diff --git a/lib/NGCP/Panel/I18N/de.po b/lib/NGCP/Panel/I18N/de.po
index 56932837dd..b3a9e939a4 100644
--- a/lib/NGCP/Panel/I18N/de.po
+++ b/lib/NGCP/Panel/I18N/de.po
@@ -88,10 +88,18 @@ msgstr ""
"\"Kurzwahl\" - Ein internes Flag für die Kurzwahl Pseudo-Präferenz um diese "
"Subscriber Profilen zuzuweisen. Nicht direkt verwendbar."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1472
msgid "\"Timely\" Duration"
msgstr ""
+#: share/templates/customer/details.tt:434
+msgid "\"Timely\" top-ups from"
+msgstr ""
+
+#: share/templates/customer/details.tt:436
+msgid "\"Timely\" top-ups to"
+msgstr ""
+
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:201
msgid ""
"\"Voice Mail\" - An internal flag for the voice_mail pseudo-preference "
@@ -159,20 +167,20 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:284
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:330
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:39
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1279
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1296
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1313
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1332
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1349
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1366
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:64 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:165
#: share/templates/customer/details.tt:60
msgid "#"
msgstr "#"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1304
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1357
msgid "#Timely Top-ups"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1303
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1356
msgid "#Top-ups"
msgstr ""
@@ -203,8 +211,8 @@ msgstr "%1 als %2"
#. (subscriber_count,contract.max_subscribers, c.config.features.cloudpbx ? c.loc('(including PBX groups)
#. (subscriber_count, contract.max_subscribers, c.config.features.cloudpbx ? c.loc('(including PBX groups)
-#: share/templates/customer/details.tt:173
-#: share/templates/customer/details.tt:226
+#: share/templates/customer/details.tt:175
+#: share/templates/customer/details.tt:228
msgid "%1 of maximum %2 subscribers %3 created"
msgstr "%1 von maximal %2 Subscribern %3 erstellt"
@@ -213,7 +221,7 @@ msgstr "%1 von maximal %2 Subscribern %3 erstellt"
msgid "%1for %2s"
msgstr "%1für %2s"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981
msgid "(Base) IP Address"
msgstr ""
@@ -257,7 +265,7 @@ msgstr ""
"Ein PIN-Code, der in einem VSC zum Deaktivieren einer Block-Liste oder eines "
"NCOS-Levels für einen Anruf verwendet werden kann."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129
msgid ""
"A POSIX regex matching against 'sip:user@domain' (e.g. '^sip:.+@example\\.org"
"$' matching the whole URI, or '999' matching if the URI contains '999')"
@@ -267,7 +275,7 @@ msgstr ""
"gegen eine vollständige URI, oder '999' für einen Vergleich, ob die URI "
"'999' enthält)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430
msgid ""
"A POSIX regex matching against the full Request-URI (e.g. '^sip:.+@example\\."
"org$' or '^sip:431')"
@@ -275,23 +283,23 @@ msgstr ""
"Ein POSIX Regulärer Ausdruck (regex), der gegen die komplette Request-URI "
"vergleicht (z.B. '^sip:.+@example\\.org$' oder '^sip:431')"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952
msgid "A POSIX regular expression to match the called number (e.g. ^431.+$)."
msgstr ""
"Ein POSIX Regulärer Ausdruck (regex) zum Prüfen der Angerufenen Nummer (z."
"B.: ^431.+$)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198
msgid "A POSIX regular expression to match the calling number (e.g. ^.+$)."
msgstr ""
"Ein POSIX Regulärer Ausdruck (regex) zum Prüfen der Anrufer-Nummer (z.B.: ^.+"
"$)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738
msgid "A full SIP URI like sip:user@ip:port"
msgstr "Eine vollständige SIP-URI im Format sip:user@ip:port"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009
msgid "A general purpose field for free use."
msgstr "Ein benutzerdefiniertes Feld zur freien Verwendung."
@@ -355,7 +363,7 @@ msgid ""
"either as source_gpp9 or destination_gpp9, depending on the call direction."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866
msgid "A human readable profile name."
msgstr "Ein menschenlesbarer Profil-Name."
@@ -395,21 +403,21 @@ msgstr ""
"Ein Host-Name zur Identifizierung eines Peer Hosts und Authentifizierung an "
"einem Peer Host."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933
msgid "A regular expression matching the From URI."
msgstr "Ein regulärer Ausdruck anwendbar auf die From URI."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914
msgid "A short name for the zone (e.g. US)."
msgstr "Der Kurz-Name für die Zone (z.B. US)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457
msgid ""
"A simple destination format, e.g. \"4312345\" if it is a number, or "
"\"user@domain\" if it is a URI."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429
msgid "A unique identifier string (only alphanumeric chars and _)."
msgstr ""
"Eindeutiger Identifikations-String (nur Buchstaben, Ziffern und Unterstrich)"
@@ -418,7 +426,7 @@ msgstr ""
msgid "A username used for authentication against the peer host."
msgstr "Ein Benutzername zur Authentifizierung an einem Peer Host."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697
msgid "ANY"
msgstr "BELIEBIG"
@@ -431,7 +439,7 @@ msgstr ""
msgid "API key"
msgstr "API Schlüssel"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708
msgid "Ac"
msgstr "Ac"
@@ -443,30 +451,38 @@ msgstr "Annehmen"
msgid "Access Restrictions"
msgstr "Zugriffsbeschränkungen"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:952
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:965
msgid "Account balance successfully changed!"
msgstr "Konto-Saldo erfolgreich geändert!"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:37
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:148
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:301
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1549
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1557
msgid "Active callforward"
msgstr "Aktive Ruf-Weiterleitung"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1530
+#: share/templates/customer/details.tt:461
+msgid "Actual billing profile"
+msgstr ""
+
+#: share/templates/customer/details.tt:459
+msgid "Actual profile package"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1538
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119
msgid "Add vat"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684
msgid ""
"Additional E.164 numbers (each containing a cc, ac and sn attribute) mapped "
"to this subscriber for inbound calls."
@@ -546,15 +562,15 @@ msgstr "Administrator erfolgreich geändert"
msgid "Administrators"
msgstr "Administratoren"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1533
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1541
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1550
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1558
msgid "Advanced View"
msgstr "Erweiterte Ansicht"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090
msgid "Alias Number"
msgstr "Alias-Nummer"
@@ -566,11 +582,11 @@ msgstr ""
msgid "Alias Numbers"
msgstr "Alias-Nummern"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826
msgid "Alias number"
msgstr "Alias-Nummer"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840
msgid "Alias number add"
msgstr "Alias-Nummer hinzufügen"
@@ -582,7 +598,7 @@ msgstr "Alias-Nummern"
msgid "All services running"
msgstr "Alle Dienste gestartet"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1553
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1561
msgid "Allocable"
msgstr "Zuweisbar"
@@ -603,7 +619,7 @@ msgstr "Erlaube Anrufe an fremde Domains"
msgid "Allow inbound calls from foreign subscribers"
msgstr "Erlaube Anrufe von fremden Subscribern"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033
msgid "Allow numbers to be allocated from this block."
msgstr "Nummern von diesem Block können vergeben werden."
@@ -628,13 +644,13 @@ msgstr "Erlaubte Rufnummern für ausgehende Anrufe"
msgid "Allowed source IPs"
msgstr "Erlaubte Quell-IP-Adressen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1326
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1379
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:167
msgid "Amount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302
msgid ""
"An Array of mappings, each entry containing the mandatory key \"auth_key\"."
msgstr ""
@@ -648,18 +664,18 @@ msgstr ""
msgid "An array of PBX group ids this subscriber belongs to."
msgstr "Ein Array an PBX-Gruppen IDs welchen dieser Subscriber angehört."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089
msgid "An array of PBX subscriber ids belonging to this group."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1509
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1517
msgid ""
"An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" "
"address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet "
"prefix length)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158
msgid ""
"An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" "
"address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet "
@@ -667,7 +683,7 @@ msgid ""
"contain either IPv6 addresses or IPv4 addresses."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860
msgid ""
"An array of destinations, each containing the keys \"destination\", \"timeout"
"\", \"priority\". \"destination\" is an address to forward a call. \"timeout"
@@ -679,7 +695,7 @@ msgid ""
"it is a number, or \"user@domain\" if it is a URI"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977
msgid ""
"An array of line/key definitions for this device. Each element is a hash "
"containing the keys name, can_private, can_shared, can_blf and keys (which "
@@ -687,44 +703,44 @@ msgid ""
"left right)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288
msgid ""
"An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create "
"profile mappings from when a customer top-ups with a voucher associated with "
"this profile package."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802
msgid ""
"An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create "
"profile mappings from when applying this profile package to a customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079
msgid ""
"An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create "
"profile mappings from when the balance underruns the "
"\"underrun_profile_threshold\" value."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253
msgid ""
"An array of time definitions with keys \"year\", \"month\", \"mday\", \"wday"
"\", \"hour\", \"minute\", where each value can be a number like \"10\" or a "
"range like \"10-20\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800
msgid "An external ID to identify the top-up request in the top-up log."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466
msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning"
msgstr ""
"Eine externe ID, z.B. von einem externen Provisionierungs-System "
"bereitgestellt"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1474
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1480
msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning."
msgstr ""
"Eine externe ID, z.B. von einem externen Provisionierungs-System "
@@ -746,11 +762,11 @@ msgstr ""
msgid "Applications Ok"
msgstr "Anwendungen Ok"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368
msgid "April"
msgstr "April"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280
msgid "Arbitrary text."
msgstr "Beliebiger Text."
@@ -763,15 +779,15 @@ msgstr "Sind Sie sicher?"
msgid "Area Code"
msgstr "Ortsvorwahl"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396
msgid "Area Code, e.g. 212 for NYC or 1 for Vienna"
msgstr "Ortsvorwahl, z.B. 212 für NYC oder 1 für Wien"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785
msgid "Attach"
msgstr "Anhängen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238
msgid "Attach WAV"
msgstr "WAV anhängen"
@@ -779,7 +795,7 @@ msgstr "WAV anhängen"
msgid "Attach WAV in Email"
msgstr "WAV in Email anhängen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945
msgid ""
"Attach recordings when delivering them via email. Must be set if delete flag "
"is set"
@@ -791,7 +807,7 @@ msgstr ""
msgid "Attribute"
msgstr "Attribut"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413
msgid "Attributes"
msgstr "Attribute"
@@ -803,11 +819,11 @@ msgstr "Nur Audio"
msgid "Audio&Video"
msgstr "Audio&Video"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241
msgid "August"
msgstr "August"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893
msgid "Auth key"
msgstr ""
@@ -835,7 +851,7 @@ msgstr "Verfügbar"
msgid "Away"
msgstr "Abwesend"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212
msgid "BIC/SWIFT"
msgstr "BIC/SWIFT"
@@ -873,40 +889,52 @@ msgstr "Zurück"
msgid "Back to Dashboard"
msgstr "Zurück zur Übersicht"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1475
-#: share/templates/customer/details.tt:439
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1481
+#: share/templates/customer/details.tt:488
msgid "Balance Interval"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1500
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1508
msgid "Balance Interval Start"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:432
+#: share/templates/customer/details.tt:481
msgid "Balance Intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1329
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1382
msgid "Balance after"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1328
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1381
msgid "Balance before"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440
msgid "Balance interval start mode"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145
msgid "Balance interval unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221
msgid "Balance interval value"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290
+#: share/templates/customer/details.tt:468
+msgid "Balance threshold when subscribers will be locked"
+msgstr ""
+
+#: share/templates/customer/details.tt:466
+msgid "Balance threshold when underrun profiles get applied"
+msgstr ""
+
+#: share/templates/customer/details.tt:441
+msgid "Balance will be discarded, if no tup-up happens until"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295
msgid "Bank Name"
msgstr "Bank Name"
@@ -949,13 +977,13 @@ msgstr "Verrechnungskosten-Einträge"
msgid "Billing Network"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394
msgid "Billing Network Block"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296
#: share/templates/contract/profile_network_mappings_list.tt:8
-#: share/templates/customer/details.tt:143
+#: share/templates/customer/details.tt:144
msgid "Billing Network Name"
msgstr ""
@@ -974,7 +1002,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:61
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:322
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:49
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234 share/templates/billing/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239 share/templates/billing/list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:193
#: share/templates/widgets/admin_billing_overview.tt:7
#: share/templates/widgets/reseller_billing_overview.tt:7
@@ -1034,7 +1062,7 @@ msgstr "Verrechungs-Zone erfolgreich erstellt"
msgid "Billing Zones"
msgstr "Verrechungs-Zonen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774
msgid "Billing data"
msgstr ""
@@ -1066,7 +1094,7 @@ msgstr ""
msgid "Billing profile definition"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700
msgid "Billing profile id"
msgstr ""
@@ -1082,7 +1110,7 @@ msgstr ""
msgid "Billing profile successfully updated"
msgstr "Verrechungs-Profil erfolgreich aktualisiert"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304
msgid "Billing profiles"
msgstr ""
@@ -1130,31 +1158,31 @@ msgstr "Blockiere eingehende Anrufe mit unterdrückter Rufnummer"
msgid "Blocks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290
msgid "Blocks add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796
msgid "Body Template"
msgstr "Body Vorlage"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1506
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1514
msgid "Bootstrap Method"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1469
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1475
msgid "Bootstrap Sync HTTP Method"
msgstr "Bootstrap Sync HTTP Methode"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063
msgid "Bootstrap Sync Parameters"
msgstr "Bootstrap Sync Parameter"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726
msgid "Bootstrap Sync URI"
msgstr "Bootstrap Sync URI"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148
msgid "Bootstrap URI"
msgstr ""
@@ -1174,7 +1202,7 @@ msgstr ""
msgid "CLI of CloudPBX Pilot Subscriber"
msgstr "Rufnummer des CloudPBX Pilot-Subscribers"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
@@ -1210,7 +1238,7 @@ msgstr "Anruf-Ablauf für Call-ID %1"
msgid "Call Forward Busy"
msgstr "Ruf-Weiterleitung bei Besetzt"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344
msgid ""
"Call Forward Busy, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". "
"\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority"
@@ -1225,7 +1253,7 @@ msgstr ""
"und \"year\". Wenn \"times\" leer oder null ist, wird die Anrufweiterleitung "
"zu jeder Zeit angewendet."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815
msgid ""
"Call Forward Busy, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1246,7 +1274,7 @@ msgstr "Ruf-Weiterleitung konfiguriert"
msgid "Call Forward Timeout"
msgstr "Ruf-Weiterleitung bei keiner Antwort"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441
msgid ""
"Call Forward Timeout, Contains the keys \"destinations\", \"times\" and "
"\"ringtimeout\". \"destinations\" is an Array of Objects having a "
@@ -1257,7 +1285,7 @@ msgid ""
"forward will be applied."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185
msgid ""
"Call Forward Timeout, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1274,7 +1302,7 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Unavailable"
msgstr "Ruf-Weiterleitung bei nicht erreichbar"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1481
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1488
msgid ""
"Call Forward Unavailable, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". "
"\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority"
@@ -1289,7 +1317,7 @@ msgstr ""
"und \"year\". Wenn \"times\" leer oder null ist, wird die Anrufweiterleitung "
"zu jeder Zeit angewendet."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693
msgid ""
"Call Forward Unavailable, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1306,7 +1334,7 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Unconditional"
msgstr "Ruf-Weiterleitung immer"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437
msgid ""
"Call Forward Unconditional, Contains the keys \"destinations\" and \"times"
"\". \"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", "
@@ -1321,7 +1349,7 @@ msgstr ""
"\"times\" leer oder null ist, wird die Anrufweiterleitung zu jeder Zeit "
"angewendet."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939
msgid ""
"Call Forward Unconditional, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1364,11 +1392,11 @@ msgstr ""
msgid "Call Queue wrap-up time, sec"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460
msgid "Call code"
msgstr "Anrufcode"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871
msgid "Call data"
msgstr "Ruf-Daten"
@@ -1384,11 +1412,11 @@ msgstr ""
msgid "Call from"
msgstr "Anruf von"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031
msgid "Call id"
msgstr "Call-ID"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184
msgid "Call status"
msgstr "Anrufstatus"
@@ -1404,20 +1432,20 @@ msgstr "Call-ID"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:25
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:46
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077
msgid "Call-Id"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:28
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:49
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338
msgid "Called at"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:27
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:48
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2080
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007
msgid "Callee"
msgstr "Angerufener"
@@ -1433,19 +1461,19 @@ msgstr "Prefix für Angerufenen"
msgid "Callee UUID"
msgstr "Angerufener UUID"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1489
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1496
msgid "Callee pattern"
msgstr "Pattern für Angerufenen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1477
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1483
msgid "Callee prefix"
msgstr "Prefix für Angerufenen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1524
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1532
msgid "Callee prefix, eg: 43"
msgstr "Prefix für Angerufenen, z.b. 43"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365
msgid "Callee uuid"
msgstr ""
@@ -1453,7 +1481,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:47
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2079
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2104
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303
msgid "Caller"
msgstr "Anrufer"
@@ -1465,11 +1493,11 @@ msgstr "Pattern für Anrufer"
msgid "Caller UUID"
msgstr "Anrufer UUID"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669
msgid "Caller pattern"
msgstr "Pattern für Anrufer"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045
msgid "Callforward controls add"
msgstr "Ruf-Weiterleitungs-Steuerung hinzufügen"
@@ -1481,7 +1509,7 @@ msgstr "Rufe"
msgid "Callthrough CLIs"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1244
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1257
msgid "Can't create a PBX group without having a pilot subscriber."
msgstr ""
"PBX-Gruppe kann nicht erstellt werden, wenn kein Pilot-Subscriber vorhanden "
@@ -1496,7 +1524,7 @@ msgid "Cannot delete myself"
msgstr "Eigener Zugang kann nicht gelöscht werden"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:249
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:585
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:598
msgid "Cannot terminate contract with the id 1"
msgstr "Vertrag mit ID 1 kann nicht terminiert werden"
@@ -1523,28 +1551,28 @@ msgstr "Aufgezeichnete Anrufe"
msgid "Captured Dialogs"
msgstr "Aufgezeichnete Dialoge"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072
msgid "Carry Over"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918
msgid "Carry over mode"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1301
-#: share/templates/customer/details.tt:394
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1354
msgid "Cash"
msgstr "Guthaben"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689
msgid "Cash Balance"
msgstr "Guthaben-Saldo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140
+#: share/templates/customer/details.tt:404
msgid "Cash balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934
msgid "Cash debit"
msgstr ""
@@ -1552,35 +1580,35 @@ msgstr ""
msgid "Cash top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246
msgid "Category:"
msgstr "Kategorie:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435
msgid "Cf actions"
msgstr "Ruf-Weiterleitungs-Aktionen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030
msgid "Cfb"
msgstr "Cfb"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857
msgid "Cfna"
msgstr "Cfna"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091
msgid "Cft"
msgstr "Cft"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038
msgid "Cft ringtimeout"
msgstr "Cft Läut-Timeout"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1510
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1518
msgid "Cfu"
msgstr "Cfu"
@@ -1602,15 +1630,15 @@ msgstr ""
msgid "Choose the logic of IPv4/IPv6 autodetection for the RTP relay"
msgstr "Logik für IPv4/IPv6 Auto-Erkennung für das RTP-Relay"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895
msgid "Circular Ringing"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214
msgid "Cisco"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207
msgid "City"
msgstr "Stadt"
@@ -1618,7 +1646,7 @@ msgstr "Stadt"
msgid "Click&Drag on the graphs to zoom individual ranges."
msgstr "Klicke und Ziehe auf den Graphen, um individuell zu zoomen."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083
#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:24
#: share/templates/rewrite/set_list.tt:24
#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:24
@@ -1626,7 +1654,7 @@ msgstr "Klicke und Ziehe auf den Graphen, um individuell zu zoomen."
msgid "Clone"
msgstr "Klonen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346
#: share/templates/invoice/template_editor_form.tt:73
#: share/templates/subscriber/call_details_wrapper.tt:35
msgid "Close"
@@ -1636,11 +1664,11 @@ msgstr "Schließen"
msgid "Cloud PBX"
msgstr "Cloud PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834
msgid "Cloud pbx hunt policy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849
msgid "Cloud pbx hunt timeout"
msgstr ""
@@ -1664,7 +1692,7 @@ msgstr "CloudPBX Subscriber"
msgid "CloudPBX subscriber must have a primary number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:166
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:166
msgid "Code"
msgstr ""
@@ -1672,7 +1700,7 @@ msgstr ""
msgid "Collapse Groups"
msgstr "Alle einklappen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017
msgid ""
"Comma-Separated list of Email addresses to send notifications when tresholds "
"are exceeded."
@@ -1682,7 +1710,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:36
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:136
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342
#: share/templates/customer/details.tt:106
msgid "Company"
msgstr "Firma"
@@ -1691,7 +1719,7 @@ msgstr "Firma"
msgid "Company Reg. Number"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:314
+#: share/templates/customer/details.tt:316
msgid "Config"
msgstr ""
@@ -1717,7 +1745,7 @@ msgid "Connectable Models"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2112
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973 share/templates/contact/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975 share/templates/contact/list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:95
#: share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:12
msgid "Contact"
@@ -1736,7 +1764,7 @@ msgstr "Kontakt-Details"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:48
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:118
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1282
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1335
msgid "Contact Email"
msgstr "Kontakt-Email"
@@ -1749,7 +1777,7 @@ msgstr "Support kontaktieren"
msgid "Contact URI"
msgstr "Contact URI"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668
msgid "Contact id"
msgstr ""
@@ -1801,19 +1829,19 @@ msgstr ""
"dürfen. \"*\", \"?\" und \"[x-y]\" (wobei \"x\" und \"y\" Ziffern von 0 bis "
"9 repräsentieren) können als Platzhalter verwendet werden."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1520
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1528
msgid "Content"
msgstr "Inhalt"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218
msgid "Content Type"
msgstr "Inhalts-Typ"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941
msgid "Content text"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977 share/templates/contract/list.tt:52
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979 share/templates/contract/list.tt:52
#: share/templates/package/details.tt:104
#: share/templates/reseller/details.tt:63
msgid "Contract"
@@ -1821,7 +1849,7 @@ msgstr "Vertrag"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:39
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:117
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915
msgid "Contract #"
msgstr "Vertrags #"
@@ -1836,7 +1864,7 @@ msgstr "Vertrag #%1"
msgid "Contract #%1 successfully created"
msgstr "Vertrag #%1 erfolgreich erstellt"
-#: share/templates/customer/details.tt:374
+#: share/templates/customer/details.tt:376
msgid "Contract Balance"
msgstr "Vertrags-Saldo"
@@ -1856,7 +1884,7 @@ msgstr "Vertrag erfolgreich geändert!"
msgid "Contract successfully terminated"
msgstr "Vertrag erfolgreich beendet"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1258
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1311
#: share/templates/contract/list.tt:1
msgid "Contracts"
msgstr "Verträge"
@@ -1865,7 +1893,7 @@ msgstr "Verträge"
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887
msgid "Country"
msgstr "Land"
@@ -1874,11 +1902,11 @@ msgstr "Land"
msgid "Country Code"
msgstr "Ländervorwahl"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848
msgid "Country Code, e.g. 1 for US or 43 for Austria"
msgstr "Ländervorwahr, z.B. 1 für US oder 43 für Österreich"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313 share/templates/billing/zones.tt:21
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318 share/templates/billing/zones.tt:21
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:536
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
@@ -1908,7 +1936,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Contact"
msgstr "Neuer Kontakt"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1543
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1551
msgid "Create Contract"
msgstr "Neuer Vertrag"
@@ -1916,11 +1944,11 @@ msgstr "Neuer Vertrag"
msgid "Create Customer"
msgstr "Neuer Kunde"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020 share/templates/device/list.tt:181
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023 share/templates/device/list.tt:181
msgid "Create Device Configuration"
msgstr "Neue Geräte-Konfiguration"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186 share/templates/device/list.tt:100
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190 share/templates/device/list.tt:100
msgid "Create Device Model"
msgstr "Neues Geräte-Modell"
@@ -1928,7 +1956,7 @@ msgstr "Neues Geräte-Modell"
msgid "Create Device Profile"
msgstr "Neues Geräte-Profil"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772 share/templates/domain/list.tt:22
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773 share/templates/domain/list.tt:22
msgid "Create Domain"
msgstr "Neue Domain"
@@ -1962,12 +1990,12 @@ msgstr "Erstellen"
msgid "Create Number Block"
msgstr "Neuer Nummernblock"
-#: share/templates/customer/details.tt:276
+#: share/templates/customer/details.tt:278
msgid "Create PBX Device"
msgstr "Neues PBX-Endgerät"
-#: share/templates/customer/details.tt:229
-#: share/templates/customer/details.tt:238
+#: share/templates/customer/details.tt:231
+#: share/templates/customer/details.tt:240
msgid "Create PBX Group"
msgstr "Neue PBX-Gruppe"
@@ -1995,11 +2023,11 @@ msgstr "Neuer Peering-Server"
msgid "Create Permanent Registration"
msgstr "Neue permanente Registrierung"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096 share/templates/package/list.tt:23
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099 share/templates/package/list.tt:23
msgid "Create Profile Package"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969 share/templates/reseller/list.tt:23
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971 share/templates/reseller/list.tt:23
msgid "Create Reseller"
msgstr "Neuer Reseller"
@@ -2023,7 +2051,7 @@ msgstr "Neues Übersetzungsregel-Set"
msgid "Create Slot"
msgstr "Neuer Eintrag"
-#: share/templates/customer/details.tt:357 share/templates/sound/list.tt:22
+#: share/templates/customer/details.tt:359 share/templates/sound/list.tt:22
msgid "Create Sound Set"
msgstr "Neues Sound Set"
@@ -2031,8 +2059,8 @@ msgstr "Neues Sound Set"
msgid "Create Special Off-Peak Date"
msgstr "Neues Spezial-Off-Peak Datum"
-#: share/templates/customer/details.tt:176
-#: share/templates/customer/details.tt:185
+#: share/templates/customer/details.tt:178
+#: share/templates/customer/details.tt:187
#: share/templates/subscriber/list.tt:24
msgid "Create Subscriber"
msgstr "Neuer Subscriber"
@@ -2050,43 +2078,39 @@ msgstr "Neues Subscriber-Profil-Set"
msgid "Create Zone"
msgstr "Neue Zone"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062
msgid "Currency"
msgstr "Währung"
-#: share/templates/customer/details.tt:403
-msgid "Current totals"
-msgstr "Aktuelles Saldo"
-
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582
msgid "Cust1"
msgstr "Benutzerdefiniert1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058
msgid "Cust2"
msgstr "Benutzerdefiniert2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639
msgid "Cust3"
msgstr "Benutzerdefiniert3"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369
msgid "Cust4"
msgstr "Benutzerdefiniert4"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414
msgid "Cust5"
msgstr "Benutzerdefiniert5"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795
msgid "Cust6"
msgstr "Benutzerdefiniert6"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999
msgid "Custom provisioning server URI."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1473 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:73
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1479 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:73
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:76 share/templates/customer/list.tt:103
#: share/templates/customer/preferences.tt:4
#: share/templates/device/list.tt:270 share/templates/device/list.tt:274
@@ -2122,7 +2146,7 @@ msgid "Customer #%1 successfully created"
msgstr "Kunde #%1 erfolgreich erstellt"
#. ($contract->id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:560
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:573
msgid "Customer #%1 successfully updated"
msgstr "Kunde #%1 erfolgreich aktualisiert"
@@ -2162,15 +2186,15 @@ msgstr "Kunden-Sound-Sets"
msgid "Customer cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431
msgid "Customer free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778
msgid "Customer id of called subscriber, if local."
msgstr "Kunden ID des angerufenen Subscribers, wenn lokal."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830
msgid "Customer id of calling subscriber, if local."
msgstr "Kunden ID des anrufenden Subscribers, wenn lokal."
@@ -2184,7 +2208,7 @@ msgid ""
"specific announcements etc."
msgstr "Kundenspezifisces Sound-Set für PBX Prompts, Kunden-Ansagen usw."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:611
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:624
msgid "Customer successfully terminated"
msgstr "Kunde erfolgreich terminiert"
@@ -2201,11 +2225,11 @@ msgstr "Kunde nicht gefunden"
msgid "Customers"
msgstr "Kunden"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1548
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1556
msgid "Daily Fraud Limit"
msgstr "Tägliches Missbrauchs-Limit"
-#: share/templates/customer/details.tt:524
+#: share/templates/customer/details.tt:573
msgid "Daily Settings"
msgstr "Tägliche Einstellungen"
@@ -2227,15 +2251,16 @@ msgstr "Datum-Definition"
msgid "Dates"
msgstr "Daten"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332
msgid "Day"
msgstr "Tag"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1302
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1355
+#: share/templates/customer/details.tt:406
msgid "Debit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917
msgid "December"
msgstr "Dezember"
@@ -2251,7 +2276,7 @@ msgstr ""
msgid "Default Profile"
msgstr "Vorgabe-Profil"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157
msgid "Default for Subscribers"
msgstr "Standard für Subscribers"
@@ -2264,10 +2289,10 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551
#: share/templates/administrator/list.tt:20 share/templates/billing/fees.tt:20
#: share/templates/billing/peaktimes.tt:71 share/templates/billing/zones.tt:18
-#: share/templates/contact/list.tt:19 share/templates/customer/details.tt:308
-#: share/templates/customer/details.tt:353
-#: share/templates/customer/details.tt:518
-#: share/templates/customer/details.tt:547 share/templates/device/list.tt:123
+#: share/templates/contact/list.tt:19 share/templates/customer/details.tt:310
+#: share/templates/customer/details.tt:355
+#: share/templates/customer/details.tt:567
+#: share/templates/customer/details.tt:596 share/templates/device/list.tt:123
#: share/templates/device/list.tt:161 share/templates/device/list.tt:200
#: share/templates/device/list.tt:239 share/templates/device/list.tt:269
#: share/templates/domain/list.tt:18 share/templates/emailtemplate/list.tt:18
@@ -2304,11 +2329,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740
msgid "Delete Key"
msgstr "Lösche Taste"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254
msgid "Delete WAV"
msgstr "Lösche WAV"
@@ -2316,21 +2341,21 @@ msgstr "Lösche WAV"
msgid "Delete after sending Email"
msgstr "Lösche nach Email-Versand"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653
msgid ""
"Delete voicemail recordings from the mailbox after delivering them via email."
msgstr ""
"Aufnahmen aus der Mailbox löschen, nachdem sie per Email versandt wurden."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458
msgid "Deliver Incoming Faxes"
msgstr "Eingehende Faxe zustellen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728
msgid "Deliver Outgoing Faxes"
msgstr "Ausgehende Faxe zustellen"
-#: share/templates/customer/details.tt:613 share/templates/device/list.tt:257
+#: share/templates/customer/details.tt:662 share/templates/device/list.tt:257
msgid "Deployed Device"
msgstr "Installierte Geräte"
@@ -2344,22 +2369,22 @@ msgstr "Installierte Geräte"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:34
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:333
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:42
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66
#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:31
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:266
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:271
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389
msgid "Destination"
msgstr "Ziel"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124
msgid "Destination Domain"
msgstr "Ziel-Domain"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1468
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1474
msgid "Destination Number"
msgstr "Ziel-Nummer"
@@ -2368,7 +2393,7 @@ msgid "Destination Pattern"
msgstr "Ziel-Pattern"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1457
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1497
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1505
msgid "Destination Set"
msgstr "Ziel-Set"
@@ -2381,35 +2406,35 @@ msgstr "Ziel-Set \"%1\" Details"
msgid "Destination Sets"
msgstr "Ziel-Sets"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137
msgid "Destination URI, user or number"
msgstr "Ziel-URI, -Benutzer oder -Nummer"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1468
msgid "Destination add"
msgstr "Ziel hinzufügen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082
msgid "Destination carrier billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100
msgid "Destination carrier billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178
msgid "Destination carrier cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663
msgid "Destination carrier free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1479
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1486
msgid "Destination customer billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768
msgid "Destination customer billing zone id"
msgstr ""
@@ -2417,33 +2442,33 @@ msgstr ""
msgid "Destination customer cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155
msgid "Destination customer free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362
msgid "Destination customer id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087
msgid ""
"Destination domain as received by the system from calling party after "
"internal rewriting."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004
msgid "Destination domain in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861
msgid "Destination gpp0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328
msgid "Destination gpp1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000
msgid "Destination gpp2"
msgstr ""
@@ -2451,7 +2476,7 @@ msgstr ""
msgid "Destination gpp3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059
msgid "Destination gpp4"
msgstr ""
@@ -2459,15 +2484,15 @@ msgstr ""
msgid "Destination gpp5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125
msgid "Destination gpp6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162
msgid "Destination gpp7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284
msgid "Destination gpp8"
msgstr ""
@@ -2475,15 +2500,15 @@ msgstr ""
msgid "Destination gpp9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041
msgid "Destination reseller billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710
msgid "Destination reseller billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321
msgid "Destination reseller cost"
msgstr ""
@@ -2491,23 +2516,23 @@ msgstr ""
msgid "Destination reseller free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360
msgid "Destination user"
msgstr "Ziel-Benutzer"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234
msgid "Destination user dialed"
msgstr "Gewählter Ziel-Benutzer"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379
msgid "Destination user id"
msgstr "Ziel-Benutzer ID"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680
msgid "Destination user in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944
msgid ""
"Destination username or number as received by the system from calling party "
"after internal rewriting."
@@ -2519,24 +2544,24 @@ msgid ""
"before any internal rewriting."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:349
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:68
msgid "Destinations"
msgstr "Ziele"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027
msgid "Destinationset"
msgstr "Ziel-Set"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096
msgid "Detail"
msgstr "Detail"
-#: share/templates/customer/details.tt:199
-#: share/templates/customer/details.tt:204
-#: share/templates/customer/details.tt:252
-#: share/templates/customer/details.tt:257
+#: share/templates/customer/details.tt:201
+#: share/templates/customer/details.tt:206
+#: share/templates/customer/details.tt:254
+#: share/templates/customer/details.tt:259
#: share/templates/customer/list.tt:120 share/templates/customer/list.tt:127
#: share/templates/numberblock/block_list.tt:19
#: share/templates/package/list.tt:20 share/templates/package/list.tt:27
@@ -2557,11 +2582,11 @@ msgstr ""
"beschreiben Sie bitte, was Sie gerade machen wollten oder gemacht haben, "
"bevor der Fehler aufgetreten ist."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891
msgid "Device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367 share/templates/device/list.tt:186
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372 share/templates/device/list.tt:186
msgid "Device Configuration"
msgstr "Geräte-Konfiguration"
@@ -2586,7 +2611,7 @@ msgstr "Geräte-Verwaltung"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:64
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:80
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:95
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712 share/templates/device/list.tt:105
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713 share/templates/device/list.tt:105
msgid "Device Model"
msgstr "Geräte-Modell"
@@ -2594,8 +2619,8 @@ msgstr "Geräte-Modell"
msgid "Device Models"
msgstr "Geräte-Modelle"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880
-#: share/templates/customer/details.tt:285 share/templates/device/list.tt:225
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881
+#: share/templates/customer/details.tt:287 share/templates/device/list.tt:225
msgid "Device Profile"
msgstr "Geräte-Profil"
@@ -2606,7 +2631,7 @@ msgstr "Geräte-Profile"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:63
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:79
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:94
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206
msgid "Device Vendor"
msgstr "Geräte-Hersteller"
@@ -2671,7 +2696,7 @@ msgid "Dialogic successfully flashed."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:278
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692
msgid "Direction"
msgstr "Richtung"
@@ -2691,11 +2716,11 @@ msgstr "Verwerfen"
msgid "Discard Changes"
msgstr "Änderungen verwerfen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797
msgid "Discard balance after intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461
msgid "Display Name"
msgstr "Anzeigename"
@@ -2711,7 +2736,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:31
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:163
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:120
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1498 share/templates/domain/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1506 share/templates/domain/list.tt:3
#: share/templates/domain/preferences.tt:4
#: share/templates/reseller/details.tt:156
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:12
@@ -2728,11 +2753,11 @@ msgstr "Domain \"%1\" - Präferenzen"
msgid "Domain does not exist"
msgstr "Domain existiert nicht"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649
msgid "Domain of called party."
msgstr "Domain des Anrufempfängers."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355
msgid "Domain of calling party."
msgstr "Domain des Anrufers."
@@ -2770,18 +2795,18 @@ msgid "Don't have an account?"
msgstr "Sie haben keinen Zugang?"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623
-#: share/templates/customer/details.tt:574 share/templates/device/list.tt:163
+#: share/templates/customer/details.tt:623 share/templates/device/list.tt:163
#: share/templates/device/list.tt:202
#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:18
#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:26
msgid "Download"
msgstr "Runterladen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674
msgid "Download CA Cert"
msgstr "CA Zertifikat runterladen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404
msgid "Download CA Certificate"
msgstr "CA Zertifikat runterladen"
@@ -2794,19 +2819,19 @@ msgstr ""
msgid "Download PCAP"
msgstr "PCAP runterladen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982
msgid "Download PEM"
msgstr "PEM runterladen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869
msgid "Download PKCS12"
msgstr "PKCS12 runterladen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786
msgid "Download in PEM Format"
msgstr "Im PEM-Format runterladen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143
msgid "Download in PKCS12 Format"
msgstr "Im PKCS12-Format runterladen"
@@ -2824,11 +2849,11 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2084
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2106
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:277
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177
msgid "Duration"
msgstr "Dauer"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350
msgid "E.164 Number"
msgstr "E.164 Nummer"
@@ -2836,11 +2861,11 @@ msgstr "E.164 Nummer"
msgid "E164 Number"
msgstr "E164 Nummer"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126
msgid "E164range"
msgstr "E164 Bereich"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442
msgid "E164range add"
msgstr "E164 Bereich hinzufügen"
@@ -2848,11 +2873,10 @@ msgstr "E164 Bereich hinzufügen"
#: share/templates/billing/list.tt:19 share/templates/billing/peaktimes.tt:43
#: share/templates/billing/peaktimes.tt:70 share/templates/contact/list.tt:18
#: share/templates/contract/list.tt:70 share/templates/customer/details.tt:25
-#: share/templates/customer/details.tt:311
-#: share/templates/customer/details.tt:352
-#: share/templates/customer/details.tt:411
-#: share/templates/customer/details.tt:514
-#: share/templates/customer/details.tt:543
+#: share/templates/customer/details.tt:313
+#: share/templates/customer/details.tt:354
+#: share/templates/customer/details.tt:563
+#: share/templates/customer/details.tt:592
#: share/templates/customer/list.tt:118 share/templates/device/list.tt:124
#: share/templates/device/list.tt:162 share/templates/device/list.tt:201
#: share/templates/device/list.tt:240 share/templates/emailtemplate/list.tt:17
@@ -2931,19 +2955,19 @@ msgstr "Bearbeite Eintrag"
msgid "Edit Zones"
msgstr "Bearbeite Zonen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244
msgid "Edit destination sets"
msgstr "Bearbeite Ziel-Sets"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377
msgid "Edit time sets"
msgstr "Bearbeite Zeit-Sets"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094
msgid "Either \"sipaccount\" or \"pbxaccount\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312
msgid "Either \"sippeering\" or \"reseller\"."
msgstr "Entweder \"sippeering\" oder \"reseller\"."
@@ -3025,7 +3049,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:88
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:96
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122
#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:32
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -3040,7 +3064,7 @@ msgstr "Ende"
msgid "End Date"
msgstr "End-Datum"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989
msgid "End Date/Time"
msgstr "End-Zeit/Datum"
@@ -3058,13 +3082,13 @@ msgstr "Alle ausklappen"
msgid "Expires"
msgstr "Läuft aus"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729
msgid ""
"Explicitly declare the way how you want to set billing profiles for this API "
"call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154
msgid "Export status"
msgstr "Exportstatus"
@@ -3078,7 +3102,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Exportiere diesen Subscriber in die gemeinsame XMPP Kontakt-Liste des Kunden"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088
msgid "Exported at"
msgstr "Exportiert am"
@@ -3088,7 +3112,7 @@ msgstr "Länger Abwesend"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:343
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:358
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946
#: share/templates/subscriber/master.tt:113
msgid "Extension"
msgstr "Durchwahl"
@@ -3105,7 +3129,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension of CloudPBX Subscriber"
msgstr "Durchwahl des CloudPBX Subscribers"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260
msgid "Extension unit"
msgstr ""
@@ -3115,8 +3139,8 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:57
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:156
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:47
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1280
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1333
#: share/templates/subscriber/master.tt:90
msgid "External #"
msgstr "Externe #"
@@ -3125,15 +3149,15 @@ msgstr "Externe #"
msgid "External Contract #"
msgstr "Externe Vertrags #"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788
msgid "External ID"
msgstr "Externe ID"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988
msgid "External ID of calling subscriber, if local."
msgstr "Externe ID des Anrufers, wenn lokal."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853
msgid "External ID of the calling subscriber's customer, if local."
msgstr "Externe ID des Kunden des anrufenden Subscribers, wenn lokal."
@@ -3141,15 +3165,15 @@ msgstr "Externe ID des Kunden des anrufenden Subscribers, wenn lokal."
msgid "External Subscriber #"
msgstr "Externe Subscriber #"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1526
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1534
msgid "External id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405
msgid "External id of called subscriber's customer, if local."
msgstr "Externe ID des Kunden des angerufenen Subscribers, wenn lokal."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972
msgid "External id of called subscriber, if local."
msgstr "Externe ID des angerufenen Subscribers, wenn lokal."
@@ -3169,7 +3193,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to add registered device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:959
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:972
msgid "Failed to change account balance!"
msgstr ""
@@ -3181,7 +3205,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to clear audio cache."
msgstr "Leeren des Audio-Caches fehlgeschlagen."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:897
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:910
msgid "Failed to clear fraud interval"
msgstr ""
@@ -3202,11 +3226,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1517
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1530
msgid "Failed to create PBX device"
msgstr "PBX Gerät erstellen fehlgeschlagen"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1315
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1328
msgid "Failed to create PBX group"
msgstr ""
@@ -3341,7 +3365,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create speed dial slot"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:811
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:824
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:201
msgid "Failed to create subscriber"
msgstr ""
@@ -3378,7 +3402,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1710
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1723
msgid "Failed to delete PBX device"
msgstr "PBX Gerät löschen fehlgeschlagen."
@@ -3603,7 +3627,7 @@ msgid "Failed to terminate billing profile"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:282
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:618
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:631
msgid "Failed to terminate contract"
msgstr ""
@@ -3615,11 +3639,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to terminate subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1036
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1049
msgid "Failed to top-up using cash!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1132
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1145
msgid "Failed to top-up using voucher!"
msgstr ""
@@ -3627,8 +3651,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to transcode audio file"
msgstr "Audio-Datei umwandeln fehlgeschlagen."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1751
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1768
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1764
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1781
msgid "Failed to trigger config reload via SIP"
msgstr ""
@@ -3644,11 +3668,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1640
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1653
msgid "Failed to update PBX device"
msgstr "PBX Gerät aktualisieren fehlgeschlagen."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1435
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1448
msgid "Failed to update PBX group"
msgstr ""
@@ -3684,7 +3708,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update contract"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:567
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:580
msgid "Failed to update customer contract"
msgstr ""
@@ -3837,7 +3861,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write fax data to temporary file: %1"
msgstr "Fehler beim temporären Speichern des Fax: %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743
msgid "Family"
msgstr "Familie"
@@ -3845,7 +3869,7 @@ msgstr "Familie"
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859
msgid "Fax Number"
msgstr "Fax Nummer"
@@ -3857,7 +3881,7 @@ msgstr "Fax Server"
msgid "Fax2Mail and Sendfax"
msgstr "Fax2Mail und Sendfax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638
msgid "February"
msgstr "Februar"
@@ -3865,21 +3889,21 @@ msgstr "Februar"
msgid "Fees"
msgstr "Gebühren"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747
msgid "Field"
msgstr "Feld"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373
msgid "File Type"
msgstr "Dateityp"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679
#: share/templates/sound/handles_list.tt:39
msgid "Filename"
msgstr "Dateiname"
-#: share/templates/customer/details.tt:354
-#: share/templates/customer/details.tt:361 share/templates/sound/list.tt:19
+#: share/templates/customer/details.tt:356
+#: share/templates/customer/details.tt:363 share/templates/sound/list.tt:19
#: share/templates/sound/list.tt:26
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
@@ -3890,13 +3914,13 @@ msgstr "Subscriber anhand UUID finden"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:65
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:96
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804
msgid "Firmware File"
msgstr "Firmware Datei"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:34
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:134
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300
msgid "First Name"
msgstr "Vorname"
@@ -3904,7 +3928,7 @@ msgstr "Vorname"
msgid "Flash Dialogic"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716
msgid "Folder"
msgstr "Ordner"
@@ -3959,69 +3983,67 @@ msgstr ""
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Passwort vergessen?"
-#: share/templates/customer/details.tt:479
+#: share/templates/customer/details.tt:528
msgid "Fraud Limits"
msgstr "Missbrauchs-Limits"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681
msgid "Fraud Monthly Limit"
msgstr "Monatliches Missbrauchs-Limit"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1546
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1554
msgid "Fraud Monthly Lock"
msgstr "Monatliche Missbrauchs-Sperre"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116
msgid "Fraud Monthly Notify"
msgstr "Monatliche Missbrauchs-Benachrichtigung"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846
msgid "Fraud daily limit"
msgstr "Tägliches Missbrauchs-Limit"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730
msgid "Fraud daily lock"
msgstr "Tägliche Missbrauchs-Sperre"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047
msgid "Fraud daily notify"
msgstr "Tägliche Missbrauchs-Benachrichtigung"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:856
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:869
msgid "Fraud settings successfully changed!"
msgstr "Missbrauchs-Einstellungen erfolgreich aktualisiert!"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203
msgid "Fraud use reseller rates"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:395
-msgid "Free time"
-msgstr "Freiminuten"
-
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388
+#: share/templates/customer/details.tt:411
msgid "Free time balance"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591
+#: share/templates/customer/details.tt:413
msgid "Free time spent"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644
msgid "Free-Time Balance"
msgstr "Freiminuten-Saldo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:777
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459
msgid "Friday"
msgstr "Freitag"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1472
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1478
msgid "Friends"
msgstr "Freunde"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:36
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1297
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1350
msgid "From"
msgstr ""
@@ -4041,27 +4063,27 @@ msgstr "Anrufer-Pattern"
msgid "From-Pattern"
msgstr "Anrufer-Pattern"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967 share/templates/device/list.tt:118
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969 share/templates/device/list.tt:118
msgid "Front Image"
msgstr "Bild Vorderansicht"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656
msgid "GET"
msgstr "GET"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764
msgid "General Purpose 0"
msgstr "Benutzerdefiniert 0"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453
msgid "General Purpose 1"
msgstr "Benutzerdefiniert 1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954
msgid "General Purpose 2"
msgstr "Benutzerdefiniert 2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263
msgid "General Purpose 3"
msgstr "Benutzerdefiniert 3"
@@ -4069,19 +4091,19 @@ msgstr "Benutzerdefiniert 3"
msgid "General Purpose 4"
msgstr "Benutzerdefiniert 4"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823
msgid "General Purpose 5"
msgstr "Benutzerdefiniert 5"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701
msgid "General Purpose 6"
msgstr "Benutzerdefiniert 6"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986
msgid "General Purpose 7"
msgstr "Benutzerdefiniert 7"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370
msgid "General Purpose 8"
msgstr "Benutzerdefiniert 8"
@@ -4101,7 +4123,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387
msgid "General Purpose Parameter 1."
msgstr ""
@@ -4109,7 +4131,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271
msgid "General Purpose Parameter 2."
msgstr ""
@@ -4117,7 +4139,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994
msgid "General Purpose Parameter 3."
msgstr ""
@@ -4125,7 +4147,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232
msgid "General Purpose Parameter 4."
msgstr ""
@@ -4133,7 +4155,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1529
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1537
msgid "General Purpose Parameter 5."
msgstr ""
@@ -4141,7 +4163,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974
msgid "General Purpose Parameter 6."
msgstr ""
@@ -4149,7 +4171,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923
msgid "General Purpose Parameter 7."
msgstr ""
@@ -4157,7 +4179,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400
msgid "General Purpose Parameter 8."
msgstr ""
@@ -4165,19 +4187,19 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734
msgid "General Purpose Parameter 9."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1538
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1546
msgid "Generate"
msgstr "Erzeugen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406
msgid "Generate Certificate"
msgstr "Erzeuge Zertifikat"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445
#: share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:8
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
@@ -4203,7 +4225,7 @@ msgstr "Gruppen"
msgid "Handbook"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1556
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1564
msgid "Handle"
msgstr "Handle"
@@ -4232,11 +4254,11 @@ msgid "Host:"
msgstr "Host:"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:83
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720
msgid "Hostname"
msgstr "Host-Name"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741
msgid "Hour"
msgstr "Stunde"
@@ -4249,15 +4271,15 @@ msgstr "Hunting-Regel"
msgid "Hunting Policy"
msgstr "Hunting-Regel"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165
msgid "Hunting Timeout"
msgstr "Hunting Zeitüberschreitung"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630
msgid "Hunting policy, one of serial, parallel, random, circular."
msgstr "Hunting-Regel, eine aus serial, parallel, random oder circular."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1492
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1499
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
@@ -4274,7 +4296,7 @@ msgid "IP"
msgstr "IP"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:82
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291
msgid "IP Address"
msgstr "IP-Adresse"
@@ -4282,7 +4304,7 @@ msgstr "IP-Adresse"
msgid "IP Header Field"
msgstr "IP Header Feld"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810
msgid "IP address of calling party."
msgstr "IP Adresse des Anrufers."
@@ -4310,11 +4332,11 @@ msgstr "IPv4/IPv6 Bridge Modus"
msgid "ISDN Userside"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310
msgid "IVR Slots"
msgstr "IVR Einträge"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970
msgid "Id"
msgstr "Id"
@@ -4335,7 +4357,7 @@ msgid ""
"it is 10 seconds"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136
msgid ""
"If active and a customer is selected, this sound set is used for all "
"existing and new subscribers within this customer if no specific sound set "
@@ -4345,7 +4367,7 @@ msgstr ""
"existierenden und zukünftigen neuen Subscriber dieses Kunden gesetzt, wenn "
"nicht schon ein anderes Sound Set explizit gesetzt wurde."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419
msgid ""
"If active, this sound set is used for all existing and new subscribers if no "
"specific sound set is specified for them"
@@ -4387,11 +4409,11 @@ msgid ""
"a huntgroup"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055
msgid "Inbound"
msgstr "Eingehend"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111
msgid "Inbound (in) or Outbound (out)."
msgstr "Eingehend (in) oder Ausgehend (out)."
@@ -4415,7 +4437,7 @@ msgstr "Eingehende User-Provided Nummer"
msgid "Inbound User-Provided Redirecting Number"
msgstr "Eingehende User-Provided Redirecting Nummer"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176
#: share/templates/ncos/pattern_list.tt:34
msgid "Include local area code"
msgstr "Ortsvorwahl inkludieren"
@@ -4424,7 +4446,7 @@ msgstr "Ortsvorwahl inkludieren"
msgid "Incoming Dialed Number Matching"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1542
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1550
msgid "Incoming Email as CC"
msgstr "Eingehende Email als CC"
@@ -4434,15 +4456,15 @@ msgid ""
"blocked if set to true."
msgstr "Eingehende Anrufe mit unterdrückter Rufnummer blockieren."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744
msgid "Init time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230
msgid "Initial Balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993
msgid "Initial Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -4450,7 +4472,7 @@ msgstr ""
msgid "Initial Billing Profiles/Networks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1260
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1313
msgid "Initial Profiles"
msgstr ""
@@ -4458,11 +4480,11 @@ msgstr ""
msgid "Initial balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690
msgid "Initial profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833
msgid "Initial profiles add"
msgstr ""
@@ -4526,19 +4548,27 @@ msgstr "Interne manuelle Erlaubte Quell-IP-Gruppen #"
msgid "Internals"
msgstr "Interne Einstellungen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069
msgid "Interval charge"
msgstr "Intervall Gebühr"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769
msgid "Interval free cash"
msgstr "Intervall Frei-Guthaben"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073
msgid "Interval free time"
msgstr "Intervall Freiminuten"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263
+#: share/templates/customer/details.tt:427
+msgid "Interval from"
+msgstr ""
+
+#: share/templates/customer/details.tt:429
+msgid "Interval to"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268
msgid "Intra customer"
msgstr ""
@@ -4629,8 +4659,8 @@ msgid "Invalid file type detected, only WAV supported"
msgstr "Ungültiger Datei-Typ, nur WAV wird unterstützt"
#. ($type)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:837
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:878
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:850
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:891
msgid "Invalid fraud interval '%1'!"
msgstr "Ungültiger Missbrauchs-Intervall '%1'!"
@@ -4683,7 +4713,7 @@ msgstr "Ungültiges Profil ID"
msgid "Invalid profile package id detected"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1671
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1684
msgid "Invalid provisioning subscriber id detected."
msgstr "Ungültige Provisionining Subscriber ID"
@@ -4742,7 +4772,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid voucher id detected!"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:567
+#: share/templates/customer/details.tt:616
#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:3
msgid "Invoice"
msgstr "Rechnung"
@@ -4756,15 +4786,15 @@ msgstr "Rechnung #%1 erfolgreich erstellt"
msgid "Invoice Period"
msgstr "Abrechnungsperiode"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415
msgid "Invoice Period End"
msgstr "Ende der Abrechnungsperiode"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984
msgid "Invoice Period Start"
msgstr "Start der Abrechnungsperiode"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829
#: share/templates/invoice/template_list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:375
msgid "Invoice Template"
@@ -4781,7 +4811,7 @@ msgstr "Rechnungsvorlagen"
msgid "Invoice does not exist"
msgstr "Rechnung existiert nicht"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202
msgid "Invoice email template"
msgstr ""
@@ -4789,7 +4819,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice successfully deleted"
msgstr "Rechnung erfolgreich gelöscht"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070
msgid "Invoice template"
msgstr ""
@@ -4826,7 +4856,7 @@ msgstr "Rechnungsvorlage erfolgreich gespeichert"
msgid "Invoice template successfully updated"
msgstr "Rechnungsvorlage erfolgreich aktualisiert"
-#: share/templates/customer/details.tt:561
+#: share/templates/customer/details.tt:610
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:45
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:19
msgid "Invoices"
@@ -4836,51 +4866,59 @@ msgstr "Rechnung"
msgid "Invoices "
msgstr "Rechnungen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061
msgid "Ip"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327
msgid "Is PBX Group?"
msgstr "Ist es eine PBX-Gruppe?"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449
msgid "Is PBX Pilot?"
msgstr "Ist Pilot-Subscriber?"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438
msgid "Is active"
msgstr "Ist aktiv"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120
+msgid "Is actual"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301
msgid "Is master"
msgstr "Ist Master"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064
msgid "Is superuser"
msgstr "Ist Superuser"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1502
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909
+msgid "Is this balance interval the actual one?"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1510
msgid "January"
msgstr "Januar"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139
msgid "July"
msgstr "Juli"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138
msgid "June"
msgstr "Juni"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161
msgid "Key"
msgstr "Taste"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375
msgid "Key Definition"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942
msgid "Keys add"
msgstr ""
@@ -4898,7 +4936,7 @@ msgstr "Letzter Versuch"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:35
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:135
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642
msgid "Last Name"
msgstr "Nachname"
@@ -4906,51 +4944,51 @@ msgstr "Nachname"
msgid "Lawful Intercept"
msgstr "Gesetzliches Abhören"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932
msgid "Lawful intercept"
msgstr "Gesetzliches Abhören"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367
msgid "Level Name"
msgstr "Stufen Name"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645
msgid "Liid"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:487
+#: share/templates/customer/details.tt:536
msgid "Limit"
msgstr "Limit"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1501
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1509
msgid "Line"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233
msgid "Line/Key Number (starting from 0)"
msgstr "Leitung/Tasten-Nummer (Startend mit 0)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889
msgid "Line/Key Range"
msgstr "Leitung/Tasten-Bereich"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813
msgid "Line/Key Type"
msgstr "Leitung/Tasten-Art"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424
msgid "Linerange"
msgstr "Leitungsbereich"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647
msgid "Linerange add"
msgstr "Leitungsbereich hinzufügen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276
msgid "Lines/Keys"
msgstr "Leitungen/Tasten"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269
msgid ""
"Lines/Keys in this range can be used as Busy Lamp Field. Value is accessible "
"in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_blf"
@@ -4968,7 +5006,7 @@ msgstr ""
"verwendet werden. Der Wert ist in der Konfiguration via phone.lineranges[]."
"lines[].can_private ansprechbar."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216
msgid ""
"Lines/Keys in this range can be used as shared lines. Value is accessible in "
"the config template via phone.lineranges[].lines[].can_shared"
@@ -4993,8 +5031,8 @@ msgstr ""
msgid "Loading..."
msgstr "Lädt..."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8
-#: share/templates/customer/details.tt:488
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8
+#: share/templates/customer/details.tt:537
msgid "Lock Level"
msgstr "Sperr-Stufe"
@@ -5008,7 +5046,7 @@ msgid "Logical RTP interface to use for media packets"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:35
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053
msgid "Login"
msgstr "Anmelden"
@@ -5024,18 +5062,18 @@ msgstr "Abmelden"
msgid "Loop"
msgstr "Wiederholen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011
msgid "Loopplay"
msgstr "Wiederholt abspielen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132
msgid "MAC Address"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:108
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:121
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735
-#: share/templates/customer/details.tt:284
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736
+#: share/templates/customer/details.tt:286
msgid "MAC Address / Identifier"
msgstr "MAC Adresse / Identifizierung"
@@ -5051,7 +5089,7 @@ msgstr ""
msgid "MIME encapsulated Location Information in the INVITE"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940
msgid ""
"Make this profile automatically the default profile for new subscribers "
"having this profile set."
@@ -5075,7 +5113,7 @@ msgstr ""
msgid "Malicious call successfully deleted"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359
msgid "Manage Destination Sets"
msgstr "Ziel-Sets verwalten"
@@ -5084,7 +5122,7 @@ msgstr "Ziel-Sets verwalten"
msgid "Manage Sound Set %1"
msgstr "Sound Set %1 verwalten"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766
msgid "Manage Time Sets"
msgstr "Zeit-Sets verwalten"
@@ -5100,11 +5138,11 @@ msgstr "Manuelle definition von erlaubten Quell-IPs"
msgid "Mappings"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925
msgid "Mappings add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109
msgid "March"
msgstr "März"
@@ -5114,7 +5152,7 @@ msgid ""
"busy and serves them to this subscriber when it becomes available"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1518
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1526
msgid "Mask"
msgstr ""
@@ -5139,7 +5177,7 @@ msgstr "Vergleichs-Pattern"
msgid "Match pattern"
msgstr "Vergleichs-Pattern"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958
msgid "Match pattern, a regular expression."
msgstr "Vergleichs-Pattern, ein regulärer Ausdruck"
@@ -5147,7 +5185,7 @@ msgstr "Vergleichs-Pattern, ein regulärer Ausdruck"
msgid "Max Number of Subscribers"
msgstr "Max. Anzahl von Subscriber"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1508
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1516
msgid "Max subscribers"
msgstr ""
@@ -5160,8 +5198,8 @@ msgid "Maximum Number of simultaneous participants in one conference room."
msgstr ""
#. (contract.max_subscribers, c.config.features.cloudpbx ? c.loc('(including PBX groups)
-#: share/templates/customer/details.tt:181
-#: share/templates/customer/details.tt:234
+#: share/templates/customer/details.tt:183
+#: share/templates/customer/details.tt:236
msgid "Maximum number of %1 subscribers %2 created"
msgstr "Maximale Anzahl von %2 Subscribern %3 erstellt"
@@ -5213,8 +5251,8 @@ msgid ""
"to the application server and intra-PBX calls."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1229
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:647
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1242
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:660
msgid "Maximum number of subscribers for this customer reached"
msgstr "Maximale Anzahl von Subscribern für diesen Kunden erreicht."
@@ -5233,11 +5271,11 @@ msgstr ""
"Gesamte Maximale Anzahl gleichzeitiger Anrufe (ein- und ausgehend) von/zu "
"Subscribern."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1534
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1542
msgid "May"
msgstr "Mai"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824
msgid "Mday"
msgstr "MTag"
@@ -5245,7 +5283,7 @@ msgstr "MTag"
msgid "Media transport protocol"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1322
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1375
msgid "Message"
msgstr ""
@@ -5254,17 +5292,17 @@ msgstr ""
msgid "Method"
msgstr "Methode"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180
msgid ""
"Method to configure the provisioning server on the phone. One of http, "
"redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163
msgid "Minute"
msgstr "Minute"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273
msgid "Mobile Number"
msgstr "Handynummer"
@@ -5272,21 +5310,21 @@ msgstr "Handynummer"
msgid "Mobile Push Expiry Timeout"
msgstr "Mobile Push Gültigkeits-Zeitüberschreitung"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383
msgid "Mode"
msgstr "Modus"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:50
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225
msgid "Model"
msgstr "Modell"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677
msgid "Model type"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:773
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
@@ -5294,15 +5332,15 @@ msgstr "Montag"
msgid "Monitoring & Statistics"
msgstr "Überwachung & Statistiken"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998
msgid "Month"
msgstr "Monat"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821
msgid "Monthly Fraud Limit"
msgstr "Monatliches Missbrauchs-Limit"
-#: share/templates/customer/details.tt:495
+#: share/templates/customer/details.tt:544
msgid "Monthly Settings"
msgstr "Monatliche Einstellungen"
@@ -5432,7 +5470,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:33
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:332
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:41
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65
#: share/templates/customer/details.tt:102
#: share/templates/customer/details.tt:54
#: share/templates/customer/details.tt:64
@@ -5446,7 +5484,7 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776
msgid "Name in Fax Header"
msgstr "Name in Fax-Kopf"
@@ -5454,17 +5492,17 @@ msgstr "Name in Fax-Kopf"
msgid "Name in Fax Header for Sendfax"
msgstr "Name in Fax-Kopf für Sendfax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285
msgid "Nat"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189
msgid "Ncos level id"
msgstr "NCOS-Stufen ID"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:397
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:56
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922
msgid "Net Amount"
msgstr ""
@@ -5476,7 +5514,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Blocks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337
msgid "Network id"
msgstr ""
@@ -5488,7 +5526,7 @@ msgstr "Network-Provided Nummer"
msgid "Network-Provided Display Name"
msgstr "Network-Provided Anzeige-Name"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127
msgid "New Description"
msgstr "Neue Beschreibung"
@@ -5500,7 +5538,7 @@ msgstr "Neue Nachricht"
msgid "New Messages"
msgstr "Neue Nachrichten"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008
msgid "New Name"
msgstr "Neuer Name"
@@ -5549,11 +5587,11 @@ msgstr "Kurzwahl ID nicht gefunden."
msgid "No such voicemail file."
msgstr "Sprachnachricht nicht gefunden."
-#: share/templates/customer/details.tt:782
+#: share/templates/customer/details.tt:831
msgid "None"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828
msgid "Normalized CLI (usually E164) of calling party."
msgstr ""
"Normalisierte Rufnummer (üblicherweise E164) des anrufenden Teilnehmers."
@@ -5562,19 +5600,23 @@ msgstr ""
msgid "Not logged in"
msgstr "Nicht eingeloggt"
-#: share/templates/customer/details.tt:489
+#: share/templates/customer/details.tt:538
msgid "Notify"
msgstr "Benachrichtigung"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292
msgid "Notify Emails"
msgstr "Benachrichtigungs-Emails"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625
+msgid "Notopup discard expiry"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024
msgid "Notopup discard intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1525
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1533
msgid "November"
msgstr "November"
@@ -5585,7 +5627,7 @@ msgstr "November"
msgid "Number"
msgstr "Nummer"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229
msgid "Number Block"
msgstr "Nummernblock"
@@ -5627,7 +5669,7 @@ msgstr "Nummernblock erfolgreich aktualisiert"
msgid "Number of Lines/Keys"
msgstr "Anzahl der Leitungen/Tasten"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134
msgid "Number of extension modules"
msgstr ""
@@ -5640,11 +5682,11 @@ msgstr ""
msgid "Numbers"
msgstr "Nummern"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716 share/layout/body.tt:132
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717 share/layout/body.tt:132
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745
msgid "October"
msgstr "Oktober"
@@ -5661,27 +5703,27 @@ msgstr "Offpeak-Zeiten für %1"
msgid "Offline"
msgstr "Abgemeldet"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847
msgid "Offpeak follow interval"
msgstr "Offpeak-Folge-Intervall"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305
msgid "Offpeak follow rate"
msgstr "Offpeak-Folge-Gebühr"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897
msgid "Offpeak init interval"
msgstr "Offpeak-Init-Intervall"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1485
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1492
msgid "Offpeak init rate"
msgstr "Offpeak-Init-Gebühr"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803
msgid "Old"
msgstr "Alt"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353
msgid "Onpeak follow interval"
msgstr "Onpeak-Folge-Intervall"
@@ -5689,7 +5731,7 @@ msgstr "Onpeak-Folge-Intervall"
msgid "Onpeak follow rate"
msgstr "Onpeak-Folge-Gebühr"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1484
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1491
msgid "Onpeak init interval"
msgstr "Onpeak-Init-Intervall"
@@ -5701,15 +5743,15 @@ msgstr "Onpeal-Init-Gebühr"
msgid "Oops!"
msgstr "Ups!"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386
msgid "Optional Subnet Prefix Length"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746
msgid "Optional billing network id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1541
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1549
msgid ""
"Optionally set the maximum number of subscribers for this contract. Leave "
"empty for unlimited."
@@ -5717,16 +5759,16 @@ msgstr ""
"Optionale maximale Anzahl von Subscribern für diesen Kunden. Leer für "
"unlimitiert."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1495
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1503
msgid ""
"Options to carry over the customer's balance to the next balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832
msgid "Options to lock customer if the daily limit is exceeded."
msgstr "Sperr-Option für Kunden bei Überschreitung des täglichen Limits."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894
msgid "Options to lock customer if the monthly limit is exceeded."
msgstr "Sperr-Option für Kunden bei Überschreitung des monatlichen Limits"
@@ -5734,11 +5776,11 @@ msgstr "Sperr-Option für Kunden bei Überschreitung des monatlichen Limits"
msgid "Orientation"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374
msgid "Other cli"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757
msgid "Outbound"
msgstr "Ausgehend"
@@ -5778,7 +5820,7 @@ msgstr "Ausgehende Übersetzungsregeln für Anrufer"
msgid "Outbound socket to be used for SIP communication to this entity"
msgstr "Ausgehender Socket für SIP-Kommunication zu diesem Endpunkt"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1321
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1374
msgid "Outcome"
msgstr ""
@@ -5790,24 +5832,24 @@ msgstr ""
msgid "PBX Call Queue"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1530
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1654
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1543
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1667
msgid "PBX Device"
msgstr "PBX-Gerät"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1703
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1716
msgid "PBX Device successfully deleted"
msgstr "PBX-Gerät erfolgreich gelöscht"
-#: share/templates/customer/details.tt:272
+#: share/templates/customer/details.tt:274
msgid "PBX Devices"
msgstr "PBX-Geräte"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631
msgid "PBX Extension"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1327
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1340
msgid "PBX Group"
msgstr "PBX-Gruppe"
@@ -5821,39 +5863,39 @@ msgstr "PBX-Gruppe %1@%2"
msgid "PBX Group Preferences for %1@%2"
msgstr "PBX-Gruppen-Einstellungen für %1@%2"
-#: share/templates/customer/details.tt:219
-#: share/templates/customer/details.tt:243
+#: share/templates/customer/details.tt:221
+#: share/templates/customer/details.tt:245
msgid "PBX Groups"
msgstr "PBX-Gruppen"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1508
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1521
msgid "PBX device successfully created"
msgstr "PBX-Gerät erfolgreich erstellt"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1631
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1644
msgid "PBX device successfully updated"
msgstr "PBX-Gerät erfolgreich aktualisiert"
#. ($dev_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1552
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1565
msgid "PBX device with id %1 does not exist for this customer."
msgstr "PBX-Gerät mit ID %1 existiert für diesen Kunden nicht."
#. ($dev_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1542
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1555
msgid "PBX device with id %1 does not exist."
msgstr "PXB-Gerät mit ID %1 existiert nicht."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1309
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1322
msgid "PBX group successfully created"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1429
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1442
msgid "PBX group successfully updated"
msgstr ""
#. ($group_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1339
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1352
msgid "PBX group with id %1 does not exist."
msgstr "PBX-Gruppe mit ID %1 existiert nicht."
@@ -5861,11 +5903,11 @@ msgstr "PBX-Gruppe mit ID %1 existiert nicht."
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410
msgid "PDF14"
msgstr "PDF14"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:179
msgid "PIN"
msgstr "PIN"
@@ -5882,27 +5924,27 @@ msgstr ""
msgid "PIN to bypass outbound Block List"
msgstr "PIN zur Umgehung ausgehender Blockier-Listen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640
msgid "POST"
msgstr "POST"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687
msgid "PS"
msgstr "PS"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777
msgid "Package"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1332
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1385
msgid "Package after"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1331
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1384
msgid "Package before"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634
msgid "Package id"
msgstr ""
@@ -5910,7 +5952,7 @@ msgstr ""
msgid "Pages"
msgstr "Seiten"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169
msgid "Panasonic"
msgstr ""
@@ -5918,7 +5960,7 @@ msgstr ""
msgid "Panasonic password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057
msgid "Panasonic username"
msgstr ""
@@ -5927,7 +5969,7 @@ msgstr ""
msgid "Panel Branding"
msgstr "Benutzerdefiniertes Panel-Layout"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643
msgid "Parallel Ringing"
msgstr "Paralleles Läuten"
@@ -5935,7 +5977,7 @@ msgstr "Paralleles Läuten"
msgid "Passreset email template"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
@@ -5943,17 +5985,17 @@ msgstr "Passwort"
msgid "Password for Sendfax"
msgstr "Passwort für Sendfax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883
msgid ""
"Password used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. "
"Obtained from Panasonic."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901
msgid "Password used to configure bootstrap url on Polycom redirect server."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243
msgid ""
"Password used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. "
"Obtained from Yealink."
@@ -5967,7 +6009,7 @@ msgstr "Pattern"
msgid "Patterns"
msgstr "Patterns"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115
msgid "Pbx group ids"
msgstr "PBX-Gruppen IDs"
@@ -5979,7 +6021,7 @@ msgstr ""
msgid "Pbx hunt policy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672
msgid "Pbx hunt timeout"
msgstr ""
@@ -6012,7 +6054,7 @@ msgstr "Peer-Nummer"
msgid "Peer auth realm"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455
msgid "Peer auth user"
msgstr "Peer Registrierungs-Benutzer"
@@ -6109,19 +6151,19 @@ msgstr "Peerings"
msgid "Perform serial forking based on q-value of registered contacts"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838
msgid "Perform top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020
msgid "Period"
msgstr "Periode"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789
msgid "Period add"
msgstr "Periode hinzufügen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1512
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1520
msgid "Phone Number"
msgstr "Telefon-Nummer"
@@ -6129,7 +6171,7 @@ msgstr "Telefon-Nummer"
msgid "Phone Status:"
msgstr "Telefon-Status:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635
msgid "Phone device"
msgstr ""
@@ -6141,7 +6183,7 @@ msgstr ""
msgid "Phone/Fax"
msgstr "Telefon/Fax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222
msgid "Pin"
msgstr ""
@@ -6156,7 +6198,7 @@ msgstr "Abspielen"
msgid "Play file in a loop."
msgstr "Datei in Dauerschleife abspielen."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043
msgid "Play in Loop"
msgstr ""
@@ -6164,36 +6206,36 @@ msgstr ""
msgid "Polycom"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956
msgid "Polycom password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953
msgid "Polycom profile"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144
msgid "Polycom username"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:84
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682
msgid "Port"
msgstr "Port"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814
msgid "Position of label in frontimage in px from left."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880
msgid "Position of label in frontimage in px from top."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333
msgid "Position of label text relative to label arrow."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876
msgid "Postcode"
msgstr "Postleitzahl"
@@ -6221,11 +6263,11 @@ msgstr ""
msgid "Preference '"
msgstr "Präferenz '"
-#: share/templates/customer/details.tt:200
-#: share/templates/customer/details.tt:205
+#: share/templates/customer/details.tt:202
+#: share/templates/customer/details.tt:207
#: share/templates/customer/details.tt:21
-#: share/templates/customer/details.tt:253
-#: share/templates/customer/details.tt:258 share/templates/domain/list.tt:19
+#: share/templates/customer/details.tt:255
+#: share/templates/customer/details.tt:260 share/templates/domain/list.tt:19
#: share/templates/domain/list.tt:26
#: share/templates/peering/servers_rules.tt:20
#: share/templates/peering/servers_rules.tt:27
@@ -6237,13 +6279,14 @@ msgstr "Präferenz '"
msgid "Preferences"
msgstr "Präferenzen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1527
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1535
msgid ""
"Preliminary created in ZeroTouch Provisioning console Polycom ZTP profile. "
"Refer to documentation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737
+#: share/templates/customer/details.tt:143
msgid "Prepaid"
msgstr "Prepaid"
@@ -6261,11 +6304,11 @@ msgid "Primary Number"
msgstr "Hauptnummer"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:30
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928
msgid "Priority (q-value)"
msgstr "Priorität (q-value)"
@@ -6277,7 +6320,7 @@ msgstr "Private Leitung"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:108
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:60
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:157
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1281
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1334
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
@@ -6289,7 +6332,7 @@ msgstr "Profil"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:109
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:122
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648
msgid "Profile Name"
msgstr "Profil-Name"
@@ -6310,7 +6353,7 @@ msgid "Profile Packages"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:331
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315
msgid "Profile Set"
msgstr "Profil-Set"
@@ -6323,15 +6366,15 @@ msgstr "Profil-Set"
msgid "Profile Sets"
msgstr "Profil-Sets"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1335
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1388
msgid "Profile after"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1334
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1387
msgid "Profile before"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868
msgid "Profile id"
msgstr ""
@@ -6340,7 +6383,7 @@ msgstr ""
msgid "Profile package does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279
msgid "Profile package id"
msgstr ""
@@ -6356,7 +6399,7 @@ msgstr ""
msgid "Profile package successfully updated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026
msgid "Profile set"
msgstr "Profil-Set"
@@ -6366,7 +6409,7 @@ msgid "Profiles"
msgstr "Profile"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:85
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:545
msgid "Protocol"
msgstr "Protokoll"
@@ -6379,15 +6422,15 @@ msgid ""
"interconnect specification"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037
msgid "Purge existing"
msgstr "Existierende verwerfen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211
msgid "Push Provisioning URL"
msgstr "Provisionierungs-URL pushen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761
msgid "Q"
msgstr ""
@@ -6399,15 +6442,15 @@ msgstr ""
msgid "RTP-Proxy Mode"
msgstr "RTP-Proxy Modus"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670
msgid "Random Ringing"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306
msgid "Rated at"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250
msgid "Rating status"
msgstr ""
@@ -6419,7 +6462,7 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr "schreibgeschützt"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787
msgid "Read only"
msgstr "schreibgeschützt"
@@ -6444,7 +6487,7 @@ msgstr "Letzter Anruf"
msgid "Recent Calls"
msgstr "Letzte Anrufe"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825
msgid "Recover"
msgstr ""
@@ -6497,15 +6540,15 @@ msgstr "Weckruf"
msgid "Remote Authentication"
msgstr "Fern-Authentifizierung"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1482
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1489
msgid "Repeat"
msgstr "Wiederholen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888
msgid "Repeat Password"
msgstr "Passwort wiederholen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418
msgid "Replace existing"
msgstr ""
@@ -6513,7 +6556,7 @@ msgstr ""
msgid "Replace existing sound files in set by default files."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1499
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1507
#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:30
msgid "Replacement Pattern"
msgstr "Ersatz-Pattern"
@@ -6528,11 +6571,11 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:31
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:52
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735
msgid "Reported at"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256
msgid "Request token"
msgstr ""
@@ -6557,7 +6600,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:189
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:32
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:40
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:71
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:71
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:168 share/templates/customer/details.tt:47
#: share/templates/reseller/details.tt:31
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7
@@ -6597,7 +6640,7 @@ msgstr "Reseller- und Peering-Verträge"
msgid "Reseller branding successfully updated"
msgstr "Spezialisiertes Reseller-Layout erfolgreich aktualisieren."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237
msgid ""
"Reseller contract id of called subscriber, or contract id of peer if to "
"external."
@@ -6605,7 +6648,7 @@ msgstr ""
"Reseller-Kontakt ID des angerufenen Subscribers, oder Peer-Vertrags ID wenn "
"Empfänger extern ist."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628
msgid ""
"Reseller contract id of calling subscriber, or contract id of peer if from "
"external."
