7 @@ msgid ""
"it is 10 seconds"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131
msgid ""
"If active and a customer is selected, this sound set is used for all "
"existing and new subscribers within this customer if no specific sound set "
@@ -4332,7 +4355,7 @@ msgstr ""
"существующих и новых абонентов этого клиента если набор звуков не "
"переопределен на уровне абонента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413
msgid ""
"If active, this sound set is used for all existing and new subscribers if no "
"specific sound set is specified for them"
@@ -4340,7 +4363,7 @@ msgstr ""
"Если активен, этот набор звуков будет использован для всех существующих и "
"новых абонентов если другие наборы звуков не указаны для них."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:521
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:523
msgid ""
"If fees are uploaded via text/csv bulk upload, this option defines whether "
"to purge any existing fees for the given billing profile before inserting "
@@ -4371,11 +4394,11 @@ msgid ""
"a huntgroup"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051
msgid "Inbound"
msgstr "Входящий"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107
msgid "Inbound (in) or Outbound (out)."
msgstr "Входящий (in) или Исходящий (out)."
@@ -4399,7 +4422,7 @@ msgstr "Входящий Пользовательский (User-Provided) ном
msgid "Inbound User-Provided Redirecting Number"
msgstr "Входящий Пользовательский (User-Provided) переадресующий номер"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171
#: share/templates/ncos/pattern_list.tt:34
msgid "Include local area code"
msgstr "Включая код региона"
@@ -4408,7 +4431,7 @@ msgstr "Включая код региона"
msgid "Incoming Dialed Number Matching"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1515
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1541
msgid "Incoming Email as CC"
msgstr "Входящий Email как СС копию"
@@ -4420,15 +4443,15 @@ msgstr ""
"Если установлено, входящие анонимные звонки будут заблокированы (учитываются "
"\"Ограничения идентификации вызываемой стороны\" )"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742
msgid "Init time"
msgstr "Время начала"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224
msgid "Initial Balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990
msgid "Initial Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -4436,19 +4459,19 @@ msgstr ""
msgid "Initial Billing Profiles/Networks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1131
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1231
msgid "Initial Profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:520
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:522
msgid "Initial balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688
msgid "Initial profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831
msgid "Initial profiles add"
msgstr ""
@@ -4516,19 +4539,19 @@ msgstr "Вручную разрешенная группа IP адресов #"
msgid "Internals"
msgstr "Служебные"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065
msgid "Interval charge"
msgstr "Стоимость биллинг периода"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767
msgid "Interval free cash"
msgstr "Бонусные деньги"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069
msgid "Interval free time"
msgstr "Бесплатные минуты"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262
msgid "Intra customer"
msgstr ""
@@ -4619,8 +4642,8 @@ msgid "Invalid file type detected, only WAV supported"
msgstr "Обнаружен некорректный тип файла, поддерживается только WAV"
#. ($type)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:833
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:874
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:837
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:878
msgid "Invalid fraud interval '%1'!"
msgstr "Некорректный интервал мошенничества '%1'!"
@@ -4661,7 +4684,7 @@ msgstr "Обнаружен некорректный id SIP Транк прави
msgid "Invalid peering server id"
msgstr "Обнаружен некорректный id SIP Транк сервера"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:329
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:333
msgid "Invalid product id for this customer contract."
msgstr "Обнаружен некорректный id для контракта этого клиента."
@@ -4673,7 +4696,7 @@ msgstr "Обнаружен некорректный id профиля!"
msgid "Invalid profile package id detected"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1589
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1650
msgid "Invalid provisioning subscriber id detected."
msgstr "Обнаружен некорректный id автоконфигурации абонента."
@@ -4732,7 +4755,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid voucher id detected!"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:545
+#: share/templates/customer/details.tt:567
#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:3
msgid "Invoice"
msgstr "Счёт-фактура"
@@ -4742,19 +4765,19 @@ msgstr "Счёт-фактура"
msgid "Invoice #%1 successfully created"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:497
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:498
msgid "Invoice Period"
msgstr "Расчетный период"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409
msgid "Invoice Period End"
msgstr "Конец расчетного периода"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981
msgid "Invoice Period Start"
msgstr "Начало расчетного периода"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827
#: share/templates/invoice/template_list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:375
msgid "Invoice Template"
@@ -4771,7 +4794,7 @@ msgstr "Шаблоны счёт-фактур"
msgid "Invoice does not exist"
msgstr "Счёт-фактура не существует"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197
msgid "Invoice email template"
msgstr ""
@@ -4779,7 +4802,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice successfully deleted"
msgstr "Счёт-фактура успешно удалена"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066
msgid "Invoice template"
msgstr ""
@@ -4816,7 +4839,7 @@ msgstr "Шаблон счёт-фактуры успешно сохранен"
msgid "Invoice template successfully updated"
msgstr "Шаблон счёт-фактуры успешно обновлен"
-#: share/templates/customer/details.tt:539
+#: share/templates/customer/details.tt:561
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:45
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:19
msgid "Invoices"
@@ -4826,55 +4849,55 @@ msgstr "Счёт-фактуры"
msgid "Invoices "
msgstr "Счёт-фактуры "
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057
msgid "Ip"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321
msgid "Is PBX Group?"
msgstr "Это PBX Группа?"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443
msgid "Is PBX Pilot?"
msgstr "Основной PBX абонент?"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432
msgid "Is active"
msgstr "Активный"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295
msgid "Is master"
msgstr "Мастер"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060
msgid "Is superuser"
msgstr "Суперюзер"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1477
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1501
msgid "January"
msgstr "Январь"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134
msgid "July"
msgstr "Июль"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133
msgid "June"
msgstr "Июнь"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369
msgid "Key Definition"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939
msgid "Keys add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:533 share/layout/body.tt:26
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:535 share/layout/body.tt:26
msgid "Language"
msgstr "Язык"
@@ -4888,7 +4911,7 @@ msgstr "Последняя попытка"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:35
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:135
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640
msgid "Last Name"
msgstr "Фамилия"
@@ -4896,51 +4919,51 @@ msgstr "Фамилия"
msgid "Lawful Intercept"
msgstr "Законный перехват"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929
msgid "Lawful intercept"
msgstr "Законный перехват"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361
msgid "Level Name"
msgstr "Имя Списка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643
msgid "Liid"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:465
+#: share/templates/customer/details.tt:487
msgid "Limit"
msgstr "Лимит"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1476
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1500
msgid "Line"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227
msgid "Line/Key Number (starting from 0)"
msgstr "Линия/Номер кнопки (начинается с 0)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887
msgid "Line/Key Range"
msgstr "Линия/Диапазон кнопки"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811
msgid "Line/Key Type"
msgstr "Линия/Тип кнопки"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418
msgid "Linerange"
msgstr "Диапазон линии"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645
msgid "Linerange add"
msgstr "Добавить диапазон линии"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270
msgid "Lines/Keys"
msgstr "Линии/Кнопки"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263
msgid ""
"Lines/Keys in this range can be used as Busy Lamp Field. Value is accessible "
"in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_blf"
@@ -4949,7 +4972,7 @@ msgstr ""
"линий связи (BLF). Значения доступны в шаблоне конфигурации как phone."
"lineranges[].lines[].can_blf"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:612
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:617
msgid ""
"Lines/Keys in this range can be used as regular phone lines. Value is "
"accessible in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_private"
@@ -4958,7 +4981,7 @@ msgstr ""
"линии. Значения доступны в шаблоне конфигурации как phone.lineranges[].lines"
"[].can_private"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210
msgid ""
"Lines/Keys in this range can be used as shared lines. Value is accessible in "
"the config template via phone.lineranges[].lines[].can_shared"
@@ -4983,8 +5006,8 @@ msgstr ""
msgid "Loading..."
msgstr "Загрузка..."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8
-#: share/templates/customer/details.tt:466
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8
+#: share/templates/customer/details.tt:488
msgid "Lock Level"
msgstr "Уровень блокировки"
@@ -4998,11 +5021,11 @@ msgid "Logical RTP interface to use for media packets"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:35
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049
msgid "Login"
msgstr "Вход"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:576
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:580
msgid "Logo"
msgstr "Логотип"
@@ -5014,22 +5037,22 @@ msgstr "Выход"
msgid "Loop"
msgstr "По кругу"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008
msgid "Loopplay"
msgstr "Играть по кругу"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127
msgid "MAC Address"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:108
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:121
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734
#: share/templates/customer/details.tt:284
msgid "MAC Address / Identifier"
msgstr "MAC адрес / Идентификатор"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:614
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:619
msgid "MAC Address Image"
msgstr "Картинка MAC адреса"
@@ -5041,7 +5064,7 @@ msgstr ""
msgid "MIME encapsulated Location Information in the INVITE"
msgstr "MIME-инкапсулированная Location информация в пакете INVITE"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937
msgid ""
"Make this profile automatically the default profile for new subscribers "
"having this profile set."
@@ -5065,7 +5088,7 @@ msgstr ""
msgid "Malicious call successfully deleted"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353
msgid "Manage Destination Sets"
msgstr "Редактировать набор направлений"
@@ -5074,7 +5097,7 @@ msgstr "Редактировать набор направлений"
msgid "Manage Sound Set %1"
msgstr "Редактировать набор звуков %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764
msgid "Manage Time Sets"
msgstr "Редактировать наборы периодов"
@@ -5086,15 +5109,15 @@ msgstr ""
msgid "Manually defined allowed source IPs"
msgstr "Ручной список разрешенных IP адресов"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:608
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:613
msgid "Mappings"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922
msgid "Mappings add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105
msgid "March"
msgstr "Март"
@@ -5104,7 +5127,7 @@ msgid ""
"busy and serves them to this subscriber when it becomes available"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1491
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1517
msgid "Mask"
msgstr ""
@@ -5125,11 +5148,11 @@ msgstr "Соответствовать направлению"
msgid "Match Pattern"
msgstr "Соответствовать шаблону"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:528
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:530
msgid "Match pattern"
msgstr "Соответствовать шаблону"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955
msgid "Match pattern, a regular expression."
