I18N dump: snapshot Sat Feb 14 01:11:52 +0100 2015

changes/10/1010/2
Jenkins Git User 10 years ago
parent 391d10a8d8
commit 4ecfee215d

@ -3829,7 +3829,7 @@ msgstr "IP Header Feld"
msgid "IP address of calling party."
msgstr "IP Adresse des Anrufers."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Security.pm:153
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Security.pm:122
msgid "IP successfully unbanned"
msgstr "IP erfolgreich entsperrt"
@ -4944,7 +4944,7 @@ msgstr "Kurzwahl ID nicht gefunden."
msgid "No such voicemail file."
msgstr "Sprachnachricht nicht gefunden."
#: share/templates/customer/details.tt:693
#: share/templates/customer/details.tt:694
msgid "None"
msgstr ""
@ -6828,7 +6828,7 @@ msgstr "Submitid"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:423
#: share/templates/customer/details.tt:278
#: share/templates/customer/details.tt:524
#: share/templates/customer/details.tt:657
#: share/templates/customer/details.tt:658
#: share/templates/subscriber/list.tt:3
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:10
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:14
@ -8584,7 +8584,7 @@ msgstr "User Agent"
msgid "User or number to rewrite"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Security.pm:187
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Security.pm:156
msgid "User successfully unbanned"
msgstr "Benutzer erfolgreich entsperrt"

@ -3805,7 +3805,7 @@ msgstr "Campo IP Header"
msgid "IP address of calling party."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Security.pm:153
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Security.pm:122
msgid "IP successfully unbanned"
msgstr "IP desbaneada con éxito"
@ -4911,7 +4911,7 @@ msgstr "No existe el id de marcado rápido"
msgid "No such voicemail file."
msgstr "No existe el fichero de mensaje de buzón"
#: share/templates/customer/details.tt:693
#: share/templates/customer/details.tt:694
msgid "None"
msgstr ""
@ -6814,7 +6814,7 @@ msgstr "Enviado"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:423
#: share/templates/customer/details.tt:278
#: share/templates/customer/details.tt:524
#: share/templates/customer/details.tt:657
#: share/templates/customer/details.tt:658
#: share/templates/subscriber/list.tt:3
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:10
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:14
@ -8569,7 +8569,7 @@ msgstr ""
msgid "User or number to rewrite"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Security.pm:187
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Security.pm:156
msgid "User successfully unbanned"
msgstr "Usuario desbaneado con éxito"

@ -3840,7 +3840,7 @@ msgstr ""
msgid "IP address of calling party."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Security.pm:153
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Security.pm:122
msgid "IP successfully unbanned"
msgstr "IP bannato con successo"
@ -4948,7 +4948,7 @@ msgstr "Nessun id chiamata rapida."
msgid "No such voicemail file."
msgstr "Nessun file casella vocale."
#: share/templates/customer/details.tt:693
#: share/templates/customer/details.tt:694
msgid "None"
msgstr ""
@ -6830,7 +6830,7 @@ msgstr "Sottoscritta"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:423
#: share/templates/customer/details.tt:278
#: share/templates/customer/details.tt:524
#: share/templates/customer/details.tt:657
#: share/templates/customer/details.tt:658
#: share/templates/subscriber/list.tt:3
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:10
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:14
@ -8582,7 +8582,7 @@ msgstr ""
msgid "User or number to rewrite"
msgstr "Nome Utente o Numnero da sostituire"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Security.pm:187
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Security.pm:156
msgid "User successfully unbanned"
msgstr "Utente sbloccato con successo"

@ -3194,7 +3194,7 @@ msgstr ""
msgid "IP address of calling party."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Security.pm:153
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Security.pm:122
msgid "IP successfully unbanned"
msgstr ""
@ -4171,7 +4171,7 @@ msgstr ""
msgid "No such voicemail file."
msgstr ""
#: share/templates/customer/details.tt:693
#: share/templates/customer/details.tt:694
msgid "None"
msgstr ""
@ -5754,7 +5754,7 @@ msgstr ""
msgid "Submitid"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2614 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:423 share/templates/customer/details.tt:278 share/templates/customer/details.tt:524 share/templates/customer/details.tt:657 share/templates/subscriber/list.tt:3 share/templates/subscriber/preferences.tt:10 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:14 share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:13
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2614 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:423 share/templates/customer/details.tt:278 share/templates/customer/details.tt:524 share/templates/customer/details.tt:658 share/templates/subscriber/list.tt:3 share/templates/subscriber/preferences.tt:10 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:14 share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:13
msgid "Subscriber"
msgstr ""
@ -7271,7 +7271,7 @@ msgstr ""
msgid "User or number to rewrite"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Security.pm:187
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Security.pm:156
msgid "User successfully unbanned"
msgstr ""

@ -3830,7 +3830,7 @@ msgstr "Поле SIP заголовка несущее IP источника п
msgid "IP address of calling party."
msgstr "IP адрес звонящей стороны"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Security.pm:153
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Security.pm:122
msgid "IP successfully unbanned"
msgstr "IP успешно разбанен"
@ -4943,7 +4943,7 @@ msgstr "Данный id быстрого набора не найден."
msgid "No such voicemail file."
msgstr "Нету такого файла голосовой почты."
#: share/templates/customer/details.tt:693
#: share/templates/customer/details.tt:694
msgid "None"
msgstr ""
@ -6836,7 +6836,7 @@ msgstr "Идентификатор"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:423
#: share/templates/customer/details.tt:278
#: share/templates/customer/details.tt:524
#: share/templates/customer/details.tt:657
#: share/templates/customer/details.tt:658
#: share/templates/subscriber/list.tt:3
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:10
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:14
@ -8601,7 +8601,7 @@ msgstr "Устройство пользователя"
msgid "User or number to rewrite"
msgstr "Пользователь или номер для перезаписи"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Security.pm:187
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Security.pm:156
msgid "User successfully unbanned"
msgstr "Пользователь успешно разблокирован"

Loading…
Cancel
Save