@@ -6613,11 +6656,11 @@ msgstr ""
"Reseller-Kontakt ID des anrufenden Subscribers, oder Peer-Vertrags ID wenn "
"Anrufer extern ist."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937
msgid "Reseller id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102
msgid "Reseller id of called subscriber, or contract id of peer if to external"
msgstr ""
"Reseller ID des angerufenen Subscribers, oder Peer-Vertrags ID wenn "
@@ -6654,7 +6697,7 @@ msgstr ""
msgid "Reseller successfully updated"
msgstr "Reseller erfolgreich aktualisiert"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981 share/templates/reseller/list.tt:1
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983 share/templates/reseller/list.tt:1
#: share/templates/reseller/list.tt:3
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:4
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7
@@ -6676,7 +6719,7 @@ msgstr "Passwort zurücksetzen"
msgid "Reset Web Password"
msgstr "Web-Password zurücksetzen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81
#: share/templates/rewrite/set_list.tt:3
#: share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:12
msgid "Rewrite Rule Set"
@@ -6738,7 +6781,7 @@ msgstr "Läut-Zeitüberschreitung für CFT"
msgid "Ringtimeout"
msgstr "Läut-Zeitüberschreitung"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044
msgid "Rm"
msgstr "Rm"
@@ -6746,7 +6789,7 @@ msgstr "Rm"
msgid "Rule"
msgstr "Regel"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805
msgid "Rule enabled state."
msgstr ""
@@ -6760,11 +6803,11 @@ msgstr "Regeln"
msgid "SIP Call Flows"
msgstr "SIP Anruf-Abläufe"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407
msgid "SIP Domain"
msgstr "SIP Domain"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1513
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1521
#: share/templates/subscriber/master.tt:86
msgid "SIP Password"
msgstr "SIP Passwort"
@@ -6800,7 +6843,7 @@ msgstr "SIP Session Timers Aktualisierungsmethode."
msgid "SIP URI"
msgstr "SIP URI"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019
msgid "SIP Username"
msgstr "SIP Benutzername"
@@ -6900,7 +6943,7 @@ msgstr ""
msgid "SS7 Own Point Code."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751
msgid "SVG"
msgstr "SVG"
@@ -6953,11 +6996,11 @@ msgstr ""
"Stufe überprüft."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:778
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289
msgid "Saturday"
msgstr "Samstag"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
@@ -6976,7 +7019,7 @@ msgstr ""
"UPN nicht gegen allowed_clis geprüft und in die network-provided Nummer "
"(NPN) kopiert."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703
msgid ""
"Seconds to wait for pick-up until engaging Call Forward (e.g. "
"“10”)"
@@ -6997,7 +7040,7 @@ msgstr ""
"Siehe \"lock_voip_account_subscriber\" für eine Liste möglicher Werte. Ein "
"Wert von \"none\" wird nicht zurückgeliefert. Schreibgeschützt."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
@@ -7005,7 +7048,7 @@ msgstr "Auswählen"
msgid "Send"
msgstr "Senden"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:333
msgid "Send Copies"
msgstr "Sende Kopien"
@@ -7014,7 +7057,7 @@ msgstr "Sende Kopien"
msgid "Send Fax"
msgstr "Sende Fax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:317
msgid "Send Reports"
msgstr "Sende Berichte"
@@ -7043,12 +7086,12 @@ msgstr ""
msgid "Send the calls from/to the subscribers through the cloud pbx module."
msgstr "Leite Anrufe von/zu dem Subscriber über das CloudPBX Modul."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085
msgid "September"
msgstr "September"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:42
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1470
msgid "Serial"
msgstr "Rechnungsnummer"
@@ -7062,19 +7105,19 @@ msgstr "Rechnungsnummer"
msgid "Serial Hunt Timeout"
msgstr "Timeout für Serielles Läuten"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950
msgid "Serial Ringing"
msgstr "Serielles Läuten"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421
msgid "Server enabled state."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314
msgid "Service Charge"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906
msgid "Service charge"
msgstr ""
@@ -7098,6 +7141,10 @@ msgstr "Session-Timer Refresh-Intervall"
msgid "Session-Timer Refresh Method"
msgstr "Session-Timer Refresh-Methode"
+#: share/templates/customer/details.tt:388
+msgid "Set Cash Balance"
+msgstr ""
+
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:101
msgid ""
"Set Min-SE value in SBC. This is also used to build 422 reply if remote Min-"
@@ -7116,7 +7163,7 @@ msgid ""
"Dialogic IMG."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967
msgid "Set id"
msgstr "Set ID"
@@ -7136,7 +7183,7 @@ msgstr "Setzt oberes Limit des akzeptierten Min-SE-Werts im SBC."
msgid "Setting"
msgstr "Einstellung"
-#: share/templates/customer/details.tt:604
+#: share/templates/customer/details.tt:653
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:29
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:4
#: share/templates/widgets/subscriber_topmenu_settings.tt:4
@@ -7171,11 +7218,11 @@ msgstr "Passwörter anzeigen"
msgid "Show Variables"
msgstr "Variablen anzeigen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852
msgid "Show passwords"
msgstr "Passwörter anzeigen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936
msgid "Sign In"
msgstr "Anmelden"
@@ -7188,21 +7235,21 @@ msgstr "Registrieren"
msgid "Sign in using your %1 credentials:"
msgstr "Melden Sie sich mit Ihren %1-Zugangsdaten an:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164
msgid "Simple"
msgstr "Einfach"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282
msgid "Simple View"
msgstr "Einfache Ansicht"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:265
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:270
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1523
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1531
msgid "Slot"
msgstr "Eintrag"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014
msgid "Slot add"
msgstr "Eintrag hinzufügen"
@@ -7210,11 +7257,11 @@ msgstr "Eintrag hinzufügen"
msgid "Sn"
msgstr "Sn"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447
msgid "Snbase"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657
msgid "Snlength"
msgstr ""
@@ -7234,7 +7281,7 @@ msgstr ""
"Verzeihung, ein Problem ist aufgetreten. Die angeforderte Operation ist "
"nicht erlaubt!"
-#: share/templates/customer/details.tt:345 share/templates/sound/list.tt:3
+#: share/templates/customer/details.tt:347 share/templates/sound/list.tt:3
#: share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:13
msgid "Sound Set"
msgstr "Sound Set"
@@ -7243,7 +7290,7 @@ msgstr "Sound Set"
msgid "Sound Set used for system prompts like error announcements etc."
msgstr "Sound Set für System-Prompts wie Fehler-Ansagen usw."
-#: share/templates/customer/details.tt:339 share/templates/sound/list.tt:1
+#: share/templates/customer/details.tt:341 share/templates/sound/list.tt:1
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:52
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:25
msgid "Sound Sets"
@@ -7295,15 +7342,15 @@ msgstr "Sound-Datei"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:30
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:51
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1517
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1525
msgid "Source CLI"
msgstr "Quell-CLI"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:544
msgid "Source IP"
msgstr "Quell-IP"
@@ -7316,31 +7363,31 @@ msgstr "Quell-Pattern"
msgid "Source UUID"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722
msgid "Source carrier billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912
msgid "Source carrier billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224
msgid "Source carrier cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323
msgid "Source carrier free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1471
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1477
msgid "Source clir"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297
msgid "Source customer billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052
msgid "Source customer billing zone id"
msgstr ""
@@ -7348,11 +7395,11 @@ msgstr ""
msgid "Source customer cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711
msgid "Source customer free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277
msgid "Source customer id"
msgstr ""
@@ -7360,43 +7407,43 @@ msgstr ""
msgid "Source domain"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347
msgid "Source external contract id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783
msgid "Source external subscriber id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961
msgid "Source gpp0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313
msgid "Source gpp1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926
msgid "Source gpp2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167
msgid "Source gpp3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836
msgid "Source gpp4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042
msgid "Source gpp5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696
msgid "Source gpp6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913
msgid "Source gpp7"
msgstr ""
@@ -7404,15 +7451,15 @@ msgstr ""
msgid "Source gpp8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963
msgid "Source gpp9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899
msgid "Source ip"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1503
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1511
msgid "Source provider id"
msgstr ""
@@ -7420,11 +7467,11 @@ msgstr ""
msgid "Source reseller billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265
msgid "Source reseller billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676
msgid "Source reseller cost"
msgstr ""
@@ -7436,11 +7483,11 @@ msgstr ""
msgid "Source user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258
msgid "Source user id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1471
msgid "Source uuid"
msgstr ""
@@ -7539,17 +7586,13 @@ msgstr "Kurzwahl-Eintrag"
msgid "Speeddial"
msgstr "Kurzwahl"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898
msgid "Speeddials"
msgstr "Kurzwahlcodes"
-#: share/templates/customer/details.tt:418
-msgid "Spent this interval"
-msgstr "In diesem Intervall verbraucht"
-
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:395
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:54
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354
msgid "Start"
msgstr "Start"
@@ -7569,12 +7612,12 @@ msgstr "Start Zeit/Datum"
msgid "Start Time"
msgstr "Startzeit"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1490
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1497
msgid "Start time"
msgstr "Startzeit"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244
-#: share/templates/customer/details.tt:282
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249
+#: share/templates/customer/details.tt:284
msgid "Station Name"
msgstr "Stations-Name"
@@ -7589,39 +7632,39 @@ msgstr "Stations-Name"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:122
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2082
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:276
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1283
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1336
#: share/templates/subscriber/master.tt:76
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223
msgid "Street"
msgstr "Straße"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:37
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1531
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1539
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705
msgid "Submitid"
msgstr "Submitid"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160
msgid "Subnet Prefix Length"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2666
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1318
-#: share/templates/customer/details.tt:283
-#: share/templates/customer/details.tt:592
-#: share/templates/customer/details.tt:782
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1371
+#: share/templates/customer/details.tt:285
+#: share/templates/customer/details.tt:641
+#: share/templates/customer/details.tt:831
#: share/templates/subscriber/list.tt:3
#: share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:32
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:10
@@ -7630,7 +7673,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber"
msgstr "Subscriber"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281
msgid "Subscriber #"
msgstr "Subscriber #"
@@ -7639,7 +7682,7 @@ msgstr "Subscriber #"
msgid "Subscriber %1@%2"
msgstr "Subscriber %1@%2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765
msgid "Subscriber Base, e.g. 12345"
msgstr "Subscriber-Basis-Nummer, z.B. 12345"
@@ -7655,7 +7698,7 @@ msgstr "Subscriber Stammdaten"
msgid "Subscriber Number Range Length (e.g. 2 for 1-212-12345xx"
msgstr "Stellenanzahl für Nummernbereich (z.B. 2 für 1-212-12345xx)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133
msgid "Subscriber Number, e.g. 12345678"
msgstr "Subscriber-Nummer, z.B. 1234568"
@@ -7664,7 +7707,7 @@ msgstr "Subscriber-Nummer, z.B. 1234568"
msgid "Subscriber Preferences for %1@%2"
msgstr "Subscriber-Präferenzen für %1@%2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391
#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:3
#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:3
#: share/templates/subscriber/master.tt:125
@@ -7676,7 +7719,7 @@ msgstr "Subscriber-Profil"
msgid "Subscriber Profile \"%1\" - Preferences"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456
#: share/templates/subscriber/master.tt:119
msgid "Subscriber Profile Set"
msgstr "Subscriber-Profil-Set"
@@ -7702,7 +7745,7 @@ msgstr "Subscriber-Profile für Profil-Set %1"
msgid "Subscriber Settings"
msgstr "Subscriber-Einstellungen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935
msgid "Subscriber can configure other subscribers within the Customer Account"
msgstr ""
"Subscriber kann andere Subscriber innerhalb des Kunden-Vertrags konfigurieren"
@@ -7711,11 +7754,11 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber does not exist"
msgstr "Subscriber existiert nicht"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839
msgid "Subscriber email template"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403
msgid "Subscriber id"
msgstr "Subscriber ID"
@@ -7766,7 +7809,7 @@ msgstr "Subscriber-Profil erfolgreich aktualisiert"
msgid "Subscriber status is %1"
msgstr "Subscriber hat Status %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:805
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:818
msgid "Subscriber successfully created"
msgstr ""
@@ -7774,8 +7817,8 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber successfully created!"
msgstr "Subscriber erfolgreich erstellt!"
-#: share/templates/customer/details.tt:166
-#: share/templates/customer/details.tt:190
+#: share/templates/customer/details.tt:168
+#: share/templates/customer/details.tt:192
#: share/templates/subscriber/list.tt:1
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:14
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:39
@@ -7792,7 +7835,7 @@ msgstr "Registriertes Endgerät erfolgreich hinzugefügt"
msgid "Successfully cleared Call Forward"
msgstr "Ruf-Weiterleitung erfolgreich gelöscht"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:906
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:919
msgid "Successfully cleared fraud interval!"
msgstr "Missbrauchs-Intervall erfolgreich zurückgesetzt!"
@@ -7864,7 +7907,7 @@ msgstr "Vertraute Quelle erfolgreich gelöscht"
msgid "Successfully deleted voicemail"
msgstr "Sprachnachricht erfolgreich gelöscht"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1796
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1809
msgid "Successfully redirected request to device"
msgstr "Anfrage erfolgreich an Gerät umgeleitet"
@@ -7894,7 +7937,7 @@ msgstr "Reseller erfolgreich terminiert"
msgid "Successfully terminated subscriber"
msgstr "Subscriber erfolgreich terminiert"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1774
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1787
msgid "Successfully triggered config reload via SIP"
msgstr ""
@@ -7959,27 +8002,27 @@ msgid "Successfully updated voicemail setting"
msgstr "Sprachnachrichten-Einstellungen erfolgreich aktualisiert"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:779
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1493
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1500
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987
msgid "Supported File Types are TXT, PDF, PS, TIFF"
msgstr "Unterstützte Datei-Typen sind TXT, PDF, PS, TIFF"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071
msgid "Supports Busy Lamp Field"
msgstr "Unterstützt Busy Lamp Field"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334
msgid "Supports Private Line"
msgstr "Unterstützt private Leitung"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005
msgid "Supports Shared Line"
msgstr "Unterstützt geteilte Leitung"
-#: share/templates/customer/details.tt:318
+#: share/templates/customer/details.tt:320
msgid "Sync Device"
msgstr "Gerät synchronisieren"
@@ -8000,19 +8043,19 @@ msgstr "System-Statistiken"
msgid "System Status"
msgstr "Systemzustand"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851
msgid "TCP"
msgstr "TCP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1551
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1559
msgid "Template"
msgstr "Vorlage"
@@ -8030,8 +8073,8 @@ msgstr ""
msgid "Template variables"
msgstr "Verfügbare Variablen"
-#: share/templates/billing/list.tt:18 share/templates/customer/details.tt:198
-#: share/templates/customer/details.tt:251
+#: share/templates/billing/list.tt:18 share/templates/customer/details.tt:200
+#: share/templates/customer/details.tt:253
#: share/templates/customer/list.tt:119
#: share/templates/helpers/datatables.tt:105
#: share/templates/network/list.tt:19 share/templates/reseller/details.tt:208
@@ -8049,7 +8092,7 @@ msgstr "Anruf beenden"
msgid "Terminating own subscriber is prohibited."
msgstr "Terminieren des eigenen Subscribers ist nicht erlaubt"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259
msgid "The \"timely\" interval in temporal units."
msgstr ""
@@ -8057,7 +8100,7 @@ msgstr ""
msgid "The BIC (Business Identifier Code) of the contact bank details."
msgstr "Der BIC (Business Identifier Code) der Kontakt-Bankdaten."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929
msgid ""
"The CLI of the other party, or null if CLIR was active. For intra-PBX calls "
"it is the PBX extension, for inter-PBX calls it is the value of the field "
@@ -8066,31 +8109,31 @@ msgid ""
"rule of subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843
msgid ""
"The CLI of the own party. For PBX subscribers it is always the PBX "
"extension, otherwise the source_cli or destination_user_in. CLI format is "
"denormalized by caller-out rewrite rule of subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758
msgid "The E164 number block."
msgstr "Der E164 Nummernblock."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467
msgid "The HTTP method to set the provisioning server (one of GET, POST)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324
msgid ""
"The IBAN (International Bank Account Number) of the contact bank details."
msgstr "Die IBAN (International Bank Account Number) der Kontakt-Bankdaten."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978
msgid "The ID of the calling subscriber"
msgstr "Die ID des anrufenden Subscribers"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837
msgid "The ID of the subscriber to apply rules for"
msgstr ""
@@ -8100,27 +8143,27 @@ msgid ""
"Only this IP will have access to the SNMP Agent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003
msgid "The IP address of the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875
msgid "The IP address of the X-3 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1514
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1522
msgid "The IVR key to press for this destination"
msgstr "Die zu drückende IVR-Taste für dieses Ziel"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434
msgid "The LI ID for this interception."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976
msgid "The MAC address of the device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135
msgid ""
"The Name of this range, e.g. Phone Keys or Attendant Console 1 Keys, "
"accessible in the config template array via phone.lineranges[].name"
@@ -8128,18 +8171,18 @@ msgstr ""
"Der Name dieses Bereichs, z.B. Phone Keys oder Attendant Console 1 Keys, "
"abrufbar im Konfigurations-Template Array phone.lineranges[].name"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010
msgid "The PBX device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794
msgid ""
"The PBX extension used for short dialling. If provided, the primary number "
"will automatically be derived from the pilot subscriber's primary number "
"suffixed by this extension."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395
msgid "The PIN used to enter the IVR menu from external numbers."
msgstr ""
@@ -8168,35 +8211,35 @@ msgstr ""
"Der SIP Header, aus dem die IP-Adresse des Anrufers entnommen wird. Wert des "
"Headers wird im CDR geloggt."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175
msgid "The SIP password for the User-Agents"
msgstr "Das SIP-Passwort für die Endgeräte"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446
msgid "The SIP username for the User-Agents"
msgstr "Der SIP-Benutzername für die Endgeräte"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450
msgid "The VAT number of the contact."
msgstr "Die UID Nummer des Kontakts."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422
msgid "The VAT rate in percentage (e.g. 20)."
msgstr "Die Mehrwert-/Umstatz-Steuer in Prozent (z.B. 20)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1478
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1484
msgid "The amount of the voucher in cents of Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364
msgid "The amount spent during this interval in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182
msgid "The amount to top up in Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121
msgid "The amount to top up in cents of Euro/USD/etc."
msgstr ""
@@ -8210,36 +8253,36 @@ msgstr ""
"wird. Standardmäßig die Vorwahl der Hauptnummer des Subscribers, wenn "
"vorhanden."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855
msgid "The authentication realm (domain) used for outbound authentication."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021
msgid "The authentication username used for outbound authentication."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131
msgid "The balance interval in temporal units."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831
msgid ""
"The balance threshold (in cents) for the underrun lock level to come into "
"effect."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854
msgid ""
"The balance threshold (in cents) for underrun profiles to come into effect."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948
msgid ""
"The balance will be discarded if no top-up happened for the the given number "
"of balance intervals."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193
msgid "The bank name of the contact bank details."
msgstr "Der Bankname der Bankdetails des Kontakts."
@@ -8257,7 +8300,7 @@ msgstr ""
msgid "The billing fee id used to calculate the destination carrier cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775
msgid "The billing fee id used to calculate the destination customer cost."
msgstr ""
@@ -8265,11 +8308,11 @@ msgstr ""
msgid "The billing fee id used to calculate the destination reseller cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093
msgid "The billing fee id used to calculate the source carrier cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095
msgid "The billing fee id used to calculate the source customer cost."
msgstr ""
@@ -8277,15 +8320,15 @@ msgstr ""
msgid "The billing fee id used to calculate the source reseller cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867
msgid "The billing network id this profile is restricted to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078
msgid "The billing packge to switch to after topup."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074
msgid ""
"The billing profile / billing network interval schedule used to charge this "
"contract can be specified. It is represented by an array of objects, each "
@@ -8296,30 +8339,30 @@ msgid ""
"definition mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1552
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1560
msgid ""
"The billing profile id used to charge this contract, which will become "
"active immediately. This field is required if the profile definition mode is "
"not defined or the 'id' mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675
msgid "The billing profile id used to charge this contract."
msgstr "Die Verrechungs-Profil-Id, um diesen Vertrag zu verrechnen."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665
msgid "The billing profile this billing fee belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1521
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1529
msgid "The billing profile this billing zone belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753
msgid "The billing zone id this fee belongs to."
msgstr "Die Verrechnungs-Zonen-Id, zu der diese Gebühr gehört."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882
msgid ""
"The call direction when to apply this fee (either for inbound or outbound "
"calls)."
@@ -8327,7 +8370,7 @@ msgstr ""
"Die Anruf-Richtung zur Anwendung dieser Gebühr (entweder für ausgehende oder "
"für eingehende - z.B. 0800-Nummern - Anrufe)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938
msgid "The caller ID who left the message."
msgstr ""
@@ -8337,7 +8380,7 @@ msgid ""
"order of priority."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1486
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1493
msgid "The city name of the contact."
msgstr "Die Stadt dieses Kontakts."
@@ -8350,7 +8393,7 @@ msgid ""
"The community name, used by the SNMP manager, to access this IMG as an Agent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173
msgid "The company name of the contact."
msgstr "Der Firmen-Name dieses Kontakts."
@@ -8358,7 +8401,7 @@ msgstr "Der Firmen-Name dieses Kontakts."
msgid "The company registration number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759
msgid "The contact id this contract belongs to."
msgstr "Die Kontakt-Id, zu der dieser Vertrag gehört."
@@ -8424,11 +8467,11 @@ msgid ""
"to the subscriber or peer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264
msgid "The content type this config is served as."
msgstr "Der Content-Type dieser Konfiguration."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704
msgid ""
"The contract this sound set belongs to. If set, the sound set becomes a "
"customer sound set instead of a system sound set."
@@ -8436,11 +8479,11 @@ msgstr ""
"Der Kunde dem dieses Sound-Set zugwiesen ist. Wenn gesetzt, wird das Sound-"
"Set als Kunden-Sound-Set behandelt anstatt als System-Sound-Set."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454
msgid "The contract to create the invoice for."
msgstr "Kunden-Vertrag für den die Rechnung erstellt wird."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039
msgid "The contract used for this reseller."
msgstr "Der Vertrag für diesen Reseller."
@@ -8452,39 +8495,39 @@ msgstr "Der Vertrag (Kunde) für diesen Subscriber."
msgid "The contract's actual billing profile after the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103
msgid "The contract's actual billing profile before the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827
msgid "The contract's balance interval after the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968
msgid "The contract's balance interval before the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1516
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1524
msgid "The contract's cash balance after the top-up in Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874
msgid "The contract's cash balance before the top-up in Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1504
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1512
msgid "The contract's profile package after the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633
msgid "The contract's profile package before the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174
msgid "The contract's subscribers' lock levels after the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398
msgid "The contract's subscribers' lock levels before the top-up."
msgstr ""
@@ -8493,7 +8536,7 @@ msgid "The cost for the called party customer towards the reseller."
msgstr ""
"Die Kosten des Kunden des angerufenen Teilnehmers gegenüber dem Reseller."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340
msgid "The cost for the calling party customer towards the reseller."
msgstr ""
"Die Kosten des Kunden des anrufenden Teilnehmers gegenüber dem Reseller."
@@ -8502,29 +8545,29 @@ msgstr ""
msgid "The cost for the carrier towards the operator (e.g. for 800-numbers)."
msgstr "Die Kosten des Carriers gegenüber dem Plattform-Betreiber."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050
msgid "The cost for the customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980
msgid "The cost for the operator towards the peering carrier."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919
msgid ""
"The cost for the reseller of the called party towards the system operator."
msgstr ""
"Die Kosten des Resellers des angerufenen Teilnehmers gegenüber dem Plattform-"
"Betreiber."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973
msgid ""
"The cost for the reseller of the calling party towards the system operator."
msgstr ""
"Die Kosten des Resellers des anrufenden Teilnehmers gegenüber dem Plattform-"
"Betreiber."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877
msgid "The cost of each following interval in cents per second (e.g. 0.90)."
msgstr ""
"Die Gebühr für jeden weiteren Intervall in Cents pro Sekunde (z.b. 0.90)."
@@ -8543,68 +8586,86 @@ msgstr ""
"Stadardmäßig die Ländervorwahl der Hauptnummer des Subscribers, wenn "
"vorhanden."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444
msgid "The currency symbol or ISO code, used on invoices and webinterfaces."
msgstr ""
"Das Währungs-Symbol oder ISO-Code. Wird auf Rechnungen und im Web-Interface "
"dargestellt"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349
msgid "The current cash balance of the customer in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196
msgid "The current free-time balance of the customer in seconds."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363
msgid "The customer contract this device is belonging to."
msgstr "Der Kunden-Vertrag, dem dieses Gerät zugewiesen ist."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171
msgid "The customer contract this voucher can be used by (optional)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949
msgid "The customer this invoice belongs to."
msgstr "Der Kunde zu dem diese Rechnung gehört."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1522
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1530
msgid "The date the invoice has been sent by email or null if not sent."
msgstr ""
"Das Datum an dem die Rechnung per Email versandt wurde oder null wenn sie "
"noch nicht versandt wurde."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261
msgid "The date until this voucher is valid (YYYY-MM-DD hh:mm:ss)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719
msgid "The date until this voucher is valid."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1501
+msgid ""
+"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the begin of the time range when "
+"top-ups will be considered 'timely'."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210
+msgid ""
+"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the deadline, when the cash "
+"balance will be discarded if no top-up was performed."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1473
+msgid ""
+"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the end of the time range until "
+"top-ups will be considered 'timely'."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the first second belonging to "
"the balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the last second belonging to the "
"balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile gets active."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035
msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile is revoked."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the cash balance underran the "
"profile package's underrun_lock_threshold and subscribers' lock levels were "
@@ -8618,7 +8679,7 @@ msgid ""
"applied."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054
msgid "The description of the level"
msgstr "Die Beschreibung des Levels"
@@ -8626,46 +8687,46 @@ msgstr "Die Beschreibung des Levels"
msgid "The description of the sound set"
msgstr "Die Beschreibung des Soundsets."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426
msgid "The destination URI, user or number as dialed by the end user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067
msgid ""
"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) "
"attached to the carrier billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036
msgid ""
"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) "
"attached to the customer billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754
msgid ""
"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) "
"attached to the reseller billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240
msgid ""
"The destination for this slot; can be a number, username or full SIP URI."
msgstr ""
"Das Ziel für diesen Eintrag. Kann eine Nummer, ein Benutzername oder eine "
"volle SIP URI sein."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188
msgid "The detailed name for the zone (e.g. US Mobile Numbers)."
msgstr "Der Detail-Name für diese Zone (z.B. US Mobilfunk-Nummern)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685
msgid ""
"The direction rule set to apply, one of caller_in, callee_in, caller_out, "
"callee_out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886
msgid "The domain id this subscriber belongs to."
msgstr ""
@@ -8673,40 +8734,40 @@ msgstr ""
msgid "The duration of the call."
msgstr "Die Dauer des Anrufs."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799
msgid "The duration of the message."
msgstr "Die Dauer der Nachricht."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098
msgid "The duration/interval in temporal units."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142
msgid "The email address of the contact."
msgstr "Die Email-Adresse des Kontakts."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251
msgid "The email address of the subscriber."
msgstr "Die Email-Adresse des Subscribers."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081
msgid "The email address where to send notifications and the recordings."
msgstr ""
"Die Email-Adresse an welche Benachrichtigungen und Aufnahmen gesendet werden."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392
msgid "The email template used to notify users about invoice."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200
msgid "The email template used to notify users about password reset."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798
msgid "The email template used to notify users about subscriber creation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997
msgid "The end of the invoice period."
msgstr "Das Ende der Rechnungs-Periode."
@@ -8714,7 +8775,7 @@ msgstr "Das Ende der Rechnungs-Periode."
msgid "The end time in format hh:mm:ss"
msgstr "Die End-Zeit im Format hh:mm:ss"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384
msgid "The expire timestamp of the registered contact."
msgstr ""
@@ -8732,31 +8793,31 @@ msgstr ""
msgid "The extension for the PBX subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076
msgid "The extension modules which can be attached to this device model."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782
msgid "The external ID to identify top-up request."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183
msgid "The fax number of the contact."
msgstr "Die Fax-Nummer des Kontakts."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294
msgid "The filename of the sound file (for informational purposes only)."
msgstr "Der Dateiname der Sound-Datei (nur zu Informationszwecken)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683
msgid "The filename of this firmware."
msgstr "Der Dateiname dieser Firmware."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770
msgid "The final SIP response code of the call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1535
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1543
msgid ""
"The folder the message is currently in (one of INBOX, Old, Work, Friends, "
"Family, Cust1-Cust6)"
@@ -8764,11 +8825,11 @@ msgstr ""
"Der Ordner in dem sich die Nachricht befindet (einer von Posteingang, Alt, "
"Arbeit, Freunde, Familie, Benutzerdefiniert1-Benutzerdefiniert6)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329
msgid "The fraud detection threshold per day (in cents, e.g. 1000)."
msgstr "Missbrauchserkennungs-Schwellwert pro Tag (in Cents, z.B. 1000)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780
msgid "The fraud detection threshold per month (in cents, e.g. 10000)."
msgstr "Missbrauchserkennungs-Schwellwert pro Monat (in Cents, z.B. 10000)."
@@ -8776,11 +8837,11 @@ msgstr "Missbrauchserkennungs-Schwellwert pro Monat (in Cents, z.B. 10000)."
msgid "The free-time spent during this interval in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336
msgid "The fully qualified domain name (e.g. sip.example.org)."
msgstr "Der volle Domain-Name (z.B. sip.example.org)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255
msgid "The given name of the contact."
msgstr "Der Vorname des Kontakts."
@@ -8788,7 +8849,7 @@ msgstr "Der Vorname des Kontakts."
msgid "The group this handle belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835
msgid "The human-readable display name (e.g. John Doe)"
msgstr "Ein lesbarer Display-Name (z.B. John Doe)"
@@ -8796,7 +8857,7 @@ msgstr "Ein lesbarer Display-Name (z.B. John Doe)"
msgid "The hunting policy for PBX hunt groups."
msgstr "Die Hunting-Regel für PBX Hunt-Gruppen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108
msgid ""
"The id of the billing profile at the first second of the balance interval."
msgstr ""
@@ -8833,7 +8894,7 @@ msgstr ""
"Die ID, die auf den \"Call Forward Unconditional\" Eintrag in der "
"voip_cf_mappings Tabelle zeigt"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1554
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1562
msgid ""
"The included free minutes per billing interval (in seconds, e.g. 60000 for "
"1000 free minutes)."
@@ -8841,33 +8902,33 @@ msgstr ""
"Die inkludierten Freiminuten pro Verrechnungs-Intervall (in Sekunden, z.B. "
"60000 für 1000 Freiminuten)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186
msgid "The included free money per billing interval (in cents, e.g. 10000)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439
msgid ""
"The initial balance (in cents) that will be set for the very first balance "
"interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641
msgid "The internal SIP Call-ID of the call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228
msgid "The interval's cash balance of the contract in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208
msgid "The interval's free-time balance of the contract in seconds."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790
msgid "The invoice serial number."
msgstr "Die Rechnungsnummer."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791
msgid ""
"The invoice template for invoice generation. If none is assigned, no invoice "
"will be generated for this customer."
@@ -8875,23 +8936,23 @@ msgstr ""
"Die Vorlage zum Erstellen von Rechnungen. Wenn einem Kunden keine Vorlage "
"zugewiesen ist, werden für diesen keine Rechnungen erstellt."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199
msgid "The invoice template to use for the invoice generation."
msgstr "Die Vorlage welche zum Erstellen von Rechnungen genutzt werden soll."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397
msgid "The invoice template type (only svg for now)."
msgstr "Der Typ der Rechnungsvorlage (z.B. svg)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118
msgid "The language of the default sound files."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793
msgid "The length of each following interval in seconds (e.g. 30)."
msgstr "Die Dauer jedes weiteren Intervalls in Sekunden (z.b. 30)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231
msgid "The length of the first interval in seconds (e.g. 60)."
msgstr "Die Dauer des ersten Intervalls in Sekunden (z.B. 60)."
@@ -8903,15 +8964,15 @@ msgstr "Der Modus des Levels (entweder blacklist oder whitelist)"
msgid "The level name"
msgstr "Der Name des Levels"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627
msgid "The line/key to use (starting from 0)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845
msgid "The linerange name to use."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1469
msgid ""
"The lines for this pbx device. Required keys are 'linerange' (name of range "
"to use), 'key_num' (key number in line range, starting from 0), 'type' (one "
@@ -8919,29 +8980,29 @@ msgid ""
"this key)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464
msgid "The lock level of the subscriber."
msgstr "Die Sperr-Stufe des Subscribers."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762
msgid ""
"The lock level to reset all customer's subscribers to after a successful top-"
"up (usually 'no lock (unlock)')."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411
msgid ""
"The lock level to reset all customer's subscribers to after a successful top-"
"up (usually 0)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376
msgid ""
"The lock level to set all customer's subscribers to in case the balance "
"underruns \"underrun_lock_threshold\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428
msgid ""
"The main E.164 number (containing a cc, ac and sn attribute) used for "
"inbound and outbound calls."
@@ -8950,7 +9011,7 @@ msgstr ""
"Ländervorwahl, Ortsvorwahl und Stationsnummer) für eingehende und ausgehende "
"Anrufe."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046
msgid ""
"The max number of extension modules which can be attached to this device "
"model."
@@ -8960,23 +9021,23 @@ msgstr ""
msgid "The members (as SIP URIs) of the PBX hunt group."
msgstr "Die Mitglieder (als SIP URIs) der PBX Hunt-Gruppe"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086
msgid "The mobile number of the contact."
msgstr "Die Handynummer des Kontakts."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110
msgid "The model name of this device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1532
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1540
msgid "The name of the Rewrite Rule Set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366
msgid "The name of the Subscriber Profile Set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381
msgid "The name of the Subscriber Profile."
msgstr ""
@@ -8984,11 +9045,11 @@ msgstr ""
msgid "The name of the billing network."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1496
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1504
msgid "The name of the destination set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702
msgid "The name of the invoice template."
msgstr ""
@@ -9000,21 +9061,21 @@ msgstr ""
msgid "The name of the reseller."
msgstr "Der Name des Resellers."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706
msgid "The name of the sound set"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316
msgid ""
"The name to display on the device (usually the name of the person this "
"device belongs to)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463
msgid "The ncos level this pattern belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322
msgid "The net amount of the invoice in USD, EUR etc."
msgstr ""
@@ -9026,19 +9087,19 @@ msgstr ""
"Der Network-Provided Display-Name für XMPP-Kontakte und optional für "
"ausgehende SIP-Header-Manipulationen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408
msgid "The number of free seconds of the carrier contract for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066
msgid "The number of free seconds of the customer used for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452
msgid "The number of free seconds of the reseller used for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436
msgid "The number of top-ups performed in the 'timely' span of this interval."
msgstr ""
@@ -9050,46 +9111,46 @@ msgstr ""
msgid "The number to intercept."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101
msgid "The number to send the fax to"
msgstr "Die Ziel-Nummer zum Senden des Faxes"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399
msgid "The package this voucher belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105
msgid ""
"The parameters appended to the sync URI when setting the provisioning "
"server, e.g. server.uri/$MA. The server.uri variable is automatically "
"expanded during provisioning time."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807
msgid "The password for authenticating on the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1555
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1563
msgid "The password to authenticate for SIP and XMPP services."
msgstr "Das Passwort zum Anmelden an SIP- und XMPP-Diensten."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393
msgid "The password to log into the CSC Panel"
msgstr "Das Password zum Anmelden am CSC-Panel"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654
msgid "The password to log into the CSC Panel."
msgstr "Das Password zum Anmelden am CSC-Panel"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201
msgid "The pbx device model id this config belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371
msgid "The pbx device model id this firmware belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153
msgid ""
"The person's name, which is then used in XMPP contact lists or auto-"
"provisioned phones, and which can be used as network-provided display name "
@@ -9099,26 +9160,26 @@ msgstr ""
"autoprovisionierten Telefonen verwendet wird, und welcher als network-"
"provided Display Name gesetzt werden kann."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727
msgid "The phone number of the contact."
msgstr "Die Telefonnummer des Kontakts."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308
msgid "The port of the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709
msgid "The port of the X-3 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931
msgid ""
"The position of the keys on the front image. Attributes are x, y, labelpos "
"(how the label for the key is displayed in the web interface, relative to "
"the given coordinates; one of top, bottom, left, right)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715
msgid "The postal code of the contact."
msgstr "Die Postleitzahl des Kontakts."
@@ -9127,19 +9188,19 @@ msgid ""
"The prepaid billing interface for customer with prepaid billing profile."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921
msgid "The priority (q-value) of the registration."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819
msgid "The profile defining the actual feature set for this subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272
msgid "The profile package the customer will switch to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660
msgid "The profile package the customer will switch with the top-up."
msgstr ""
@@ -9150,71 +9211,71 @@ msgid ""
"definition mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632
msgid "The profile set defining the possible feature sets for this subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842
msgid "The registered contact is detected as behind NAT."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965
msgid "The reminder recurrence (one of never, weekdays, always)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724
msgid "The reseller id this billing network belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257
msgid "The reseller id this contact belongs to."
msgstr "Die Reseller-Id, zu der der Kontakt gehört."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1544
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1552
msgid "The reseller id this device model belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382
msgid "The reseller id this profile belongs to."
msgstr "Die Reseller-Id, zu der das Profil gehört."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128
msgid "The reseller id this profile package belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678
msgid "The reseller id this voucher belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667
msgid "The reseller id to assign this billing network to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698
msgid "The reseller id to assign this domain to."
msgstr "Die Reseller-Id, zu der die Domain gehört."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117
msgid "The reseller id to assign this invoice template to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808
msgid "The reseller id to assign this profile package to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309
msgid "The reseller this Subscriber Profile Set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114
msgid "The reseller this level belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985
msgid "The reseller this sound set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001
msgid "The reseller who can use the Ruleset."
msgstr ""
@@ -9222,61 +9283,61 @@ msgstr ""
msgid "The serial timeout for hunting in PBX hunt groups."
msgstr "Die Zeitüberschreitung für serielles Hunting in PBX Hunt-Gruppen."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351
msgid ""
"The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher "
"amount upon every top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219
msgid ""
"The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher "
"amount."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330
msgid "The sound handle when to play this sound file."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1470
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1476
msgid "The sound handle."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750
msgid "The sound set the sound file belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270
msgid "The source IP address."
msgstr "Die IP Adresse des Anrufers."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873
msgid ""
"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to "
"the carrier billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902
msgid ""
"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to "
"the customer billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864
msgid ""
"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to "
"the reseller billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420
msgid "The start of the invoice period."
msgstr "Der Start der Rechnungsperiode."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1537
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1545
msgid "The start time in format hh:mm:ss"
msgstr "Die Start-Zeit im Format hh:mm:ss"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1476
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1482
msgid ""
"The status of the call, one of ok, busy, noanswer, cancel, offline, timeout, "
"other."
@@ -9286,19 +9347,19 @@ msgstr ""
msgid "The status of the contract."
msgstr "Der Status des Vertrags."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401
msgid "The status of the exporting process."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694
msgid "The status of the rating process."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884
msgid "The status of the reseller."
msgstr "Der Status des Resellers."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151
msgid ""
"The status of the subscriber (one of \"active\", \"locked\", \"terminated\")."
msgstr ""
@@ -9311,7 +9372,7 @@ msgid ""
"customers/profile packages."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170
msgid "The street name of the contact."
msgstr "Der Straßen-Name des Kontakts."
@@ -9323,59 +9384,59 @@ msgstr ""
"Der String, der für das User-Agent Header-Ersetzen verwendet wird, wenn "
"ua_header_mode auf \"replace\" gestellt wird."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809
msgid "The subscriber ID."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905
msgid "The subscriber for which to topup the balance."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817
msgid "The subscriber id the message belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666
msgid "The subscriber id this destination set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1488
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1495
msgid "The subscriber id this time set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662
msgid "The subscriber profile set this profile belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022
msgid "The subscriber the contact belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1528
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1536
msgid "The subscriber the fax belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890
msgid "The subscriber this reminder belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812
msgid "The subscriber this trusted source belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425
msgid "The subscriber to use on this line/key"
msgstr "Der zu verwendende Subscriber für diese Leitung/Taste"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040
msgid "The subscriber's customer contract."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075
msgid "The surname of the contact."
msgstr "Der Nachname des Kontakts."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191
msgid ""
"The sync URI to set the provisioning server of the device (e.g. http://"
"client.ip/admin/resync. The client.ip variable is automatically expanded "
@@ -9400,7 +9461,7 @@ msgstr ""
msgid "The temporal unit for the \"timely\" interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1545
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1553
msgid "The temporal unit for the balance interval."
msgstr ""
@@ -9408,11 +9469,11 @@ msgstr ""
msgid "The temporal unit for the duration/interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416
msgid "The time the message was recorded."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331
msgid "The time the reminder call is triggered."
msgstr ""
@@ -9424,47 +9485,47 @@ msgstr ""
msgid "The timestamp of the call connection."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106
msgid "The timestamp of the call initiation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236
msgid "The timestamp of the topup attempt."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409
msgid "The timestamp when the exporting occured."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147
msgid "The timestamp when the rating occured."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274
msgid "The top-up amount in Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1491
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1498
msgid "The top-up operation outcome."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235
msgid "The top-up request response message (error reason)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028
msgid "The top-up request type."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862
msgid "The transport protocol (one of UDP, TCP, TLS, ANY)."
msgstr "Das Transportprotokoll (eines aus UDP, TCP, TLS, ANY)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885
msgid "The two-letter ISO 3166-1 country code of the contact (e.g. US or DE)."
msgstr "Der zweistellige ISO 3166-1 Ländercode des Kontakts (z.b. US oder DE)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049
msgid "The type of call, one of call, cfu, cfb, cft, cfna."
msgstr "Der Typ des Anrufs, eines von call, cfu, cfb, cft, cfna."
@@ -9472,15 +9533,15 @@ msgstr "Der Typ des Anrufs, eines von call, cfu, cfb, cft, cfna."
msgid "The type of feature to use on this line/key"
msgstr "Die zu verwendene Betriebs-Art für diese Leitung/Taste"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149
msgid "The unique name of the billing network."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1536
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1544
msgid "The unique name of the profile package."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152
msgid "The user that attempted the topup."
msgstr ""
@@ -9488,35 +9549,35 @@ msgstr ""
msgid "The username for SIP and XMPP services."
msgstr "Der Benutzername für SIP- und XMPP-Dienste."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465
msgid "The username for authenticating on the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181
msgid "The username or number to rewrite"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113
msgid "The username to log into the CSC Panel"
msgstr "Der Benutzername zum Anmelden am CSC-Panel"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215
msgid "The username to log into the CSC Panel."
msgstr "Der Benutzername zum Anmelden am CSC-Panel"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320
msgid "The value of the SIP Call-ID header for this call."
msgstr "Der Wert des SIP Call-ID Headers für dieses Gespräch."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767
msgid "The vat amount of the invoice in USD, EUR etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955
msgid "The vendor name of this device."
msgstr "Der Herstellername des Geräts."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756
msgid "The version number of this config."
msgstr "Die Versionsnummer der Konfiguration."
@@ -9524,23 +9585,23 @@ msgstr "Die Versionsnummer der Konfiguration."
msgid "The version number of this firmware."
msgstr "Die Versionsnummer der Firmware."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664
msgid "The voucher code for the topup."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080
msgid "The voucher code."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671
msgid "The voucher in case of a voucher top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652
msgid "The voucher to topup with."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872
msgid "This mode determines when balance intervals start."
msgstr ""
@@ -9549,12 +9610,12 @@ msgid "This weekday does not exist"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:776
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstag"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2105
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1540
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1548
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:457
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
@@ -9567,19 +9628,27 @@ msgstr "Zeit-Set"
msgid "Time Sets"
msgstr "Zeit-Sets"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051
msgid "Timely duration unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172
msgid "Timely duration value"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811
msgid "Timely topup count"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1485
+msgid "Timely topup start"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012
+msgid "Timely topup stop"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911
msgid "Timeout"
msgstr "Zeitüberschreitung"
@@ -9591,11 +9660,11 @@ msgstr ""
msgid "Timerange has been successfully deleted"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002
msgid "Times"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:69
msgid "Timeset"
msgstr "Zeit-Sets"
@@ -9608,11 +9677,11 @@ msgstr "Zeit-Set \"%1\" Details"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:25
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2116
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:275
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1314
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1367
msgid "Timestamp"
msgstr "Zeitstempel"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1299
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1352
msgid "To"
msgstr ""
@@ -9620,7 +9689,7 @@ msgstr ""
msgid "To Date:"
msgstr "Bis Datum:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034
msgid "Top-up Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -9628,51 +9697,51 @@ msgstr ""
msgid "Top-up Billing Profiles/Networks"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:385
+#: share/templates/customer/details.tt:387
msgid "Top-up Cash"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:455
+#: share/templates/customer/details.tt:504
msgid "Top-up Log"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1264
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1317
msgid "Top-up Profiles"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:383
+#: share/templates/customer/details.tt:385
msgid "Top-up Voucher"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760
msgid "Top-up lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1029
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1042
msgid "Top-up using cash performed successfully!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1125
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1138
msgid "Top-up using voucher performed successfully!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130
msgid "Topup count"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1547
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1555
msgid "Topup lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227
msgid "Topup profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166
msgid "Topup profiles add"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:462
+#: share/templates/customer/details.tt:511
msgid "Topuplog"
msgstr ""
@@ -9682,7 +9751,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:399
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:58
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433
msgid "Total Amount"
msgstr ""
@@ -9690,7 +9759,7 @@ msgstr ""
msgid "Total cost for the customer. VAT is included if applicable."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299
msgid "Total customer cost"
msgstr ""
@@ -9724,24 +9793,24 @@ msgid "Trusted source entry not found"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:774
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417
msgid "Tuesday"
msgstr "Dienstag"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:47
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:35
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:169
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1320
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1373
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:66
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712
msgid "UDP"
msgstr "UDP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380
msgid "URI/Number"
msgstr "URI/Nummer"
@@ -9750,11 +9819,11 @@ msgstr "URI/Nummer"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650
msgid "UUID of called subscriber, or 0 if to external."
msgstr "UUID des angerufenen Subscribers, oder 0 wenn Empfänger extern ist."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168
msgid "UUID of calling subscriber, or 0 if from external."
msgstr "UUID des anrufenden Subscribers, oder 0 wenn Anrufer extern ist."
@@ -9762,15 +9831,7 @@ msgstr "UUID des anrufenden Subscribers, oder 0 wenn Anrufer extern ist."
msgid "Unban"
msgstr "Entsperren"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1306
-msgid "Underrun (Lock)"
-msgstr ""
-
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1305
-msgid "Underrun (Profiles)"
-msgstr ""
-
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112
msgid "Underrun Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -9778,39 +9839,47 @@ msgstr ""
msgid "Underrun Billing Profiles/Networks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1262
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1315
msgid "Underrun Profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1359
+msgid "Underrun detected (Lock)"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1358
+msgid "Underrun detected (Profiles)"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904
msgid "Underrun lock"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084
msgid "Underrun lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065
msgid "Underrun lock threshold"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339
msgid "Underrun profile threshold"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195
msgid "Underrun profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361
msgid "Underrun profiles add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448
msgid "Unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755
#: share/templates/sound/handles_list.tt:66
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"
@@ -9827,15 +9896,15 @@ msgstr "Gebühren als CSV hochladen"
msgid "Upload Vouchers as CSV"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226
msgid "Upload fees"
msgstr "Gebühren hochladen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262
msgid "Upload vouchers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779
msgid "Uri"
msgstr "Uri"
@@ -9850,11 +9919,11 @@ msgid ""
"registration) and of RTP relays (both peers and subscribers)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1511
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1519
msgid "Use free time"
msgstr "Verwende Freiminuten"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739
msgid "Use rates of the reseller's billing profile for fraud control."
msgstr ""
@@ -9877,7 +9946,7 @@ msgstr ""
msgid "Used (packages)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:173
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:173
msgid "Used At"
msgstr ""
@@ -9885,7 +9954,7 @@ msgstr ""
msgid "Used By Subscriber #"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1315
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1368
#: share/templates/security/list.tt:65
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
@@ -9904,7 +9973,7 @@ msgstr "Benutzer-Details"
msgid "User Details for %1@%2"
msgstr "Benutzer-Details für %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252
msgid "User or number to rewrite"
msgstr ""
@@ -9933,29 +10002,29 @@ msgid "User-Provided Number"
msgstr "User-Provided Nummer"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:119
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319
msgid "Username of calling party."
msgstr "Benutzername des anrufenden Teilnehmers."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278
msgid "Username or number of called party."
msgstr "Benutzername oder Nummer des angerufenen Teilnehmers"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964
msgid ""
"Username used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. "
"Obtained from Panasonic."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462
msgid "Username used to configure bootstrap url on Polycom redirect server."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996
msgid ""
"Username used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. "
"Obtained from Yealink."
@@ -9967,7 +10036,7 @@ msgstr ""
msgid "VAT Amount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959
msgid "VAT Number"
msgstr "UID Nummer"
@@ -9975,7 +10044,7 @@ msgstr "UID Nummer"
msgid "Valid Until"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150
msgid "Valid until"
msgstr ""
@@ -9995,22 +10064,22 @@ msgstr "Wert"
msgid "Values"
msgstr "Werte"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357
msgid "Vat rate"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:49
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995
msgid "Vendor"
msgstr "Hersteller"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:66
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:81
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661
msgid "Via Route"
msgstr "Über Route"
@@ -10058,7 +10127,7 @@ msgstr "Sprachnachrichten"
msgid "Voicebox Messages for %1@%2"
msgstr "Sprachnachrichten für %1@%2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311
msgid "Voicemail"
msgstr "Sprachnachrichten"
@@ -10071,12 +10140,12 @@ msgstr "Sprachnachriten und Sprachbox"
msgid "Voicemails"
msgstr "Sprachnachrichten"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097
#: share/templates/package/details.tt:129
msgid "Voucher"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1325
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1378
msgid "Voucher ID"
msgstr ""
@@ -10084,14 +10153,14 @@ msgstr ""
msgid "Voucher top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1259
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1312
#: share/templates/package/details.tt:124
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:47
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:21
msgid "Vouchers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992
msgid "Wday"
msgstr "WTag"
@@ -10104,7 +10173,7 @@ msgstr "Wir bitten um Verzeihung, ein schwerer Fehler ist aufgetreten:"
msgid "Web Fax"
msgstr "Web-Fax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123
#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:44
#: share/templates/subscriber/master.tt:82
#: share/templates/subscriber/recoverpassword.tt:5
@@ -10115,7 +10184,7 @@ msgstr "Web Passwort"
msgid "Web Phone for "
msgstr "Web-Telefon für "
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187
#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:43
#: share/templates/subscriber/master.tt:80
msgid "Web Username"
@@ -10130,7 +10199,7 @@ msgstr "Web-Passwort erfolgreich wiederhergestellt, bitte neu einloggen."
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwoch"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947
#: share/templates/billing/peaktimes.tt:25
msgid "Weekday"
msgstr "Wochentag"
@@ -10140,7 +10209,7 @@ msgid "Weekdays"
msgstr "Wochentage"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:86
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
@@ -10156,19 +10225,19 @@ msgid ""
"has an effect in the SS7 or ISDN mode."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930
msgid "Whether calling party number was suppressed (CLIR)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356
msgid "Whether customers using this profile are handled prepaid."
msgstr "Kunden mit diesem Billing-Profil als Prepaid-Kunden behandeln."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345
msgid "Whether free minutes may be used when calling this destination."
msgstr "Freiminuten für dieses Ziel verwenden."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341
msgid "Whether it is a call between subscribers of one single customer."
msgstr ""
@@ -10184,24 +10253,24 @@ msgstr ""
msgid "Whether this subscriber is used as PBX group."
msgstr "Diesen Subscriber als PBX-Gruppe verwenden."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242
msgid "Whether this subscriber is used as PBX pilot subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892
msgid ""
"Whether to also intercept call content via X-3 interface (false by default)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068
msgid "Whether to charge VAT in invoices."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1519
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1527
msgid "Whether to include check for calls to local area code"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204
msgid "Whether to play files in a loop where applicable."
msgstr ""
@@ -10209,35 +10278,35 @@ msgstr ""
msgid "Which transport protocol (e.g. RTP, SRTP, etc) to use"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343
msgid "Work"
msgstr "Arbeit"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686
msgid "X2 host"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691
msgid "X2 password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378
msgid "X2 port"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048
msgid "X2 user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878
msgid "X3 host"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920
msgid "X3 port"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659
msgid "X3 required"
msgstr ""
@@ -10245,19 +10314,19 @@ msgstr ""
msgid "XMPP Settings"
msgstr "XMPP-Einstellungen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856
msgid "YYYY-MM"
msgstr "YYYY-MM"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749
msgid "YYYY-MM-DD HH:mm:ss"
msgstr "YYYY-MM-DD HH:mm:ss"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006
msgid "Yealink"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298
msgid "Yealink password"
msgstr ""
@@ -10265,7 +10334,7 @@ msgstr ""
msgid "Yealink username"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784
msgid "Year"
msgstr "Jahr"
@@ -10288,7 +10357,7 @@ msgstr "Zonen-Detail"
msgid "Zone Details"
msgstr "Zonen-Details"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194
#: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:27
msgid "active"
msgstr "aktiv"
@@ -10299,15 +10368,15 @@ msgstr "aktiv"
msgid "actual"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451
msgid "after ring timeout"
msgstr "nach Läut-Zeitüberschreitung"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220
msgid "all calls"
msgstr "alle Anrufe"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900
#: share/templates/customer/details.tt:11
msgid "all outgoing calls"
msgstr "alle ausgehenden Anrufe"
@@ -10320,36 +10389,36 @@ msgstr "Alle Rechte vorbehalten."
msgid "allowed_ip_grp successfully created"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:496
-#: share/templates/customer/details.tt:525
+#: share/templates/customer/details.tt:545
+#: share/templates/customer/details.tt:574
msgid "billing profile default"
msgstr "Verrechnungs-Profil Standard"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060
msgid "blacklist"
msgstr "blacklist"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032
msgid "blf"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841
msgid "bottom"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801
msgid "bottomleft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943
msgid "bottomright"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725
msgid "busy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879
msgid "call"
msgstr ""
@@ -10365,11 +10434,11 @@ msgstr "Anruf fehlgeschlagen:"
msgid "call started."
msgstr "Anruf gestartet."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818
msgid "callee_in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443
msgid "callee_out"
msgstr ""
@@ -10377,43 +10446,43 @@ msgstr ""
msgid "caller or callee."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348
msgid "caller_in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390
msgid "caller_out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723
msgid "cancel"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844
msgid "carry over"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732
msgid "carry over only if topped-up timely"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013
msgid "cfb"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1507
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1515
msgid "cfna"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1494
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1502
msgid "cft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763
msgid "cfu"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1505
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1513
msgid "circular"
msgstr ""
@@ -10443,15 +10512,15 @@ msgstr "verbinde..."
msgid "dataTables.default.js"
msgstr "dataTables.de.js"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822
msgid "day"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385
msgid "day(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733
msgid "discard"
msgstr ""
@@ -10460,7 +10529,7 @@ msgstr ""
msgid "disconnected."
msgstr "nicht verbunden."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352
msgid "don't change"
msgstr ""
@@ -10468,15 +10537,15 @@ msgstr ""
msgid "during Time Set"
msgstr "während Zeit-Set"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412
msgid "en"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335
msgid "everyday"
msgstr "täglich"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863
msgid "external_id of called subscriber"
msgstr ""
@@ -10488,15 +10557,15 @@ msgstr ""
msgid "foobar"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1483
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1490
msgid "for (seconds)"
msgstr "für (Sekunden)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865
msgid "foreign"
msgstr "fremd"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816
#: share/templates/customer/details.tt:10
msgid "foreign calls"
msgstr "fremde Anrufe"
@@ -10505,11 +10574,11 @@ msgstr "fremde Anrufe"
msgid "fraud detection threshold per day, specifying cents"
msgstr "Missbrauchserkennungs-Schwellwert pro Tag, in Cents"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966
msgid "fraud detection threshold per month, specifying cents"
msgstr "Missbrauchserkennungs-Schwellwert pro Monat, in Cents"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806
msgid "global"
msgstr "global"
@@ -10525,15 +10594,15 @@ msgstr "global (inkl. Web-Anmeldung)"
msgid "has stopped typing."
msgstr "hat aufgehört zu tippen."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688
msgid "hour"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990
msgid "hour(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056
msgid "in"
msgstr ""
@@ -10545,7 +10614,7 @@ msgstr "es läutet..."
msgid "inactive"
msgstr "inaktiv"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695
msgid "inbound"
msgstr "eingehend"
@@ -10553,7 +10622,7 @@ msgstr "eingehend"
msgid "incident number:"
msgstr "Vorfall-Nummer:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792
#: share/templates/customer/details.tt:12
msgid "incoming and outgoing"
msgstr "Eingehend und Ausgehend"
@@ -10574,7 +10643,7 @@ msgstr ""
msgid "loading..."
msgstr "lädt..."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179
msgid "locked"
msgstr "gesperrt"
@@ -10582,7 +10651,7 @@ msgstr "gesperrt"
msgid "man_allowed_ip_grp successfully created"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029
msgid "month"
msgstr ""
@@ -10590,7 +10659,7 @@ msgstr ""
msgid "month(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646
msgid "new interval for each top-up"
msgstr ""
@@ -10600,7 +10669,7 @@ msgstr ""
msgid "no"
msgstr "nein"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197
msgid "no lock"
msgstr ""
@@ -10608,23 +10677,23 @@ msgstr ""
msgid "no lock (unlock)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1480
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1487
msgid "noanswer"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958 share/templates/customer/details.tt:9
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960 share/templates/customer/details.tt:9
msgid "none"
msgstr "nicht"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731
msgid "offline"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637
msgid "ok"
msgstr "ok"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283
msgid "on weekdays"
msgstr "an Wochentagen"
@@ -10632,35 +10701,35 @@ msgstr "an Wochentagen"
msgid "online."
msgstr "angemeldet."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781
msgid "only once"
msgstr "nur einmal"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1487
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1494
msgid "or File"
msgstr "oder Datei"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870
msgid "other"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358
msgid "out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771
msgid "outbound"
msgstr "ausgehend"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213
msgid "outgoing"
msgstr "ausgehend"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326
msgid "package: by 'profile_package_id' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742
msgid "parallel"
msgstr ""
@@ -10676,7 +10745,7 @@ msgstr "in Bearbeitung"
msgid "private"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209
msgid "random"
msgstr ""
@@ -10688,51 +10757,51 @@ msgstr "angemeldet."
msgid "registration failed:"
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192
msgid "reseller"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908
msgid "right"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1539
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1547
msgid "schedule: by 'billing_profiles' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951
msgid "serial"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916
msgid "shared"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432
msgid "single: by 'billing_profile_id' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673
msgid "sipaccount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910
msgid "sippeering"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018
msgid "start interval upon top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858
msgid "string, rule description"
msgstr "String, Regel-Beschreibung"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402
msgid "terminated"
msgstr "terminiert"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217
msgid "through"
msgstr "bis inkl."
@@ -10740,7 +10809,7 @@ msgstr "bis inkl."
msgid "time of incident:"
msgstr "Zeitpunkt des Vorfalls:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820
msgid "timeout"
msgstr ""
@@ -10752,19 +10821,19 @@ msgstr ""
msgid "topleft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1515
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1523
msgid "topright"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924
msgid "trough"
msgstr "bis inkl."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626
msgid "unexported"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896
msgid "unrated"
msgstr ""
@@ -10772,19 +10841,19 @@ msgstr ""
msgid "unregistered."
msgstr "abgemeldet."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721
msgid "upon customer creation"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423
msgid "week"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962
msgid "week(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092
msgid ""
"where e-mail notifications are sent, a list of e-mail addreses separated by "
"comma"
@@ -10796,7 +10865,7 @@ msgstr ""
msgid "whitelist"
msgstr "whitelist"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286
msgid "x"
msgstr ""
@@ -10811,6 +10880,15 @@ msgstr ""
msgid "yes"
msgstr "ja"
+#~ msgid "Current totals"
+#~ msgstr "Aktuelles Saldo"
+
+#~ msgid "Free time"
+#~ msgstr "Freiminuten"
+
+#~ msgid "Spent this interval"
+#~ msgstr "In diesem Intervall verbraucht"
+
#~ msgid ""
#~ "Force calls from this user/domain/peer to be routed to PSTN even if the "
#~ "callee is local. Use with caution, as this setting may increase your "
diff --git a/lib/NGCP/Panel/I18N/es.po b/lib/NGCP/Panel/I18N/es.po
index ff26902643..f3f05d1124 100644
--- a/lib/NGCP/Panel/I18N/es.po
+++ b/lib/NGCP/Panel/I18N/es.po
@@ -79,10 +79,18 @@ msgid ""
"feature to be able to map it do subscriber profiles. Not directly used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1472
msgid "\"Timely\" Duration"
msgstr ""
+#: share/templates/customer/details.tt:434
+msgid "\"Timely\" top-ups from"
+msgstr ""
+
+#: share/templates/customer/details.tt:436
+msgid "\"Timely\" top-ups to"
+msgstr ""
+
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:201
msgid ""
"\"Voice Mail\" - An internal flag for the voice_mail pseudo-preference "
@@ -148,20 +156,20 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:284
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:330
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:39
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1279
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1296
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1313
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1332
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1349
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1366
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:64 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:165
#: share/templates/customer/details.tt:60
msgid "#"
msgstr "#"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1304
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1357
msgid "#Timely Top-ups"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1303
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1356
msgid "#Top-ups"
msgstr ""
@@ -192,8 +200,8 @@ msgstr "%1 como %2"
#. (subscriber_count,contract.max_subscribers, c.config.features.cloudpbx ? c.loc('(including PBX groups)
#. (subscriber_count, contract.max_subscribers, c.config.features.cloudpbx ? c.loc('(including PBX groups)
-#: share/templates/customer/details.tt:173
-#: share/templates/customer/details.tt:226
+#: share/templates/customer/details.tt:175
+#: share/templates/customer/details.tt:228
msgid "%1 of maximum %2 subscribers %3 created"
msgstr ""
@@ -202,7 +210,7 @@ msgstr ""
msgid "%1for %2s"
msgstr "%1para %2s"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981
msgid "(Base) IP Address"
msgstr ""
@@ -246,7 +254,7 @@ msgstr ""
"Un código PIN que puede ser usado en un código de servicio para deshabilitar "
"los bloqueos de llamada salientes por lista o grupo NCOS."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129
msgid ""
"A POSIX regex matching against 'sip:user@domain' (e.g. '^sip:.+@example\\.org"
"$' matching the whole URI, or '999' matching if the URI contains '999')"
@@ -255,7 +263,7 @@ msgstr ""
"+@example\\.org$' validando toda la URI o '999' validando si la URI contiene "
"'999')"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430
msgid ""
"A POSIX regex matching against the full Request-URI (e.g. '^sip:.+@example\\."
"org$' or '^sip:431')"
@@ -263,21 +271,21 @@ msgstr ""
"Una expresión regular POSIX que coincida con la petición completa (e.g. "
"'^sip:.+@example\\.org$' o '^sip:431')"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952
#, fuzzy
msgid "A POSIX regular expression to match the called number (e.g. ^431.+$)."
msgstr "cadena, expresión regular POSIX, p.e: ^431.+$"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198
#, fuzzy
msgid "A POSIX regular expression to match the calling number (e.g. ^.+$)."
msgstr "cadena, expresión regular POSIX, p.e: ^431.+$"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738
msgid "A full SIP URI like sip:user@ip:port"
msgstr "Un SIP URI como sip:user@ip:port"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009
msgid "A general purpose field for free use."
msgstr ""
@@ -341,7 +349,7 @@ msgid ""
"either as source_gpp9 or destination_gpp9, depending on the call direction."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866
#, fuzzy
msgid "A human readable profile name."
msgstr "nombre de perfil para humanos"
@@ -380,21 +388,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Realm (hostname) usado para identificar y autenticación contra un peer host."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933
msgid "A regular expression matching the From URI."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914
msgid "A short name for the zone (e.g. US)."
msgstr "Un nombre corto para la zona (e.g. US)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457
msgid ""
"A simple destination format, e.g. \"4312345\" if it is a number, or "
"\"user@domain\" if it is a URI."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429
#, fuzzy
msgid "A unique identifier string (only alphanumeric chars and _)."
msgstr "cadena de identificado único (sólo caracteres alfanuméricos)"
@@ -403,7 +411,7 @@ msgstr "cadena de identificado único (sólo caracteres alfanuméricos)"
msgid "A username used for authentication against the peer host."
msgstr "Usuario usado para autenticación contra un peer host."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697
msgid "ANY"
msgstr "CUALQUIERA"
@@ -416,7 +424,7 @@ msgstr ""
msgid "API key"
msgstr "Clave API"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708
msgid "Ac"
msgstr "Ac"
@@ -428,30 +436,38 @@ msgstr "Aceptar"
msgid "Access Restrictions"
msgstr "Restricciones de Acceso"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:952
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:965
msgid "Account balance successfully changed!"
msgstr "¡Saldo modificado con éxito!"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:37
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:148
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:301
msgid "Active"
msgstr "Activo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1549
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1557
msgid "Active callforward"
msgstr "Desvío activo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1530
+#: share/templates/customer/details.tt:461
+msgid "Actual billing profile"
+msgstr ""
+
+#: share/templates/customer/details.tt:459
+msgid "Actual profile package"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1538
msgid "Add"
msgstr "Suma"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119
msgid "Add vat"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684
msgid ""
"Additional E.164 numbers (each containing a cc, ac and sn attribute) mapped "
"to this subscriber for inbound calls."
@@ -532,15 +548,15 @@ msgstr "Administrador actualizado con éxito"
msgid "Administrators"
msgstr "Administradores"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1533
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1541
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1550
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1558
msgid "Advanced View"
msgstr "Vista Avanzada"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090
msgid "Alias Number"
msgstr "Alias Number"
@@ -552,11 +568,11 @@ msgstr ""
msgid "Alias Numbers"
msgstr "Alias Numbers"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826
msgid "Alias number"
msgstr "Alias number"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840
msgid "Alias number add"
msgstr "Añadir un Alias"
@@ -569,7 +585,7 @@ msgstr "Alias number"
msgid "All services running"
msgstr "Todos los servicios en ejecución"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1553
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1561
msgid "Allocable"
msgstr ""
@@ -589,7 +605,7 @@ msgstr "Permitir llamadas desde dominios externos"
msgid "Allow inbound calls from foreign subscribers"
msgstr "Permitir llamadas entrantes desde suscriptores externos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033
msgid "Allow numbers to be allocated from this block."
msgstr ""
@@ -615,13 +631,13 @@ msgstr "CLIs permitidos para llamadas salientes"
msgid "Allowed source IPs"
msgstr "IPs de origen permitidas"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1326
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1379
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:167
msgid "Amount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302
msgid ""
"An Array of mappings, each entry containing the mandatory key \"auth_key\"."
msgstr ""
@@ -635,18 +651,18 @@ msgstr ""
msgid "An array of PBX group ids this subscriber belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089
msgid "An array of PBX subscriber ids belonging to this group."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1509
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1517
msgid ""
"An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" "
"address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet "
"prefix length)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158
msgid ""
"An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" "
"address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet "
@@ -654,7 +670,7 @@ msgid ""
"contain either IPv6 addresses or IPv4 addresses."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860
msgid ""
"An array of destinations, each containing the keys \"destination\", \"timeout"
"\", \"priority\". \"destination\" is an address to forward a call. \"timeout"
@@ -666,7 +682,7 @@ msgid ""
"it is a number, or \"user@domain\" if it is a URI"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977
msgid ""
"An array of line/key definitions for this device. Each element is a hash "
"containing the keys name, can_private, can_shared, can_blf and keys (which "
@@ -674,44 +690,44 @@ msgid ""
"left right)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288
msgid ""
"An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create "
"profile mappings from when a customer top-ups with a voucher associated with "
"this profile package."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802
msgid ""
"An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create "
"profile mappings from when applying this profile package to a customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079
msgid ""
"An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create "
"profile mappings from when the balance underruns the "
"\"underrun_profile_threshold\" value."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253
msgid ""
"An array of time definitions with keys \"year\", \"month\", \"mday\", \"wday"
"\", \"hour\", \"minute\", where each value can be a number like \"10\" or a "
"range like \"10-20\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800
msgid "An external ID to identify the top-up request in the top-up log."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466
msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning"
msgstr ""
"Un identificados externo, p.e. proporcionado por el ID de un sistema de "
"terceros"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1474
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1480
#, fuzzy
msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning."
msgstr ""
@@ -734,11 +750,11 @@ msgstr ""
msgid "Applications Ok"
msgstr "Aplicaciones Ok"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368
msgid "April"
msgstr "Abril"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280
msgid "Arbitrary text."
msgstr ""
@@ -751,15 +767,15 @@ msgstr ""
msgid "Area Code"
msgstr "Código de Área"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396
msgid "Area Code, e.g. 212 for NYC or 1 for Vienna"
msgstr "Código de Área, p.e. 212 para NYC o 94 para Bilbao"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785
msgid "Attach"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238
msgid "Attach WAV"
msgstr "Adjuntar WAV"
@@ -767,7 +783,7 @@ msgstr "Adjuntar WAV"
msgid "Attach WAV in Email"
msgstr "Adjuntar WAV en correo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945
msgid ""
"Attach recordings when delivering them via email. Must be set if delete flag "
"is set"
@@ -777,7 +793,7 @@ msgstr ""
msgid "Attribute"
msgstr "Atributo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413
msgid "Attributes"
msgstr ""
@@ -789,11 +805,11 @@ msgstr "Sólo audio"
msgid "Audio&Video"
msgstr "Audio&Vídeo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241
msgid "August"
msgstr "Agosto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893
msgid "Auth key"
msgstr ""
@@ -823,7 +839,7 @@ msgstr "Disponible"
msgid "Away"
msgstr "Ausente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212
msgid "BIC/SWIFT"
msgstr ""
@@ -861,40 +877,52 @@ msgstr "Atrás"
msgid "Back to Dashboard"
msgstr "Atrás al panel"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1475
-#: share/templates/customer/details.tt:439
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1481
+#: share/templates/customer/details.tt:488
msgid "Balance Interval"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1500
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1508
msgid "Balance Interval Start"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:432
+#: share/templates/customer/details.tt:481
msgid "Balance Intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1329
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1382
msgid "Balance after"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1328
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1381
msgid "Balance before"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440
msgid "Balance interval start mode"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145
msgid "Balance interval unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221
msgid "Balance interval value"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290
+#: share/templates/customer/details.tt:468
+msgid "Balance threshold when subscribers will be locked"
+msgstr ""
+
+#: share/templates/customer/details.tt:466
+msgid "Balance threshold when underrun profiles get applied"
+msgstr ""
+
+#: share/templates/customer/details.tt:441
+msgid "Balance will be discarded, if no tup-up happens until"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295
msgid "Bank Name"
msgstr ""
@@ -937,13 +965,13 @@ msgstr "Tarifas"
msgid "Billing Network"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394
msgid "Billing Network Block"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296
#: share/templates/contract/profile_network_mappings_list.tt:8
-#: share/templates/customer/details.tt:143
+#: share/templates/customer/details.tt:144
msgid "Billing Network Name"
msgstr ""
@@ -962,7 +990,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:61
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:322
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:49
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234 share/templates/billing/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239 share/templates/billing/list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:193
#: share/templates/widgets/admin_billing_overview.tt:7
#: share/templates/widgets/reseller_billing_overview.tt:7
@@ -1022,7 +1050,7 @@ msgstr "Zona de facturación creada con éxito"
msgid "Billing Zones"
msgstr "Zonas de facturación"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774
msgid "Billing data"
msgstr ""
@@ -1054,7 +1082,7 @@ msgstr ""
msgid "Billing profile definition"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700
msgid "Billing profile id"
msgstr ""
@@ -1070,7 +1098,7 @@ msgstr ""
msgid "Billing profile successfully updated"
msgstr "Perfil de facturación modificado con éxito"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304
msgid "Billing profiles"
msgstr ""
@@ -1118,34 +1146,34 @@ msgstr "Bloqueo de llamadas entrantes anónimas"
msgid "Blocks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290
msgid "Blocks add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796
msgid "Body Template"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1506
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1514
msgid "Bootstrap Method"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1469
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1475
#, fuzzy
msgid "Bootstrap Sync HTTP Method"
msgstr "Bootstrap Sync HTTP Method"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063
#, fuzzy
msgid "Bootstrap Sync Parameters"
msgstr "Bootstrap Sync Parameters"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726
#, fuzzy
msgid "Bootstrap Sync URI"
msgstr "Bootstrap Sync URI"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148
msgid "Bootstrap URI"
msgstr ""
@@ -1166,7 +1194,7 @@ msgstr ""
msgid "CLI of CloudPBX Pilot Subscriber"
msgstr "CLI del usuario principal de la Cloud PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156
msgid "CSS"
msgstr ""
@@ -1202,7 +1230,7 @@ msgstr "Flujo de llamada para el Call-ID %1"
msgid "Call Forward Busy"
msgstr "Desvío si ocupado"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344
msgid ""
"Call Forward Busy, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". "
"\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority"
@@ -1211,7 +1239,7 @@ msgid ""
"be empty, then the CF is applied always."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815
msgid ""
"Call Forward Busy, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1229,7 +1257,7 @@ msgstr "Desvío configurado"
msgid "Call Forward Timeout"
msgstr "Desvío tras timeout"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441
msgid ""
"Call Forward Timeout, Contains the keys \"destinations\", \"times\" and "
"\"ringtimeout\". \"destinations\" is an Array of Objects having a "
@@ -1240,7 +1268,7 @@ msgid ""
"forward will be applied."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185
msgid ""
"Call Forward Timeout, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1254,7 +1282,7 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Unavailable"
msgstr "Desvío si no disponible"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1481
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1488
msgid ""
"Call Forward Unavailable, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". "
"\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority"
@@ -1263,7 +1291,7 @@ msgid ""
"be empty, then the CF is applied always."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693
msgid ""
"Call Forward Unavailable, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1277,7 +1305,7 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Unconditional"
msgstr "Desvío incondicional"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437
msgid ""
"Call Forward Unconditional, Contains the keys \"destinations\" and \"times"
"\". \"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", "
@@ -1286,7 +1314,7 @@ msgid ""
"\"times\" can be empty, then the CF is applied always."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939
msgid ""
"Call Forward Unconditional, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1326,11 +1354,11 @@ msgstr ""
msgid "Call Queue wrap-up time, sec"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460
msgid "Call code"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871
msgid "Call data"
msgstr "Call data"
@@ -1346,11 +1374,11 @@ msgstr ""
msgid "Call from"
msgstr "Call From"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031
msgid "Call id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184
msgid "Call status"
msgstr ""
@@ -1366,20 +1394,20 @@ msgstr "Call-ID"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:25
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:46
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077
msgid "Call-Id"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:28
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:49
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338
msgid "Called at"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:27
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:48
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2080
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007
msgid "Callee"
msgstr "Destino"
@@ -1395,19 +1423,19 @@ msgstr "Prefijo destino"
msgid "Callee UUID"
msgstr "UUID de destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1489
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1496
msgid "Callee pattern"
msgstr "Patrón de destino"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1477
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1483
msgid "Callee prefix"
msgstr "Prefijo de destino"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1524
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1532
msgid "Callee prefix, eg: 43"
msgstr "Prefijo de destino, p.e: 34"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365
msgid "Callee uuid"
msgstr ""
@@ -1415,7 +1443,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:47
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2079
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2104
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303
msgid "Caller"
msgstr "Originador"
@@ -1427,11 +1455,11 @@ msgstr "Patrón de originador"
msgid "Caller UUID"
msgstr "UUID de originador"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669
msgid "Caller pattern"
msgstr "Patrón de originador"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045
msgid "Callforward controls add"
msgstr "Añadir controles de desvíos"
@@ -1443,7 +1471,7 @@ msgstr "Llamando"
msgid "Callthrough CLIs"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1244
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1257
msgid "Can't create a PBX group without having a pilot subscriber."
msgstr ""
@@ -1456,7 +1484,7 @@ msgid "Cannot delete myself"
msgstr "No me puedo borrar a mi mismo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:249
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:585
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:598
msgid "Cannot terminate contract with the id 1"
msgstr "No se puede terminar el contrato con ID 1"
@@ -1481,29 +1509,29 @@ msgstr "Llamadas capturadas"
msgid "Captured Dialogs"
msgstr "Diálogos capturados"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072
msgid "Carry Over"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918
msgid "Carry over mode"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1301
-#: share/templates/customer/details.tt:394
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1354
#, fuzzy
msgid "Cash"
msgstr "Cash"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689
msgid "Cash Balance"
msgstr "Estado de saldo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140
+#: share/templates/customer/details.tt:404
msgid "Cash balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934
msgid "Cash debit"
msgstr ""
@@ -1511,35 +1539,35 @@ msgstr ""
msgid "Cash top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246
msgid "Category:"
msgstr "Categoría:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435
msgid "Cf actions"
msgstr "Acciones de Cf"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030
msgid "Cfb"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857
msgid "Cfna"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091
msgid "Cft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038
msgid "Cft ringtimeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1510
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1518
msgid "Cfu"
msgstr ""
@@ -1563,15 +1591,15 @@ msgstr ""
msgid "Choose the logic of IPv4/IPv6 autodetection for the RTP relay"
msgstr "Escoja lógica para autodetección de IPv4/IPv6 en el relay RTP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895
msgid "Circular Ringing"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214
msgid "Cisco"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207
msgid "City"
msgstr "Ciudad"
@@ -1579,7 +1607,7 @@ msgstr "Ciudad"
msgid "Click&Drag on the graphs to zoom individual ranges."
msgstr "Pinche y arrastre en los gráficos para aumentar rango seleccionado."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083
#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:24
#: share/templates/rewrite/set_list.tt:24
#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:24
@@ -1587,7 +1615,7 @@ msgstr "Pinche y arrastre en los gráficos para aumentar rango seleccionado."
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346
#: share/templates/invoice/template_editor_form.tt:73
#: share/templates/subscriber/call_details_wrapper.tt:35
msgid "Close"
@@ -1597,11 +1625,11 @@ msgstr "Cerrar"
msgid "Cloud PBX"
msgstr "Cloud PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834
msgid "Cloud pbx hunt policy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849
msgid "Cloud pbx hunt timeout"
msgstr ""
@@ -1625,7 +1653,7 @@ msgstr "Suscriptor de CloudPBX"
msgid "CloudPBX subscriber must have a primary number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:166
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:166
msgid "Code"
msgstr ""
@@ -1633,7 +1661,7 @@ msgstr ""
msgid "Collapse Groups"
msgstr "Colapsar Grupos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017
msgid ""
"Comma-Separated list of Email addresses to send notifications when tresholds "
"are exceeded."