msgstr "Соответствовать шаблону, регулярное выражение"
@@ -5137,7 +5160,7 @@ msgstr "Соответствовать шаблону, регулярное вы
msgid "Max Number of Subscribers"
msgstr "Максимальное количество абонентов"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1482
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1507
msgid "Max subscribers"
msgstr ""
@@ -5203,8 +5226,8 @@ msgid ""
"to the application server and intra-PBX calls."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1168
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:643
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1229
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:647
msgid "Maximum number of subscribers for this customer reached"
msgstr "Достигнуто максимальное количество абонентов для этого клиента"
@@ -5219,11 +5242,11 @@ msgid ""
"subscribers."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1507
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1533
msgid "May"
msgstr "Май"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822
msgid "Mday"
msgstr "День месяца"
@@ -5231,22 +5254,26 @@ msgstr "День месяца"
msgid "Media transport protocol"
msgstr ""
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1293
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:29
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2118
msgid "Method"
msgstr "Метод"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175
msgid ""
"Method to configure the provisioning server on the phone. One of http, "
"redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158
msgid "Minute"
msgstr "Минута"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267
msgid "Mobile Number"
msgstr "Мобильный номер"
@@ -5254,21 +5281,21 @@ msgstr "Мобильный номер"
msgid "Mobile Push Expiry Timeout"
msgstr "Таймаут истечения запроса Mobile Push"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:50
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219
msgid "Model"
msgstr "Модель"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675
msgid "Model type"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:776
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421
msgid "Monday"
msgstr "Понедельник"
@@ -5276,15 +5303,15 @@ msgstr "Понедельник"
msgid "Monitoring & Statistics"
msgstr "Мониторинг и статистика"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995
msgid "Month"
msgstr "Месяц"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819
msgid "Monthly Fraud Limit"
msgstr "Ежемесячный лимит мошенничества"
-#: share/templates/customer/details.tt:473
+#: share/templates/customer/details.tt:495
msgid "Monthly Settings"
msgstr "Ежемесячные настройки"
@@ -5391,9 +5418,9 @@ msgid "NFS Server"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:36
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:338
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:344
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:353
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:342
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:348
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:357
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:1010
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:93
#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:35
@@ -5413,7 +5440,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:33
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:332
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:41
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65
#: share/templates/customer/details.tt:102
#: share/templates/customer/details.tt:54
#: share/templates/customer/details.tt:64
@@ -5427,7 +5454,7 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr "Имя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774
msgid "Name in Fax Header"
msgstr "Имя в заголовке факса"
@@ -5435,21 +5462,21 @@ msgstr "Имя в заголовке факса"
msgid "Name in Fax Header for Sendfax"
msgstr "Имя в заголовке факса для Sendfax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279
msgid "Nat"
msgstr "Nat"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184
msgid "Ncos level id"
msgstr "Идентификатор NCOS списков"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:393
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:397
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:56
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919
msgid "Net Amount"
msgstr "Сумма нетто"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:548
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551
msgid "Network"
msgstr ""
@@ -5457,7 +5484,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Blocks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331
msgid "Network id"
msgstr ""
@@ -5469,7 +5496,7 @@ msgstr "Сетевой номер абонента (NPN)"
msgid "Network-Provided Display Name"
msgstr "Сетевое отображаемое имя абонента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122
msgid "New Description"
msgstr "Новое описание"
@@ -5481,7 +5508,7 @@ msgstr "Новое сообщение"
msgid "New Messages"
msgstr "Новые сообщения"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005
msgid "New Name"
msgstr "Новое имя"
@@ -5509,7 +5536,7 @@ msgstr "Новых сообщений нет"
msgid "No packets for this Call-ID found."
msgstr "Пакеты с этим Call-ID не найдены."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:322
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:326
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:49
msgid "No product for this customer contract found."
msgstr "Продукт для данного клиента не найден."
@@ -5530,11 +5557,11 @@ msgstr "Данный id быстрого набора не найден."
msgid "No such voicemail file."
msgstr "Нету такого файла голосовой почты."
-#: share/templates/customer/details.tt:760
+#: share/templates/customer/details.tt:782
msgid "None"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826
msgid "Normalized CLI (usually E164) of calling party."
msgstr "CLI в нормальном виде (обычно E164) звонящей стороны."
@@ -5542,30 +5569,30 @@ msgstr "CLI в нормальном виде (обычно E164) звоняще
msgid "Not logged in"
msgstr "Вы не вошли"
-#: share/templates/customer/details.tt:467
+#: share/templates/customer/details.tt:489
msgid "Notify"
msgstr "Уведомление"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286
msgid "Notify Emails"
msgstr "Уведомление по Emails"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020
msgid "Notopup discard intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1498
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1524
msgid "November"
msgstr "Ноябрь"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:346
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:350
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:123
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2665
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:546
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:549
msgid "Number"
msgstr "Номер"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223
msgid "Number Block"
msgstr "Номерной блок"
@@ -5607,7 +5634,7 @@ msgstr "Диапазон номеров успешно обновлен"
msgid "Number of Lines/Keys"
msgstr "Количество Линий/Кнопок"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129
msgid "Number of extension modules"
msgstr ""
@@ -5615,16 +5642,16 @@ msgstr ""
msgid "Number to be played in voicebox"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:498
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:499
#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:56
msgid "Numbers"
msgstr "Числа"
-#: share/layout/body.tt:132
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715 share/layout/body.tt:132
msgid "OK"
msgstr "Принять"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743
msgid "October"
msgstr "Октябрь"
@@ -5641,39 +5668,39 @@ msgstr "Off-peak периоды для %1"
msgid "Offline"
msgstr "Недоступен"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845
msgid "Offpeak follow interval"
msgstr "Длительность последующих интервалов Offpeak"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299
msgid "Offpeak follow rate"
msgstr "Цена последующих интервалов Offpeak"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895
msgid "Offpeak init interval"
msgstr "Длительность первого интервала Offpeak"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1484
msgid "Offpeak init rate"
msgstr "Цена первого интервала Offpeak"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801
msgid "Old"
msgstr "Старые"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347
msgid "Onpeak follow interval"
msgstr "Длительность последующих интервалов Onpeak"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:578
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582
msgid "Onpeak follow rate"
msgstr "Цена последующих интервалов Onpeak"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1483
msgid "Onpeak init interval"
msgstr "Длительность первого интервала Onpeak"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:590
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:595
msgid "Onpeak init rate"
msgstr "Цена первого интервала Onpeak"
@@ -5681,15 +5708,15 @@ msgstr "Цена первого интервала Onpeak"
msgid "Oops!"
msgstr "Бабах!"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380
msgid "Optional Subnet Prefix Length"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744
msgid "Optional billing network id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1514
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1540
msgid ""
"Optionally set the maximum number of subscribers for this contract. Leave "
"empty for unlimited."
@@ -5697,28 +5724,28 @@ msgstr ""
"Опционально, ограничить максимальное количество абонентов для этого "
"контракта.Пустое поле означает отсутствие ограничений."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1470
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1494
msgid ""
"Options to carry over the customer's balance to the next balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830
msgid "Options to lock customer if the daily limit is exceeded."
msgstr "Блокировать клиента в случае превышения дневного лимита."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892
msgid "Options to lock customer if the monthly limit is exceeded."
msgstr "Блокировать клиента в случае превышения ежемесячного лимита."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:566
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:570
msgid "Orientation"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368
msgid "Other cli"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755
msgid "Outbound"
msgstr "Исходящий трафик"
@@ -5758,7 +5785,11 @@ msgstr "Правила перезаписи вызывающего (Caller) пр
msgid "Outbound socket to be used for SIP communication to this entity"
msgstr "Сокет используемый для исходящего SIP трафика для этой записи"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:525
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1292
+msgid "Outcome"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:527
msgid "Own cli"
msgstr ""
@@ -5766,12 +5797,12 @@ msgstr ""
msgid "PBX Call Queue"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1448
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1572
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1509
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1633
msgid "PBX Device"
msgstr "Устройство PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1621
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1682
msgid "PBX Device successfully deleted"
msgstr "Устройство PBX успешно удалено"
@@ -5779,11 +5810,11 @@ msgstr "Устройство PBX успешно удалено"
msgid "PBX Devices"
msgstr "Устройства PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:624
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629
msgid "PBX Extension"
msgstr "PBX добавочный номер"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1267
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1328
msgid "PBX Group"
msgstr "Группа PBX"
@@ -5802,46 +5833,46 @@ msgstr "Настройки PBX Группы %1@%2"
msgid "PBX Groups"
msgstr "Группы PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1426
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1487
msgid "PBX device successfully created"
msgstr "Устройство PBX успешно создано"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1549
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1610
msgid "PBX device successfully updated"
msgstr "Устройство PBX успешно обновлено"
#. ($dev_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1470
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1531
msgid "PBX device with id %1 does not exist for this customer."
msgstr "Не существует устройства PBX с id %1 для данного клиента."
#. ($dev_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1460
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1521
msgid "PBX device with id %1 does not exist."
msgstr "Не существует устройства PBX с id %1."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1249
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1310
msgid "PBX group successfully created"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1347
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1408
msgid "PBX group successfully updated"
msgstr ""
#. ($group_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1279
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1340
msgid "PBX group with id %1 does not exist."
msgstr "Не существует группа PBX с id %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:485
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:486
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404
msgid "PDF14"
msgstr "PDF14"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:179
msgid "PIN"
msgstr "ПИН"
@@ -5858,19 +5889,27 @@ msgstr ""
msgid "PIN to bypass outbound Block List"
msgstr "ПИН разрешающий звонок на заблокированный номер"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638
msgid "POST"
msgstr "POST запрос"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685
msgid "PS"
msgstr "P.S."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775
msgid "Package"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1303
+msgid "Package after"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1302
+msgid "Package before"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632
msgid "Package id"
msgstr ""
@@ -5878,15 +5917,15 @@ msgstr ""
msgid "Pages"
msgstr "Страницы"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164
msgid "Panasonic"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:603
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:608
msgid "Panasonic password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053
msgid "Panasonic username"
msgstr ""
@@ -5895,15 +5934,15 @@ msgstr ""
msgid "Panel Branding"
msgstr "Панель стилизирования"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641
msgid "Parallel Ringing"
msgstr "Одновременный обзвон"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:557
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:561
msgid "Passreset email template"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
@@ -5911,23 +5950,23 @@ msgstr "Пароль"
msgid "Password for Sendfax"
msgstr "Пароль для Sendfax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881
msgid ""
"Password used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. "
"Obtained from Panasonic."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899
msgid "Password used to configure bootstrap url on Polycom redirect server."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237
msgid ""
"Password used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. "
"Obtained from Yealink."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:238 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:238 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:596
msgid "Pattern"
msgstr "Шаблон"
@@ -5935,19 +5974,19 @@ msgstr "Шаблон"
msgid "Patterns"
msgstr "Шаблоны"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111
msgid "Pbx group ids"
msgstr "Идентификатор PBX группы"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:561
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:565
msgid "Pbx groupmember ids"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:606
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:611
msgid "Pbx hunt policy"
msgstr "Политика перебора PBX группы"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670
msgid "Pbx hunt timeout"
msgstr "Таймаут перебора PBX группы"
@@ -5976,11 +6015,11 @@ msgstr "SIP Транк нода \"%1\" - Настройки"
msgid "Peer Number"
msgstr "Номер SIP Транка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:545
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:548
msgid "Peer auth realm"
msgstr "Realm идентификации SIP Транка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449
msgid "Peer auth user"
msgstr "Пользователь идентификации SIP Транка"
@@ -6078,19 +6117,19 @@ msgid "Perform serial forking based on q-value of registered contacts"
msgstr ""
"Последовательный перебор на основе q-value зарегистрированных устройств"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836
msgid "Perform top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016
msgid "Period"
msgstr "Период"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787
msgid "Period add"
msgstr "Добавить период"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1486
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1511
msgid "Phone Number"
msgstr "Номер телефона"
@@ -6098,11 +6137,11 @@ msgstr "Номер телефона"
msgid "Phone Status:"
msgstr "Статус телефона:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633
msgid "Phone device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:540
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:542
msgid "Phone or the phone extension"
msgstr ""
@@ -6110,7 +6149,7 @@ msgstr ""
msgid "Phone/Fax"
msgstr "Телефон/факс"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216
msgid "Pin"
msgstr "Пин"
@@ -6121,48 +6160,48 @@ msgstr "Пин"
msgid "Play"
msgstr "Играть"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:586
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591
msgid "Play file in a loop."
