|
|
|
@ -2160,6 +2160,14 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Create call list suppression"
|
|
|
|
|
msgstr "Créer une liste de filtrage d'appels"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: share/templates/reseller/branding.tt
|
|
|
|
|
msgid "Custom CSS"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: share/templates/reseller/branding.tt
|
|
|
|
|
msgid "Custom Logo"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm share/templates/customer/list.tt
|
|
|
|
|
#: share/templates/customer/preferences.tt share/templates/device/list.tt
|
|
|
|
|
#: share/templates/reseller/details.tt share/templates/subscriber/list.tt
|
|
|
|
@ -2407,6 +2415,10 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
|
|
|
msgstr "Efface"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: share/templates/reseller/branding.tt
|
|
|
|
|
msgid "Delete Logo"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: share/templates/subscriber/preferences.tt
|
|
|
|
|
msgid "Delete after sending Email"
|
|
|
|
|
msgstr "Efface après l'envoi de l'e-mail"
|
|
|
|
@ -2807,6 +2819,10 @@ msgstr "Editer"
|
|
|
|
|
msgid "Edit %1"
|
|
|
|
|
msgstr "Editer %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: share/templates/reseller/branding.tt
|
|
|
|
|
msgid "Edit Branding"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: share/templates/subscriber/preferences.tt
|
|
|
|
|
msgid "Edit Callthrough CLIs"
|
|
|
|
|
msgstr "Editer les appels par CLIs"
|
|
|
|
@ -6273,6 +6289,10 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "No LNP number file specified!"
|
|
|
|
|
msgstr "Aucun fichier de numéro LNP spécifié!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: share/templates/reseller/branding.tt
|
|
|
|
|
msgid "No branding specified, using standard branding."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/CallListSuppression.pm
|
|
|
|
|
msgid "No call list suppression file specified!"
|
|
|
|
|
msgstr "Aucun fichier de liste de filtrage d'appels spécifié!"
|
|
|
|
@ -6293,6 +6313,10 @@ msgstr "Aucun fichier d'association de numéros d'urgence spécifié!"
|
|
|
|
|
msgid "No iCalendar file specified!"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: share/templates/reseller/branding.tt
|
|
|
|
|
msgid "No logo uploaded"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: share/templates/widgets/subscriber_vm_overview.tt
|
|
|
|
|
msgid "No new messages"
|
|
|
|
|
msgstr "Pas de nouveaux messages"
|
|
|
|
|