@@ -1643,7 +1671,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:36
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:136
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342
#: share/templates/customer/details.tt:106
msgid "Company"
msgstr "Empresa"
@@ -1652,7 +1680,7 @@ msgstr "Empresa"
msgid "Company Reg. Number"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:314
+#: share/templates/customer/details.tt:316
msgid "Config"
msgstr ""
@@ -1678,7 +1706,7 @@ msgid "Connectable Models"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2112
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973 share/templates/contact/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975 share/templates/contact/list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:95
#: share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:12
msgid "Contact"
@@ -1697,7 +1725,7 @@ msgstr "Detalles de Contacto"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:48
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:118
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1282
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1335
msgid "Contact Email"
msgstr "Correo del Contacto"
@@ -1711,7 +1739,7 @@ msgstr "Contactar Soporte"
msgid "Contact URI"
msgstr "URI de Contacto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668
msgid "Contact id"
msgstr ""
@@ -1763,19 +1791,19 @@ msgstr ""
"representando números del 0 al 9 pueden ser usados como comodines como en "
"los patrones de consola."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1520
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1528
msgid "Content"
msgstr "Contenido"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo de Contenido"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941
msgid "Content text"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977 share/templates/contract/list.tt:52
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979 share/templates/contract/list.tt:52
#: share/templates/package/details.tt:104
#: share/templates/reseller/details.tt:63
msgid "Contract"
@@ -1783,7 +1811,7 @@ msgstr "Contrato"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:39
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:117
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915
msgid "Contract #"
msgstr "Contrato #"
@@ -1798,7 +1826,7 @@ msgstr "Contrato #%1"
msgid "Contract #%1 successfully created"
msgstr "Contrato #%1 creado con éxito"
-#: share/templates/customer/details.tt:374
+#: share/templates/customer/details.tt:376
msgid "Contract Balance"
msgstr "Balance del Contrato"
@@ -1818,7 +1846,7 @@ msgstr "Contrato modificado con éxito"
msgid "Contract successfully terminated"
msgstr "Contrato eliminado con éxito"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1258
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1311
#: share/templates/contract/list.tt:1
msgid "Contracts"
msgstr "Contratos"
@@ -1827,7 +1855,7 @@ msgstr "Contratos"
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887
msgid "Country"
msgstr "País"
@@ -1836,11 +1864,11 @@ msgstr "País"
msgid "Country Code"
msgstr "Código de País"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848
msgid "Country Code, e.g. 1 for US or 43 for Austria"
msgstr "Código de País, p.e. 1 para EEUU o 34 para España"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313 share/templates/billing/zones.tt:21
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318 share/templates/billing/zones.tt:21
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:536
msgid "Create"
msgstr "Crear"
@@ -1870,7 +1898,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Contact"
msgstr "Crear Contacto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1543
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1551
msgid "Create Contract"
msgstr "Crear Contrato"
@@ -1878,11 +1906,11 @@ msgstr "Crear Contrato"
msgid "Create Customer"
msgstr "Crear Cliente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020 share/templates/device/list.tt:181
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023 share/templates/device/list.tt:181
msgid "Create Device Configuration"
msgstr "Crear Configuración de Dispositivo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186 share/templates/device/list.tt:100
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190 share/templates/device/list.tt:100
msgid "Create Device Model"
msgstr "Crear Modelo de Dispositivo"
@@ -1890,7 +1918,7 @@ msgstr "Crear Modelo de Dispositivo"
msgid "Create Device Profile"
msgstr "Crear Perfil de Dispositivo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772 share/templates/domain/list.tt:22
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773 share/templates/domain/list.tt:22
msgid "Create Domain"
msgstr "Crear Dominio"
@@ -1924,12 +1952,12 @@ msgstr "Crear Nuevo"
msgid "Create Number Block"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:276
+#: share/templates/customer/details.tt:278
msgid "Create PBX Device"
msgstr "Crear Dispositivo PBX"
-#: share/templates/customer/details.tt:229
-#: share/templates/customer/details.tt:238
+#: share/templates/customer/details.tt:231
+#: share/templates/customer/details.tt:240
msgid "Create PBX Group"
msgstr "Crear grupo PBX"
@@ -1957,11 +1985,11 @@ msgstr "Crear Servidor de Peering"
msgid "Create Permanent Registration"
msgstr "Crear Registro Permanente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096 share/templates/package/list.tt:23
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099 share/templates/package/list.tt:23
msgid "Create Profile Package"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969 share/templates/reseller/list.tt:23
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971 share/templates/reseller/list.tt:23
msgid "Create Reseller"
msgstr "Crear Reseller"
@@ -1986,7 +2014,7 @@ msgstr "Crear Grupo de Reglas de Reescritura"
msgid "Create Slot"
msgstr "Crear Slot"
-#: share/templates/customer/details.tt:357 share/templates/sound/list.tt:22
+#: share/templates/customer/details.tt:359 share/templates/sound/list.tt:22
msgid "Create Sound Set"
msgstr "Crear Grupo de Locuciones"
@@ -1995,8 +2023,8 @@ msgstr "Crear Grupo de Locuciones"
msgid "Create Special Off-Peak Date"
msgstr "Crear Fecha especial de hora valle"
-#: share/templates/customer/details.tt:176
-#: share/templates/customer/details.tt:185
+#: share/templates/customer/details.tt:178
+#: share/templates/customer/details.tt:187
#: share/templates/subscriber/list.tt:24
msgid "Create Subscriber"
msgstr "Crear Suscriptor"
@@ -2014,43 +2042,39 @@ msgstr ""
msgid "Create Zone"
msgstr "Crear Zona"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062
msgid "Currency"
msgstr "Divisa"
-#: share/templates/customer/details.tt:403
-msgid "Current totals"
-msgstr "Total actual"
-
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582
msgid "Cust1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058
msgid "Cust2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639
msgid "Cust3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369
msgid "Cust4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414
msgid "Cust5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795
msgid "Cust6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999
msgid "Custom provisioning server URI."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1473 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:73
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1479 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:73
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:76 share/templates/customer/list.tt:103
#: share/templates/customer/preferences.tt:4
#: share/templates/device/list.tt:270 share/templates/device/list.tt:274
@@ -2086,7 +2110,7 @@ msgid "Customer #%1 successfully created"
msgstr "Cliente #%1 creado con éxito"
#. ($contract->id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:560
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:573
msgid "Customer #%1 successfully updated"
msgstr "Cliente #%1 modificado con éxito"
@@ -2126,15 +2150,15 @@ msgstr "Grupo de Locuciones de Cliente"
msgid "Customer cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431
msgid "Customer free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778
msgid "Customer id of called subscriber, if local."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830
msgid "Customer id of calling subscriber, if local."
msgstr ""
@@ -2150,7 +2174,7 @@ msgstr ""
"Grupo de locuciones específico de cliente usado para locutor automático, "
"anuncios específicos de cliente.. etc."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:611
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:624
msgid "Customer successfully terminated"
msgstr "Cliente eliminado con éxito"
@@ -2167,11 +2191,11 @@ msgstr "Cliente no encontrado"
msgid "Customers"
msgstr "Clientes"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1548
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1556
msgid "Daily Fraud Limit"
msgstr "Límite de gasto diario"
-#: share/templates/customer/details.tt:524
+#: share/templates/customer/details.tt:573
msgid "Daily Settings"
msgstr "Preferencias diarias"
@@ -2193,15 +2217,16 @@ msgstr "Definición de Fecha"
msgid "Dates"
msgstr "Fechas"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332
msgid "Day"
msgstr "Día"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1302
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1355
+#: share/templates/customer/details.tt:406
msgid "Debit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917
msgid "December"
msgstr "Diciembre"
@@ -2217,7 +2242,7 @@ msgstr ""
msgid "Default Profile"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157
msgid "Default for Subscribers"
msgstr "Por defecto para suscriptores"
@@ -2230,10 +2255,10 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551
#: share/templates/administrator/list.tt:20 share/templates/billing/fees.tt:20
#: share/templates/billing/peaktimes.tt:71 share/templates/billing/zones.tt:18
-#: share/templates/contact/list.tt:19 share/templates/customer/details.tt:308
-#: share/templates/customer/details.tt:353
-#: share/templates/customer/details.tt:518
-#: share/templates/customer/details.tt:547 share/templates/device/list.tt:123
+#: share/templates/contact/list.tt:19 share/templates/customer/details.tt:310
+#: share/templates/customer/details.tt:355
+#: share/templates/customer/details.tt:567
+#: share/templates/customer/details.tt:596 share/templates/device/list.tt:123
#: share/templates/device/list.tt:161 share/templates/device/list.tt:200
#: share/templates/device/list.tt:239 share/templates/device/list.tt:269
#: share/templates/domain/list.tt:18 share/templates/emailtemplate/list.tt:18
@@ -2270,11 +2295,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740
msgid "Delete Key"
msgstr "Borrar clave"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254
msgid "Delete WAV"
msgstr "Borrar WAV"
@@ -2282,20 +2307,20 @@ msgstr "Borrar WAV"
msgid "Delete after sending Email"
msgstr "Borrar tras envío de correo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653
msgid ""
"Delete voicemail recordings from the mailbox after delivering them via email."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458
msgid "Deliver Incoming Faxes"
msgstr "Enviar Faxes entrantes"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728
msgid "Deliver Outgoing Faxes"
msgstr "Enviar Faxes salientes"
-#: share/templates/customer/details.tt:613 share/templates/device/list.tt:257
+#: share/templates/customer/details.tt:662 share/templates/device/list.tt:257
msgid "Deployed Device"
msgstr "Dispositivo desplegado"
@@ -2309,22 +2334,22 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:34
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:333
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:42
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66
#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:31
msgid "Description"
msgstr "Descripción"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:266
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:271
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389
msgid "Destination"
msgstr "Destino"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124
msgid "Destination Domain"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1468
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1474
#, fuzzy
msgid "Destination Number"
msgstr "Grupo de destinos"
@@ -2334,7 +2359,7 @@ msgid "Destination Pattern"
msgstr "Patrón de destino"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1457
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1497
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1505
msgid "Destination Set"
msgstr "Grupo de destinos"
@@ -2347,35 +2372,35 @@ msgstr "Detalles de Grupo de Destinos \"%1\""
msgid "Destination Sets"
msgstr "Grupos de Destinos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137
msgid "Destination URI, user or number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1468
msgid "Destination add"
msgstr "Añadir Destino"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082
msgid "Destination carrier billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100
msgid "Destination carrier billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178
msgid "Destination carrier cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663
msgid "Destination carrier free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1479
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1486
msgid "Destination customer billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768
msgid "Destination customer billing zone id"
msgstr ""
@@ -2383,33 +2408,33 @@ msgstr ""
msgid "Destination customer cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155
msgid "Destination customer free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362
msgid "Destination customer id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087
msgid ""
"Destination domain as received by the system from calling party after "
"internal rewriting."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004
msgid "Destination domain in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861
msgid "Destination gpp0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328
msgid "Destination gpp1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000
msgid "Destination gpp2"
msgstr ""
@@ -2417,7 +2442,7 @@ msgstr ""
msgid "Destination gpp3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059
msgid "Destination gpp4"
msgstr ""
@@ -2425,15 +2450,15 @@ msgstr ""
msgid "Destination gpp5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125
msgid "Destination gpp6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162
msgid "Destination gpp7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284
msgid "Destination gpp8"
msgstr ""
@@ -2441,15 +2466,15 @@ msgstr ""
msgid "Destination gpp9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041
msgid "Destination reseller billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710
msgid "Destination reseller billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321
msgid "Destination reseller cost"
msgstr ""
@@ -2457,23 +2482,23 @@ msgstr ""
msgid "Destination reseller free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360
msgid "Destination user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234
msgid "Destination user dialed"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379
msgid "Destination user id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680
msgid "Destination user in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944
msgid ""
"Destination username or number as received by the system from calling party "
"after internal rewriting."
@@ -2485,24 +2510,24 @@ msgid ""
"before any internal rewriting."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:349
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:68
msgid "Destinations"
msgstr "Destinos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027
msgid "Destinationset"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096
msgid "Detail"
msgstr "Detalle"
-#: share/templates/customer/details.tt:199
-#: share/templates/customer/details.tt:204
-#: share/templates/customer/details.tt:252
-#: share/templates/customer/details.tt:257
+#: share/templates/customer/details.tt:201
+#: share/templates/customer/details.tt:206
+#: share/templates/customer/details.tt:254
+#: share/templates/customer/details.tt:259
#: share/templates/customer/list.tt:120 share/templates/customer/list.tt:127
#: share/templates/numberblock/block_list.tt:19
#: share/templates/package/list.tt:20 share/templates/package/list.tt:27
@@ -2522,11 +2547,11 @@ msgstr ""
"Los detalles se han registrado en el servidor. Si usted desea reportar un "
"error. describa lo que estaba haciendo o intentando hacer."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891
msgid "Device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367 share/templates/device/list.tt:186
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372 share/templates/device/list.tt:186
msgid "Device Configuration"
msgstr "Configuración de Dispositivo"
@@ -2551,7 +2576,7 @@ msgstr "Gestión de Dispositivos"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:64
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:80
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:95
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712 share/templates/device/list.tt:105
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713 share/templates/device/list.tt:105
msgid "Device Model"
msgstr "Modelo de Dispositivo"
@@ -2559,8 +2584,8 @@ msgstr "Modelo de Dispositivo"
msgid "Device Models"
msgstr "Modelos de Dispositivo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880
-#: share/templates/customer/details.tt:285 share/templates/device/list.tt:225
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881
+#: share/templates/customer/details.tt:287 share/templates/device/list.tt:225
msgid "Device Profile"
msgstr "Perfil de Dispositivo"
@@ -2571,7 +2596,7 @@ msgstr "Perfiles de Dispositivo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:63
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:79
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:94
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206
msgid "Device Vendor"
msgstr "Fabricante de Dispositivo"
@@ -2636,7 +2661,7 @@ msgid "Dialogic successfully flashed."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:278
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692
msgid "Direction"
msgstr "Dirección"
@@ -2656,11 +2681,11 @@ msgstr ""
msgid "Discard Changes"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797
msgid "Discard balance after intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461
#, fuzzy
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
@@ -2677,7 +2702,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:31
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:163
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:120
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1498 share/templates/domain/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1506 share/templates/domain/list.tt:3
#: share/templates/domain/preferences.tt:4
#: share/templates/reseller/details.tt:156
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:12
@@ -2695,11 +2720,11 @@ msgstr "Preferencias de Dominio \"%1\""
msgid "Domain does not exist"
msgstr "El Dominio no existe"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649
msgid "Domain of called party."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355
msgid "Domain of calling party."
msgstr ""
@@ -2737,18 +2762,18 @@ msgid "Don't have an account?"
msgstr "¿No tiene cuenta?"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623
-#: share/templates/customer/details.tt:574 share/templates/device/list.tt:163
+#: share/templates/customer/details.tt:623 share/templates/device/list.tt:163
#: share/templates/device/list.tt:202
#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:18
#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:26
msgid "Download"
msgstr "Descargar"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674
msgid "Download CA Cert"
msgstr "Descargar certificado CA"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404
msgid "Download CA Certificate"
msgstr "Descargar certificado CA"
@@ -2761,19 +2786,19 @@ msgstr ""
msgid "Download PCAP"
msgstr "Descargar PCAP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982
msgid "Download PEM"
msgstr "Descargar PEM"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869
msgid "Download PKCS12"
msgstr "Descargar PKCS12"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786
msgid "Download in PEM Format"
msgstr "Descargar en formato PEM"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143
msgid "Download in PKCS12 Format"
msgstr "Descargar en formato PKCS12"
@@ -2791,11 +2816,11 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2084
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2106
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:277
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177
msgid "Duration"
msgstr "Duración"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350
msgid "E.164 Number"
msgstr "Número E164"
@@ -2803,11 +2828,11 @@ msgstr "Número E164"
msgid "E164 Number"
msgstr "Número E164"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126
msgid "E164range"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442
msgid "E164range add"
msgstr ""
@@ -2815,11 +2840,10 @@ msgstr ""
#: share/templates/billing/list.tt:19 share/templates/billing/peaktimes.tt:43
#: share/templates/billing/peaktimes.tt:70 share/templates/contact/list.tt:18
#: share/templates/contract/list.tt:70 share/templates/customer/details.tt:25
-#: share/templates/customer/details.tt:311
-#: share/templates/customer/details.tt:352
-#: share/templates/customer/details.tt:411
-#: share/templates/customer/details.tt:514
-#: share/templates/customer/details.tt:543
+#: share/templates/customer/details.tt:313
+#: share/templates/customer/details.tt:354
+#: share/templates/customer/details.tt:563
+#: share/templates/customer/details.tt:592
#: share/templates/customer/list.tt:118 share/templates/device/list.tt:124
#: share/templates/device/list.tt:162 share/templates/device/list.tt:201
#: share/templates/device/list.tt:240 share/templates/emailtemplate/list.tt:17
@@ -2899,19 +2923,19 @@ msgstr "Editar Slots"
msgid "Edit Zones"
msgstr "Editar Zonas"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244
msgid "Edit destination sets"
msgstr "Editar Grupos de destinos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377
msgid "Edit time sets"
msgstr "Editar Grupos de Tiempos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094
msgid "Either \"sipaccount\" or \"pbxaccount\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312
msgid "Either \"sippeering\" or \"reseller\"."
msgstr ""
@@ -2993,7 +3017,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:88
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:96
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122
#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:32
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -3008,7 +3032,7 @@ msgstr "Fin"
msgid "End Date"
msgstr "Fecha de finalización"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989
msgid "End Date/Time"
msgstr "Fecha/Hora de finalización"
@@ -3026,13 +3050,13 @@ msgstr "Expandir Grupos"
msgid "Expires"
msgstr "Expira"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729
msgid ""
"Explicitly declare the way how you want to set billing profiles for this API "
"call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154
msgid "Export status"
msgstr ""
@@ -3047,7 +3071,7 @@ msgstr ""
"Exportar este suscriptor a lista de contactos XMPP compartida para el "
"cliente."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088
msgid "Exported at"
msgstr ""
@@ -3057,7 +3081,7 @@ msgstr "Ausente Extendido"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:343
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:358
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946
#: share/templates/subscriber/master.tt:113
msgid "Extension"
msgstr "Extensión"
@@ -3074,7 +3098,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension of CloudPBX Subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260
msgid "Extension unit"
msgstr ""
@@ -3084,8 +3108,8 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:57
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:156
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:47
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1280
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1333
#: share/templates/subscriber/master.tt:90
msgid "External #"
msgstr "Externo #"
@@ -3094,15 +3118,15 @@ msgstr "Externo #"
msgid "External Contract #"
msgstr "Contrato Externo #"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788
msgid "External ID"
msgstr "ID Externo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988
msgid "External ID of calling subscriber, if local."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853
msgid "External ID of the calling subscriber's customer, if local."
msgstr ""
@@ -3110,15 +3134,15 @@ msgstr ""
msgid "External Subscriber #"
msgstr "Suscriptor Externo #"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1526
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1534
msgid "External id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405
msgid "External id of called subscriber's customer, if local."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972
msgid "External id of called subscriber, if local."
msgstr ""
@@ -3138,7 +3162,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to add registered device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:959
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:972
msgid "Failed to change account balance!"
msgstr ""
@@ -3150,7 +3174,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to clear audio cache."
msgstr "Fallo al limpiar el cache de audio."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:897
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:910
msgid "Failed to clear fraud interval"
msgstr ""
@@ -3171,11 +3195,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1517
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1530
msgid "Failed to create PBX device"
msgstr "Fallo al crear dispositivo PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1315
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1328
msgid "Failed to create PBX group"
msgstr ""
@@ -3310,7 +3334,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create speed dial slot"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:811
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:824
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:201
msgid "Failed to create subscriber"
msgstr ""
@@ -3347,7 +3371,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1710
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1723
msgid "Failed to delete PBX device"
msgstr "Fallo al borrar dispositivo PBX"
@@ -3572,7 +3596,7 @@ msgid "Failed to terminate billing profile"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:282
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:618
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:631
msgid "Failed to terminate contract"
msgstr ""
@@ -3584,11 +3608,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to terminate subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1036
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1049
msgid "Failed to top-up using cash!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1132
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1145
msgid "Failed to top-up using voucher!"
msgstr ""
@@ -3596,8 +3620,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to transcode audio file"
msgstr "Fallo al convertir fichero de audio"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1751
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1768
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1764
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1781
msgid "Failed to trigger config reload via SIP"
msgstr ""
@@ -3613,11 +3637,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1640
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1653
msgid "Failed to update PBX device"
msgstr "Fallo al actualizar dispositivo PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1435
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1448
msgid "Failed to update PBX group"
msgstr ""
@@ -3653,7 +3677,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update contract"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:567
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:580
msgid "Failed to update customer contract"
msgstr ""
@@ -3808,7 +3832,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write fax data to temporary file: %1"
msgstr "Fallo al escribir los datos del fax al fichero temporal %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743
msgid "Family"
msgstr ""
@@ -3816,7 +3840,7 @@ msgstr ""
msgid "Fax"
msgstr "Fax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859
msgid "Fax Number"
msgstr ""
@@ -3828,7 +3852,7 @@ msgstr ""
msgid "Fax2Mail and Sendfax"
msgstr "Fax2Mail y Sendfax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638
msgid "February"
msgstr "Febrero"
@@ -3836,21 +3860,21 @@ msgstr "Febrero"
msgid "Fees"
msgstr "Tarifas"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747
msgid "Field"
msgstr "Campo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373
msgid "File Type"
msgstr "Tipo de Fichero"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679
#: share/templates/sound/handles_list.tt:39
msgid "Filename"
msgstr "Nombre de Fichero"
-#: share/templates/customer/details.tt:354
-#: share/templates/customer/details.tt:361 share/templates/sound/list.tt:19
+#: share/templates/customer/details.tt:356
+#: share/templates/customer/details.tt:363 share/templates/sound/list.tt:19
#: share/templates/sound/list.tt:26
msgid "Files"
msgstr "Archivos"
@@ -3861,13 +3885,13 @@ msgstr "Encontrar suscriptor por el UUID"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:65
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:96
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804
msgid "Firmware File"
msgstr "Archivo de Firmware"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:34
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:134
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300
msgid "First Name"
msgstr "Nombre"
@@ -3875,7 +3899,7 @@ msgstr "Nombre"
msgid "Flash Dialogic"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716
msgid "Folder"
msgstr ""
@@ -3929,69 +3953,67 @@ msgstr ""
msgid "Forgot your password?"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:479
+#: share/templates/customer/details.tt:528
msgid "Fraud Limits"
msgstr "Límites antifraude"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681
msgid "Fraud Monthly Limit"
msgstr "Antifraude mensual: Límite de gasto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1546
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1554
msgid "Fraud Monthly Lock"
msgstr "Antifraude mensual: Bloqueo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116
msgid "Fraud Monthly Notify"
msgstr "Antifraude mensual: Notificación"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846
msgid "Fraud daily limit"
msgstr "Antifraude diario: Límite de gasto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730
msgid "Fraud daily lock"
msgstr "Antifraude diario: Bloqueo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047
msgid "Fraud daily notify"
msgstr "Antifraude diario: Notificación"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:856
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:869
msgid "Fraud settings successfully changed!"
msgstr "¡Preferencias antifraude modificadas con éxito!"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203
msgid "Fraud use reseller rates"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:395
-msgid "Free time"
-msgstr "Tiempo gratis"
-
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388
+#: share/templates/customer/details.tt:411
msgid "Free time balance"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591
+#: share/templates/customer/details.tt:413
msgid "Free time spent"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644
msgid "Free-Time Balance"
msgstr "Saldo de tiempo gratis"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:777
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1472
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1478
msgid "Friends"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:36
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1297
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1350
msgid "From"
msgstr ""
@@ -4014,28 +4036,28 @@ msgstr "From Pattern"
msgid "From-Pattern"
msgstr "From-Pattern"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967 share/templates/device/list.tt:118
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969 share/templates/device/list.tt:118
msgid "Front Image"
msgstr "Imagen frontal"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656
#, fuzzy
msgid "GET"
msgstr "GET"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764
msgid "General Purpose 0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453
msgid "General Purpose 1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954
msgid "General Purpose 2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263
msgid "General Purpose 3"
msgstr ""
@@ -4043,19 +4065,19 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose 4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823
msgid "General Purpose 5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701
msgid "General Purpose 6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986
msgid "General Purpose 7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370
msgid "General Purpose 8"
msgstr ""
@@ -4075,7 +4097,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387
msgid "General Purpose Parameter 1."
msgstr ""
@@ -4083,7 +4105,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271
msgid "General Purpose Parameter 2."
msgstr ""
@@ -4091,7 +4113,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994
msgid "General Purpose Parameter 3."
msgstr ""
@@ -4099,7 +4121,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232
msgid "General Purpose Parameter 4."
msgstr ""
@@ -4107,7 +4129,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1529
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1537
msgid "General Purpose Parameter 5."
msgstr ""
@@ -4115,7 +4137,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974
msgid "General Purpose Parameter 6."
msgstr ""
@@ -4123,7 +4145,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923
msgid "General Purpose Parameter 7."
msgstr ""
@@ -4131,7 +4153,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400
msgid "General Purpose Parameter 8."
msgstr ""
@@ -4139,19 +4161,19 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734
msgid "General Purpose Parameter 9."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1538
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1546
msgid "Generate"
msgstr "Generar"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406
msgid "Generate Certificate"
msgstr "Generar Certificado"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445
#: share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:8
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
@@ -4177,7 +4199,7 @@ msgstr ""
msgid "Handbook"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1556
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1564
msgid "Handle"
msgstr "Manejo"
@@ -4207,11 +4229,11 @@ msgid "Host:"
msgstr "Host:"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:83
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720
msgid "Hostname"
msgstr "Hostname"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741
msgid "Hour"
msgstr "Hora"
@@ -4224,15 +4246,15 @@ msgstr ""
msgid "Hunting Policy"
msgstr "Política de captura"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165
msgid "Hunting Timeout"
msgstr "Timeout de captura"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630
msgid "Hunting policy, one of serial, parallel, random, circular."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1492
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1499
msgid "IBAN"
msgstr ""
@@ -4249,7 +4271,7 @@ msgid "IP"
msgstr "IP"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:82
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291
msgid "IP Address"
msgstr "Dirección IP"
@@ -4257,7 +4279,7 @@ msgstr "Dirección IP"
msgid "IP Header Field"
msgstr "Campo IP Header"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810
msgid "IP address of calling party."
msgstr ""
@@ -4285,11 +4307,11 @@ msgstr "Modo IPv4/IPv6 briding"
msgid "ISDN Userside"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310
msgid "IVR Slots"
msgstr "Entradas de IVR"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970
msgid "Id"
msgstr "Id"
@@ -4310,7 +4332,7 @@ msgid ""
"it is 10 seconds"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136
msgid ""
"If active and a customer is selected, this sound set is used for all "
"existing and new subscribers within this customer if no specific sound set "
@@ -4320,7 +4342,7 @@ msgstr ""
"todos los suscriptores nuevos y existentes de este cliente a no ser que un "
"grupo específico sea especificado para los suscriptores"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419
msgid ""
"If active, this sound set is used for all existing and new subscribers if no "
"specific sound set is specified for them"
@@ -4360,11 +4382,11 @@ msgid ""
"a huntgroup"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055
msgid "Inbound"
msgstr "Entrante"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111
msgid "Inbound (in) or Outbound (out)."
msgstr ""
@@ -4389,7 +4411,7 @@ msgstr "CLI de usuario entrante"
msgid "Inbound User-Provided Redirecting Number"
msgstr "CLI de usuario desviador entrante"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176
#: share/templates/ncos/pattern_list.tt:34
msgid "Include local area code"
msgstr "Incluir código de área local"
@@ -4398,7 +4420,7 @@ msgstr "Incluir código de área local"
msgid "Incoming Dialed Number Matching"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1542
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1550
msgid "Incoming Email as CC"
msgstr "Mail entrante como CC"
@@ -4408,15 +4430,15 @@ msgid ""
"blocked if set to true."
msgstr "Las llamadas anónimas entrantes son bloqueadas si seleccionado"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744
msgid "Init time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230
msgid "Initial Balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993
msgid "Initial Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -4424,7 +4446,7 @@ msgstr ""
msgid "Initial Billing Profiles/Networks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1260
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1313
msgid "Initial Profiles"
msgstr ""
@@ -4432,11 +4454,11 @@ msgstr ""
msgid "Initial balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690
msgid "Initial profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833
msgid "Initial profiles add"
msgstr ""
@@ -4500,19 +4522,27 @@ msgstr "Grupo interno manual de IPs de origen permitidos"
msgid "Internals"
msgstr "Interiores"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069
msgid "Interval charge"
msgstr "Cargo de intervalo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769
msgid "Interval free cash"
msgstr "Saldo gratis de intervalo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073
msgid "Interval free time"
msgstr "Minutos gratis de intervalo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263
+#: share/templates/customer/details.tt:427
+msgid "Interval from"
+msgstr ""
+
+#: share/templates/customer/details.tt:429
+msgid "Interval to"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268
msgid "Intra customer"
msgstr ""
@@ -4603,8 +4633,8 @@ msgid "Invalid file type detected, only WAV supported"
msgstr "Tipo de fichero inválido detectado. Sólo WAV está soportado."
#. ($type)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:837
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:878
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:850
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:891
msgid "Invalid fraud interval '%1'!"
msgstr "Intervalo antifraude '%1' inválido"
@@ -4657,7 +4687,7 @@ msgstr "Id de perfil inválido detectado"
msgid "Invalid profile package id detected"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1671
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1684
msgid "Invalid provisioning subscriber id detected."
msgstr "Detectado id provisioning subscriber inválido."
@@ -4716,7 +4746,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid voucher id detected!"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:567
+#: share/templates/customer/details.tt:616
#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:3
msgid "Invoice"
msgstr ""
@@ -4730,15 +4760,15 @@ msgstr ""
msgid "Invoice Period"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415
msgid "Invoice Period End"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984
msgid "Invoice Period Start"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829
#: share/templates/invoice/template_list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:375
msgid "Invoice Template"
@@ -4755,7 +4785,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202
msgid "Invoice email template"
msgstr ""
@@ -4763,7 +4793,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice successfully deleted"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070
msgid "Invoice template"
msgstr ""
@@ -4800,7 +4830,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice template successfully updated"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:561
+#: share/templates/customer/details.tt:610
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:45
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:19
msgid "Invoices"
@@ -4810,51 +4840,59 @@ msgstr ""
msgid "Invoices "
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061
msgid "Ip"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327
msgid "Is PBX Group?"
msgstr "Grupo PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449
msgid "Is PBX Pilot?"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438
msgid "Is active"
msgstr "Está activo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120
+msgid "Is actual"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301
msgid "Is master"
msgstr "Es master"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064
msgid "Is superuser"
msgstr "Es superusuario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1502
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909
+msgid "Is this balance interval the actual one?"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1510
msgid "January"
msgstr "Enero"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139
msgid "July"
msgstr "Julio"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138
msgid "June"
msgstr "Junio"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161
msgid "Key"
msgstr "Botón"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375
msgid "Key Definition"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942
msgid "Keys add"
msgstr ""
@@ -4872,7 +4910,7 @@ msgstr "Último intento"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:35
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:135
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642
msgid "Last Name"
msgstr "Apellido"
@@ -4880,52 +4918,52 @@ msgstr "Apellido"
msgid "Lawful Intercept"
msgstr "Intercepción Legal"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932
msgid "Lawful intercept"
msgstr "Intercepción Legal"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367
msgid "Level Name"
msgstr "Nombre de etiqueta"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645
msgid "Liid"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:487
+#: share/templates/customer/details.tt:536
msgid "Limit"
msgstr "Limitar"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1501
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1509
msgid "Line"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233
msgid "Line/Key Number (starting from 0)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889
msgid "Line/Key Range"
msgstr "Rango de línea/Botón"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813
msgid "Line/Key Type"
msgstr "Tipo de Línea/Botón"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424
msgid "Linerange"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647
#, fuzzy
msgid "Linerange add"
msgstr "Linerange add"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276
msgid "Lines/Keys"
msgstr "Líneas/Botones"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269
msgid ""
"Lines/Keys in this range can be used as Busy Lamp Field. Value is accessible "
"in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_blf"
@@ -4942,7 +4980,7 @@ msgstr ""
"líneas adicionales. El valor es accesible en la plantilla de configuración "
"del terminal"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216
msgid ""
"Lines/Keys in this range can be used as shared lines. Value is accessible in "
"the config template via phone.lineranges[].lines[].can_shared"
@@ -4966,8 +5004,8 @@ msgstr ""
msgid "Loading..."
msgstr "Cargando..."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8
-#: share/templates/customer/details.tt:488
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8
+#: share/templates/customer/details.tt:537
msgid "Lock Level"
msgstr "Nivel de bloqueo"
@@ -4981,7 +5019,7 @@ msgid "Logical RTP interface to use for media packets"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:35
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053
msgid "Login"
msgstr "Acceso"
@@ -4997,18 +5035,18 @@ msgstr "Finalizar sesión"
msgid "Loop"
msgstr "Bucle"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011
msgid "Loopplay"
msgstr "Repetir reproducción"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132
msgid "MAC Address"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:108
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:121
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735
-#: share/templates/customer/details.tt:284
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736
+#: share/templates/customer/details.tt:286
msgid "MAC Address / Identifier"
msgstr "Dirección MAC / Identificador"
@@ -5024,7 +5062,7 @@ msgstr ""
msgid "MIME encapsulated Location Information in the INVITE"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940
msgid ""
"Make this profile automatically the default profile for new subscribers "
"having this profile set."
@@ -5046,7 +5084,7 @@ msgstr ""
msgid "Malicious call successfully deleted"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359
msgid "Manage Destination Sets"
msgstr "Gestionar Grupos de destinos"
@@ -5055,7 +5093,7 @@ msgstr "Gestionar Grupos de destinos"
msgid "Manage Sound Set %1"
msgstr "Gestionar Grupo de Locuciones %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766
msgid "Manage Time Sets"
msgstr "Gestionar Grupos de tiempos"
@@ -5071,11 +5109,11 @@ msgstr "Direcciones IP permitidas definidas manualmente"
msgid "Mappings"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925
msgid "Mappings add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109
msgid "March"
msgstr "Marzo"
@@ -5085,7 +5123,7 @@ msgid ""
"busy and serves them to this subscriber when it becomes available"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1518
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1526
msgid "Mask"
msgstr ""
@@ -5110,7 +5148,7 @@ msgstr "Patrón de Búsqueda"
msgid "Match pattern"
msgstr "Patrón de búsqueda"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958
msgid "Match pattern, a regular expression."
msgstr ""
@@ -5118,7 +5156,7 @@ msgstr ""
msgid "Max Number of Subscribers"
msgstr "Máximo número de suscriptores"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1508
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1516
msgid "Max subscribers"
msgstr ""
@@ -5131,8 +5169,8 @@ msgid "Maximum Number of simultaneous participants in one conference room."
msgstr ""
#. (contract.max_subscribers, c.config.features.cloudpbx ? c.loc('(including PBX groups)
-#: share/templates/customer/details.tt:181
-#: share/templates/customer/details.tt:234
+#: share/templates/customer/details.tt:183
+#: share/templates/customer/details.tt:236
msgid "Maximum number of %1 subscribers %2 created"
msgstr ""
@@ -5184,8 +5222,8 @@ msgid ""
"to the application server and intra-PBX calls."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1229
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:647
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1242
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:660
msgid "Maximum number of subscribers for this customer reached"
msgstr "Alcanzado límite de suscriptores para este cliente"
@@ -5200,11 +5238,11 @@ msgid ""
"subscribers."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1534
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1542
msgid "May"
msgstr "Mayo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824
msgid "Mday"
msgstr "Día"
@@ -5212,7 +5250,7 @@ msgstr "Día"
msgid "Media transport protocol"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1322
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1375
msgid "Message"
msgstr ""
@@ -5221,17 +5259,17 @@ msgstr ""
msgid "Method"
msgstr "Método"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180
msgid ""
"Method to configure the provisioning server on the phone. One of http, "
"redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163
msgid "Minute"
msgstr "Minuto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273
msgid "Mobile Number"
msgstr ""
@@ -5239,21 +5277,21 @@ msgstr ""
msgid "Mobile Push Expiry Timeout"
msgstr "Tiempo de espera del Push a Móvil"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:50
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225
msgid "Model"
msgstr "Modelo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677
msgid "Model type"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:773
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"
@@ -5261,15 +5299,15 @@ msgstr "Lunes"
msgid "Monitoring & Statistics"
msgstr "Monitorización & Estadísticas"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998
msgid "Month"
msgstr "Mes"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821
msgid "Monthly Fraud Limit"
msgstr "Límite antifraude mensual"
-#: share/templates/customer/details.tt:495
+#: share/templates/customer/details.tt:544
msgid "Monthly Settings"
msgstr "Preferencias mensuales"
@@ -5398,7 +5436,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:33
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:332
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:41
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65
#: share/templates/customer/details.tt:102
#: share/templates/customer/details.tt:54
#: share/templates/customer/details.tt:64
@@ -5412,7 +5450,7 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776
msgid "Name in Fax Header"
msgstr "Nombre en la cabecera del Fax"
@@ -5420,17 +5458,17 @@ msgstr "Nombre en la cabecera del Fax"
msgid "Name in Fax Header for Sendfax"
msgstr "Nombre en la cabecera del Fax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285
msgid "Nat"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189
msgid "Ncos level id"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:397
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:56
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922
msgid "Net Amount"
msgstr ""
@@ -5442,7 +5480,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Blocks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337
msgid "Network id"
msgstr ""
@@ -5454,7 +5492,7 @@ msgstr "CLI proporcionado por la red"
msgid "Network-Provided Display Name"
msgstr "Nombre a mostrar proporcionado por la red"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127
msgid "New Description"
msgstr "Nueva descripción"
@@ -5466,7 +5504,7 @@ msgstr "Nuevo Mensaje"
msgid "New Messages"
msgstr "Nuevos Mensajes"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008
msgid "New Name"
msgstr "Nuevo Nombre"
@@ -5515,11 +5553,11 @@ msgstr "No existe el id de marcado rápido"
msgid "No such voicemail file."
msgstr "No existe el fichero de mensaje de buzón"
-#: share/templates/customer/details.tt:782
+#: share/templates/customer/details.tt:831
msgid "None"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828
msgid "Normalized CLI (usually E164) of calling party."
msgstr ""
@@ -5527,19 +5565,23 @@ msgstr ""
msgid "Not logged in"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:489
+#: share/templates/customer/details.tt:538
msgid "Notify"
msgstr "Notificar"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292
msgid "Notify Emails"
msgstr "Correos a notificar"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625
+msgid "Notopup discard expiry"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024
msgid "Notopup discard intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1525
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1533
msgid "November"
msgstr "Noviembre"
@@ -5550,7 +5592,7 @@ msgstr "Noviembre"
msgid "Number"
msgstr "Número"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229
msgid "Number Block"
msgstr ""
@@ -5592,7 +5634,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of Lines/Keys"
msgstr "Número de Líneas/Botones"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134
msgid "Number of extension modules"
msgstr ""
@@ -5605,11 +5647,11 @@ msgstr ""
msgid "Numbers"
msgstr "Números"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716 share/layout/body.tt:132
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717 share/layout/body.tt:132
msgid "OK"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745
msgid "October"
msgstr "Octubre"
@@ -5626,31 +5668,31 @@ msgstr "Horas valle para %1"
msgid "Offline"
msgstr "Desconectado"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847
#, fuzzy
msgid "Offpeak follow interval"
msgstr "Offpeak follow interval"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305
#, fuzzy
msgid "Offpeak follow rate"
msgstr "Offpeak follow rate"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897
#, fuzzy
msgid "Offpeak init interval"
msgstr "Offpeak init interval"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1485
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1492
#, fuzzy
msgid "Offpeak init rate"
msgstr "Offpeak init rate"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803
msgid "Old"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353
#, fuzzy
msgid "Onpeak follow interval"
msgstr "Onpeak follow interval"
@@ -5660,7 +5702,7 @@ msgstr "Onpeak follow interval"
msgid "Onpeak follow rate"
msgstr "Onpeak follow rate"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1484
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1491
#, fuzzy
msgid "Onpeak init interval"
msgstr "Onpeak init interval"
@@ -5674,15 +5716,15 @@ msgstr "Onpeak init rate"
msgid "Oops!"
msgstr "¡Oops!"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386
msgid "Optional Subnet Prefix Length"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746
msgid "Optional billing network id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1541
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1549
msgid ""
"Optionally set the maximum number of subscribers for this contract. Leave "
"empty for unlimited."
@@ -5690,16 +5732,16 @@ msgstr ""
"Opcionalmente, fijar el número máximo de suscriptores para este contrato. "
"Dejar en blanco para ilimitados."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1495
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1503
msgid ""
"Options to carry over the customer's balance to the next balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832
msgid "Options to lock customer if the daily limit is exceeded."
msgstr "bloquear cuentas si el límite diario se excede"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894
msgid "Options to lock customer if the monthly limit is exceeded."
msgstr "bloquear cuentas si el límite mensual se excede"
@@ -5707,11 +5749,11 @@ msgstr "bloquear cuentas si el límite mensual se excede"
msgid "Orientation"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374
msgid "Other cli"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757
msgid "Outbound"
msgstr "Saliente"
@@ -5751,7 +5793,7 @@ msgstr "Saliente: Reglas de reescritura del origen"
msgid "Outbound socket to be used for SIP communication to this entity"
msgstr "Socket de salida a ser usado por la comunicación SIP con esta entidad"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1321
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1374
msgid "Outcome"
msgstr ""
@@ -5763,24 +5805,24 @@ msgstr ""
msgid "PBX Call Queue"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1530
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1654
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1543
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1667
msgid "PBX Device"
msgstr "Dispositivo PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1703
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1716
msgid "PBX Device successfully deleted"
msgstr "Dispositivo PBX eliminado con éxito"
-#: share/templates/customer/details.tt:272
+#: share/templates/customer/details.tt:274
msgid "PBX Devices"
msgstr "Dispositivos PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631
msgid "PBX Extension"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1327
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1340
msgid "PBX Group"
msgstr "Grupo PBX"
@@ -5794,39 +5836,39 @@ msgstr ""
msgid "PBX Group Preferences for %1@%2"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:219
-#: share/templates/customer/details.tt:243
+#: share/templates/customer/details.tt:221
+#: share/templates/customer/details.tt:245
msgid "PBX Groups"
msgstr "Grupos PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1508
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1521
msgid "PBX device successfully created"
msgstr "Dispositivo PBX creado con éxito"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1631
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1644
msgid "PBX device successfully updated"
msgstr "Dispositivo PBX modificado con éxito"
#. ($dev_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1552
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1565
msgid "PBX device with id %1 does not exist for this customer."
msgstr "Dispositivo PBX con id %1 no existe para este cliente"
#. ($dev_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1542
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1555
msgid "PBX device with id %1 does not exist."
msgstr "Dispositivo PBX con id % no existe"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1309
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1322
msgid "PBX group successfully created"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1429
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1442
msgid "PBX group successfully updated"
msgstr ""
#. ($group_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1339
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1352
msgid "PBX group with id %1 does not exist."
msgstr "Grupo PBX con id %1 no existe"
@@ -5834,11 +5876,11 @@ msgstr "Grupo PBX con id %1 no existe"
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410
msgid "PDF14"
msgstr "PDF14"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:179
msgid "PIN"
msgstr "PIN"
@@ -5855,27 +5897,27 @@ msgstr ""
msgid "PIN to bypass outbound Block List"
msgstr "PIN para evitar Lista de Bloqueo de llamadas salientes"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640
msgid "POST"
msgstr "POST"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687
msgid "PS"
msgstr "PS"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777
msgid "Package"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1332
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1385
msgid "Package after"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1331
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1384
msgid "Package before"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634
msgid "Package id"
msgstr ""
@@ -5883,7 +5925,7 @@ msgstr ""
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169
msgid "Panasonic"
msgstr ""
@@ -5891,7 +5933,7 @@ msgstr ""
msgid "Panasonic password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057
msgid "Panasonic username"
msgstr ""
@@ -5900,7 +5942,7 @@ msgstr ""
msgid "Panel Branding"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643
msgid "Parallel Ringing"
msgstr "Parallel Ringing"
@@ -5908,7 +5950,7 @@ msgstr "Parallel Ringing"
msgid "Passreset email template"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748
msgid "Password"
msgstr "Contraseña"
@@ -5916,17 +5958,17 @@ msgstr "Contraseña"
msgid "Password for Sendfax"
msgstr "Contraseña para Sendfax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883
msgid ""
"Password used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. "
"Obtained from Panasonic."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901
msgid "Password used to configure bootstrap url on Polycom redirect server."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243
msgid ""
"Password used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. "
"Obtained from Yealink."
@@ -5940,7 +5982,7 @@ msgstr "Patrón"
msgid "Patterns"
msgstr "Patrones"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115
msgid "Pbx group ids"
msgstr ""
@@ -5952,7 +5994,7 @@ msgstr ""
msgid "Pbx hunt policy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672
msgid "Pbx hunt timeout"
msgstr ""
@@ -5985,7 +6027,7 @@ msgstr "Número de teléfono"
msgid "Peer auth realm"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455
msgid "Peer auth user"
msgstr ""
@@ -6082,19 +6124,19 @@ msgstr "Peerings"
msgid "Perform serial forking based on q-value of registered contacts"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838
msgid "Perform top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020
msgid "Period"
msgstr "Periodo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789
msgid "Period add"
msgstr "Añadir Periodo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1512
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1520
msgid "Phone Number"
msgstr "Número de teléfono"
@@ -6102,7 +6144,7 @@ msgstr "Número de teléfono"
msgid "Phone Status:"
msgstr "Estado del teléfono:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635
msgid "Phone device"
msgstr ""
@@ -6114,7 +6156,7 @@ msgstr ""
msgid "Phone/Fax"
msgstr "Teléfono/Fax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222
msgid "Pin"
msgstr ""
@@ -6129,7 +6171,7 @@ msgstr "Reproducir"
msgid "Play file in a loop."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043
msgid "Play in Loop"
msgstr ""
@@ -6137,36 +6179,36 @@ msgstr ""
msgid "Polycom"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956
msgid "Polycom password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953
msgid "Polycom profile"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144
msgid "Polycom username"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:84
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682
msgid "Port"
msgstr "Puerto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814
msgid "Position of label in frontimage in px from left."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880
msgid "Position of label in frontimage in px from top."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333
msgid "Position of label text relative to label arrow."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876
msgid "Postcode"
msgstr "Código Postal"
@@ -6194,11 +6236,11 @@ msgstr ""
msgid "Preference '"
msgstr "Preferencia '"
-#: share/templates/customer/details.tt:200
-#: share/templates/customer/details.tt:205
+#: share/templates/customer/details.tt:202
+#: share/templates/customer/details.tt:207
#: share/templates/customer/details.tt:21
-#: share/templates/customer/details.tt:253
-#: share/templates/customer/details.tt:258 share/templates/domain/list.tt:19
+#: share/templates/customer/details.tt:255
+#: share/templates/customer/details.tt:260 share/templates/domain/list.tt:19
#: share/templates/domain/list.tt:26
#: share/templates/peering/servers_rules.tt:20
#: share/templates/peering/servers_rules.tt:27
@@ -6210,13 +6252,14 @@ msgstr "Preferencia '"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1527
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1535
msgid ""
"Preliminary created in ZeroTouch Provisioning console Polycom ZTP profile. "
"Refer to documentation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737
+#: share/templates/customer/details.tt:143
msgid "Prepaid"
msgstr "Prepago"
@@ -6234,11 +6277,11 @@ msgid "Primary Number"
msgstr "Número principal"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:30
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928
msgid "Priority (q-value)"
msgstr "Prioridad (valor q)"
@@ -6250,7 +6293,7 @@ msgstr "Línea privada"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:108
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:60
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:157
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1281
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1334
msgid "Product"
msgstr "Producto"
@@ -6262,7 +6305,7 @@ msgstr "Perfil"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:109
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:122
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648
msgid "Profile Name"
msgstr "Nombre de perfil"
@@ -6283,7 +6326,7 @@ msgid "Profile Packages"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:331
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315
msgid "Profile Set"
msgstr ""
@@ -6296,15 +6339,15 @@ msgstr ""
msgid "Profile Sets"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1335
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1388
msgid "Profile after"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1334
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1387
msgid "Profile before"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868
msgid "Profile id"
msgstr ""
@@ -6313,7 +6356,7 @@ msgstr ""
msgid "Profile package does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279
msgid "Profile package id"
msgstr ""
@@ -6329,7 +6372,7 @@ msgstr ""
msgid "Profile package successfully updated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026
msgid "Profile set"
msgstr ""
@@ -6339,7 +6382,7 @@ msgid "Profiles"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:85
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:545
msgid "Protocol"
msgstr "Protocolo"
@@ -6352,16 +6395,16 @@ msgid ""
"interconnect specification"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037
msgid "Purge existing"
msgstr "Eliminar existentes"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211
#, fuzzy
msgid "Push Provisioning URL"
msgstr "Push Provisioning URL"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761
msgid "Q"
msgstr ""
@@ -6374,15 +6417,15 @@ msgstr ""
msgid "RTP-Proxy Mode"
msgstr "RTP-Proxy Mode"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670
msgid "Random Ringing"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306
msgid "Rated at"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250
msgid "Rating status"
msgstr ""
@@ -6394,7 +6437,7 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr "Sólo lectura"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787
msgid "Read only"
msgstr "Sólo lectura"
@@ -6419,7 +6462,7 @@ msgstr "Llamada reciente"
msgid "Recent Calls"
msgstr "Llamadas recientes"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825
msgid "Recover"
msgstr ""
@@ -6472,15 +6515,15 @@ msgstr "Alarma"
msgid "Remote Authentication"
msgstr "Autenticación remota"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1482
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1489
msgid "Repeat"
msgstr "Repetir"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888
msgid "Repeat Password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418
msgid "Replace existing"
msgstr ""
@@ -6488,7 +6531,7 @@ msgstr ""
msgid "Replace existing sound files in set by default files."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1499
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1507
#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:30
msgid "Replacement Pattern"
msgstr "Patrón de reemplazo"
@@ -6503,11 +6546,11 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:31
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:52
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735
msgid "Reported at"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256
msgid "Request token"
msgstr ""
@@ -6532,7 +6575,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:189
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:32
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:40
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:71
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:71
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:168 share/templates/customer/details.tt:47
#: share/templates/reseller/details.tt:31
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7
@@ -6573,23 +6616,23 @@ msgstr "Contratos de Reseller y Peering"
msgid "Reseller branding successfully updated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237
msgid ""
"Reseller contract id of called subscriber, or contract id of peer if to "
"external."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628
msgid ""
"Reseller contract id of calling subscriber, or contract id of peer if from "
"external."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937
msgid "Reseller id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102
msgid "Reseller id of called subscriber, or contract id of peer if to external"
msgstr ""
@@ -6624,7 +6667,7 @@ msgstr ""
msgid "Reseller successfully updated"
msgstr "Reseller modificado con éxito"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981 share/templates/reseller/list.tt:1
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983 share/templates/reseller/list.tt:1
#: share/templates/reseller/list.tt:3
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:4
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7
@@ -6646,7 +6689,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset Web Password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81
#: share/templates/rewrite/set_list.tt:3
#: share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:12
msgid "Rewrite Rule Set"
@@ -6708,7 +6751,7 @@ msgstr "Tiempo de ring para CFT"
msgid "Ringtimeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044
#, fuzzy
msgid "Rm"
msgstr "Rm"
@@ -6717,7 +6760,7 @@ msgstr "Rm"
msgid "Rule"
msgstr "Regla"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805
msgid "Rule enabled state."
msgstr ""
@@ -6731,11 +6774,11 @@ msgstr "Reglas"
msgid "SIP Call Flows"
msgstr "Flujos de llamada SIP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407
msgid "SIP Domain"
msgstr "Dominio SIP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1513
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1521
#: share/templates/subscriber/master.tt:86
msgid "SIP Password"
msgstr "Contraseña SIP"
@@ -6771,7 +6814,7 @@ msgstr "Método de refresco de los SIP Session Timers"
msgid "SIP URI"
msgstr "SIP URI"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019
msgid "SIP Username"
msgstr "Usuario SIP"
@@ -6876,7 +6919,7 @@ msgstr ""
msgid "SS7 Own Point Code."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751
msgid "SVG"
msgstr ""
@@ -6933,11 +6976,11 @@ msgstr ""
"y tiene precedencia."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:778
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
@@ -6956,7 +6999,7 @@ msgstr ""
"valida el UPN sin comprobar allowed_clis y copia UPN a NPN (CLI "
"proporcionado por la red)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703
msgid ""
"Seconds to wait for pick-up until engaging Call Forward (e.g. "
"“10”)"
@@ -6977,7 +7020,7 @@ msgstr ""
"Ver \"lock_voip_account_subscriber\" para una lista de valores posibles. Un "
"valor de \"none\" no será devuelto al llamante. Preferencia de sólo lectura."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
@@ -6985,7 +7028,7 @@ msgstr "Seleccionar"
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:333
msgid "Send Copies"
msgstr "Enviar copias"
@@ -6994,7 +7037,7 @@ msgstr "Enviar copias"
msgid "Send Fax"
msgstr "Enviar Fax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:317
msgid "Send Reports"
msgstr "Enviar informes"
@@ -7024,12 +7067,12 @@ msgid "Send the calls from/to the subscribers through the cloud pbx module."
msgstr ""
"Enviar las llamadas de o hacia los suscriptores a través del módulo PBX."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085
msgid "September"
msgstr "Septiembre"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:42
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1470
msgid "Serial"
msgstr ""
@@ -7043,20 +7086,20 @@ msgstr ""
msgid "Serial Hunt Timeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950
#, fuzzy
msgid "Serial Ringing"
msgstr "Serial Ringing"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421
msgid "Server enabled state."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314
msgid "Service Charge"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906
msgid "Service charge"
msgstr ""
@@ -7084,6 +7127,10 @@ msgstr "Session-Timer Refresh Interval"
msgid "Session-Timer Refresh Method"
msgstr "Session-Timer Refresh Method"
+#: share/templates/customer/details.tt:388
+msgid "Set Cash Balance"
+msgstr ""
+
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:101
msgid ""
"Set Min-SE value in SBC. This is also used to build 422 reply if remote Min-"
@@ -7102,7 +7149,7 @@ msgid ""
"Dialogic IMG."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967
msgid "Set id"
msgstr ""
@@ -7122,7 +7169,7 @@ msgstr "Valor máximo aceptado del MIN_SE del SBC."
msgid "Setting"
msgstr "Preferencia"
-#: share/templates/customer/details.tt:604
+#: share/templates/customer/details.tt:653
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:29
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:4
#: share/templates/widgets/subscriber_topmenu_settings.tt:4
@@ -7158,11 +7205,11 @@ msgstr "Mostrar contraseñas"
msgid "Show Variables"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852
msgid "Show passwords"
msgstr "Mostrar contraseñas"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936
msgid "Sign In"
msgstr "Acceder"
@@ -7175,21 +7222,21 @@ msgstr "Registrarse"
msgid "Sign in using your %1 credentials:"
msgstr "Acceder usando sus credenciales %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164
msgid "Simple"
msgstr "Simple"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282
msgid "Simple View"
msgstr "Vista simple"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:265
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:270
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1523
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1531
msgid "Slot"
msgstr "Entrada"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014
msgid "Slot add"
msgstr "Añadir entrada"
@@ -7197,11 +7244,11 @@ msgstr "Añadir entrada"
msgid "Sn"
msgstr "Sn"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447
msgid "Snbase"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657
msgid "Snlength"
msgstr ""
@@ -7218,7 +7265,7 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error has occured, requested operation denied!"
msgstr "Lo sentimos, se ha producido un error, operación solicitada denegada!"
-#: share/templates/customer/details.tt:345 share/templates/sound/list.tt:3
+#: share/templates/customer/details.tt:347 share/templates/sound/list.tt:3
#: share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:13
msgid "Sound Set"
msgstr "Grupo de locuciones"
@@ -7228,7 +7275,7 @@ msgid "Sound Set used for system prompts like error announcements etc."
msgstr ""
"Grupo de locuciones para el sistema tales como mensajes de error... etc."
-#: share/templates/customer/details.tt:339 share/templates/sound/list.tt:1
+#: share/templates/customer/details.tt:341 share/templates/sound/list.tt:1
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:52
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:25
msgid "Sound Sets"
@@ -7280,15 +7327,15 @@ msgstr "Fichero de audio"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:30
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:51
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016
msgid "Source"
msgstr "Origen"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1517
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1525
msgid "Source CLI"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:544
msgid "Source IP"
msgstr "IP de origen"
@@ -7301,31 +7348,31 @@ msgstr "Patrón de origen"
msgid "Source UUID"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722
msgid "Source carrier billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912
msgid "Source carrier billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224
msgid "Source carrier cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323
msgid "Source carrier free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1471
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1477
msgid "Source clir"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297
msgid "Source customer billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052
msgid "Source customer billing zone id"
msgstr ""
@@ -7333,11 +7380,11 @@ msgstr ""
msgid "Source customer cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711
msgid "Source customer free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277
msgid "Source customer id"
msgstr ""
@@ -7345,43 +7392,43 @@ msgstr ""
msgid "Source domain"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347
msgid "Source external contract id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783
msgid "Source external subscriber id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961
msgid "Source gpp0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313
msgid "Source gpp1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926
msgid "Source gpp2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167
msgid "Source gpp3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836
msgid "Source gpp4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042
msgid "Source gpp5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696
msgid "Source gpp6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913
msgid "Source gpp7"
msgstr ""
@@ -7389,15 +7436,15 @@ msgstr ""
msgid "Source gpp8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963
msgid "Source gpp9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899
msgid "Source ip"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1503
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1511
msgid "Source provider id"
msgstr ""
@@ -7405,11 +7452,11 @@ msgstr ""
msgid "Source reseller billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265
msgid "Source reseller billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676
msgid "Source reseller cost"
msgstr ""
@@ -7421,11 +7468,11 @@ msgstr ""
msgid "Source user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258
msgid "Source user id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1471
msgid "Source uuid"
msgstr ""
@@ -7523,17 +7570,13 @@ msgstr "Espacio de marcado rápido"
msgid "Speeddial"
msgstr "Marcado rápido"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898
msgid "Speeddials"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:418
-msgid "Spent this interval"
-msgstr "Gastado este intervalo"
-
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:395
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:54
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354
msgid "Start"
msgstr "Inicio"
@@ -7553,12 +7596,12 @@ msgstr "Fecha de inicio / Hora"
msgid "Start Time"
msgstr "Hora de inicio"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1490
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1497
msgid "Start time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244
-#: share/templates/customer/details.tt:282
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249
+#: share/templates/customer/details.tt:284
msgid "Station Name"
msgstr "Nombre de la estación"
@@ -7573,39 +7616,39 @@ msgstr "Nombre de la estación"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:122
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2082
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:276
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1283
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1336
#: share/templates/subscriber/master.tt:76
msgid "Status"
msgstr "Estado"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223
msgid "Street"
msgstr "Calle"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:37
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1531
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1539
msgid "Subject"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705
msgid "Submitid"
msgstr "Enviado"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160
msgid "Subnet Prefix Length"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2666
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1318
-#: share/templates/customer/details.tt:283
-#: share/templates/customer/details.tt:592
-#: share/templates/customer/details.tt:782
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1371
+#: share/templates/customer/details.tt:285
+#: share/templates/customer/details.tt:641
+#: share/templates/customer/details.tt:831
#: share/templates/subscriber/list.tt:3
#: share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:32
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:10
@@ -7614,7 +7657,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber"
msgstr "Suscriptor"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281
msgid "Subscriber #"
msgstr ""
@@ -7623,7 +7666,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber %1@%2"
msgstr "Suscriptor %1@%2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765
msgid "Subscriber Base, e.g. 12345"
msgstr ""
@@ -7639,7 +7682,7 @@ msgstr "Datos Principales del Suscriptor"
msgid "Subscriber Number Range Length (e.g. 2 for 1-212-12345xx"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133
msgid "Subscriber Number, e.g. 12345678"
msgstr "Número del suscriptor"
@@ -7648,7 +7691,7 @@ msgstr "Número del suscriptor"
msgid "Subscriber Preferences for %1@%2"
msgstr "Preferencias del suscriptor %1@%2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391
#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:3
#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:3
#: share/templates/subscriber/master.tt:125
@@ -7660,7 +7703,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber Profile \"%1\" - Preferences"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456
#: share/templates/subscriber/master.tt:119
msgid "Subscriber Profile Set"
msgstr ""
@@ -7686,7 +7729,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber Settings"
msgstr "Configuraciones de Suscriptor"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935
msgid "Subscriber can configure other subscribers within the Customer Account"
msgstr "El suscriptor puede configurar otros de la misma cuenta"
@@ -7694,11 +7737,11 @@ msgstr "El suscriptor puede configurar otros de la misma cuenta"
msgid "Subscriber does not exist"
msgstr "El suscriptor no existe"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839
msgid "Subscriber email template"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403
msgid "Subscriber id"
msgstr ""
@@ -7749,7 +7792,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber status is %1"
msgstr "El estado del suscriptor es %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:805
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:818
msgid "Subscriber successfully created"
msgstr ""
@@ -7757,8 +7800,8 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber successfully created!"
msgstr "Suscriptor creado con éxito"
-#: share/templates/customer/details.tt:166
-#: share/templates/customer/details.tt:190
+#: share/templates/customer/details.tt:168
+#: share/templates/customer/details.tt:192
#: share/templates/subscriber/list.tt:1
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:14
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:39
@@ -7775,7 +7818,7 @@ msgstr "Dispositivo registrado añadido con éxito"
msgid "Successfully cleared Call Forward"
msgstr "Desvío de llamada eliminado con éxito"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:906
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:919
msgid "Successfully cleared fraud interval!"
msgstr "Intervalo antifraude eliminado con éxito"
@@ -7847,7 +7890,7 @@ msgstr "Origen de confianza eliminado con éxito"
msgid "Successfully deleted voicemail"
msgstr "Buzón eliminado con éxito"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1796
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1809
msgid "Successfully redirected request to device"
msgstr "Petición redireccionada al dispositivo"
@@ -7873,7 +7916,7 @@ msgstr "Reseller eliminado con éxito"
msgid "Successfully terminated subscriber"
msgstr "Suscriptor eliminado con éxito"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1774
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1787
msgid "Successfully triggered config reload via SIP"
msgstr ""
@@ -7939,27 +7982,27 @@ msgid "Successfully updated voicemail setting"
msgstr "Buzón modificado con éxito"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:779
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1493
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1500
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987
msgid "Supported File Types are TXT, PDF, PS, TIFF"
msgstr "Tipos de ficheros soportados: TXT, PDF, PS, TIFF"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071
msgid "Supports Busy Lamp Field"
msgstr "Soporta BLF"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334
msgid "Supports Private Line"
msgstr "Soporta Private Line"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005
msgid "Supports Shared Line"
msgstr "Soporta Shared Line"
-#: share/templates/customer/details.tt:318
+#: share/templates/customer/details.tt:320
msgid "Sync Device"
msgstr "Sincronizar dispositivo"
@@ -7980,19 +8023,19 @@ msgstr "Estadísticas del Sistema"
msgid "System Status"
msgstr "Estado del sistema"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851
msgid "TCP"
msgstr "TCP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1551
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1559
msgid "Template"
msgstr ""
@@ -8008,8 +8051,8 @@ msgstr ""
msgid "Template variables"
msgstr ""
-#: share/templates/billing/list.tt:18 share/templates/customer/details.tt:198
-#: share/templates/customer/details.tt:251
+#: share/templates/billing/list.tt:18 share/templates/customer/details.tt:200
+#: share/templates/customer/details.tt:253
#: share/templates/customer/list.tt:119
#: share/templates/helpers/datatables.tt:105
#: share/templates/network/list.tt:19 share/templates/reseller/details.tt:208
@@ -8027,7 +8070,7 @@ msgstr "Terminar llamada"
msgid "Terminating own subscriber is prohibited."
msgstr "Eliminar su propio suscriptor no está permitido"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259
msgid "The \"timely\" interval in temporal units."
msgstr ""
@@ -8035,7 +8078,7 @@ msgstr ""
msgid "The BIC (Business Identifier Code) of the contact bank details."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929
msgid ""
"The CLI of the other party, or null if CLIR was active. For intra-PBX calls "
"it is the PBX extension, for inter-PBX calls it is the value of the field "
@@ -8044,31 +8087,31 @@ msgid ""
"rule of subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843
msgid ""
"The CLI of the own party. For PBX subscribers it is always the PBX "
"extension, otherwise the source_cli or destination_user_in. CLI format is "
"denormalized by caller-out rewrite rule of subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758
msgid "The E164 number block."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467
msgid "The HTTP method to set the provisioning server (one of GET, POST)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324
msgid ""
"The IBAN (International Bank Account Number) of the contact bank details."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978
msgid "The ID of the calling subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837
msgid "The ID of the subscriber to apply rules for"
msgstr ""
@@ -8078,27 +8121,27 @@ msgid ""
"Only this IP will have access to the SNMP Agent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003
msgid "The IP address of the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875
msgid "The IP address of the X-3 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1514
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1522
msgid "The IVR key to press for this destination"
msgstr "El código del IVR para este destino"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434
msgid "The LI ID for this interception."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976
msgid "The MAC address of the device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135
msgid ""
"The Name of this range, e.g. Phone Keys or Attendant Console 1 Keys, "
"accessible in the config template array via phone.lineranges[].name"
@@ -8107,18 +8150,18 @@ msgstr ""
"accesibles en el array de la plantilla de configuración via phone.lineranges"
"[].name"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010
msgid "The PBX device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794
msgid ""
"The PBX extension used for short dialling. If provided, the primary number "
"will automatically be derived from the pilot subscriber's primary number "
"suffixed by this extension."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395
msgid "The PIN used to enter the IVR menu from external numbers."
msgstr ""
@@ -8146,35 +8189,35 @@ msgid "The SIP header to take the IP address for logging it into CDRs."
msgstr ""
"La cabecera SIP de la cual extraer la IP de origen para registrar en los CDRs"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175
msgid "The SIP password for the User-Agents"
msgstr "La contraseña SIP para dispositivos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446
msgid "The SIP username for the User-Agents"
msgstr "El usuario SIP para dispositivos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450
msgid "The VAT number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422
msgid "The VAT rate in percentage (e.g. 20)."
msgstr "Ratio VAT en porcentaje (e.g. 20)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1478
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1484
msgid "The amount of the voucher in cents of Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364
msgid "The amount spent during this interval in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182
msgid "The amount to top up in Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121
msgid "The amount to top up in cents of Euro/USD/etc."
msgstr ""
@@ -8187,36 +8230,36 @@ msgstr ""
"El código de área que será usado para rutar las llamadas marcadas sin código "
"de área. Por defecto, el valor del código del número E164 del suscriptor."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855
msgid "The authentication realm (domain) used for outbound authentication."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021
msgid "The authentication username used for outbound authentication."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131
msgid "The balance interval in temporal units."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831
msgid ""
"The balance threshold (in cents) for the underrun lock level to come into "
"effect."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854
msgid ""
"The balance threshold (in cents) for underrun profiles to come into effect."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948
msgid ""
"The balance will be discarded if no top-up happened for the the given number "
"of balance intervals."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193
msgid "The bank name of the contact bank details."
msgstr ""
@@ -8234,7 +8277,7 @@ msgstr ""
msgid "The billing fee id used to calculate the destination carrier cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775
msgid "The billing fee id used to calculate the destination customer cost."
msgstr ""
@@ -8242,11 +8285,11 @@ msgstr ""
msgid "The billing fee id used to calculate the destination reseller cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093
msgid "The billing fee id used to calculate the source carrier cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095
msgid "The billing fee id used to calculate the source customer cost."
msgstr ""
@@ -8254,15 +8297,15 @@ msgstr ""
msgid "The billing fee id used to calculate the source reseller cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867
msgid "The billing network id this profile is restricted to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078
msgid "The billing packge to switch to after topup."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074
msgid ""
"The billing profile / billing network interval schedule used to charge this "
"contract can be specified. It is represented by an array of objects, each "
@@ -8273,32 +8316,32 @@ msgid ""
"definition mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1552
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1560
msgid ""
"The billing profile id used to charge this contract, which will become "
"active immediately. This field is required if the profile definition mode is "
"not defined or the 'id' mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675
msgid "The billing profile id used to charge this contract."
msgstr ""
"Identificador del perfil de facturación usado para cobrarle a este contrato."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665
msgid "The billing profile this billing fee belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1521
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1529
msgid "The billing profile this billing zone belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753
msgid "The billing zone id this fee belongs to."
msgstr ""
"Identificador de la zona de facturación a la que este precio pertenece."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882
msgid ""
"The call direction when to apply this fee (either for inbound or outbound "
"calls)."
@@ -8306,7 +8349,7 @@ msgstr ""
"Dirección de la llamada en la que aplicar este precio (llamadas de entrada o "
"de salida)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938
msgid "The caller ID who left the message."
msgstr ""
@@ -8316,7 +8359,7 @@ msgid ""
"order of priority."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1486
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1493
msgid "The city name of the contact."
msgstr "Ciudad del contacto."
@@ -8329,7 +8372,7 @@ msgid ""
"The community name, used by the SNMP manager, to access this IMG as an Agent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173
msgid "The company name of the contact."
msgstr "Nombre de la compañía del contacto."
@@ -8337,7 +8380,7 @@ msgstr "Nombre de la compañía del contacto."
msgid "The company registration number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759
msgid "The contact id this contract belongs to."
msgstr "El identificador del contacto al que este contrato pertenece."
@@ -8403,21 +8446,21 @@ msgid ""
"to the subscriber or peer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264
msgid "The content type this config is served as."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704
msgid ""
"The contract this sound set belongs to. If set, the sound set becomes a "
"customer sound set instead of a system sound set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454
msgid "The contract to create the invoice for."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039
msgid "The contract used for this reseller."
msgstr "Contrato utilizado para este reseller."
@@ -8429,39 +8472,39 @@ msgstr "Contrato utilizado para este suscriptor."
msgid "The contract's actual billing profile after the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103
msgid "The contract's actual billing profile before the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827
msgid "The contract's balance interval after the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968
msgid "The contract's balance interval before the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1516
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1524
msgid "The contract's cash balance after the top-up in Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874
msgid "The contract's cash balance before the top-up in Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1504
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1512
msgid "The contract's profile package after the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633
msgid "The contract's profile package before the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174
msgid "The contract's subscribers' lock levels after the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398
msgid "The contract's subscribers' lock levels before the top-up."
msgstr ""
@@ -8469,7 +8512,7 @@ msgstr ""
msgid "The cost for the called party customer towards the reseller."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340
msgid "The cost for the calling party customer towards the reseller."
msgstr ""
@@ -8477,25 +8520,25 @@ msgstr ""
msgid "The cost for the carrier towards the operator (e.g. for 800-numbers)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050
msgid "The cost for the customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980
msgid "The cost for the operator towards the peering carrier."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919
msgid ""
"The cost for the reseller of the called party towards the system operator."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973
msgid ""
"The cost for the reseller of the calling party towards the system operator."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877
#, fuzzy
msgid "The cost of each following interval in cents per second (e.g. 0.90)."
msgstr ""
@@ -8516,65 +8559,83 @@ msgstr ""
"El código de país que será usado para rutar las llamadas marcadas sin código "
"de país. Por defecto, el valor del código del número E164 del suscriptor."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444
#, fuzzy
msgid "The currency symbol or ISO code, used on invoices and webinterfaces."
msgstr "el símbolo de divisa será usado en interfaces web y facturas"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349
msgid "The current cash balance of the customer in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196
msgid "The current free-time balance of the customer in seconds."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363
msgid "The customer contract this device is belonging to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171
msgid "The customer contract this voucher can be used by (optional)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949
msgid "The customer this invoice belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1522
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1530
msgid "The date the invoice has been sent by email or null if not sent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261
msgid "The date until this voucher is valid (YYYY-MM-DD hh:mm:ss)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719
msgid "The date until this voucher is valid."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1501
+msgid ""
+"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the begin of the time range when "
+"top-ups will be considered 'timely'."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210
+msgid ""
+"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the deadline, when the cash "
+"balance will be discarded if no top-up was performed."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1473
+msgid ""
+"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the end of the time range until "
+"top-ups will be considered 'timely'."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the first second belonging to "
"the balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the last second belonging to the "
"balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile gets active."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035
msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile is revoked."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the cash balance underran the "
"profile package's underrun_lock_threshold and subscribers' lock levels were "
@@ -8588,7 +8649,7 @@ msgid ""
"applied."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054
msgid "The description of the level"
msgstr ""
@@ -8596,46 +8657,46 @@ msgstr ""
msgid "The description of the sound set"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426
msgid "The destination URI, user or number as dialed by the end user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067
msgid ""
"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) "
"attached to the carrier billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036
msgid ""
"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) "
"attached to the customer billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754
msgid ""
"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) "
"attached to the reseller billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240
msgid ""
"The destination for this slot; can be a number, username or full SIP URI."
msgstr ""
"El destino para esta entrada; Puede ser un número, un nombre de usuario o "
"una URI SIP."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188
msgid "The detailed name for the zone (e.g. US Mobile Numbers)."
msgstr "Nombre pormenorizado de la zona (e.g. US Mobile Numbers)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685
msgid ""
"The direction rule set to apply, one of caller_in, callee_in, caller_out, "
"callee_out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886
msgid "The domain id this subscriber belongs to."
msgstr ""
@@ -8643,40 +8704,40 @@ msgstr ""
msgid "The duration of the call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799
msgid "The duration of the message."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098
msgid "The duration/interval in temporal units."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142
#, fuzzy
msgid "The email address of the contact."
msgstr "Fallo al crear contacto."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251
msgid "The email address of the subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081
msgid "The email address where to send notifications and the recordings."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392
msgid "The email template used to notify users about invoice."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200
msgid "The email template used to notify users about password reset."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798
msgid "The email template used to notify users about subscriber creation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997
msgid "The end of the invoice period."
msgstr ""
@@ -8684,7 +8745,7 @@ msgstr ""
msgid "The end time in format hh:mm:ss"
msgstr "Hora de fin en formato hh:mm:ss"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384
msgid "The expire timestamp of the registered contact."
msgstr ""
@@ -8702,42 +8763,42 @@ msgstr ""
msgid "The extension for the PBX subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076
msgid "The extension modules which can be attached to this device model."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782
msgid "The external ID to identify top-up request."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183
msgid "The fax number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294
msgid "The filename of the sound file (for informational purposes only)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683
msgid "The filename of this firmware."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770
msgid "The final SIP response code of the call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1535
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1543
msgid ""
"The folder the message is currently in (one of INBOX, Old, Work, Friends, "
"Family, Cust1-Cust6)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329
#, fuzzy
msgid "The fraud detection threshold per day (in cents, e.g. 1000)."
msgstr "gasto diario de detección de fraude, en céntimos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780
#, fuzzy
msgid "The fraud detection threshold per month (in cents, e.g. 10000)."
msgstr "gasto mensual de detección de fraude, en céntimos"
@@ -8746,11 +8807,11 @@ msgstr "gasto mensual de detección de fraude, en céntimos"
msgid "The free-time spent during this interval in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336
msgid "The fully qualified domain name (e.g. sip.example.org)."
msgstr "Nombre completo de dominio (e.g. sip.example.org)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255
msgid "The given name of the contact."
msgstr "Nombre del contacto"
@@ -8758,7 +8819,7 @@ msgstr "Nombre del contacto"
msgid "The group this handle belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835
msgid "The human-readable display name (e.g. John Doe)"
msgstr "Display name legible (e.g. Juan Nadie)"
@@ -8766,7 +8827,7 @@ msgstr "Display name legible (e.g. Juan Nadie)"
msgid "The hunting policy for PBX hunt groups."
msgstr "Política de captura para los grupo de captura."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108
msgid ""
"The id of the billing profile at the first second of the balance interval."
msgstr ""
@@ -8803,7 +8864,7 @@ msgstr ""
"El id señalando a la entrada \"Call Forward Unconditional\" en la tabla "
"voip_cf_mappings"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1554
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1562
msgid ""
"The included free minutes per billing interval (in seconds, e.g. 60000 for "
"1000 free minutes)."
@@ -8811,58 +8872,58 @@ msgstr ""
"Minutos gratis incluidos por intervalo de facturación (en segundos, e.g. "
"60000 para 1000 minutos gratis)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186
msgid "The included free money per billing interval (in cents, e.g. 10000)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439
msgid ""
"The initial balance (in cents) that will be set for the very first balance "
"interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641
msgid "The internal SIP Call-ID of the call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228
msgid "The interval's cash balance of the contract in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208
msgid "The interval's free-time balance of the contract in seconds."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790
msgid "The invoice serial number."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791
msgid ""
"The invoice template for invoice generation. If none is assigned, no invoice "
"will be generated for this customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199
msgid "The invoice template to use for the invoice generation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397
msgid "The invoice template type (only svg for now)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118
msgid "The language of the default sound files."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793
#, fuzzy
msgid "The length of each following interval in seconds (e.g. 30)."
msgstr ""
"Coste de cada uno de los siguientes intervalos en céntimos por segundo (e.g "
"0.90)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231
#, fuzzy
msgid "The length of the first interval in seconds (e.g. 60)."
msgstr "La longitud del primer intervalo"
@@ -8875,15 +8936,15 @@ msgstr ""
msgid "The level name"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627
msgid "The line/key to use (starting from 0)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845
msgid "The linerange name to use."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1469
msgid ""
"The lines for this pbx device. Required keys are 'linerange' (name of range "
"to use), 'key_num' (key number in line range, starting from 0), 'type' (one "
@@ -8891,30 +8952,30 @@ msgid ""
"this key)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464
#, fuzzy
msgid "The lock level of the subscriber."
msgstr "Fallo al crear suscriptor."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762
msgid ""
"The lock level to reset all customer's subscribers to after a successful top-"
"up (usually 'no lock (unlock)')."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411
msgid ""
"The lock level to reset all customer's subscribers to after a successful top-"
"up (usually 0)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376
msgid ""
"The lock level to set all customer's subscribers to in case the balance "
"underruns \"underrun_lock_threshold\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428
msgid ""
"The main E.164 number (containing a cc, ac and sn attribute) used for "
"inbound and outbound calls."
@@ -8922,7 +8983,7 @@ msgstr ""
"Número E.164 principal (conteniendo los atributos cc, acc y sn) usado para "
"las llamadas entrantes y salientes."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046
msgid ""
"The max number of extension modules which can be attached to this device "
"model."
@@ -8932,23 +8993,23 @@ msgstr ""
msgid "The members (as SIP URIs) of the PBX hunt group."
msgstr "Los miembros (como direcciones SIP) del grupo de captura de la PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086
msgid "The mobile number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110
msgid "The model name of this device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1532
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1540
msgid "The name of the Rewrite Rule Set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366
msgid "The name of the Subscriber Profile Set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381
msgid "The name of the Subscriber Profile."
msgstr ""
@@ -8956,11 +9017,11 @@ msgstr ""
msgid "The name of the billing network."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1496
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1504
msgid "The name of the destination set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702
msgid "The name of the invoice template."
msgstr ""
@@ -8973,21 +9034,21 @@ msgstr ""
msgid "The name of the reseller."
msgstr "Fallo al crear reseller."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706
msgid "The name of the sound set"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316
msgid ""
"The name to display on the device (usually the name of the person this "
"device belongs to)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463
msgid "The ncos level this pattern belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322
msgid "The net amount of the invoice in USD, EUR etc."
msgstr ""
@@ -8999,19 +9060,19 @@ msgstr ""
"Display name proporcionado por la red utilizado por los contactos XMPP y "
"opcionalmente en la manipulación de la cabecera SIP outbound."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408
msgid "The number of free seconds of the carrier contract for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066
msgid "The number of free seconds of the customer used for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452
msgid "The number of free seconds of the reseller used for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436
msgid "The number of top-ups performed in the 'timely' span of this interval."
msgstr ""
@@ -9023,47 +9084,47 @@ msgstr ""
msgid "The number to intercept."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101
msgid "The number to send the fax to"
msgstr "Número al que mandar el fax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399
msgid "The package this voucher belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105
msgid ""
"The parameters appended to the sync URI when setting the provisioning "
"server, e.g. server.uri/$MA. The server.uri variable is automatically "
"expanded during provisioning time."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807
msgid "The password for authenticating on the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1555
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1563
msgid "The password to authenticate for SIP and XMPP services."
msgstr "Contraseña para autenticarse en los servicios XMPP y SIP."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393
msgid "The password to log into the CSC Panel"
msgstr "La contraseña para acceder al panel de usuario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654
#, fuzzy
msgid "The password to log into the CSC Panel."
msgstr "La contraseña para acceder al panel de usuario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201
msgid "The pbx device model id this config belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371
msgid "The pbx device model id this firmware belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153
msgid ""
"The person's name, which is then used in XMPP contact lists or auto-"
"provisioned phones, and which can be used as network-provided display name "
@@ -9073,26 +9134,26 @@ msgstr ""
"teléfonos autoprovisionados y el cual puede ser usado como display name en "
"las llamadas SIP."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727
msgid "The phone number of the contact."
msgstr "Número de teléfono del contacto."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308
msgid "The port of the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709
msgid "The port of the X-3 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931
msgid ""
"The position of the keys on the front image. Attributes are x, y, labelpos "
"(how the label for the key is displayed in the web interface, relative to "
"the given coordinates; one of top, bottom, left, right)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715
#, fuzzy
msgid "The postal code of the contact."
msgstr "Fallo al crear contacto."