msgstr "Проигрывать файл по кругу."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039
msgid "Play in Loop"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:554
msgid "Polycom"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953
msgid "Polycom password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950
msgid "Polycom profile"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139
msgid "Polycom username"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:84
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680
msgid "Port"
msgstr "Порт"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812
msgid "Position of label in frontimage in px from left."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878
msgid "Position of label in frontimage in px from top."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327
msgid "Position of label text relative to label arrow."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874
msgid "Postcode"
msgstr "Почтовый индекс"
@@ -6206,13 +6245,13 @@ msgstr "Настройка '"
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1500
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1526
msgid ""
"Preliminary created in ZeroTouch Provisioning console Polycom ZTP profile. "
"Refer to documentation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735
msgid "Prepaid"
msgstr "Предоплата"
@@ -6230,11 +6269,11 @@ msgid "Primary Number"
msgstr "Первичный номер"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:30
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988
msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925
msgid "Priority (q-value)"
msgstr "Приоритет (q-value)"
@@ -6246,23 +6285,23 @@ msgstr "Приватная линия"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:108
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:60
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:157
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1152
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1252
msgid "Product"
msgstr "Продукт"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:125
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:549
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:552
#: share/templates/subprofile/preferences.tt:4
msgid "Profile"
msgstr "Профиль"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:109
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:122
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646
msgid "Profile Name"
msgstr "Имя профиля"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:150 share/templates/package/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:169 share/templates/package/list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:258
msgid "Profile Package"
msgstr ""
@@ -6279,7 +6318,7 @@ msgid "Profile Packages"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:331
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309
msgid "Profile Set"
msgstr "Набор Профилей"
@@ -6292,7 +6331,15 @@ msgstr "Набор Профилей"
msgid "Profile Sets"
msgstr "Наборы Профилей"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1306
+msgid "Profile after"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1305
+msgid "Profile before"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866
msgid "Profile id"
msgstr ""
@@ -6301,7 +6348,7 @@ msgstr ""
msgid "Profile package does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273
msgid "Profile package id"
msgstr ""
@@ -6317,7 +6364,7 @@ msgstr ""
msgid "Profile package successfully updated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022
msgid "Profile set"
msgstr "Набор профилей"
@@ -6327,7 +6374,7 @@ msgid "Profiles"
msgstr "Профиля"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:85
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:545
msgid "Protocol"
msgstr "Протокол"
@@ -6344,15 +6391,15 @@ msgstr ""
"disposition: signal;handling=required\" в соответствии с Немецкой "
"спецификацией по коммуникации NGN"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033
msgid "Purge existing"
msgstr "Стереть существующие записи"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205
msgid "Push Provisioning URL"
msgstr "URL Push автоконфигурации"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759
msgid "Q"
msgstr "Q"
@@ -6364,15 +6411,15 @@ msgstr ""
msgid "RTP-Proxy Mode"
msgstr "Режим RTP-Proxy"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668
msgid "Random Ringing"
msgstr "Случайный Обзвон"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300
msgid "Rated at"
msgstr "Тарифицировано в"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244
msgid "Rating status"
msgstr "Состояние тарификации"
@@ -6384,7 +6431,7 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr "Только чтение"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785
msgid "Read only"
msgstr "Только чтение"
@@ -6392,7 +6439,7 @@ msgstr "Только чтение"
msgid "Read-Only"
msgstr "Только чтение"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:610
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:615
msgid "Receive Reports"
msgstr "Получать отчеты"
@@ -6409,7 +6456,7 @@ msgstr "Недавний звонок"
msgid "Recent Calls"
msgstr "Недавние звонки"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823
msgid "Recover"
msgstr "Восстановить"
@@ -6462,28 +6509,28 @@ msgstr "Напоминание"
msgid "Remote Authentication"
msgstr "Удаленная авторизация"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1481
msgid "Repeat"
msgstr "Повтор"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886
msgid "Repeat Password"
msgstr "Повтор пароля"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412
msgid "Replace existing"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:588
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:593
msgid "Replace existing sound files in set by default files."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1474
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1498
#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:30
msgid "Replacement Pattern"
msgstr "Шаблон замены"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:579
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:583
msgid "Replacement pattern."
msgstr "Шаблон для замены."
@@ -6493,10 +6540,14 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:31
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:52
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733
msgid "Reported at"
msgstr ""
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250
+msgid "Request token"
+msgstr ""
+
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:32
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:37
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:33
@@ -6518,8 +6569,8 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:189
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:32
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:40
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:71
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:149 share/templates/customer/details.tt:47
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:71
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:168 share/templates/customer/details.tt:47
#: share/templates/reseller/details.tt:31
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7
msgid "Reseller"
@@ -6558,7 +6609,7 @@ msgstr "Контракты реселлера и SIP Транка"
msgid "Reseller branding successfully updated"
msgstr "Стилизация реселлера успешно обновлена"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231
msgid ""
"Reseller contract id of called subscriber, or contract id of peer if to "
"external."
@@ -6566,7 +6617,7 @@ msgstr ""
"Идентификатор контракта реселлера вызываемого абонента, или идентификатор "
"контракта SIP Транка при звонках наружу."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:621
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626
msgid ""
"Reseller contract id of calling subscriber, or contract id of peer if from "
"external."
@@ -6574,11 +6625,11 @@ msgstr ""
"Идентификатор контракта реселлера звонящего абонента, или идентификатор "
"контракта SIP Транка при звонках наружу."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934
msgid "Reseller id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098
msgid "Reseller id of called subscriber, or contract id of peer if to external"
msgstr ""
"Идентификатор реселлера вызываемого абонента, или идентификатор контракта "
@@ -6615,7 +6666,7 @@ msgstr ""
msgid "Reseller successfully updated"
msgstr "Реселлер успешно обновлен"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967 share/templates/reseller/list.tt:1
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980 share/templates/reseller/list.tt:1
#: share/templates/reseller/list.tt:3
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:4
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7
@@ -6623,7 +6674,7 @@ msgstr "Реселлер успешно обновлен"
msgid "Resellers"
msgstr "Реселлеры"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:151
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:170
msgid "Reserved for Customer"
msgstr ""
@@ -6637,7 +6688,7 @@ msgstr "Сброс пароля"
msgid "Reset Web Password"
msgstr "Сброс Web пароля"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81
#: share/templates/rewrite/set_list.tt:3
#: share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:12
msgid "Rewrite Rule Set"
@@ -6695,11 +6746,11 @@ msgstr "Правило перезаписи успешно обновлено"
msgid "Ring Timeout for CFT"
msgstr "Ожидание поднятия трубки для CFT"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:587
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:592
msgid "Ringtimeout"
msgstr "Тайм-аут вызова"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040
msgid "Rm"
msgstr "Rm"
@@ -6707,7 +6758,7 @@ msgstr "Rm"
msgid "Rule"
msgstr "Правило"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803
msgid "Rule enabled state."
msgstr ""
@@ -6721,11 +6772,11 @@ msgstr "Правила"
msgid "SIP Call Flows"
msgstr "Диаграммы SIP трафика"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401
msgid "SIP Domain"
msgstr "SIP домен"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1487
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1512
#: share/templates/subscriber/master.tt:86
msgid "SIP Password"
msgstr "SIP пароль"
@@ -6761,7 +6812,7 @@ msgstr "Метод обновления SIP Timers этой сессии."
msgid "SIP URI"
msgstr "SIP URI"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015
msgid "SIP Username"
msgstr "SIP имя пользователя"
@@ -6858,7 +6909,7 @@ msgstr ""
msgid "SS7 Own Point Code."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749
msgid "SVG"
msgstr "SVG"
@@ -6915,11 +6966,11 @@ msgstr ""
"применяется перед пользовательскими настройками."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:781
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283
msgid "Saturday"
msgstr "Суббота"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
@@ -6938,7 +6989,7 @@ msgstr ""
"пользовательский номер за действительный без проверки по списку allowed_clis "
"и использовать как сетевой номер (NPN)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701
msgid ""
"Seconds to wait for pick-up until engaging Call Forward (e.g. "
"“10”)"
@@ -6959,15 +7010,15 @@ msgstr ""
"Смотрите возможные значения в \"lock_voip_account_subscriber\". Вызывающий "
"получит блокировочное значение \"none\". Опция только для чтения."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242
msgid "Select"
msgstr "Выбор"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:484
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:485
msgid "Send"
msgstr "Отправить"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:333
msgid "Send Copies"
msgstr "Отправить копию"
@@ -6976,7 +7027,7 @@ msgstr "Отправить копию"
msgid "Send Fax"
msgstr "Отправить факс"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:317
msgid "Send Reports"
msgstr "Отправить отчет"
@@ -7005,38 +7056,38 @@ msgstr ""
msgid "Send the calls from/to the subscribers through the cloud pbx module."