@@ -9102,19 +9163,19 @@ msgid ""
"The prepaid billing interface for customer with prepaid billing profile."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921
msgid "The priority (q-value) of the registration."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819
msgid "The profile defining the actual feature set for this subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272
msgid "The profile package the customer will switch to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660
msgid "The profile package the customer will switch with the top-up."
msgstr ""
@@ -9125,71 +9186,71 @@ msgid ""
"definition mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632
msgid "The profile set defining the possible feature sets for this subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842
msgid "The registered contact is detected as behind NAT."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965
msgid "The reminder recurrence (one of never, weekdays, always)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724
msgid "The reseller id this billing network belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257
msgid "The reseller id this contact belongs to."
msgstr "Id del reseller al que pertenece este contacto."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1544
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1552
msgid "The reseller id this device model belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382
msgid "The reseller id this profile belongs to."
msgstr "Id del reseller al que pertenece este perfil."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128
msgid "The reseller id this profile package belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678
msgid "The reseller id this voucher belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667
msgid "The reseller id to assign this billing network to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698
msgid "The reseller id to assign this domain to."
msgstr "ID del reseller a quien asignar este dominio."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117
msgid "The reseller id to assign this invoice template to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808
msgid "The reseller id to assign this profile package to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309
msgid "The reseller this Subscriber Profile Set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114
msgid "The reseller this level belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985
msgid "The reseller this sound set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001
msgid "The reseller who can use the Ruleset."
msgstr ""
@@ -9197,61 +9258,61 @@ msgstr ""
msgid "The serial timeout for hunting in PBX hunt groups."
msgstr "Tiempo de espera serie para la selección en los grupos PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351
msgid ""
"The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher "
"amount upon every top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219
msgid ""
"The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher "
"amount."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330
msgid "The sound handle when to play this sound file."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1470
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1476
msgid "The sound handle."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750
msgid "The sound set the sound file belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270
msgid "The source IP address."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873
msgid ""
"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to "
"the carrier billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902
msgid ""
"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to "
"the customer billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864
msgid ""
"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to "
"the reseller billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420
msgid "The start of the invoice period."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1537
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1545
msgid "The start time in format hh:mm:ss"
msgstr "La hora de inicio en formato hh:mm:ss"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1476
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1482
msgid ""
"The status of the call, one of ok, busy, noanswer, cancel, offline, timeout, "
"other."
@@ -9262,20 +9323,20 @@ msgstr ""
msgid "The status of the contract."
msgstr "Fallo al crear contrato."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401
msgid "The status of the exporting process."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694
msgid "The status of the rating process."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884
#, fuzzy
msgid "The status of the reseller."
msgstr "Fallo al crear reseller."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151
msgid ""
"The status of the subscriber (one of \"active\", \"locked\", \"terminated\")."
msgstr ""
@@ -9286,7 +9347,7 @@ msgid ""
"customers/profile packages."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170
#, fuzzy
msgid "The street name of the contact."
msgstr "Fallo al crear contacto."
@@ -9299,60 +9360,60 @@ msgstr ""
"La cadena a usar como User-Agent si la preferencia ua_header_mode es "
"\"replace\"."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809
msgid "The subscriber ID."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905
msgid "The subscriber for which to topup the balance."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817
msgid "The subscriber id the message belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666
msgid "The subscriber id this destination set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1488
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1495
msgid "The subscriber id this time set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662
msgid "The subscriber profile set this profile belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022
msgid "The subscriber the contact belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1528
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1536
msgid "The subscriber the fax belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890
msgid "The subscriber this reminder belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812
msgid "The subscriber this trusted source belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425
msgid "The subscriber to use on this line/key"
msgstr "El suscriptor a usar en esta Línea/Botón"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040
msgid "The subscriber's customer contract."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075
#, fuzzy
msgid "The surname of the contact."
msgstr "Fallo al crear contacto."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191
msgid ""
"The sync URI to set the provisioning server of the device (e.g. http://"
"client.ip/admin/resync. The client.ip variable is automatically expanded "
@@ -9377,7 +9438,7 @@ msgstr ""
msgid "The temporal unit for the \"timely\" interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1545
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1553
msgid "The temporal unit for the balance interval."
msgstr ""
@@ -9385,11 +9446,11 @@ msgstr ""
msgid "The temporal unit for the duration/interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416
msgid "The time the message was recorded."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331
msgid "The time the reminder call is triggered."
msgstr ""
@@ -9401,47 +9462,47 @@ msgstr ""
msgid "The timestamp of the call connection."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106
msgid "The timestamp of the call initiation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236
msgid "The timestamp of the topup attempt."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409
msgid "The timestamp when the exporting occured."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147
msgid "The timestamp when the rating occured."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274
msgid "The top-up amount in Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1491
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1498
msgid "The top-up operation outcome."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235
msgid "The top-up request response message (error reason)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028
msgid "The top-up request type."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862
msgid "The transport protocol (one of UDP, TCP, TLS, ANY)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885
msgid "The two-letter ISO 3166-1 country code of the contact (e.g. US or DE)."
msgstr "Código ISO 3166-1 del país de dos letras del contacto (e.g. US o DE)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049
msgid "The type of call, one of call, cfu, cfb, cft, cfna."
msgstr ""
@@ -9449,15 +9510,15 @@ msgstr ""
msgid "The type of feature to use on this line/key"
msgstr "La funcionalidad a esa en esta línea/botón"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149
msgid "The unique name of the billing network."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1536
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1544
msgid "The unique name of the profile package."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152
msgid "The user that attempted the topup."
msgstr ""
@@ -9466,36 +9527,36 @@ msgstr ""
msgid "The username for SIP and XMPP services."
msgstr "El usuario SIP para dispositivos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465
msgid "The username for authenticating on the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181
msgid "The username or number to rewrite"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113
msgid "The username to log into the CSC Panel"
msgstr "El nombre de usuario para acceder al panel de usuario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215
#, fuzzy
msgid "The username to log into the CSC Panel."
msgstr "El nombre de usuario para acceder al panel de usuario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320
msgid "The value of the SIP Call-ID header for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767
msgid "The vat amount of the invoice in USD, EUR etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955
msgid "The vendor name of this device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756
msgid "The version number of this config."
msgstr ""
@@ -9503,23 +9564,23 @@ msgstr ""
msgid "The version number of this firmware."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664
msgid "The voucher code for the topup."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080
msgid "The voucher code."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671
msgid "The voucher in case of a voucher top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652
msgid "The voucher to topup with."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872
msgid "This mode determines when balance intervals start."
msgstr ""
@@ -9528,12 +9589,12 @@ msgid "This weekday does not exist"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:776
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141
msgid "Thursday"
msgstr "Jueves"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2105
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1540
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1548
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:457
msgid "Time"
msgstr "Tiempo"
@@ -9546,19 +9607,27 @@ msgstr "Grupo de Tiempos"
msgid "Time Sets"
msgstr "Grupos de Tiempos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051
msgid "Timely duration unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172
msgid "Timely duration value"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811
msgid "Timely topup count"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1485
+msgid "Timely topup start"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012
+msgid "Timely topup stop"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911
msgid "Timeout"
msgstr ""
@@ -9570,11 +9639,11 @@ msgstr ""
msgid "Timerange has been successfully deleted"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002
msgid "Times"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:69
msgid "Timeset"
msgstr "Grupo de Tiempos"
@@ -9587,11 +9656,11 @@ msgstr "Detalles del Grupo de Tiempos \"%1\""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:25
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2116
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:275
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1314
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1367
msgid "Timestamp"
msgstr "Marca de tiempo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1299
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1352
msgid "To"
msgstr ""
@@ -9599,7 +9668,7 @@ msgstr ""
msgid "To Date:"
msgstr "A la Fecha:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034
msgid "Top-up Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -9607,51 +9676,51 @@ msgstr ""
msgid "Top-up Billing Profiles/Networks"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:385
+#: share/templates/customer/details.tt:387
msgid "Top-up Cash"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:455
+#: share/templates/customer/details.tt:504
msgid "Top-up Log"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1264
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1317
msgid "Top-up Profiles"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:383
+#: share/templates/customer/details.tt:385
msgid "Top-up Voucher"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760
msgid "Top-up lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1029
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1042
msgid "Top-up using cash performed successfully!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1125
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1138
msgid "Top-up using voucher performed successfully!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130
msgid "Topup count"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1547
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1555
msgid "Topup lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227
msgid "Topup profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166
msgid "Topup profiles add"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:462
+#: share/templates/customer/details.tt:511
msgid "Topuplog"
msgstr ""
@@ -9661,7 +9730,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:399
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:58
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433
msgid "Total Amount"
msgstr ""
@@ -9669,7 +9738,7 @@ msgstr ""
msgid "Total cost for the customer. VAT is included if applicable."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299
msgid "Total customer cost"
msgstr ""
@@ -9703,24 +9772,24 @@ msgid "Trusted source entry not found"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:774
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:47
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:35
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:169
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1320
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1373
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:66
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712
msgid "UDP"
msgstr "UDP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380
msgid "URI/Number"
msgstr "URI/Número"
@@ -9729,11 +9798,11 @@ msgstr "URI/Número"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650
msgid "UUID of called subscriber, or 0 if to external."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168
msgid "UUID of calling subscriber, or 0 if from external."
msgstr ""
@@ -9741,15 +9810,7 @@ msgstr ""
msgid "Unban"
msgstr "Desbanear"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1306
-msgid "Underrun (Lock)"
-msgstr ""
-
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1305
-msgid "Underrun (Profiles)"
-msgstr ""
-
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112
msgid "Underrun Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -9757,39 +9818,47 @@ msgstr ""
msgid "Underrun Billing Profiles/Networks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1262
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1315
msgid "Underrun Profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1359
+msgid "Underrun detected (Lock)"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1358
+msgid "Underrun detected (Profiles)"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904
msgid "Underrun lock"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084
msgid "Underrun lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065
msgid "Underrun lock threshold"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339
msgid "Underrun profile threshold"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195
msgid "Underrun profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361
msgid "Underrun profiles add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448
msgid "Unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755
#: share/templates/sound/handles_list.tt:66
msgid "Upload"
msgstr "Subir"
@@ -9806,15 +9875,15 @@ msgstr "Subir tarifas como CSV"
msgid "Upload Vouchers as CSV"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226
msgid "Upload fees"
msgstr "Subir tarifas"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262
msgid "Upload vouchers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779
msgid "Uri"
msgstr "Uri"
@@ -9829,11 +9898,11 @@ msgid ""
"registration) and of RTP relays (both peers and subscribers)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1511
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1519
msgid "Use free time"
msgstr "Usar tiempo gratis"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739
msgid "Use rates of the reseller's billing profile for fraud control."
msgstr ""
@@ -9857,7 +9926,7 @@ msgstr ""
msgid "Used (packages)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:173
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:173
msgid "Used At"
msgstr ""
@@ -9865,7 +9934,7 @@ msgstr ""
msgid "Used By Subscriber #"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1315
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1368
#: share/templates/security/list.tt:65
msgid "User"
msgstr "Usuario"
@@ -9886,7 +9955,7 @@ msgstr "Detalles de Cliente"
msgid "User Details for %1@%2"
msgstr "Detalles de reseller %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252
msgid "User or number to rewrite"
msgstr ""
@@ -9915,29 +9984,29 @@ msgid "User-Provided Number"
msgstr "User-Provided Number"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:119
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655
msgid "Username"
msgstr "Nombre de usuario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319
msgid "Username of calling party."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278
msgid "Username or number of called party."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964
msgid ""
"Username used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. "
"Obtained from Panasonic."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462
msgid "Username used to configure bootstrap url on Polycom redirect server."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996
msgid ""
"Username used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. "
"Obtained from Yealink."
@@ -9949,7 +10018,7 @@ msgstr ""
msgid "VAT Amount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959
msgid "VAT Number"
msgstr ""
@@ -9957,7 +10026,7 @@ msgstr ""
msgid "Valid Until"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150
msgid "Valid until"
msgstr ""
@@ -9977,22 +10046,22 @@ msgstr "Valor"
msgid "Values"
msgstr "Valores"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357
msgid "Vat rate"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:49
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995
msgid "Vendor"
msgstr "Fabricante"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:66
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:81
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752
msgid "Version"
msgstr "Versión"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661
#, fuzzy
msgid "Via Route"
msgstr "Via Route"
@@ -10041,7 +10110,7 @@ msgstr "Mensajes del buzón de voz"
msgid "Voicebox Messages for %1@%2"
msgstr "Mensajes del buzón de %1@%2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311
msgid "Voicemail"
msgstr "Buzón de voz"
@@ -10054,12 +10123,12 @@ msgstr "Mensaje de voz y buzón de voz"
msgid "Voicemails"
msgstr "Mensajes de voz"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097
#: share/templates/package/details.tt:129
msgid "Voucher"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1325
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1378
msgid "Voucher ID"
msgstr ""
@@ -10067,14 +10136,14 @@ msgstr ""
msgid "Voucher top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1259
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1312
#: share/templates/package/details.tt:124
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:47
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:21
msgid "Vouchers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992
msgid "Wday"
msgstr "Día de la semana"
@@ -10087,7 +10156,7 @@ msgstr "Lo sentimos, ha ocurrido un error:"
msgid "Web Fax"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123
#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:44
#: share/templates/subscriber/master.tt:82
#: share/templates/subscriber/recoverpassword.tt:5
@@ -10098,7 +10167,7 @@ msgstr "Contraseña web"
msgid "Web Phone for "
msgstr "Teléfono Web para "
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187
#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:43
#: share/templates/subscriber/master.tt:80
msgid "Web Username"
@@ -10113,7 +10182,7 @@ msgstr ""
msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947
#: share/templates/billing/peaktimes.tt:25
msgid "Weekday"
msgstr "Día de la semana"
@@ -10123,7 +10192,7 @@ msgid "Weekdays"
msgstr "Días de la semana"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:86
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
@@ -10139,20 +10208,20 @@ msgid ""
"has an effect in the SS7 or ISDN mode."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930
msgid "Whether calling party number was suppressed (CLIR)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356
msgid "Whether customers using this profile are handled prepaid."
msgstr "Si el cliente que usa este perfil es de prepago."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345
#, fuzzy
msgid "Whether free minutes may be used when calling this destination."
msgstr "Se pueden usar los minutos gratis al llamar a este destino"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341
msgid "Whether it is a call between subscribers of one single customer."
msgstr ""
@@ -10167,24 +10236,24 @@ msgstr "El suscriptor puede configurar otros de la misma cuenta"
msgid "Whether this subscriber is used as PBX group."
msgstr "Si este suscriptor es usado como un grupo PBX."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242
msgid "Whether this subscriber is used as PBX pilot subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892
msgid ""
"Whether to also intercept call content via X-3 interface (false by default)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068
msgid "Whether to charge VAT in invoices."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1519
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1527
msgid "Whether to include check for calls to local area code"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204
msgid "Whether to play files in a loop where applicable."
msgstr ""
@@ -10192,35 +10261,35 @@ msgstr ""
msgid "Which transport protocol (e.g. RTP, SRTP, etc) to use"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343
msgid "Work"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686
msgid "X2 host"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691
msgid "X2 password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378
msgid "X2 port"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048
msgid "X2 user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878
msgid "X3 host"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920
msgid "X3 port"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659
msgid "X3 required"
msgstr ""
@@ -10228,19 +10297,19 @@ msgstr ""
msgid "XMPP Settings"
msgstr "Preferencias XMPP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856
msgid "YYYY-MM"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749
msgid "YYYY-MM-DD HH:mm:ss"
msgstr "AAAA-MM-DD HH:mm:ss"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006
msgid "Yealink"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298
msgid "Yealink password"
msgstr ""
@@ -10248,7 +10317,7 @@ msgstr ""
msgid "Yealink username"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784
msgid "Year"
msgstr "Año"
@@ -10271,7 +10340,7 @@ msgstr "Detalle de Zona"
msgid "Zone Details"
msgstr "Detalles de zona"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194
#: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:27
msgid "active"
msgstr "activo"
@@ -10282,16 +10351,16 @@ msgstr "activo"
msgid "actual"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451
#, fuzzy
msgid "after ring timeout"
msgstr "after ring timeout"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220
msgid "all calls"
msgstr "todas las llamadas"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900
#: share/templates/customer/details.tt:11
msgid "all outgoing calls"
msgstr "todas las llamadas salientes"
@@ -10304,36 +10373,36 @@ msgstr "todos los derechos reservados"
msgid "allowed_ip_grp successfully created"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:496
-#: share/templates/customer/details.tt:525
+#: share/templates/customer/details.tt:545
+#: share/templates/customer/details.tt:574
msgid "billing profile default"
msgstr "perfil de facturación por defecto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060
msgid "blacklist"
msgstr "lista negra"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032
msgid "blf"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841
msgid "bottom"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801
msgid "bottomleft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943
msgid "bottomright"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725
msgid "busy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879
msgid "call"
msgstr ""
@@ -10349,11 +10418,11 @@ msgstr "llamada fallida:"
msgid "call started."
msgstr "llamada iniciada."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818
msgid "callee_in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443
msgid "callee_out"
msgstr ""
@@ -10361,43 +10430,43 @@ msgstr ""
msgid "caller or callee."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348
msgid "caller_in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390
msgid "caller_out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723
msgid "cancel"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844
msgid "carry over"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732
msgid "carry over only if topped-up timely"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013
msgid "cfb"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1507
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1515
msgid "cfna"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1494
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1502
msgid "cft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763
msgid "cfu"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1505
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1513
msgid "circular"
msgstr ""
@@ -10427,15 +10496,15 @@ msgstr "conectando..."
msgid "dataTables.default.js"
msgstr "dataTables.es.js"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822
msgid "day"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385
msgid "day(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733
msgid "discard"
msgstr ""
@@ -10444,7 +10513,7 @@ msgstr ""
msgid "disconnected."
msgstr "desconectado."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352
msgid "don't change"
msgstr ""
@@ -10452,15 +10521,15 @@ msgstr ""
msgid "during Time Set"
msgstr "durante el grupo de tiempos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412
msgid "en"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335
msgid "everyday"
msgstr "todos los días"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863
msgid "external_id of called subscriber"
msgstr ""
@@ -10472,15 +10541,15 @@ msgstr ""
msgid "foobar"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1483
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1490
msgid "for (seconds)"
msgstr "por (segundos)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865
msgid "foreign"
msgstr "externo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816
#: share/templates/customer/details.tt:10
msgid "foreign calls"
msgstr "llamadas externas"
@@ -10489,11 +10558,11 @@ msgstr "llamadas externas"
msgid "fraud detection threshold per day, specifying cents"
msgstr "gasto diario de detección de fraude, en céntimos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966
msgid "fraud detection threshold per month, specifying cents"
msgstr "gasto mensual de detección de fraude, en céntimos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806
msgid "global"
msgstr "global"
@@ -10509,15 +10578,15 @@ msgstr "global (incluyendo panel de usuario)"
msgid "has stopped typing."
msgstr "ha parado de escribir."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688
msgid "hour"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990
msgid "hour(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056
msgid "in"
msgstr ""
@@ -10529,7 +10598,7 @@ msgstr "en progreso..."
msgid "inactive"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695
msgid "inbound"
msgstr "entrante"
@@ -10537,7 +10606,7 @@ msgstr "entrante"
msgid "incident number:"
msgstr "número de incidencia:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792
#: share/templates/customer/details.tt:12
msgid "incoming and outgoing"
msgstr "entrantes y salientes"
@@ -10558,7 +10627,7 @@ msgstr ""
msgid "loading..."
msgstr "cargando..."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179
msgid "locked"
msgstr "bloqueado"
@@ -10566,7 +10635,7 @@ msgstr "bloqueado"
msgid "man_allowed_ip_grp successfully created"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029
msgid "month"
msgstr ""
@@ -10574,7 +10643,7 @@ msgstr ""
msgid "month(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646
msgid "new interval for each top-up"
msgstr ""
@@ -10584,7 +10653,7 @@ msgstr ""
msgid "no"
msgstr "no"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197
msgid "no lock"
msgstr ""
@@ -10592,23 +10661,23 @@ msgstr ""
msgid "no lock (unlock)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1480
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1487
msgid "noanswer"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958 share/templates/customer/details.tt:9
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960 share/templates/customer/details.tt:9
msgid "none"
msgstr "ninguno"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731
msgid "offline"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637
msgid "ok"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283
msgid "on weekdays"
msgstr "entre semana"
@@ -10616,35 +10685,35 @@ msgstr "entre semana"
msgid "online."
msgstr "conectado."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781
msgid "only once"
msgstr "sólo una vez"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1487
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1494
msgid "or File"
msgstr "Archivos"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870
msgid "other"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358
msgid "out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771
msgid "outbound"
msgstr "saliente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213
msgid "outgoing"
msgstr "saliente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326
msgid "package: by 'profile_package_id' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742
msgid "parallel"
msgstr ""
@@ -10660,7 +10729,7 @@ msgstr "pendiente"
msgid "private"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209
msgid "random"
msgstr ""
@@ -10672,51 +10741,51 @@ msgstr "registrado."
msgid "registration failed:"
msgstr "registro fallido:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192
msgid "reseller"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908
msgid "right"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1539
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1547
msgid "schedule: by 'billing_profiles' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951
msgid "serial"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916
msgid "shared"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432
msgid "single: by 'billing_profile_id' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673
msgid "sipaccount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910
msgid "sippeering"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018
msgid "start interval upon top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858
msgid "string, rule description"
msgstr "cadena, descripción de la regla"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402
msgid "terminated"
msgstr "eliminado"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217
#, fuzzy
msgid "through"
msgstr "through"
@@ -10725,7 +10794,7 @@ msgstr "through"
msgid "time of incident:"
msgstr "fecha del incidente:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820
msgid "timeout"
msgstr ""
@@ -10737,20 +10806,20 @@ msgstr ""
msgid "topleft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1515
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1523
msgid "topright"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924
#, fuzzy
msgid "trough"
msgstr "trough"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626
msgid "unexported"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896
msgid "unrated"
msgstr ""
@@ -10758,19 +10827,19 @@ msgstr ""
msgid "unregistered."
msgstr "desregistrado."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721
msgid "upon customer creation"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423
msgid "week"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962
msgid "week(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092
msgid ""
"where e-mail notifications are sent, a list of e-mail addreses separated by "
"comma"
@@ -10782,7 +10851,7 @@ msgstr ""
msgid "whitelist"
msgstr "lista blanca"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286
msgid "x"
msgstr ""
@@ -10797,6 +10866,15 @@ msgstr ""
msgid "yes"
msgstr "sí"
+#~ msgid "Current totals"
+#~ msgstr "Total actual"
+
+#~ msgid "Free time"
+#~ msgstr "Tiempo gratis"
+
+#~ msgid "Spent this interval"
+#~ msgstr "Gastado este intervalo"
+
#~ msgid ""
#~ "Force calls from this user/domain/peer to be routed to PSTN even if the "
#~ "callee is local. Use with caution, as this setting may increase your "
diff --git a/lib/NGCP/Panel/I18N/it.po b/lib/NGCP/Panel/I18N/it.po
index 77cad2cb98..1ebd47a80a 100644
--- a/lib/NGCP/Panel/I18N/it.po
+++ b/lib/NGCP/Panel/I18N/it.po
@@ -91,10 +91,18 @@ msgstr ""
"\"Numeri brevi\" - flag interno associato alla pseudo-preference speed dial "
"per consentirne l´associazione ai profili abbonato. Non direttamente usato."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1472
msgid "\"Timely\" Duration"
msgstr ""
+#: share/templates/customer/details.tt:434
+msgid "\"Timely\" top-ups from"
+msgstr ""
+
+#: share/templates/customer/details.tt:436
+msgid "\"Timely\" top-ups to"
+msgstr ""
+
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:201
msgid ""
"\"Voice Mail\" - An internal flag for the voice_mail pseudo-preference "
@@ -163,20 +171,20 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:284
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:330
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:39
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1279
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1296
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1313
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1332
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1349
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1366
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:64 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:165
#: share/templates/customer/details.tt:60
msgid "#"
msgstr "#"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1304
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1357
msgid "#Timely Top-ups"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1303
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1356
msgid "#Top-ups"
msgstr ""
@@ -207,8 +215,8 @@ msgstr "%1 come %2"
#. (subscriber_count,contract.max_subscribers, c.config.features.cloudpbx ? c.loc('(including PBX groups)
#. (subscriber_count, contract.max_subscribers, c.config.features.cloudpbx ? c.loc('(including PBX groups)
-#: share/templates/customer/details.tt:173
-#: share/templates/customer/details.tt:226
+#: share/templates/customer/details.tt:175
+#: share/templates/customer/details.tt:228
msgid "%1 of maximum %2 subscribers %3 created"
msgstr "creati %3 abbonati dei %1 su un massimo di %2"
@@ -217,7 +225,7 @@ msgstr "creati %3 abbonati dei %1 su un massimo di %2"
msgid "%1for %2s"
msgstr "%1per %2s"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981
msgid "(Base) IP Address"
msgstr ""
@@ -263,7 +271,7 @@ msgstr ""
"Un codice PIN che possa essere usato in un VSC per disabilitare la lista di "
"chiamate in uscita bloccate ed il livello NCOS per una chiamata"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129
msgid ""
"A POSIX regex matching against 'sip:user@domain' (e.g. '^sip:.+@example\\.org"
"$' matching the whole URI, or '999' matching if the URI contains '999')"
@@ -272,7 +280,7 @@ msgstr ""
"org$' che corrisponde alla URI completa, oppure '999' che corrisponde a "
"tutte le URI contenenti '999')"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430
msgid ""
"A POSIX regex matching against the full Request-URI (e.g. '^sip:.+@example\\."
"org$' or '^sip:431')"
@@ -280,19 +288,19 @@ msgstr ""
"Una POSIX regexp che corrisponda alla Request-URI completa (es. '^sip:."
"+@example\\.org$' o '^sip:431')"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952
msgid "A POSIX regular expression to match the called number (e.g. ^431.+$)."
msgstr "Una espressione regolare POSIX per il numero chiamato (es.: ^431.+$)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198
msgid "A POSIX regular expression to match the calling number (e.g. ^.+$)."
msgstr "Una espressione regolare POSIX per il numero chiamante (es.: ^431.+$)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738
msgid "A full SIP URI like sip:user@ip:port"
msgstr "Una URI SIP completa come sip:user@ip:port"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009
msgid "A general purpose field for free use."
msgstr "Campo generico disponibile all´uso. "
@@ -356,7 +364,7 @@ msgid ""
"either as source_gpp9 or destination_gpp9, depending on the call direction."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866
msgid "A human readable profile name."
msgstr "Un nome profile leggibile"
@@ -395,21 +403,21 @@ msgstr ""
"Un realm (nome host) usato come identificazione e autenticazione verso un "
"peer host."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933
msgid "A regular expression matching the From URI."
msgstr "Una espressione regolare per la verifica del From URI."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914
msgid "A short name for the zone (e.g. US)."
msgstr "Un nome breve per la zona (es. US)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457
msgid ""
"A simple destination format, e.g. \"4312345\" if it is a number, or "
"\"user@domain\" if it is a URI."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429
msgid "A unique identifier string (only alphanumeric chars and _)."
msgstr "Una stringa identificativa unica (solo caratteri alfanumerici e _)."
@@ -417,7 +425,7 @@ msgstr "Una stringa identificativa unica (solo caratteri alfanumerici e _)."
msgid "A username used for authentication against the peer host."
msgstr "Una nome utente usato per autenticarsi verso il peer host."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697
msgid "ANY"
msgstr "QUALSIASI"
@@ -430,7 +438,7 @@ msgstr ""
msgid "API key"
msgstr "chiave API"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708
msgid "Ac"
msgstr "Ac"
@@ -442,30 +450,38 @@ msgstr "Accetta"
msgid "Access Restrictions"
msgstr "Restrizioni di Accesso"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:952
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:965
msgid "Account balance successfully changed!"
msgstr "Saldo del conto cambiato con successo!"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:37
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:148
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:301
msgid "Active"
msgstr "Attivo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1549
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1557
msgid "Active callforward"
msgstr "Deviazione di chiamata attiva"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1530
+#: share/templates/customer/details.tt:461
+msgid "Actual billing profile"
+msgstr ""
+
+#: share/templates/customer/details.tt:459
+msgid "Actual profile package"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1538
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119
msgid "Add vat"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684
msgid ""
"Additional E.164 numbers (each containing a cc, ac and sn attribute) mapped "
"to this subscriber for inbound calls."
@@ -547,15 +563,15 @@ msgstr "Amministratore aggiornato con successo"
msgid "Administrators"
msgstr "Amministratori"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1533
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1541
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1550
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1558
msgid "Advanced View"
msgstr "Vista Avanzata"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090
msgid "Alias Number"
msgstr "Numero Alias"
@@ -567,11 +583,11 @@ msgstr ""
msgid "Alias Numbers"
msgstr "Numeri Alias"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826
msgid "Alias number"
msgstr "numero Alias"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840
msgid "Alias number add"
msgstr "Aggiungere numero Alias"
@@ -583,7 +599,7 @@ msgstr "Numeri alias"
msgid "All services running"
msgstr "Tutti i servizi in esecuzione"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1553
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1561
msgid "Allocable"
msgstr "Assegnabile"
@@ -603,7 +619,7 @@ msgstr "Consenti chiamate a domini esterni"
msgid "Allow inbound calls from foreign subscribers"
msgstr "Consenti chiamate in ingresso da subscriber esterni"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033
msgid "Allow numbers to be allocated from this block."
msgstr "Consentire l´assegnazione di numeri da questo blocco."
@@ -628,13 +644,13 @@ msgstr "CLIs consentiti per chiamate in uscita"
msgid "Allowed source IPs"
msgstr "IP sorgenti consentiti"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1326
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1379
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:167
msgid "Amount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302
msgid ""
"An Array of mappings, each entry containing the mandatory key \"auth_key\"."
msgstr ""
@@ -648,18 +664,18 @@ msgstr ""
msgid "An array of PBX group ids this subscriber belongs to."
msgstr "Lista di ID di gruppi PBX a cui questo abbonato appartiene."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089
msgid "An array of PBX subscriber ids belonging to this group."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1509
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1517
msgid ""
"An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" "
"address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet "
"prefix length)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158
msgid ""
"An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" "
"address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet "
@@ -667,7 +683,7 @@ msgid ""
"contain either IPv6 addresses or IPv4 addresses."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860
msgid ""
"An array of destinations, each containing the keys \"destination\", \"timeout"
"\", \"priority\". \"destination\" is an address to forward a call. \"timeout"
@@ -679,7 +695,7 @@ msgid ""
"it is a number, or \"user@domain\" if it is a URI"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977
msgid ""
"An array of line/key definitions for this device. Each element is a hash "
"containing the keys name, can_private, can_shared, can_blf and keys (which "
@@ -687,43 +703,43 @@ msgid ""
"left right)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288
msgid ""
"An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create "
"profile mappings from when a customer top-ups with a voucher associated with "
"this profile package."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802
msgid ""
"An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create "
"profile mappings from when applying this profile package to a customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079
msgid ""
"An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create "
"profile mappings from when the balance underruns the "
"\"underrun_profile_threshold\" value."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253
msgid ""
"An array of time definitions with keys \"year\", \"month\", \"mday\", \"wday"
"\", \"hour\", \"minute\", where each value can be a number like \"10\" or a "
"range like \"10-20\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800
msgid "An external ID to identify the top-up request in the top-up log."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466
msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning"
msgstr ""
"Un ID esterno, es. fornito da un sistema di provisioning di terze parti"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1474
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1480
msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning."
msgstr ""
"Un ID esterno, es. fornito da un sistema di provisioning di terze parti."
@@ -744,11 +760,11 @@ msgstr ""
msgid "Applications Ok"
msgstr "Applicazioni Ok"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368
msgid "April"
msgstr "Aprile"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280
msgid "Arbitrary text."
msgstr "Testo a piacere."
@@ -761,15 +777,15 @@ msgstr "Si è sicuri?"
msgid "Area Code"
msgstr "Codice di Area"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396
msgid "Area Code, e.g. 212 for NYC or 1 for Vienna"
msgstr "Codice di Area, es. 212 per NYC o 1 per Vienna"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785
msgid "Attach"
msgstr "Allega"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238
msgid "Attach WAV"
msgstr "Allega WAV"
@@ -777,7 +793,7 @@ msgstr "Allega WAV"
msgid "Attach WAV in Email"
msgstr "Allega WAV nella Email"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945
msgid ""
"Attach recordings when delivering them via email. Must be set if delete flag "
"is set"
@@ -789,7 +805,7 @@ msgstr ""
msgid "Attribute"
msgstr "Attributo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413
msgid "Attributes"
msgstr "Attributi"
@@ -801,11 +817,11 @@ msgstr "Solo Audio"
msgid "Audio&Video"
msgstr "Audio&Video"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241
msgid "August"
msgstr "Agosto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893
msgid "Auth key"
msgstr ""
@@ -833,7 +849,7 @@ msgstr "Disponibile"
msgid "Away"
msgstr "Assente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212
msgid "BIC/SWIFT"
msgstr "BIC/SWIFT"
@@ -871,40 +887,52 @@ msgstr "Indietro"
msgid "Back to Dashboard"
msgstr "Ritorna alla Dashboard"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1475
-#: share/templates/customer/details.tt:439
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1481
+#: share/templates/customer/details.tt:488
msgid "Balance Interval"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1500
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1508
msgid "Balance Interval Start"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:432
+#: share/templates/customer/details.tt:481
msgid "Balance Intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1329
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1382
msgid "Balance after"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1328
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1381
msgid "Balance before"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440
msgid "Balance interval start mode"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145
msgid "Balance interval unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221
msgid "Balance interval value"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290
+#: share/templates/customer/details.tt:468
+msgid "Balance threshold when subscribers will be locked"
+msgstr ""
+
+#: share/templates/customer/details.tt:466
+msgid "Balance threshold when underrun profiles get applied"
+msgstr ""
+
+#: share/templates/customer/details.tt:441
+msgid "Balance will be discarded, if no tup-up happens until"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295
msgid "Bank Name"
msgstr "Nome Banca"
@@ -947,13 +975,13 @@ msgstr "Costi di Fatturazione"
msgid "Billing Network"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394
msgid "Billing Network Block"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296
#: share/templates/contract/profile_network_mappings_list.tt:8
-#: share/templates/customer/details.tt:143
+#: share/templates/customer/details.tt:144
msgid "Billing Network Name"
msgstr ""
@@ -972,7 +1000,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:61
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:322
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:49
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234 share/templates/billing/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239 share/templates/billing/list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:193
#: share/templates/widgets/admin_billing_overview.tt:7
#: share/templates/widgets/reseller_billing_overview.tt:7
@@ -1032,7 +1060,7 @@ msgstr "Zona di Fatturazione creata con successo!"
msgid "Billing Zones"
msgstr "Zone di Fatturazione"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774
msgid "Billing data"
msgstr ""
@@ -1064,7 +1092,7 @@ msgstr ""
msgid "Billing profile definition"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700
msgid "Billing profile id"
msgstr ""
@@ -1080,7 +1108,7 @@ msgstr ""
msgid "Billing profile successfully updated"
msgstr "Profilo di fatturazione aggiornato con successo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304
msgid "Billing profiles"
msgstr ""
@@ -1128,31 +1156,31 @@ msgstr "Blocco delle chiamate anonime in ingresso"
msgid "Blocks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290
msgid "Blocks add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796
msgid "Body Template"
msgstr "Modello del Corpo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1506
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1514
msgid "Bootstrap Method"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1469
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1475
msgid "Bootstrap Sync HTTP Method"
msgstr "Metodo Bootstrap Sync HTTP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063
msgid "Bootstrap Sync Parameters"
msgstr "Parametri Bootstrap Sync"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726
msgid "Bootstrap Sync URI"
msgstr "URI Bootstrap Sync"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148
msgid "Bootstrap URI"
msgstr ""
@@ -1172,7 +1200,7 @@ msgstr ""
msgid "CLI of CloudPBX Pilot Subscriber"
msgstr "CLI dell´Abbonato Pilota per CloudPBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
@@ -1208,7 +1236,7 @@ msgstr "Flusso della Chiamata con Call-ID %1"
msgid "Call Forward Busy"
msgstr "Deviazione di Chiamata su Occupato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344
msgid ""
"Call Forward Busy, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". "
"\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority"
@@ -1225,7 +1253,7 @@ msgstr ""
"\" (anno). \"times\" può essere vuoto, in questo caso la deviazione è "
"effettuata sempre."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815
msgid ""
"Call Forward Busy, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1247,7 +1275,7 @@ msgstr "Deviazione di Chiamata Configurato"
msgid "Call Forward Timeout"
msgstr "Deviazione di Chiamata su Mancata Risposta"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441
msgid ""
"Call Forward Timeout, Contains the keys \"destinations\", \"times\" and "
"\"ringtimeout\". \"destinations\" is an Array of Objects having a "
@@ -1258,7 +1286,7 @@ msgid ""
"forward will be applied."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185
msgid ""
"Call Forward Timeout, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1276,7 +1304,7 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Unavailable"
msgstr "Deviazione di chiamata su Non Disposnibile"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1481
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1488
msgid ""
"Call Forward Unavailable, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". "
"\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority"
@@ -1293,7 +1321,7 @@ msgstr ""
"\" (anno). \"times\" può essere vuoto, in questo caso la deviazione è "
"effettuata sempre."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693
msgid ""
"Call Forward Unavailable, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1311,7 +1339,7 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Unconditional"
msgstr "Deviazione di Chiamata Incondizionata"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437
msgid ""
"Call Forward Unconditional, Contains the keys \"destinations\" and \"times"
"\". \"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", "
@@ -1328,7 +1356,7 @@ msgstr ""
"\" (anno). \"times\" può essere vuoto, in questo caso la deviazione è "
"effettuata sempre."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939
msgid ""
"Call Forward Unconditional, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1372,11 +1400,11 @@ msgstr ""
msgid "Call Queue wrap-up time, sec"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460
msgid "Call code"
msgstr "Codice Chiamata"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871
msgid "Call data"
msgstr "Dati Chiamata"
@@ -1392,11 +1420,11 @@ msgstr ""
msgid "Call from"
msgstr "Chiamata da"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031
msgid "Call id"
msgstr "Id Chiamata"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184
msgid "Call status"
msgstr "Stato Chiamata"
@@ -1412,20 +1440,20 @@ msgstr "Call-ID"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:25
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:46
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077
msgid "Call-Id"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:28
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:49
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338
msgid "Called at"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:27
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:48
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2080
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007
msgid "Callee"
msgstr "Chiamato"
@@ -1441,19 +1469,19 @@ msgstr "Prefisso Chiamato"
msgid "Callee UUID"
msgstr "UUID Chiamato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1489
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1496
msgid "Callee pattern"
msgstr "Pattern chiamato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1477
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1483
msgid "Callee prefix"
msgstr "Prefisso chiamato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1524
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1532
msgid "Callee prefix, eg: 43"
msgstr "Prefisso chiamato, es: 43"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365
msgid "Callee uuid"
msgstr ""
@@ -1461,7 +1489,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:47
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2079
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2104
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303
msgid "Caller"
msgstr "Chiamante"
@@ -1473,11 +1501,11 @@ msgstr "Pattern Chiamante"
msgid "Caller UUID"
msgstr "UUID Chiamante"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669
msgid "Caller pattern"
msgstr "Pattern chiamante"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045
msgid "Callforward controls add"
msgstr "Aggiungere controllo deviazione chiamata"
@@ -1489,7 +1517,7 @@ msgstr "Chiamata"
msgid "Callthrough CLIs"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1244
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1257
msgid "Can't create a PBX group without having a pilot subscriber."
msgstr "Impossibile creare un gruppo PBX senza un abbonato pilota."
@@ -1502,7 +1530,7 @@ msgid "Cannot delete myself"
msgstr "Non è possibile eliminare sè stessi."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:249
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:585
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:598
msgid "Cannot terminate contract with the id 1"
msgstr "Non è possibile terminare il contratto con id 1"
@@ -1529,28 +1557,28 @@ msgstr "Chiamate Catturate"
msgid "Captured Dialogs"
msgstr "Dialoghi Catturati"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072
msgid "Carry Over"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918
msgid "Carry over mode"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1301
-#: share/templates/customer/details.tt:394
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1354
msgid "Cash"
msgstr "Saldo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689
msgid "Cash Balance"
msgstr "Accredito Conto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140
+#: share/templates/customer/details.tt:404
msgid "Cash balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934
msgid "Cash debit"
msgstr ""
@@ -1558,35 +1586,35 @@ msgstr ""
msgid "Cash top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246
msgid "Category:"
msgstr "Categoria:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435
msgid "Cf actions"
msgstr "azioni Cf"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030
msgid "Cfb"
msgstr "Cfb"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857
msgid "Cfna"
msgstr "Cfna"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091
msgid "Cft"
msgstr "Cft"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038
msgid "Cft ringtimeout"
msgstr "Durata squillo per Cft"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1510
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1518
msgid "Cfu"
msgstr "Cfu"
@@ -1610,15 +1638,15 @@ msgstr ""
msgid "Choose the logic of IPv4/IPv6 autodetection for the RTP relay"
msgstr "Scegliere la logica per autorilevamento IPv4/IPv6 per flusso RTP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895
msgid "Circular Ringing"
msgstr "Squillo a Rotazione"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214
msgid "Cisco"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207
msgid "City"
msgstr "Città"
@@ -1626,7 +1654,7 @@ msgstr "Città"
msgid "Click&Drag on the graphs to zoom individual ranges."
msgstr "Clicca e trascina sui grafici per ingrandire una determinata zona."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083
#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:24
#: share/templates/rewrite/set_list.tt:24
#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:24
@@ -1634,7 +1662,7 @@ msgstr "Clicca e trascina sui grafici per ingrandire una determinata zona."
msgid "Clone"
msgstr "Clona"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346
#: share/templates/invoice/template_editor_form.tt:73
#: share/templates/subscriber/call_details_wrapper.tt:35
msgid "Close"
@@ -1644,11 +1672,11 @@ msgstr "Chiudi"
msgid "Cloud PBX"
msgstr "Cloud PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834
msgid "Cloud pbx hunt policy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849
msgid "Cloud pbx hunt timeout"
msgstr ""
@@ -1672,7 +1700,7 @@ msgstr "Subscriber CloudPBX"
msgid "CloudPBX subscriber must have a primary number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:166
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:166
msgid "Code"
msgstr ""
@@ -1680,7 +1708,7 @@ msgstr ""
msgid "Collapse Groups"
msgstr "Riduci Gruppi"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017
msgid ""
"Comma-Separated list of Email addresses to send notifications when tresholds "
"are exceeded."
@@ -1690,7 +1718,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:36
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:136
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342
#: share/templates/customer/details.tt:106
msgid "Company"
msgstr "Azienda"
@@ -1699,7 +1727,7 @@ msgstr "Azienda"
msgid "Company Reg. Number"
msgstr "Partita IVA"
-#: share/templates/customer/details.tt:314
+#: share/templates/customer/details.tt:316
msgid "Config"
msgstr ""
@@ -1725,7 +1753,7 @@ msgid "Connectable Models"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2112
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973 share/templates/contact/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975 share/templates/contact/list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:95
#: share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:12
msgid "Contact"
@@ -1744,7 +1772,7 @@ msgstr "Dettagli Contatto"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:48
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:118
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1282
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1335
msgid "Contact Email"
msgstr "Email Contatto"
@@ -1757,7 +1785,7 @@ msgstr "Supporto Contatto"
msgid "Contact URI"
msgstr "URI Contatto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668
msgid "Contact id"
msgstr ""
@@ -1809,19 +1837,19 @@ msgstr ""
"chiamare il subscriber. \"*\", \"?\" e \"[x-y]\" con \"x\" e \"y\" che "
"reppresentano numeri da 0 a 9 possono essere usati come caratteri jolly"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1520
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1528
msgid "Content"
msgstr "Contenuto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218
msgid "Content Type"
msgstr "Tipo di Contenuto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941
msgid "Content text"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977 share/templates/contract/list.tt:52
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979 share/templates/contract/list.tt:52
#: share/templates/package/details.tt:104
#: share/templates/reseller/details.tt:63
msgid "Contract"
@@ -1829,7 +1857,7 @@ msgstr "Contratto"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:39
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:117
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915
msgid "Contract #"
msgstr "Contratto #"
@@ -1844,7 +1872,7 @@ msgstr "Contratto #%1"
msgid "Contract #%1 successfully created"
msgstr "Contratto #%1 creato con successo"
-#: share/templates/customer/details.tt:374
+#: share/templates/customer/details.tt:376
msgid "Contract Balance"
msgstr "Saldo Cliente"
@@ -1864,7 +1892,7 @@ msgstr "Contratto cambiato con successo!"
msgid "Contract successfully terminated"
msgstr "Contratto terminato con successo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1258
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1311
#: share/templates/contract/list.tt:1
msgid "Contracts"
msgstr "Contratti"
@@ -1873,7 +1901,7 @@ msgstr "Contratti"
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887
msgid "Country"
msgstr "Nazione"
@@ -1882,11 +1910,11 @@ msgstr "Nazione"
msgid "Country Code"
msgstr "Codice Nazione"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848
msgid "Country Code, e.g. 1 for US or 43 for Austria"
msgstr "Codice Nazione, es. 1 per US o 43 per Austria"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313 share/templates/billing/zones.tt:21
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318 share/templates/billing/zones.tt:21
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:536
msgid "Create"
msgstr "Crea"
@@ -1916,7 +1944,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Contact"
msgstr "Crea Contatto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1543
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1551
msgid "Create Contract"
msgstr "Crea Contratto"
@@ -1924,11 +1952,11 @@ msgstr "Crea Contratto"
msgid "Create Customer"
msgstr "Crea Cliente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020 share/templates/device/list.tt:181
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023 share/templates/device/list.tt:181
msgid "Create Device Configuration"
msgstr "Crea Configurazione Dispositivo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186 share/templates/device/list.tt:100
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190 share/templates/device/list.tt:100
msgid "Create Device Model"
msgstr "Creat Modello Dispositivo"
@@ -1936,7 +1964,7 @@ msgstr "Creat Modello Dispositivo"
msgid "Create Device Profile"
msgstr "Crea Profilo Dispositivo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772 share/templates/domain/list.tt:22
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773 share/templates/domain/list.tt:22
msgid "Create Domain"
msgstr "Crea Dominio"
@@ -1970,12 +1998,12 @@ msgstr "Crea Nuovo"
msgid "Create Number Block"
msgstr "Crea Blocco di Numneri"
-#: share/templates/customer/details.tt:276
+#: share/templates/customer/details.tt:278
msgid "Create PBX Device"
msgstr "Crea Dispositivo PBX"
-#: share/templates/customer/details.tt:229
-#: share/templates/customer/details.tt:238
+#: share/templates/customer/details.tt:231
+#: share/templates/customer/details.tt:240
msgid "Create PBX Group"
msgstr "Crea Gruppo PBX"
@@ -2003,11 +2031,11 @@ msgstr "Crea Server Peer"
msgid "Create Permanent Registration"
msgstr "Crea Registrazione Permanente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096 share/templates/package/list.tt:23
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099 share/templates/package/list.tt:23
msgid "Create Profile Package"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969 share/templates/reseller/list.tt:23
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971 share/templates/reseller/list.tt:23
msgid "Create Reseller"
msgstr "Crea Rivenditore"
@@ -2031,7 +2059,7 @@ msgstr "Crea un set di Rewrite Rule"
msgid "Create Slot"
msgstr "Crea Slot"
-#: share/templates/customer/details.tt:357 share/templates/sound/list.tt:22
+#: share/templates/customer/details.tt:359 share/templates/sound/list.tt:22
msgid "Create Sound Set"
msgstr "Crea un set di Suoni"
@@ -2039,8 +2067,8 @@ msgstr "Crea un set di Suoni"
msgid "Create Special Off-Peak Date"
msgstr "Crea Data Speciale di Fuori Picco"
-#: share/templates/customer/details.tt:176
-#: share/templates/customer/details.tt:185
+#: share/templates/customer/details.tt:178
+#: share/templates/customer/details.tt:187
#: share/templates/subscriber/list.tt:24
msgid "Create Subscriber"
msgstr "Crea Subscriber"
@@ -2058,43 +2086,39 @@ msgstr "Crea Gruppo Profilo per Abbonato"
msgid "Create Zone"
msgstr "Crea Zona"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062
msgid "Currency"
msgstr "Valuta"
-#: share/templates/customer/details.tt:403
-msgid "Current totals"
-msgstr "Totale"
-
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582
msgid "Cust1"
msgstr "Pers1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058
msgid "Cust2"
msgstr "Pers2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639
msgid "Cust3"
msgstr "Pers3"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369
msgid "Cust4"
msgstr "Pers4"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414
msgid "Cust5"
msgstr "Pers5"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795
msgid "Cust6"
msgstr "Pers6"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999
msgid "Custom provisioning server URI."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1473 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:73
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1479 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:73
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:76 share/templates/customer/list.tt:103
#: share/templates/customer/preferences.tt:4
#: share/templates/device/list.tt:270 share/templates/device/list.tt:274
@@ -2130,7 +2154,7 @@ msgid "Customer #%1 successfully created"
msgstr "Cliente #%1 creato con successo"
#. ($contract->id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:560
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:573
msgid "Customer #%1 successfully updated"
msgstr "Cliente #%1 aggiornato con successo"
@@ -2170,15 +2194,15 @@ msgstr "Suoni Cliente"
msgid "Customer cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431
msgid "Customer free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778
msgid "Customer id of called subscriber, if local."
msgstr "Id cliente dell´abbonato chiamante, se locale."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830
msgid "Customer id of calling subscriber, if local."
msgstr "Id cliente dell´abbonato chiamato, se locale."
@@ -2194,7 +2218,7 @@ msgstr ""
"Specifici suoni del Cliente usati per i prompt IVR del PBX, annunci "
"specifici del cliente etc."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:611
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:624
msgid "Customer successfully terminated"
msgstr "Cliente terminato con successo"
@@ -2211,11 +2235,11 @@ msgstr "Cliente non è stato trovato"
msgid "Customers"
msgstr "Clienti"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1548
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1556
msgid "Daily Fraud Limit"
msgstr "Limite Frode Giornaliera"
-#: share/templates/customer/details.tt:524
+#: share/templates/customer/details.tt:573
msgid "Daily Settings"
msgstr "Frode Giornaliera"
@@ -2237,15 +2261,16 @@ msgstr "Definizione Data"
msgid "Dates"
msgstr "Date"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332
msgid "Day"
msgstr "Giorno"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1302
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1355
+#: share/templates/customer/details.tt:406
msgid "Debit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917
msgid "December"
msgstr "Dicembre"
@@ -2261,7 +2286,7 @@ msgstr ""
msgid "Default Profile"
msgstr "Profilo Predefinito"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157
msgid "Default for Subscribers"
msgstr "Predefinito per gli Abbonati"
@@ -2274,10 +2299,10 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551
#: share/templates/administrator/list.tt:20 share/templates/billing/fees.tt:20
#: share/templates/billing/peaktimes.tt:71 share/templates/billing/zones.tt:18
-#: share/templates/contact/list.tt:19 share/templates/customer/details.tt:308
-#: share/templates/customer/details.tt:353
-#: share/templates/customer/details.tt:518
-#: share/templates/customer/details.tt:547 share/templates/device/list.tt:123
+#: share/templates/contact/list.tt:19 share/templates/customer/details.tt:310
+#: share/templates/customer/details.tt:355
+#: share/templates/customer/details.tt:567
+#: share/templates/customer/details.tt:596 share/templates/device/list.tt:123
#: share/templates/device/list.tt:161 share/templates/device/list.tt:200
#: share/templates/device/list.tt:239 share/templates/device/list.tt:269
#: share/templates/domain/list.tt:18 share/templates/emailtemplate/list.tt:18
@@ -2314,11 +2339,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740
msgid "Delete Key"
msgstr "Elimina Chiave"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254
msgid "Delete WAV"
msgstr "Elimina WAV"
@@ -2326,22 +2351,22 @@ msgstr "Elimina WAV"
msgid "Delete after sending Email"
msgstr "Elimina dopo aver inviato Email"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653
msgid ""
"Delete voicemail recordings from the mailbox after delivering them via email."
msgstr ""
"Elimina la registrazione del messaggio dalla casella vocale dopo l´invio "
"tramite email."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458
msgid "Deliver Incoming Faxes"
msgstr "Consegna Fax in ingresso"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728
msgid "Deliver Outgoing Faxes"
msgstr "Consegna Fax in Uscita"
-#: share/templates/customer/details.tt:613 share/templates/device/list.tt:257
+#: share/templates/customer/details.tt:662 share/templates/device/list.tt:257
msgid "Deployed Device"
msgstr "Dispositivo Installato"
@@ -2355,22 +2380,22 @@ msgstr "Dispositivi Installati"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:34
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:333
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:42
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66
#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:31
msgid "Description"
msgstr "Descrizione"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:266
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:271
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389
msgid "Destination"
msgstr "Destinazione"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124
msgid "Destination Domain"
msgstr "Dominio di Destinazione"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1468
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1474
msgid "Destination Number"
msgstr "Numero di Destinazione"
@@ -2379,7 +2404,7 @@ msgid "Destination Pattern"
msgstr "Modello di Destinazione"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1457
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1497
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1505
msgid "Destination Set"
msgstr "Gruppo di Destinazione"
@@ -2392,35 +2417,35 @@ msgstr "Gruppo di Destinazione \"%1\" Dettagli"
msgid "Destination Sets"
msgstr "Gruppi di Destinazione"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137
msgid "Destination URI, user or number"
msgstr "URI di destinazione, utente o numero"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1468
msgid "Destination add"
msgstr "Aggiungi destinazione"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082
msgid "Destination carrier billing fee id"
msgstr "Id della quota di fatturazione del carrier destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100
msgid "Destination carrier billing zone id"
msgstr "Id della zona di fatturazione del carrier destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178
msgid "Destination carrier cost"
msgstr "Costo del carrier destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663
msgid "Destination carrier free time"
msgstr "Tempo gratuito per carrier destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1479
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1486
msgid "Destination customer billing fee id"
msgstr "Id della quota di fatturazione del cliente destinatoario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768
msgid "Destination customer billing zone id"
msgstr "Id della zona di fatturazione del cliente destinatario"
@@ -2428,15 +2453,15 @@ msgstr "Id della zona di fatturazione del cliente destinatario"
msgid "Destination customer cost"
msgstr "Costo del cliente destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155
msgid "Destination customer free time"
msgstr "Tempo gratuito del cliente destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362
msgid "Destination customer id"
msgstr "Id del cliente destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087
msgid ""
"Destination domain as received by the system from calling party after "
"internal rewriting."
@@ -2444,19 +2469,19 @@ msgstr ""
"Dominio destinatario ricevuto sul sistema dal chiamante dopo la riscrittura "
"interna"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004
msgid "Destination domain in"
msgstr "Dominio destinatario entrante"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861
msgid "Destination gpp0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328
msgid "Destination gpp1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000
msgid "Destination gpp2"
msgstr ""
@@ -2464,7 +2489,7 @@ msgstr ""
msgid "Destination gpp3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059
msgid "Destination gpp4"
msgstr ""
@@ -2472,15 +2497,15 @@ msgstr ""
msgid "Destination gpp5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125
msgid "Destination gpp6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162
msgid "Destination gpp7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284
msgid "Destination gpp8"
msgstr ""
@@ -2488,15 +2513,15 @@ msgstr ""
msgid "Destination gpp9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041
msgid "Destination reseller billing fee id"
msgstr "Id quota di fatturazione del rivenditore destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710
msgid "Destination reseller billing zone id"
msgstr "Id della zona di fatturazione del rivenditore destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321
msgid "Destination reseller cost"
msgstr "Costo del rivenditore destinatario"
@@ -2504,23 +2529,23 @@ msgstr "Costo del rivenditore destinatario"
msgid "Destination reseller free time"
msgstr "Tempo gratuito del rivenditore destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360
msgid "Destination user"
msgstr "Utente destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234
msgid "Destination user dialed"
msgstr "Utente destinatario selezionato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379
msgid "Destination user id"
msgstr "Id utente destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680
msgid "Destination user in"
msgstr "Utente destinatario entrante"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944
msgid ""
"Destination username or number as received by the system from calling party "
"after internal rewriting."
@@ -2532,24 +2557,24 @@ msgid ""
"before any internal rewriting."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:349
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:68
msgid "Destinations"
msgstr "Destinazioni"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027
msgid "Destinationset"
msgstr "Gruppo destinatario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096
msgid "Detail"
msgstr "Dettaglio"
-#: share/templates/customer/details.tt:199
-#: share/templates/customer/details.tt:204
-#: share/templates/customer/details.tt:252
-#: share/templates/customer/details.tt:257
+#: share/templates/customer/details.tt:201
+#: share/templates/customer/details.tt:206
+#: share/templates/customer/details.tt:254
+#: share/templates/customer/details.tt:259
#: share/templates/customer/list.tt:120 share/templates/customer/list.tt:127
#: share/templates/numberblock/block_list.tt:19
#: share/templates/package/list.tt:20 share/templates/package/list.tt:27
@@ -2569,11 +2594,11 @@ msgstr ""
"Dettagli sono stati registrati sul server. Se volete segnalare l'errore, "
"descrivete cosa stavate facendo o tendando di fare appena prima."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891
msgid "Device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367 share/templates/device/list.tt:186
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372 share/templates/device/list.tt:186
msgid "Device Configuration"
msgstr "Configuratione Dispositivo"
@@ -2598,7 +2623,7 @@ msgstr "Gestione Dispositivo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:64
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:80
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:95
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712 share/templates/device/list.tt:105
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713 share/templates/device/list.tt:105
msgid "Device Model"
msgstr "Modello Dispositivo"
@@ -2606,8 +2631,8 @@ msgstr "Modello Dispositivo"
msgid "Device Models"
msgstr "Modelli Dispositvo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880
-#: share/templates/customer/details.tt:285 share/templates/device/list.tt:225
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881
+#: share/templates/customer/details.tt:287 share/templates/device/list.tt:225
msgid "Device Profile"
msgstr "Profilo Dispositivo"
@@ -2618,7 +2643,7 @@ msgstr "Profilo Dispositivi"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:63
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:79
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:94
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206
msgid "Device Vendor"
msgstr "Vendor Dispositivo"
@@ -2683,7 +2708,7 @@ msgid "Dialogic successfully flashed."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:278
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692
msgid "Direction"
msgstr "Direzione"
@@ -2703,11 +2728,11 @@ msgstr "Scartato"
msgid "Discard Changes"
msgstr "Modifiche scartate"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797
msgid "Discard balance after intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461
msgid "Display Name"
msgstr "Nome Visuallizzato"
@@ -2723,7 +2748,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:31
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:163
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:120
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1498 share/templates/domain/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1506 share/templates/domain/list.tt:3
#: share/templates/domain/preferences.tt:4
#: share/templates/reseller/details.tt:156
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:12
@@ -2740,11 +2765,11 @@ msgstr "Dominio \"%1\" - Preferenze"
msgid "Domain does not exist"
msgstr "Dominio non esistente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649
msgid "Domain of called party."
msgstr "Dominio del chiamato."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355
msgid "Domain of calling party."
msgstr "Dominio del chiamante."
@@ -2782,18 +2807,18 @@ msgid "Don't have an account?"
msgstr "Non si dispone di un account?"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623
-#: share/templates/customer/details.tt:574 share/templates/device/list.tt:163
+#: share/templates/customer/details.tt:623 share/templates/device/list.tt:163
#: share/templates/device/list.tt:202
#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:18
#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:26
msgid "Download"
msgstr "Scarica"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674
msgid "Download CA Cert"
msgstr "Scarica Cert CA"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404
msgid "Download CA Certificate"
msgstr "Scarica Certificato CA"
@@ -2806,19 +2831,19 @@ msgstr ""
msgid "Download PCAP"
msgstr "Scarica PCAP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982
msgid "Download PEM"
msgstr "Scarica PEM"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869
msgid "Download PKCS12"
msgstr "Scarica PKCS12"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786
msgid "Download in PEM Format"
msgstr "Scarica in Formato PEM"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143
msgid "Download in PKCS12 Format"
msgstr "Scarica in Formato PKCS12"
@@ -2836,11 +2861,11 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2084
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2106
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:277
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177
msgid "Duration"
msgstr "Durata"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350
msgid "E.164 Number"
msgstr "Numero E.164"
@@ -2848,11 +2873,11 @@ msgstr "Numero E.164"
msgid "E164 Number"
msgstr "Numero E164"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126
msgid "E164range"
msgstr "intervallo E164"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442
msgid "E164range add"
msgstr "Aggiungi intervallo E164"
@@ -2860,11 +2885,10 @@ msgstr "Aggiungi intervallo E164"
#: share/templates/billing/list.tt:19 share/templates/billing/peaktimes.tt:43
#: share/templates/billing/peaktimes.tt:70 share/templates/contact/list.tt:18
#: share/templates/contract/list.tt:70 share/templates/customer/details.tt:25
-#: share/templates/customer/details.tt:311
-#: share/templates/customer/details.tt:352
-#: share/templates/customer/details.tt:411
-#: share/templates/customer/details.tt:514
-#: share/templates/customer/details.tt:543
+#: share/templates/customer/details.tt:313
+#: share/templates/customer/details.tt:354
+#: share/templates/customer/details.tt:563
+#: share/templates/customer/details.tt:592
#: share/templates/customer/list.tt:118 share/templates/device/list.tt:124
#: share/templates/device/list.tt:162 share/templates/device/list.tt:201
#: share/templates/device/list.tt:240 share/templates/emailtemplate/list.tt:17
@@ -2943,19 +2967,19 @@ msgstr "Modifica Slots"
msgid "Edit Zones"
msgstr "Modifica Zone"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244
msgid "Edit destination sets"
msgstr "Modifica set di destinationi"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377
msgid "Edit time sets"
msgstr "Modifica set di orari"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094
msgid "Either \"sipaccount\" or \"pbxaccount\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312
msgid "Either \"sippeering\" or \"reseller\"."
msgstr ""
@@ -3037,7 +3061,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:88
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:96
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122
#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:32
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -3052,7 +3076,7 @@ msgstr "Fine"
msgid "End Date"
msgstr "Data di Fine"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989
msgid "End Date/Time"
msgstr "Data/Ora di Fine"
@@ -3070,13 +3094,13 @@ msgstr "Espandi Gruppi"
msgid "Expires"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729
msgid ""
"Explicitly declare the way how you want to set billing profiles for this API "
"call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154
msgid "Export status"
msgstr ""
@@ -3089,7 +3113,7 @@ msgid ""
"Export this subscriber into the shared XMPP buddy list for the customer."
msgstr "Esporta questo subscriber nella lista contatti XMPP per il cliente."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088
msgid "Exported at"
msgstr ""
@@ -3099,7 +3123,7 @@ msgstr "Assento da Tempo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:343
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:358
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946
#: share/templates/subscriber/master.tt:113
msgid "Extension"
msgstr "Interno"
@@ -3116,7 +3140,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension of CloudPBX Subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260
msgid "Extension unit"
msgstr ""
@@ -3126,8 +3150,8 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:57
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:156
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:47
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1280
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1333
#: share/templates/subscriber/master.tt:90
msgid "External #"
msgstr "Codice Esterno #"
@@ -3136,15 +3160,15 @@ msgstr "Codice Esterno #"
msgid "External Contract #"
msgstr "Codice Esterno Contratto #"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788
msgid "External ID"
msgstr "ID Codice Esterno"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988
msgid "External ID of calling subscriber, if local."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853
msgid "External ID of the calling subscriber's customer, if local."
msgstr ""
@@ -3152,15 +3176,15 @@ msgstr ""
msgid "External Subscriber #"
msgstr "Codice Esterno Subscriber #"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1526
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1534
msgid "External id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405
msgid "External id of called subscriber's customer, if local."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972
msgid "External id of called subscriber, if local."
msgstr ""
@@ -3180,7 +3204,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to add registered device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:959
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:972
msgid "Failed to change account balance!"
msgstr ""
@@ -3192,7 +3216,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to clear audio cache."
msgstr "Cancellazione cache audio fallita."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:897
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:910
msgid "Failed to clear fraud interval"
msgstr ""
@@ -3213,11 +3237,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1517
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1530
msgid "Failed to create PBX device"
msgstr "Creazione dispositivo PBX fallita."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1315
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1328
msgid "Failed to create PBX group"
msgstr ""
@@ -3352,7 +3376,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create speed dial slot"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:811
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:824
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:201
msgid "Failed to create subscriber"
msgstr ""
@@ -3389,7 +3413,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1710
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1723
msgid "Failed to delete PBX device"
msgstr "Eliminazione dispositivo PBX fallita."
@@ -3614,7 +3638,7 @@ msgid "Failed to terminate billing profile"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:282
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:618
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:631
msgid "Failed to terminate contract"
msgstr ""
@@ -3626,11 +3650,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to terminate subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1036
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1049
msgid "Failed to top-up using cash!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1132
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1145
msgid "Failed to top-up using voucher!"
msgstr ""
@@ -3638,8 +3662,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to transcode audio file"
msgstr "Transcodifica file audio fallita."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1751
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1768
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1764
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1781
msgid "Failed to trigger config reload via SIP"
msgstr ""
@@ -3655,11 +3679,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1640
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1653
msgid "Failed to update PBX device"
msgstr "Aggiornamento dispositivo PBX fallito."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1435
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1448
msgid "Failed to update PBX group"
msgstr ""
@@ -3695,7 +3719,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update contract"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:567
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:580
msgid "Failed to update customer contract"
msgstr ""
@@ -3848,7 +3872,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write fax data to temporary file: %1"
msgstr "Scrittura dati fax su file temporaneo: %1 fallita."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743
msgid "Family"
msgstr ""
@@ -3856,7 +3880,7 @@ msgstr ""
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859
msgid "Fax Number"
msgstr ""
@@ -3868,7 +3892,7 @@ msgstr ""
msgid "Fax2Mail and Sendfax"
msgstr "Fax2Mail e Sendfax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638
msgid "February"
msgstr "Febbraio"
@@ -3876,21 +3900,21 @@ msgstr "Febbraio"
msgid "Fees"
msgstr "Quote"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747
msgid "Field"
msgstr "Campo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373
msgid "File Type"
msgstr "Tipo di File"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679
#: share/templates/sound/handles_list.tt:39
msgid "Filename"
msgstr "Nome File"
-#: share/templates/customer/details.tt:354
-#: share/templates/customer/details.tt:361 share/templates/sound/list.tt:19
+#: share/templates/customer/details.tt:356
+#: share/templates/customer/details.tt:363 share/templates/sound/list.tt:19
#: share/templates/sound/list.tt:26
msgid "Files"
msgstr ""
@@ -3901,13 +3925,13 @@ msgstr "Trova Subscriber con UUID"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:65
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:96
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804
msgid "Firmware File"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:34
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:134
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300
msgid "First Name"
msgstr "Nome"
@@ -3915,7 +3939,7 @@ msgstr "Nome"
msgid "Flash Dialogic"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716
msgid "Folder"
msgstr ""
@@ -3969,69 +3993,67 @@ msgstr ""
msgid "Forgot your password?"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:479
+#: share/templates/customer/details.tt:528
msgid "Fraud Limits"
msgstr "Limite di Frode"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681
msgid "Fraud Monthly Limit"
msgstr "Limite di Frode Mensile"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1546
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1554
msgid "Fraud Monthly Lock"
msgstr "Blocca Frode Mensile"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116
msgid "Fraud Monthly Notify"
msgstr "Notifica Frode Mensile"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846
msgid "Fraud daily limit"
msgstr "Limite Frode Giornaliero"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730
msgid "Fraud daily lock"
msgstr "Blocca frode giornaliera"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047
msgid "Fraud daily notify"
msgstr "Notifica frode giornaliera"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:856
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:869
msgid "Fraud settings successfully changed!"
msgstr "Configurazione frode modificata con successo!"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203
msgid "Fraud use reseller rates"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:395
-msgid "Free time"
-msgstr "Tempo Gratuito"
-
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388
+#: share/templates/customer/details.tt:411
msgid "Free time balance"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591
+#: share/templates/customer/details.tt:413
msgid "Free time spent"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644
msgid "Free-Time Balance"
msgstr "Accredito Tempo Gratuito"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:777
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459
msgid "Friday"
msgstr "Venerdí"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1472
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1478
msgid "Friends"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:36
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1297
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1350
msgid "From"
msgstr ""
@@ -4051,27 +4073,27 @@ msgstr "Pattern From"
msgid "From-Pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967 share/templates/device/list.tt:118
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969 share/templates/device/list.tt:118
msgid "Front Image"
msgstr "Immagine Frontale"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656
msgid "GET"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764
msgid "General Purpose 0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453
msgid "General Purpose 1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954
msgid "General Purpose 2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263
msgid "General Purpose 3"
msgstr ""
@@ -4079,19 +4101,19 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose 4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823
msgid "General Purpose 5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701
msgid "General Purpose 6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986
msgid "General Purpose 7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370
msgid "General Purpose 8"
msgstr ""
@@ -4111,7 +4133,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387
msgid "General Purpose Parameter 1."
msgstr ""
@@ -4119,7 +4141,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271
msgid "General Purpose Parameter 2."
msgstr ""
@@ -4127,7 +4149,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994
msgid "General Purpose Parameter 3."
msgstr ""
@@ -4135,7 +4157,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232
msgid "General Purpose Parameter 4."
msgstr ""
@@ -4143,7 +4165,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1529
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1537
msgid "General Purpose Parameter 5."
msgstr ""
@@ -4151,7 +4173,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974
msgid "General Purpose Parameter 6."
msgstr ""
@@ -4159,7 +4181,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923
msgid "General Purpose Parameter 7."
msgstr ""
@@ -4167,7 +4189,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400
msgid "General Purpose Parameter 8."
msgstr ""
@@ -4175,19 +4197,19 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734
msgid "General Purpose Parameter 9."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1538
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1546
msgid "Generate"
msgstr "Genera"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406
msgid "Generate Certificate"
msgstr "Genera Certificato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445
#: share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:8
msgid "Group"
msgstr "Gruppo"
@@ -4213,7 +4235,7 @@ msgstr ""
msgid "Handbook"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1556
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1564
msgid "Handle"
msgstr "Riferimento"
@@ -4242,11 +4264,11 @@ msgid "Host:"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:83
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720
msgid "Hostname"
msgstr "Nome Host"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741
msgid "Hour"
msgstr "Ora"
@@ -4259,15 +4281,15 @@ msgstr ""
msgid "Hunting Policy"
msgstr "Modalità di Ricerca"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165
msgid "Hunting Timeout"
msgstr "Timeout di Ricerca"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630
msgid "Hunting policy, one of serial, parallel, random, circular."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1492
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1499
msgid "IBAN"
msgstr ""
@@ -4284,7 +4306,7 @@ msgid "IP"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:82
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291
msgid "IP Address"
msgstr "Indirizzo IP"
@@ -4292,7 +4314,7 @@ msgstr "Indirizzo IP"
msgid "IP Header Field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810
msgid "IP address of calling party."
msgstr ""
@@ -4320,11 +4342,11 @@ msgstr "IPv4/IPv6 modalità bridging"
msgid "ISDN Userside"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310
msgid "IVR Slots"
msgstr "Slot IVR"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970
msgid "Id"
msgstr ""
@@ -4345,7 +4367,7 @@ msgid ""
"it is 10 seconds"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136
msgid ""
"If active and a customer is selected, this sound set is used for all "
"existing and new subscribers within this customer if no specific sound set "
@@ -4355,7 +4377,7 @@ msgstr ""
"per tutti i subscribers esistenti appartenenti a questo cliente, se nessun "
"set di suoni è stato specificato per i lsubscriber"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419
msgid ""
"If active, this sound set is used for all existing and new subscribers if no "
"specific sound set is specified for them"
@@ -4394,11 +4416,11 @@ msgid ""
"a huntgroup"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055
msgid "Inbound"
msgstr "In ingresso"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111
msgid "Inbound (in) or Outbound (out)."
msgstr ""
@@ -4422,7 +4444,7 @@ msgstr "User-Provided Number in Ingresso"
msgid "Inbound User-Provided Redirecting Number"
msgstr "User-Provided Redirecting Number in Ingresso"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176
#: share/templates/ncos/pattern_list.tt:34
msgid "Include local area code"
msgstr "Includi codice di area locale"
@@ -4431,7 +4453,7 @@ msgstr "Includi codice di area locale"
msgid "Incoming Dialed Number Matching"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1542
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1550
msgid "Incoming Email as CC"
msgstr "Email in arrivo in CC"
@@ -4443,15 +4465,15 @@ msgstr ""
"Se settato a vero, le chiamate anonime in ingresso (con restrizione del CLI) "
"saranno bloccate"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744
msgid "Init time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230
msgid "Initial Balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993
msgid "Initial Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -4459,7 +4481,7 @@ msgstr ""
msgid "Initial Billing Profiles/Networks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1260
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1313
msgid "Initial Profiles"
msgstr ""
@@ -4467,11 +4489,11 @@ msgstr ""
msgid "Initial balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690
msgid "Initial profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833
msgid "Initial profiles add"
msgstr ""
@@ -4535,19 +4557,27 @@ msgstr "Gruppo IP sorgenti abilitati manuali interno #"
msgid "Internals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069
msgid "Interval charge"
msgstr "Addebito per intervallo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769
msgid "Interval free cash"
msgstr "Credito gratuito per intervallo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073
msgid "Interval free time"
msgstr "Tempo gratuito per intervallo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263
+#: share/templates/customer/details.tt:427
+msgid "Interval from"
+msgstr ""
+
+#: share/templates/customer/details.tt:429
+msgid "Interval to"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268
msgid "Intra customer"
msgstr ""
@@ -4638,8 +4668,8 @@ msgid "Invalid file type detected, only WAV supported"
msgstr "Tipio di file non valido, tipo di file supportato: WAV "
#. ($type)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:837
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:878
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:850
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:891
msgid "Invalid fraud interval '%1'!"
msgstr "Intervallo di frode non valido '%1'!"
@@ -4692,7 +4722,7 @@ msgstr "Id profilo non valido!"
msgid "Invalid profile package id detected"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1671
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1684
msgid "Invalid provisioning subscriber id detected."
msgstr "Id creazione subscriber non valido."
@@ -4751,7 +4781,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid voucher id detected!"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:567
+#: share/templates/customer/details.tt:616
#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:3
msgid "Invoice"
msgstr ""
@@ -4765,15 +4795,15 @@ msgstr ""
msgid "Invoice Period"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415
msgid "Invoice Period End"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984
msgid "Invoice Period Start"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829
#: share/templates/invoice/template_list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:375
msgid "Invoice Template"
@@ -4790,7 +4820,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202
msgid "Invoice email template"
msgstr ""
@@ -4798,7 +4828,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice successfully deleted"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070
msgid "Invoice template"
msgstr ""
@@ -4835,7 +4865,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice template successfully updated"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:561
+#: share/templates/customer/details.tt:610
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:45
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:19
msgid "Invoices"
@@ -4845,51 +4875,59 @@ msgstr ""
msgid "Invoices "
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061
msgid "Ip"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327
msgid "Is PBX Group?"
msgstr "È un Gruppo PBX?"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449
msgid "Is PBX Pilot?"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438
msgid "Is active"
msgstr "attivo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120
+msgid "Is actual"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301
msgid "Is master"
msgstr "master"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064
msgid "Is superuser"
msgstr "superutente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1502
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909
+msgid "Is this balance interval the actual one?"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1510
msgid "January"
msgstr "Gennaio"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139
msgid "July"
msgstr "Luglio"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138
msgid "June"
msgstr "Giugno"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161
msgid "Key"
msgstr "Chiave"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375
msgid "Key Definition"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942
msgid "Keys add"
msgstr ""
@@ -4907,7 +4945,7 @@ msgstr "Ultimo Tentativo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:35
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:135
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642
msgid "Last Name"
msgstr "Cognome"
@@ -4915,51 +4953,51 @@ msgstr "Cognome"
msgid "Lawful Intercept"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932
msgid "Lawful intercept"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367
msgid "Level Name"
msgstr "Nome Livello"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645
msgid "Liid"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:487
+#: share/templates/customer/details.tt:536
msgid "Limit"
msgstr "Limite"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1501
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1509
msgid "Line"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233
msgid "Line/Key Number (starting from 0)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889
msgid "Line/Key Range"
msgstr "Range Linea/Tasto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813
msgid "Line/Key Type"
msgstr "Tipo Linea/Tasto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424
msgid "Linerange"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647
msgid "Linerange add"
msgstr "Aggiungi range linea"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276
msgid "Lines/Keys"
msgstr "Linee/Tasti"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269
msgid ""
"Lines/Keys in this range can be used as Busy Lamp Field. Value is accessible "
"in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_blf"
@@ -4977,7 +5015,7 @@ msgstr ""
"regolari. Il valore è accessibile nel template di configurazione attraverso "
"phone.lineranges[].lines[].can_private"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216
msgid ""
"Lines/Keys in this range can be used as shared lines. Value is accessible in "
"the config template via phone.lineranges[].lines[].can_shared"
@@ -5002,8 +5040,8 @@ msgstr ""
msgid "Loading..."
msgstr "Caricamento..."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8
-#: share/templates/customer/details.tt:488
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8
+#: share/templates/customer/details.tt:537
msgid "Lock Level"
msgstr "Livello di Blocco"
@@ -5017,7 +5055,7 @@ msgid "Logical RTP interface to use for media packets"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:35
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053
msgid "Login"
msgstr "Accesso"
@@ -5033,18 +5071,18 @@ msgstr "Esci"
msgid "Loop"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011
msgid "Loopplay"
msgstr "Riproduci in Loop"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132
msgid "MAC Address"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:108
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:121
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735
-#: share/templates/customer/details.tt:284
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736
+#: share/templates/customer/details.tt:286
msgid "MAC Address / Identifier"
msgstr "Indirizzo MAC / Identificativo"
@@ -5060,7 +5098,7 @@ msgstr ""
msgid "MIME encapsulated Location Information in the INVITE"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940
msgid ""
"Make this profile automatically the default profile for new subscribers "
"having this profile set."
@@ -5082,7 +5120,7 @@ msgstr ""
msgid "Malicious call successfully deleted"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359
msgid "Manage Destination Sets"
msgstr "Gestisci Set Destinazioni"
@@ -5091,7 +5129,7 @@ msgstr "Gestisci Set Destinazioni"
msgid "Manage Sound Set %1"
msgstr "Gestisci Set di Suoni %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766
msgid "Manage Time Sets"
msgstr "Gestisci Set Temporali"
@@ -5107,11 +5145,11 @@ msgstr "IP sorgenti abilitati definiti manualmente"
msgid "Mappings"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925
msgid "Mappings add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109
msgid "March"
msgstr "Marzo"
@@ -5121,7 +5159,7 @@ msgid ""
"busy and serves them to this subscriber when it becomes available"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1518
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1526
msgid "Mask"
msgstr ""
@@ -5146,7 +5184,7 @@ msgstr "Pattern Sorgente"
msgid "Match pattern"
msgstr "Pattern sorgente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958
msgid "Match pattern, a regular expression."
msgstr ""
@@ -5154,7 +5192,7 @@ msgstr ""
msgid "Max Number of Subscribers"
msgstr "Numero Massimo di Subscribers"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1508
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1516
msgid "Max subscribers"
msgstr ""
@@ -5167,8 +5205,8 @@ msgid "Maximum Number of simultaneous participants in one conference room."
msgstr ""
#. (contract.max_subscribers, c.config.features.cloudpbx ? c.loc('(including PBX groups)
-#: share/templates/customer/details.tt:181
-#: share/templates/customer/details.tt:234
+#: share/templates/customer/details.tt:183
+#: share/templates/customer/details.tt:236
msgid "Maximum number of %1 subscribers %2 created"
msgstr ""
@@ -5220,8 +5258,8 @@ msgid ""
"to the application server and intra-PBX calls."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1229
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:647
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1242
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:660
msgid "Maximum number of subscribers for this customer reached"
msgstr "Raggiunto numero massimo di subscribers per questo cliente"
@@ -5236,11 +5274,11 @@ msgid ""
"subscribers."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1534
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1542
msgid "May"
msgstr "Maggio"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824
msgid "Mday"
msgstr ""
@@ -5248,7 +5286,7 @@ msgstr ""
msgid "Media transport protocol"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1322
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1375
msgid "Message"
msgstr ""
@@ -5257,17 +5295,17 @@ msgstr ""
msgid "Method"
msgstr "Metodo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180
msgid ""
"Method to configure the provisioning server on the phone. One of http, "
"redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163
msgid "Minute"
msgstr "Minuto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273
msgid "Mobile Number"
msgstr ""
@@ -5275,21 +5313,21 @@ msgstr ""
msgid "Mobile Push Expiry Timeout"
msgstr "Timeout Scadenza Mobile Push"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:50
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225
msgid "Model"
msgstr "Modello"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677
msgid "Model type"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:773
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427
msgid "Monday"
msgstr "Lunedì"
@@ -5297,15 +5335,15 @@ msgstr "Lunedì"
msgid "Monitoring & Statistics"
msgstr "Monitoraggio & Statistiche"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998
msgid "Month"
msgstr "Mese"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821
msgid "Monthly Fraud Limit"
msgstr "Limite Frode Mensile"
-#: share/templates/customer/details.tt:495
+#: share/templates/customer/details.tt:544
msgid "Monthly Settings"
msgstr "Frode Mensile"
@@ -5435,7 +5473,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:33
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:332
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:41
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65
#: share/templates/customer/details.tt:102
#: share/templates/customer/details.tt:54
#: share/templates/customer/details.tt:64
@@ -5449,7 +5487,7 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776
msgid "Name in Fax Header"
msgstr "Nome intestazione Fax"
@@ -5457,17 +5495,17 @@ msgstr "Nome intestazione Fax"
msgid "Name in Fax Header for Sendfax"
msgstr "Nome intestazione fax per Sendfax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285
msgid "Nat"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189
msgid "Ncos level id"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:397
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:56
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922
msgid "Net Amount"
msgstr ""
@@ -5479,7 +5517,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Blocks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337
msgid "Network id"
msgstr ""
@@ -5491,7 +5529,7 @@ msgstr ""
msgid "Network-Provided Display Name"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127
msgid "New Description"
msgstr "Nuova Descrizione"
@@ -5503,7 +5541,7 @@ msgstr "Nuovo Messaggio"
msgid "New Messages"
msgstr "Nuovi Messaggi"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008
msgid "New Name"
msgstr "Nuovo nome"
@@ -5552,11 +5590,11 @@ msgstr "Nessun id chiamata rapida."
msgid "No such voicemail file."
msgstr "Nessun file casella vocale."
-#: share/templates/customer/details.tt:782
+#: share/templates/customer/details.tt:831
msgid "None"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828
msgid "Normalized CLI (usually E164) of calling party."
msgstr ""
@@ -5564,19 +5602,23 @@ msgstr ""
msgid "Not logged in"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:489
+#: share/templates/customer/details.tt:538
msgid "Notify"
msgstr "Notifica"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292
msgid "Notify Emails"
msgstr "Email di Notifica"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625
+msgid "Notopup discard expiry"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024
msgid "Notopup discard intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1525
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1533
msgid "November"
msgstr "Novembre"
@@ -5587,7 +5629,7 @@ msgstr "Novembre"
msgid "Number"
msgstr "Numero"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229
msgid "Number Block"
msgstr ""
@@ -5629,7 +5671,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of Lines/Keys"
msgstr "Numero per Linee/Tasti"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134
msgid "Number of extension modules"
msgstr ""
@@ -5642,11 +5684,11 @@ msgstr ""
msgid "Numbers"
msgstr "Numeri"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716 share/layout/body.tt:132
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717 share/layout/body.tt:132
msgid "OK"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745
msgid "October"
msgstr "Ottobre"
@@ -5663,27 +5705,27 @@ msgstr "Orari fuori-picco per %1"
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847
msgid "Offpeak follow interval"
msgstr "Intervallo successivo fuori picco"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305
msgid "Offpeak follow rate"
msgstr "Tasso successivo fuori picco"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897
msgid "Offpeak init interval"
msgstr "Intervallo iniziale fuori picco"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1485
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1492
msgid "Offpeak init rate"
msgstr "Tasso iniziale fuori picco"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803
msgid "Old"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353
msgid "Onpeak follow interval"
msgstr "Intervallo successivo di picco"
@@ -5691,7 +5733,7 @@ msgstr "Intervallo successivo di picco"
msgid "Onpeak follow rate"
msgstr "Tasso successivo di picco"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1484
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1491
msgid "Onpeak init interval"
msgstr "Intervallo iniziale di picco"
@@ -5703,15 +5745,15 @@ msgstr "Tasso iniziale di picco"
msgid "Oops!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386
msgid "Optional Subnet Prefix Length"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746
msgid "Optional billing network id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1541
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1549
msgid ""
"Optionally set the maximum number of subscribers for this contract. Leave "
"empty for unlimited."
@@ -5719,16 +5761,16 @@ msgstr ""
"Opzionalmente settare il numero massimo di subscribers per questo contratto. "
"Lasciare vuoto per illimitato."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1495
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1503
msgid ""
"Options to carry over the customer's balance to the next balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832
msgid "Options to lock customer if the daily limit is exceeded."
msgstr "Opzione di blocco cliente in caso ecceda il limite giornaliero"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894
msgid "Options to lock customer if the monthly limit is exceeded."
msgstr "Opzione di blocco cliente in caso ecceda il limite mensile"
@@ -5736,11 +5778,11 @@ msgstr "Opzione di blocco cliente in caso ecceda il limite mensile"
msgid "Orientation"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374
msgid "Other cli"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757
msgid "Outbound"
msgstr "Uscita"
@@ -5780,7 +5822,7 @@ msgstr "Rewrite Rules in Uscita per Chiamante"
msgid "Outbound socket to be used for SIP communication to this entity"
msgstr "Socket di uscita usata per comunicazioni SIP verso questo sistema"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1321
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1374
msgid "Outcome"
msgstr ""
@@ -5792,24 +5834,24 @@ msgstr ""
msgid "PBX Call Queue"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1530
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1654
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1543
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1667
msgid "PBX Device"
msgstr "Dispositivo PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1703
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1716
msgid "PBX Device successfully deleted"
msgstr "Dispositivo PBX eliminato con successo"
-#: share/templates/customer/details.tt:272
+#: share/templates/customer/details.tt:274
msgid "PBX Devices"
msgstr "Dispositivi PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631
msgid "PBX Extension"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1327
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1340
msgid "PBX Group"
msgstr "Gruppo PBX"
@@ -5823,39 +5865,39 @@ msgstr ""
msgid "PBX Group Preferences for %1@%2"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:219
-#: share/templates/customer/details.tt:243
+#: share/templates/customer/details.tt:221
+#: share/templates/customer/details.tt:245
msgid "PBX Groups"
msgstr "Gruppi PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1508
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1521
msgid "PBX device successfully created"
msgstr "Dispositivo PBX creato con successo"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1631
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1644
msgid "PBX device successfully updated"
msgstr "Dispositivo PBX aggiornato con successo"
#. ($dev_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1552
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1565
msgid "PBX device with id %1 does not exist for this customer."
msgstr "Dispositivo PBX con id %1 non esiste per questo cliente."
#. ($dev_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1542
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1555
msgid "PBX device with id %1 does not exist."
msgstr "Dispositivo PBX con id %1 non esiste."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1309
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1322
msgid "PBX group successfully created"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1429
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1442
msgid "PBX group successfully updated"
msgstr ""
#. ($group_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1339
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1352
msgid "PBX group with id %1 does not exist."
msgstr "Gruppo PBX con id %1 non esiste."
@@ -5863,11 +5905,11 @@ msgstr "Gruppo PBX con id %1 non esiste."
msgid "PDF"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410
msgid "PDF14"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:179
msgid "PIN"
msgstr ""
@@ -5884,27 +5926,27 @@ msgstr ""
msgid "PIN to bypass outbound Block List"
msgstr "PIN per bypassare Lista Blocco Chiamate in uscita"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640
msgid "POST"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687
msgid "PS"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777
msgid "Package"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1332
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1385
msgid "Package after"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1331
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1384
msgid "Package before"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634
msgid "Package id"
msgstr ""
@@ -5912,7 +5954,7 @@ msgstr ""
msgid "Pages"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169
msgid "Panasonic"
msgstr ""
@@ -5920,7 +5962,7 @@ msgstr ""
msgid "Panasonic password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057
msgid "Panasonic username"
msgstr ""
@@ -5929,7 +5971,7 @@ msgstr ""
msgid "Panel Branding"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643
msgid "Parallel Ringing"
msgstr "Chiamata in Parallelo"
@@ -5937,7 +5979,7 @@ msgstr "Chiamata in Parallelo"
msgid "Passreset email template"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -5945,17 +5987,17 @@ msgstr ""
msgid "Password for Sendfax"
msgstr "Password per Sendfax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883
msgid ""
"Password used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. "
"Obtained from Panasonic."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901
msgid "Password used to configure bootstrap url on Polycom redirect server."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243
msgid ""
"Password used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. "
"Obtained from Yealink."
@@ -5969,7 +6011,7 @@ msgstr ""
msgid "Patterns"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115
msgid "Pbx group ids"
msgstr ""
@@ -5981,7 +6023,7 @@ msgstr ""
msgid "Pbx hunt policy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672
msgid "Pbx hunt timeout"
msgstr ""
@@ -6014,7 +6056,7 @@ msgstr "Numero Peer"
msgid "Peer auth realm"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455
msgid "Peer auth user"
msgstr ""
@@ -6111,19 +6153,19 @@ msgstr "Peers"
msgid "Perform serial forking based on q-value of registered contacts"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838
msgid "Perform top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020
msgid "Period"
msgstr "Periodo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789
msgid "Period add"
msgstr "Aggiungi periodo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1512
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1520
msgid "Phone Number"
msgstr "Numero di Telefono"
@@ -6131,7 +6173,7 @@ msgstr "Numero di Telefono"
msgid "Phone Status:"
msgstr "Stato Telefono:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635
msgid "Phone device"
msgstr ""
@@ -6143,7 +6185,7 @@ msgstr ""
msgid "Phone/Fax"
msgstr "Telefono/Fax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222
msgid "Pin"
msgstr ""
@@ -6158,7 +6200,7 @@ msgstr "Riproduci"
msgid "Play file in a loop."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043
msgid "Play in Loop"
msgstr ""
@@ -6166,36 +6208,36 @@ msgstr ""
msgid "Polycom"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956
msgid "Polycom password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953
msgid "Polycom profile"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144
msgid "Polycom username"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:84
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682
msgid "Port"
msgstr "Porta"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814
msgid "Position of label in frontimage in px from left."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880
msgid "Position of label in frontimage in px from top."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333
msgid "Position of label text relative to label arrow."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876
msgid "Postcode"
msgstr "Codice Postale"
@@ -6223,11 +6265,11 @@ msgstr ""
msgid "Preference '"
msgstr "Preferenza '"
-#: share/templates/customer/details.tt:200
-#: share/templates/customer/details.tt:205
+#: share/templates/customer/details.tt:202
+#: share/templates/customer/details.tt:207
#: share/templates/customer/details.tt:21
-#: share/templates/customer/details.tt:253
-#: share/templates/customer/details.tt:258 share/templates/domain/list.tt:19
+#: share/templates/customer/details.tt:255
+#: share/templates/customer/details.tt:260 share/templates/domain/list.tt:19
#: share/templates/domain/list.tt:26
#: share/templates/peering/servers_rules.tt:20
#: share/templates/peering/servers_rules.tt:27
@@ -6239,13 +6281,14 @@ msgstr "Preferenza '"
msgid "Preferences"
msgstr "Preferenze"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1527
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1535
msgid ""
"Preliminary created in ZeroTouch Provisioning console Polycom ZTP profile. "
"Refer to documentation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737
+#: share/templates/customer/details.tt:143
msgid "Prepaid"
msgstr "Prepagato"
@@ -6263,11 +6306,11 @@ msgid "Primary Number"
msgstr "Numero Primario"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:30
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991
msgid "Priority"
msgstr "Priorità"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928
msgid "Priority (q-value)"
msgstr "Priorità (q-value)"
@@ -6279,7 +6322,7 @@ msgstr "Linea Privata"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:108
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:60
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:157
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1281
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1334
msgid "Product"
msgstr "Prodotto"
@@ -6291,7 +6334,7 @@ msgstr "Profilo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:109
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:122
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648
msgid "Profile Name"
msgstr "Nome Profilo"
@@ -6312,7 +6355,7 @@ msgid "Profile Packages"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:331
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315
msgid "Profile Set"
msgstr ""
@@ -6325,15 +6368,15 @@ msgstr ""
msgid "Profile Sets"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1335
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1388
msgid "Profile after"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1334
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1387
msgid "Profile before"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868
msgid "Profile id"
msgstr ""
@@ -6342,7 +6385,7 @@ msgstr ""
msgid "Profile package does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279
msgid "Profile package id"
msgstr ""
@@ -6358,7 +6401,7 @@ msgstr ""
msgid "Profile package successfully updated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026
msgid "Profile set"
msgstr ""
@@ -6368,7 +6411,7 @@ msgid "Profiles"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:85
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:545
msgid "Protocol"
msgstr "Protocollo"
@@ -6381,15 +6424,15 @@ msgid ""
"interconnect specification"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037
msgid "Purge existing"
msgstr "Elimina esistenti"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211
msgid "Push Provisioning URL"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761
msgid "Q"
msgstr ""
@@ -6401,15 +6444,15 @@ msgstr ""
msgid "RTP-Proxy Mode"
msgstr "Modalità RTP-Proxy"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670
msgid "Random Ringing"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306
msgid "Rated at"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250
msgid "Rating status"
msgstr ""
@@ -6421,7 +6464,7 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr "Sola Lettura"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787
msgid "Read only"
msgstr "Sola lettura"
@@ -6446,7 +6489,7 @@ msgstr "Chiamata Recente"
msgid "Recent Calls"
msgstr "Chiamate Recenti"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825
msgid "Recover"
msgstr ""
@@ -6499,15 +6542,15 @@ msgstr "Promemoria"
msgid "Remote Authentication"
msgstr "Autenticazione Remota"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1482
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1489
msgid "Repeat"
msgstr "Ripeti"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888
msgid "Repeat Password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418
msgid "Replace existing"
msgstr ""
@@ -6515,7 +6558,7 @@ msgstr ""
msgid "Replace existing sound files in set by default files."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1499
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1507
#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:30
msgid "Replacement Pattern"
msgstr "Pattern Sostitutivo"
@@ -6530,11 +6573,11 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:31
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:52
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735
msgid "Reported at"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256
msgid "Request token"
msgstr ""
@@ -6559,7 +6602,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:189
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:32
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:40
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:71
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:71
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:168 share/templates/customer/details.tt:47
#: share/templates/reseller/details.tt:31
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7
@@ -6599,23 +6642,23 @@ msgstr "Contratti Rivenditori e Peers"
msgid "Reseller branding successfully updated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237
msgid ""
"Reseller contract id of called subscriber, or contract id of peer if to "
"external."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628
msgid ""
"Reseller contract id of calling subscriber, or contract id of peer if from "
"external."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937
msgid "Reseller id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102
msgid "Reseller id of called subscriber, or contract id of peer if to external"
msgstr ""
@@ -6650,7 +6693,7 @@ msgstr ""
msgid "Reseller successfully updated"
msgstr "Rivenditore aggiornato con successo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981 share/templates/reseller/list.tt:1
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983 share/templates/reseller/list.tt:1
#: share/templates/reseller/list.tt:3
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:4
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7
@@ -6672,7 +6715,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset Web Password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81
#: share/templates/rewrite/set_list.tt:3
#: share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:12
msgid "Rewrite Rule Set"
@@ -6734,7 +6777,7 @@ msgstr "Tempo di Squillo per CFT"
msgid "Ringtimeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044
msgid "Rm"
msgstr ""
@@ -6742,7 +6785,7 @@ msgstr ""
msgid "Rule"
msgstr "Regola"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805
msgid "Rule enabled state."
msgstr ""
@@ -6756,11 +6799,11 @@ msgstr "Regole"
msgid "SIP Call Flows"
msgstr "Flusso Chiamate SIP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407
msgid "SIP Domain"
msgstr "Dominio SIP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1513
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1521
#: share/templates/subscriber/master.tt:86
msgid "SIP Password"
msgstr "Password SIP"
@@ -6796,7 +6839,7 @@ msgstr "Metodo di refresh per SIP Session Timers."
msgid "SIP URI"
msgstr "URI SIP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019
msgid "SIP Username"
msgstr "Nome Utente SIP"
@@ -6898,7 +6941,7 @@ msgstr ""
msgid "SS7 Own Point Code."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751
msgid "SVG"
msgstr ""
@@ -6953,11 +6996,11 @@ msgstr ""
"applicato con priorità maggiore rispetto ai settaggi utente."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:778
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289
msgid "Saturday"
msgstr "Sabato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927
msgid "Save"
msgstr "Salva"
@@ -6976,7 +7019,7 @@ msgstr ""
"accetta UPN come valido senza controllo su allowed_clis e copia UPN in "
"network-provided number (NPN)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703
msgid ""
"Seconds to wait for pick-up until engaging Call Forward (e.g. "
"“10”)"
@@ -6998,7 +7041,7 @@ msgstr ""
"Un valore di blocco \"none\" non sarà ritornato al chiamante. Valore in Sola-"
"Lettura."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
@@ -7006,7 +7049,7 @@ msgstr "Seleziona"
msgid "Send"
msgstr "Invia"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:333
msgid "Send Copies"
msgstr "Invia Copie"
@@ -7015,7 +7058,7 @@ msgstr "Invia Copie"
msgid "Send Fax"
msgstr "Invia Fax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:317
msgid "Send Reports"
msgstr "Invia Reports"
@@ -7044,12 +7087,12 @@ msgstr ""
msgid "Send the calls from/to the subscribers through the cloud pbx module."
msgstr "Invia chiamate da/a subscriber attraverso il modulo cloude pbx."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085
msgid "September"
msgstr "Settembre"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:42
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1470
msgid "Serial"
msgstr ""
@@ -7063,19 +7106,19 @@ msgstr ""
msgid "Serial Hunt Timeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950
msgid "Serial Ringing"
msgstr "Chiamata in Serie"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421
msgid "Server enabled state."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314
msgid "Service Charge"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906
msgid "Service charge"
msgstr ""
@@ -7099,6 +7142,10 @@ msgstr "Intervallo di Refresh Session-Timer"
msgid "Session-Timer Refresh Method"
msgstr "Metodo di Refresh Session-Timer"
+#: share/templates/customer/details.tt:388
+msgid "Set Cash Balance"
+msgstr ""
+
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:101
msgid ""
"Set Min-SE value in SBC. This is also used to build 422 reply if remote Min-"
@@ -7117,7 +7164,7 @@ msgid ""
"Dialogic IMG."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967
msgid "Set id"
msgstr ""
@@ -7137,7 +7184,7 @@ msgstr "Setta limite massimo accettato per il valore Min-SE in SBC."
msgid "Setting"
msgstr "Settaggio"
-#: share/templates/customer/details.tt:604
+#: share/templates/customer/details.tt:653
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:29
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:4
#: share/templates/widgets/subscriber_topmenu_settings.tt:4
@@ -7172,11 +7219,11 @@ msgstr "Mostra Passwords"
msgid "Show Variables"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852
msgid "Show passwords"
msgstr "Mostra Passwords"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936
msgid "Sign In"
msgstr "Accedi"
@@ -7189,21 +7236,21 @@ msgstr "Registrati"
msgid "Sign in using your %1 credentials:"
msgstr "Accedi usando le tue credenziali %1:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164
msgid "Simple"
msgstr "Semplice"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282
msgid "Simple View"
msgstr "Vista Semplice"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:265
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:270
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1523
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1531
msgid "Slot"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014
msgid "Slot add"
msgstr "Aggiungi Slot"
@@ -7211,11 +7258,11 @@ msgstr "Aggiungi Slot"
msgid "Sn"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447
msgid "Snbase"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657
msgid "Snlength"
msgstr ""
@@ -7234,7 +7281,7 @@ msgid "Sorry, an error has occured, requested operation denied!"
msgstr ""
"Mi spiace, si è verificato un errore, l'operazione richiesta non è permessa!"
-#: share/templates/customer/details.tt:345 share/templates/sound/list.tt:3
+#: share/templates/customer/details.tt:347 share/templates/sound/list.tt:3
#: share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:13
msgid "Sound Set"
msgstr "Suoni"
@@ -7243,7 +7290,7 @@ msgstr "Suoni"
msgid "Sound Set used for system prompts like error announcements etc."
msgstr "Set di Suoni usati dai prompt di sistema come annunci di errore ecc."
-#: share/templates/customer/details.tt:339 share/templates/sound/list.tt:1
+#: share/templates/customer/details.tt:341 share/templates/sound/list.tt:1
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:52
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:25
msgid "Sound Sets"
@@ -7295,15 +7342,15 @@ msgstr "File Audio"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:30
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:51
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016
msgid "Source"
msgstr "Sorgente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1517
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1525
msgid "Source CLI"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:544
msgid "Source IP"
msgstr "IP Sorgente"
@@ -7316,31 +7363,31 @@ msgstr "Pattern Sorgente"
msgid "Source UUID"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722
msgid "Source carrier billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912
msgid "Source carrier billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224
msgid "Source carrier cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323
msgid "Source carrier free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1471
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1477
msgid "Source clir"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297
msgid "Source customer billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052
msgid "Source customer billing zone id"
msgstr ""
@@ -7348,11 +7395,11 @@ msgstr ""
msgid "Source customer cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711
msgid "Source customer free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277
msgid "Source customer id"
msgstr ""
@@ -7360,43 +7407,43 @@ msgstr ""
msgid "Source domain"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347
msgid "Source external contract id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783
msgid "Source external subscriber id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961
msgid "Source gpp0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313
msgid "Source gpp1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926
msgid "Source gpp2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167
msgid "Source gpp3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836
msgid "Source gpp4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042
msgid "Source gpp5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696
msgid "Source gpp6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913
msgid "Source gpp7"
msgstr ""
@@ -7404,15 +7451,15 @@ msgstr ""
msgid "Source gpp8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963
msgid "Source gpp9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899
msgid "Source ip"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1503
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1511
msgid "Source provider id"
msgstr ""
@@ -7420,11 +7467,11 @@ msgstr ""
msgid "Source reseller billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265
msgid "Source reseller billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676
msgid "Source reseller cost"
msgstr ""
@@ -7436,11 +7483,11 @@ msgstr ""
msgid "Source user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258
msgid "Source user id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1471
msgid "Source uuid"
msgstr ""
@@ -7540,17 +7587,13 @@ msgstr "Slot Chiamata Veloce"
msgid "Speeddial"
msgstr "Chiamata Rapida"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898
msgid "Speeddials"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:418
-msgid "Spent this interval"
-msgstr "Speso in questo intervallo"
-
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:395
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:54
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354
msgid "Start"
msgstr "Inizio"
@@ -7570,12 +7613,12 @@ msgstr "Data/Orario di Inizio"
msgid "Start Time"
msgstr "Orario di Inizio"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1490
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1497
msgid "Start time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244
-#: share/templates/customer/details.tt:282
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249
+#: share/templates/customer/details.tt:284
msgid "Station Name"
msgstr "Nome Stazione"
@@ -7590,39 +7633,39 @@ msgstr "Nome Stazione"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:122
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2082
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:276
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1283
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1336
#: share/templates/subscriber/master.tt:76
msgid "Status"
msgstr "Stato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223
msgid "Street"
msgstr "Via"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:37
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1531
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1539
msgid "Subject"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705
msgid "Submitid"
msgstr "Sottoscritta"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160
msgid "Subnet Prefix Length"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2666
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1318
-#: share/templates/customer/details.tt:283
-#: share/templates/customer/details.tt:592
-#: share/templates/customer/details.tt:782
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1371
+#: share/templates/customer/details.tt:285
+#: share/templates/customer/details.tt:641
+#: share/templates/customer/details.tt:831
#: share/templates/subscriber/list.tt:3
#: share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:32
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:10
@@ -7631,7 +7674,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281
msgid "Subscriber #"
msgstr ""
@@ -7640,7 +7683,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber %1@%2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765
msgid "Subscriber Base, e.g. 12345"
msgstr ""
@@ -7656,7 +7699,7 @@ msgstr "Dati Principali Subscriber"
msgid "Subscriber Number Range Length (e.g. 2 for 1-212-12345xx"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133
msgid "Subscriber Number, e.g. 12345678"
msgstr "Numero Subscriber, es. 12345678"
@@ -7665,7 +7708,7 @@ msgstr "Numero Subscriber, es. 12345678"
msgid "Subscriber Preferences for %1@%2"
msgstr "Preferenza Subscriber per %1@%2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391
#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:3
#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:3
#: share/templates/subscriber/master.tt:125
@@ -7677,7 +7720,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber Profile \"%1\" - Preferences"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456
#: share/templates/subscriber/master.tt:119
msgid "Subscriber Profile Set"
msgstr ""
@@ -7703,7 +7746,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber Settings"
msgstr "Configurazioni Subscriber"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935
msgid "Subscriber can configure other subscribers within the Customer Account"
msgstr ""
"Subscriber può configurare altri subscribers all'interno dello stesso Cliente"
@@ -7712,11 +7755,11 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber does not exist"
msgstr "Subscriber non esistente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839
msgid "Subscriber email template"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403
msgid "Subscriber id"
msgstr ""
@@ -7767,7 +7810,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber status is %1"
msgstr "Stato subscriber è %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:805
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:818
msgid "Subscriber successfully created"
msgstr ""
@@ -7775,8 +7818,8 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber successfully created!"
msgstr "Subscriber creato con successo!"
-#: share/templates/customer/details.tt:166
-#: share/templates/customer/details.tt:190
+#: share/templates/customer/details.tt:168
+#: share/templates/customer/details.tt:192
#: share/templates/subscriber/list.tt:1
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:14
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:39
@@ -7793,7 +7836,7 @@ msgstr "Dispositivo registrato aggiunto con successo"
msgid "Successfully cleared Call Forward"
msgstr "Deviazione eliminate con successo"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:906
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:919
msgid "Successfully cleared fraud interval!"
msgstr "Intervallo frode eliminato con successo!"
@@ -7865,7 +7908,7 @@ msgstr "Sorgente fidata eliminata con successo"
msgid "Successfully deleted voicemail"
msgstr "Casella Vocale eliminata con successo"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1796
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1809
msgid "Successfully redirected request to device"
msgstr "Richiesta rediretta al dispositivo con sucesso"
@@ -7891,7 +7934,7 @@ msgstr "Rivenditore terminato con successo"
msgid "Successfully terminated subscriber"
msgstr "Subscriber terminato con successo"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1774
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1787
msgid "Successfully triggered config reload via SIP"
msgstr ""
@@ -7956,27 +7999,27 @@ msgid "Successfully updated voicemail setting"
msgstr "Configurazione casella vocale aggiornata con successo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:779
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1493
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1500
msgid "Sunday"
msgstr "Domenica"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987
msgid "Supported File Types are TXT, PDF, PS, TIFF"
msgstr "Tipi di file supportati sono TXT, PDF, PS, TIFF"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071
msgid "Supports Busy Lamp Field"
msgstr "Supporto BLF"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334
msgid "Supports Private Line"
msgstr "Support Linea Privata"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005
msgid "Supports Shared Line"
msgstr "Supporto Linea Condivisa"
-#: share/templates/customer/details.tt:318
+#: share/templates/customer/details.tt:320
msgid "Sync Device"
msgstr "Sync Dispositivo"
@@ -7997,19 +8040,19 @@ msgstr "Statistiche Sistema"
msgid "System Status"
msgstr "Stato Sistema"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851
msgid "TCP"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718
msgid "TIFF"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104
msgid "TLS"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1551
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1559
msgid "Template"
msgstr ""
@@ -8025,8 +8068,8 @@ msgstr ""
msgid "Template variables"
msgstr ""
-#: share/templates/billing/list.tt:18 share/templates/customer/details.tt:198
-#: share/templates/customer/details.tt:251
+#: share/templates/billing/list.tt:18 share/templates/customer/details.tt:200
+#: share/templates/customer/details.tt:253
#: share/templates/customer/list.tt:119
#: share/templates/helpers/datatables.tt:105
#: share/templates/network/list.tt:19 share/templates/reseller/details.tt:208
@@ -8044,7 +8087,7 @@ msgstr "Termina Chiamata"
msgid "Terminating own subscriber is prohibited."
msgstr "Terminare il proprio subscriber è proibito."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259
msgid "The \"timely\" interval in temporal units."
msgstr ""
@@ -8052,7 +8095,7 @@ msgstr ""
msgid "The BIC (Business Identifier Code) of the contact bank details."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929
msgid ""
"The CLI of the other party, or null if CLIR was active. For intra-PBX calls "
"it is the PBX extension, for inter-PBX calls it is the value of the field "
@@ -8061,31 +8104,31 @@ msgid ""
"rule of subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843
msgid ""
"The CLI of the own party. For PBX subscribers it is always the PBX "
"extension, otherwise the source_cli or destination_user_in. CLI format is "
"denormalized by caller-out rewrite rule of subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758
msgid "The E164 number block."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467
msgid "The HTTP method to set the provisioning server (one of GET, POST)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324
msgid ""
"The IBAN (International Bank Account Number) of the contact bank details."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978
msgid "The ID of the calling subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837
msgid "The ID of the subscriber to apply rules for"
msgstr ""
@@ -8095,27 +8138,27 @@ msgid ""
"Only this IP will have access to the SNMP Agent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003
msgid "The IP address of the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875
msgid "The IP address of the X-3 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1514
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1522
msgid "The IVR key to press for this destination"
msgstr "Il tasto IVR da premere per questa destinazione"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434
msgid "The LI ID for this interception."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976
msgid "The MAC address of the device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135
msgid ""
"The Name of this range, e.g. Phone Keys or Attendant Console 1 Keys, "
"accessible in the config template array via phone.lineranges[].name"
@@ -8123,18 +8166,18 @@ msgstr ""
"Il nome di questo range, es. Phone Keys or Attendant Console 1 Keys, "
"accessibile nel template di configurazione attraverso phone.lineranges[].name"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010
msgid "The PBX device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794
msgid ""
"The PBX extension used for short dialling. If provided, the primary number "
"will automatically be derived from the pilot subscriber's primary number "
"suffixed by this extension."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395
msgid "The PIN used to enter the IVR menu from external numbers."
msgstr ""
@@ -8160,35 +8203,35 @@ msgstr ""
msgid "The SIP header to take the IP address for logging it into CDRs."
msgstr "Header SIP da cui prendere l'indirizzo IP da inserire nelle CDRs"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175
msgid "The SIP password for the User-Agents"
msgstr "La password SIP per lo User-Agents"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446
msgid "The SIP username for the User-Agents"
msgstr "Il nomeutente SIP per lo User-Agents"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450
msgid "The VAT number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422
msgid "The VAT rate in percentage (e.g. 20)."
msgstr "L'IVA in percentuale (es. 20)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1478
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1484
msgid "The amount of the voucher in cents of Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364
msgid "The amount spent during this interval in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182
msgid "The amount to top up in Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121
msgid "The amount to top up in cents of Euro/USD/etc."
msgstr ""
@@ -8202,36 +8245,36 @@ msgstr ""
"codice area. Il valore di default è quello dell'AC del numero primario E.164 "
"se il subscriber ne ha uno."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855
msgid "The authentication realm (domain) used for outbound authentication."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021
msgid "The authentication username used for outbound authentication."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131
msgid "The balance interval in temporal units."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831
msgid ""
"The balance threshold (in cents) for the underrun lock level to come into "
"effect."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854
msgid ""
"The balance threshold (in cents) for underrun profiles to come into effect."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948
msgid ""
"The balance will be discarded if no top-up happened for the the given number "
"of balance intervals."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193
msgid "The bank name of the contact bank details."
msgstr ""
@@ -8249,7 +8292,7 @@ msgstr ""
msgid "The billing fee id used to calculate the destination carrier cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775
msgid "The billing fee id used to calculate the destination customer cost."
msgstr ""
@@ -8257,11 +8300,11 @@ msgstr ""
msgid "The billing fee id used to calculate the destination reseller cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093
msgid "The billing fee id used to calculate the source carrier cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095
msgid "The billing fee id used to calculate the source customer cost."
msgstr ""
@@ -8269,15 +8312,15 @@ msgstr ""
msgid "The billing fee id used to calculate the source reseller cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867
msgid "The billing network id this profile is restricted to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078
msgid "The billing packge to switch to after topup."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074
msgid ""
"The billing profile / billing network interval schedule used to charge this "
"contract can be specified. It is represented by an array of objects, each "
@@ -8288,31 +8331,31 @@ msgid ""
"definition mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1552
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1560
msgid ""
"The billing profile id used to charge this contract, which will become "
"active immediately. This field is required if the profile definition mode is "
"not defined or the 'id' mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675
msgid "The billing profile id used to charge this contract."
msgstr ""
"L'Id del profilo di fatturazione usato per addebitare questo contratto."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665
msgid "The billing profile this billing fee belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1521
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1529
msgid "The billing profile this billing zone belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753
msgid "The billing zone id this fee belongs to."
msgstr "L'Id della zona di fatturazione a cui questa quota appartiene."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882
msgid ""
"The call direction when to apply this fee (either for inbound or outbound "
"calls)."
@@ -8320,7 +8363,7 @@ msgstr ""
"La direzione di chiamata a cui applicare tale quota (sia per chiamate in "
"ingresso o uscita)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938
msgid "The caller ID who left the message."
msgstr ""
@@ -8330,7 +8373,7 @@ msgid ""
"order of priority."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1486
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1493
msgid "The city name of the contact."
msgstr "Il nome della città del contatto."
@@ -8343,7 +8386,7 @@ msgid ""
"The community name, used by the SNMP manager, to access this IMG as an Agent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173
msgid "The company name of the contact."
msgstr "Il nome della Azienda del contatto."
@@ -8351,7 +8394,7 @@ msgstr "Il nome della Azienda del contatto."
msgid "The company registration number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759
msgid "The contact id this contract belongs to."
msgstr "L'Id del contatto a cui questo contratto appartiene."
@@ -8419,21 +8462,21 @@ msgid ""
"to the subscriber or peer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264
msgid "The content type this config is served as."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704
msgid ""
"The contract this sound set belongs to. If set, the sound set becomes a "
"customer sound set instead of a system sound set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454
msgid "The contract to create the invoice for."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039
msgid "The contract used for this reseller."
msgstr "Il contratto usato per questo rivenditore."
@@ -8445,39 +8488,39 @@ msgstr "Il contratto usato per questo subscriber."
msgid "The contract's actual billing profile after the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103
msgid "The contract's actual billing profile before the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827
msgid "The contract's balance interval after the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968
msgid "The contract's balance interval before the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1516
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1524
msgid "The contract's cash balance after the top-up in Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874
msgid "The contract's cash balance before the top-up in Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1504
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1512
msgid "The contract's profile package after the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633
msgid "The contract's profile package before the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174
msgid "The contract's subscribers' lock levels after the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398
msgid "The contract's subscribers' lock levels before the top-up."
msgstr ""
@@ -8485,7 +8528,7 @@ msgstr ""
msgid "The cost for the called party customer towards the reseller."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340
msgid "The cost for the calling party customer towards the reseller."
msgstr ""
@@ -8493,25 +8536,25 @@ msgstr ""
msgid "The cost for the carrier towards the operator (e.g. for 800-numbers)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050
msgid "The cost for the customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980
msgid "The cost for the operator towards the peering carrier."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919
msgid ""
"The cost for the reseller of the called party towards the system operator."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973
msgid ""
"The cost for the reseller of the calling party towards the system operator."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877
msgid "The cost of each following interval in cents per second (e.g. 0.90)."
msgstr ""
"Il costo di ogni intervallo successivo in cents per secondo (es. 0.90)."
@@ -8530,66 +8573,84 @@ msgstr ""
"senza un codice nazione. Il valore di default è quello del CC del numero "
"primario E.164 se il subscriber ne ha uno."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444
msgid "The currency symbol or ISO code, used on invoices and webinterfaces."
msgstr ""
"Il simbolo della valuta o codice ISO, sarà usata per le fatture e nella "
"interfaccia grafica."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349
msgid "The current cash balance of the customer in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196
msgid "The current free-time balance of the customer in seconds."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363
msgid "The customer contract this device is belonging to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171
msgid "The customer contract this voucher can be used by (optional)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949
msgid "The customer this invoice belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1522
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1530
msgid "The date the invoice has been sent by email or null if not sent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261
msgid "The date until this voucher is valid (YYYY-MM-DD hh:mm:ss)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719
msgid "The date until this voucher is valid."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1501
+msgid ""
+"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the begin of the time range when "
+"top-ups will be considered 'timely'."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210
+msgid ""
+"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the deadline, when the cash "
+"balance will be discarded if no top-up was performed."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1473
+msgid ""
+"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the end of the time range until "
+"top-ups will be considered 'timely'."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the first second belonging to "
"the balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the last second belonging to the "
"balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile gets active."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035
msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile is revoked."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the cash balance underran the "
"profile package's underrun_lock_threshold and subscribers' lock levels were "
@@ -8603,7 +8664,7 @@ msgid ""
"applied."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054
msgid "The description of the level"
msgstr ""
@@ -8611,46 +8672,46 @@ msgstr ""
msgid "The description of the sound set"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426
msgid "The destination URI, user or number as dialed by the end user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067
msgid ""
"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) "
"attached to the carrier billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036
msgid ""
"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) "
"attached to the customer billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754
msgid ""
"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) "
"attached to the reseller billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240
msgid ""
"The destination for this slot; can be a number, username or full SIP URI."
msgstr ""
"La destinazione per questo slot; può essere un numero, nomeutente o URI SIP "
"completa."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188
msgid "The detailed name for the zone (e.g. US Mobile Numbers)."
msgstr "Il nome completo della zona (es. US Numeri Cellulari)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685
msgid ""
"The direction rule set to apply, one of caller_in, callee_in, caller_out, "
"callee_out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886
msgid "The domain id this subscriber belongs to."
msgstr ""
@@ -8658,39 +8719,39 @@ msgstr ""
msgid "The duration of the call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799
msgid "The duration of the message."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098
msgid "The duration/interval in temporal units."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142
msgid "The email address of the contact."
msgstr "L'indirizzo email del contatto."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251
msgid "The email address of the subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081
msgid "The email address where to send notifications and the recordings."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392
msgid "The email template used to notify users about invoice."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200
msgid "The email template used to notify users about password reset."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798
msgid "The email template used to notify users about subscriber creation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997
msgid "The end of the invoice period."
msgstr ""
@@ -8698,7 +8759,7 @@ msgstr ""
msgid "The end time in format hh:mm:ss"
msgstr "L'orario di fine nel formato hh:mm:ss"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384
msgid "The expire timestamp of the registered contact."
msgstr ""
@@ -8716,41 +8777,41 @@ msgstr ""
msgid "The extension for the PBX subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076
msgid "The extension modules which can be attached to this device model."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782
msgid "The external ID to identify top-up request."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183
msgid "The fax number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294
msgid "The filename of the sound file (for informational purposes only)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683
msgid "The filename of this firmware."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770
msgid "The final SIP response code of the call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1535
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1543
msgid ""
"The folder the message is currently in (one of INBOX, Old, Work, Friends, "
"Family, Cust1-Cust6)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329
msgid "The fraud detection threshold per day (in cents, e.g. 1000)."
msgstr "La soglia giornalineria di rilevazione frode (in cents, es. 1000)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780
msgid "The fraud detection threshold per month (in cents, e.g. 10000)."
msgstr "La soglia mensile di rilevazione frode (in cents, es. 10000)."
@@ -8758,11 +8819,11 @@ msgstr "La soglia mensile di rilevazione frode (in cents, es. 10000)."
msgid "The free-time spent during this interval in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336
msgid "The fully qualified domain name (e.g. sip.example.org)."
msgstr "Il nome FQDN (es. sip.example.org)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255
msgid "The given name of the contact."
msgstr "Il nome del contatto."
@@ -8770,7 +8831,7 @@ msgstr "Il nome del contatto."
msgid "The group this handle belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835
msgid "The human-readable display name (e.g. John Doe)"
msgstr "Il display-name in linguaggio leggibile (es. John Doe)"
@@ -8778,7 +8839,7 @@ msgstr "Il display-name in linguaggio leggibile (es. John Doe)"
msgid "The hunting policy for PBX hunt groups."
msgstr "Il metodo di ricerca per un gruppo di chiamata PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108
msgid ""
"The id of the billing profile at the first second of the balance interval."
msgstr ""
@@ -8815,7 +8876,7 @@ msgstr ""
"L'id che punta alla entry \"Deviazione di Chiamata Incondizionata\" nella "
"tabella voip_cf_mappings"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1554
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1562
msgid ""
"The included free minutes per billing interval (in seconds, e.g. 60000 for "
"1000 free minutes)."
@@ -8823,55 +8884,55 @@ msgstr ""
"I minuti gratuiti inclusi per intervallo di fatturazione (in secondi, es. "
"60000 per 1000 minuti gratuiti)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186
msgid "The included free money per billing interval (in cents, e.g. 10000)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439
msgid ""
"The initial balance (in cents) that will be set for the very first balance "
"interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641
msgid "The internal SIP Call-ID of the call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228
msgid "The interval's cash balance of the contract in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208
msgid "The interval's free-time balance of the contract in seconds."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790
msgid "The invoice serial number."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791
msgid ""
"The invoice template for invoice generation. If none is assigned, no invoice "
"will be generated for this customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199
msgid "The invoice template to use for the invoice generation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397
msgid "The invoice template type (only svg for now)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118
msgid "The language of the default sound files."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793
msgid "The length of each following interval in seconds (e.g. 30)."
msgstr "La lunghezza di ogni intervallo successivo in secondi (es. 30)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231
msgid "The length of the first interval in seconds (e.g. 60)."
msgstr "La lunghezza del primo intervallo in secondi (es. 60)."
@@ -8883,15 +8944,15 @@ msgstr ""
msgid "The level name"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627
msgid "The line/key to use (starting from 0)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845
msgid "The linerange name to use."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1469
msgid ""
"The lines for this pbx device. Required keys are 'linerange' (name of range "
"to use), 'key_num' (key number in line range, starting from 0), 'type' (one "
@@ -8899,29 +8960,29 @@ msgid ""
"this key)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464
msgid "The lock level of the subscriber."
msgstr "Il livello di blocco del subscriber."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762
msgid ""
"The lock level to reset all customer's subscribers to after a successful top-"
"up (usually 'no lock (unlock)')."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411
msgid ""
"The lock level to reset all customer's subscribers to after a successful top-"
"up (usually 0)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376
msgid ""
"The lock level to set all customer's subscribers to in case the balance "
"underruns \"underrun_lock_threshold\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428
msgid ""
"The main E.164 number (containing a cc, ac and sn attribute) used for "
"inbound and outbound calls."
@@ -8929,7 +8990,7 @@ msgstr ""
"Il numero E.164 principale (contenente gli attributi cc, ac e sn) usato per "
"chiamate in ingresso e uscita."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046
msgid ""
"The max number of extension modules which can be attached to this device "
"model."
@@ -8939,23 +9000,23 @@ msgstr ""
msgid "The members (as SIP URIs) of the PBX hunt group."
msgstr "I membri (come URI SIP) del gruppo di chiamata PBX."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086
msgid "The mobile number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110
msgid "The model name of this device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1532
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1540
msgid "The name of the Rewrite Rule Set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366
msgid "The name of the Subscriber Profile Set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381
msgid "The name of the Subscriber Profile."
msgstr ""
@@ -8963,11 +9024,11 @@ msgstr ""
msgid "The name of the billing network."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1496
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1504
msgid "The name of the destination set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702
msgid "The name of the invoice template."
msgstr ""
@@ -8979,21 +9040,21 @@ msgstr ""
msgid "The name of the reseller."
msgstr "Il nome del rivenditore."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706
msgid "The name of the sound set"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316
msgid ""
"The name to display on the device (usually the name of the person this "
"device belongs to)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463
msgid "The ncos level this pattern belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322
msgid "The net amount of the invoice in USD, EUR etc."
msgstr ""
@@ -9005,19 +9066,19 @@ msgstr ""
"Il diplay-name network-provided usato per contatti XMPP e opzionalmente "
"manipolazioni header SIP in uscita."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408
msgid "The number of free seconds of the carrier contract for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066
msgid "The number of free seconds of the customer used for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452
msgid "The number of free seconds of the reseller used for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436
msgid "The number of top-ups performed in the 'timely' span of this interval."
msgstr ""
@@ -9029,47 +9090,47 @@ msgstr ""
msgid "The number to intercept."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101
msgid "The number to send the fax to"
msgstr "Il numero a cui inviare il fax."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399
msgid "The package this voucher belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105
msgid ""
"The parameters appended to the sync URI when setting the provisioning "
"server, e.g. server.uri/$MA. The server.uri variable is automatically "
"expanded during provisioning time."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807
msgid "The password for authenticating on the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1555
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1563
msgid "The password to authenticate for SIP and XMPP services."
msgstr "La password da autenticare per servizi SIP e XMPP."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393
msgid "The password to log into the CSC Panel"
msgstr "La password per accedere alla interfaccia CSC"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654
msgid "The password to log into the CSC Panel."
msgstr "La password per accedere alla interfaccia CSC."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201
msgid "The pbx device model id this config belongs to."
msgstr ""
"L'id modello del dispositivo del PBX a cui questa configurazione appartine."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371
msgid "The pbx device model id this firmware belongs to."
msgstr "L'id modello del dispositivo del PBX a cui questo firmware appartine."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153
msgid ""
"The person's name, which is then used in XMPP contact lists or auto-"
"provisioned phones, and which can be used as network-provided display name "
@@ -9079,26 +9140,26 @@ msgstr ""
"telefono auto configurati, che può essere usato come network-provided "
"display name in chiamate SIP."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727
msgid "The phone number of the contact."
msgstr "Il numero di telefono del contatto."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308
msgid "The port of the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709
msgid "The port of the X-3 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931
msgid ""
"The position of the keys on the front image. Attributes are x, y, labelpos "
"(how the label for the key is displayed in the web interface, relative to "
"the given coordinates; one of top, bottom, left, right)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715
msgid "The postal code of the contact."
msgstr "Il codice postale del contatto."
@@ -9107,21 +9168,21 @@ msgid ""
"The prepaid billing interface for customer with prepaid billing profile."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921
msgid "The priority (q-value) of the registration."
msgstr "La priorità (q-value) della registrazione."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819
msgid "The profile defining the actual feature set for this subscriber."
msgstr ""
"Il profilo che definisce il reale set delle caratteirstiche perquesto "
"abbonato."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272
msgid "The profile package the customer will switch to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660
msgid "The profile package the customer will switch with the top-up."
msgstr ""
@@ -9132,75 +9193,75 @@ msgid ""
"definition mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632
msgid "The profile set defining the possible feature sets for this subscriber."
msgstr ""
"Il set del profilo che definisce i possibili set delle caratteristicheper "
"questo abbonato."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842
msgid "The registered contact is detected as behind NAT."
msgstr "Il contact registrato è stato rilevato come dietro NAT."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965
msgid "The reminder recurrence (one of never, weekdays, always)."
msgstr "La frequenza di avviso (uno tra mai, giorni feriali, sempre)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724
msgid "The reseller id this billing network belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257
msgid "The reseller id this contact belongs to."
msgstr "L'id rivenditore a cui questo contatto appartiene."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1544
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1552
msgid "The reseller id this device model belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382
msgid "The reseller id this profile belongs to."
msgstr "L'id rivenditore a cui questo profilo appartiene."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128
msgid "The reseller id this profile package belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678
msgid "The reseller id this voucher belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667
msgid "The reseller id to assign this billing network to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698
msgid "The reseller id to assign this domain to."
msgstr "L'id rivenditore a cui assegnare questo dominio."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117
msgid "The reseller id to assign this invoice template to."
msgstr "L'id rivenditore a cui assegnare questo modello di fattura."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808
msgid "The reseller id to assign this profile package to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309
msgid "The reseller this Subscriber Profile Set belongs to."
msgstr ""
"Il rivenditore a cui appartiene questo Set di profilo abbonato(Subscriber "
"Profile Set)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114
msgid "The reseller this level belongs to."
msgstr "Il rivenditore a cui appartiene questo livello."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985
msgid "The reseller this sound set belongs to."
msgstr "Il rivenditore a cui appartiene il set audio."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001
msgid "The reseller who can use the Ruleset."
msgstr "Il rivenditore in grado di usare il Ruleset. "
@@ -9208,35 +9269,35 @@ msgstr "Il rivenditore in grado di usare il Ruleset. "
msgid "The serial timeout for hunting in PBX hunt groups."
msgstr "Il timeout per la ricerca seriale in un gruppo di chiamata PBX."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351
msgid ""
"The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher "
"amount upon every top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219
msgid ""
"The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher "
"amount."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330
msgid "The sound handle when to play this sound file."
msgstr "L'handle dell'audio di quando riprodurre il file audio."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1470
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1476
msgid "The sound handle."
msgstr "L'handle dell'audio."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750
msgid "The sound set the sound file belongs to."
msgstr "Il set audio a cui appartiene il file audio."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270
msgid "The source IP address."
msgstr "L'indirizzo IP sorgente."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873
msgid ""
"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to "
"the carrier billing cost."
@@ -9244,7 +9305,7 @@ msgstr ""
"L'id della zona di tariffazione sorgente (da billing.billing_zones_history) "
"associatoal costo di fatturazione del carrier."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902
msgid ""
"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to "
"the customer billing cost."
@@ -9252,7 +9313,7 @@ msgstr ""
"L'id della zona di tariffazione sorgente (da billing.billing_zones_history) "
"associatoal costo di fatturazione del cliente."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864
msgid ""
"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to "
"the reseller billing cost."
@@ -9260,15 +9321,15 @@ msgstr ""
"L'id della zona di tariffazione sorgente (da billing.billing_zones_history) "
"associatoal costo di fatturazione del rivenditore."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420
msgid "The start of the invoice period."
msgstr "L'inizio del periodo di tariffazione."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1537
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1545
msgid "The start time in format hh:mm:ss"
msgstr "L'orario di inizio nel formato hh:mm:ss"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1476
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1482
msgid ""
"The status of the call, one of ok, busy, noanswer, cancel, offline, timeout, "
"other."
@@ -9280,19 +9341,19 @@ msgstr ""
msgid "The status of the contract."
msgstr "Lo stato del contratto."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401
msgid "The status of the exporting process."
msgstr "Lo stato del processo di esportazione."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694
msgid "The status of the rating process."
msgstr "Lo stato del proceso di tariffazione."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884
msgid "The status of the reseller."
msgstr "Lo stato del rivenditore."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151
msgid ""
"The status of the subscriber (one of \"active\", \"locked\", \"terminated\")."
msgstr ""
@@ -9304,7 +9365,7 @@ msgid ""
"customers/profile packages."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170
msgid "The street name of the contact."
msgstr "La Via del contatto."
@@ -9316,59 +9377,59 @@ msgstr ""
"La stringa da inserire nell'header User-Agents se ua_header_mode è settato a "
"\"replace\"."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809
msgid "The subscriber ID."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905
msgid "The subscriber for which to topup the balance."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817
msgid "The subscriber id the message belongs to."
msgstr "L'id abboanto a cui appartine il messaggio."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666
msgid "The subscriber id this destination set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1488
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1495
msgid "The subscriber id this time set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662
msgid "The subscriber profile set this profile belongs to."
msgstr "Il set profilo abbonato a cui appartiene il profilo."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022
msgid "The subscriber the contact belongs to."
msgstr "L'abbonato a cui appartine il contatto."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1528
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1536
msgid "The subscriber the fax belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890
msgid "The subscriber this reminder belongs to."
msgstr "L'abbonato a cui appartiene questo promemoria."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812
msgid "The subscriber this trusted source belongs to."
msgstr "L'abbonato a cui appartine questa trusted source."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425
msgid "The subscriber to use on this line/key"
msgstr "L'abbonato da usare in questa linea/tasto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040
msgid "The subscriber's customer contract."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075
msgid "The surname of the contact."
msgstr "Il congnome del contatto."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191
msgid ""
"The sync URI to set the provisioning server of the device (e.g. http://"
"client.ip/admin/resync. The client.ip variable is automatically expanded "
@@ -9396,7 +9457,7 @@ msgstr ""
msgid "The temporal unit for the \"timely\" interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1545
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1553
msgid "The temporal unit for the balance interval."
msgstr ""
@@ -9404,11 +9465,11 @@ msgstr ""
msgid "The temporal unit for the duration/interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416
msgid "The time the message was recorded."
msgstr "La data e ora della registrazione del messaggio."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331
msgid "The time the reminder call is triggered."
msgstr "La data e ora in cui è impostato il promemoria."
@@ -9420,47 +9481,47 @@ msgstr ""
msgid "The timestamp of the call connection."
msgstr "La data e ora dell'inizio della conversazione."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106
msgid "The timestamp of the call initiation."
msgstr "La data e ora in cui è iniziata la chiamata."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236
msgid "The timestamp of the topup attempt."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409
msgid "The timestamp when the exporting occured."
msgstr "La date e ora in cui è avvunta l'esportazione."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147
msgid "The timestamp when the rating occured."
msgstr "La date e ora in cui la tariffazione è avvenuta."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274
msgid "The top-up amount in Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1491
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1498
msgid "The top-up operation outcome."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235
msgid "The top-up request response message (error reason)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028
msgid "The top-up request type."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862
msgid "The transport protocol (one of UDP, TCP, TLS, ANY)."
msgstr "Il protocollo di trasporto (uno tra UDP, TCP, TLS, ANY)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885
msgid "The two-letter ISO 3166-1 country code of the contact (e.g. US or DE)."
msgstr "Il codice nazione ISO 3166-1 a due lettere del contatto (es. US o DE)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049
msgid "The type of call, one of call, cfu, cfb, cft, cfna."
msgstr "Il tipo di chiamata, una chiamata, cfu, cfb, cfna."
@@ -9468,15 +9529,15 @@ msgstr "Il tipo di chiamata, una chiamata, cfu, cfb, cfna."
msgid "The type of feature to use on this line/key"
msgstr "Il tipo di confgurazione da usare su questa linea/tasto"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149
msgid "The unique name of the billing network."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1536
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1544
msgid "The unique name of the profile package."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152
msgid "The user that attempted the topup."
msgstr ""
@@ -9484,35 +9545,35 @@ msgstr ""
msgid "The username for SIP and XMPP services."
msgstr "Il nome utente per servizi SIP e XMPP."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465
msgid "The username for authenticating on the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181
msgid "The username or number to rewrite"
msgstr "Il nome utente o numero da sostituire"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113
msgid "The username to log into the CSC Panel"
msgstr "Il nome utente per accedere alla interfaccia CSC"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215
msgid "The username to log into the CSC Panel."
msgstr "Il nome utente per accedere alla interfaccia CSC."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320
msgid "The value of the SIP Call-ID header for this call."
msgstr "Il valore del SIP Call-ID header per questa chiamata."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767
msgid "The vat amount of the invoice in USD, EUR etc."
msgstr "L´importo dell´IVA della fattura e' in USD, EUR etc."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955
msgid "The vendor name of this device."
msgstr "Il nome del produttore di questo dispositivo."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756
msgid "The version number of this config."
msgstr "Il numero della versione di questo config."
@@ -9520,23 +9581,23 @@ msgstr "Il numero della versione di questo config."
msgid "The version number of this firmware."
msgstr "Il numero di versione di questo firmware."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664
msgid "The voucher code for the topup."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080
msgid "The voucher code."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671
msgid "The voucher in case of a voucher top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652
msgid "The voucher to topup with."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872
msgid "This mode determines when balance intervals start."
msgstr ""
@@ -9545,12 +9606,12 @@ msgid "This weekday does not exist"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:776
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141
msgid "Thursday"
msgstr "Giovedì"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2105
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1540
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1548
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:457
msgid "Time"
msgstr "Orario"
@@ -9563,19 +9624,27 @@ msgstr "Settaggio Temporale"
msgid "Time Sets"
msgstr "Settaggi Temporali"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051
msgid "Timely duration unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172
msgid "Timely duration value"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811
msgid "Timely topup count"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1485
+msgid "Timely topup start"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012
+msgid "Timely topup stop"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911
msgid "Timeout"
msgstr ""
@@ -9587,11 +9656,11 @@ msgstr ""
msgid "Timerange has been successfully deleted"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002
msgid "Times"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:69
msgid "Timeset"
msgstr "Settaggi temporali"
@@ -9604,11 +9673,11 @@ msgstr "Settaggi temporali \"%1\" Dettagli"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:25
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2116
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:275
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1314
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1367
msgid "Timestamp"
msgstr "Orario"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1299
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1352
msgid "To"
msgstr ""
@@ -9616,7 +9685,7 @@ msgstr ""
msgid "To Date:"
msgstr "Data Finale:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034
msgid "Top-up Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -9624,51 +9693,51 @@ msgstr ""
msgid "Top-up Billing Profiles/Networks"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:385
+#: share/templates/customer/details.tt:387
msgid "Top-up Cash"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:455
+#: share/templates/customer/details.tt:504
msgid "Top-up Log"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1264
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1317
msgid "Top-up Profiles"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:383
+#: share/templates/customer/details.tt:385
msgid "Top-up Voucher"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760
msgid "Top-up lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1029
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1042
msgid "Top-up using cash performed successfully!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1125
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1138
msgid "Top-up using voucher performed successfully!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130
msgid "Topup count"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1547
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1555
msgid "Topup lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227
msgid "Topup profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166
msgid "Topup profiles add"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:462
+#: share/templates/customer/details.tt:511
msgid "Topuplog"
msgstr ""
@@ -9678,7 +9747,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:399
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:58
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433
msgid "Total Amount"
msgstr "Importo Totale"
@@ -9686,7 +9755,7 @@ msgstr "Importo Totale"
msgid "Total cost for the customer. VAT is included if applicable."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299
msgid "Total customer cost"
msgstr ""
@@ -9720,24 +9789,24 @@ msgid "Trusted source entry not found"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:774
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417
msgid "Tuesday"
msgstr "Martedì"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:47
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:35
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:169
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1320
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1373
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:66
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712
msgid "UDP"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380
msgid "URI/Number"
msgstr "URI/Numero"
@@ -9746,11 +9815,11 @@ msgstr "URI/Numero"
msgid "UUID"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650
msgid "UUID of called subscriber, or 0 if to external."
msgstr "UUID dell´abbonato chiamato, o 0 se esterno."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168
msgid "UUID of calling subscriber, or 0 if from external."
msgstr "UUID dell´abbonato chiamante, o 0 se esterno."
@@ -9758,15 +9827,7 @@ msgstr "UUID dell´abbonato chiamante, o 0 se esterno."
msgid "Unban"
msgstr "Sblocca"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1306
-msgid "Underrun (Lock)"
-msgstr ""
-
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1305
-msgid "Underrun (Profiles)"
-msgstr ""
-
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112
msgid "Underrun Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -9774,39 +9835,47 @@ msgstr ""
msgid "Underrun Billing Profiles/Networks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1262
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1315
msgid "Underrun Profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1359
+msgid "Underrun detected (Lock)"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1358
+msgid "Underrun detected (Profiles)"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904
msgid "Underrun lock"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084
msgid "Underrun lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065
msgid "Underrun lock threshold"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339
msgid "Underrun profile threshold"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195
msgid "Underrun profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361
msgid "Underrun profiles add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448
msgid "Unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755
#: share/templates/sound/handles_list.tt:66
msgid "Upload"
msgstr "Carica"
@@ -9823,15 +9892,15 @@ msgstr "Carica Costo come CSV"
msgid "Upload Vouchers as CSV"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226
msgid "Upload fees"
msgstr "Carica costi"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262
msgid "Upload vouchers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779
msgid "Uri"
msgstr ""
@@ -9846,11 +9915,11 @@ msgid ""
"registration) and of RTP relays (both peers and subscribers)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1511
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1519
msgid "Use free time"
msgstr "Usa tempo gratuito"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739
msgid "Use rates of the reseller's billing profile for fraud control."
msgstr ""
@@ -9873,7 +9942,7 @@ msgstr ""
msgid "Used (packages)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:173
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:173
msgid "Used At"
msgstr ""
@@ -9881,7 +9950,7 @@ msgstr ""
msgid "Used By Subscriber #"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1315
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1368
#: share/templates/security/list.tt:65
msgid "User"
msgstr "Utente"
@@ -9900,7 +9969,7 @@ msgstr "Dettagli Cliente"
msgid "User Details for %1@%2"
msgstr "Dettagli Cliente per %1@%2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252
msgid "User or number to rewrite"
msgstr "Nome Utente o Numnero da sostituire"
@@ -9929,29 +9998,29 @@ msgid "User-Provided Number"
msgstr "Numero impostato dall'Utente"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:119
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655
msgid "Username"
msgstr "Nome Utente"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319
msgid "Username of calling party."
msgstr "Nome Utnete del chiamante"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278
msgid "Username or number of called party."
msgstr "Nome Utente o numbero del chiamante."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964
msgid ""
"Username used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. "
"Obtained from Panasonic."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462
msgid "Username used to configure bootstrap url on Polycom redirect server."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996
msgid ""
"Username used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. "
"Obtained from Yealink."
@@ -9963,7 +10032,7 @@ msgstr ""
msgid "VAT Amount"
msgstr "Importo IVA"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959
msgid "VAT Number"
msgstr "Parita IVA"
@@ -9971,7 +10040,7 @@ msgstr "Parita IVA"
msgid "Valid Until"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150
msgid "Valid until"
msgstr ""
@@ -9991,22 +10060,22 @@ msgstr "Valore"
msgid "Values"
msgstr "Valori"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357
msgid "Vat rate"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:49
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995
msgid "Vendor"
msgstr "Produttore"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:66
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:81
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752
msgid "Version"
msgstr "Versione"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661
msgid "Via Route"
msgstr ""
@@ -10054,7 +10123,7 @@ msgstr "Messaggi Casella Vocale"
msgid "Voicebox Messages for %1@%2"
msgstr "Messaggi Casella Vocale per %1@%2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311
msgid "Voicemail"
msgstr "Casella Vocale"
@@ -10067,12 +10136,12 @@ msgstr "Casella Vocale"
msgid "Voicemails"
msgstr "Caselle Vocali"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097
#: share/templates/package/details.tt:129
msgid "Voucher"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1325
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1378
msgid "Voucher ID"
msgstr ""
@@ -10080,14 +10149,14 @@ msgstr ""
msgid "Voucher top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1259
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1312
#: share/templates/package/details.tt:124
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:47
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:21
msgid "Vouchers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992
msgid "Wday"
msgstr ""
@@ -10100,7 +10169,7 @@ msgstr "Mi spiace, si è verificato un errore eccezionale:"
msgid "Web Fax"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123
#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:44
#: share/templates/subscriber/master.tt:82
#: share/templates/subscriber/recoverpassword.tt:5
@@ -10111,7 +10180,7 @@ msgstr "Password Web"
msgid "Web Phone for "
msgstr "Telefono Web per "
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187
#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:43
#: share/templates/subscriber/master.tt:80
msgid "Web Username"
@@ -10126,7 +10195,7 @@ msgstr "Password di accesso Web ripristinata, si prega di ricollegarsi."
msgid "Wednesday"
msgstr "Mercoledì"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947
#: share/templates/billing/peaktimes.tt:25
msgid "Weekday"
msgstr "Giorno della settimana"
@@ -10136,7 +10205,7 @@ msgid "Weekdays"
msgstr "Giorni della settimana"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:86
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907
msgid "Weight"
msgstr "Peso"
@@ -10152,19 +10221,19 @@ msgid ""
"has an effect in the SS7 or ISDN mode."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930
msgid "Whether calling party number was suppressed (CLIR)."
msgstr "Scegliere se nascondere il numero del chiamante"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356
msgid "Whether customers using this profile are handled prepaid."
msgstr "Se i clienti che usa questo profile hanno contratto prepagato."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345
msgid "Whether free minutes may be used when calling this destination."
msgstr "Se utilizzare minuti gratuiti per chiamare questa destinazione."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341
msgid "Whether it is a call between subscribers of one single customer."
msgstr ""
@@ -10180,25 +10249,25 @@ msgstr ""
msgid "Whether this subscriber is used as PBX group."
msgstr "Se questo subscriber è usato come gruppo PBX."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242
msgid "Whether this subscriber is used as PBX pilot subscriber."
msgstr "Scegliere se questo abbonato e' usato come pilota del PBX "
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892
msgid ""
"Whether to also intercept call content via X-3 interface (false by default)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068
msgid "Whether to charge VAT in invoices."
msgstr "Scegliere di addebitare l'IVA in fattura"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1519
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1527
msgid "Whether to include check for calls to local area code"
msgstr ""
"Scegliere di aggiungere il controllo per le chiamate verso prefisso locale"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204
msgid "Whether to play files in a loop where applicable."
msgstr ""
@@ -10206,35 +10275,35 @@ msgstr ""
msgid "Which transport protocol (e.g. RTP, SRTP, etc) to use"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343
msgid "Work"
msgstr "Lavoro"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686
msgid "X2 host"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691
msgid "X2 password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378
msgid "X2 port"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048
msgid "X2 user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878
msgid "X3 host"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920
msgid "X3 port"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659
msgid "X3 required"
msgstr ""
@@ -10242,19 +10311,19 @@ msgstr ""
msgid "XMPP Settings"
msgstr "Configurazione XMPP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856
msgid "YYYY-MM"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749
msgid "YYYY-MM-DD HH:mm:ss"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006
msgid "Yealink"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298
msgid "Yealink password"
msgstr ""
@@ -10262,7 +10331,7 @@ msgstr ""
msgid "Yealink username"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784
msgid "Year"
msgstr "Anno"
@@ -10287,7 +10356,7 @@ msgstr "Dettaglio Zona"
msgid "Zone Details"
msgstr "Dettagli Zone"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194
#: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:27
msgid "active"
msgstr "attivo"
@@ -10298,15 +10367,15 @@ msgstr "attivo"
msgid "actual"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451
msgid "after ring timeout"
msgstr "timeout dopo lo squillo"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220
msgid "all calls"
msgstr "tutte le chiamate"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900
#: share/templates/customer/details.tt:11
msgid "all outgoing calls"
msgstr "tuttel le chiamate in uscita"
@@ -10319,36 +10388,36 @@ msgstr "tutti i diritti riservarti"
msgid "allowed_ip_grp successfully created"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:496
-#: share/templates/customer/details.tt:525
+#: share/templates/customer/details.tt:545
+#: share/templates/customer/details.tt:574
msgid "billing profile default"
msgstr "profilo fatturazione di default"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060
msgid "blacklist"
msgstr "lista bloccati"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032
msgid "blf"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841
msgid "bottom"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801
msgid "bottomleft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943
msgid "bottomright"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725
msgid "busy"
msgstr "occupato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879
msgid "call"
msgstr "chiamata"
@@ -10364,11 +10433,11 @@ msgstr "chiamata fallita."
msgid "call started."
msgstr "chiamata iniziata."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818
msgid "callee_in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443
msgid "callee_out"
msgstr ""
@@ -10376,43 +10445,43 @@ msgstr ""
msgid "caller or callee."
msgstr "chiamato o chiamante."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348
msgid "caller_in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390
msgid "caller_out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723
msgid "cancel"
msgstr "annulla"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844
msgid "carry over"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732
msgid "carry over only if topped-up timely"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013
msgid "cfb"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1507
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1515
msgid "cfna"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1494
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1502
msgid "cft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763
msgid "cfu"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1505
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1513
msgid "circular"
msgstr "circolare"
@@ -10442,15 +10511,15 @@ msgstr "connessione in corso..."
msgid "dataTables.default.js"
msgstr "dataTables.it.js"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822
msgid "day"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385
msgid "day(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733
msgid "discard"
msgstr ""
@@ -10459,7 +10528,7 @@ msgstr ""
msgid "disconnected."
msgstr "disconnesso."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352
msgid "don't change"
msgstr ""
@@ -10467,15 +10536,15 @@ msgstr ""
msgid "during Time Set"
msgstr "durante settaggi temporali"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412
msgid "en"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335
msgid "everyday"
msgstr "ogni giorno"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863
msgid "external_id of called subscriber"
msgstr "external_id dell'abbonato chiamato"
@@ -10487,15 +10556,15 @@ msgstr "fallito"
msgid "foobar"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1483
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1490
msgid "for (seconds)"
msgstr "per (secondi)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865
msgid "foreign"
msgstr "esterne"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816
#: share/templates/customer/details.tt:10
msgid "foreign calls"
msgstr "chiamate esterne"
@@ -10504,11 +10573,11 @@ msgstr "chiamate esterne"
msgid "fraud detection threshold per day, specifying cents"
msgstr "Soglia giornalineria rilevazione frode, specificata in cents"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966
msgid "fraud detection threshold per month, specifying cents"
msgstr "Soglia mensile rilevazione frode, specificata in cents"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806
msgid "global"
msgstr "globale"
@@ -10524,15 +10593,15 @@ msgstr "global (includendo accesso web)"
msgid "has stopped typing."
msgstr "ha interrotto la scrittura."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688
msgid "hour"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990
msgid "hour(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056
msgid "in"
msgstr ""
@@ -10544,7 +10613,7 @@ msgstr "in corso..."
msgid "inactive"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695
msgid "inbound"
msgstr "ingresso"
@@ -10552,7 +10621,7 @@ msgstr "ingresso"
msgid "incident number:"
msgstr "numero di incidenti:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792
#: share/templates/customer/details.tt:12
msgid "incoming and outgoing"
msgstr "ingresso e uscita"
@@ -10573,7 +10642,7 @@ msgstr ""
msgid "loading..."
msgstr "caricando..."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179
msgid "locked"
msgstr "bloccato"
@@ -10581,7 +10650,7 @@ msgstr "bloccato"
msgid "man_allowed_ip_grp successfully created"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029
msgid "month"
msgstr ""
@@ -10589,7 +10658,7 @@ msgstr ""
msgid "month(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646
msgid "new interval for each top-up"
msgstr ""
@@ -10599,7 +10668,7 @@ msgstr ""
msgid "no"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197
msgid "no lock"
msgstr ""
@@ -10607,23 +10676,23 @@ msgstr ""
msgid "no lock (unlock)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1480
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1487
msgid "noanswer"
msgstr "senza risposta"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958 share/templates/customer/details.tt:9
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960 share/templates/customer/details.tt:9
msgid "none"
msgstr "nessuno"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731
msgid "offline"
msgstr "fuori linea"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637
msgid "ok"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283
msgid "on weekdays"
msgstr "durante settimane"
@@ -10631,35 +10700,35 @@ msgstr "durante settimane"
msgid "online."
msgstr "in linea"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781
msgid "only once"
msgstr "solo una volta"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1487
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1494
msgid "or File"
msgstr "o File"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870
msgid "other"
msgstr "altro/i"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358
msgid "out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771
msgid "outbound"
msgstr "uscita"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213
msgid "outgoing"
msgstr "in uscita"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326
msgid "package: by 'profile_package_id' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742
msgid "parallel"
msgstr "parallelo"
@@ -10675,7 +10744,7 @@ msgstr "pendente"
msgid "private"
msgstr "privato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209
msgid "random"
msgstr "casuale"
@@ -10687,51 +10756,51 @@ msgstr "registrato."
msgid "registration failed:"
msgstr "registrazione fallita:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192
msgid "reseller"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908
msgid "right"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1539
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1547
msgid "schedule: by 'billing_profiles' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951
msgid "serial"
msgstr "seriale"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916
msgid "shared"
msgstr "condiviso"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432
msgid "single: by 'billing_profile_id' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673
msgid "sipaccount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910
msgid "sippeering"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018
msgid "start interval upon top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858
msgid "string, rule description"
msgstr "stringa, descrizione regola"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402
msgid "terminated"
msgstr "terminato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217
msgid "through"
msgstr "attraverso"
@@ -10739,7 +10808,7 @@ msgstr "attraverso"
msgid "time of incident:"
msgstr "time incidente:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820
msgid "timeout"
msgstr ""
@@ -10751,19 +10820,19 @@ msgstr ""
msgid "topleft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1515
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1523
msgid "topright"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924
msgid "trough"
msgstr "attraverso"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626
msgid "unexported"
msgstr "non esportato"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896
msgid "unrated"
msgstr "non tassato"
@@ -10771,19 +10840,19 @@ msgstr "non tassato"
msgid "unregistered."
msgstr "deregistrato."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721
msgid "upon customer creation"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423
msgid "week"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962
msgid "week(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092
msgid ""
"where e-mail notifications are sent, a list of e-mail addreses separated by "
"comma"
@@ -10795,7 +10864,7 @@ msgstr ""
msgid "whitelist"
msgstr "lista consentiti"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286
msgid "x"
msgstr ""
@@ -10810,6 +10879,15 @@ msgstr ""
msgid "yes"
msgstr "si"
+#~ msgid "Current totals"
+#~ msgstr "Totale"
+
+#~ msgid "Free time"
+#~ msgstr "Tempo Gratuito"
+
+#~ msgid "Spent this interval"
+#~ msgstr "Speso in questo intervallo"
+
#~ msgid ""
#~ "Force calls from this user/domain/peer to be routed to PSTN even if the "
#~ "callee is local. Use with caution, as this setting may increase your "
diff --git a/lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot b/lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot
index 35b9ff2026..b74637d5c7 100644
--- a/lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot
+++ b/lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot
@@ -51,23 +51,31 @@ msgstr ""
msgid "\"Speed Dial\" - An internal flag for the speed dial pseudo-preference feature to be able to map it do subscriber profiles. Not directly used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1472
msgid "\"Timely\" Duration"
msgstr ""
+#: share/templates/customer/details.tt:434
+msgid "\"Timely\" top-ups from"
+msgstr ""
+
+#: share/templates/customer/details.tt:436
+msgid "\"Timely\" top-ups to"
+msgstr ""
+
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:201
msgid "\"Voice Mail\" - An internal flag for the voice_mail pseudo-preference feature to be able to map it do subscriber profiles. Not directly used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:106 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:342 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:35 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:685 lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:32 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:25 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:457 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:106 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:341 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:347 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:356 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:393 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:56 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:107 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:120 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:46 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:61 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:77 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:91 lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:39 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:52 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:32 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:23 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:45 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:237 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Network.pm:26 lib/NGCP/Panel/Controller/NumberBlock.pm:39 lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:321 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:80 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:91 lib/NGCP/Panel/Controller/Product.pm:22 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:133 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:140 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:145 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:155 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:162 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:167 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:173 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:181 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:188 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:38 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:46 lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:31 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:116 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2077 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2102 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2109 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:264 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2664 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:269 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:274 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:284 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:330 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:39 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1279 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1296 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1313 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:64 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:165 share/templates/customer/details.tt:60
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:106 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:342 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:35 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:685 lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:32 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:25 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:457 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:106 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:341 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:347 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:356 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:393 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:56 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:107 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:120 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:46 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:61 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:77 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:91 lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:39 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:52 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:32 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:23 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:45 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:237 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Network.pm:26 lib/NGCP/Panel/Controller/NumberBlock.pm:39 lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:321 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:80 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:91 lib/NGCP/Panel/Controller/Product.pm:22 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:133 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:140 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:145 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:155 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:162 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:167 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:173 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:181 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:188 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:38 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:46 lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:31 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:116 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2077 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2102 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2109 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:264 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2664 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:269 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:274 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:284 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:330 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:39 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1332 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1349 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1366 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:64 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:165 share/templates/customer/details.tt:60
msgid "#"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1304
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1357
msgid "#Timely Top-ups"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1303
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1356
msgid "#Top-ups"
msgstr ""
@@ -98,7 +106,7 @@ msgstr ""
#. (subscriber_count,contract.max_subscribers, c.config.features.cloudpbx ? c.loc('(including PBX groups)
#. (subscriber_count, contract.max_subscribers, c.config.features.cloudpbx ? c.loc('(including PBX groups)
-#: share/templates/customer/details.tt:173 share/templates/customer/details.tt:226
+#: share/templates/customer/details.tt:175 share/templates/customer/details.tt:228
msgid "%1 of maximum %2 subscribers %3 created"
msgstr ""
@@ -107,7 +115,7 @@ msgstr ""
msgid "%1for %2s"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981
msgid "(Base) IP Address"
msgstr ""
@@ -147,27 +155,27 @@ msgstr ""
msgid "A PIN code which may be used in a VSC to disable the outgoing user block list and NCOS level for a call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129
msgid "A POSIX regex matching against 'sip:user@domain' (e.g. '^sip:.+@example\\.org$' matching the whole URI, or '999' matching if the URI contains '999')"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430
msgid "A POSIX regex matching against the full Request-URI (e.g. '^sip:.+@example\\.org$' or '^sip:431')"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952
msgid "A POSIX regular expression to match the called number (e.g. ^431.+$)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198
msgid "A POSIX regular expression to match the calling number (e.g. ^.+$)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738
msgid "A full SIP URI like sip:user@ip:port"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009
msgid "A general purpose field for free use."