msgstr "Отправлять/принимать звонки абонента через облачный PBX модуль."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081
msgid "September"
msgstr "Сентябрь"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:42
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464
msgid "Serial"
msgstr "Серийный номер"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:390
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:394
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:53
msgid "Serial #"
msgstr "Серийный номер #"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:356
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:360
#: share/templates/subscriber/master.tt:139
msgid "Serial Hunt Timeout"
msgstr "Тайм-аут последовательного обзвона"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947
msgid "Serial Ringing"
msgstr "Последовательный обзвон"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415
msgid "Server enabled state."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308
msgid "Service Charge"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904
msgid "Service charge"
msgstr ""
@@ -7079,7 +7130,7 @@ msgid ""
"Dialogic IMG."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964
msgid "Set id"
msgstr "Идентификатор"
@@ -7103,7 +7154,7 @@ msgstr "Установить лимит для принимаемых Min-SE з
msgid "Setting"
msgstr "Настройка"
-#: share/templates/customer/details.tt:582
+#: share/templates/customer/details.tt:604
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:29
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:4
#: share/templates/widgets/subscriber_topmenu_settings.tt:4
@@ -7138,11 +7189,11 @@ msgstr "Показывать пароли"
msgid "Show Variables"
msgstr "Показать переменные"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850
msgid "Show passwords"
msgstr "Показывать пароли"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933
msgid "Sign In"
msgstr "Войти"
@@ -7155,33 +7206,33 @@ msgstr "Регистрация"
msgid "Sign in using your %1 credentials:"
msgstr "Используйте учетные данные: %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159
msgid "Simple"
msgstr "Обычный"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276
msgid "Simple View"
msgstr "Обычный режим"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:265
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:270
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1496
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1522
msgid "Slot"
msgstr "Слот"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010
msgid "Slot add"
msgstr "Добавить слот"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:489
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:490
msgid "Sn"
msgstr "Sn"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441
msgid "Snbase"
msgstr "Основа Sn"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655
msgid "Snlength"
msgstr "Длина Sn"
@@ -7254,21 +7305,21 @@ msgstr ""
msgid "Sound set successfully updated"
msgstr "Набор звуков успешно обновлен"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:492
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:493
msgid "Soundfile"
msgstr "Звуковой файл"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:30
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:51
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012
msgid "Source"
msgstr "Источник"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1490
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1516
msgid "Source CLI"
msgstr "Исходный CLI"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:544
msgid "Source IP"
msgstr "IP источника"
@@ -7281,131 +7332,131 @@ msgstr "Исходный шаблон"
msgid "Source UUID"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720
msgid "Source carrier billing fee id"
msgstr "ID цены отправителя SIP Транка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909
msgid "Source carrier billing zone id"
msgstr "ID биллинг зоны отправителя SIP Транка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218
msgid "Source carrier cost"
msgstr "Стоимость для SIP Транка отправителя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317
msgid "Source carrier free time"
msgstr "Бесплатные минуты для SIP Транка отправителя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1470
msgid "Source clir"
msgstr "CLIR отправителя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291
msgid "Source customer billing fee id"
msgstr "ID цены отправителя клиента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048
msgid "Source customer billing zone id"
msgstr "ID биллинг зоны отправителя клиента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:567
msgid "Source customer cost"
msgstr "Стоимость для клиента отправителя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709
msgid "Source customer free time"
msgstr "Бесплатные минуты клиента отправителя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271
msgid "Source customer id"
msgstr "Исходный идентификатор клиента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:594
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:599
msgid "Source domain"
msgstr "Исходный домен"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341
msgid "Source external contract id"
msgstr "Исходный внешний идентификатор контракта"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781
msgid "Source external subscriber id"
msgstr "Исходный внешний идентификатор абонента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958
msgid "Source gpp0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307
msgid "Source gpp1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923
msgid "Source gpp2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162
msgid "Source gpp3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834
msgid "Source gpp4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038
msgid "Source gpp5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694
msgid "Source gpp6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910
msgid "Source gpp7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:572
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:576
msgid "Source gpp8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960
msgid "Source gpp9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897
msgid "Source ip"
msgstr "Исходный IP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1478
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1502
msgid "Source provider id"
msgstr "Исходный идентификатор поставщика"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:597
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:602
msgid "Source reseller billing fee id"
msgstr "ID цены реселлера отправителя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259
msgid "Source reseller billing zone id"
msgstr "ID биллинг зоны реселлера отправителя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674
msgid "Source reseller cost"
msgstr "Стоимость для реселлера отправителя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:499
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:500
msgid "Source reseller free time"
msgstr "Бесплатные минуты реселлера отправителя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:602
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:607
msgid "Source user"
msgstr "Исходный пользователь"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252
msgid "Source user id"
msgstr "Исходный идентификатор пользователя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465
msgid "Source uuid"
msgstr ""
@@ -7505,7 +7556,7 @@ msgstr "Слот быстрого набора"
msgid "Speeddial"
msgstr "Быстрый набор"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896
msgid "Speeddials"
msgstr "Быстрый набор"
@@ -7513,9 +7564,9 @@ msgstr "Быстрый набор"
msgid "Spent this interval"
msgstr "Использовано на этом интервале"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:391
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:395
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:54
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348
msgid "Start"
msgstr "Начало"
@@ -7527,7 +7578,7 @@ msgstr "Начало - Конец"
msgid "Start Date"
msgstr "Дата начала"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:505
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:506
msgid "Start Date/Time"
msgstr "Дата/время начала"
@@ -7535,11 +7586,11 @@ msgstr "Дата/время начала"
msgid "Start Time"
msgstr "Время начала"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1489
msgid "Start time"
msgstr "Время начала"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243
#: share/templates/customer/details.tt:282
msgid "Station Name"
msgstr "Имя станции"
@@ -7555,38 +7606,39 @@ msgstr "Имя станции"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:122
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2082
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:276
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1154
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1254
#: share/templates/subscriber/master.tt:76
msgid "Status"
msgstr "Статус"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217
msgid "Street"
msgstr "Улица"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:37
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1504
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1530
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703
msgid "Submitid"
msgstr "Идентификатор"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155
msgid "Subnet Prefix Length"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2666
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1289
#: share/templates/customer/details.tt:283
-#: share/templates/customer/details.tt:570
-#: share/templates/customer/details.tt:760
+#: share/templates/customer/details.tt:592
+#: share/templates/customer/details.tt:782
#: share/templates/subscriber/list.tt:3
#: share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:32
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:10
@@ -7595,7 +7647,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber"
msgstr "Абонент"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275
msgid "Subscriber #"
msgstr "Абонент #"
@@ -7604,11 +7656,11 @@ msgstr "Абонент #"
msgid "Subscriber %1@%2"
msgstr "Абонент %1@%2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763
msgid "Subscriber Base, e.g. 12345"
msgstr "Основа номера абонента, например 12345"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:613
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:618
msgid "Subscriber ID"
msgstr "Идентификатор абонента"
@@ -7616,11 +7668,11 @@ msgstr "Идентификатор абонента"
msgid "Subscriber Master Data"
msgstr "Основные данные абонента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:483
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:484
msgid "Subscriber Number Range Length (e.g. 2 for 1-212-12345xx"
msgstr "Длина диапазона номера абонента (например: 2 для 1-212-12345xx"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128
msgid "Subscriber Number, e.g. 12345678"
msgstr "Номер абонента, например 12345678"
@@ -7629,7 +7681,7 @@ msgstr "Номер абонента, например 12345678"
msgid "Subscriber Preferences for %1@%2"
msgstr "Свойства абонента %1@%2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385
#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:3
#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:3
#: share/templates/subscriber/master.tt:125
@@ -7641,7 +7693,7 @@ msgstr "Профиль абонента"
msgid "Subscriber Profile \"%1\" - Preferences"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450
#: share/templates/subscriber/master.tt:119
msgid "Subscriber Profile Set"
msgstr "Набор профилей абонента"
@@ -7667,7 +7719,7 @@ msgstr "Профили абонента для набора профилей %1"
msgid "Subscriber Settings"
msgstr "Настройки абонента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932
msgid "Subscriber can configure other subscribers within the Customer Account"
msgstr "Абонент может настраивать других абонентов внутри данного Клиента"
@@ -7675,11 +7727,11 @@ msgstr "Абонент может настраивать других абоне
msgid "Subscriber does not exist"
msgstr "Абонент не существует"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837
msgid "Subscriber email template"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397
msgid "Subscriber id"
msgstr "Идентификатор абонента"
@@ -7730,7 +7782,7 @@ msgstr "Профиль абонента успешно обновлен"
msgid "Subscriber status is %1"
msgstr "Состояние абонента %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:801
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:805
msgid "Subscriber successfully created"
msgstr ""
@@ -7756,7 +7808,7 @@ msgstr "Зарегистрированное устройство успешно
msgid "Successfully cleared Call Forward"
msgstr "Перенаправление звонков успешно очищено"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:902
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:906
msgid "Successfully cleared fraud interval!"
msgstr "Интервал мошенничества успешно очищен!"
@@ -7828,7 +7880,7 @@ msgstr "IP авторизация успешно удалена"
msgid "Successfully deleted voicemail"
msgstr "Голосовое сообщение успешно удалено"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1714
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1775
msgid "Successfully redirected request to device"
msgstr "Запрос к устройству успешно перенаправлен"
@@ -7854,7 +7906,7 @@ msgstr "Реселлер успешно удален"
msgid "Successfully terminated subscriber"
msgstr "Абонент успешно удален"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1692
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1753
msgid "Successfully triggered config reload via SIP"
msgstr ""
@@ -7919,23 +7971,23 @@ msgid "Successfully updated voicemail setting"
msgstr "Настройки голосовой почты успешно обновлены"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:782
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1468
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1492
msgid "Sunday"
msgstr "Воскресенье"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984
msgid "Supported File Types are TXT, PDF, PS, TIFF"
msgstr "Поддерживаемые форматы файлов: TXT, PDF, PS, TIFF"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067
msgid "Supports Busy Lamp Field"
msgstr "Поддержка Индикации Занятой Линии"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328
msgid "Supports Private Line"
msgstr "Поддержка Частных Линий"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002
msgid "Supports Shared Line"
msgstr "Поддержка Общих Линий"
@@ -7960,19 +8012,19 @@ msgstr "Статистика системы"
msgid "System Status"
msgstr "Состояние системы"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849
msgid "TCP"
msgstr "TCP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1524
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1550
msgid "Template"
msgstr "Шаблон"
@@ -8009,15 +8061,15 @@ msgstr "Разорвать звонок"
msgid "Terminating own subscriber is prohibited."
msgstr "Удаление собственного абонента запрещено."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253
msgid "The \"timely\" interval in temporal units."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:573
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:577
msgid "The BIC (Business Identifier Code) of the contact bank details."
msgstr "BIC (Business Identifier Code) банка контакта."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926
msgid ""
"The CLI of the other party, or null if CLIR was active. For intra-PBX calls "
"it is the PBX extension, for inter-PBX calls it is the value of the field "
@@ -8026,31 +8078,31 @@ msgid ""
"rule of subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841
msgid ""
"The CLI of the own party. For PBX subscribers it is always the PBX "
"extension, otherwise the source_cli or destination_user_in. CLI format is "
"denormalized by caller-out rewrite rule of subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756
msgid "The E164 number block."
msgstr "Блок номеров вида E164."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461
msgid "The HTTP method to set the provisioning server (one of GET, POST)."
msgstr "Тип HTTP запросов сервера автоконфигурации (GET или POST)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318
msgid ""
"The IBAN (International Bank Account Number) of the contact bank details."
msgstr "IBAN (International Bank Account Number) банка контакта."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975
msgid "The ID of the calling subscriber"
msgstr "Идентификатор звонящего абонента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835
msgid "The ID of the subscriber to apply rules for"
msgstr "Идентификатор абонента к которому применять правила"
@@ -8060,27 +8112,27 @@ msgid ""
"Only this IP will have access to the SNMP Agent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000
msgid "The IP address of the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873
msgid "The IP address of the X-3 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1488
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1513
msgid "The IVR key to press for this destination"
msgstr "IVR кнопка телефона привязана к этому направлению"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428
msgid "The LI ID for this interception."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973
msgid "The MAC address of the device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130
msgid ""
"The Name of this range, e.g. Phone Keys or Attendant Console 1 Keys, "
"accessible in the config template array via phone.lineranges[].name"
@@ -8088,11 +8140,11 @@ msgstr ""
"Имя этого диапазона, например 'Телефонные линии' или 'Общая линия номер 1', "
"доступна в шаблоне конфигурации как опция phone.lineranges[].name"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007
msgid "The PBX device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792
msgid ""
"The PBX extension used for short dialling. If provided, the primary number "
"will automatically be derived from the pilot subscriber's primary number "
@@ -8102,11 +8154,11 @@ msgstr ""
"автоматически получен из главного номера основного абонента приписанный в "
"начало этого добавочного номера."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389
msgid "The PIN used to enter the IVR menu from external numbers."
msgstr "ПИН для доступа к голосовому меню с внешних номеров."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:495
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:496
msgid "The SIP URI pointing to the current contact of the subscriber."
msgstr "SIP URI указывающий на текущее зарегистрированное устройство абонента."
@@ -8128,35 +8180,35 @@ msgstr ""
msgid "The SIP header to take the IP address for logging it into CDRs."
msgstr "SIP заголовок из которого извлекать IP адрес для сохранения его в CDR."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170
msgid "The SIP password for the User-Agents"
msgstr "Пароль SIP абонента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440
msgid "The SIP username for the User-Agents"
msgstr "Имя пользователя SIP абонента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444
msgid "The VAT number of the contact."
msgstr "Величина НДС контакта."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416
msgid "The VAT rate in percentage (e.g. 20)."
msgstr "Размер НДС в процентах (например 20)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1477
msgid "The amount of the voucher in cents of Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358
msgid "The amount spent during this interval in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177
msgid "The amount to top up in Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116
msgid "The amount to top up in cents of Euro/USD/etc."
msgstr ""
@@ -8169,36 +8221,36 @@ msgstr ""
"Код региона, который будет использован для маршрутизации звонка без кода "
"региона. По умолчанию будет использован код региона E.164 номера абонента."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853
msgid "The authentication realm (domain) used for outbound authentication."
msgstr "Realm (домен) используемый для исходящей аутентификации."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017
msgid "The authentication username used for outbound authentication."
msgstr "Имя пользователя используемое для исходящей аутентификации."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126
msgid "The balance interval in temporal units."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829
msgid ""
"The balance threshold (in cents) for the underrun lock level to come into "
"effect."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852
msgid ""
"The balance threshold (in cents) for underrun profiles to come into effect."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945
msgid ""
"The balance will be discarded if no top-up happened for the the given number "
"of balance intervals."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188
msgid "The bank name of the contact bank details."
msgstr "Название банка контакта"
@@ -8206,51 +8258,51 @@ msgstr "Название банка контакта"
msgid "The base CLI for the PBX extension."
msgstr "Базовый CLI добавочных номеров PBX."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:541
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:543
msgid ""
"The base fee charged per billing interval (a monthly fixed fee, e.g. 100) in "
"cents. This fee can be used on the invoice."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:562
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:566
msgid "The billing fee id used to calculate the destination carrier cost."
msgstr ""
"Id цены использованной для подсчета стоимости направления для SIP Транка."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773
msgid "The billing fee id used to calculate the destination customer cost."
msgstr "Id цены использованной для подсчета стоимости направления для клиента."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:580
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:584
msgid "The billing fee id used to calculate the destination reseller cost."
msgstr ""
"Id цены использованной для подсчета стоимости направления для реселлера."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089
msgid "The billing fee id used to calculate the source carrier cost."
msgstr ""
"Id цены использованной для подсчета стоимости входящего звонка для SIP "
"Транка."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091
msgid "The billing fee id used to calculate the source customer cost."
msgstr ""
"Id цены использованной для подсчета стоимости входящего звонка для клиента."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:607
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:612
msgid "The billing fee id used to calculate the source reseller cost."
msgstr ""
"Id цены использованной для подсчета стоимости входящего звонка для реселлера."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865
msgid "The billing network id this profile is restricted to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074
msgid "The billing packge to switch to after topup."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070
msgid ""
"The billing profile / billing network interval schedule used to charge this "
"contract can be specified. It is represented by an array of objects, each "
@@ -8261,30 +8313,30 @@ msgid ""
"definition mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1525
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1551
msgid ""
"The billing profile id used to charge this contract, which will become "
"active immediately. This field is required if the profile definition mode is "
"not defined or the 'id' mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673
msgid "The billing profile id used to charge this contract."
msgstr "Тариф используемый для тарификации этого контракта."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663
msgid "The billing profile this billing fee belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1494
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1520
msgid "The billing profile this billing zone belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751
msgid "The billing zone id this fee belongs to."
msgstr "ID тарифной зоны, к которой принадлежит это направление."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880
msgid ""
"The call direction when to apply this fee (either for inbound or outbound "
"calls)."
@@ -8292,7 +8344,7 @@ msgstr ""
"Направление звонка, к которому следует применять данную цену (входящие или "
"исходящие)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935
msgid "The caller ID who left the message."
msgstr "Номер абонента оставившего сообщение."
@@ -8302,7 +8354,7 @@ msgid ""
"order of priority."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1485
msgid "The city name of the contact."
msgstr "Город контакта."
@@ -8315,19 +8367,19 @@ msgid ""
"The community name, used by the SNMP manager, to access this IMG as an Agent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168
msgid "The company name of the contact."
msgstr "Имя компании контакта."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:596
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:601
msgid "The company registration number of the contact."
msgstr "Регистрационный номер компании контакта."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757
msgid "The contact id this contract belongs to."
msgstr "Идентификатор контакта, к которому принадлежит этот контракт"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:581
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:585
msgid ""
"The contact priority for serial forking (float value, higher is stronger) "
"between -1.00 to 1.00"
@@ -8389,11 +8441,11 @@ msgid ""
"to the subscriber or peer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258
msgid "The content type this config is served as."
msgstr "Тип содержимого этой конфигурации трактуется как"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702
msgid ""
"The contract this sound set belongs to. If set, the sound set becomes a "
"customer sound set instead of a system sound set."
@@ -8401,55 +8453,95 @@ msgstr ""
"Контракт которому принадлежит этот набор звуков. При установке, клиент будет "
"использовать этот набор звуков вместо системных."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448
msgid "The contract to create the invoice for."
msgstr "Контракт для которого создается счёт-фактура."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035
msgid "The contract used for this reseller."
msgstr "Контракт этого реселлера."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:491
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:492
msgid "The contract used for this subscriber."
msgstr "Контракт этого абонента."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:584
-msgid "The cost for the called party customer towards the reseller."
-msgstr "Стоимость для вызываемой стороны клиента по отношению к реселлеру."
-
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312
-msgid "The cost for the calling party customer towards the reseller."
-msgstr "Стоимость для вызывающей стороны клиента по отношению к реселлеру."
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:559
+msgid "The contract's actual billing profile after the top-up."
+msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:527
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099
+msgid "The contract's actual billing profile before the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825
+msgid "The contract's balance interval after the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965
+msgid "The contract's balance interval before the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1515
+msgid "The contract's cash balance after the top-up in Euro/USD/etc."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872
+msgid "The contract's cash balance before the top-up in Euro/USD/etc."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1503
+msgid "The contract's profile package after the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631
+msgid "The contract's profile package before the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169
+msgid "The contract's subscribers' lock levels after the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392
+msgid "The contract's subscribers' lock levels before the top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:589
+msgid "The cost for the called party customer towards the reseller."
+msgstr "Стоимость для вызываемой стороны клиента по отношению к реселлеру."
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334
+msgid "The cost for the calling party customer towards the reseller."
+msgstr "Стоимость для вызывающей стороны клиента по отношению к реселлеру."
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:529
msgid "The cost for the carrier towards the operator (e.g. for 800-numbers)."
msgstr ""
"Стоимость для SIP Транка по отношению к оператору (например, для звонков на "
"800-номера)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046
msgid "The cost for the customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977
msgid "The cost for the operator towards the peering carrier."
msgstr "Стоимость для оператора по отношению к SIP Транк серверу."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916
msgid ""
"The cost for the reseller of the called party towards the system operator."
msgstr "Стоимость для реселлеров вызываемого абонента к оператору системы."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970
msgid ""
"The cost for the reseller of the calling party towards the system operator."
msgstr "Стоимость для реселлеров вызывающего абонента к оператору системы."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875
msgid "The cost of each following interval in cents per second (e.g. 0.90)."
msgstr "Цена каждого следующего интервала в центах в секунду (напр., 0.90)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:616
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:621
msgid "The cost of the first interval in cents per second (e.g. 0.90)."
msgstr "Цена первого интервала в центах в секунду (напр., 0.90)."
@@ -8462,92 +8554,92 @@ msgstr ""
"Код страны, который будет использован для маршрутизации звонка без кода "
"страны. По умолчанию будет использован код страны E.164 номера абонента."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438
msgid "The currency symbol or ISO code, used on invoices and webinterfaces."
msgstr ""
"Символ или ISO код валюты, для счетов-фактур и показа на веб интерфейсе."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343
msgid "The current cash balance of the customer in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191
msgid "The current free-time balance of the customer in seconds."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357
msgid "The customer contract this device is belonging to."
msgstr "Контракт клиента которому принадлежит это устройство."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166
msgid "The customer contract this voucher can be used by (optional)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946
msgid "The customer this invoice belongs to."
msgstr "Клиент которому принадлежит счёт-фактура."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1495
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1521
msgid "The date the invoice has been sent by email or null if not sent."
msgstr ""
"Дата отправки счёт-фактуры по электронной почте (null если не отправлена)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255
msgid "The date until this voucher is valid (YYYY-MM-DD hh:mm:ss)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717
msgid "The date until this voucher is valid."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the first second belonging to "
"the balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:622
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the last second belonging to the "
"balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile gets active."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031
msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile is revoked."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the cash balance underran the "
"profile package's underrun_lock_threshold and subscribers' lock levels were "
"set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:574
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:578
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the cash balance underran the "
"profile package's underrun_profile_threshold and underrun profiles were "
"applied."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050
msgid "The description of the level"
msgstr "Описание списка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:534
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:536
msgid "The description of the sound set"
msgstr "Описание набора звуков"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420
msgid "The destination URI, user or number as dialed by the end user"
msgstr "URI направления, пользователь или номер набранный звонящим"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063
msgid ""
"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) "
"attached to the carrier billing cost."
@@ -8555,7 +8647,7 @@ msgstr ""
"ID биллинг зоны направления (значение billing.billing_zones_history)"
"связанное с биллинг зоной SIP Транка."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032
msgid ""
"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) "
"attached to the customer billing cost."
@@ -8563,7 +8655,7 @@ msgstr ""
"ID биллинг зоны направления (значение billing.billing_zones_history)"
"связанное с биллинг зоной клиента."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752
msgid ""
"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) "
"attached to the reseller billing cost."
@@ -8571,16 +8663,16 @@ msgstr ""
"ID биллинг зоны направления (значение billing.billing_zones_history)"
"связанное с биллинг зоной реселлера."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234
msgid ""
"The destination for this slot; can be a number, username or full SIP URI."
msgstr "Направление для данного слота (номер, SIP логин или полный SIP URI)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183
msgid "The detailed name for the zone (e.g. US Mobile Numbers)."
msgstr "Подробное название тарифной зоны (например, US Mobile)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683
msgid ""
"The direction rule set to apply, one of caller_in, callee_in, caller_out, "
"callee_out"
@@ -8588,56 +8680,56 @@ msgstr ""
"Направление применения набора правил, одно из caller_in, callee_in, "
"caller_out, callee_out"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884
msgid "The domain id this subscriber belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:512
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:513
msgid "The duration of the call."
msgstr "Длительность звонка."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797
msgid "The duration of the message."
msgstr "Длительность сообщения."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094
msgid "The duration/interval in temporal units."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137
msgid "The email address of the contact."
msgstr "Адрес Email контакта."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245
msgid "The email address of the subscriber."
msgstr "Адрес электронной почты абонента."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077
msgid "The email address where to send notifications and the recordings."
msgstr ""
"Адрес электронной почты для отправки уведомлений и голосовых сообщений."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386
msgid "The email template used to notify users about invoice."
msgstr "Адрес электронной почты для уведомления о счёт-фактуре."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195
msgid "The email template used to notify users about password reset."
msgstr "Адрес электронной почты для уведомления пользователя о сбросе пароля."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796
msgid "The email template used to notify users about subscriber creation."
msgstr "Адрес электронной почты для уведомления "
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994
msgid "The end of the invoice period."
msgstr "Конец расчетного периода"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:537
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:539
msgid "The end time in format hh:mm:ss"
msgstr "Конечное время в формате чч:мм:сс"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378
msgid "The expire timestamp of the registered contact."
msgstr "Timestamp истечения регистрации устройства."
@@ -8655,27 +8747,31 @@ msgstr ""
msgid "The extension for the PBX subscriber"
msgstr "Добавочный номер абонента PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072
msgid "The extension modules which can be attached to this device model."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780
+msgid "The external ID to identify top-up request."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178
msgid "The fax number of the contact."
msgstr "Номер факса контакта."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288
msgid "The filename of the sound file (for informational purposes only)."
msgstr "Имя загруженного звукового файла (только для информации)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681
msgid "The filename of this firmware."
msgstr "Имя файла этой прошивки."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768
msgid "The final SIP response code of the call."
msgstr "Код окончательного SIP ответа этого звонка."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1508
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1534
msgid ""
"The folder the message is currently in (one of INBOX, Old, Work, Friends, "
"Family, Cust1-Cust6)"
@@ -8683,31 +8779,31 @@ msgstr ""
"Имя папки в которой находится сообщение (одна из ВХОДЯЩИЕ, Старые, Работа, "
"Друзья, Семья, Мои1-Мои6"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323
msgid "The fraud detection threshold per day (in cents, e.g. 1000)."
msgstr "Порог мошенничества в день (в центах, напр. 1000)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778
msgid "The fraud detection threshold per month (in cents, e.g. 10000)."
msgstr "Порог мошенничества в месяц (в центах, напр. 10000)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:556
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:560
msgid "The free-time spent during this interval in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330
msgid "The fully qualified domain name (e.g. sip.example.org)."
msgstr "Полностью определенное доменное имя (напр., sip.example.org)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249
msgid "The given name of the contact."
msgstr "Имя контакта."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:523
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:525
msgid "The group this handle belongs to."
msgstr "Группа которой принадлежит этот указатель."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833
msgid "The human-readable display name (e.g. John Doe)"
msgstr "Отображаемое имя."