msgstr ""
@@ -211,7 +219,7 @@ msgstr ""
msgid "A general purpose parameter, which is reflected in CDRs of this subscriber either as source_gpp9 or destination_gpp9, depending on the call direction."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866
msgid "A human readable profile name."
msgstr ""
@@ -235,19 +243,19 @@ msgstr ""
msgid "A realm (hostname) used to identify and for authentication against a peer host."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933
msgid "A regular expression matching the From URI."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914
msgid "A short name for the zone (e.g. US)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457
msgid "A simple destination format, e.g. \"4312345\" if it is a number, or \"user@domain\" if it is a URI."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429
msgid "A unique identifier string (only alphanumeric chars and _)."
msgstr ""
@@ -255,7 +263,7 @@ msgstr ""
msgid "A username used for authentication against the peer host."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697
msgid "ANY"
msgstr ""
@@ -267,7 +275,7 @@ msgstr ""
msgid "API key"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708
msgid "Ac"
msgstr ""
@@ -279,27 +287,35 @@ msgstr ""
msgid "Access Restrictions"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:952
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:965
msgid "Account balance successfully changed!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:37 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:148 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155 share/templates/subscriber/preferences.tt:301
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:37 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:148 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159 share/templates/subscriber/preferences.tt:301
msgid "Active"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1549
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1557
msgid "Active callforward"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1530
+#: share/templates/customer/details.tt:461
+msgid "Actual billing profile"
+msgstr ""
+
+#: share/templates/customer/details.tt:459
+msgid "Actual profile package"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1538
msgid "Add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119
msgid "Add vat"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684
msgid "Additional E.164 numbers (each containing a cc, ac and sn attribute) mapped to this subscriber for inbound calls."
msgstr ""
@@ -371,15 +387,15 @@ msgstr ""
msgid "Administrators"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1533
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1541
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1550
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1558
msgid "Advanced View"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090
msgid "Alias Number"
msgstr ""
@@ -391,11 +407,11 @@ msgstr ""
msgid "Alias Numbers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826
msgid "Alias number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840
msgid "Alias number add"
msgstr ""
@@ -407,7 +423,7 @@ msgstr ""
msgid "All services running"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1553
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1561
msgid "Allocable"
msgstr ""
@@ -427,7 +443,7 @@ msgstr ""
msgid "Allow inbound calls from foreign subscribers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033
msgid "Allow numbers to be allocated from this block."
msgstr ""
@@ -447,11 +463,11 @@ msgstr ""
msgid "Allowed source IPs"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1326 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:167
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1379 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:167
msgid "Amount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302
msgid "An Array of mappings, each entry containing the mandatory key \"auth_key\"."
msgstr ""
@@ -463,51 +479,51 @@ msgstr ""
msgid "An array of PBX group ids this subscriber belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089
msgid "An array of PBX subscriber ids belonging to this group."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1509
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1517
msgid "An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet prefix length)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158
msgid "An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet prefix length). The specified blocks must not overlap and can uniformly contain either IPv6 addresses or IPv4 addresses."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860
msgid "An array of destinations, each containing the keys \"destination\", \"timeout\", \"priority\". \"destination\" is an address to forward a call. \"timeout\" is the durationin seconds, how long to try this destination before the call is forwarded to the next destination or given up. \"priority\" is an order of this destiation among others destinations for this forward type. \"simple_destination\" is not a control field and is used only for representation purposes as a simple destination format, e.g. \"4312345\" if it is a number, or \"user@domain\" if it is a URI"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977
msgid "An array of line/key definitions for this device. Each element is a hash containing the keys name, can_private, can_shared, can_blf and keys (which in turn is an array of hashes having x, y and labelpos allowing top, bottom, left right)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288
msgid "An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create profile mappings from when a customer top-ups with a voucher associated with this profile package."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802
msgid "An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create profile mappings from when applying this profile package to a customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079
msgid "An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create profile mappings from when the balance underruns the \"underrun_profile_threshold\" value."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253
msgid "An array of time definitions with keys \"year\", \"month\", \"mday\", \"wday\", \"hour\", \"minute\", where each value can be a number like \"10\" or a range like \"10-20\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800
msgid "An external ID to identify the top-up request in the top-up log."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466
msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1474
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1480
msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning."
msgstr ""
@@ -527,11 +543,11 @@ msgstr ""
msgid "Applications Ok"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368
msgid "April"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280
msgid "Arbitrary text."
msgstr ""
@@ -543,15 +559,15 @@ msgstr ""
msgid "Area Code"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396
msgid "Area Code, e.g. 212 for NYC or 1 for Vienna"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785
msgid "Attach"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238
msgid "Attach WAV"
msgstr ""
@@ -559,7 +575,7 @@ msgstr ""
msgid "Attach WAV in Email"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945
msgid "Attach recordings when delivering them via email. Must be set if delete flag is set"
msgstr ""
@@ -567,7 +583,7 @@ msgstr ""
msgid "Attribute"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413
msgid "Attributes"
msgstr ""
@@ -579,11 +595,11 @@ msgstr ""
msgid "Audio&Video"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241
msgid "August"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893
msgid "Auth key"
msgstr ""
@@ -611,7 +627,7 @@ msgstr ""
msgid "Away"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212
msgid "BIC/SWIFT"
msgstr ""
@@ -627,39 +643,51 @@ msgstr ""
msgid "Back to Dashboard"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1475 share/templates/customer/details.tt:439
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1481 share/templates/customer/details.tt:488
msgid "Balance Interval"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1500
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1508
msgid "Balance Interval Start"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:432
+#: share/templates/customer/details.tt:481
msgid "Balance Intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1329
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1382
msgid "Balance after"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1328
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1381
msgid "Balance before"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440
msgid "Balance interval start mode"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145
msgid "Balance interval unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221
msgid "Balance interval value"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290
+#: share/templates/customer/details.tt:468
+msgid "Balance threshold when subscribers will be locked"
+msgstr ""
+
+#: share/templates/customer/details.tt:466
+msgid "Balance threshold when underrun profiles get applied"
+msgstr ""
+
+#: share/templates/customer/details.tt:441
+msgid "Balance will be discarded, if no tup-up happens until"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295
msgid "Bank Name"
msgstr ""
@@ -699,11 +727,11 @@ msgstr ""
msgid "Billing Network"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394
msgid "Billing Network Block"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291 share/templates/contract/profile_network_mappings_list.tt:8 share/templates/customer/details.tt:143
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296 share/templates/contract/profile_network_mappings_list.tt:8 share/templates/customer/details.tt:144
msgid "Billing Network Name"
msgstr ""
@@ -715,7 +743,7 @@ msgstr ""
msgid "Billing Networks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:460 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:61 lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:322 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:49 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234 share/templates/billing/list.tt:3 share/templates/reseller/details.tt:193 share/templates/widgets/admin_billing_overview.tt:7 share/templates/widgets/reseller_billing_overview.tt:7
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:460 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:61 lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:322 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:49 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239 share/templates/billing/list.tt:3 share/templates/reseller/details.tt:193 share/templates/widgets/admin_billing_overview.tt:7 share/templates/widgets/reseller_billing_overview.tt:7
msgid "Billing Profile"
msgstr ""
@@ -767,7 +795,7 @@ msgstr ""
msgid "Billing Zones"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774
msgid "Billing data"
msgstr ""
@@ -799,7 +827,7 @@ msgstr ""
msgid "Billing profile definition"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700
msgid "Billing profile id"
msgstr ""
@@ -815,7 +843,7 @@ msgstr ""
msgid "Billing profile successfully updated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304
msgid "Billing profiles"
msgstr ""
@@ -863,31 +891,31 @@ msgstr ""
msgid "Blocks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290
msgid "Blocks add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796
msgid "Body Template"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1506
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1514
msgid "Bootstrap Method"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1469
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1475
msgid "Bootstrap Sync HTTP Method"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063
msgid "Bootstrap Sync Parameters"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726
msgid "Bootstrap Sync URI"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148
msgid "Bootstrap URI"
msgstr ""
@@ -907,7 +935,7 @@ msgstr ""
msgid "CLI of CloudPBX Pilot Subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156
msgid "CSS"
msgstr ""
@@ -936,11 +964,11 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Busy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344
msgid "Call Forward Busy, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". \"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority\" and \"timeout\" field. \"times\" is an Array of Objects having the fields \"minute\", \"hour\", \"wday\", \"mday\", \"month\", \"year\". \"times\" can be empty, then the CF is applied always."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815
msgid "Call Forward Busy, Number of Objects, each containing the keys, \"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a destination/time set which belongs to the same subscriber."
msgstr ""
@@ -952,11 +980,11 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Timeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441
msgid "Call Forward Timeout, Contains the keys \"destinations\", \"times\" and \"ringtimeout\". \"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority\" and \"timeout\" field. \"times\" is an Array of Objects having the fields \"minute\", \"hour\", \"wday\", \"mday\", \"month\", \"year\". \"times\" can be empty, then the CF is applied always.\"ringtimeout\" is a numeric ringing time value in seconds before call forward will be applied."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185
msgid "Call Forward Timeout, Number of Objects, each containing the keys, \"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a destination/time set which belongs to the same subscriber."
msgstr ""
@@ -964,11 +992,11 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Unavailable"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1481
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1488
msgid "Call Forward Unavailable, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". \"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority\" and \"timeout\" field. \"times\" is an Array of Objects having the fields \"minute\", \"hour\", \"wday\", \"mday\", \"month\", \"year\". \"times\" can be empty, then the CF is applied always."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693
msgid "Call Forward Unavailable, Number of Objects, each containing the keys, \"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a destination/time set which belongs to the same subscriber."
msgstr ""
@@ -976,11 +1004,11 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Unconditional"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437
msgid "Call Forward Unconditional, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". \"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority\" and \"timeout\" field. \"times\" is an Array of Objects having the fields \"minute\", \"hour\", \"wday\", \"mday\", \"month\", \"year\". \"times\" can be empty, then the CF is applied always."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939
msgid "Call Forward Unconditional, Number of Objects, each containing the keys, \"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a destination/time set which belongs to the same subscriber."
msgstr ""
@@ -1013,11 +1041,11 @@ msgstr ""
msgid "Call Queue wrap-up time, sec"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460
msgid "Call code"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871
msgid "Call data"
msgstr ""
@@ -1033,11 +1061,11 @@ msgstr ""
msgid "Call from"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031
msgid "Call id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184
msgid "Call status"
msgstr ""
@@ -1049,15 +1077,15 @@ msgstr ""
msgid "Call-ID"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:25 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:46 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:25 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:46 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077
msgid "Call-Id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:49 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:49 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338
msgid "Called at"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:48 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2080 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:48 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2080 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007
msgid "Callee"
msgstr ""
@@ -1073,23 +1101,23 @@ msgstr ""
msgid "Callee UUID"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1489
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1496
msgid "Callee pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1477
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1483
msgid "Callee prefix"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1524
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1532
msgid "Callee prefix, eg: 43"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365
msgid "Callee uuid"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:26 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:47 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2079 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2104 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:26 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:47 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2079 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2104 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303
msgid "Caller"
msgstr ""
@@ -1101,11 +1129,11 @@ msgstr ""
msgid "Caller UUID"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669
msgid "Caller pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045
msgid "Callforward controls add"
msgstr ""
@@ -1117,7 +1145,7 @@ msgstr ""
msgid "Callthrough CLIs"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1244
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1257
msgid "Can't create a PBX group without having a pilot subscriber."
msgstr ""
@@ -1129,7 +1157,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot delete myself"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:249 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:585
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:249 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:598
msgid "Cannot terminate contract with the id 1"
msgstr ""
@@ -1153,27 +1181,27 @@ msgstr ""
msgid "Captured Dialogs"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072
msgid "Carry Over"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918
msgid "Carry over mode"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1301 share/templates/customer/details.tt:394
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1354
msgid "Cash"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689
msgid "Cash Balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140 share/templates/customer/details.tt:404
msgid "Cash balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934
msgid "Cash debit"
msgstr ""
@@ -1181,35 +1209,35 @@ msgstr ""
msgid "Cash top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246
msgid "Category:"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707
msgid "Cc"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435
msgid "Cf actions"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030
msgid "Cfb"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857
msgid "Cfna"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091
msgid "Cft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038
msgid "Cft ringtimeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1510
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1518
msgid "Cfu"
msgstr ""
@@ -1229,15 +1257,15 @@ msgstr ""
msgid "Choose the logic of IPv4/IPv6 autodetection for the RTP relay"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895
msgid "Circular Ringing"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214
msgid "Cisco"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207
msgid "City"
msgstr ""
@@ -1245,11 +1273,11 @@ msgstr ""
msgid "Click&Drag on the graphs to zoom individual ranges."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080 share/templates/numberblock/profile_list.tt:24 share/templates/rewrite/set_list.tt:24 share/templates/subprofile/profile_list.tt:24 share/templates/subprofile/set_list.tt:24
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083 share/templates/numberblock/profile_list.tt:24 share/templates/rewrite/set_list.tt:24 share/templates/subprofile/profile_list.tt:24 share/templates/subprofile/set_list.tt:24
msgid "Clone"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341 share/templates/invoice/template_editor_form.tt:73 share/templates/subscriber/call_details_wrapper.tt:35
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346 share/templates/invoice/template_editor_form.tt:73 share/templates/subscriber/call_details_wrapper.tt:35
msgid "Close"
msgstr ""
@@ -1257,11 +1285,11 @@ msgstr ""
msgid "Cloud PBX"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834
msgid "Cloud pbx hunt policy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849
msgid "Cloud pbx hunt timeout"
msgstr ""
@@ -1285,7 +1313,7 @@ msgstr ""
msgid "CloudPBX subscriber must have a primary number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:166
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:166
msgid "Code"
msgstr ""
@@ -1293,11 +1321,11 @@ msgstr ""
msgid "Collapse Groups"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017
msgid "Comma-Separated list of Email addresses to send notifications when tresholds are exceeded."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:36 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:136 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337 share/templates/customer/details.tt:106
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:36 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:136 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342 share/templates/customer/details.tt:106
msgid "Company"
msgstr ""
@@ -1305,7 +1333,7 @@ msgstr ""
msgid "Company Reg. Number"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:314
+#: share/templates/customer/details.tt:316
msgid "Config"
msgstr ""
@@ -1325,7 +1353,7 @@ msgstr ""
msgid "Connectable Models"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2112 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973 share/templates/contact/list.tt:3 share/templates/reseller/details.tt:95 share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:12
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2112 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975 share/templates/contact/list.tt:3 share/templates/reseller/details.tt:95 share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:12
msgid "Contact"
msgstr ""
@@ -1333,7 +1361,7 @@ msgstr ""
msgid "Contact Details"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:459 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:109 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:59 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:158 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:48 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:118 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1282
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:459 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:109 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:59 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:158 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:48 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:118 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1335
msgid "Contact Email"
msgstr ""
@@ -1345,7 +1373,7 @@ msgstr ""
msgid "Contact URI"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668
msgid "Contact id"
msgstr ""
@@ -1377,23 +1405,23 @@ msgstr ""
msgid "Contains wildcarded SIP usernames (the localpart of the whole SIP URI, eg., \"user\" of SIP URI \"user@example.com\") that are (not) allowed to call the subscriber. \"*\", \"?\" and \"[x-y]\" with \"x\" and \"y\" representing numbers from 0 to 9 may be used as wildcards like in shell patterns."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1520
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1528
msgid "Content"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218
msgid "Content Type"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941
msgid "Content text"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977 share/templates/contract/list.tt:52 share/templates/package/details.tt:104 share/templates/reseller/details.tt:63
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979 share/templates/contract/list.tt:52 share/templates/package/details.tt:104 share/templates/reseller/details.tt:63
msgid "Contract"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:39 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:117 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:39 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:117 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915
msgid "Contract #"
msgstr ""
@@ -1407,7 +1435,7 @@ msgstr ""
msgid "Contract #%1 successfully created"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:374
+#: share/templates/customer/details.tt:376
msgid "Contract Balance"
msgstr ""
@@ -1427,7 +1455,7 @@ msgstr ""
msgid "Contract successfully terminated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1258 share/templates/contract/list.tt:1
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1311 share/templates/contract/list.tt:1
msgid "Contracts"
msgstr ""
@@ -1435,7 +1463,7 @@ msgstr ""
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887
msgid "Country"
msgstr ""
@@ -1443,11 +1471,11 @@ msgstr ""
msgid "Country Code"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848
msgid "Country Code, e.g. 1 for US or 43 for Austria"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313 share/templates/billing/zones.tt:21 share/templates/subscriber/preferences.tt:536
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318 share/templates/billing/zones.tt:21 share/templates/subscriber/preferences.tt:536
msgid "Create"
msgstr ""
@@ -1476,7 +1504,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Contact"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1543
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1551
msgid "Create Contract"
msgstr ""
@@ -1484,11 +1512,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Customer"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020 share/templates/device/list.tt:181
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023 share/templates/device/list.tt:181
msgid "Create Device Configuration"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186 share/templates/device/list.tt:100
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190 share/templates/device/list.tt:100
msgid "Create Device Model"
msgstr ""
@@ -1496,7 +1524,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Device Profile"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772 share/templates/domain/list.tt:22
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773 share/templates/domain/list.tt:22
msgid "Create Domain"
msgstr ""
@@ -1528,11 +1556,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Number Block"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:276
+#: share/templates/customer/details.tt:278
msgid "Create PBX Device"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:229 share/templates/customer/details.tt:238
+#: share/templates/customer/details.tt:231 share/templates/customer/details.tt:240
msgid "Create PBX Group"
msgstr ""
@@ -1560,11 +1588,11 @@ msgstr ""
msgid "Create Permanent Registration"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096 share/templates/package/list.tt:23
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099 share/templates/package/list.tt:23
msgid "Create Profile Package"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969 share/templates/reseller/list.tt:23
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971 share/templates/reseller/list.tt:23
msgid "Create Reseller"
msgstr ""
@@ -1588,7 +1616,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Slot"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:357 share/templates/sound/list.tt:22
+#: share/templates/customer/details.tt:359 share/templates/sound/list.tt:22
msgid "Create Sound Set"
msgstr ""
@@ -1596,7 +1624,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Special Off-Peak Date"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:176 share/templates/customer/details.tt:185 share/templates/subscriber/list.tt:24
+#: share/templates/customer/details.tt:178 share/templates/customer/details.tt:187 share/templates/subscriber/list.tt:24
msgid "Create Subscriber"
msgstr ""
@@ -1612,43 +1640,39 @@ msgstr ""
msgid "Create Zone"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062
msgid "Currency"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:403
-msgid "Current totals"
-msgstr ""
-
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582
msgid "Cust1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058
msgid "Cust2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639
msgid "Cust3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369
msgid "Cust4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414
msgid "Cust5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795
msgid "Cust6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999
msgid "Custom provisioning server URI."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1473 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:73 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:76 share/templates/customer/list.tt:103 share/templates/customer/preferences.tt:4 share/templates/device/list.tt:270 share/templates/device/list.tt:274 share/templates/reseller/details.tt:291 share/templates/subscriber/list.tt:21 share/templates/subscriber/list.tt:29 share/templates/subscriber/master.tt:14 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:13 share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:7
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1479 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:73 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:76 share/templates/customer/list.tt:103 share/templates/customer/preferences.tt:4 share/templates/device/list.tt:270 share/templates/device/list.tt:274 share/templates/reseller/details.tt:291 share/templates/subscriber/list.tt:21 share/templates/subscriber/list.tt:29 share/templates/subscriber/master.tt:14 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:13 share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:7
msgid "Customer"
msgstr ""
@@ -1672,7 +1696,7 @@ msgid "Customer #%1 successfully created"
msgstr ""
#. ($contract->id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:560
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:573
msgid "Customer #%1 successfully updated"
msgstr ""
@@ -1709,15 +1733,15 @@ msgstr ""
msgid "Customer cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431
msgid "Customer free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778
msgid "Customer id of called subscriber, if local."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830
msgid "Customer id of calling subscriber, if local."
msgstr ""
@@ -1729,7 +1753,7 @@ msgstr ""
msgid "Customer specific Sound Set used for PBX auto-attendant prompts, customer-specific announcements etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:611
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:624
msgid "Customer successfully terminated"
msgstr ""
@@ -1741,11 +1765,11 @@ msgstr ""
msgid "Customers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1548
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1556
msgid "Daily Fraud Limit"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:524
+#: share/templates/customer/details.tt:573
msgid "Daily Settings"
msgstr ""
@@ -1765,15 +1789,15 @@ msgstr ""
msgid "Dates"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332
msgid "Day"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1302
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1355 share/templates/customer/details.tt:406
msgid "Debit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917
msgid "December"
msgstr ""
@@ -1789,7 +1813,7 @@ msgstr ""
msgid "Default Profile"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157
msgid "Default for Subscribers"
msgstr ""
@@ -1797,15 +1821,15 @@ msgstr ""
msgid "Define an action to be executed if User-Provided Number doesn't match the 'allowed_clis' list"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551 share/templates/administrator/list.tt:20 share/templates/billing/fees.tt:20 share/templates/billing/peaktimes.tt:71 share/templates/billing/zones.tt:18 share/templates/contact/list.tt:19 share/templates/customer/details.tt:308 share/templates/customer/details.tt:353 share/templates/customer/details.tt:518 share/templates/customer/details.tt:547 share/templates/device/list.tt:123 share/templates/device/list.tt:161 share/templates/device/list.tt:200 share/templates/device/list.tt:239 share/templates/device/list.tt:269 share/templates/domain/list.tt:18 share/templates/emailtemplate/list.tt:18 share/templates/helpers/datatables.tt:104 share/templates/invoice/invoice_list.tt:19 share/templates/invoice/template_list.tt:19 share/templates/maliciouscall/list.tt:17 share/templates/ncos/list.tt:18 share/templates/ncos/pattern_list.tt:21 share/templates/numberblock/block_list.tt:18 share/templates/numberblock/profile_list.tt:23 share/templates/package/list.tt:19 share/templates/peering/list.tt:18 share/templates/peering/servers_rules.tt:19 share/templates/peering/servers_rules.tt:51 share/templates/reseller/details.tt:139 share/templates/reseller/details.tt:170 share/templates/reseller/details.tt:273 share/templates/reseller/details.tt:391 share/templates/rewrite/rules_list.tt:58 share/templates/rewrite/set_list.tt:22 share/templates/sound/handles_list.tt:62 share/templates/sound/list.tt:18 share/templates/subprofile/profile_list.tt:23 share/templates/subprofile/set_list.tt:23 share/templates/subscriber/master.tt:261 share/templates/subscriber/master.tt:297 share/templates/subscriber/preferences.tt:141 share/templates/subscriber/preferences.tt:399 share/templates/subscriber/preferences.tt:433 share/templates/subscriber/preferences.tt:515 share/templates/subscriber/preferences.tt:567 share/templates/subscriber/preferences.tt:638 share/templates/subscriber/preferences.tt:688 share/templates/subscriber/voicemail.tt:22 share/templates/voucher/list.tt:19
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551 share/templates/administrator/list.tt:20 share/templates/billing/fees.tt:20 share/templates/billing/peaktimes.tt:71 share/templates/billing/zones.tt:18 share/templates/contact/list.tt:19 share/templates/customer/details.tt:310 share/templates/customer/details.tt:355 share/templates/customer/details.tt:567 share/templates/customer/details.tt:596 share/templates/device/list.tt:123 share/templates/device/list.tt:161 share/templates/device/list.tt:200 share/templates/device/list.tt:239 share/templates/device/list.tt:269 share/templates/domain/list.tt:18 share/templates/emailtemplate/list.tt:18 share/templates/helpers/datatables.tt:104 share/templates/invoice/invoice_list.tt:19 share/templates/invoice/template_list.tt:19 share/templates/maliciouscall/list.tt:17 share/templates/ncos/list.tt:18 share/templates/ncos/pattern_list.tt:21 share/templates/numberblock/block_list.tt:18 share/templates/numberblock/profile_list.tt:23 share/templates/package/list.tt:19 share/templates/peering/list.tt:18 share/templates/peering/servers_rules.tt:19 share/templates/peering/servers_rules.tt:51 share/templates/reseller/details.tt:139 share/templates/reseller/details.tt:170 share/templates/reseller/details.tt:273 share/templates/reseller/details.tt:391 share/templates/rewrite/rules_list.tt:58 share/templates/rewrite/set_list.tt:22 share/templates/sound/handles_list.tt:62 share/templates/sound/list.tt:18 share/templates/subprofile/profile_list.tt:23 share/templates/subprofile/set_list.tt:23 share/templates/subscriber/master.tt:261 share/templates/subscriber/master.tt:297 share/templates/subscriber/preferences.tt:141 share/templates/subscriber/preferences.tt:399 share/templates/subscriber/preferences.tt:433 share/templates/subscriber/preferences.tt:515 share/templates/subscriber/preferences.tt:567 share/templates/subscriber/preferences.tt:638 share/templates/subscriber/preferences.tt:688 share/templates/subscriber/voicemail.tt:22 share/templates/voucher/list.tt:19
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740
msgid "Delete Key"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254
msgid "Delete WAV"
msgstr ""
@@ -1813,19 +1837,19 @@ msgstr ""
msgid "Delete after sending Email"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653
msgid "Delete voicemail recordings from the mailbox after delivering them via email."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458
msgid "Deliver Incoming Faxes"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728
msgid "Deliver Outgoing Faxes"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:613 share/templates/device/list.tt:257
+#: share/templates/customer/details.tt:662 share/templates/device/list.tt:257
msgid "Deployed Device"
msgstr ""
@@ -1833,19 +1857,19 @@ msgstr ""
msgid "Deployed Devices"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:239 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:31 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:95 lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:34 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:333 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:42 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66 share/templates/rewrite/rules_list.tt:31
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:239 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:31 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:95 lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:34 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:333 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:42 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66 share/templates/rewrite/rules_list.tt:31
msgid "Description"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:266 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:271 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:266 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:271 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389
msgid "Destination"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124
msgid "Destination Domain"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1468
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1474
msgid "Destination Number"
msgstr ""
@@ -1853,7 +1877,7 @@ msgstr ""
msgid "Destination Pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1457 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1497
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1457 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1505
msgid "Destination Set"
msgstr ""
@@ -1866,35 +1890,35 @@ msgstr ""
msgid "Destination Sets"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137
msgid "Destination URI, user or number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1468
msgid "Destination add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082
msgid "Destination carrier billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100
msgid "Destination carrier billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178
msgid "Destination carrier cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663
msgid "Destination carrier free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1479
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1486
msgid "Destination customer billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768
msgid "Destination customer billing zone id"
msgstr ""
@@ -1902,31 +1926,31 @@ msgstr ""
msgid "Destination customer cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155
msgid "Destination customer free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362
msgid "Destination customer id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087
msgid "Destination domain as received by the system from calling party after internal rewriting."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004
msgid "Destination domain in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861
msgid "Destination gpp0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328
msgid "Destination gpp1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000
msgid "Destination gpp2"
msgstr ""
@@ -1934,7 +1958,7 @@ msgstr ""
msgid "Destination gpp3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059
msgid "Destination gpp4"
msgstr ""
@@ -1942,15 +1966,15 @@ msgstr ""
msgid "Destination gpp5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125
msgid "Destination gpp6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162
msgid "Destination gpp7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284
msgid "Destination gpp8"
msgstr ""
@@ -1958,15 +1982,15 @@ msgstr ""
msgid "Destination gpp9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041
msgid "Destination reseller billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710
msgid "Destination reseller billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321
msgid "Destination reseller cost"
msgstr ""
@@ -1974,23 +1998,23 @@ msgstr ""
msgid "Destination reseller free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360
msgid "Destination user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234
msgid "Destination user dialed"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379
msgid "Destination user id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680
msgid "Destination user in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944
msgid "Destination username or number as received by the system from calling party after internal rewriting."
msgstr ""
@@ -1998,19 +2022,19 @@ msgstr ""
msgid "Destination username or number as received by the system from calling party before any internal rewriting."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242 share/templates/subscriber/preferences.tt:349 share/templates/subscriber/preferences.tt:68
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247 share/templates/subscriber/preferences.tt:349 share/templates/subscriber/preferences.tt:68
msgid "Destinations"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027
msgid "Destinationset"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096
msgid "Detail"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:199 share/templates/customer/details.tt:204 share/templates/customer/details.tt:252 share/templates/customer/details.tt:257 share/templates/customer/list.tt:120 share/templates/customer/list.tt:127 share/templates/numberblock/block_list.tt:19 share/templates/package/list.tt:20 share/templates/package/list.tt:27 share/templates/peering/list.tt:19 share/templates/peering/list.tt:26 share/templates/reseller/details.tt:307 share/templates/reseller/details.tt:311 share/templates/reseller/list.tt:20 share/templates/reseller/list.tt:28 share/templates/subscriber/list.tt:20 share/templates/subscriber/list.tt:28
+#: share/templates/customer/details.tt:201 share/templates/customer/details.tt:206 share/templates/customer/details.tt:254 share/templates/customer/details.tt:259 share/templates/customer/list.tt:120 share/templates/customer/list.tt:127 share/templates/numberblock/block_list.tt:19 share/templates/package/list.tt:20 share/templates/package/list.tt:27 share/templates/peering/list.tt:19 share/templates/peering/list.tt:26 share/templates/reseller/details.tt:307 share/templates/reseller/details.tt:311 share/templates/reseller/list.tt:20 share/templates/reseller/list.tt:28 share/templates/subscriber/list.tt:20 share/templates/subscriber/list.tt:28
msgid "Details"
msgstr ""
@@ -2018,11 +2042,11 @@ msgstr ""
msgid "Details have been logged on the server. If you want to report the error, describe what you were doing or attempting to do just before."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891
msgid "Device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367 share/templates/device/list.tt:186
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372 share/templates/device/list.tt:186
msgid "Device Configuration"
msgstr ""
@@ -2042,7 +2066,7 @@ msgstr ""
msgid "Device Management"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:64 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:80 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:95 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712 share/templates/device/list.tt:105
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:64 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:80 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:95 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713 share/templates/device/list.tt:105
msgid "Device Model"
msgstr ""
@@ -2050,7 +2074,7 @@ msgstr ""
msgid "Device Models"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880 share/templates/customer/details.tt:285 share/templates/device/list.tt:225
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881 share/templates/customer/details.tt:287 share/templates/device/list.tt:225
msgid "Device Profile"
msgstr ""
@@ -2058,7 +2082,7 @@ msgstr ""
msgid "Device Profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:63 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:79 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:94 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:63 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:79 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:94 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206
msgid "Device Vendor"
msgstr ""
@@ -2122,7 +2146,7 @@ msgstr ""
msgid "Dialogic successfully flashed."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:278 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:278 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692
msgid "Direction"
msgstr ""
@@ -2142,11 +2166,11 @@ msgstr ""
msgid "Discard Changes"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797
msgid "Discard balance after intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461
msgid "Display Name"
msgstr ""
@@ -2158,7 +2182,7 @@ msgstr ""
msgid "Documentation"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:349 lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:31 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:163 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:120 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1498 share/templates/domain/list.tt:3 share/templates/domain/preferences.tt:4 share/templates/reseller/details.tt:156 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:12 share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:7
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:349 lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:31 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:163 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:120 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1506 share/templates/domain/list.tt:3 share/templates/domain/preferences.tt:4 share/templates/reseller/details.tt:156 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:12 share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:7
msgid "Domain"
msgstr ""
@@ -2171,11 +2195,11 @@ msgstr ""
msgid "Domain does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649
msgid "Domain of called party."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355
msgid "Domain of calling party."
msgstr ""
@@ -2203,15 +2227,15 @@ msgstr ""
msgid "Don't have an account?"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623 share/templates/customer/details.tt:574 share/templates/device/list.tt:163 share/templates/device/list.tt:202 share/templates/invoice/invoice_list.tt:18 share/templates/invoice/invoice_list.tt:26
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623 share/templates/customer/details.tt:623 share/templates/device/list.tt:163 share/templates/device/list.tt:202 share/templates/invoice/invoice_list.tt:18 share/templates/invoice/invoice_list.tt:26
msgid "Download"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674
msgid "Download CA Cert"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404
msgid "Download CA Certificate"
msgstr ""
@@ -2223,19 +2247,19 @@ msgstr ""
msgid "Download PCAP"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982
msgid "Download PEM"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869
msgid "Download PKCS12"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786
msgid "Download in PEM Format"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143
msgid "Download in PKCS12 Format"
msgstr ""
@@ -2248,11 +2272,11 @@ msgstr ""
msgid "Duplicate %1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:50 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2084 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2106 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:277 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:50 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2084 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2106 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:277 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350
msgid "E.164 Number"
msgstr ""
@@ -2260,15 +2284,15 @@ msgstr ""
msgid "E164 Number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126
msgid "E164range"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442
msgid "E164range add"
msgstr ""
-#: share/templates/administrator/list.tt:19 share/templates/billing/fees.tt:19 share/templates/billing/list.tt:19 share/templates/billing/peaktimes.tt:43 share/templates/billing/peaktimes.tt:70 share/templates/contact/list.tt:18 share/templates/contract/list.tt:70 share/templates/customer/details.tt:25 share/templates/customer/details.tt:311 share/templates/customer/details.tt:352 share/templates/customer/details.tt:411 share/templates/customer/details.tt:514 share/templates/customer/details.tt:543 share/templates/customer/list.tt:118 share/templates/device/list.tt:124 share/templates/device/list.tt:162 share/templates/device/list.tt:201 share/templates/device/list.tt:240 share/templates/emailtemplate/list.tt:17 share/templates/helpers/pref_table.tt:144 share/templates/ncos/list.tt:17 share/templates/ncos/pattern_list.tt:20 share/templates/ncos/pattern_list.tt:39 share/templates/network/list.tt:18 share/templates/numberblock/block_list.tt:17 share/templates/numberblock/profile_list.tt:22 share/templates/numberblock/profile_list.tt:32 share/templates/package/list.tt:18 share/templates/peering/list.tt:17 share/templates/peering/servers_rules.tt:18 share/templates/peering/servers_rules.tt:50 share/templates/reseller/details.tt:109 share/templates/reseller/details.tt:138 share/templates/reseller/details.tt:207 share/templates/reseller/details.tt:240 share/templates/reseller/details.tt:272 share/templates/reseller/details.tt:305 share/templates/reseller/details.tt:46 share/templates/reseller/details.tt:78 share/templates/reseller/list.tt:18 share/templates/rewrite/rules_list.tt:55 share/templates/rewrite/set_list.tt:21 share/templates/sound/handles_list.tt:61 share/templates/sound/list.tt:17 share/templates/subprofile/profile_list.tt:22 share/templates/subprofile/profile_list.tt:33 share/templates/subprofile/set_list.tt:22 share/templates/subscriber/master.tt:51 share/templates/subscriber/preferences.tt:139 share/templates/subscriber/preferences.tt:186 share/templates/subscriber/preferences.tt:200 share/templates/subscriber/preferences.tt:214 share/templates/subscriber/preferences.tt:228 share/templates/subscriber/preferences.tt:277 share/templates/subscriber/preferences.tt:293 share/templates/subscriber/preferences.tt:309 share/templates/subscriber/preferences.tt:325 share/templates/subscriber/preferences.tt:341 share/templates/subscriber/preferences.tt:358 share/templates/subscriber/preferences.tt:432 share/templates/subscriber/preferences.tt:475 share/templates/subscriber/preferences.tt:566 share/templates/subscriber/preferences.tt:635 share/templates/subscriber/preferences.tt:685 share/templates/voucher/list.tt:18
+#: share/templates/administrator/list.tt:19 share/templates/billing/fees.tt:19 share/templates/billing/list.tt:19 share/templates/billing/peaktimes.tt:43 share/templates/billing/peaktimes.tt:70 share/templates/contact/list.tt:18 share/templates/contract/list.tt:70 share/templates/customer/details.tt:25 share/templates/customer/details.tt:313 share/templates/customer/details.tt:354 share/templates/customer/details.tt:563 share/templates/customer/details.tt:592 share/templates/customer/list.tt:118 share/templates/device/list.tt:124 share/templates/device/list.tt:162 share/templates/device/list.tt:201 share/templates/device/list.tt:240 share/templates/emailtemplate/list.tt:17 share/templates/helpers/pref_table.tt:144 share/templates/ncos/list.tt:17 share/templates/ncos/pattern_list.tt:20 share/templates/ncos/pattern_list.tt:39 share/templates/network/list.tt:18 share/templates/numberblock/block_list.tt:17 share/templates/numberblock/profile_list.tt:22 share/templates/numberblock/profile_list.tt:32 share/templates/package/list.tt:18 share/templates/peering/list.tt:17 share/templates/peering/servers_rules.tt:18 share/templates/peering/servers_rules.tt:50 share/templates/reseller/details.tt:109 share/templates/reseller/details.tt:138 share/templates/reseller/details.tt:207 share/templates/reseller/details.tt:240 share/templates/reseller/details.tt:272 share/templates/reseller/details.tt:305 share/templates/reseller/details.tt:46 share/templates/reseller/details.tt:78 share/templates/reseller/list.tt:18 share/templates/rewrite/rules_list.tt:55 share/templates/rewrite/set_list.tt:21 share/templates/sound/handles_list.tt:61 share/templates/sound/list.tt:17 share/templates/subprofile/profile_list.tt:22 share/templates/subprofile/profile_list.tt:33 share/templates/subprofile/set_list.tt:22 share/templates/subscriber/master.tt:51 share/templates/subscriber/preferences.tt:139 share/templates/subscriber/preferences.tt:186 share/templates/subscriber/preferences.tt:200 share/templates/subscriber/preferences.tt:214 share/templates/subscriber/preferences.tt:228 share/templates/subscriber/preferences.tt:277 share/templates/subscriber/preferences.tt:293 share/templates/subscriber/preferences.tt:309 share/templates/subscriber/preferences.tt:325 share/templates/subscriber/preferences.tt:341 share/templates/subscriber/preferences.tt:358 share/templates/subscriber/preferences.tt:432 share/templates/subscriber/preferences.tt:475 share/templates/subscriber/preferences.tt:566 share/templates/subscriber/preferences.tt:635 share/templates/subscriber/preferences.tt:685 share/templates/voucher/list.tt:18
msgid "Edit"
msgstr ""
@@ -2301,19 +2325,19 @@ msgstr ""
msgid "Edit Zones"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244
msgid "Edit destination sets"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377
msgid "Edit time sets"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094
msgid "Either \"sipaccount\" or \"pbxaccount\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312
msgid "Either \"sippeering\" or \"reseller\"."
msgstr ""
@@ -2385,7 +2409,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable T38 Fax-over-IP via auto-provisioning if the end device supports it."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:88 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:96 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118 share/templates/rewrite/rules_list.tt:32
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:88 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:96 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122 share/templates/rewrite/rules_list.tt:32
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -2397,7 +2421,7 @@ msgstr ""
msgid "End Date"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989
msgid "End Date/Time"
msgstr ""
@@ -2413,11 +2437,11 @@ msgstr ""
msgid "Expires"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729
msgid "Explicitly declare the way how you want to set billing profiles for this API call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154
msgid "Export status"
msgstr ""
@@ -2429,7 +2453,7 @@ msgstr ""
msgid "Export this subscriber into the shared XMPP buddy list for the customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088
msgid "Exported at"
msgstr ""
@@ -2437,7 +2461,7 @@ msgstr ""
msgid "Extended Away"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:343 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:358 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944 share/templates/subscriber/master.tt:113
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:343 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:358 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946 share/templates/subscriber/master.tt:113
msgid "Extension"
msgstr ""
@@ -2453,11 +2477,11 @@ msgstr ""
msgid "Extension of CloudPBX Subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260
msgid "Extension unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:26 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:458 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:107 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:57 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:156 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:47 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1280 share/templates/subscriber/master.tt:90
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:26 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:458 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:107 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:57 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:156 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:47 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1333 share/templates/subscriber/master.tt:90
msgid "External #"
msgstr ""
@@ -2465,15 +2489,15 @@ msgstr ""
msgid "External Contract #"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788
msgid "External ID"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988
msgid "External ID of calling subscriber, if local."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853
msgid "External ID of the calling subscriber's customer, if local."
msgstr ""
@@ -2481,15 +2505,15 @@ msgstr ""
msgid "External Subscriber #"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1526
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1534
msgid "External id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405
msgid "External id of called subscriber's customer, if local."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972
msgid "External id of called subscriber, if local."
msgstr ""
@@ -2509,7 +2533,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to add registered device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:959
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:972
msgid "Failed to change account balance!"
msgstr ""
@@ -2521,7 +2545,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to clear audio cache."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:897
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:910
msgid "Failed to clear fraud interval"
msgstr ""
@@ -2541,11 +2565,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1517
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1530
msgid "Failed to create PBX device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1315
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1328
msgid "Failed to create PBX group"
msgstr ""
@@ -2678,7 +2702,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create speed dial slot"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:811 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:201
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:824 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:201
msgid "Failed to create subscriber"
msgstr ""
@@ -2714,7 +2738,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1710
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1723
msgid "Failed to delete PBX device"
msgstr ""
@@ -2933,7 +2957,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to terminate billing profile"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:282 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:618
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:282 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:631
msgid "Failed to terminate contract"
msgstr ""
@@ -2945,11 +2969,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to terminate subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1036
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1049
msgid "Failed to top-up using cash!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1132
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1145
msgid "Failed to top-up using voucher!"
msgstr ""
@@ -2957,7 +2981,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to transcode audio file"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1751 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1768
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1764 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1781
msgid "Failed to trigger config reload via SIP"
msgstr ""
@@ -2973,11 +2997,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1640
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1653
msgid "Failed to update PBX device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1435
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1448
msgid "Failed to update PBX group"
msgstr ""
@@ -3013,7 +3037,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update contract"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:567
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:580
msgid "Failed to update customer contract"
msgstr ""
@@ -3163,7 +3187,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write fax data to temporary file: %1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743
msgid "Family"
msgstr ""
@@ -3171,7 +3195,7 @@ msgstr ""
msgid "Fax"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859
msgid "Fax Number"
msgstr ""
@@ -3183,7 +3207,7 @@ msgstr ""
msgid "Fax2Mail and Sendfax"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638
msgid "February"
msgstr ""
@@ -3191,19 +3215,19 @@ msgstr ""
msgid "Fees"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747
msgid "Field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373
msgid "File Type"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678 share/templates/sound/handles_list.tt:39
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679 share/templates/sound/handles_list.tt:39
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:354 share/templates/customer/details.tt:361 share/templates/sound/list.tt:19 share/templates/sound/list.tt:26
+#: share/templates/customer/details.tt:356 share/templates/customer/details.tt:363 share/templates/sound/list.tt:19 share/templates/sound/list.tt:26
msgid "Files"
msgstr ""
@@ -3211,11 +3235,11 @@ msgstr ""
msgid "Find Subscriber by UUID"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:65 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:96 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:65 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:96 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804
msgid "Firmware File"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:34 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:134 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:34 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:134 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300
msgid "First Name"
msgstr ""
@@ -3223,7 +3247,7 @@ msgstr ""
msgid "Flash Dialogic"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716
msgid "Folder"
msgstr ""
@@ -3263,67 +3287,63 @@ msgstr ""
msgid "Forgot your password?"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:479
+#: share/templates/customer/details.tt:528
msgid "Fraud Limits"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681
msgid "Fraud Monthly Limit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1546
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1554
msgid "Fraud Monthly Lock"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116
msgid "Fraud Monthly Notify"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846
msgid "Fraud daily limit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730
msgid "Fraud daily lock"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047
msgid "Fraud daily notify"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:856
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:869
msgid "Fraud settings successfully changed!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203
msgid "Fraud use reseller rates"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:395
-msgid "Free time"
-msgstr ""
-
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388 share/templates/customer/details.tt:411
msgid "Free time balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591 share/templates/customer/details.tt:413
msgid "Free time spent"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644
msgid "Free-Time Balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:777 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:777 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459
msgid "Friday"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1472
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1478
msgid "Friends"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:36 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1297
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:36 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1350
msgid "From"
msgstr ""
@@ -3343,27 +3363,27 @@ msgstr ""
msgid "From-Pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967 share/templates/device/list.tt:118
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969 share/templates/device/list.tt:118
msgid "Front Image"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656
msgid "GET"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764
msgid "General Purpose 0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453
msgid "General Purpose 1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954
msgid "General Purpose 2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263
msgid "General Purpose 3"
msgstr ""
@@ -3371,19 +3391,19 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose 4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823
msgid "General Purpose 5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701
msgid "General Purpose 6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986
msgid "General Purpose 7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370
msgid "General Purpose 8"
msgstr ""
@@ -3403,7 +3423,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387
msgid "General Purpose Parameter 1."
msgstr ""
@@ -3411,7 +3431,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271
msgid "General Purpose Parameter 2."
msgstr ""
@@ -3419,7 +3439,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994
msgid "General Purpose Parameter 3."
msgstr ""
@@ -3427,7 +3447,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232
msgid "General Purpose Parameter 4."
msgstr ""
@@ -3435,7 +3455,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1529
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1537
msgid "General Purpose Parameter 5."
msgstr ""
@@ -3443,7 +3463,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974
msgid "General Purpose Parameter 6."
msgstr ""
@@ -3451,7 +3471,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923
msgid "General Purpose Parameter 7."
msgstr ""
@@ -3459,7 +3479,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400
msgid "General Purpose Parameter 8."
msgstr ""
@@ -3467,19 +3487,19 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734
msgid "General Purpose Parameter 9."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1538
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1546
msgid "Generate"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406
msgid "Generate Certificate"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440 share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:8
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445 share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:8
msgid "Group"
msgstr ""
@@ -3503,7 +3523,7 @@ msgstr ""
msgid "Handbook"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1556
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1564
msgid "Handle"
msgstr ""
@@ -3531,11 +3551,11 @@ msgstr ""
msgid "Host:"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:83 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:83 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720
msgid "Hostname"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741
msgid "Hour"
msgstr ""
@@ -3547,15 +3567,15 @@ msgstr ""
msgid "Hunting Policy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165
msgid "Hunting Timeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630
msgid "Hunting policy, one of serial, parallel, random, circular."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1492
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1499
msgid "IBAN"
msgstr ""
@@ -3571,7 +3591,7 @@ msgstr ""
msgid "IP"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:82 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:82 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291
msgid "IP Address"
msgstr ""
@@ -3579,7 +3599,7 @@ msgstr ""
msgid "IP Header Field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810
msgid "IP address of calling party."
msgstr ""
@@ -3603,11 +3623,11 @@ msgstr ""
msgid "ISDN Userside"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310
msgid "IVR Slots"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970
msgid "Id"
msgstr ""
@@ -3623,11 +3643,11 @@ msgstr ""
msgid "Idle interval before connecting first caller in PBX Call Queue. By default it is 10 seconds"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136
msgid "If active and a customer is selected, this sound set is used for all existing and new subscribers within this customer if no specific sound set is specified for the subscribers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419
msgid "If active, this sound set is used for all existing and new subscribers if no specific sound set is specified for them"
msgstr ""
@@ -3655,11 +3675,11 @@ msgstr ""
msgid "Ignore the Call Forward from a Cloud PBX subscriber when it is called within a huntgroup"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055
msgid "Inbound"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111
msgid "Inbound (in) or Outbound (out)."
msgstr ""
@@ -3683,7 +3703,7 @@ msgstr ""
msgid "Inbound User-Provided Redirecting Number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172 share/templates/ncos/pattern_list.tt:34
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176 share/templates/ncos/pattern_list.tt:34
msgid "Include local area code"
msgstr ""
@@ -3691,7 +3711,7 @@ msgstr ""
msgid "Incoming Dialed Number Matching"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1542
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1550
msgid "Incoming Email as CC"
msgstr ""
@@ -3699,15 +3719,15 @@ msgstr ""
msgid "Incoming anonymous calls (with calling line identification restriction) are blocked if set to true."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744
msgid "Init time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230
msgid "Initial Balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993
msgid "Initial Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -3715,7 +3735,7 @@ msgstr ""
msgid "Initial Billing Profiles/Networks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1260
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1313
msgid "Initial Profiles"
msgstr ""
@@ -3723,11 +3743,11 @@ msgstr ""
msgid "Initial balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690
msgid "Initial profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833
msgid "Initial profiles add"
msgstr ""
@@ -3791,19 +3811,27 @@ msgstr ""
msgid "Internals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069
msgid "Interval charge"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769
msgid "Interval free cash"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073
msgid "Interval free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263
+#: share/templates/customer/details.tt:427
+msgid "Interval from"
+msgstr ""
+
+#: share/templates/customer/details.tt:429
+msgid "Interval to"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268
msgid "Intra customer"
msgstr ""
@@ -3889,7 +3917,7 @@ msgid "Invalid file type detected, only WAV supported"
msgstr ""
#. ($type)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:837 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:878
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:850 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:891
msgid "Invalid fraud interval '%1'!"
msgstr ""
@@ -3941,7 +3969,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid profile package id detected"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1671
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1684
msgid "Invalid provisioning subscriber id detected."
msgstr ""
@@ -3997,7 +4025,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid voucher id detected!"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:567 share/templates/invoice/invoice_list.tt:3
+#: share/templates/customer/details.tt:616 share/templates/invoice/invoice_list.tt:3
msgid "Invoice"
msgstr ""
@@ -4010,15 +4038,15 @@ msgstr ""
msgid "Invoice Period"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415
msgid "Invoice Period End"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984
msgid "Invoice Period Start"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828 share/templates/invoice/template_list.tt:3 share/templates/reseller/details.tt:375
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829 share/templates/invoice/template_list.tt:3 share/templates/reseller/details.tt:375
msgid "Invoice Template"
msgstr ""
@@ -4030,7 +4058,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202
msgid "Invoice email template"
msgstr ""
@@ -4038,7 +4066,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice successfully deleted"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070
msgid "Invoice template"
msgstr ""
@@ -4075,7 +4103,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice template successfully updated"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:561 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:45 share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:19
+#: share/templates/customer/details.tt:610 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:45 share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:19
msgid "Invoices"
msgstr ""
@@ -4083,51 +4111,59 @@ msgstr ""
msgid "Invoices "
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061
msgid "Ip"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327
msgid "Is PBX Group?"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449
msgid "Is PBX Pilot?"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438
msgid "Is active"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120
+msgid "Is actual"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301
msgid "Is master"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064
msgid "Is superuser"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1502
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909
+msgid "Is this balance interval the actual one?"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1510
msgid "January"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139
msgid "July"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138
msgid "June"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161
msgid "Key"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375
msgid "Key Definition"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942
msgid "Keys add"
msgstr ""
@@ -4143,7 +4179,7 @@ msgstr ""
msgid "Last Attempt"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:35 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:135 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:35 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:135 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642
msgid "Last Name"
msgstr ""
@@ -4151,51 +4187,51 @@ msgstr ""
msgid "Lawful Intercept"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932
msgid "Lawful intercept"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367
msgid "Level Name"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645
msgid "Liid"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:487
+#: share/templates/customer/details.tt:536
msgid "Limit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1501
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1509
msgid "Line"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233
msgid "Line/Key Number (starting from 0)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889
msgid "Line/Key Range"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813
msgid "Line/Key Type"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424
msgid "Linerange"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647
msgid "Linerange add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276
msgid "Lines/Keys"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269
msgid "Lines/Keys in this range can be used as Busy Lamp Field. Value is accessible in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_blf"
msgstr ""
@@ -4203,7 +4239,7 @@ msgstr ""
msgid "Lines/Keys in this range can be used as regular phone lines. Value is accessible in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_private"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216
msgid "Lines/Keys in this range can be used as shared lines. Value is accessible in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_shared"
msgstr ""
@@ -4219,7 +4255,7 @@ msgstr ""
msgid "Loading..."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8 share/templates/customer/details.tt:488
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8 share/templates/customer/details.tt:537
msgid "Lock Level"
msgstr ""
@@ -4232,7 +4268,7 @@ msgstr ""
msgid "Logical RTP interface to use for media packets"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:35 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:35 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053
msgid "Login"
msgstr ""
@@ -4248,15 +4284,15 @@ msgstr ""
msgid "Loop"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011
msgid "Loopplay"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132
msgid "MAC Address"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:108 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:121 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735 share/templates/customer/details.tt:284
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:108 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:121 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736 share/templates/customer/details.tt:286
msgid "MAC Address / Identifier"
msgstr ""
@@ -4272,7 +4308,7 @@ msgstr ""
msgid "MIME encapsulated Location Information in the INVITE"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940
msgid "Make this profile automatically the default profile for new subscribers having this profile set."
msgstr ""
@@ -4292,7 +4328,7 @@ msgstr ""
msgid "Malicious call successfully deleted"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359
msgid "Manage Destination Sets"
msgstr ""
@@ -4301,7 +4337,7 @@ msgstr ""
msgid "Manage Sound Set %1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766
msgid "Manage Time Sets"
msgstr ""
@@ -4317,11 +4353,11 @@ msgstr ""
msgid "Mappings"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925
msgid "Mappings add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109
msgid "March"
msgstr ""
@@ -4329,7 +4365,7 @@ msgstr ""
msgid "Marks subscriber for CloudPBX Call Queue that queues incoming calls if it is busy and serves them to this subscriber when it becomes available"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1518
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1526
msgid "Mask"
msgstr ""
@@ -4353,7 +4389,7 @@ msgstr ""
msgid "Match pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958
msgid "Match pattern, a regular expression."
msgstr ""
@@ -4361,7 +4397,7 @@ msgstr ""
msgid "Max Number of Subscribers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1508
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1516
msgid "Max subscribers"
msgstr ""
@@ -4374,7 +4410,7 @@ msgid "Maximum Number of simultaneous participants in one conference room."
msgstr ""
#. (contract.max_subscribers, c.config.features.cloudpbx ? c.loc('(including PBX groups)
-#: share/templates/customer/details.tt:181 share/templates/customer/details.tt:234
+#: share/templates/customer/details.tt:183 share/templates/customer/details.tt:236
msgid "Maximum number of %1 subscribers %2 created"
msgstr ""
@@ -4414,7 +4450,7 @@ msgstr ""
msgid "Maximum number of overall (incoming and outgoing) concurrent on-net and off-net calls for subscribers within the same Customer account, excluding calls to the application server and intra-PBX calls."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1229 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:647
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1242 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:660
msgid "Maximum number of subscribers for this customer reached"
msgstr ""
@@ -4426,11 +4462,11 @@ msgstr ""
msgid "Maximum total number of overall (incoming and outgoing) concurrent calls for subscribers."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1534
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1542
msgid "May"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824
msgid "Mday"
msgstr ""
@@ -4438,7 +4474,7 @@ msgstr ""
msgid "Media transport protocol"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1322
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1375
msgid "Message"
msgstr ""
@@ -4446,15 +4482,15 @@ msgstr ""
msgid "Method"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180
msgid "Method to configure the provisioning server on the phone. One of http, redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163
msgid "Minute"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273
msgid "Mobile Number"
msgstr ""
@@ -4462,19 +4498,19 @@ msgstr ""
msgid "Mobile Push Expiry Timeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383
msgid "Mode"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:50 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:50 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225
msgid "Model"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677
msgid "Model type"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:773 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:773 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427
msgid "Monday"
msgstr ""
@@ -4482,15 +4518,15 @@ msgstr ""
msgid "Monitoring & Statistics"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998
msgid "Month"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821
msgid "Monthly Fraud Limit"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:495
+#: share/templates/customer/details.tt:544
msgid "Monthly Settings"
msgstr ""
@@ -4588,11 +4624,11 @@ msgstr ""
msgid "NFS Server"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:36 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:342 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:348 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:357 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:1010 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:93 lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:35 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:34 lib/NGCP/Panel/Controller/Network.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:81 lib/NGCP/Panel/Controller/Product.pm:23 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:141 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:146 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:168 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:174 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:183 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:190 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:40 lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:332 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:41 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65 share/templates/customer/details.tt:102 share/templates/customer/details.tt:54 share/templates/customer/details.tt:64 share/templates/customer/details.tt:92 share/templates/helpers/pref_table.tt:39 share/templates/sound/handles_list.tt:38 share/templates/subscriber/preferences.tt:171 share/templates/subscriber/preferences.tt:257 share/templates/subscriber/preferences.tt:618 share/templates/subscriber/preferences.tt:668
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:36 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:342 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:348 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:357 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:1010 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:93 lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:35 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:34 lib/NGCP/Panel/Controller/Network.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:81 lib/NGCP/Panel/Controller/Product.pm:23 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:141 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:146 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:168 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:174 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:183 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:190 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:40 lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:332 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:41 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65 share/templates/customer/details.tt:102 share/templates/customer/details.tt:54 share/templates/customer/details.tt:64 share/templates/customer/details.tt:92 share/templates/helpers/pref_table.tt:39 share/templates/sound/handles_list.tt:38 share/templates/subscriber/preferences.tt:171 share/templates/subscriber/preferences.tt:257 share/templates/subscriber/preferences.tt:618 share/templates/subscriber/preferences.tt:668
msgid "Name"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776
msgid "Name in Fax Header"
msgstr ""
@@ -4600,15 +4636,15 @@ msgstr ""
msgid "Name in Fax Header for Sendfax"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285
msgid "Nat"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189
msgid "Ncos level id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:397 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:56 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:397 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:56 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922
msgid "Net Amount"
msgstr ""
@@ -4620,7 +4656,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Blocks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337
msgid "Network id"
msgstr ""
@@ -4632,7 +4668,7 @@ msgstr ""
msgid "Network-Provided Display Name"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127
msgid "New Description"
msgstr ""
@@ -4644,7 +4680,7 @@ msgstr ""
msgid "New Messages"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008
msgid "New Name"
msgstr ""
@@ -4692,11 +4728,11 @@ msgstr ""
msgid "No such voicemail file."
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:782
+#: share/templates/customer/details.tt:831
msgid "None"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828
msgid "Normalized CLI (usually E164) of calling party."
msgstr ""
@@ -4704,19 +4740,23 @@ msgstr ""
msgid "Not logged in"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:489
+#: share/templates/customer/details.tt:538
msgid "Notify"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292
msgid "Notify Emails"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625
+msgid "Notopup discard expiry"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024
msgid "Notopup discard intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1525
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1533
msgid "November"
msgstr ""
@@ -4724,7 +4764,7 @@ msgstr ""
msgid "Number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229
msgid "Number Block"
msgstr ""
@@ -4765,7 +4805,7 @@ msgstr ""
msgid "Number of Lines/Keys"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134
msgid "Number of extension modules"
msgstr ""
@@ -4777,11 +4817,11 @@ msgstr ""
msgid "Numbers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716 share/layout/body.tt:132
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717 share/layout/body.tt:132
msgid "OK"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745
msgid "October"
msgstr ""
@@ -4798,27 +4838,27 @@ msgstr ""
msgid "Offline"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847
msgid "Offpeak follow interval"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305
msgid "Offpeak follow rate"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897
msgid "Offpeak init interval"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1485
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1492
msgid "Offpeak init rate"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803
msgid "Old"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353
msgid "Onpeak follow interval"
msgstr ""
@@ -4826,7 +4866,7 @@ msgstr ""
msgid "Onpeak follow rate"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1484
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1491
msgid "Onpeak init interval"
msgstr ""
@@ -4838,27 +4878,27 @@ msgstr ""
msgid "Oops!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386
msgid "Optional Subnet Prefix Length"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746
msgid "Optional billing network id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1541
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1549
msgid "Optionally set the maximum number of subscribers for this contract. Leave empty for unlimited."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1495
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1503
msgid "Options to carry over the customer's balance to the next balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832
msgid "Options to lock customer if the daily limit is exceeded."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894
msgid "Options to lock customer if the monthly limit is exceeded."
msgstr ""
@@ -4866,11 +4906,11 @@ msgstr ""
msgid "Orientation"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374
msgid "Other cli"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757
msgid "Outbound"
msgstr ""
@@ -4910,7 +4950,7 @@ msgstr ""
msgid "Outbound socket to be used for SIP communication to this entity"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1321
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1374
msgid "Outcome"
msgstr ""
@@ -4922,23 +4962,23 @@ msgstr ""
msgid "PBX Call Queue"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1530 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1654
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1543 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1667
msgid "PBX Device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1703
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1716
msgid "PBX Device successfully deleted"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:272
+#: share/templates/customer/details.tt:274
msgid "PBX Devices"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631
msgid "PBX Extension"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1327
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1340
msgid "PBX Group"
msgstr ""
@@ -4952,38 +4992,38 @@ msgstr ""
msgid "PBX Group Preferences for %1@%2"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:219 share/templates/customer/details.tt:243
+#: share/templates/customer/details.tt:221 share/templates/customer/details.tt:245
msgid "PBX Groups"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1508
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1521
msgid "PBX device successfully created"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1631
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1644
msgid "PBX device successfully updated"
msgstr ""
#. ($dev_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1552
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1565
msgid "PBX device with id %1 does not exist for this customer."
msgstr ""
#. ($dev_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1542
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1555
msgid "PBX device with id %1 does not exist."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1309
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1322
msgid "PBX group successfully created"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1429
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1442
msgid "PBX group successfully updated"
msgstr ""
#. ($group_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1339
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1352
msgid "PBX group with id %1 does not exist."
msgstr ""
@@ -4991,11 +5031,11 @@ msgstr ""
msgid "PDF"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410
msgid "PDF14"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302 share/templates/subscriber/preferences.tt:179
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307 share/templates/subscriber/preferences.tt:179
msgid "PIN"
msgstr ""
@@ -5011,27 +5051,27 @@ msgstr ""
msgid "PIN to bypass outbound Block List"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640
msgid "POST"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687
msgid "PS"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777
msgid "Package"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1332
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1385
msgid "Package after"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1331
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1384
msgid "Package before"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634
msgid "Package id"
msgstr ""
@@ -5039,7 +5079,7 @@ msgstr ""
msgid "Pages"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169
msgid "Panasonic"
msgstr ""
@@ -5047,7 +5087,7 @@ msgstr ""
msgid "Panasonic password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057
msgid "Panasonic username"
msgstr ""
@@ -5055,7 +5095,7 @@ msgstr ""
msgid "Panel Branding"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643
msgid "Parallel Ringing"
msgstr ""
@@ -5063,7 +5103,7 @@ msgstr ""
msgid "Passreset email template"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748
msgid "Password"
msgstr ""
@@ -5071,15 +5111,15 @@ msgstr ""
msgid "Password for Sendfax"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883
msgid "Password used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. Obtained from Panasonic."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901
msgid "Password used to configure bootstrap url on Polycom redirect server."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243
msgid "Password used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. Obtained from Yealink."
msgstr ""
@@ -5091,7 +5131,7 @@ msgstr ""
msgid "Patterns"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115
msgid "Pbx group ids"
msgstr ""
@@ -5103,7 +5143,7 @@ msgstr ""
msgid "Pbx hunt policy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672
msgid "Pbx hunt timeout"
msgstr ""
@@ -5136,7 +5176,7 @@ msgstr ""
msgid "Peer auth realm"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455
msgid "Peer auth user"
msgstr ""
@@ -5228,19 +5268,19 @@ msgstr ""
msgid "Perform serial forking based on q-value of registered contacts"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838
msgid "Perform top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020
msgid "Period"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789
msgid "Period add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1512
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1520
msgid "Phone Number"
msgstr ""
@@ -5248,7 +5288,7 @@ msgstr ""
msgid "Phone Status:"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635
msgid "Phone device"
msgstr ""
@@ -5260,7 +5300,7 @@ msgstr ""
msgid "Phone/Fax"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222
msgid "Pin"
msgstr ""
@@ -5272,7 +5312,7 @@ msgstr ""
msgid "Play file in a loop."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043
msgid "Play in Loop"
msgstr ""
@@ -5280,35 +5320,35 @@ msgstr ""
msgid "Polycom"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956
msgid "Polycom password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953
msgid "Polycom profile"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144
msgid "Polycom username"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:84 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:84 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682
msgid "Port"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814
msgid "Position of label in frontimage in px from left."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880
msgid "Position of label in frontimage in px from top."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333
msgid "Position of label text relative to label arrow."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876
msgid "Postcode"
msgstr ""
@@ -5331,15 +5371,15 @@ msgstr ""
msgid "Preference '"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:200 share/templates/customer/details.tt:205 share/templates/customer/details.tt:21 share/templates/customer/details.tt:253 share/templates/customer/details.tt:258 share/templates/domain/list.tt:19 share/templates/domain/list.tt:26 share/templates/peering/servers_rules.tt:20 share/templates/peering/servers_rules.tt:27 share/templates/reseller/details.tt:171 share/templates/reseller/details.tt:175 share/templates/subprofile/profile_list.tt:25 share/templates/subprofile/profile_list.tt:34 share/templates/subscriber/master.tt:13
+#: share/templates/customer/details.tt:202 share/templates/customer/details.tt:207 share/templates/customer/details.tt:21 share/templates/customer/details.tt:255 share/templates/customer/details.tt:260 share/templates/domain/list.tt:19 share/templates/domain/list.tt:26 share/templates/peering/servers_rules.tt:20 share/templates/peering/servers_rules.tt:27 share/templates/reseller/details.tt:171 share/templates/reseller/details.tt:175 share/templates/subprofile/profile_list.tt:25 share/templates/subprofile/profile_list.tt:34 share/templates/subscriber/master.tt:13
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1527
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1535
msgid "Preliminary created in ZeroTouch Provisioning console Polycom ZTP profile. Refer to documentation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737 share/templates/customer/details.tt:143
msgid "Prepaid"
msgstr ""
@@ -5355,11 +5395,11 @@ msgstr ""
msgid "Primary Number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:30 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:30 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991
msgid "Priority"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928
msgid "Priority (q-value)"
msgstr ""
@@ -5367,7 +5407,7 @@ msgstr ""
msgid "Private Line"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:108 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:60 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:157 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1281
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:108 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:60 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:157 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1334
msgid "Product"
msgstr ""
@@ -5375,7 +5415,7 @@ msgstr ""
msgid "Profile"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:109 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:122 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:109 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:122 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648
msgid "Profile Name"
msgstr ""
@@ -5392,7 +5432,7 @@ msgstr ""
msgid "Profile Packages"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:331 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:331 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315
msgid "Profile Set"
msgstr ""
@@ -5400,15 +5440,15 @@ msgstr ""
msgid "Profile Sets"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1335
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1388
msgid "Profile after"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1334
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1387
msgid "Profile before"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868
msgid "Profile id"
msgstr ""
@@ -5416,7 +5456,7 @@ msgstr ""
msgid "Profile package does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279
msgid "Profile package id"
msgstr ""
@@ -5432,7 +5472,7 @@ msgstr ""
msgid "Profile package successfully updated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026
msgid "Profile set"
msgstr ""
@@ -5440,7 +5480,7 @@ msgstr ""
msgid "Profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:85 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713 share/templates/subscriber/preferences.tt:545
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:85 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714 share/templates/subscriber/preferences.tt:545
msgid "Protocol"
msgstr ""
@@ -5448,15 +5488,15 @@ msgstr ""
msgid "Provide this field as pre-coded value to add it to the SDP as MIME object with content-type \"application/vnd.cirpack.isdn-ext\" and \"content-disposition: signal;handling=required\" according to the German NGN interconnect specification"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037
msgid "Purge existing"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211
msgid "Push Provisioning URL"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761
msgid "Q"
msgstr ""
@@ -5468,15 +5508,15 @@ msgstr ""
msgid "RTP-Proxy Mode"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670
msgid "Random Ringing"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306
msgid "Rated at"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250
msgid "Rating status"
msgstr ""
@@ -5488,7 +5528,7 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787
msgid "Read only"
msgstr ""
@@ -5513,7 +5553,7 @@ msgstr ""
msgid "Recent Calls"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825
msgid "Recover"
msgstr ""
@@ -5558,15 +5598,15 @@ msgstr ""
msgid "Remote Authentication"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1482
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1489
msgid "Repeat"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888
msgid "Repeat Password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418
msgid "Replace existing"
msgstr ""
@@ -5574,7 +5614,7 @@ msgstr ""
msgid "Replace existing sound files in set by default files."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1499 share/templates/rewrite/rules_list.tt:30
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1507 share/templates/rewrite/rules_list.tt:30
msgid "Replacement Pattern"
msgstr ""
@@ -5586,15 +5626,15 @@ msgstr ""
msgid "Report last call as malicious by calling at malicious_call@"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:31 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:52 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:31 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:52 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735
msgid "Reported at"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256
msgid "Request token"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:32 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:37 lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:58 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:48 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:62 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:78 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:92 lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:30 lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:34 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:24 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:30 lib/NGCP/Panel/Controller/Network.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:164 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:175 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:182 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:189 lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:32 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:40 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:71 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:168 share/templates/customer/details.tt:47 share/templates/reseller/details.tt:31 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:32 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:37 lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:58 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:48 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:62 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:78 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:92 lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:30 lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:34 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:24 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:30 lib/NGCP/Panel/Controller/Network.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:164 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:175 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:182 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:189 lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:32 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:40 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:71 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:168 share/templates/customer/details.tt:47 share/templates/reseller/details.tt:31 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7
msgid "Reseller"
msgstr ""
@@ -5631,19 +5671,19 @@ msgstr ""
msgid "Reseller branding successfully updated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237
msgid "Reseller contract id of called subscriber, or contract id of peer if to external."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628
msgid "Reseller contract id of calling subscriber, or contract id of peer if from external."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937
msgid "Reseller id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102
msgid "Reseller id of called subscriber, or contract id of peer if to external"
msgstr ""
@@ -5673,7 +5713,7 @@ msgstr ""
msgid "Reseller successfully updated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981 share/templates/reseller/list.tt:1 share/templates/reseller/list.tt:3 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:4 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:34
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983 share/templates/reseller/list.tt:1 share/templates/reseller/list.tt:3 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:4 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:34
msgid "Resellers"
msgstr ""
@@ -5689,7 +5729,7 @@ msgstr ""
msgid "Reset Web Password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81 share/templates/rewrite/set_list.tt:3 share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:12
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81 share/templates/rewrite/set_list.tt:3 share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:12
msgid "Rewrite Rule Set"
msgstr ""
@@ -5746,7 +5786,7 @@ msgstr ""
msgid "Ringtimeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044
msgid "Rm"
msgstr ""
@@ -5754,7 +5794,7 @@ msgstr ""
msgid "Rule"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805
msgid "Rule enabled state."
msgstr ""
@@ -5766,11 +5806,11 @@ msgstr ""
msgid "SIP Call Flows"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407
msgid "SIP Domain"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1513 share/templates/subscriber/master.tt:86
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1521 share/templates/subscriber/master.tt:86
msgid "SIP Password"
msgstr ""
@@ -5799,7 +5839,7 @@ msgstr ""
msgid "SIP URI"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019
msgid "SIP Username"
msgstr ""
@@ -5867,7 +5907,7 @@ msgstr ""
msgid "SS7 Own Point Code."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751
msgid "SVG"
msgstr ""
@@ -5899,11 +5939,11 @@ msgstr ""
msgid "Same as \"ncos\", but may only be set by administrators and is applied prior to the user setting."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:778 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:778 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289
msgid "Saturday"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927
msgid "Save"
msgstr ""
@@ -5915,7 +5955,7 @@ msgstr ""
msgid "Search for partial match of user-provided number (UPN) to subscriber's primary E164 number and aliases. If it mathes, take UPN as valid wihout allowed_clis check and copy UPN to network-provided number (NPN)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703
msgid "Seconds to wait for pick-up until engaging Call Forward (e.g. “10”)"
msgstr ""
@@ -5927,7 +5967,7 @@ msgstr ""
msgid "See \"lock_voip_account_subscriber\" for a list of possible values. A lock value of \"none\" will not be returned to the caller. Read-only setting."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248
msgid "Select"
msgstr ""
@@ -5935,7 +5975,7 @@ msgstr ""
msgid "Send"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771 share/templates/subscriber/preferences.tt:333
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772 share/templates/subscriber/preferences.tt:333
msgid "Send Copies"
msgstr ""
@@ -5943,7 +5983,7 @@ msgstr ""
msgid "Send Fax"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240 share/templates/subscriber/preferences.tt:317
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245 share/templates/subscriber/preferences.tt:317
msgid "Send Reports"
msgstr ""
@@ -5959,11 +5999,11 @@ msgstr ""
msgid "Send the calls from/to the subscribers through the cloud pbx module."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085
msgid "September"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:42 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:42 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1470
msgid "Serial"
msgstr ""
@@ -5975,19 +6015,19 @@ msgstr ""
msgid "Serial Hunt Timeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950
msgid "Serial Ringing"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421
msgid "Server enabled state."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314
msgid "Service Charge"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906
msgid "Service charge"
msgstr ""
@@ -6011,6 +6051,10 @@ msgstr ""
msgid "Session-Timer Refresh Method"
msgstr ""
+#: share/templates/customer/details.tt:388
+msgid "Set Cash Balance"
+msgstr ""
+
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:101
msgid "Set Min-SE value in SBC. This is also used to build 422 reply if remote Min-SE is smaller than local Min-SE."
msgstr ""
@@ -6023,7 +6067,7 @@ msgstr ""
msgid "Set dialogic mode, which is used to autoprovision configuration on a Dialogic IMG."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967
msgid "Set id"
msgstr ""
@@ -6039,7 +6083,7 @@ msgstr ""
msgid "Setting"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:604 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:29 share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:4 share/templates/widgets/subscriber_topmenu_settings.tt:4 share/templates/widgets/subscriberadmin_topmenu_settings.tt:4
+#: share/templates/customer/details.tt:653 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:29 share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:4 share/templates/widgets/subscriber_topmenu_settings.tt:4 share/templates/widgets/subscriberadmin_topmenu_settings.tt:4
msgid "Settings"
msgstr ""
@@ -6067,11 +6111,11 @@ msgstr ""
msgid "Show Variables"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852
msgid "Show passwords"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936
msgid "Sign In"
msgstr ""
@@ -6084,19 +6128,19 @@ msgstr ""
msgid "Sign in using your %1 credentials:"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164
msgid "Simple"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282
msgid "Simple View"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:265 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:270 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1523
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:265 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:270 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1531
msgid "Slot"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014
msgid "Slot add"
msgstr ""
@@ -6104,11 +6148,11 @@ msgstr ""
msgid "Sn"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447
msgid "Snbase"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657
msgid "Snlength"
msgstr ""
@@ -6124,7 +6168,7 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, an error has occured, requested operation denied!"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:345 share/templates/sound/list.tt:3 share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:13
+#: share/templates/customer/details.tt:347 share/templates/sound/list.tt:3 share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:13
msgid "Sound Set"
msgstr ""
@@ -6132,7 +6176,7 @@ msgstr ""
msgid "Sound Set used for system prompts like error announcements etc."