@@ -8715,7 +8811,7 @@ msgstr "Отображаемое имя."
msgid "The hunting policy for PBX hunt groups."
msgstr "Режим обзвона для PBX группы."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104
msgid ""
"The id of the billing profile at the first second of the balance interval."
msgstr ""
@@ -8751,7 +8847,7 @@ msgstr ""
"ID указывающий на запись для \"Call Forward Unconditional\" в таблице "
"voip_cf_mappings"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1527
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1553
msgid ""
"The included free minutes per billing interval (in seconds, e.g. 60000 for "
"1000 free minutes)."
@@ -8759,75 +8855,75 @@ msgstr ""
"Бесплатные минуты, включенные в биллинг интервал (в секундах, напр.60000 для "
"1000 бесплатных минут)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181
msgid "The included free money per billing interval (in cents, e.g. 10000)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433
msgid ""
"The initial balance (in cents) that will be set for the very first balance "
"interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639
msgid "The internal SIP Call-ID of the call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222
msgid "The interval's cash balance of the contract in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203
msgid "The interval's free-time balance of the contract in seconds."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788
msgid "The invoice serial number."
msgstr "Порядковый номер счёт-фактуры."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789
msgid ""
"The invoice template for invoice generation. If none is assigned, no invoice "
"will be generated for this customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194
msgid "The invoice template to use for the invoice generation."
msgstr "Шаблон для создания счёт-фактуры."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391
msgid "The invoice template type (only svg for now)."
msgstr "Тип шаблона счёт-фактуры (только SVG, на данный момент)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114
msgid "The language of the default sound files."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791
msgid "The length of each following interval in seconds (e.g. 30)."
msgstr "Длительность каждого последующего интервала в секундах (напр., 30)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225
msgid "The length of the first interval in seconds (e.g. 60)."
msgstr "Длительность первого интервала в секундах (напр., 60)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:592
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:597
msgid "The level mode (one of blacklist, whitelist)"
msgstr "Тип списка (один из \"черный список\", \"белый список\")"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:538
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:540
msgid "The level name"
msgstr "Имя списка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:620
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625
msgid "The line/key to use (starting from 0)"
msgstr "Линия/кнопка привязки (начиная с 0)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843
msgid "The linerange name to use."
msgstr "Имя диапазона линии"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463
msgid ""
"The lines for this pbx device. Required keys are 'linerange' (name of range "
"to use), 'key_num' (key number in line range, starting from 0), 'type' (one "
@@ -8839,29 +8935,29 @@ msgstr ""
"0), 'type' (одно из 'private', 'shared', 'blf'), 'subscriber_id' (id "
"абонента связанного с этой записью)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458
msgid "The lock level of the subscriber."
msgstr "Уровень блокировки абонента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760
msgid ""
"The lock level to reset all customer's subscribers to after a successful top-"
"up (usually 'no lock (unlock)')."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405
msgid ""
"The lock level to reset all customer's subscribers to after a successful top-"
"up (usually 0)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370
msgid ""
"The lock level to set all customer's subscribers to in case the balance "
"underruns \"underrun_lock_threshold\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422
msgid ""
"The main E.164 number (containing a cc, ac and sn attribute) used for "
"inbound and outbound calls."
@@ -8869,7 +8965,7 @@ msgstr ""
"Первичный E.164 номер абонента (состоящий из кода страны, кода региона и "
"номера) используемый для входящих и исходящих звонков."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042
msgid ""
"The max number of extension modules which can be attached to this device "
"model."
@@ -8879,61 +8975,61 @@ msgstr ""
msgid "The members (as SIP URIs) of the PBX hunt group."
msgstr "Члены PBX группы (в виде SIP URI)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082
msgid "The mobile number of the contact."
msgstr "Мобильный номер контакта."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106
msgid "The model name of this device."
msgstr "Имя модели устройства."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1505
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1531
msgid "The name of the Rewrite Rule Set."
msgstr "Имя набора правила перезаписи"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360
msgid "The name of the Subscriber Profile Set."
msgstr "Имя набора профиля абонента."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375
msgid "The name of the Subscriber Profile."
msgstr "Имя профиля абонента."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:513
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:514
msgid "The name of the billing network."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1471
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1495
msgid "The name of the destination set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700
msgid "The name of the invoice template."
msgstr "Имя шаблона счёт-фактуры."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:609
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:614
msgid "The name of the profile package."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:552
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:555
msgid "The name of the reseller."
msgstr "Имя реселлера."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704
msgid "The name of the sound set"
msgstr "Имя набора звуков"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310
msgid ""
"The name to display on the device (usually the name of the person this "
"device belongs to)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457
msgid "The ncos level this pattern belongs to."
msgstr "Список NCOS которому принадлежит шаблон."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316
msgid "The net amount of the invoice in USD, EUR etc."
msgstr "Сумма нетто счёт-фактуры в EUR, USD, прочее"
@@ -8945,39 +9041,39 @@ msgstr ""
"Сетевое отображаемое имя пользователя, используемое для списка контактов "
"XMPP и опционально для манипуляций с исходящими SIP заголовками."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402
msgid "The number of free seconds of the carrier contract for this call."
msgstr "Количество бесплатных секунд SIP Транк использованных при звонке."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062
msgid "The number of free seconds of the customer used for this call."
msgstr "Количество бесплатных секунд клиента использованных при звонке."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446
msgid "The number of free seconds of the reseller used for this call."
msgstr "Количество бесплатных секунд реселлера использованных при звонке."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430
msgid "The number of top-ups performed in the 'timely' span of this interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:605
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:610
msgid "The number of top-ups performed in this interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:490
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:491
msgid "The number to intercept."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097
msgid "The number to send the fax to"
msgstr "Номер для отправки факса"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393
msgid "The package this voucher belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101
msgid ""
"The parameters appended to the sync URI when setting the provisioning "
"server, e.g. server.uri/$MA. The server.uri variable is automatically "
@@ -8987,32 +9083,32 @@ msgstr ""
"синхронизации, например server.uri/$MA. Значение переменной server.uriбудет "
"автоматически заменено во время генерации файла автоконфигурации."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805
msgid "The password for authenticating on the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1528
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1554
msgid "The password to authenticate for SIP and XMPP services."
msgstr "Пароль для аутентификации SIP и XMPP сервисов."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387
msgid "The password to log into the CSC Panel"
msgstr "Пароль для доступа к CSC Порталу"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652
msgid "The password to log into the CSC Panel."
msgstr "Пароль для доступа к CSC Порталу."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196
msgid "The pbx device model id this config belongs to."
msgstr ""
"Идентификатор модели устройства PBX которому принадлежит эта конфигурация."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365
msgid "The pbx device model id this firmware belongs to."
msgstr "Идентификатор модели устройства PBX которому принадлежит эта прошивка."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148
msgid ""
"The person's name, which is then used in XMPP contact lists or auto-"
"provisioned phones, and which can be used as network-provided display name "
@@ -9022,26 +9118,26 @@ msgstr ""
"автоконфигурации телефонов, так же может быть использовано как имя звонящего "
"при SIP звонках."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725
msgid "The phone number of the contact."
msgstr "Телефонный номер этого контакта."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302
msgid "The port of the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707
msgid "The port of the X-3 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928
msgid ""
"The position of the keys on the front image. Attributes are x, y, labelpos "
"(how the label for the key is displayed in the web interface, relative to "
"the given coordinates; one of top, bottom, left, right)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713
msgid "The postal code of the contact."
msgstr "Почтовый индекс этого контакта."
@@ -9050,94 +9146,94 @@ msgid ""
"The prepaid billing interface for customer with prepaid billing profile."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918
msgid "The priority (q-value) of the registration."
msgstr "Приоритет (q-value) регистрации."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817
msgid "The profile defining the actual feature set for this subscriber."
msgstr "Профиль определяющий фактический набор функций для этого абонента."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266
msgid "The profile package the customer will switch to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658
msgid "The profile package the customer will switch with the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:583
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:587
msgid ""
"The profile package's id, whose initial profile/networks are to be used to "
"charge this contract. This field is required if the 'package' profile "
"definition mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630
msgid "The profile set defining the possible feature sets for this subscriber."
msgstr "Профиль определяющий возможный набор функций для этого абонента."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840
msgid "The registered contact is detected as behind NAT."
msgstr "Зарегистрированное устройство определено как находящееся за NAT."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962
msgid "The reminder recurrence (one of never, weekdays, always)."
msgstr "Частота напоминаний (одно из никогда, по будням, всегда)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722
msgid "The reseller id this billing network belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251
msgid "The reseller id this contact belongs to."
msgstr "ID реселлера, которому принадлежит этот контакт."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1517
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1543
msgid "The reseller id this device model belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376
msgid "The reseller id this profile belongs to."
msgstr "ID реселлера, которому принадлежит этот тариф."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123
msgid "The reseller id this profile package belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676
msgid "The reseller id this voucher belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665
msgid "The reseller id to assign this billing network to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696
msgid "The reseller id to assign this domain to."
msgstr "ID реселлера, которому принадлежит этот домен."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113
msgid "The reseller id to assign this invoice template to."
msgstr "ID реселлера, которому принадлежит счёт-фактура."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806
msgid "The reseller id to assign this profile package to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303
msgid "The reseller this Subscriber Profile Set belongs to."
msgstr "Реселлер которому принадлежит этот набор профилей абонента."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110
msgid "The reseller this level belongs to."
msgstr "Реселлер которому принадлежит этот список."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982
msgid "The reseller this sound set belongs to."
msgstr "Реселлер которому принадлежит этот набор звуков."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998
msgid "The reseller who can use the Ruleset."
msgstr "Реселлер который может использовать Ruleset."
@@ -9145,35 +9241,35 @@ msgstr "Реселлер который может использовать Rule
msgid "The serial timeout for hunting in PBX hunt groups."
msgstr "Таймаут последовательного обзвона в группе обзвона PBX.V"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345
msgid ""
"The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher "
"amount upon every top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213
msgid ""
"The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher "
"amount."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324
msgid "The sound handle when to play this sound file."
msgstr "Условие проигрывания звукового файла."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1469
msgid "The sound handle."
msgstr "Указатель на звуковой файл."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748
msgid "The sound set the sound file belongs to."
msgstr "Набор звуков которому принадлежит этот файл."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264
msgid "The source IP address."
msgstr "Исходный IP адрес."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871
msgid ""
"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to "
"the carrier billing cost."
@@ -9181,7 +9277,7 @@ msgstr ""
"ID биллинг зоны источника (значение billing.billing_zones_history)связанное "
"с биллинг зоной SIP Транка."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900
msgid ""
"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to "
"the customer billing cost."
@@ -9189,7 +9285,7 @@ msgstr ""
"ID биллинг зоны источника (значение billing.billing_zones_history)связанное "
"с биллинг зоной клиента."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862
msgid ""
"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to "
"the reseller billing cost."
@@ -9197,48 +9293,48 @@ msgstr ""
"ID биллинг зоны источника (значение billing.billing_zones_history)связанное "
"с биллинг зоной реселлера."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414
msgid "The start of the invoice period."
msgstr "Начало расчетного периода."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1510
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1536
msgid "The start time in format hh:mm:ss"
msgstr "Начальное время в формате чч:мм:сс"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1475
msgid ""
"The status of the call, one of ok, busy, noanswer, cancel, offline, timeout, "
"other."
msgstr "Состояние звонка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:494
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:495
msgid "The status of the contract."
msgstr "Состояние контракта"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395
msgid "The status of the exporting process."
msgstr "Статус процесса выгрузки CDR."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692
msgid "The status of the rating process."
msgstr "Статус биллинг процесса."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882
msgid "The status of the reseller."
msgstr "Состояние реселлера"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146
msgid ""
"The status of the subscriber (one of \"active\", \"locked\", \"terminated\")."
msgstr "Статус абонента (одно из \"активен\", \"заблокирован\", \"удален\")."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:611
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:616
msgid ""
"The status of this network. Only active billing networks can be assigned to "
"customers/profile packages."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165
msgid "The street name of the contact."
msgstr "Название улицы контакта"
@@ -9250,55 +9346,59 @@ msgstr ""
"Строка которая будет использована для замены User-Agent если "
"ua_header_modeустановлен в \"replace\"."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807
msgid "The subscriber ID."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903
msgid "The subscriber for which to topup the balance."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815
msgid "The subscriber id the message belongs to."
msgstr "ID абонента которому принадлежит сообщение."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664
msgid "The subscriber id this destination set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1487
msgid "The subscriber id this time set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660
msgid "The subscriber profile set this profile belongs to."
msgstr "Набор профилей абонента которому принадлежит этот профиль."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018
msgid "The subscriber the contact belongs to."
msgstr "Абонент которому принадлежит этот контакт."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1501
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1527
msgid "The subscriber the fax belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888
msgid "The subscriber this reminder belongs to."
msgstr "Абонент которому принадлежит это напоминание."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810
msgid "The subscriber this trusted source belongs to."
msgstr "Абонент которому принадлежит этот доверенный источник."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419
msgid "The subscriber to use on this line/key"
msgstr "Какой абонент будет использовать эту линию/кнопку"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036
+msgid "The subscriber's customer contract."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071
msgid "The surname of the contact."
msgstr "Фамилия контакта."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186
msgid ""
"The sync URI to set the provisioning server of the device (e.g. http://"
"client.ip/admin/resync. The client.ip variable is automatically expanded "
@@ -9322,23 +9422,23 @@ msgstr ""
msgid "The system name, appearing in the output when acting as an SNMP Agent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:567
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:571
msgid "The temporal unit for the \"timely\" interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1518
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1544
msgid "The temporal unit for the balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:593
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:598
msgid "The temporal unit for the duration/interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410
msgid "The time the message was recorded."
msgstr "Время записи сообщения."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325
msgid "The time the reminder call is triggered."
msgstr "Время звонка."
@@ -9346,100 +9446,128 @@ msgstr "Время звонка."
msgid "The timerange you wanted to delete does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:477
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:478
msgid "The timestamp of the call connection."
msgstr "Время установления звонка."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102
msgid "The timestamp of the call initiation."
msgstr "Отметка времени начала звонка."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230
+msgid "The timestamp of the topup attempt."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403
msgid "The timestamp when the exporting occured."
msgstr "Отметка времени когда произошел экспорт."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142
msgid "The timestamp when the rating occured."
msgstr "Отметка времени когда произошел биллинг."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268
+msgid "The top-up amount in Euro/USD/etc."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1490
+msgid "The top-up operation outcome."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229
+msgid "The top-up request response message (error reason)."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024
+msgid "The top-up request type."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860
msgid "The transport protocol (one of UDP, TCP, TLS, ANY)."
msgstr "Транспортный протокол (один из UDP, TCP, TLS, ЛЮБОЙ)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883
msgid "The two-letter ISO 3166-1 country code of the contact (e.g. US or DE)."
msgstr ""
"Двух буквенный ISO 3166-1 идентификатор страны контакта (например UA или AT)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045
msgid "The type of call, one of call, cfu, cfb, cft, cfna."
msgstr "Тип звонка, один из call, cfu, cfb, cft, cfna."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:511
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:512
msgid "The type of feature to use on this line/key"
msgstr "Как использовать эту линию/кнопку"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144
msgid "The unique name of the billing network."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1509
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1535
msgid "The unique name of the profile package."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:524
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147
+msgid "The user that attempted the topup."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:526
msgid "The username for SIP and XMPP services."
msgstr "Имя пользователя для доступа к SIP и XMPP сервисам."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459
msgid "The username for authenticating on the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176
msgid "The username or number to rewrite"
msgstr "Имя пользователя или номер для перезаписи"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109
msgid "The username to log into the CSC Panel"
msgstr "Имя пользователя для доступа к CSC Порталу."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209
msgid "The username to log into the CSC Panel."
msgstr "Имя пользователя для доступа к CSC Порталу."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314
msgid "The value of the SIP Call-ID header for this call."
msgstr "Значение SIP Call-ID для этого звонка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765
msgid "The vat amount of the invoice in USD, EUR etc."
msgstr "Размер НДС счёт-фактуры в USD, EUR, прочее."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952
msgid "The vendor name of this device."
msgstr "Производитель устройства."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754
msgid "The version number of this config."
msgstr "Номер версии этого конфига."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:518
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:520
msgid "The version number of this firmware."
msgstr "Номер версии этой прошивки."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662
msgid "The voucher code for the topup."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076
msgid "The voucher code."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669
+msgid "The voucher in case of a voucher top-up."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650
msgid "The voucher to topup with."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870
msgid "This mode determines when balance intervals start."
msgstr ""
@@ -9448,12 +9576,12 @@ msgid "This weekday does not exist"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:779
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136
msgid "Thursday"
msgstr "Четверг"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2105
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1513
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1539
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:457
msgid "Time"
msgstr "Время"
@@ -9466,19 +9594,19 @@ msgstr "Период"
msgid "Time Sets"
msgstr "Периоды"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047
msgid "Timely duration unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167
msgid "Timely duration value"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809
msgid "Timely topup count"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908
msgid "Timeout"
msgstr "Таймаут"
@@ -9490,11 +9618,11 @@ msgstr ""
msgid "Timerange has been successfully deleted"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999
msgid "Times"
msgstr "Время"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:69
msgid "Timeset"
msgstr "Период"
@@ -9507,10 +9635,11 @@ msgstr "Детали периода \"%1\""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:25
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2116
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:275
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1285
msgid "Timestamp"
msgstr "Отметка времени"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1170
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1270
msgid "To"
msgstr ""
@@ -9518,7 +9647,7 @@ msgstr ""
msgid "To Date:"
msgstr "Заканчивая:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030
msgid "Top-up Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -9530,7 +9659,11 @@ msgstr ""
msgid "Top-up Cash"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1135
+#: share/templates/customer/details.tt:455
+msgid "Top-up Log"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1235
msgid "Top-up Profiles"
msgstr ""
@@ -9538,49 +9671,53 @@ msgstr ""
msgid "Top-up Voucher"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758
msgid "Top-up lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1019
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1029
msgid "Top-up using cash performed successfully!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1090
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1125
msgid "Top-up using voucher performed successfully!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125
msgid "Topup count"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1520
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1546
msgid "Topup lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221
msgid "Topup profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161
msgid "Topup profiles add"
msgstr ""
+#: share/templates/customer/details.tt:462
+msgid "Topuplog"
+msgstr ""
+
#: share/templates/helpers/datatables.tt:140
msgid "Total"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:395
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:399
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:58
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427
msgid "Total Amount"
msgstr "Общая сумма"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:508
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:509
msgid "Total cost for the customer. VAT is included if applicable."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293
msgid "Total customer cost"
msgstr ""
@@ -9614,23 +9751,24 @@ msgid "Trusted source entry not found"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:777
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411
msgid "Tuesday"
msgstr "Вторник"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:47
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:35
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:169
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1291
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:66
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710
msgid "UDP"
msgstr "UDP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374
msgid "URI/Number"
msgstr "URI/Номер"
@@ -9639,11 +9777,11 @@ msgstr "URI/Номер"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648
msgid "UUID of called subscriber, or 0 if to external."
msgstr "UUID вызываемого абонента, или 0 при звонках наружу."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163
msgid "UUID of calling subscriber, or 0 if from external."
msgstr "UUID звонящего абонента, или 0 при звонках наружу"
@@ -9651,15 +9789,15 @@ msgstr "UUID звонящего абонента, или 0 при звонках
msgid "Unban"
msgstr "Разблокировать"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1177
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1277
msgid "Underrun (Lock)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1176
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1276
msgid "Underrun (Profiles)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108
msgid "Underrun Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -9667,39 +9805,39 @@ msgstr ""
msgid "Underrun Billing Profiles/Networks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1133
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1233
msgid "Underrun Profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902
msgid "Underrun lock"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080
msgid "Underrun lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061
msgid "Underrun lock threshold"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333
msgid "Underrun profile threshold"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190
msgid "Underrun profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355
msgid "Underrun profiles add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442
msgid "Unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753
#: share/templates/sound/handles_list.tt:66
msgid "Upload"
msgstr "Загрузить"
@@ -9716,15 +9854,15 @@ msgstr "Загрузить цены из CSV файла"
msgid "Upload Vouchers as CSV"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220
msgid "Upload fees"
msgstr "Загрузить цены"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256
msgid "Upload vouchers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777
msgid "Uri"
msgstr "URI"
@@ -9739,11 +9877,11 @@ msgid ""
"registration) and of RTP relays (both peers and subscribers)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1485
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1510
msgid "Use free time"
msgstr "Использовать бесплатные минуты"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737
msgid "Use rates of the reseller's billing profile for fraud control."
msgstr ""
@@ -9766,14 +9904,15 @@ msgstr ""
msgid "Used (packages)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:154
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:173
msgid "Used At"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:155
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:174
msgid "Used By Subscriber #"
msgstr ""
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1286
#: share/templates/security/list.tt:65
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
@@ -9792,7 +9931,7 @@ msgstr "Детали пользователя"
msgid "User Details for %1@%2"
msgstr "Детали пользователя %1@%2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246
msgid "User or number to rewrite"
msgstr "Пользователь или номер для перезаписи"
@@ -9821,53 +9960,53 @@ msgid "User-Provided Number"
msgstr "Пользовательский (User-Provided) номер"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:119
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313
msgid "Username of calling party."
msgstr "Имя пользователя звонящей стороны."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272
msgid "Username or number of called party."
msgstr "Имя пользователя или номер вызываемой стороны."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961
msgid ""
"Username used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. "
"Obtained from Panasonic."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456
msgid "Username used to configure bootstrap url on Polycom redirect server."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993
msgid ""
"Username used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. "
"Obtained from Yealink."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:394
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:398
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:57
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:535
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:537
msgid "VAT Amount"
msgstr "Размер НДС"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956
msgid "VAT Number"
msgstr "Номер НДС"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:153
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:172
msgid "Valid Until"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145
msgid "Valid until"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:481
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:482
#: share/templates/customer/details.tt:55
#: share/templates/customer/details.tt:93
#: share/templates/helpers/pref_table.tt:40
@@ -9883,22 +10022,22 @@ msgstr "Значение"
msgid "Values"
msgstr "Значения"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351
msgid "Vat rate"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:49
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992
msgid "Vendor"
msgstr "Производитель"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:66
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:81
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750
msgid "Version"
msgstr "Версия"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659
msgid "Via Route"
msgstr "через Route"
@@ -9946,7 +10085,7 @@ msgstr "Голосовые сообщения"
msgid "Voicebox Messages for %1@%2"
msgstr "Голосовое сообщение для %1@%2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305
msgid "Voicemail"
msgstr "Голосовая почта"
@@ -9959,19 +10098,27 @@ msgstr "Голосовая почта"
msgid "Voicemails"
msgstr "Голосовые сообщения"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093
#: share/templates/package/details.tt:129
msgid "Voucher"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1130
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1296
+msgid "Voucher ID"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:519
+msgid "Voucher top-up"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1230
#: share/templates/package/details.tt:124
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:47
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:21
msgid "Vouchers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989
msgid "Wday"
msgstr "День недели"
@@ -9984,7 +10131,7 @@ msgstr "Нам ужасно жаль, но приключилась беда:"
msgid "Web Fax"
msgstr "Web Факс"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118
#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:44
#: share/templates/subscriber/master.tt:82
#: share/templates/subscriber/recoverpassword.tt:5
@@ -9995,7 +10142,7 @@ msgstr "Web пароль"
msgid "Web Phone for "
msgstr "Web телефон для"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182
#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:43
#: share/templates/subscriber/master.tt:80
msgid "Web Username"
@@ -10006,11 +10153,11 @@ msgid "Web password successfully recovered, please re-login."