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:339 share/templates/sound/list.tt:1 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:52 share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:25
+#: share/templates/customer/details.tt:341 share/templates/sound/list.tt:1 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:52 share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:25
msgid "Sound Sets"
msgstr ""
@@ -6180,15 +6224,15 @@ msgstr ""
msgid "Soundfile"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:30 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:51 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:30 lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:51 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016
msgid "Source"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1517
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1525
msgid "Source CLI"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635 share/templates/subscriber/preferences.tt:544
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636 share/templates/subscriber/preferences.tt:544
msgid "Source IP"
msgstr ""
@@ -6200,31 +6244,31 @@ msgstr ""
msgid "Source UUID"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722
msgid "Source carrier billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912
msgid "Source carrier billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224
msgid "Source carrier cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323
msgid "Source carrier free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1471
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1477
msgid "Source clir"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297
msgid "Source customer billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052
msgid "Source customer billing zone id"
msgstr ""
@@ -6232,11 +6276,11 @@ msgstr ""
msgid "Source customer cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711
msgid "Source customer free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277
msgid "Source customer id"
msgstr ""
@@ -6244,43 +6288,43 @@ msgstr ""
msgid "Source domain"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347
msgid "Source external contract id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783
msgid "Source external subscriber id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961
msgid "Source gpp0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313
msgid "Source gpp1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926
msgid "Source gpp2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167
msgid "Source gpp3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836
msgid "Source gpp4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042
msgid "Source gpp5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696
msgid "Source gpp6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913
msgid "Source gpp7"
msgstr ""
@@ -6288,15 +6332,15 @@ msgstr ""
msgid "Source gpp8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963
msgid "Source gpp9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899
msgid "Source ip"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1503
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1511
msgid "Source provider id"
msgstr ""
@@ -6304,11 +6348,11 @@ msgstr ""
msgid "Source reseller billing fee id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265
msgid "Source reseller billing zone id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676
msgid "Source reseller cost"
msgstr ""
@@ -6320,11 +6364,11 @@ msgstr ""
msgid "Source user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258
msgid "Source user id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1471
msgid "Source uuid"
msgstr ""
@@ -6384,15 +6428,11 @@ msgstr ""
msgid "Speeddial"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898
msgid "Speeddials"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:418
-msgid "Spent this interval"
-msgstr ""
-
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:395 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:54 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:395 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:54 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354
msgid "Start"
msgstr ""
@@ -6412,43 +6452,43 @@ msgstr ""
msgid "Start Time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1490
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1497
msgid "Start time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244 share/templates/customer/details.tt:282
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249 share/templates/customer/details.tt:284
msgid "Station Name"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:30 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:461 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:110 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:62 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:142 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:159 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:41 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:50 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:122 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2082 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:276 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1283 share/templates/subscriber/master.tt:76
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:30 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:461 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:110 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:62 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:142 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:159 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:41 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:50 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:122 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2082 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:276 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1336 share/templates/subscriber/master.tt:76
msgid "Status"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223
msgid "Street"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:37 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1531
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:37 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1539
msgid "Subject"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705
msgid "Submitid"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160
msgid "Subnet Prefix Length"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2666 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1318 share/templates/customer/details.tt:283 share/templates/customer/details.tt:592 share/templates/customer/details.tt:782 share/templates/subscriber/list.tt:3 share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:32 share/templates/subscriber/preferences.tt:10 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:14 share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:13
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2666 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1371 share/templates/customer/details.tt:285 share/templates/customer/details.tt:641 share/templates/customer/details.tt:831 share/templates/subscriber/list.tt:3 share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:32 share/templates/subscriber/preferences.tt:10 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:14 share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:13
msgid "Subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281
msgid "Subscriber #"
msgstr ""
@@ -6457,7 +6497,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber %1@%2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765
msgid "Subscriber Base, e.g. 12345"
msgstr ""
@@ -6473,7 +6513,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber Number Range Length (e.g. 2 for 1-212-12345xx"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133
msgid "Subscriber Number, e.g. 12345678"
msgstr ""
@@ -6482,7 +6522,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber Preferences for %1@%2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386 share/templates/numberblock/profile_list.tt:3 share/templates/subprofile/profile_list.tt:3 share/templates/subscriber/master.tt:125
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391 share/templates/numberblock/profile_list.tt:3 share/templates/subprofile/profile_list.tt:3 share/templates/subscriber/master.tt:125
msgid "Subscriber Profile"
msgstr ""
@@ -6491,7 +6531,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber Profile \"%1\" - Preferences"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451 share/templates/subscriber/master.tt:119
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456 share/templates/subscriber/master.tt:119
msgid "Subscriber Profile Set"
msgstr ""
@@ -6512,7 +6552,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber Settings"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935
msgid "Subscriber can configure other subscribers within the Customer Account"
msgstr ""
@@ -6520,11 +6560,11 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839
msgid "Subscriber email template"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403
msgid "Subscriber id"
msgstr ""
@@ -6574,7 +6614,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber status is %1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:805
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:818
msgid "Subscriber successfully created"
msgstr ""
@@ -6582,7 +6622,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber successfully created!"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:166 share/templates/customer/details.tt:190 share/templates/subscriber/list.tt:1 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:14 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:39 share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:13 share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:13
+#: share/templates/customer/details.tt:168 share/templates/customer/details.tt:192 share/templates/subscriber/list.tt:1 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:14 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:39 share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:13 share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:13
msgid "Subscribers"
msgstr ""
@@ -6594,7 +6634,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully cleared Call Forward"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:906
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:919
msgid "Successfully cleared fraud interval!"
msgstr ""
@@ -6666,7 +6706,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully deleted voicemail"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1796
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1809
msgid "Successfully redirected request to device"
msgstr ""
@@ -6691,7 +6731,7 @@ msgstr ""
msgid "Successfully terminated subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1774
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1787
msgid "Successfully triggered config reload via SIP"
msgstr ""
@@ -6755,27 +6795,27 @@ msgstr ""
msgid "Successfully updated voicemail setting"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:779 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1493
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:779 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1500
msgid "Sunday"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987
msgid "Supported File Types are TXT, PDF, PS, TIFF"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071
msgid "Supports Busy Lamp Field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334
msgid "Supports Private Line"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005
msgid "Supports Shared Line"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:318
+#: share/templates/customer/details.tt:320
msgid "Sync Device"
msgstr ""
@@ -6795,19 +6835,19 @@ msgstr ""
msgid "System Status"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851
msgid "TCP"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718
msgid "TIFF"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104
msgid "TLS"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1551
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1559
msgid "Template"
msgstr ""
@@ -6823,7 +6863,7 @@ msgstr ""
msgid "Template variables"
msgstr ""
-#: share/templates/billing/list.tt:18 share/templates/customer/details.tt:198 share/templates/customer/details.tt:251 share/templates/customer/list.tt:119 share/templates/helpers/datatables.tt:105 share/templates/network/list.tt:19 share/templates/reseller/details.tt:208 share/templates/reseller/details.tt:241 share/templates/reseller/details.tt:306 share/templates/reseller/list.tt:19 share/templates/subscriber/list.tt:19
+#: share/templates/billing/list.tt:18 share/templates/customer/details.tt:200 share/templates/customer/details.tt:253 share/templates/customer/list.tt:119 share/templates/helpers/datatables.tt:105 share/templates/network/list.tt:19 share/templates/reseller/details.tt:208 share/templates/reseller/details.tt:241 share/templates/reseller/details.tt:306 share/templates/reseller/list.tt:19 share/templates/subscriber/list.tt:19
msgid "Terminate"
msgstr ""
@@ -6835,7 +6875,7 @@ msgstr ""
msgid "Terminating own subscriber is prohibited."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259
msgid "The \"timely\" interval in temporal units."
msgstr ""
@@ -6843,31 +6883,31 @@ msgstr ""
msgid "The BIC (Business Identifier Code) of the contact bank details."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929
msgid "The CLI of the other party, or null if CLIR was active. For intra-PBX calls it is the PBX extension, for inter-PBX calls it is the value of the field specified by the alias_field parameter if available, otherwise the souce_cli or destination_user_in. CLI format is denormalized by caller-out rewrite rule of subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843
msgid "The CLI of the own party. For PBX subscribers it is always the PBX extension, otherwise the source_cli or destination_user_in. CLI format is denormalized by caller-out rewrite rule of subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758
msgid "The E164 number block."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467
msgid "The HTTP method to set the provisioning server (one of GET, POST)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324
msgid "The IBAN (International Bank Account Number) of the contact bank details."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978
msgid "The ID of the calling subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837
msgid "The ID of the subscriber to apply rules for"
msgstr ""
@@ -6875,39 +6915,39 @@ msgstr ""
msgid "The IP address of the SNMP manager which is supposed to access this IMG. Only this IP will have access to the SNMP Agent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003
msgid "The IP address of the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875
msgid "The IP address of the X-3 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1514
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1522
msgid "The IVR key to press for this destination"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434
msgid "The LI ID for this interception."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976
msgid "The MAC address of the device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135
msgid "The Name of this range, e.g. Phone Keys or Attendant Console 1 Keys, accessible in the config template array via phone.lineranges[].name"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010
msgid "The PBX device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794
msgid "The PBX extension used for short dialling. If provided, the primary number will automatically be derived from the pilot subscriber's primary number suffixed by this extension."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395
msgid "The PIN used to enter the IVR menu from external numbers."
msgstr ""
@@ -6927,35 +6967,35 @@ msgstr ""
msgid "The SIP header to take the IP address for logging it into CDRs."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175
msgid "The SIP password for the User-Agents"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446
msgid "The SIP username for the User-Agents"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450
msgid "The VAT number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422
msgid "The VAT rate in percentage (e.g. 20)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1478
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1484
msgid "The amount of the voucher in cents of Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364
msgid "The amount spent during this interval in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182
msgid "The amount to top up in Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121
msgid "The amount to top up in cents of Euro/USD/etc."
msgstr ""
@@ -6963,31 +7003,31 @@ msgstr ""
msgid "The area code that will be used for routing of dialed numbers without an area code. Defaults to the area code of the E.164 number if the subscriber has one."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855
msgid "The authentication realm (domain) used for outbound authentication."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021
msgid "The authentication username used for outbound authentication."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131
msgid "The balance interval in temporal units."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831
msgid "The balance threshold (in cents) for the underrun lock level to come into effect."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854
msgid "The balance threshold (in cents) for underrun profiles to come into effect."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948
msgid "The balance will be discarded if no top-up happened for the the given number of balance intervals."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193
msgid "The bank name of the contact bank details."
msgstr ""
@@ -7003,7 +7043,7 @@ msgstr ""
msgid "The billing fee id used to calculate the destination carrier cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775
msgid "The billing fee id used to calculate the destination customer cost."
msgstr ""
@@ -7011,11 +7051,11 @@ msgstr ""
msgid "The billing fee id used to calculate the destination reseller cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093
msgid "The billing fee id used to calculate the source carrier cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095
msgid "The billing fee id used to calculate the source customer cost."
msgstr ""
@@ -7023,43 +7063,43 @@ msgstr ""
msgid "The billing fee id used to calculate the source reseller cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867
msgid "The billing network id this profile is restricted to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078
msgid "The billing packge to switch to after topup."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074
msgid "The billing profile / billing network interval schedule used to charge this contract can be specified. It is represented by an array of objects, each containing the keys \"start\", \"stop\", \"profile_id\" and \"network_id\" (/api/customers/ only). When POSTing, it has to contain a single interval with empty \"start\" and \"stop\" fields. Only intervals beginning in the future can be updated afterwards. This field is required if the 'profiles' profile definition mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1552
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1560
msgid "The billing profile id used to charge this contract, which will become active immediately. This field is required if the profile definition mode is not defined or the 'id' mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675
msgid "The billing profile id used to charge this contract."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665
msgid "The billing profile this billing fee belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1521
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1529
msgid "The billing profile this billing zone belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753
msgid "The billing zone id this fee belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882
msgid "The call direction when to apply this fee (either for inbound or outbound calls)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938
msgid "The caller ID who left the message."
msgstr ""
@@ -7067,7 +7107,7 @@ msgstr ""
msgid "The chosen Codecs will be used from the IMG to transcode to, in the given order of priority."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1486
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1493
msgid "The city name of the contact."
msgstr ""
@@ -7079,7 +7119,7 @@ msgstr ""
msgid "The community name, used by the SNMP manager, to access this IMG as an Agent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173
msgid "The company name of the contact."
msgstr ""
@@ -7087,7 +7127,7 @@ msgstr ""
msgid "The company registration number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759
msgid "The contact id this contract belongs to."
msgstr ""
@@ -7123,19 +7163,19 @@ msgstr ""
msgid "The content to put into the To username for outbound calls from the platform to the subscriber or peer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264
msgid "The content type this config is served as."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704
msgid "The contract this sound set belongs to. If set, the sound set becomes a customer sound set instead of a system sound set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454
msgid "The contract to create the invoice for."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039
msgid "The contract used for this reseller."
msgstr ""
@@ -7147,39 +7187,39 @@ msgstr ""
msgid "The contract's actual billing profile after the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103
msgid "The contract's actual billing profile before the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827
msgid "The contract's balance interval after the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968
msgid "The contract's balance interval before the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1516
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1524
msgid "The contract's cash balance after the top-up in Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874
msgid "The contract's cash balance before the top-up in Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1504
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1512
msgid "The contract's profile package after the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633
msgid "The contract's profile package before the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174
msgid "The contract's subscribers' lock levels after the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398
msgid "The contract's subscribers' lock levels before the top-up."
msgstr ""
@@ -7187,7 +7227,7 @@ msgstr ""
msgid "The cost for the called party customer towards the reseller."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340
msgid "The cost for the calling party customer towards the reseller."
msgstr ""
@@ -7195,23 +7235,23 @@ msgstr ""
msgid "The cost for the carrier towards the operator (e.g. for 800-numbers)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050
msgid "The cost for the customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980
msgid "The cost for the operator towards the peering carrier."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919
msgid "The cost for the reseller of the called party towards the system operator."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973
msgid "The cost for the reseller of the calling party towards the system operator."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877
msgid "The cost of each following interval in cents per second (e.g. 0.90)."
msgstr ""
@@ -7223,59 +7263,71 @@ msgstr ""
msgid "The country code that will be used for routing of dialed numbers without a country code. Defaults to the country code of the E.164 number if the subscriber has one."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444
msgid "The currency symbol or ISO code, used on invoices and webinterfaces."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349
msgid "The current cash balance of the customer in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196
msgid "The current free-time balance of the customer in seconds."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363
msgid "The customer contract this device is belonging to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171
msgid "The customer contract this voucher can be used by (optional)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949
msgid "The customer this invoice belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1522
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1530
msgid "The date the invoice has been sent by email or null if not sent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261
msgid "The date until this voucher is valid (YYYY-MM-DD hh:mm:ss)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719
msgid "The date until this voucher is valid."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1501
+msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the begin of the time range when top-ups will be considered 'timely'."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210
+msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the deadline, when the cash balance will be discarded if no top-up was performed."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1473
+msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the end of the time range until top-ups will be considered 'timely'."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903
msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the first second belonging to the balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629
msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the last second belonging to the balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325
msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile gets active."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035
msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile is revoked."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267
msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the cash balance underran the profile package's underrun_lock_threshold and subscribers' lock levels were set."
msgstr ""
@@ -7283,7 +7335,7 @@ msgstr ""
msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the cash balance underran the profile package's underrun_profile_threshold and underrun profiles were applied."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054
msgid "The description of the level"
msgstr ""
@@ -7291,35 +7343,35 @@ msgstr ""
msgid "The description of the sound set"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426
msgid "The destination URI, user or number as dialed by the end user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067
msgid "The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to the carrier billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036
msgid "The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to the customer billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754
msgid "The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to the reseller billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240
msgid "The destination for this slot; can be a number, username or full SIP URI."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188
msgid "The detailed name for the zone (e.g. US Mobile Numbers)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685
msgid "The direction rule set to apply, one of caller_in, callee_in, caller_out, callee_out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886
msgid "The domain id this subscriber belongs to."
msgstr ""
@@ -7327,39 +7379,39 @@ msgstr ""
msgid "The duration of the call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799
msgid "The duration of the message."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098
msgid "The duration/interval in temporal units."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142
msgid "The email address of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251
msgid "The email address of the subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081
msgid "The email address where to send notifications and the recordings."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392
msgid "The email template used to notify users about invoice."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200
msgid "The email template used to notify users about password reset."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798
msgid "The email template used to notify users about subscriber creation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997
msgid "The end of the invoice period."
msgstr ""
@@ -7367,7 +7419,7 @@ msgstr ""
msgid "The end time in format hh:mm:ss"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384
msgid "The expire timestamp of the registered contact."
msgstr ""
@@ -7379,39 +7431,39 @@ msgstr ""
msgid "The extension for the PBX subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076
msgid "The extension modules which can be attached to this device model."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782
msgid "The external ID to identify top-up request."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183
msgid "The fax number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294
msgid "The filename of the sound file (for informational purposes only)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683
msgid "The filename of this firmware."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770
msgid "The final SIP response code of the call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1535
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1543
msgid "The folder the message is currently in (one of INBOX, Old, Work, Friends, Family, Cust1-Cust6)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329
msgid "The fraud detection threshold per day (in cents, e.g. 1000)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780
msgid "The fraud detection threshold per month (in cents, e.g. 10000)."
msgstr ""
@@ -7419,11 +7471,11 @@ msgstr ""
msgid "The free-time spent during this interval in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336
msgid "The fully qualified domain name (e.g. sip.example.org)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255
msgid "The given name of the contact."
msgstr ""
@@ -7431,7 +7483,7 @@ msgstr ""
msgid "The group this handle belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835
msgid "The human-readable display name (e.g. John Doe)"
msgstr ""
@@ -7439,7 +7491,7 @@ msgstr ""
msgid "The hunting policy for PBX hunt groups."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108
msgid "The id of the billing profile at the first second of the balance interval."
msgstr ""
@@ -7459,55 +7511,55 @@ msgstr ""
msgid "The id pointing to the \"Call Forward Unconditional\" entry in the voip_cf_mappings table"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1554
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1562
msgid "The included free minutes per billing interval (in seconds, e.g. 60000 for 1000 free minutes)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186
msgid "The included free money per billing interval (in cents, e.g. 10000)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439
msgid "The initial balance (in cents) that will be set for the very first balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641
msgid "The internal SIP Call-ID of the call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228
msgid "The interval's cash balance of the contract in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208
msgid "The interval's free-time balance of the contract in seconds."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790
msgid "The invoice serial number."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791
msgid "The invoice template for invoice generation. If none is assigned, no invoice will be generated for this customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199
msgid "The invoice template to use for the invoice generation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397
msgid "The invoice template type (only svg for now)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118
msgid "The language of the default sound files."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793
msgid "The length of each following interval in seconds (e.g. 30)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231
msgid "The length of the first interval in seconds (e.g. 60)."
msgstr ""
@@ -7519,39 +7571,39 @@ msgstr ""
msgid "The level name"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627
msgid "The line/key to use (starting from 0)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845
msgid "The linerange name to use."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1469
msgid "The lines for this pbx device. Required keys are 'linerange' (name of range to use), 'key_num' (key number in line range, starting from 0), 'type' (one of 'private', 'shared', 'blf'), 'subscriber_id' (the subscriber mapped to this key)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464
msgid "The lock level of the subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762
msgid "The lock level to reset all customer's subscribers to after a successful top-up (usually 'no lock (unlock)')."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411
msgid "The lock level to reset all customer's subscribers to after a successful top-up (usually 0)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376
msgid "The lock level to set all customer's subscribers to in case the balance underruns \"underrun_lock_threshold\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428
msgid "The main E.164 number (containing a cc, ac and sn attribute) used for inbound and outbound calls."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046
msgid "The max number of extension modules which can be attached to this device model."
msgstr ""
@@ -7559,23 +7611,23 @@ msgstr ""
msgid "The members (as SIP URIs) of the PBX hunt group."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086
msgid "The mobile number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110
msgid "The model name of this device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1532
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1540
msgid "The name of the Rewrite Rule Set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366
msgid "The name of the Subscriber Profile Set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381
msgid "The name of the Subscriber Profile."
msgstr ""
@@ -7583,11 +7635,11 @@ msgstr ""
msgid "The name of the billing network."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1496
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1504
msgid "The name of the destination set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702
msgid "The name of the invoice template."
msgstr ""
@@ -7599,19 +7651,19 @@ msgstr ""
msgid "The name of the reseller."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706
msgid "The name of the sound set"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316
msgid "The name to display on the device (usually the name of the person this device belongs to)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463
msgid "The ncos level this pattern belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322
msgid "The net amount of the invoice in USD, EUR etc."
msgstr ""
@@ -7619,19 +7671,19 @@ msgstr ""
msgid "The network-provided display name used for XMPP contacts and optionally SIP outbound header manipulation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408
msgid "The number of free seconds of the carrier contract for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066
msgid "The number of free seconds of the customer used for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452
msgid "The number of free seconds of the reseller used for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436
msgid "The number of top-ups performed in the 'timely' span of this interval."
msgstr ""
@@ -7643,63 +7695,63 @@ msgstr ""
msgid "The number to intercept."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101
msgid "The number to send the fax to"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399
msgid "The package this voucher belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105
msgid "The parameters appended to the sync URI when setting the provisioning server, e.g. server.uri/$MA. The server.uri variable is automatically expanded during provisioning time."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807
msgid "The password for authenticating on the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1555
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1563
msgid "The password to authenticate for SIP and XMPP services."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393
msgid "The password to log into the CSC Panel"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654
msgid "The password to log into the CSC Panel."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201
msgid "The pbx device model id this config belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371
msgid "The pbx device model id this firmware belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153
msgid "The person's name, which is then used in XMPP contact lists or auto-provisioned phones, and which can be used as network-provided display name in SIP calls."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727
msgid "The phone number of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308
msgid "The port of the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709
msgid "The port of the X-3 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931
msgid "The position of the keys on the front image. Attributes are x, y, labelpos (how the label for the key is displayed in the web interface, relative to the given coordinates; one of top, bottom, left, right)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715
msgid "The postal code of the contact."
msgstr ""
@@ -7707,19 +7759,19 @@ msgstr ""
msgid "The prepaid billing interface for customer with prepaid billing profile."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921
msgid "The priority (q-value) of the registration."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819
msgid "The profile defining the actual feature set for this subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272
msgid "The profile package the customer will switch to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660
msgid "The profile package the customer will switch with the top-up."
msgstr ""
@@ -7727,71 +7779,71 @@ msgstr ""
msgid "The profile package's id, whose initial profile/networks are to be used to charge this contract. This field is required if the 'package' profile definition mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632
msgid "The profile set defining the possible feature sets for this subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842
msgid "The registered contact is detected as behind NAT."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965
msgid "The reminder recurrence (one of never, weekdays, always)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724
msgid "The reseller id this billing network belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257
msgid "The reseller id this contact belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1544
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1552
msgid "The reseller id this device model belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382
msgid "The reseller id this profile belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128
msgid "The reseller id this profile package belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678
msgid "The reseller id this voucher belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667
msgid "The reseller id to assign this billing network to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698
msgid "The reseller id to assign this domain to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117
msgid "The reseller id to assign this invoice template to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808
msgid "The reseller id to assign this profile package to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309
msgid "The reseller this Subscriber Profile Set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114
msgid "The reseller this level belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985
msgid "The reseller this sound set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001
msgid "The reseller who can use the Ruleset."
msgstr ""
@@ -7799,51 +7851,51 @@ msgstr ""
msgid "The serial timeout for hunting in PBX hunt groups."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351
msgid "The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher amount upon every top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219
msgid "The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher amount."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330
msgid "The sound handle when to play this sound file."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1470
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1476
msgid "The sound handle."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750
msgid "The sound set the sound file belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270
msgid "The source IP address."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873
msgid "The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to the carrier billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902
msgid "The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to the customer billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864
msgid "The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to the reseller billing cost."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420
msgid "The start of the invoice period."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1537
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1545
msgid "The start time in format hh:mm:ss"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1476
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1482
msgid "The status of the call, one of ok, busy, noanswer, cancel, offline, timeout, other."
msgstr ""
@@ -7851,19 +7903,19 @@ msgstr ""
msgid "The status of the contract."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401
msgid "The status of the exporting process."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694
msgid "The status of the rating process."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884
msgid "The status of the reseller."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151
msgid "The status of the subscriber (one of \"active\", \"locked\", \"terminated\")."
msgstr ""
@@ -7871,7 +7923,7 @@ msgstr ""
msgid "The status of this network. Only active billing networks can be assigned to customers/profile packages."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170
msgid "The street name of the contact."
msgstr ""
@@ -7879,59 +7931,59 @@ msgstr ""
msgid "The string to be used as a User-Agent header replacement if ua_header_mode is set to \"replace\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809
msgid "The subscriber ID."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905
msgid "The subscriber for which to topup the balance."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817
msgid "The subscriber id the message belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666
msgid "The subscriber id this destination set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1488
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1495
msgid "The subscriber id this time set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662
msgid "The subscriber profile set this profile belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022
msgid "The subscriber the contact belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1528
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1536
msgid "The subscriber the fax belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890
msgid "The subscriber this reminder belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812
msgid "The subscriber this trusted source belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425
msgid "The subscriber to use on this line/key"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040
msgid "The subscriber's customer contract."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075
msgid "The surname of the contact."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191
msgid "The sync URI to set the provisioning server of the device (e.g. http://client.ip/admin/resync. The client.ip variable is automatically expanded during provisioning time."
msgstr ""
@@ -7951,7 +8003,7 @@ msgstr ""
msgid "The temporal unit for the \"timely\" interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1545
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1553
msgid "The temporal unit for the balance interval."
msgstr ""
@@ -7959,11 +8011,11 @@ msgstr ""
msgid "The temporal unit for the duration/interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416
msgid "The time the message was recorded."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331
msgid "The time the reminder call is triggered."
msgstr ""
@@ -7975,47 +8027,47 @@ msgstr ""
msgid "The timestamp of the call connection."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106
msgid "The timestamp of the call initiation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236
msgid "The timestamp of the topup attempt."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409
msgid "The timestamp when the exporting occured."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147
msgid "The timestamp when the rating occured."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274
msgid "The top-up amount in Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1491
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1498
msgid "The top-up operation outcome."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235
msgid "The top-up request response message (error reason)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028
msgid "The top-up request type."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862
msgid "The transport protocol (one of UDP, TCP, TLS, ANY)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885
msgid "The two-letter ISO 3166-1 country code of the contact (e.g. US or DE)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049
msgid "The type of call, one of call, cfu, cfb, cft, cfna."
msgstr ""
@@ -8023,15 +8075,15 @@ msgstr ""
msgid "The type of feature to use on this line/key"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149
msgid "The unique name of the billing network."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1536
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1544
msgid "The unique name of the profile package."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152
msgid "The user that attempted the topup."
msgstr ""
@@ -8039,35 +8091,35 @@ msgstr ""
msgid "The username for SIP and XMPP services."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465
msgid "The username for authenticating on the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181
msgid "The username or number to rewrite"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113
msgid "The username to log into the CSC Panel"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215
msgid "The username to log into the CSC Panel."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320
msgid "The value of the SIP Call-ID header for this call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767
msgid "The vat amount of the invoice in USD, EUR etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955
msgid "The vendor name of this device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756
msgid "The version number of this config."
msgstr ""
@@ -8075,23 +8127,23 @@ msgstr ""
msgid "The version number of this firmware."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664
msgid "The voucher code for the topup."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080
msgid "The voucher code."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671
msgid "The voucher in case of a voucher top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652
msgid "The voucher to topup with."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872
msgid "This mode determines when balance intervals start."
msgstr ""
@@ -8099,11 +8151,11 @@ msgstr ""
msgid "This weekday does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:776 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:776 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141
msgid "Thursday"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2105 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1540 share/templates/subscriber/preferences.tt:457
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2105 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1548 share/templates/subscriber/preferences.tt:457
msgid "Time"
msgstr ""
@@ -8115,19 +8167,27 @@ msgstr ""
msgid "Time Sets"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051
msgid "Timely duration unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172
msgid "Timely duration value"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811
msgid "Timely topup count"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1485
+msgid "Timely topup start"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012
+msgid "Timely topup stop"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911
msgid "Timeout"
msgstr ""
@@ -8139,11 +8199,11 @@ msgstr ""
msgid "Timerange has been successfully deleted"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002
msgid "Times"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142 share/templates/subscriber/preferences.tt:69
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146 share/templates/subscriber/preferences.tt:69
msgid "Timeset"
msgstr ""
@@ -8152,11 +8212,11 @@ msgstr ""
msgid "Timeset \"%1\" Details"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:25 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2116 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:275 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1314
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:25 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2116 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:275 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1367
msgid "Timestamp"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1299
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1352
msgid "To"
msgstr ""
@@ -8164,7 +8224,7 @@ msgstr ""
msgid "To Date:"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034
msgid "Top-up Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -8172,51 +8232,51 @@ msgstr ""
msgid "Top-up Billing Profiles/Networks"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:385
+#: share/templates/customer/details.tt:387
msgid "Top-up Cash"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:455
+#: share/templates/customer/details.tt:504
msgid "Top-up Log"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1264
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1317
msgid "Top-up Profiles"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:383
+#: share/templates/customer/details.tt:385
msgid "Top-up Voucher"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760
msgid "Top-up lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1029
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1042
msgid "Top-up using cash performed successfully!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1125
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1138
msgid "Top-up using voucher performed successfully!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130
msgid "Topup count"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1547
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1555
msgid "Topup lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227
msgid "Topup profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166
msgid "Topup profiles add"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:462
+#: share/templates/customer/details.tt:511
msgid "Topuplog"
msgstr ""
@@ -8224,7 +8284,7 @@ msgstr ""
msgid "Total"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:399 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:58 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:399 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:58 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433
msgid "Total Amount"
msgstr ""
@@ -8232,7 +8292,7 @@ msgstr ""
msgid "Total cost for the customer. VAT is included if applicable."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299
msgid "Total customer cost"
msgstr ""
@@ -8264,19 +8324,19 @@ msgstr ""
msgid "Trusted source entry not found"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:774 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:774 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417
msgid "Tuesday"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:47 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:35 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:169 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1320 share/templates/subscriber/preferences.tt:66
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:47 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:35 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:169 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1373 share/templates/subscriber/preferences.tt:66
msgid "Type"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712
msgid "UDP"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380
msgid "URI/Number"
msgstr ""
@@ -8284,11 +8344,11 @@ msgstr ""
msgid "UUID"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650
msgid "UUID of called subscriber, or 0 if to external."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168
msgid "UUID of calling subscriber, or 0 if from external."
msgstr ""
@@ -8296,15 +8356,7 @@ msgstr ""
msgid "Unban"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1306
-msgid "Underrun (Lock)"
-msgstr ""
-
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1305
-msgid "Underrun (Profiles)"
-msgstr ""
-
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112
msgid "Underrun Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -8312,39 +8364,47 @@ msgstr ""
msgid "Underrun Billing Profiles/Networks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1262
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1315
msgid "Underrun Profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1359
+msgid "Underrun detected (Lock)"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1358
+msgid "Underrun detected (Profiles)"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904
msgid "Underrun lock"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084
msgid "Underrun lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065
msgid "Underrun lock threshold"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339
msgid "Underrun profile threshold"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195
msgid "Underrun profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361
msgid "Underrun profiles add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448
msgid "Unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754 share/templates/sound/handles_list.tt:66
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755 share/templates/sound/handles_list.tt:66
msgid "Upload"
msgstr ""
@@ -8360,15 +8420,15 @@ msgstr ""
msgid "Upload Vouchers as CSV"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226
msgid "Upload fees"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262
msgid "Upload vouchers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779
msgid "Uri"
msgstr ""
@@ -8380,11 +8440,11 @@ msgstr ""
msgid "Use a particular cluster set of load-balancers for SIP towards this endpoint (only for peers, as for subscribers it is defined by Path during registration) and of RTP relays (both peers and subscribers)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1511
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1519
msgid "Use free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739
msgid "Use rates of the reseller's billing profile for fraud control."
msgstr ""
@@ -8404,7 +8464,7 @@ msgstr ""
msgid "Used (packages)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:173
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:173
msgid "Used At"
msgstr ""
@@ -8412,7 +8472,7 @@ msgstr ""
msgid "Used By Subscriber #"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1315 share/templates/security/list.tt:65
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1368 share/templates/security/list.tt:65
msgid "User"
msgstr ""
@@ -8429,7 +8489,7 @@ msgstr ""
msgid "User Details for %1@%2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252
msgid "User or number to rewrite"
msgstr ""
@@ -8457,27 +8517,27 @@ msgstr ""
msgid "User-Provided Number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:119 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:119 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655
msgid "Username"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319
msgid "Username of calling party."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278
msgid "Username or number of called party."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964
msgid "Username used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. Obtained from Panasonic."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462
msgid "Username used to configure bootstrap url on Polycom redirect server."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996
msgid "Username used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. Obtained from Yealink."
msgstr ""
@@ -8485,7 +8545,7 @@ msgstr ""
msgid "VAT Amount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959
msgid "VAT Number"
msgstr ""
@@ -8493,7 +8553,7 @@ msgstr ""
msgid "Valid Until"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150
msgid "Valid until"
msgstr ""
@@ -8505,19 +8565,19 @@ msgstr ""
msgid "Values"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357
msgid "Vat rate"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:49 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:49 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995
msgid "Vendor"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:66 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:81 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:66 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:81 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752
msgid "Version"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661
msgid "Via Route"
msgstr ""
@@ -8562,7 +8622,7 @@ msgstr ""
msgid "Voicebox Messages for %1@%2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311
msgid "Voicemail"
msgstr ""
@@ -8574,11 +8634,11 @@ msgstr ""
msgid "Voicemails"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094 share/templates/package/details.tt:129
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097 share/templates/package/details.tt:129
msgid "Voucher"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1325
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1378
msgid "Voucher ID"
msgstr ""
@@ -8586,11 +8646,11 @@ msgstr ""
msgid "Voucher top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1259 share/templates/package/details.tt:124 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:47 share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:21
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1312 share/templates/package/details.tt:124 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:47 share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:21
msgid "Vouchers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992
msgid "Wday"
msgstr ""
@@ -8602,7 +8662,7 @@ msgstr ""
msgid "Web Fax"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119 share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:44 share/templates/subscriber/master.tt:82 share/templates/subscriber/recoverpassword.tt:5
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123 share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:44 share/templates/subscriber/master.tt:82 share/templates/subscriber/recoverpassword.tt:5
msgid "Web Password"
msgstr ""
@@ -8610,7 +8670,7 @@ msgstr ""
msgid "Web Phone for "
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183 share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:43 share/templates/subscriber/master.tt:80
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187 share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:43 share/templates/subscriber/master.tt:80
msgid "Web Username"
msgstr ""
@@ -8622,7 +8682,7 @@ msgstr ""
msgid "Wednesday"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945 share/templates/billing/peaktimes.tt:25
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947 share/templates/billing/peaktimes.tt:25
msgid "Weekday"
msgstr ""
@@ -8630,7 +8690,7 @@ msgstr ""
msgid "Weekdays"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:86 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:86 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907
msgid "Weight"
msgstr ""
@@ -8642,19 +8702,19 @@ msgstr ""
msgid "When set to true, use the optical link instead of the ISDN ports. This only has an effect in the SS7 or ISDN mode."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930
msgid "Whether calling party number was suppressed (CLIR)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356
msgid "Whether customers using this profile are handled prepaid."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345
msgid "Whether free minutes may be used when calling this destination."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341
msgid "Whether it is a call between subscribers of one single customer."
msgstr ""
@@ -8666,23 +8726,23 @@ msgstr ""
msgid "Whether this subscriber is used as PBX group."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242
msgid "Whether this subscriber is used as PBX pilot subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892
msgid "Whether to also intercept call content via X-3 interface (false by default)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068
msgid "Whether to charge VAT in invoices."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1519
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1527
msgid "Whether to include check for calls to local area code"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204
msgid "Whether to play files in a loop where applicable."
msgstr ""
@@ -8690,35 +8750,35 @@ msgstr ""
msgid "Which transport protocol (e.g. RTP, SRTP, etc) to use"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343
msgid "Work"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686
msgid "X2 host"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691
msgid "X2 password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378
msgid "X2 port"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048
msgid "X2 user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878
msgid "X3 host"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920
msgid "X3 port"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659
msgid "X3 required"
msgstr ""
@@ -8726,19 +8786,19 @@ msgstr ""
msgid "XMPP Settings"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856
msgid "YYYY-MM"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749
msgid "YYYY-MM-DD HH:mm:ss"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006
msgid "Yealink"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298
msgid "Yealink password"
msgstr ""
@@ -8746,7 +8806,7 @@ msgstr ""
msgid "Yealink username"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784
msgid "Year"
msgstr ""
@@ -8766,7 +8826,7 @@ msgstr ""
msgid "Zone Details"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190 share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:27
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194 share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:27
msgid "active"
msgstr ""
@@ -8774,15 +8834,15 @@ msgstr ""
msgid "actual"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451
msgid "after ring timeout"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220
msgid "all calls"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899 share/templates/customer/details.tt:11
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900 share/templates/customer/details.tt:11
msgid "all outgoing calls"
msgstr ""
@@ -8794,35 +8854,35 @@ msgstr ""
msgid "allowed_ip_grp successfully created"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:496 share/templates/customer/details.tt:525
+#: share/templates/customer/details.tt:545 share/templates/customer/details.tt:574
msgid "billing profile default"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060
msgid "blacklist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032
msgid "blf"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841
msgid "bottom"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801
msgid "bottomleft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943
msgid "bottomright"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725
msgid "busy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879
msgid "call"
msgstr ""
@@ -8838,11 +8898,11 @@ msgstr ""
msgid "call started."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818
msgid "callee_in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443
msgid "callee_out"
msgstr ""
@@ -8850,43 +8910,43 @@ msgstr ""
msgid "caller or callee."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348
msgid "caller_in"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390
msgid "caller_out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723
msgid "cancel"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844
msgid "carry over"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732
msgid "carry over only if topped-up timely"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013
msgid "cfb"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1507
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1515
msgid "cfna"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1494
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1502
msgid "cft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763
msgid "cfu"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1505
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1513
msgid "circular"
msgstr ""
@@ -8914,15 +8974,15 @@ msgstr ""
msgid "dataTables.default.js"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822
msgid "day"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385
msgid "day(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733
msgid "discard"
msgstr ""
@@ -8930,7 +8990,7 @@ msgstr ""
msgid "disconnected."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352
msgid "don't change"
msgstr ""
@@ -8938,15 +8998,15 @@ msgstr ""
msgid "during Time Set"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412
msgid "en"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335
msgid "everyday"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863
msgid "external_id of called subscriber"
msgstr ""
@@ -8958,15 +9018,15 @@ msgstr ""
msgid "foobar"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1483
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1490
msgid "for (seconds)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865
msgid "foreign"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815 share/templates/customer/details.tt:10
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816 share/templates/customer/details.tt:10
msgid "foreign calls"
msgstr ""
@@ -8974,11 +9034,11 @@ msgstr ""
msgid "fraud detection threshold per day, specifying cents"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966
msgid "fraud detection threshold per month, specifying cents"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806
msgid "global"
msgstr ""
@@ -8994,15 +9054,15 @@ msgstr ""
msgid "has stopped typing."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688
msgid "hour"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990
msgid "hour(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056
msgid "in"
msgstr ""
@@ -9014,7 +9074,7 @@ msgstr ""
msgid "inactive"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695
msgid "inbound"
msgstr ""
@@ -9022,7 +9082,7 @@ msgstr ""
msgid "incident number:"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791 share/templates/customer/details.tt:12
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792 share/templates/customer/details.tt:12
msgid "incoming and outgoing"
msgstr ""
@@ -9042,7 +9102,7 @@ msgstr ""
msgid "loading..."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179
msgid "locked"
msgstr ""
@@ -9050,7 +9110,7 @@ msgstr ""
msgid "man_allowed_ip_grp successfully created"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029
msgid "month"
msgstr ""
@@ -9058,7 +9118,7 @@ msgstr ""
msgid "month(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646
msgid "new interval for each top-up"
msgstr ""
@@ -9066,7 +9126,7 @@ msgstr ""
msgid "no"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197
msgid "no lock"
msgstr ""
@@ -9074,23 +9134,23 @@ msgstr ""
msgid "no lock (unlock)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1480
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1487
msgid "noanswer"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958 share/templates/customer/details.tt:9
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960 share/templates/customer/details.tt:9
msgid "none"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731
msgid "offline"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637
msgid "ok"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283
msgid "on weekdays"
msgstr ""
@@ -9098,35 +9158,35 @@ msgstr ""
msgid "online."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781
msgid "only once"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1487
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1494
msgid "or File"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870
msgid "other"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358
msgid "out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771
msgid "outbound"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213
msgid "outgoing"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326
msgid "package: by 'profile_package_id' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742
msgid "parallel"
msgstr ""
@@ -9142,7 +9202,7 @@ msgstr ""
msgid "private"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209
msgid "random"
msgstr ""
@@ -9154,51 +9214,51 @@ msgstr ""
msgid "registration failed:"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192
msgid "reseller"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908
msgid "right"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1539
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1547
msgid "schedule: by 'billing_profiles' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951
msgid "serial"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916
msgid "shared"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432
msgid "single: by 'billing_profile_id' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673
msgid "sipaccount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910
msgid "sippeering"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018
msgid "start interval upon top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858
msgid "string, rule description"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402
msgid "terminated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217
msgid "through"
msgstr ""
@@ -9206,7 +9266,7 @@ msgstr ""
msgid "time of incident:"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820
msgid "timeout"
msgstr ""
@@ -9218,19 +9278,19 @@ msgstr ""
msgid "topleft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1515
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1523
msgid "topright"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924
msgid "trough"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626
msgid "unexported"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896
msgid "unrated"
msgstr ""
@@ -9238,19 +9298,19 @@ msgstr ""
msgid "unregistered."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721
msgid "upon customer creation"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423
msgid "week"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962
msgid "week(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092
msgid "where e-mail notifications are sent, a list of e-mail addreses separated by comma"
msgstr ""
@@ -9258,7 +9318,7 @@ msgstr ""
msgid "whitelist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286
msgid "x"
msgstr ""
diff --git a/lib/NGCP/Panel/I18N/ru.po b/lib/NGCP/Panel/I18N/ru.po
index c234e08de7..1af4237e8a 100644
--- a/lib/NGCP/Panel/I18N/ru.po
+++ b/lib/NGCP/Panel/I18N/ru.po
@@ -91,10 +91,18 @@ msgstr ""
"быстрогонабора для возможности связи с профилем абонента. Используется "
"косвенно."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1472
msgid "\"Timely\" Duration"
msgstr ""
+#: share/templates/customer/details.tt:434
+msgid "\"Timely\" top-ups from"
+msgstr ""
+
+#: share/templates/customer/details.tt:436
+msgid "\"Timely\" top-ups to"
+msgstr ""
+
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:201
msgid ""
"\"Voice Mail\" - An internal flag for the voice_mail pseudo-preference "
@@ -162,20 +170,20 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:284
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:330
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:39
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1279
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1296
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1313
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1332
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1349
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1366
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:64 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:165
#: share/templates/customer/details.tt:60
msgid "#"
msgstr "#"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1304
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1357
msgid "#Timely Top-ups"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1303
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1356
msgid "#Top-ups"
msgstr ""
@@ -206,8 +214,8 @@ msgstr "%1 как %2"
#. (subscriber_count,contract.max_subscribers, c.config.features.cloudpbx ? c.loc('(including PBX groups)
#. (subscriber_count, contract.max_subscribers, c.config.features.cloudpbx ? c.loc('(including PBX groups)
-#: share/templates/customer/details.tt:173
-#: share/templates/customer/details.tt:226
+#: share/templates/customer/details.tt:175
+#: share/templates/customer/details.tt:228
msgid "%1 of maximum %2 subscribers %3 created"
msgstr "создано %1 из максимально доступных %2 абонентов %3"
@@ -216,7 +224,7 @@ msgstr "создано %1 из максимально доступных %2 аб
msgid "%1for %2s"
msgstr "%1для %2s"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981
msgid "(Base) IP Address"
msgstr ""
@@ -260,7 +268,7 @@ msgstr ""
"PIN код который может быть использован в VSC для отключения блокировки "
"исходящих звонков и списки NCOS."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129
msgid ""
"A POSIX regex matching against 'sip:user@domain' (e.g. '^sip:.+@example\\.org"
"$' matching the whole URI, or '999' matching if the URI contains '999')"
@@ -269,7 +277,7 @@ msgstr ""
"\\.org$' соответствует полному URI, или '999' для поиска частичного "
"вхождения '999' в URI)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430
msgid ""
"A POSIX regex matching against the full Request-URI (e.g. '^sip:.+@example\\."
"org$' or '^sip:431')"
@@ -277,23 +285,23 @@ msgstr ""
"POSIX регулярное выражение для соответствия полного Request-URI(например "
"'^sip:.+@example\\.org$' или '^sip:431')"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952
msgid "A POSIX regular expression to match the called number (e.g. ^431.+$)."
msgstr ""
"POSIX регулярное выражение для соответствия вызываемого номера CLD (например "
"^431.+$)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198
msgid "A POSIX regular expression to match the calling number (e.g. ^.+$)."
msgstr ""
"POSIX регулярное выражение для соответствия номера звонящего CLI (например ^."
"+$)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738
msgid "A full SIP URI like sip:user@ip:port"
msgstr "Полный SIP URI вида sip:user@ip:port"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009
msgid "A general purpose field for free use."
msgstr "Поле общего назначения для свободного использования."
@@ -357,7 +365,7 @@ msgid ""
"either as source_gpp9 or destination_gpp9, depending on the call direction."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866
msgid "A human readable profile name."
msgstr "Удобочитаемое имя тарифа."
@@ -395,21 +403,21 @@ msgid ""
msgstr ""
"Realm (имя сервера) для аутентификации на принимающем 'SIP Транк' сервере."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933
msgid "A regular expression matching the From URI."
msgstr "Регулярное выражение для значения From URI."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914
msgid "A short name for the zone (e.g. US)."
msgstr "Краткое имя зоны (например RU)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457
msgid ""
"A simple destination format, e.g. \"4312345\" if it is a number, or "
"\"user@domain\" if it is a URI."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429
msgid "A unique identifier string (only alphanumeric chars and _)."
msgstr "Уникальный идентификатор (только буквы, цифры и знак _ )."
@@ -418,7 +426,7 @@ msgid "A username used for authentication against the peer host."
msgstr ""
"Имя пользователя для аутентификации на принимающем 'SIP Транк' сервере."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697
msgid "ANY"
msgstr "ЛЮБОЙ"
@@ -431,7 +439,7 @@ msgstr ""
msgid "API key"
msgstr "API ключ"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708
msgid "Ac"
msgstr "И"
@@ -443,30 +451,38 @@ msgstr "Принять"
msgid "Access Restrictions"
msgstr "Ограничения доступа"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:952
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:965
msgid "Account balance successfully changed!"
msgstr "Баланс счета успешно изменен!"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:37
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:148
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:301
msgid "Active"
msgstr "Активен"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1549
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1557
msgid "Active callforward"
msgstr "Включено перенаправление звонков"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1530
+#: share/templates/customer/details.tt:461
+msgid "Actual billing profile"
+msgstr ""
+
+#: share/templates/customer/details.tt:459
+msgid "Actual profile package"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1538
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119
msgid "Add vat"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684
msgid ""
"Additional E.164 numbers (each containing a cc, ac and sn attribute) mapped "
"to this subscriber for inbound calls."
@@ -546,15 +562,15 @@ msgstr "Администратор успешно обновлен"
msgid "Administrators"
msgstr "Администраторы"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1533
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1541
msgid "Advanced"
msgstr "Дополнительно"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1550
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1558
msgid "Advanced View"
msgstr "Расширенный режим"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090
msgid "Alias Number"
msgstr "Дополнительный номер"
@@ -566,11 +582,11 @@ msgstr ""
msgid "Alias Numbers"
msgstr "Дополнительный номер"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826
msgid "Alias number"
msgstr "Дополнительный номер"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840
msgid "Alias number add"
msgstr "Добавить дополнительный номер"
@@ -582,7 +598,7 @@ msgstr "Дополнительные номера"
msgid "All services running"
msgstr "Работают все сервисы"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1553
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1561
msgid "Allocable"
msgstr "Свободный"
@@ -602,7 +618,7 @@ msgstr "Разрешить звонки на внешние домены"
msgid "Allow inbound calls from foreign subscribers"
msgstr "Разрешить входящие звонки с внешних абонентов"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033
msgid "Allow numbers to be allocated from this block."
msgstr "Разрешить выбор номера с данного блока."
@@ -627,13 +643,13 @@ msgstr "Разрешенные CLI для исходящих звонков"
msgid "Allowed source IPs"
msgstr "Разрешенные IP адреса"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1326
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1379
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:167
msgid "Amount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302
msgid ""
"An Array of mappings, each entry containing the mandatory key \"auth_key\"."
msgstr ""
@@ -647,18 +663,18 @@ msgstr ""
msgid "An array of PBX group ids this subscriber belongs to."
msgstr "Массив идентификаторов PBX групп к которым принадлежит абонент."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089
msgid "An array of PBX subscriber ids belonging to this group."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1509
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1517
msgid ""
"An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" "
"address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet "
"prefix length)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158
msgid ""
"An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" "
"address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet "
@@ -666,7 +682,7 @@ msgid ""
"contain either IPv6 addresses or IPv4 addresses."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860
msgid ""
"An array of destinations, each containing the keys \"destination\", \"timeout"
"\", \"priority\". \"destination\" is an address to forward a call. \"timeout"
@@ -678,7 +694,7 @@ msgid ""
"it is a number, or \"user@domain\" if it is a URI"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977
msgid ""
"An array of line/key definitions for this device. Each element is a hash "
"containing the keys name, can_private, can_shared, can_blf and keys (which "
@@ -686,42 +702,42 @@ msgid ""
"left right)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288
msgid ""
"An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create "
"profile mappings from when a customer top-ups with a voucher associated with "
"this profile package."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802
msgid ""
"An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create "
"profile mappings from when applying this profile package to a customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079
msgid ""
"An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create "
"profile mappings from when the balance underruns the "
"\"underrun_profile_threshold\" value."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253
msgid ""
"An array of time definitions with keys \"year\", \"month\", \"mday\", \"wday"
"\", \"hour\", \"minute\", where each value can be a number like \"10\" or a "
"range like \"10-20\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800
msgid "An external ID to identify the top-up request in the top-up log."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466
msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning"
msgstr "Внешний id, например представляемый внешней системой автоконфигурации"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1474
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1480
msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning."
msgstr "Внешний id, например представляемый внешней системой автоконфигурации"
@@ -741,11 +757,11 @@ msgstr ""
msgid "Applications Ok"
msgstr "Приложения НОРМА"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368
msgid "April"
msgstr "Апрель"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280
msgid "Arbitrary text."
msgstr "Произвольный текст."
@@ -758,15 +774,15 @@ msgstr "Вы уверены?"
msgid "Area Code"
msgstr "Код региона"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396
msgid "Area Code, e.g. 212 for NYC or 1 for Vienna"
msgstr "Код региона, например 212 для Нью-Йорка или 1 для Вены"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785
msgid "Attach"
msgstr "Присоединить"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238
msgid "Attach WAV"
msgstr "Прикрепить WAV"
@@ -774,7 +790,7 @@ msgstr "Прикрепить WAV"
msgid "Attach WAV in Email"
msgstr "Прикрепить WAV к Email"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945
msgid ""
"Attach recordings when delivering them via email. Must be set if delete flag "
"is set"
@@ -786,7 +802,7 @@ msgstr ""
msgid "Attribute"
msgstr "Атрибут"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413
msgid "Attributes"
msgstr "Атрибуты"
@@ -798,11 +814,11 @@ msgstr "Только звук"
msgid "Audio&Video"
msgstr "Видео и звук"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241
msgid "August"
msgstr "Август"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893
msgid "Auth key"
msgstr ""
@@ -830,7 +846,7 @@ msgstr "Доступен"
msgid "Away"
msgstr "Отошел"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212
msgid "BIC/SWIFT"
msgstr "BIC/SWIFT"
@@ -868,40 +884,52 @@ msgstr "Назад"
msgid "Back to Dashboard"
msgstr "Назад на Главную"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1475
-#: share/templates/customer/details.tt:439
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1481
+#: share/templates/customer/details.tt:488
msgid "Balance Interval"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1500
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1508
msgid "Balance Interval Start"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:432
+#: share/templates/customer/details.tt:481
msgid "Balance Intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1329
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1382
msgid "Balance after"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1328
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1381
msgid "Balance before"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440
msgid "Balance interval start mode"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145
msgid "Balance interval unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221
msgid "Balance interval value"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290
+#: share/templates/customer/details.tt:468
+msgid "Balance threshold when subscribers will be locked"
+msgstr ""
+
+#: share/templates/customer/details.tt:466
+msgid "Balance threshold when underrun profiles get applied"
+msgstr ""
+
+#: share/templates/customer/details.tt:441
+msgid "Balance will be discarded, if no tup-up happens until"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295
msgid "Bank Name"
msgstr "Название банка"
@@ -944,13 +972,13 @@ msgstr "Цены"
msgid "Billing Network"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394
msgid "Billing Network Block"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296
#: share/templates/contract/profile_network_mappings_list.tt:8
-#: share/templates/customer/details.tt:143
+#: share/templates/customer/details.tt:144
msgid "Billing Network Name"
msgstr ""
@@ -969,7 +997,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:61
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:322
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:49
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234 share/templates/billing/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239 share/templates/billing/list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:193
#: share/templates/widgets/admin_billing_overview.tt:7
#: share/templates/widgets/reseller_billing_overview.tt:7
@@ -1029,7 +1057,7 @@ msgstr "Тарифная зона успешно создана"
msgid "Billing Zones"
msgstr "Тарифные зоны"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774
msgid "Billing data"
msgstr ""
@@ -1061,7 +1089,7 @@ msgstr ""
msgid "Billing profile definition"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700
msgid "Billing profile id"
msgstr ""
@@ -1077,7 +1105,7 @@ msgstr ""
msgid "Billing profile successfully updated"
msgstr "Тариф успешно обновлен"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304
msgid "Billing profiles"
msgstr ""
@@ -1125,31 +1153,31 @@ msgstr "Блокировать анонимные входящие звонки"
msgid "Blocks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290
msgid "Blocks add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796
msgid "Body Template"
msgstr "Тело шаблона"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1506
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1514
msgid "Bootstrap Method"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1469
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1475
msgid "Bootstrap Sync HTTP Method"
msgstr "HTTP-метод Bootstrap Sync"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063
msgid "Bootstrap Sync Parameters"
msgstr "Параметры Bootstrap Sync"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726
msgid "Bootstrap Sync URI"
msgstr "Bootstrap Sync URI"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148
msgid "Bootstrap URI"
msgstr ""
@@ -1169,7 +1197,7 @@ msgstr ""
msgid "CLI of CloudPBX Pilot Subscriber"
msgstr "CLI основного абонента CloudPBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156
msgid "CSS"
msgstr "CSS"
@@ -1205,7 +1233,7 @@ msgstr "Диаграмма звонка для Call-ID %1"
msgid "Call Forward Busy"
msgstr "Перенаправлять когда занят (CFB)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344
msgid ""
"Call Forward Busy, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". "
"\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority"
@@ -1219,7 +1247,7 @@ msgstr ""
"\"minute\", \"hour\", \"wday\", \"mday\", \"month\", \"year\". \"times\" "
"может быть пустым, что означает переадресация всегда активна."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815
msgid ""
"Call Forward Busy, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1240,7 +1268,7 @@ msgstr "Создано перенаправление звонка"
msgid "Call Forward Timeout"
msgstr "Перенаправлять когда не отвечает (CFT)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441
msgid ""
"Call Forward Timeout, Contains the keys \"destinations\", \"times\" and "
"\"ringtimeout\". \"destinations\" is an Array of Objects having a "
@@ -1251,7 +1279,7 @@ msgid ""
"forward will be applied."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185
msgid ""
"Call Forward Timeout, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1268,7 +1296,7 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Unavailable"
msgstr "Перенаправлять когда недоступен (CFNA)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1481
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1488
msgid ""
"Call Forward Unavailable, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". "
"\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority"
@@ -1282,7 +1310,7 @@ msgstr ""
"\"minute\", \"hour\", \"wday\", \"mday\", \"month\", \"year\". \"times\" "
"может быть пустым, что означает переадресация всегда активна."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693
msgid ""
"Call Forward Unavailable, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1299,7 +1327,7 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Unconditional"
msgstr "Безусловное перенаправление звонков (CFU)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437
msgid ""
"Call Forward Unconditional, Contains the keys \"destinations\" and \"times"
"\". \"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", "
@@ -1313,7 +1341,7 @@ msgstr ""
"\"minute\", \"hour\", \"wday\", \"mday\", \"month\", \"year\". \"times\" "
"может быть пустым, что означает переадресация всегда активна."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939
msgid ""
"Call Forward Unconditional, Number of Objects, each containing the keys, "
"\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a "
@@ -1356,11 +1384,11 @@ msgstr ""
msgid "Call Queue wrap-up time, sec"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460
msgid "Call code"
msgstr "Код звонка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871
msgid "Call data"
msgstr "Детали звонка"
@@ -1376,11 +1404,11 @@ msgstr ""
msgid "Call from"
msgstr "Звонили с"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031
msgid "Call id"
msgstr "Call id"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184
msgid "Call status"
msgstr "Статус звонка"
@@ -1396,20 +1424,20 @@ msgstr "Call-ID"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:25
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:46
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077
msgid "Call-Id"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:28
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:49
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338
msgid "Called at"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:27
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:48
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2080
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007
msgid "Callee"
msgstr "Вызываемый"
@@ -1425,19 +1453,19 @@ msgstr "Префикс вызываемого"
msgid "Callee UUID"
msgstr "UUID вызываемого"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1489
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1496
msgid "Callee pattern"
msgstr "Шаблон вызываемого"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1477
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1483
msgid "Callee prefix"
msgstr "Префикс вызываемого"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1524
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1532
msgid "Callee prefix, eg: 43"
msgstr "Префикс вызываемого, например: 43"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365
msgid "Callee uuid"
msgstr ""
@@ -1445,7 +1473,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:47
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2079
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2104
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303
msgid "Caller"
msgstr "Вызывающий"
@@ -1457,11 +1485,11 @@ msgstr "Шаблон звонящего"
msgid "Caller UUID"
msgstr "UUID звонящего"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669
msgid "Caller pattern"
msgstr "Шаблон звонящего"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045
msgid "Callforward controls add"
msgstr "Добавить перенаправление"
@@ -1473,7 +1501,7 @@ msgstr "Звоню"
msgid "Callthrough CLIs"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1244
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1257
msgid "Can't create a PBX group without having a pilot subscriber."
msgstr "Не могу создать PBX группу без основного абонента."
@@ -1486,7 +1514,7 @@ msgid "Cannot delete myself"
msgstr "Не могу удалить себя сам"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:249
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:585
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:598
msgid "Cannot terminate contract with the id 1"
msgstr "Нельзя удалять контракт с id 1"
@@ -1512,28 +1540,28 @@ msgstr "Сохраненные звонки"
msgid "Captured Dialogs"
msgstr "Сохраненные диалоги"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072
msgid "Carry Over"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918
msgid "Carry over mode"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1301
-#: share/templates/customer/details.tt:394
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1354
msgid "Cash"
msgstr "Наличность"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689
msgid "Cash Balance"
msgstr "Кассовый остаток"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140
+#: share/templates/customer/details.tt:404
msgid "Cash balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934
msgid "Cash debit"
msgstr ""
@@ -1541,35 +1569,35 @@ msgstr ""
msgid "Cash top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246
msgid "Category:"
msgstr "Категории:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435
msgid "Cf actions"
msgstr "Cf actions"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030
msgid "Cfb"
msgstr "Cfb"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857
msgid "Cfna"
msgstr "Cfna"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091
msgid "Cft"
msgstr "Cft"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038
msgid "Cft ringtimeout"
msgstr "Cft ringtimeout"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1510
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1518
msgid "Cfu"
msgstr "Cfu"
@@ -1594,15 +1622,15 @@ msgstr ""
msgid "Choose the logic of IPv4/IPv6 autodetection for the RTP relay"
msgstr "Выберите логику IPv4/IPv6 автоопределения при RTP проксировании"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895
msgid "Circular Ringing"
msgstr "Автодозвон"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214
msgid "Cisco"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207
msgid "City"
msgstr "Город"
@@ -1610,7 +1638,7 @@ msgstr "Город"
msgid "Click&Drag on the graphs to zoom individual ranges."
msgstr "Нажмите и потяните внутри графика для изменения масштаба."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083
#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:24
#: share/templates/rewrite/set_list.tt:24
#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:24
@@ -1618,7 +1646,7 @@ msgstr "Нажмите и потяните внутри графика для и
msgid "Clone"
msgstr "Клонировать"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346
#: share/templates/invoice/template_editor_form.tt:73
#: share/templates/subscriber/call_details_wrapper.tt:35
msgid "Close"
@@ -1628,11 +1656,11 @@ msgstr "Закрыть"
msgid "Cloud PBX"
msgstr "Cloud PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834
msgid "Cloud pbx hunt policy"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849
msgid "Cloud pbx hunt timeout"
msgstr ""
@@ -1656,7 +1684,7 @@ msgstr "Абонент CloudPBX"
msgid "CloudPBX subscriber must have a primary number"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:166
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:166
msgid "Code"
msgstr ""
@@ -1664,7 +1692,7 @@ msgstr ""
msgid "Collapse Groups"
msgstr "Свернуть"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017
msgid ""
"Comma-Separated list of Email addresses to send notifications when tresholds "
"are exceeded."
@@ -1674,7 +1702,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:36
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:136
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342
#: share/templates/customer/details.tt:106
msgid "Company"
msgstr "Компания"
@@ -1683,7 +1711,7 @@ msgstr "Компания"
msgid "Company Reg. Number"
msgstr "Рег. номер компании"
-#: share/templates/customer/details.tt:314
+#: share/templates/customer/details.tt:316
msgid "Config"
msgstr ""
@@ -1709,7 +1737,7 @@ msgid "Connectable Models"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2112
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973 share/templates/contact/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975 share/templates/contact/list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:95
#: share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:12
msgid "Contact"
@@ -1728,7 +1756,7 @@ msgstr "Детали контакта"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:48
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:118
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1282
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1335
msgid "Contact Email"
msgstr "Email контакта"
@@ -1741,7 +1769,7 @@ msgstr "Сообщить поддержке"
msgid "Contact URI"
msgstr "URI контакта"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668
msgid "Contact id"
msgstr ""
@@ -1793,19 +1821,19 @@ msgstr ""
"данному абоненту. Поддерживаются \"*\", \"?\" и \"[x-y]\", где \"x\" и \"y\" "
"соответствуют числам от 0 до 9, аналогично шаблону в Unix консоли."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1520
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1528
msgid "Content"
msgstr "Содержимое"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218
msgid "Content Type"
msgstr "Тип содержимого"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941
msgid "Content text"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977 share/templates/contract/list.tt:52
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979 share/templates/contract/list.tt:52
#: share/templates/package/details.tt:104
#: share/templates/reseller/details.tt:63
msgid "Contract"
@@ -1813,7 +1841,7 @@ msgstr "Контракт"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:39
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:117
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915
msgid "Contract #"
msgstr "Контракт #"
@@ -1828,7 +1856,7 @@ msgstr "Контракт #%1"
msgid "Contract #%1 successfully created"
msgstr "Контракт #%1 успешно создан"
-#: share/templates/customer/details.tt:374
+#: share/templates/customer/details.tt:376
msgid "Contract Balance"
msgstr "Баланс контракта"
@@ -1848,7 +1876,7 @@ msgstr "Контракт успешно изменен!"
msgid "Contract successfully terminated"
msgstr "Контракт успешно удален"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1258
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1311
#: share/templates/contract/list.tt:1
msgid "Contracts"
msgstr "Контракты"
@@ -1857,7 +1885,7 @@ msgstr "Контракты"
msgid "Cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887
msgid "Country"
msgstr "Страна"
@@ -1866,11 +1894,11 @@ msgstr "Страна"
msgid "Country Code"
msgstr "Код страны"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848
msgid "Country Code, e.g. 1 for US or 43 for Austria"
msgstr "Код страны, например 380 для Украины или 43 для Австрии"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313 share/templates/billing/zones.tt:21
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318 share/templates/billing/zones.tt:21
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:536
msgid "Create"
msgstr "Создать"
@@ -1900,7 +1928,7 @@ msgstr ""
msgid "Create Contact"
msgstr "Создать Контакт"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1543
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1551
msgid "Create Contract"
msgstr "Создать Контракт"
@@ -1908,11 +1936,11 @@ msgstr "Создать Контракт"
msgid "Create Customer"
msgstr "Создать Клиента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020 share/templates/device/list.tt:181
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023 share/templates/device/list.tt:181
msgid "Create Device Configuration"
msgstr "Создать Конфигурацию Устройства"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186 share/templates/device/list.tt:100
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190 share/templates/device/list.tt:100
msgid "Create Device Model"
msgstr "Создать Модель Устройства"
@@ -1920,7 +1948,7 @@ msgstr "Создать Модель Устройства"
msgid "Create Device Profile"
msgstr "Создать Профиль Устройства"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772 share/templates/domain/list.tt:22
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773 share/templates/domain/list.tt:22
msgid "Create Domain"
msgstr "Создать Домен"
@@ -1954,12 +1982,12 @@ msgstr "Создать новую запись"
msgid "Create Number Block"
msgstr "Создать блок номеров"
-#: share/templates/customer/details.tt:276
+#: share/templates/customer/details.tt:278
msgid "Create PBX Device"
msgstr "Создать PBX Устройство"
-#: share/templates/customer/details.tt:229
-#: share/templates/customer/details.tt:238
+#: share/templates/customer/details.tt:231
+#: share/templates/customer/details.tt:240
msgid "Create PBX Group"
msgstr "Создать PBX Группу"
@@ -1987,11 +2015,11 @@ msgstr "Создать SIP Транк Сервер"
msgid "Create Permanent Registration"
msgstr "Создать постоянную регистрацию"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096 share/templates/package/list.tt:23
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099 share/templates/package/list.tt:23
msgid "Create Profile Package"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969 share/templates/reseller/list.tt:23
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971 share/templates/reseller/list.tt:23
msgid "Create Reseller"
msgstr "Создать Реселлера"
@@ -2015,7 +2043,7 @@ msgstr "Создать Набор Правил Перезаписи"
msgid "Create Slot"
msgstr "Создать Слот"
-#: share/templates/customer/details.tt:357 share/templates/sound/list.tt:22
+#: share/templates/customer/details.tt:359 share/templates/sound/list.tt:22
msgid "Create Sound Set"
msgstr "Создать Набор Звуков"
@@ -2023,8 +2051,8 @@ msgstr "Создать Набор Звуков"
msgid "Create Special Off-Peak Date"
msgstr "Создать Специальную Off-Peak Дату"
-#: share/templates/customer/details.tt:176
-#: share/templates/customer/details.tt:185
+#: share/templates/customer/details.tt:178
+#: share/templates/customer/details.tt:187
#: share/templates/subscriber/list.tt:24
msgid "Create Subscriber"
msgstr "Создать Абонента"
@@ -2042,43 +2070,39 @@ msgstr "Создать набор профилей абонента"
msgid "Create Zone"
msgstr "Создать Зону"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062
msgid "Currency"
msgstr "Валюта"
-#: share/templates/customer/details.tt:403
-msgid "Current totals"
-msgstr "Итого"
-
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582
msgid "Cust1"
msgstr "Мои1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058
msgid "Cust2"
msgstr "Мои2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639
msgid "Cust3"
msgstr "Мои3"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369
msgid "Cust4"
msgstr "Мои4"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414
msgid "Cust5"
msgstr "Мои5"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795
msgid "Cust6"
msgstr "Мои6"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999
msgid "Custom provisioning server URI."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1473 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:73
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1479 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:73
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:76 share/templates/customer/list.tt:103
#: share/templates/customer/preferences.tt:4
#: share/templates/device/list.tt:270 share/templates/device/list.tt:274
@@ -2114,7 +2138,7 @@ msgid "Customer #%1 successfully created"
msgstr "Клиент #%1 успешно создан"
#. ($contract->id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:560
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:573
msgid "Customer #%1 successfully updated"
msgstr "Клиент #%1 успешно обновлен"
@@ -2154,15 +2178,15 @@ msgstr "Набор Звуков Клиента"
msgid "Customer cost"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431
msgid "Customer free time"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778
msgid "Customer id of called subscriber, if local."
msgstr "Идентификатор клиента вызываемого абонента, локально."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830
msgid "Customer id of calling subscriber, if local."
msgstr "Идентификатор клиента вызывающего абонента, локально."
@@ -2177,7 +2201,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Клиентский Набор Звуков используемый для PBX автоответчика и анонсов клиента."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:611
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:624
msgid "Customer successfully terminated"
msgstr "Клиент успешно удален"
@@ -2194,11 +2218,11 @@ msgstr "Клиент не найден"
msgid "Customers"
msgstr "Клиенты"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1548
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1556
msgid "Daily Fraud Limit"
msgstr "Дневной Лимит Мошенничества"
-#: share/templates/customer/details.tt:524
+#: share/templates/customer/details.tt:573
msgid "Daily Settings"
msgstr "Дневные Настройки"
@@ -2220,15 +2244,16 @@ msgstr "Определение даты"
msgid "Dates"
msgstr "Даты"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332
msgid "Day"
msgstr "День"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1302
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1355
+#: share/templates/customer/details.tt:406
msgid "Debit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917
msgid "December"
msgstr "Декабрь"
@@ -2244,7 +2269,7 @@ msgstr ""
msgid "Default Profile"
msgstr "Профиль по умолчанию"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157
msgid "Default for Subscribers"
msgstr "По умолчанию для Абонентов"
@@ -2257,10 +2282,10 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551
#: share/templates/administrator/list.tt:20 share/templates/billing/fees.tt:20
#: share/templates/billing/peaktimes.tt:71 share/templates/billing/zones.tt:18
-#: share/templates/contact/list.tt:19 share/templates/customer/details.tt:308
-#: share/templates/customer/details.tt:353
-#: share/templates/customer/details.tt:518
-#: share/templates/customer/details.tt:547 share/templates/device/list.tt:123
+#: share/templates/contact/list.tt:19 share/templates/customer/details.tt:310
+#: share/templates/customer/details.tt:355
+#: share/templates/customer/details.tt:567
+#: share/templates/customer/details.tt:596 share/templates/device/list.tt:123
#: share/templates/device/list.tt:161 share/templates/device/list.tt:200
#: share/templates/device/list.tt:239 share/templates/device/list.tt:269
#: share/templates/domain/list.tt:18 share/templates/emailtemplate/list.tt:18
@@ -2297,11 +2322,11 @@ msgstr ""
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740
msgid "Delete Key"
msgstr "Удалить Ключ"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254
msgid "Delete WAV"
msgstr "Удалить WAV"
@@ -2309,20 +2334,20 @@ msgstr "Удалить WAV"
msgid "Delete after sending Email"
msgstr "Удалить после отправки Email"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653
msgid ""
"Delete voicemail recordings from the mailbox after delivering them via email."
msgstr "Удалить голосовые сообщения после доставки их по электронной почте."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458
msgid "Deliver Incoming Faxes"
msgstr "Доставить входящие факсы"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728
msgid "Deliver Outgoing Faxes"
msgstr "Доставить исходящие факсы"
-#: share/templates/customer/details.tt:613 share/templates/device/list.tt:257
+#: share/templates/customer/details.tt:662 share/templates/device/list.tt:257
msgid "Deployed Device"
msgstr "Предоставленное устройство"
@@ -2336,22 +2361,22 @@ msgstr "Развернутые устройства"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:34
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:333
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:42
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66
#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:31
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:266
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:271
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389
msgid "Destination"
msgstr "Назначение"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124
msgid "Destination Domain"
msgstr "Домен получателя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1468
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1474
msgid "Destination Number"
msgstr "Номер Назначения"
@@ -2360,7 +2385,7 @@ msgid "Destination Pattern"
msgstr "Шаблон Назначения"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1457
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1497
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1505
msgid "Destination Set"
msgstr "Набор Назначения"
@@ -2373,35 +2398,35 @@ msgstr "Детали Набора Назначения \"%1\""
msgid "Destination Sets"
msgstr "Наборы Назначения"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137
msgid "Destination URI, user or number"
msgstr "URI получателя, пользователь или номер"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1468
msgid "Destination add"
msgstr "Добавить Назначение"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082
msgid "Destination carrier billing fee id"
msgstr "ID цены направления для SIP Транка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100
msgid "Destination carrier billing zone id"
msgstr "ID биллинг зоны SIP Транка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178
msgid "Destination carrier cost"
msgstr "Стоимость направления SIP Транка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663
msgid "Destination carrier free time"
msgstr "Бесплатные минуты направления для SIP Транка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1479
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1486
msgid "Destination customer billing fee id"
msgstr "ID цены направления для клиента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768
msgid "Destination customer billing zone id"
msgstr "ID биллинг зоны клиента"
@@ -2409,15 +2434,15 @@ msgstr "ID биллинг зоны клиента"
msgid "Destination customer cost"
msgstr "Стоимость направления клиента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155
msgid "Destination customer free time"
msgstr "Бесплатные минуты клиента в этом направлении"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362
msgid "Destination customer id"
msgstr "Идентификатор клиента получателя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087
msgid ""
"Destination domain as received by the system from calling party after "
"internal rewriting."
@@ -2425,19 +2450,19 @@ msgstr ""
"Домен получателя который был получен от вызывающей стороны после внутренних "
"преобразований."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004
msgid "Destination domain in"
msgstr "Домен получателя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861
msgid "Destination gpp0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328
msgid "Destination gpp1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000
msgid "Destination gpp2"
msgstr ""
@@ -2445,7 +2470,7 @@ msgstr ""
msgid "Destination gpp3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059
msgid "Destination gpp4"
msgstr ""
@@ -2453,15 +2478,15 @@ msgstr ""
msgid "Destination gpp5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125
msgid "Destination gpp6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162
msgid "Destination gpp7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284
msgid "Destination gpp8"
msgstr ""
@@ -2469,15 +2494,15 @@ msgstr ""
msgid "Destination gpp9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041
msgid "Destination reseller billing fee id"
msgstr "ID цены направления для реселлера"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710
msgid "Destination reseller billing zone id"
msgstr "ID биллинг зоны реселлера"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321
msgid "Destination reseller cost"
msgstr "Цена направления для реселлера"
@@ -2485,23 +2510,23 @@ msgstr "Цена направления для реселлера"
msgid "Destination reseller free time"
msgstr "Бесплатные минуты реселлера в этом направлении"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360
msgid "Destination user"
msgstr "Получатель"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234
msgid "Destination user dialed"
msgstr "Набранный получатель"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379
msgid "Destination user id"
msgstr "ID набранного получателя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680
msgid "Destination user in"
msgstr "Набранный получатель"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944
msgid ""
"Destination username or number as received by the system from calling party "
"after internal rewriting."
@@ -2517,24 +2542,24 @@ msgstr ""
"Имя пользователя получателя полученное от вызывающей стороны до внутренних "
"преобразований."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:349
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:68
msgid "Destinations"
msgstr "Назначения"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027
msgid "Destinationset"
msgstr "Набор назначений"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096
msgid "Detail"
msgstr "Подробно"
-#: share/templates/customer/details.tt:199
-#: share/templates/customer/details.tt:204
-#: share/templates/customer/details.tt:252
-#: share/templates/customer/details.tt:257
+#: share/templates/customer/details.tt:201
+#: share/templates/customer/details.tt:206
+#: share/templates/customer/details.tt:254
+#: share/templates/customer/details.tt:259
#: share/templates/customer/list.tt:120 share/templates/customer/list.tt:127
#: share/templates/numberblock/block_list.tt:19
#: share/templates/package/list.tt:20 share/templates/package/list.tt:27
@@ -2554,11 +2579,11 @@ msgstr ""
"Подробности указаны в логфайле на сервере. Если Вы хотите отправить репорт "
"об ошибке, пожалуйста опишите Ваши шаги которые привели к ошибке."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891
msgid "Device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367 share/templates/device/list.tt:186
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372 share/templates/device/list.tt:186
msgid "Device Configuration"
msgstr "Конфигурация Устройства"
@@ -2583,7 +2608,7 @@ msgstr "Управление Устройством"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:64
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:80
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:95
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712 share/templates/device/list.tt:105
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713 share/templates/device/list.tt:105
msgid "Device Model"
msgstr "Модель Устройства"
@@ -2591,8 +2616,8 @@ msgstr "Модель Устройства"
msgid "Device Models"
msgstr "Модели Устройств"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880
-#: share/templates/customer/details.tt:285 share/templates/device/list.tt:225
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881
+#: share/templates/customer/details.tt:287 share/templates/device/list.tt:225
msgid "Device Profile"
msgstr "Профиль Устройства"
@@ -2603,7 +2628,7 @@ msgstr "Профили Устройств"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:63
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:79
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:94
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206
msgid "Device Vendor"
msgstr "Производитель Устройства"
@@ -2668,7 +2693,7 @@ msgid "Dialogic successfully flashed."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:278
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692
msgid "Direction"
msgstr "Направление"
@@ -2688,11 +2713,11 @@ msgstr "Отменить"
msgid "Discard Changes"
msgstr "Отменить изменения"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797
msgid "Discard balance after intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461
msgid "Display Name"
msgstr "Отображаемое имя"
@@ -2708,7 +2733,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:31
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:163
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:120
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1498 share/templates/domain/list.tt:3
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1506 share/templates/domain/list.tt:3
#: share/templates/domain/preferences.tt:4
#: share/templates/reseller/details.tt:156
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:12
@@ -2725,11 +2750,11 @@ msgstr "Настройки Домена \"%1\""
msgid "Domain does not exist"
msgstr "Домен не существует"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649
msgid "Domain of called party."
msgstr "Домен вызываемой стороны."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355
msgid "Domain of calling party."
msgstr "Домен вызывающей стороны."