msgstr "Web пароль успешно восстановлен, пожалуйста войдите повторно."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:778
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:487
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:488
msgid "Wednesday"
msgstr "Среда"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944
#: share/templates/billing/peaktimes.tt:25
msgid "Weekday"
msgstr "Будний день"
@@ -10020,7 +10167,7 @@ msgid "Weekdays"
msgstr "По будням"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:86
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
@@ -10036,51 +10183,51 @@ msgid ""
"has an effect in the SS7 or ISDN mode."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927
msgid "Whether calling party number was suppressed (CLIR)."
msgstr "Подавлялся ли номер вызывающей стороны (CLIR)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350
msgid "Whether customers using this profile are handled prepaid."
msgstr "Обслуживать ли клиентов, использующих этот тариф, как предоплаченных."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339
msgid "Whether free minutes may be used when calling this destination."
msgstr ""
"Могут ли использоваться бесплатные минуты при звонке на это направление"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335
msgid "Whether it is a call between subscribers of one single customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:519
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:521
msgid ""
"Whether the subscriber can configure other subscribers within his Customer "
"account."
msgstr "Может ли абонент настраивать других абонентов этого же клиента."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:618
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623
msgid "Whether this subscriber is used as PBX group."
msgstr "Использовать ли этого абонент как PBX группу."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236
msgid "Whether this subscriber is used as PBX pilot subscriber."
msgstr "Использовать ли этого абонент в виде основного абонент PBX."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890
msgid ""
"Whether to also intercept call content via X-3 interface (false by default)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064
msgid "Whether to charge VAT in invoices."
msgstr "Следует ли включать НДС в счёт-фактуре."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1492
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1518
msgid "Whether to include check for calls to local area code"
msgstr "Следует ли проводить проверку на звонки внутри региона"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199
msgid "Whether to play files in a loop where applicable."
msgstr ""
@@ -10088,35 +10235,35 @@ msgstr ""
msgid "Which transport protocol (e.g. RTP, SRTP, etc) to use"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337
msgid "Work"
msgstr "Работа"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684
msgid "X2 host"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689
msgid "X2 password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372
msgid "X2 port"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044
msgid "X2 user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876
msgid "X3 host"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917
msgid "X3 port"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657
msgid "X3 required"
msgstr ""
@@ -10124,27 +10271,27 @@ msgstr ""
msgid "XMPP Settings"
msgstr "Настройки XMPP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854
msgid "YYYY-MM"
msgstr "ГГГГ-ММ"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747
msgid "YYYY-MM-DD HH:mm:ss"
msgstr "ГГГГ-ММ-ДД ЧЧ:мм:сс"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003
msgid "Yealink"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292
msgid "Yealink password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:586
msgid "Yealink username"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782
msgid "Year"
msgstr "Год"
@@ -10157,11 +10304,11 @@ msgstr ""
"CSS:"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:107
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:564
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:568
msgid "Zone"
msgstr "Зона"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:536
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:538
msgid "Zone Detail"
msgstr "Детали Зоны"
@@ -10169,7 +10316,7 @@ msgstr "Детали Зоны"
msgid "Zone Details"
msgstr "Детали Зоны"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189
#: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:27
msgid "active"
msgstr "активен"
@@ -10180,15 +10327,15 @@ msgstr "активен"
msgid "actual"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445
msgid "after ring timeout"
msgstr "после таймаута поднятия трубки"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214
msgid "all calls"
msgstr "все звонки"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898
#: share/templates/customer/details.tt:11
msgid "all outgoing calls"
msgstr "все исходящие звонки"
@@ -10201,36 +10348,36 @@ msgstr "Все права защищены"
msgid "allowed_ip_grp successfully created"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:474
-#: share/templates/customer/details.tt:503
+#: share/templates/customer/details.tt:496
+#: share/templates/customer/details.tt:525
msgid "billing profile default"
msgstr "По-умолчанию из тарифа"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056
msgid "blacklist"
msgstr "черный список"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028
msgid "blf"
msgstr "blf"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839
msgid "bottom"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799
msgid "bottomleft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940
msgid "bottomright"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723
msgid "busy"
msgstr "занят"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877
msgid "call"
msgstr "звонок"
@@ -10246,55 +10393,55 @@ msgstr "ошибка:"
msgid "call started."
msgstr "звонок начался."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816
msgid "callee_in"
msgstr "callee_in"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437
msgid "callee_out"
msgstr "callee_out"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:601
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:606
msgid "caller or callee."
msgstr "вызываемый или звонящий."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342
msgid "caller_in"
msgstr "caller_in"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384
msgid "caller_out"
msgstr "caller_out"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721
msgid "cancel"
msgstr "отмена"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842
msgid "carry over"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730
msgid "carry over only if topped-up timely"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009
msgid "cfb"
msgstr "cfb"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1481
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1506
msgid "cfna"
msgstr "cfna"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1469
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1493
msgid "cft"
msgstr "cft"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761
msgid "cfu"
msgstr "cfu"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1479
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1504
msgid "circular"
msgstr "по кругу"
@@ -10324,15 +10471,15 @@ msgstr "подключение..."
msgid "dataTables.default.js"
msgstr "dataTables.ru.js"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820
msgid "day"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379
msgid "day(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731
msgid "discard"
msgstr ""
@@ -10341,27 +10488,27 @@ msgstr ""
msgid "disconnected."
msgstr "отключен."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346
msgid "don't change"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:543
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:546
msgid "during Time Set"
msgstr "на продолжении периода"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406
msgid "en"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329
msgid "everyday"
msgstr "ежедневно"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861
msgid "external_id of called subscriber"
msgstr "external_id вызываемого абонента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:560
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:564
msgid "failed"
msgstr "неудачный"
@@ -10369,32 +10516,32 @@ msgstr "неудачный"
msgid "foobar"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1482
msgid "for (seconds)"
msgstr "(секунд)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863
msgid "foreign"
msgstr "вне сети"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814
#: share/templates/customer/details.tt:10
msgid "foreign calls"
msgstr "звонки вне сети"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:516
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:517
msgid "fraud detection threshold per day, specifying cents"
msgstr "дневной порог определения мошенничества, указывается в центах"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963
msgid "fraud detection threshold per month, specifying cents"
msgstr "месячный порог определения мошенничества, указывается в центах"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804
msgid "global"
msgstr "глобально"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:532
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:534
msgid "global (including CSC)"
msgstr "глобально (включая CSC)"
@@ -10406,15 +10553,15 @@ msgstr "глобально (включая web логин)"
msgid "has stopped typing."
msgstr "прекратил набор текста."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686
msgid "hour"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987
msgid "hour(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052
msgid "in"
msgstr ""
@@ -10426,7 +10573,7 @@ msgstr "Обработка..."
msgid "inactive"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693
msgid "inbound"
msgstr "входящий"
@@ -10434,7 +10581,7 @@ msgstr "входящий"
msgid "incident number:"
msgstr "номер инцидента:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790
#: share/templates/customer/details.tt:12
msgid "incoming and outgoing"
msgstr "входящие и исходящие"
@@ -10447,7 +10594,7 @@ msgstr ""
msgid "is typing..."
msgstr "набирает текст..."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:502
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:503
msgid "left"
msgstr ""
@@ -10455,7 +10602,7 @@ msgstr ""
msgid "loading..."
msgstr "загрузка..."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174
msgid "locked"
msgstr "заблокирован"
@@ -10463,15 +10610,15 @@ msgstr "заблокирован"
msgid "man_allowed_ip_grp successfully created"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025
msgid "month"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:589
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:594
msgid "month(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644
msgid "new interval for each top-up"
msgstr ""
@@ -10481,31 +10628,31 @@ msgstr ""
msgid "no"
msgstr "нет"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192
msgid "no lock"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:569
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:573
msgid "no lock (unlock)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1479
msgid "noanswer"
msgstr "без ответа"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945 share/templates/customer/details.tt:9
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957 share/templates/customer/details.tt:9
msgid "none"
msgstr "нету"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729
msgid "offline"
msgstr "вне сети"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635
msgid "ok"
msgstr "ok"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277
msgid "on weekdays"
msgstr "по будним дням"
@@ -10513,51 +10660,51 @@ msgstr "по будним дням"
msgid "online."
msgstr "доступен."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779
msgid "only once"
msgstr "только один раз"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1486
msgid "or File"
msgstr "или Файл"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868
msgid "other"
msgstr "прочее"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352
msgid "out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769
msgid "outbound"
msgstr "исходящий"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207
msgid "outgoing"
msgstr "исходящий"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320
msgid "package: by 'profile_package_id' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740
msgid "parallel"
msgstr "параллельно"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:598
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:603
msgid "pbxaccount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:615
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:620
msgid "pending"
msgstr "ожидает"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:482
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:483
msgid "private"
msgstr "личный"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204
msgid "random"
msgstr "случайно"
@@ -10569,51 +10716,51 @@ msgstr "незарегистрированный."
msgid "registration failed:"
msgstr "ошибка регистрация:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187
msgid "reseller"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906
msgid "right"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1512
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1538
msgid "schedule: by 'billing_profiles' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948
msgid "serial"
msgstr "последовательный"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913
msgid "shared"
msgstr "общий"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426
msgid "single: by 'billing_profile_id' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671
msgid "sipaccount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907
msgid "sippeering"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014
msgid "start interval upon top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856
msgid "string, rule description"
msgstr "описание правила, строка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396
msgid "terminated"
msgstr "удален"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211
msgid "through"
msgstr "по"
@@ -10621,31 +10768,31 @@ msgstr "по"
msgid "time of incident:"
msgstr "время инцидента:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818
msgid "timeout"
msgstr "время истекло"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:554
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:557
msgid "top"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:526
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:528
msgid "topleft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1489
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1514
msgid "topright"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921
msgid "trough"
msgstr "через"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:619
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:624
msgid "unexported"
msgstr "не экспортированный"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894
msgid "unrated"
msgstr "не тарифицированный"
@@ -10653,33 +10800,33 @@ msgstr "не тарифицированный"
msgid "unregistered."
msgstr "незарегистрированный."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719
msgid "upon customer creation"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417
msgid "week"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959
msgid "week(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088
msgid ""
"where e-mail notifications are sent, a list of e-mail addreses separated by "
"comma"
msgstr "получатели EMail уведомлений, список EMail адресов разделенных запятой"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:493
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:494
msgid "whitelist"
msgstr "белый список"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280
msgid "x"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:604
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:609
msgid "y"
msgstr ""