@@ -2768,18 +2793,18 @@ msgid "Don't have an account?"
msgstr "Еще не зарегистрировались?"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623
-#: share/templates/customer/details.tt:574 share/templates/device/list.tt:163
+#: share/templates/customer/details.tt:623 share/templates/device/list.tt:163
#: share/templates/device/list.tt:202
#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:18
#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:26
msgid "Download"
msgstr "Скачать"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674
msgid "Download CA Cert"
msgstr "Скачать CA Сертификат"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404
msgid "Download CA Certificate"
msgstr "Скачать CA Сертификат"
@@ -2792,19 +2817,19 @@ msgstr ""
msgid "Download PCAP"
msgstr "Скачать PCAP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982
msgid "Download PEM"
msgstr "Скачать PEM"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869
msgid "Download PKCS12"
msgstr "Скачать PKCS12"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786
msgid "Download in PEM Format"
msgstr "Скачать в формате PEM"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143
msgid "Download in PKCS12 Format"
msgstr "Скачать в формате PKCS12"
@@ -2822,11 +2847,11 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2084
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2106
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:277
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177
msgid "Duration"
msgstr "Длительность"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350
msgid "E.164 Number"
msgstr "E.164 Номер"
@@ -2834,11 +2859,11 @@ msgstr "E.164 Номер"
msgid "E164 Number"
msgstr "E164 Номер"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126
msgid "E164range"
msgstr "E164 диапазон"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442
msgid "E164range add"
msgstr "добавить E164 диапазон"
@@ -2846,11 +2871,10 @@ msgstr "добавить E164 диапазон"
#: share/templates/billing/list.tt:19 share/templates/billing/peaktimes.tt:43
#: share/templates/billing/peaktimes.tt:70 share/templates/contact/list.tt:18
#: share/templates/contract/list.tt:70 share/templates/customer/details.tt:25
-#: share/templates/customer/details.tt:311
-#: share/templates/customer/details.tt:352
-#: share/templates/customer/details.tt:411
-#: share/templates/customer/details.tt:514
-#: share/templates/customer/details.tt:543
+#: share/templates/customer/details.tt:313
+#: share/templates/customer/details.tt:354
+#: share/templates/customer/details.tt:563
+#: share/templates/customer/details.tt:592
#: share/templates/customer/list.tt:118 share/templates/device/list.tt:124
#: share/templates/device/list.tt:162 share/templates/device/list.tt:201
#: share/templates/device/list.tt:240 share/templates/emailtemplate/list.tt:17
@@ -2929,19 +2953,19 @@ msgstr "Редактировать Слоты"
msgid "Edit Zones"
msgstr "Редактировать Зоны"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244
msgid "Edit destination sets"
msgstr "Редактировать наборы назначения"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377
msgid "Edit time sets"
msgstr "Редактировать наборы периодов"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094
msgid "Either \"sipaccount\" or \"pbxaccount\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312
msgid "Either \"sippeering\" or \"reseller\"."
msgstr ""
@@ -3023,7 +3047,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:88
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:96
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122
#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:32
msgid "Enabled"
msgstr ""
@@ -3038,7 +3062,7 @@ msgstr "Конец"
msgid "End Date"
msgstr "Конечная Дата"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989
msgid "End Date/Time"
msgstr "Конечная Дата/Время"
@@ -3056,13 +3080,13 @@ msgstr "Развернуть"
msgid "Expires"
msgstr "Истекает"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729
msgid ""
"Explicitly declare the way how you want to set billing profiles for this API "
"call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154
msgid "Export status"
msgstr "Экспортировать статус"
@@ -3075,7 +3099,7 @@ msgid ""
"Export this subscriber into the shared XMPP buddy list for the customer."
msgstr "Экспортировать этого абонента в XMPP список контактов клиента."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088
msgid "Exported at"
msgstr "Экспортировать в"
@@ -3085,7 +3109,7 @@ msgstr "Давно отошел"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:343
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:358
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946
#: share/templates/subscriber/master.tt:113
msgid "Extension"
msgstr "Добавочный номер"
@@ -3102,7 +3126,7 @@ msgstr ""
msgid "Extension of CloudPBX Subscriber"
msgstr "Добавочный номер абонента CloudPBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260
msgid "Extension unit"
msgstr ""
@@ -3112,8 +3136,8 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:57
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:156
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:47
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1280
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1333
#: share/templates/subscriber/master.tt:90
msgid "External #"
msgstr "Внешний #"
@@ -3122,15 +3146,15 @@ msgstr "Внешний #"
msgid "External Contract #"
msgstr "Внешний Контракт #"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788
msgid "External ID"
msgstr "Внешний ID"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988
msgid "External ID of calling subscriber, if local."
msgstr "Внешний ID звонящего абонента, при локальном звонке"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853
msgid "External ID of the calling subscriber's customer, if local."
msgstr "Внешний ID клиента звонящего абонента, при локальном звонке"
@@ -3138,15 +3162,15 @@ msgstr "Внешний ID клиента звонящего абонента, п
msgid "External Subscriber #"
msgstr "Внешний Абонент #"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1526
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1534
msgid "External id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405
msgid "External id of called subscriber's customer, if local."
msgstr "Внешний ID клиента вызываемого абонента, при локальном звонке"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972
msgid "External id of called subscriber, if local."
msgstr "Внешний ID вызываемого абонента, при локальном звонке"
@@ -3166,7 +3190,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to add registered device"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:959
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:972
msgid "Failed to change account balance!"
msgstr ""
@@ -3178,7 +3202,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to clear audio cache."
msgstr "Не удалось очистить аудио кэш."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:897
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:910
msgid "Failed to clear fraud interval"
msgstr ""
@@ -3199,11 +3223,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1517
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1530
msgid "Failed to create PBX device"
msgstr "Не удалось создать PBX устройства"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1315
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1328
msgid "Failed to create PBX group"
msgstr ""
@@ -3338,7 +3362,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create speed dial slot"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:811
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:824
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:201
msgid "Failed to create subscriber"
msgstr ""
@@ -3375,7 +3399,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1710
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1723
msgid "Failed to delete PBX device"
msgstr "Не удалось удалить PBX устройство"
@@ -3600,7 +3624,7 @@ msgid "Failed to terminate billing profile"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:282
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:618
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:631
msgid "Failed to terminate contract"
msgstr ""
@@ -3612,11 +3636,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to terminate subscriber"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1036
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1049
msgid "Failed to top-up using cash!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1132
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1145
msgid "Failed to top-up using voucher!"
msgstr ""
@@ -3624,8 +3648,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to transcode audio file"
msgstr "Не удалось перекодировать звуковой файл"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1751
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1768
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1764
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1781
msgid "Failed to trigger config reload via SIP"
msgstr ""
@@ -3641,11 +3665,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update NCOS pattern"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1640
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1653
msgid "Failed to update PBX device"
msgstr "Не удалось обновить PBX устройство"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1435
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1448
msgid "Failed to update PBX group"
msgstr ""
@@ -3681,7 +3705,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update contract"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:567
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:580
msgid "Failed to update customer contract"
msgstr ""
@@ -3834,7 +3858,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to write fax data to temporary file: %1"
msgstr "Ошибка записи факса во временный файл: %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743
msgid "Family"
msgstr "Семья"
@@ -3842,7 +3866,7 @@ msgstr "Семья"
msgid "Fax"
msgstr "Факс"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859
msgid "Fax Number"
msgstr "Номер факса"
@@ -3854,7 +3878,7 @@ msgstr "Факс сервер"
msgid "Fax2Mail and Sendfax"
msgstr "Fax2Mail и Sendfax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638
msgid "February"
msgstr "Февраль"
@@ -3862,21 +3886,21 @@ msgstr "Февраль"
msgid "Fees"
msgstr "Цены"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747
msgid "Field"
msgstr "Поле"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373
msgid "File Type"
msgstr "Тип файла"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679
#: share/templates/sound/handles_list.tt:39
msgid "Filename"
msgstr "Имя файла"
-#: share/templates/customer/details.tt:354
-#: share/templates/customer/details.tt:361 share/templates/sound/list.tt:19
+#: share/templates/customer/details.tt:356
+#: share/templates/customer/details.tt:363 share/templates/sound/list.tt:19
#: share/templates/sound/list.tt:26
msgid "Files"
msgstr "Файлы"
@@ -3887,13 +3911,13 @@ msgstr "Найти абонента по UUID"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:65
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:96
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804
msgid "Firmware File"
msgstr "Файл прошивки"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:34
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:134
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300
msgid "First Name"
msgstr "Имя"
@@ -3901,7 +3925,7 @@ msgstr "Имя"
msgid "Flash Dialogic"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716
msgid "Folder"
msgstr "Папка"
@@ -3955,69 +3979,67 @@ msgstr "Отправлять исходящие звонки от пользов
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Забыли Ваш пароль?"
-#: share/templates/customer/details.tt:479
+#: share/templates/customer/details.tt:528
msgid "Fraud Limits"
msgstr "Лимит Мошенничества"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681
msgid "Fraud Monthly Limit"
msgstr "Месячный Лимит Мошенничества"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1546
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1554
msgid "Fraud Monthly Lock"
msgstr "Блокировать при достижении месячного лимита"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116
msgid "Fraud Monthly Notify"
msgstr "Информировать при достижении месячного лимита"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846
msgid "Fraud daily limit"
msgstr "Дневной лимит при мошенничестве"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730
msgid "Fraud daily lock"
msgstr "Блокировать при достижении дневного лимита"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047
msgid "Fraud daily notify"
msgstr "Информировать при достижении дневного лимита"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:856
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:869
msgid "Fraud settings successfully changed!"
msgstr "Настройки информирования о мошенничестве успешно изменены!"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203
msgid "Fraud use reseller rates"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:395
-msgid "Free time"
-msgstr "Бесплатные минуты"
-
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388
+#: share/templates/customer/details.tt:411
msgid "Free time balance"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591
+#: share/templates/customer/details.tt:413
msgid "Free time spent"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644
msgid "Free-Time Balance"
msgstr "Баланс бесплатных минут"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:777
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459
msgid "Friday"
msgstr "Пятница"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1472
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1478
msgid "Friends"
msgstr "Друзья"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:36
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1297
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1350
msgid "From"
msgstr "От"
@@ -4037,27 +4059,27 @@ msgstr "Из шаблона"
msgid "From-Pattern"
msgstr "From-Pattern"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967 share/templates/device/list.tt:118
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969 share/templates/device/list.tt:118
msgid "Front Image"
msgstr "Фотография устройства"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656
msgid "GET"
msgstr "GET запрос"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764
msgid "General Purpose 0"
msgstr "Общее назначение 0"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453
msgid "General Purpose 1"
msgstr "Общее назначение 1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954
msgid "General Purpose 2"
msgstr "Общее назначение 2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263
msgid "General Purpose 3"
msgstr "Общее назначение 3"
@@ -4065,19 +4087,19 @@ msgstr "Общее назначение 3"
msgid "General Purpose 4"
msgstr "Общее назначение 4"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823
msgid "General Purpose 5"
msgstr "Общее назначение 5"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701
msgid "General Purpose 6"
msgstr "Общее назначение 6"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986
msgid "General Purpose 7"
msgstr "Общее назначение 7"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370
msgid "General Purpose 8"
msgstr "Общее назначение 8"
@@ -4097,7 +4119,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387
msgid "General Purpose Parameter 1."
msgstr ""
@@ -4105,7 +4127,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271
msgid "General Purpose Parameter 2."
msgstr ""
@@ -4113,7 +4135,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994
msgid "General Purpose Parameter 3."
msgstr ""
@@ -4121,7 +4143,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232
msgid "General Purpose Parameter 4."
msgstr ""
@@ -4129,7 +4151,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1529
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1537
msgid "General Purpose Parameter 5."
msgstr ""
@@ -4137,7 +4159,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974
msgid "General Purpose Parameter 6."
msgstr ""
@@ -4145,7 +4167,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 7"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923
msgid "General Purpose Parameter 7."
msgstr ""
@@ -4153,7 +4175,7 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400
msgid "General Purpose Parameter 8."
msgstr ""
@@ -4161,19 +4183,19 @@ msgstr ""
msgid "General Purpose Parameter 9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734
msgid "General Purpose Parameter 9."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1538
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1546
msgid "Generate"
msgstr "Сгенерировать"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406
msgid "Generate Certificate"
msgstr "Сгенерировать сертификат"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445
#: share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:8
msgid "Group"
msgstr "Группа"
@@ -4199,7 +4221,7 @@ msgstr "Группы"
msgid "Handbook"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1556
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1564
msgid "Handle"
msgstr "Идентификатор"
@@ -4228,11 +4250,11 @@ msgid "Host:"
msgstr "Хост:"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:83
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720
msgid "Hostname"
msgstr "Имя хоста"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741
msgid "Hour"
msgstr "Час"
@@ -4245,17 +4267,17 @@ msgstr "Политика Перебора"
msgid "Hunting Policy"
msgstr "Политика Перебора"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165
msgid "Hunting Timeout"
msgstr "Таймаут Перебора"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630
msgid "Hunting policy, one of serial, parallel, random, circular."
msgstr ""
"Политика перебора. Варианты: последовательно, параллельно, случайно, по "
"кругу."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1492
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1499
msgid "IBAN"
msgstr "IBAN"
@@ -4272,7 +4294,7 @@ msgid "IP"
msgstr "IP"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:82
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291
msgid "IP Address"
msgstr "IP адрес"
@@ -4280,7 +4302,7 @@ msgstr "IP адрес"
msgid "IP Header Field"
msgstr "Поле SIP заголовка несущее IP источника пакета"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810
msgid "IP address of calling party."
msgstr "IP адрес звонящей стороны"
@@ -4308,11 +4330,11 @@ msgstr "Режим моста IPv4/IPv6"
msgid "ISDN Userside"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310
msgid "IVR Slots"
msgstr "IVR Слоты"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970
msgid "Id"
msgstr "Id"
@@ -4333,7 +4355,7 @@ msgid ""
"it is 10 seconds"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136
msgid ""
"If active and a customer is selected, this sound set is used for all "
"existing and new subscribers within this customer if no specific sound set "
@@ -4343,7 +4365,7 @@ msgstr ""
"существующих и новых абонентов этого клиента если набор звуков не "
"переопределен на уровне абонента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419
msgid ""
"If active, this sound set is used for all existing and new subscribers if no "
"specific sound set is specified for them"
@@ -4382,11 +4404,11 @@ msgid ""
"a huntgroup"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055
msgid "Inbound"
msgstr "Входящий"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111
msgid "Inbound (in) or Outbound (out)."
msgstr "Входящий (in) или Исходящий (out)."
@@ -4410,7 +4432,7 @@ msgstr "Входящий Пользовательский (User-Provided) ном
msgid "Inbound User-Provided Redirecting Number"
msgstr "Входящий Пользовательский (User-Provided) переадресующий номер"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176
#: share/templates/ncos/pattern_list.tt:34
msgid "Include local area code"
msgstr "Включая код региона"
@@ -4419,7 +4441,7 @@ msgstr "Включая код региона"
msgid "Incoming Dialed Number Matching"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1542
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1550
msgid "Incoming Email as CC"
msgstr "Входящий Email как СС копию"
@@ -4431,15 +4453,15 @@ msgstr ""
"Если установлено, входящие анонимные звонки будут заблокированы (учитываются "
"\"Ограничения идентификации вызываемой стороны\" )"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744
msgid "Init time"
msgstr "Время начала"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230
msgid "Initial Balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993
msgid "Initial Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -4447,7 +4469,7 @@ msgstr ""
msgid "Initial Billing Profiles/Networks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1260
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1313
msgid "Initial Profiles"
msgstr ""
@@ -4455,11 +4477,11 @@ msgstr ""
msgid "Initial balance"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690
msgid "Initial profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833
msgid "Initial profiles add"
msgstr ""
@@ -4527,19 +4549,27 @@ msgstr "Вручную разрешенная группа IP адресов #"
msgid "Internals"
msgstr "Служебные"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069
msgid "Interval charge"
msgstr "Стоимость биллинг периода"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769
msgid "Interval free cash"
msgstr "Бонусные деньги"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073
msgid "Interval free time"
msgstr "Бесплатные минуты"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263
+#: share/templates/customer/details.tt:427
+msgid "Interval from"
+msgstr ""
+
+#: share/templates/customer/details.tt:429
+msgid "Interval to"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268
msgid "Intra customer"
msgstr ""
@@ -4630,8 +4660,8 @@ msgid "Invalid file type detected, only WAV supported"
msgstr "Обнаружен некорректный тип файла, поддерживается только WAV"
#. ($type)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:837
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:878
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:850
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:891
msgid "Invalid fraud interval '%1'!"
msgstr "Некорректный интервал мошенничества '%1'!"
@@ -4684,7 +4714,7 @@ msgstr "Обнаружен некорректный id профиля!"
msgid "Invalid profile package id detected"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1671
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1684
msgid "Invalid provisioning subscriber id detected."
msgstr "Обнаружен некорректный id автоконфигурации абонента."
@@ -4743,7 +4773,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid voucher id detected!"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:567
+#: share/templates/customer/details.tt:616
#: share/templates/invoice/invoice_list.tt:3
msgid "Invoice"
msgstr "Счёт-фактура"
@@ -4757,15 +4787,15 @@ msgstr ""
msgid "Invoice Period"
msgstr "Расчетный период"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415
msgid "Invoice Period End"
msgstr "Конец расчетного периода"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984
msgid "Invoice Period Start"
msgstr "Начало расчетного периода"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829
#: share/templates/invoice/template_list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:375
msgid "Invoice Template"
@@ -4782,7 +4812,7 @@ msgstr "Шаблоны счёт-фактур"
msgid "Invoice does not exist"
msgstr "Счёт-фактура не существует"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202
msgid "Invoice email template"
msgstr ""
@@ -4790,7 +4820,7 @@ msgstr ""
msgid "Invoice successfully deleted"
msgstr "Счёт-фактура успешно удалена"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070
msgid "Invoice template"
msgstr ""
@@ -4827,7 +4857,7 @@ msgstr "Шаблон счёт-фактуры успешно сохранен"
msgid "Invoice template successfully updated"
msgstr "Шаблон счёт-фактуры успешно обновлен"
-#: share/templates/customer/details.tt:561
+#: share/templates/customer/details.tt:610
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:45
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:19
msgid "Invoices"
@@ -4837,51 +4867,59 @@ msgstr "Счёт-фактуры"
msgid "Invoices "
msgstr "Счёт-фактуры "
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061
msgid "Ip"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327
msgid "Is PBX Group?"
msgstr "Это PBX Группа?"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449
msgid "Is PBX Pilot?"
msgstr "Основной PBX абонент?"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438
msgid "Is active"
msgstr "Активный"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120
+msgid "Is actual"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301
msgid "Is master"
msgstr "Мастер"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064
msgid "Is superuser"
msgstr "Суперюзер"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1502
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909
+msgid "Is this balance interval the actual one?"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1510
msgid "January"
msgstr "Январь"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139
msgid "July"
msgstr "Июль"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138
msgid "June"
msgstr "Июнь"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161
msgid "Key"
msgstr "Ключ"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375
msgid "Key Definition"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942
msgid "Keys add"
msgstr ""
@@ -4899,7 +4937,7 @@ msgstr "Последняя попытка"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:35
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:135
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642
msgid "Last Name"
msgstr "Фамилия"
@@ -4907,51 +4945,51 @@ msgstr "Фамилия"
msgid "Lawful Intercept"
msgstr "Законный перехват"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932
msgid "Lawful intercept"
msgstr "Законный перехват"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367
msgid "Level Name"
msgstr "Имя Списка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645
msgid "Liid"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:487
+#: share/templates/customer/details.tt:536
msgid "Limit"
msgstr "Лимит"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1501
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1509
msgid "Line"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233
msgid "Line/Key Number (starting from 0)"
msgstr "Линия/Номер кнопки (начинается с 0)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889
msgid "Line/Key Range"
msgstr "Линия/Диапазон кнопки"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813
msgid "Line/Key Type"
msgstr "Линия/Тип кнопки"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424
msgid "Linerange"
msgstr "Диапазон линии"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647
msgid "Linerange add"
msgstr "Добавить диапазон линии"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276
msgid "Lines/Keys"
msgstr "Линии/Кнопки"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269
msgid ""
"Lines/Keys in this range can be used as Busy Lamp Field. Value is accessible "
"in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_blf"
@@ -4969,7 +5007,7 @@ msgstr ""
"линии. Значения доступны в шаблоне конфигурации как phone.lineranges[].lines"
"[].can_private"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216
msgid ""
"Lines/Keys in this range can be used as shared lines. Value is accessible in "
"the config template via phone.lineranges[].lines[].can_shared"
@@ -4994,8 +5032,8 @@ msgstr ""
msgid "Loading..."
msgstr "Загрузка..."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8
-#: share/templates/customer/details.tt:488
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8
+#: share/templates/customer/details.tt:537
msgid "Lock Level"
msgstr "Уровень блокировки"
@@ -5009,7 +5047,7 @@ msgid "Logical RTP interface to use for media packets"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:35
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053
msgid "Login"
msgstr "Вход"
@@ -5025,18 +5063,18 @@ msgstr "Выход"
msgid "Loop"
msgstr "По кругу"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011
msgid "Loopplay"
msgstr "Играть по кругу"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132
msgid "MAC Address"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:108
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:121
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735
-#: share/templates/customer/details.tt:284
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736
+#: share/templates/customer/details.tt:286
msgid "MAC Address / Identifier"
msgstr "MAC адрес / Идентификатор"
@@ -5052,7 +5090,7 @@ msgstr ""
msgid "MIME encapsulated Location Information in the INVITE"
msgstr "MIME-инкапсулированная Location информация в пакете INVITE"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940
msgid ""
"Make this profile automatically the default profile for new subscribers "
"having this profile set."
@@ -5076,7 +5114,7 @@ msgstr ""
msgid "Malicious call successfully deleted"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359
msgid "Manage Destination Sets"
msgstr "Редактировать набор направлений"
@@ -5085,7 +5123,7 @@ msgstr "Редактировать набор направлений"
msgid "Manage Sound Set %1"
msgstr "Редактировать набор звуков %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766
msgid "Manage Time Sets"
msgstr "Редактировать наборы периодов"
@@ -5101,11 +5139,11 @@ msgstr "Ручной список разрешенных IP адресов"
msgid "Mappings"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925
msgid "Mappings add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109
msgid "March"
msgstr "Март"
@@ -5115,7 +5153,7 @@ msgid ""
"busy and serves them to this subscriber when it becomes available"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1518
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1526
msgid "Mask"
msgstr ""
@@ -5140,7 +5178,7 @@ msgstr "Соответствовать шаблону"
msgid "Match pattern"
msgstr "Соответствовать шаблону"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958
msgid "Match pattern, a regular expression."
msgstr "Соответствовать шаблону, регулярное выражение"
@@ -5148,7 +5186,7 @@ msgstr "Соответствовать шаблону, регулярное вы
msgid "Max Number of Subscribers"
msgstr "Максимальное количество абонентов"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1508
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1516
msgid "Max subscribers"
msgstr ""
@@ -5161,8 +5199,8 @@ msgid "Maximum Number of simultaneous participants in one conference room."
msgstr ""
#. (contract.max_subscribers, c.config.features.cloudpbx ? c.loc('(including PBX groups)
-#: share/templates/customer/details.tt:181
-#: share/templates/customer/details.tt:234
+#: share/templates/customer/details.tt:183
+#: share/templates/customer/details.tt:236
msgid "Maximum number of %1 subscribers %2 created"
msgstr "Создано максимальное количество абонентов %1 %2"
@@ -5214,8 +5252,8 @@ msgid ""
"to the application server and intra-PBX calls."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1229
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:647
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1242
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:660
msgid "Maximum number of subscribers for this customer reached"
msgstr "Достигнуто максимальное количество абонентов для этого клиента"
@@ -5230,11 +5268,11 @@ msgid ""
"subscribers."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1534
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1542
msgid "May"
msgstr "Май"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824
msgid "Mday"
msgstr "День месяца"
@@ -5242,7 +5280,7 @@ msgstr "День месяца"
msgid "Media transport protocol"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1322
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1375
msgid "Message"
msgstr ""
@@ -5251,17 +5289,17 @@ msgstr ""
msgid "Method"
msgstr "Метод"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180
msgid ""
"Method to configure the provisioning server on the phone. One of http, "
"redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163
msgid "Minute"
msgstr "Минута"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273
msgid "Mobile Number"
msgstr "Мобильный номер"
@@ -5269,21 +5307,21 @@ msgstr "Мобильный номер"
msgid "Mobile Push Expiry Timeout"
msgstr "Таймаут истечения запроса Mobile Push"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:50
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225
msgid "Model"
msgstr "Модель"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677
msgid "Model type"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:773
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427
msgid "Monday"
msgstr "Понедельник"
@@ -5291,15 +5329,15 @@ msgstr "Понедельник"
msgid "Monitoring & Statistics"
msgstr "Мониторинг и статистика"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998
msgid "Month"
msgstr "Месяц"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821
msgid "Monthly Fraud Limit"
msgstr "Ежемесячный лимит мошенничества"
-#: share/templates/customer/details.tt:495
+#: share/templates/customer/details.tt:544
msgid "Monthly Settings"
msgstr "Ежемесячные настройки"
@@ -5428,7 +5466,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:33
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:332
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:41
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65
#: share/templates/customer/details.tt:102
#: share/templates/customer/details.tt:54
#: share/templates/customer/details.tt:64
@@ -5442,7 +5480,7 @@ msgstr ""
msgid "Name"
msgstr "Имя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776
msgid "Name in Fax Header"
msgstr "Имя в заголовке факса"
@@ -5450,17 +5488,17 @@ msgstr "Имя в заголовке факса"
msgid "Name in Fax Header for Sendfax"
msgstr "Имя в заголовке факса для Sendfax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285
msgid "Nat"
msgstr "Nat"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189
msgid "Ncos level id"
msgstr "Идентификатор NCOS списков"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:397
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:56
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922
msgid "Net Amount"
msgstr "Сумма нетто"
@@ -5472,7 +5510,7 @@ msgstr ""
msgid "Network Blocks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337
msgid "Network id"
msgstr ""
@@ -5484,7 +5522,7 @@ msgstr "Сетевой номер абонента (NPN)"
msgid "Network-Provided Display Name"
msgstr "Сетевое отображаемое имя абонента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127
msgid "New Description"
msgstr "Новое описание"
@@ -5496,7 +5534,7 @@ msgstr "Новое сообщение"
msgid "New Messages"
msgstr "Новые сообщения"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008
msgid "New Name"
msgstr "Новое имя"
@@ -5545,11 +5583,11 @@ msgstr "Данный id быстрого набора не найден."
msgid "No such voicemail file."
msgstr "Нету такого файла голосовой почты."
-#: share/templates/customer/details.tt:782
+#: share/templates/customer/details.tt:831
msgid "None"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828
msgid "Normalized CLI (usually E164) of calling party."
msgstr "CLI в нормальном виде (обычно E164) звонящей стороны."
@@ -5557,19 +5595,23 @@ msgstr "CLI в нормальном виде (обычно E164) звоняще
msgid "Not logged in"
msgstr "Вы не вошли"
-#: share/templates/customer/details.tt:489
+#: share/templates/customer/details.tt:538
msgid "Notify"
msgstr "Уведомление"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292
msgid "Notify Emails"
msgstr "Уведомление по Emails"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625
+msgid "Notopup discard expiry"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024
msgid "Notopup discard intervals"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1525
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1533
msgid "November"
msgstr "Ноябрь"
@@ -5580,7 +5622,7 @@ msgstr "Ноябрь"
msgid "Number"
msgstr "Номер"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229
msgid "Number Block"
msgstr "Номерной блок"
@@ -5622,7 +5664,7 @@ msgstr "Диапазон номеров успешно обновлен"
msgid "Number of Lines/Keys"
msgstr "Количество Линий/Кнопок"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134
msgid "Number of extension modules"
msgstr ""
@@ -5635,11 +5677,11 @@ msgstr ""
msgid "Numbers"
msgstr "Числа"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716 share/layout/body.tt:132
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717 share/layout/body.tt:132
msgid "OK"
msgstr "Принять"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745
msgid "October"
msgstr "Октябрь"
@@ -5656,27 +5698,27 @@ msgstr "Off-peak периоды для %1"
msgid "Offline"
msgstr "Недоступен"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847
msgid "Offpeak follow interval"
msgstr "Длительность последующих интервалов Offpeak"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305
msgid "Offpeak follow rate"
msgstr "Цена последующих интервалов Offpeak"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897
msgid "Offpeak init interval"
msgstr "Длительность первого интервала Offpeak"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1485
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1492
msgid "Offpeak init rate"
msgstr "Цена первого интервала Offpeak"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803
msgid "Old"
msgstr "Старые"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353
msgid "Onpeak follow interval"
msgstr "Длительность последующих интервалов Onpeak"
@@ -5684,7 +5726,7 @@ msgstr "Длительность последующих интервалов Onp
msgid "Onpeak follow rate"
msgstr "Цена последующих интервалов Onpeak"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1484
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1491
msgid "Onpeak init interval"
msgstr "Длительность первого интервала Onpeak"
@@ -5696,15 +5738,15 @@ msgstr "Цена первого интервала Onpeak"
msgid "Oops!"
msgstr "Бабах!"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386
msgid "Optional Subnet Prefix Length"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746
msgid "Optional billing network id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1541
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1549
msgid ""
"Optionally set the maximum number of subscribers for this contract. Leave "
"empty for unlimited."
@@ -5712,16 +5754,16 @@ msgstr ""
"Опционально, ограничить максимальное количество абонентов для этого "
"контракта.Пустое поле означает отсутствие ограничений."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1495
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1503
msgid ""
"Options to carry over the customer's balance to the next balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832
msgid "Options to lock customer if the daily limit is exceeded."
msgstr "Блокировать клиента в случае превышения дневного лимита."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894
msgid "Options to lock customer if the monthly limit is exceeded."
msgstr "Блокировать клиента в случае превышения ежемесячного лимита."
@@ -5729,11 +5771,11 @@ msgstr "Блокировать клиента в случае превышени
msgid "Orientation"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374
msgid "Other cli"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757
msgid "Outbound"
msgstr "Исходящий трафик"
@@ -5773,7 +5815,7 @@ msgstr "Правила перезаписи вызывающего (Caller) пр
msgid "Outbound socket to be used for SIP communication to this entity"
msgstr "Сокет используемый для исходящего SIP трафика для этой записи"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1321
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1374
msgid "Outcome"
msgstr ""
@@ -5785,24 +5827,24 @@ msgstr ""
msgid "PBX Call Queue"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1530
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1654
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1543
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1667
msgid "PBX Device"
msgstr "Устройство PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1703
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1716
msgid "PBX Device successfully deleted"
msgstr "Устройство PBX успешно удалено"
-#: share/templates/customer/details.tt:272
+#: share/templates/customer/details.tt:274
msgid "PBX Devices"
msgstr "Устройства PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631
msgid "PBX Extension"
msgstr "PBX добавочный номер"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1327
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1340
msgid "PBX Group"
msgstr "Группа PBX"
@@ -5816,39 +5858,39 @@ msgstr "PBX Группа %1@%2"
msgid "PBX Group Preferences for %1@%2"
msgstr "Настройки PBX Группы %1@%2"
-#: share/templates/customer/details.tt:219
-#: share/templates/customer/details.tt:243
+#: share/templates/customer/details.tt:221
+#: share/templates/customer/details.tt:245
msgid "PBX Groups"
msgstr "Группы PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1508
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1521
msgid "PBX device successfully created"
msgstr "Устройство PBX успешно создано"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1631
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1644
msgid "PBX device successfully updated"
msgstr "Устройство PBX успешно обновлено"
#. ($dev_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1552
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1565
msgid "PBX device with id %1 does not exist for this customer."
msgstr "Не существует устройства PBX с id %1 для данного клиента."
#. ($dev_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1542
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1555
msgid "PBX device with id %1 does not exist."
msgstr "Не существует устройства PBX с id %1."
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1309
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1322
msgid "PBX group successfully created"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1429
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1442
msgid "PBX group successfully updated"
msgstr ""
#. ($group_id)
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1339
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1352
msgid "PBX group with id %1 does not exist."
msgstr "Не существует группа PBX с id %1"
@@ -5856,11 +5898,11 @@ msgstr "Не существует группа PBX с id %1"
msgid "PDF"
msgstr "PDF"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410
msgid "PDF14"
msgstr "PDF14"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:179
msgid "PIN"
msgstr "ПИН"
@@ -5877,27 +5919,27 @@ msgstr ""
msgid "PIN to bypass outbound Block List"
msgstr "ПИН разрешающий звонок на заблокированный номер"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640
msgid "POST"
msgstr "POST запрос"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687
msgid "PS"
msgstr "P.S."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777
msgid "Package"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1332
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1385
msgid "Package after"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1331
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1384
msgid "Package before"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634
msgid "Package id"
msgstr ""
@@ -5905,7 +5947,7 @@ msgstr ""
msgid "Pages"
msgstr "Страницы"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169
msgid "Panasonic"
msgstr ""
@@ -5913,7 +5955,7 @@ msgstr ""
msgid "Panasonic password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057
msgid "Panasonic username"
msgstr ""
@@ -5922,7 +5964,7 @@ msgstr ""
msgid "Panel Branding"
msgstr "Панель стилизирования"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643
msgid "Parallel Ringing"
msgstr "Одновременный обзвон"
@@ -5930,7 +5972,7 @@ msgstr "Одновременный обзвон"
msgid "Passreset email template"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748
msgid "Password"
msgstr "Пароль"
@@ -5938,17 +5980,17 @@ msgstr "Пароль"
msgid "Password for Sendfax"
msgstr "Пароль для Sendfax"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883
msgid ""
"Password used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. "
"Obtained from Panasonic."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901
msgid "Password used to configure bootstrap url on Polycom redirect server."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243
msgid ""
"Password used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. "
"Obtained from Yealink."
@@ -5962,7 +6004,7 @@ msgstr "Шаблон"
msgid "Patterns"
msgstr "Шаблоны"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115
msgid "Pbx group ids"
msgstr "Идентификатор PBX группы"
@@ -5974,7 +6016,7 @@ msgstr ""
msgid "Pbx hunt policy"
msgstr "Политика перебора PBX группы"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672
msgid "Pbx hunt timeout"
msgstr "Таймаут перебора PBX группы"
@@ -6007,7 +6049,7 @@ msgstr "Номер SIP Транка"
msgid "Peer auth realm"
msgstr "Realm идентификации SIP Транка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455
msgid "Peer auth user"
msgstr "Пользователь идентификации SIP Транка"
@@ -6105,19 +6147,19 @@ msgid "Perform serial forking based on q-value of registered contacts"
msgstr ""
"Последовательный перебор на основе q-value зарегистрированных устройств"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838
msgid "Perform top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020
msgid "Period"
msgstr "Период"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789
msgid "Period add"
msgstr "Добавить период"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1512
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1520
msgid "Phone Number"
msgstr "Номер телефона"
@@ -6125,7 +6167,7 @@ msgstr "Номер телефона"
msgid "Phone Status:"
msgstr "Статус телефона:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635
msgid "Phone device"
msgstr ""
@@ -6137,7 +6179,7 @@ msgstr ""
msgid "Phone/Fax"
msgstr "Телефон/факс"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222
msgid "Pin"
msgstr "Пин"
@@ -6152,7 +6194,7 @@ msgstr "Играть"
msgid "Play file in a loop."
msgstr "Проигрывать файл по кругу."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043
msgid "Play in Loop"
msgstr ""
@@ -6160,36 +6202,36 @@ msgstr ""
msgid "Polycom"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956
msgid "Polycom password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953
msgid "Polycom profile"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144
msgid "Polycom username"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:84
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682
msgid "Port"
msgstr "Порт"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814
msgid "Position of label in frontimage in px from left."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880
msgid "Position of label in frontimage in px from top."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333
msgid "Position of label text relative to label arrow."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876
msgid "Postcode"
msgstr "Почтовый индекс"
@@ -6217,11 +6259,11 @@ msgstr ""
msgid "Preference '"
msgstr "Настройка '"
-#: share/templates/customer/details.tt:200
-#: share/templates/customer/details.tt:205
+#: share/templates/customer/details.tt:202
+#: share/templates/customer/details.tt:207
#: share/templates/customer/details.tt:21
-#: share/templates/customer/details.tt:253
-#: share/templates/customer/details.tt:258 share/templates/domain/list.tt:19
+#: share/templates/customer/details.tt:255
+#: share/templates/customer/details.tt:260 share/templates/domain/list.tt:19
#: share/templates/domain/list.tt:26
#: share/templates/peering/servers_rules.tt:20
#: share/templates/peering/servers_rules.tt:27
@@ -6233,13 +6275,14 @@ msgstr "Настройка '"
msgid "Preferences"
msgstr "Настройки"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1527
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1535
msgid ""
"Preliminary created in ZeroTouch Provisioning console Polycom ZTP profile. "
"Refer to documentation."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737
+#: share/templates/customer/details.tt:143
msgid "Prepaid"
msgstr "Предоплата"
@@ -6257,11 +6300,11 @@ msgid "Primary Number"
msgstr "Первичный номер"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:30
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991
msgid "Priority"
msgstr "Приоритет"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928
msgid "Priority (q-value)"
msgstr "Приоритет (q-value)"
@@ -6273,7 +6316,7 @@ msgstr "Приватная линия"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:108
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:60
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:157
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1281
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1334
msgid "Product"
msgstr "Продукт"
@@ -6285,7 +6328,7 @@ msgstr "Профиль"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:109
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:122
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648
msgid "Profile Name"
msgstr "Имя профиля"
@@ -6306,7 +6349,7 @@ msgid "Profile Packages"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:331
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315
msgid "Profile Set"
msgstr "Набор Профилей"
@@ -6319,15 +6362,15 @@ msgstr "Набор Профилей"
msgid "Profile Sets"
msgstr "Наборы Профилей"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1335
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1388
msgid "Profile after"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1334
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1387
msgid "Profile before"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868
msgid "Profile id"
msgstr ""
@@ -6336,7 +6379,7 @@ msgstr ""
msgid "Profile package does not exist"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279
msgid "Profile package id"
msgstr ""
@@ -6352,7 +6395,7 @@ msgstr ""
msgid "Profile package successfully updated"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026
msgid "Profile set"
msgstr "Набор профилей"
@@ -6362,7 +6405,7 @@ msgid "Profiles"
msgstr "Профиля"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:85
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:545
msgid "Protocol"
msgstr "Протокол"
@@ -6379,15 +6422,15 @@ msgstr ""
"disposition: signal;handling=required\" в соответствии с Немецкой "
"спецификацией по коммуникации NGN"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037
msgid "Purge existing"
msgstr "Стереть существующие записи"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211
msgid "Push Provisioning URL"
msgstr "URL Push автоконфигурации"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761
msgid "Q"
msgstr "Q"
@@ -6399,15 +6442,15 @@ msgstr ""
msgid "RTP-Proxy Mode"
msgstr "Режим RTP-Proxy"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670
msgid "Random Ringing"
msgstr "Случайный Обзвон"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306
msgid "Rated at"
msgstr "Тарифицировано в"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250
msgid "Rating status"
msgstr "Состояние тарификации"
@@ -6419,7 +6462,7 @@ msgstr ""
msgid "Read Only"
msgstr "Только чтение"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787
msgid "Read only"
msgstr "Только чтение"
@@ -6444,7 +6487,7 @@ msgstr "Недавний звонок"
msgid "Recent Calls"
msgstr "Недавние звонки"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825
msgid "Recover"
msgstr "Восстановить"
@@ -6497,15 +6540,15 @@ msgstr "Напоминание"
msgid "Remote Authentication"
msgstr "Удаленная авторизация"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1482
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1489
msgid "Repeat"
msgstr "Повтор"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888
msgid "Repeat Password"
msgstr "Повтор пароля"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418
msgid "Replace existing"
msgstr ""
@@ -6513,7 +6556,7 @@ msgstr ""
msgid "Replace existing sound files in set by default files."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1499
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1507
#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:30
msgid "Replacement Pattern"
msgstr "Шаблон замены"
@@ -6528,11 +6571,11 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:31
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:52
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735
msgid "Reported at"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256
msgid "Request token"
msgstr ""
@@ -6557,7 +6600,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:189
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:32
#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:40
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:71
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:71
#: lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:168 share/templates/customer/details.tt:47
#: share/templates/reseller/details.tt:31
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7
@@ -6597,7 +6640,7 @@ msgstr "Контракты реселлера и SIP Транка"
msgid "Reseller branding successfully updated"
msgstr "Стилизация реселлера успешно обновлена"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237
msgid ""
"Reseller contract id of called subscriber, or contract id of peer if to "
"external."
@@ -6605,7 +6648,7 @@ msgstr ""
"Идентификатор контракта реселлера вызываемого абонента, или идентификатор "
"контракта SIP Транка при звонках наружу."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628
msgid ""
"Reseller contract id of calling subscriber, or contract id of peer if from "
"external."
@@ -6613,11 +6656,11 @@ msgstr ""
"Идентификатор контракта реселлера звонящего абонента, или идентификатор "
"контракта SIP Транка при звонках наружу."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937
msgid "Reseller id"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102
msgid "Reseller id of called subscriber, or contract id of peer if to external"
msgstr ""
"Идентификатор реселлера вызываемого абонента, или идентификатор контракта "
@@ -6654,7 +6697,7 @@ msgstr ""
msgid "Reseller successfully updated"
msgstr "Реселлер успешно обновлен"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981 share/templates/reseller/list.tt:1
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983 share/templates/reseller/list.tt:1
#: share/templates/reseller/list.tt:3
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:4
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7
@@ -6676,7 +6719,7 @@ msgstr "Сброс пароля"
msgid "Reset Web Password"
msgstr "Сброс Web пароля"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81
#: share/templates/rewrite/set_list.tt:3
#: share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:12
msgid "Rewrite Rule Set"
@@ -6738,7 +6781,7 @@ msgstr "Ожидание поднятия трубки для CFT"
msgid "Ringtimeout"
msgstr "Тайм-аут вызова"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044
msgid "Rm"
msgstr "Rm"
@@ -6746,7 +6789,7 @@ msgstr "Rm"
msgid "Rule"
msgstr "Правило"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805
msgid "Rule enabled state."
msgstr ""
@@ -6760,11 +6803,11 @@ msgstr "Правила"
msgid "SIP Call Flows"
msgstr "Диаграммы SIP трафика"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407
msgid "SIP Domain"
msgstr "SIP домен"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1513
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1521
#: share/templates/subscriber/master.tt:86
msgid "SIP Password"
msgstr "SIP пароль"
@@ -6800,7 +6843,7 @@ msgstr "Метод обновления SIP Timers этой сессии."
msgid "SIP URI"
msgstr "SIP URI"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019
msgid "SIP Username"
msgstr "SIP имя пользователя"
@@ -6897,7 +6940,7 @@ msgstr ""
msgid "SS7 Own Point Code."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751
msgid "SVG"
msgstr "SVG"
@@ -6954,11 +6997,11 @@ msgstr ""
"применяется перед пользовательскими настройками."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:778
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289
msgid "Saturday"
msgstr "Суббота"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
@@ -6977,7 +7020,7 @@ msgstr ""
"пользовательский номер за действительный без проверки по списку allowed_clis "
"и использовать как сетевой номер (NPN)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703
msgid ""
"Seconds to wait for pick-up until engaging Call Forward (e.g. "
"“10”)"
@@ -6998,7 +7041,7 @@ msgstr ""
"Смотрите возможные значения в \"lock_voip_account_subscriber\". Вызывающий "
"получит блокировочное значение \"none\". Опция только для чтения."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248
msgid "Select"
msgstr "Выбор"
@@ -7006,7 +7049,7 @@ msgstr "Выбор"
msgid "Send"
msgstr "Отправить"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:333
msgid "Send Copies"
msgstr "Отправить копию"
@@ -7015,7 +7058,7 @@ msgstr "Отправить копию"
msgid "Send Fax"
msgstr "Отправить факс"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:317
msgid "Send Reports"
msgstr "Отправить отчет"
@@ -7044,12 +7087,12 @@ msgstr ""
msgid "Send the calls from/to the subscribers through the cloud pbx module."
msgstr "Отправлять/принимать звонки абонента через облачный PBX модуль."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085
msgid "September"
msgstr "Сентябрь"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:42
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1470
msgid "Serial"
msgstr "Серийный номер"
@@ -7063,19 +7106,19 @@ msgstr "Серийный номер #"
msgid "Serial Hunt Timeout"
msgstr "Тайм-аут последовательного обзвона"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950
msgid "Serial Ringing"
msgstr "Последовательный обзвон"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421
msgid "Server enabled state."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314
msgid "Service Charge"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906
msgid "Service charge"
msgstr ""
@@ -7099,6 +7142,10 @@ msgstr "Session-Timer интервал обновления"
msgid "Session-Timer Refresh Method"
msgstr "Session-Timer метод обновления"
+#: share/templates/customer/details.tt:388
+msgid "Set Cash Balance"
+msgstr ""
+
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:101
msgid ""
"Set Min-SE value in SBC. This is also used to build 422 reply if remote Min-"
@@ -7118,7 +7165,7 @@ msgid ""
"Dialogic IMG."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967
msgid "Set id"
msgstr "Идентификатор"
@@ -7142,7 +7189,7 @@ msgstr "Установить лимит для принимаемых Min-SE з
msgid "Setting"
msgstr "Настройка"
-#: share/templates/customer/details.tt:604
+#: share/templates/customer/details.tt:653
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:29
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:4
#: share/templates/widgets/subscriber_topmenu_settings.tt:4
@@ -7177,11 +7224,11 @@ msgstr "Показывать пароли"
msgid "Show Variables"
msgstr "Показать переменные"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852
msgid "Show passwords"
msgstr "Показывать пароли"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936
msgid "Sign In"
msgstr "Войти"
@@ -7194,21 +7241,21 @@ msgstr "Регистрация"
msgid "Sign in using your %1 credentials:"
msgstr "Используйте учетные данные: %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164
msgid "Simple"
msgstr "Обычный"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282
msgid "Simple View"
msgstr "Обычный режим"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:265
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:270
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1523
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1531
msgid "Slot"
msgstr "Слот"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014
msgid "Slot add"
msgstr "Добавить слот"
@@ -7216,11 +7263,11 @@ msgstr "Добавить слот"
msgid "Sn"
msgstr "Sn"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447
msgid "Snbase"
msgstr "Основа Sn"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657
msgid "Snlength"
msgstr "Длина Sn"
@@ -7236,7 +7283,7 @@ msgstr "Извините, произошла ошибка, запрошенна
msgid "Sorry, an error has occured, requested operation denied!"
msgstr "Извините, произошла ошибка, запрошенная операция запрещена!"
-#: share/templates/customer/details.tt:345 share/templates/sound/list.tt:3
+#: share/templates/customer/details.tt:347 share/templates/sound/list.tt:3
#: share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:13
msgid "Sound Set"
msgstr "Звуковой набор"
@@ -7247,7 +7294,7 @@ msgstr ""
"Звуковой набор используемый для системных сообщений, например анонсирование "
"ошибок или сбоев, и т.д."
-#: share/templates/customer/details.tt:339 share/templates/sound/list.tt:1
+#: share/templates/customer/details.tt:341 share/templates/sound/list.tt:1
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:52
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:25
msgid "Sound Sets"
@@ -7299,15 +7346,15 @@ msgstr "Звуковой файл"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:30
#: lib/NGCP/Panel/Controller/MaliciousCall.pm:51
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016
msgid "Source"
msgstr "Источник"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1517
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1525
msgid "Source CLI"
msgstr "Исходный CLI"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:544
msgid "Source IP"
msgstr "IP источника"
@@ -7320,31 +7367,31 @@ msgstr "Исходный шаблон"
msgid "Source UUID"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722
msgid "Source carrier billing fee id"
msgstr "ID цены отправителя SIP Транка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912
msgid "Source carrier billing zone id"
msgstr "ID биллинг зоны отправителя SIP Транка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224
msgid "Source carrier cost"
msgstr "Стоимость для SIP Транка отправителя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323
msgid "Source carrier free time"
msgstr "Бесплатные минуты для SIP Транка отправителя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1471
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1477
msgid "Source clir"
msgstr "CLIR отправителя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297
msgid "Source customer billing fee id"
msgstr "ID цены отправителя клиента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052
msgid "Source customer billing zone id"
msgstr "ID биллинг зоны отправителя клиента"
@@ -7352,11 +7399,11 @@ msgstr "ID биллинг зоны отправителя клиента"
msgid "Source customer cost"
msgstr "Стоимость для клиента отправителя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711
msgid "Source customer free time"
msgstr "Бесплатные минуты клиента отправителя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277
msgid "Source customer id"
msgstr "Исходный идентификатор клиента"
@@ -7364,43 +7411,43 @@ msgstr "Исходный идентификатор клиента"
msgid "Source domain"
msgstr "Исходный домен"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347
msgid "Source external contract id"
msgstr "Исходный внешний идентификатор контракта"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783
msgid "Source external subscriber id"
msgstr "Исходный внешний идентификатор абонента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961
msgid "Source gpp0"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313
msgid "Source gpp1"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926
msgid "Source gpp2"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167
msgid "Source gpp3"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836
msgid "Source gpp4"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042
msgid "Source gpp5"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696
msgid "Source gpp6"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913
msgid "Source gpp7"
msgstr ""
@@ -7408,15 +7455,15 @@ msgstr ""
msgid "Source gpp8"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963
msgid "Source gpp9"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899
msgid "Source ip"
msgstr "Исходный IP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1503
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1511
msgid "Source provider id"
msgstr "Исходный идентификатор поставщика"
@@ -7424,11 +7471,11 @@ msgstr "Исходный идентификатор поставщика"
msgid "Source reseller billing fee id"
msgstr "ID цены реселлера отправителя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265
msgid "Source reseller billing zone id"
msgstr "ID биллинг зоны реселлера отправителя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676
msgid "Source reseller cost"
msgstr "Стоимость для реселлера отправителя"
@@ -7440,11 +7487,11 @@ msgstr "Бесплатные минуты реселлера отправите
msgid "Source user"
msgstr "Исходный пользователь"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258
msgid "Source user id"
msgstr "Исходный идентификатор пользователя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1471
msgid "Source uuid"
msgstr ""
@@ -7544,17 +7591,13 @@ msgstr "Слот быстрого набора"
msgid "Speeddial"
msgstr "Быстрый набор"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898
msgid "Speeddials"
msgstr "Быстрый набор"
-#: share/templates/customer/details.tt:418
-msgid "Spent this interval"
-msgstr "Использовано на этом интервале"
-
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:395
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:54
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354
msgid "Start"
msgstr "Начало"
@@ -7574,12 +7617,12 @@ msgstr "Дата/время начала"
msgid "Start Time"
msgstr "Время начала"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1490
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1497
msgid "Start time"
msgstr "Время начала"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244
-#: share/templates/customer/details.tt:282
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249
+#: share/templates/customer/details.tt:284
msgid "Station Name"
msgstr "Имя станции"
@@ -7594,39 +7637,39 @@ msgstr "Имя станции"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:122
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2082
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:276
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1283
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1336
#: share/templates/subscriber/master.tt:76
msgid "Status"
msgstr "Статус"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223
msgid "Street"
msgstr "Улица"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:37
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1531
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1539
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705
msgid "Submitid"
msgstr "Идентификатор"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160
msgid "Subnet Prefix Length"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2666
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1318
-#: share/templates/customer/details.tt:283
-#: share/templates/customer/details.tt:592
-#: share/templates/customer/details.tt:782
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1371
+#: share/templates/customer/details.tt:285
+#: share/templates/customer/details.tt:641
+#: share/templates/customer/details.tt:831
#: share/templates/subscriber/list.tt:3
#: share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:32
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:10
@@ -7635,7 +7678,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber"
msgstr "Абонент"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281
msgid "Subscriber #"
msgstr "Абонент #"
@@ -7644,7 +7687,7 @@ msgstr "Абонент #"
msgid "Subscriber %1@%2"
msgstr "Абонент %1@%2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765
msgid "Subscriber Base, e.g. 12345"
msgstr "Основа номера абонента, например 12345"
@@ -7660,7 +7703,7 @@ msgstr "Основные данные абонента"
msgid "Subscriber Number Range Length (e.g. 2 for 1-212-12345xx"
msgstr "Длина диапазона номера абонента (например: 2 для 1-212-12345xx"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133
msgid "Subscriber Number, e.g. 12345678"
msgstr "Номер абонента, например 12345678"
@@ -7669,7 +7712,7 @@ msgstr "Номер абонента, например 12345678"
msgid "Subscriber Preferences for %1@%2"
msgstr "Свойства абонента %1@%2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391
#: share/templates/numberblock/profile_list.tt:3
#: share/templates/subprofile/profile_list.tt:3
#: share/templates/subscriber/master.tt:125
@@ -7681,7 +7724,7 @@ msgstr "Профиль абонента"
msgid "Subscriber Profile \"%1\" - Preferences"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456
#: share/templates/subscriber/master.tt:119
msgid "Subscriber Profile Set"
msgstr "Набор профилей абонента"
@@ -7707,7 +7750,7 @@ msgstr "Профили абонента для набора профилей %1"
msgid "Subscriber Settings"
msgstr "Настройки абонента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935
msgid "Subscriber can configure other subscribers within the Customer Account"
msgstr "Абонент может настраивать других абонентов внутри данного Клиента"
@@ -7715,11 +7758,11 @@ msgstr "Абонент может настраивать других абоне
msgid "Subscriber does not exist"
msgstr "Абонент не существует"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839
msgid "Subscriber email template"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403
msgid "Subscriber id"
msgstr "Идентификатор абонента"
@@ -7770,7 +7813,7 @@ msgstr "Профиль абонента успешно обновлен"
msgid "Subscriber status is %1"
msgstr "Состояние абонента %1"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:805
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:818
msgid "Subscriber successfully created"
msgstr ""
@@ -7778,8 +7821,8 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber successfully created!"
msgstr "Абонент успешно создан!"
-#: share/templates/customer/details.tt:166
-#: share/templates/customer/details.tt:190
+#: share/templates/customer/details.tt:168
+#: share/templates/customer/details.tt:192
#: share/templates/subscriber/list.tt:1
#: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:14
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:39
@@ -7796,7 +7839,7 @@ msgstr "Зарегистрированное устройство успешно
msgid "Successfully cleared Call Forward"
msgstr "Перенаправление звонков успешно очищено"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:906
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:919
msgid "Successfully cleared fraud interval!"
msgstr "Интервал мошенничества успешно очищен!"
@@ -7868,7 +7911,7 @@ msgstr "IP авторизация успешно удалена"
msgid "Successfully deleted voicemail"
msgstr "Голосовое сообщение успешно удалено"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1796
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1809
msgid "Successfully redirected request to device"
msgstr "Запрос к устройству успешно перенаправлен"
@@ -7894,7 +7937,7 @@ msgstr "Реселлер успешно удален"
msgid "Successfully terminated subscriber"
msgstr "Абонент успешно удален"
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1774
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1787
msgid "Successfully triggered config reload via SIP"
msgstr ""
@@ -7959,27 +8002,27 @@ msgid "Successfully updated voicemail setting"
msgstr "Настройки голосовой почты успешно обновлены"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:779
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1493
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1500
msgid "Sunday"
msgstr "Воскресенье"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987
msgid "Supported File Types are TXT, PDF, PS, TIFF"
msgstr "Поддерживаемые форматы файлов: TXT, PDF, PS, TIFF"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071
msgid "Supports Busy Lamp Field"
msgstr "Поддержка Индикации Занятой Линии"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334
msgid "Supports Private Line"
msgstr "Поддержка Частных Линий"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005
msgid "Supports Shared Line"
msgstr "Поддержка Общих Линий"
-#: share/templates/customer/details.tt:318
+#: share/templates/customer/details.tt:320
msgid "Sync Device"
msgstr "Синхронизация устройств"
@@ -8000,19 +8043,19 @@ msgstr "Статистика системы"
msgid "System Status"
msgstr "Состояние системы"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851
msgid "TCP"
msgstr "TCP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104
msgid "TLS"
msgstr "TLS"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1551
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1559
msgid "Template"
msgstr "Шаблон"
@@ -8030,8 +8073,8 @@ msgstr ""
msgid "Template variables"
msgstr "Переменные шаблона"
-#: share/templates/billing/list.tt:18 share/templates/customer/details.tt:198
-#: share/templates/customer/details.tt:251
+#: share/templates/billing/list.tt:18 share/templates/customer/details.tt:200
+#: share/templates/customer/details.tt:253
#: share/templates/customer/list.tt:119
#: share/templates/helpers/datatables.tt:105
#: share/templates/network/list.tt:19 share/templates/reseller/details.tt:208
@@ -8049,7 +8092,7 @@ msgstr "Разорвать звонок"
msgid "Terminating own subscriber is prohibited."
msgstr "Удаление собственного абонента запрещено."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259
msgid "The \"timely\" interval in temporal units."
msgstr ""
@@ -8057,7 +8100,7 @@ msgstr ""
msgid "The BIC (Business Identifier Code) of the contact bank details."
msgstr "BIC (Business Identifier Code) банка контакта."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929
msgid ""
"The CLI of the other party, or null if CLIR was active. For intra-PBX calls "
"it is the PBX extension, for inter-PBX calls it is the value of the field "
@@ -8066,31 +8109,31 @@ msgid ""
"rule of subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843
msgid ""
"The CLI of the own party. For PBX subscribers it is always the PBX "
"extension, otherwise the source_cli or destination_user_in. CLI format is "
"denormalized by caller-out rewrite rule of subscriber."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758
msgid "The E164 number block."
msgstr "Блок номеров вида E164."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467
msgid "The HTTP method to set the provisioning server (one of GET, POST)."
msgstr "Тип HTTP запросов сервера автоконфигурации (GET или POST)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324
msgid ""
"The IBAN (International Bank Account Number) of the contact bank details."
msgstr "IBAN (International Bank Account Number) банка контакта."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978
msgid "The ID of the calling subscriber"
msgstr "Идентификатор звонящего абонента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837
msgid "The ID of the subscriber to apply rules for"
msgstr "Идентификатор абонента к которому применять правила"
@@ -8100,27 +8143,27 @@ msgid ""
"Only this IP will have access to the SNMP Agent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003
msgid "The IP address of the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875
msgid "The IP address of the X-3 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1514
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1522
msgid "The IVR key to press for this destination"
msgstr "IVR кнопка телефона привязана к этому направлению"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434
msgid "The LI ID for this interception."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976
msgid "The MAC address of the device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135
msgid ""
"The Name of this range, e.g. Phone Keys or Attendant Console 1 Keys, "
"accessible in the config template array via phone.lineranges[].name"
@@ -8128,11 +8171,11 @@ msgstr ""
"Имя этого диапазона, например 'Телефонные линии' или 'Общая линия номер 1', "
"доступна в шаблоне конфигурации как опция phone.lineranges[].name"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010
msgid "The PBX device."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794
msgid ""
"The PBX extension used for short dialling. If provided, the primary number "
"will automatically be derived from the pilot subscriber's primary number "
@@ -8142,7 +8185,7 @@ msgstr ""
"автоматически получен из главного номера основного абонента приписанный в "
"начало этого добавочного номера."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395
msgid "The PIN used to enter the IVR menu from external numbers."
msgstr "ПИН для доступа к голосовому меню с внешних номеров."
@@ -8168,35 +8211,35 @@ msgstr ""
msgid "The SIP header to take the IP address for logging it into CDRs."
msgstr "SIP заголовок из которого извлекать IP адрес для сохранения его в CDR."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175
msgid "The SIP password for the User-Agents"
msgstr "Пароль SIP абонента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446
msgid "The SIP username for the User-Agents"
msgstr "Имя пользователя SIP абонента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450
msgid "The VAT number of the contact."
msgstr "Величина НДС контакта."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422
msgid "The VAT rate in percentage (e.g. 20)."
msgstr "Размер НДС в процентах (например 20)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1478
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1484
msgid "The amount of the voucher in cents of Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364
msgid "The amount spent during this interval in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182
msgid "The amount to top up in Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121
msgid "The amount to top up in cents of Euro/USD/etc."
msgstr ""
@@ -8209,36 +8252,36 @@ msgstr ""
"Код региона, который будет использован для маршрутизации звонка без кода "
"региона. По умолчанию будет использован код региона E.164 номера абонента."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855
msgid "The authentication realm (domain) used for outbound authentication."
msgstr "Realm (домен) используемый для исходящей аутентификации."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021
msgid "The authentication username used for outbound authentication."
msgstr "Имя пользователя используемое для исходящей аутентификации."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131
msgid "The balance interval in temporal units."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831
msgid ""
"The balance threshold (in cents) for the underrun lock level to come into "
"effect."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854
msgid ""
"The balance threshold (in cents) for underrun profiles to come into effect."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948
msgid ""
"The balance will be discarded if no top-up happened for the the given number "
"of balance intervals."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193
msgid "The bank name of the contact bank details."
msgstr "Название банка контакта"
@@ -8257,7 +8300,7 @@ msgid "The billing fee id used to calculate the destination carrier cost."
msgstr ""
"Id цены использованной для подсчета стоимости направления для SIP Транка."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775
msgid "The billing fee id used to calculate the destination customer cost."
msgstr "Id цены использованной для подсчета стоимости направления для клиента."
@@ -8266,13 +8309,13 @@ msgid "The billing fee id used to calculate the destination reseller cost."
msgstr ""
"Id цены использованной для подсчета стоимости направления для реселлера."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093
msgid "The billing fee id used to calculate the source carrier cost."
msgstr ""
"Id цены использованной для подсчета стоимости входящего звонка для SIP "
"Транка."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095
msgid "The billing fee id used to calculate the source customer cost."
msgstr ""
"Id цены использованной для подсчета стоимости входящего звонка для клиента."
@@ -8282,15 +8325,15 @@ msgid "The billing fee id used to calculate the source reseller cost."
msgstr ""
"Id цены использованной для подсчета стоимости входящего звонка для реселлера."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867
msgid "The billing network id this profile is restricted to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078
msgid "The billing packge to switch to after topup."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074
msgid ""
"The billing profile / billing network interval schedule used to charge this "
"contract can be specified. It is represented by an array of objects, each "
@@ -8301,30 +8344,30 @@ msgid ""
"definition mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1552
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1560
msgid ""
"The billing profile id used to charge this contract, which will become "
"active immediately. This field is required if the profile definition mode is "
"not defined or the 'id' mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675
msgid "The billing profile id used to charge this contract."
msgstr "Тариф используемый для тарификации этого контракта."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665
msgid "The billing profile this billing fee belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1521
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1529
msgid "The billing profile this billing zone belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753
msgid "The billing zone id this fee belongs to."
msgstr "ID тарифной зоны, к которой принадлежит это направление."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882
msgid ""
"The call direction when to apply this fee (either for inbound or outbound "
"calls)."
@@ -8332,7 +8375,7 @@ msgstr ""
"Направление звонка, к которому следует применять данную цену (входящие или "
"исходящие)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938
msgid "The caller ID who left the message."
msgstr "Номер абонента оставившего сообщение."
@@ -8342,7 +8385,7 @@ msgid ""
"order of priority."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1486
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1493
msgid "The city name of the contact."
msgstr "Город контакта."
@@ -8355,7 +8398,7 @@ msgid ""
"The community name, used by the SNMP manager, to access this IMG as an Agent."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173
msgid "The company name of the contact."
msgstr "Имя компании контакта."
@@ -8363,7 +8406,7 @@ msgstr "Имя компании контакта."
msgid "The company registration number of the contact."
msgstr "Регистрационный номер компании контакта."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759
msgid "The contact id this contract belongs to."
msgstr "Идентификатор контакта, к которому принадлежит этот контракт"
@@ -8429,11 +8472,11 @@ msgid ""
"to the subscriber or peer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264
msgid "The content type this config is served as."
msgstr "Тип содержимого этой конфигурации трактуется как"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704
msgid ""
"The contract this sound set belongs to. If set, the sound set becomes a "
"customer sound set instead of a system sound set."
@@ -8441,11 +8484,11 @@ msgstr ""
"Контракт которому принадлежит этот набор звуков. При установке, клиент будет "
"использовать этот набор звуков вместо системных."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454
msgid "The contract to create the invoice for."
msgstr "Контракт для которого создается счёт-фактура."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039
msgid "The contract used for this reseller."
msgstr "Контракт этого реселлера."
@@ -8457,39 +8500,39 @@ msgstr "Контракт этого абонента."
msgid "The contract's actual billing profile after the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103
msgid "The contract's actual billing profile before the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827
msgid "The contract's balance interval after the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968
msgid "The contract's balance interval before the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1516
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1524
msgid "The contract's cash balance after the top-up in Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874
msgid "The contract's cash balance before the top-up in Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1504
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1512
msgid "The contract's profile package after the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633
msgid "The contract's profile package before the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174
msgid "The contract's subscribers' lock levels after the top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398
msgid "The contract's subscribers' lock levels before the top-up."
msgstr ""
@@ -8497,7 +8540,7 @@ msgstr ""
msgid "The cost for the called party customer towards the reseller."
msgstr "Стоимость для вызываемой стороны клиента по отношению к реселлеру."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340
msgid "The cost for the calling party customer towards the reseller."
msgstr "Стоимость для вызывающей стороны клиента по отношению к реселлеру."
@@ -8507,25 +8550,25 @@ msgstr ""
"Стоимость для SIP Транка по отношению к оператору (например, для звонков на "
"800-номера)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050
msgid "The cost for the customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980
msgid "The cost for the operator towards the peering carrier."
msgstr "Стоимость для оператора по отношению к SIP Транк серверу."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919
msgid ""
"The cost for the reseller of the called party towards the system operator."
msgstr "Стоимость для реселлеров вызываемого абонента к оператору системы."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973
msgid ""
"The cost for the reseller of the calling party towards the system operator."
msgstr "Стоимость для реселлеров вызывающего абонента к оператору системы."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877
msgid "The cost of each following interval in cents per second (e.g. 0.90)."
msgstr "Цена каждого следующего интервала в центах в секунду (напр., 0.90)."
@@ -8542,66 +8585,84 @@ msgstr ""
"Код страны, который будет использован для маршрутизации звонка без кода "
"страны. По умолчанию будет использован код страны E.164 номера абонента."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444
msgid "The currency symbol or ISO code, used on invoices and webinterfaces."
msgstr ""
"Символ или ISO код валюты, для счетов-фактур и показа на веб интерфейсе."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349
msgid "The current cash balance of the customer in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196
msgid "The current free-time balance of the customer in seconds."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363
msgid "The customer contract this device is belonging to."
msgstr "Контракт клиента которому принадлежит это устройство."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171
msgid "The customer contract this voucher can be used by (optional)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949
msgid "The customer this invoice belongs to."
msgstr "Клиент которому принадлежит счёт-фактура."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1522
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1530
msgid "The date the invoice has been sent by email or null if not sent."
msgstr ""
"Дата отправки счёт-фактуры по электронной почте (null если не отправлена)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261
msgid "The date until this voucher is valid (YYYY-MM-DD hh:mm:ss)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719
msgid "The date until this voucher is valid."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1501
+msgid ""
+"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the begin of the time range when "
+"top-ups will be considered 'timely'."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210
+msgid ""
+"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the deadline, when the cash "
+"balance will be discarded if no top-up was performed."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1473
+msgid ""
+"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the end of the time range until "
+"top-ups will be considered 'timely'."
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the first second belonging to "
"the balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the last second belonging to the "
"balance interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile gets active."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035
msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile is revoked."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267
msgid ""
"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the cash balance underran the "
"profile package's underrun_lock_threshold and subscribers' lock levels were "
@@ -8615,7 +8676,7 @@ msgid ""
"applied."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054
msgid "The description of the level"
msgstr "Описание списка"
@@ -8623,11 +8684,11 @@ msgstr "Описание списка"
msgid "The description of the sound set"
msgstr "Описание набора звуков"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426
msgid "The destination URI, user or number as dialed by the end user"
msgstr "URI направления, пользователь или номер набранный звонящим"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067
msgid ""
"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) "
"attached to the carrier billing cost."
@@ -8635,7 +8696,7 @@ msgstr ""
"ID биллинг зоны направления (значение billing.billing_zones_history)"
"связанное с биллинг зоной SIP Транка."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036
msgid ""
"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) "
"attached to the customer billing cost."
@@ -8643,7 +8704,7 @@ msgstr ""
"ID биллинг зоны направления (значение billing.billing_zones_history)"
"связанное с биллинг зоной клиента."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754
msgid ""
"The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) "
"attached to the reseller billing cost."
@@ -8651,16 +8712,16 @@ msgstr ""
"ID биллинг зоны направления (значение billing.billing_zones_history)"
"связанное с биллинг зоной реселлера."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240
msgid ""
"The destination for this slot; can be a number, username or full SIP URI."
msgstr "Направление для данного слота (номер, SIP логин или полный SIP URI)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188
msgid "The detailed name for the zone (e.g. US Mobile Numbers)."
msgstr "Подробное название тарифной зоны (например, US Mobile)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685
msgid ""
"The direction rule set to apply, one of caller_in, callee_in, caller_out, "
"callee_out"
@@ -8668,7 +8729,7 @@ msgstr ""
"Направление применения набора правил, одно из caller_in, callee_in, "
"caller_out, callee_out"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886
msgid "The domain id this subscriber belongs to."
msgstr ""
@@ -8676,40 +8737,40 @@ msgstr ""
msgid "The duration of the call."
msgstr "Длительность звонка."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799
msgid "The duration of the message."
msgstr "Длительность сообщения."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098
msgid "The duration/interval in temporal units."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142
msgid "The email address of the contact."
msgstr "Адрес Email контакта."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251
msgid "The email address of the subscriber."
msgstr "Адрес электронной почты абонента."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081
msgid "The email address where to send notifications and the recordings."
msgstr ""
"Адрес электронной почты для отправки уведомлений и голосовых сообщений."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392
msgid "The email template used to notify users about invoice."
msgstr "Адрес электронной почты для уведомления о счёт-фактуре."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200
msgid "The email template used to notify users about password reset."
msgstr "Адрес электронной почты для уведомления пользователя о сбросе пароля."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798
msgid "The email template used to notify users about subscriber creation."
msgstr "Адрес электронной почты для уведомления "
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997
msgid "The end of the invoice period."
msgstr "Конец расчетного периода"
@@ -8717,7 +8778,7 @@ msgstr "Конец расчетного периода"
msgid "The end time in format hh:mm:ss"
msgstr "Конечное время в формате чч:мм:сс"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384
msgid "The expire timestamp of the registered contact."
msgstr "Timestamp истечения регистрации устройства."
@@ -8735,31 +8796,31 @@ msgstr ""
msgid "The extension for the PBX subscriber"
msgstr "Добавочный номер абонента PBX"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076
msgid "The extension modules which can be attached to this device model."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782
msgid "The external ID to identify top-up request."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183
msgid "The fax number of the contact."
msgstr "Номер факса контакта."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294
msgid "The filename of the sound file (for informational purposes only)."
msgstr "Имя загруженного звукового файла (только для информации)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683
msgid "The filename of this firmware."
msgstr "Имя файла этой прошивки."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770
msgid "The final SIP response code of the call."
msgstr "Код окончательного SIP ответа этого звонка."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1535
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1543
msgid ""
"The folder the message is currently in (one of INBOX, Old, Work, Friends, "
"Family, Cust1-Cust6)"
@@ -8767,11 +8828,11 @@ msgstr ""
"Имя папки в которой находится сообщение (одна из ВХОДЯЩИЕ, Старые, Работа, "
"Друзья, Семья, Мои1-Мои6"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329
msgid "The fraud detection threshold per day (in cents, e.g. 1000)."
msgstr "Порог мошенничества в день (в центах, напр. 1000)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780
msgid "The fraud detection threshold per month (in cents, e.g. 10000)."
msgstr "Порог мошенничества в месяц (в центах, напр. 10000)."
@@ -8779,11 +8840,11 @@ msgstr "Порог мошенничества в месяц (в центах, н
msgid "The free-time spent during this interval in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336
msgid "The fully qualified domain name (e.g. sip.example.org)."
msgstr "Полностью определенное доменное имя (напр., sip.example.org)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255
msgid "The given name of the contact."
msgstr "Имя контакта."
@@ -8791,7 +8852,7 @@ msgstr "Имя контакта."
msgid "The group this handle belongs to."
msgstr "Группа которой принадлежит этот указатель."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835
msgid "The human-readable display name (e.g. John Doe)"
msgstr "Отображаемое имя."
@@ -8799,7 +8860,7 @@ msgstr "Отображаемое имя."
msgid "The hunting policy for PBX hunt groups."
msgstr "Режим обзвона для PBX группы."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108
msgid ""
"The id of the billing profile at the first second of the balance interval."
msgstr ""
@@ -8835,7 +8896,7 @@ msgstr ""
"ID указывающий на запись для \"Call Forward Unconditional\" в таблице "
"voip_cf_mappings"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1554
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1562
msgid ""
"The included free minutes per billing interval (in seconds, e.g. 60000 for "
"1000 free minutes)."
@@ -8843,55 +8904,55 @@ msgstr ""
"Бесплатные минуты, включенные в биллинг интервал (в секундах, напр.60000 для "
"1000 бесплатных минут)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186
msgid "The included free money per billing interval (in cents, e.g. 10000)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439
msgid ""
"The initial balance (in cents) that will be set for the very first balance "
"interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641
msgid "The internal SIP Call-ID of the call."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228
msgid "The interval's cash balance of the contract in EUR/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208
msgid "The interval's free-time balance of the contract in seconds."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790
msgid "The invoice serial number."
msgstr "Порядковый номер счёт-фактуры."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791
msgid ""
"The invoice template for invoice generation. If none is assigned, no invoice "
"will be generated for this customer."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199
msgid "The invoice template to use for the invoice generation."
msgstr "Шаблон для создания счёт-фактуры."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397
msgid "The invoice template type (only svg for now)."
msgstr "Тип шаблона счёт-фактуры (только SVG, на данный момент)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118
msgid "The language of the default sound files."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793
msgid "The length of each following interval in seconds (e.g. 30)."
msgstr "Длительность каждого последующего интервала в секундах (напр., 30)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231
msgid "The length of the first interval in seconds (e.g. 60)."
msgstr "Длительность первого интервала в секундах (напр., 60)."
@@ -8903,15 +8964,15 @@ msgstr "Тип списка (один из \"черный список\", \"бе
msgid "The level name"
msgstr "Имя списка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627
msgid "The line/key to use (starting from 0)"
msgstr "Линия/кнопка привязки (начиная с 0)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845
msgid "The linerange name to use."
msgstr "Имя диапазона линии"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1469
msgid ""
"The lines for this pbx device. Required keys are 'linerange' (name of range "
"to use), 'key_num' (key number in line range, starting from 0), 'type' (one "
@@ -8923,29 +8984,29 @@ msgstr ""
"0), 'type' (одно из 'private', 'shared', 'blf'), 'subscriber_id' (id "
"абонента связанного с этой записью)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464
msgid "The lock level of the subscriber."
msgstr "Уровень блокировки абонента"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762
msgid ""
"The lock level to reset all customer's subscribers to after a successful top-"
"up (usually 'no lock (unlock)')."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411
msgid ""
"The lock level to reset all customer's subscribers to after a successful top-"
"up (usually 0)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376
msgid ""
"The lock level to set all customer's subscribers to in case the balance "
"underruns \"underrun_lock_threshold\"."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428
msgid ""
"The main E.164 number (containing a cc, ac and sn attribute) used for "
"inbound and outbound calls."
@@ -8953,7 +9014,7 @@ msgstr ""
"Первичный E.164 номер абонента (состоящий из кода страны, кода региона и "
"номера) используемый для входящих и исходящих звонков."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046
msgid ""
"The max number of extension modules which can be attached to this device "
"model."
@@ -8963,23 +9024,23 @@ msgstr ""
msgid "The members (as SIP URIs) of the PBX hunt group."
msgstr "Члены PBX группы (в виде SIP URI)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086
msgid "The mobile number of the contact."
msgstr "Мобильный номер контакта."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110
msgid "The model name of this device."
msgstr "Имя модели устройства."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1532
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1540
msgid "The name of the Rewrite Rule Set."
msgstr "Имя набора правила перезаписи"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366
msgid "The name of the Subscriber Profile Set."
msgstr "Имя набора профиля абонента."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381
msgid "The name of the Subscriber Profile."
msgstr "Имя профиля абонента."
@@ -8987,11 +9048,11 @@ msgstr "Имя профиля абонента."
msgid "The name of the billing network."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1496
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1504
msgid "The name of the destination set."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702
msgid "The name of the invoice template."
msgstr "Имя шаблона счёт-фактуры."
@@ -9003,21 +9064,21 @@ msgstr ""
msgid "The name of the reseller."
msgstr "Имя реселлера."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706
msgid "The name of the sound set"
msgstr "Имя набора звуков"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316
msgid ""
"The name to display on the device (usually the name of the person this "
"device belongs to)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463
msgid "The ncos level this pattern belongs to."
msgstr "Список NCOS которому принадлежит шаблон."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322
msgid "The net amount of the invoice in USD, EUR etc."
msgstr "Сумма нетто счёт-фактуры в EUR, USD, прочее"
@@ -9029,19 +9090,19 @@ msgstr ""
"Сетевое отображаемое имя пользователя, используемое для списка контактов "
"XMPP и опционально для манипуляций с исходящими SIP заголовками."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408
msgid "The number of free seconds of the carrier contract for this call."
msgstr "Количество бесплатных секунд SIP Транк использованных при звонке."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066
msgid "The number of free seconds of the customer used for this call."
msgstr "Количество бесплатных секунд клиента использованных при звонке."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452
msgid "The number of free seconds of the reseller used for this call."
msgstr "Количество бесплатных секунд реселлера использованных при звонке."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436
msgid "The number of top-ups performed in the 'timely' span of this interval."
msgstr ""
@@ -9053,15 +9114,15 @@ msgstr ""
msgid "The number to intercept."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101
msgid "The number to send the fax to"
msgstr "Номер для отправки факса"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399
msgid "The package this voucher belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105
msgid ""
"The parameters appended to the sync URI when setting the provisioning "
"server, e.g. server.uri/$MA. The server.uri variable is automatically "
@@ -9071,32 +9132,32 @@ msgstr ""
"синхронизации, например server.uri/$MA. Значение переменной server.uriбудет "
"автоматически заменено во время генерации файла автоконфигурации."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807
msgid "The password for authenticating on the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1555
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1563
msgid "The password to authenticate for SIP and XMPP services."
msgstr "Пароль для аутентификации SIP и XMPP сервисов."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393
msgid "The password to log into the CSC Panel"
msgstr "Пароль для доступа к CSC Порталу"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654
msgid "The password to log into the CSC Panel."
msgstr "Пароль для доступа к CSC Порталу."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201
msgid "The pbx device model id this config belongs to."
msgstr ""
"Идентификатор модели устройства PBX которому принадлежит эта конфигурация."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371
msgid "The pbx device model id this firmware belongs to."
msgstr "Идентификатор модели устройства PBX которому принадлежит эта прошивка."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153
msgid ""
"The person's name, which is then used in XMPP contact lists or auto-"
"provisioned phones, and which can be used as network-provided display name "
@@ -9106,26 +9167,26 @@ msgstr ""
"автоконфигурации телефонов, так же может быть использовано как имя звонящего "
"при SIP звонках."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727
msgid "The phone number of the contact."
msgstr "Телефонный номер этого контакта."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308
msgid "The port of the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709
msgid "The port of the X-3 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931
msgid ""
"The position of the keys on the front image. Attributes are x, y, labelpos "
"(how the label for the key is displayed in the web interface, relative to "
"the given coordinates; one of top, bottom, left, right)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715
msgid "The postal code of the contact."
msgstr "Почтовый индекс этого контакта."
@@ -9134,19 +9195,19 @@ msgid ""
"The prepaid billing interface for customer with prepaid billing profile."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921
msgid "The priority (q-value) of the registration."
msgstr "Приоритет (q-value) регистрации."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819
msgid "The profile defining the actual feature set for this subscriber."
msgstr "Профиль определяющий фактический набор функций для этого абонента."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272
msgid "The profile package the customer will switch to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660
msgid "The profile package the customer will switch with the top-up."
msgstr ""
@@ -9157,71 +9218,71 @@ msgid ""
"definition mode is used."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632
msgid "The profile set defining the possible feature sets for this subscriber."
msgstr "Профиль определяющий возможный набор функций для этого абонента."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842
msgid "The registered contact is detected as behind NAT."
msgstr "Зарегистрированное устройство определено как находящееся за NAT."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965
msgid "The reminder recurrence (one of never, weekdays, always)."
msgstr "Частота напоминаний (одно из никогда, по будням, всегда)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724
msgid "The reseller id this billing network belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257
msgid "The reseller id this contact belongs to."
msgstr "ID реселлера, которому принадлежит этот контакт."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1544
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1552
msgid "The reseller id this device model belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382
msgid "The reseller id this profile belongs to."
msgstr "ID реселлера, которому принадлежит этот тариф."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128
msgid "The reseller id this profile package belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678
msgid "The reseller id this voucher belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667
msgid "The reseller id to assign this billing network to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698
msgid "The reseller id to assign this domain to."
msgstr "ID реселлера, которому принадлежит этот домен."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117
msgid "The reseller id to assign this invoice template to."
msgstr "ID реселлера, которому принадлежит счёт-фактура."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808
msgid "The reseller id to assign this profile package to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309
msgid "The reseller this Subscriber Profile Set belongs to."
msgstr "Реселлер которому принадлежит этот набор профилей абонента."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114
msgid "The reseller this level belongs to."
msgstr "Реселлер которому принадлежит этот список."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985
msgid "The reseller this sound set belongs to."
msgstr "Реселлер которому принадлежит этот набор звуков."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001
msgid "The reseller who can use the Ruleset."
msgstr "Реселлер который может использовать Ruleset."
@@ -9229,35 +9290,35 @@ msgstr "Реселлер который может использовать Rule
msgid "The serial timeout for hunting in PBX hunt groups."
msgstr "Таймаут последовательного обзвона в группе обзвона PBX.V"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351
msgid ""
"The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher "
"amount upon every top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219
msgid ""
"The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher "
"amount."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330
msgid "The sound handle when to play this sound file."
msgstr "Условие проигрывания звукового файла."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1470
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1476
msgid "The sound handle."
msgstr "Указатель на звуковой файл."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750
msgid "The sound set the sound file belongs to."
msgstr "Набор звуков которому принадлежит этот файл."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270
msgid "The source IP address."
msgstr "Исходный IP адрес."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873
msgid ""
"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to "
"the carrier billing cost."
@@ -9265,7 +9326,7 @@ msgstr ""
"ID биллинг зоны источника (значение billing.billing_zones_history)связанное "
"с биллинг зоной SIP Транка."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902
msgid ""
"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to "
"the customer billing cost."
@@ -9273,7 +9334,7 @@ msgstr ""
"ID биллинг зоны источника (значение billing.billing_zones_history)связанное "
"с биллинг зоной клиента."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864
msgid ""
"The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to "
"the reseller billing cost."
@@ -9281,15 +9342,15 @@ msgstr ""
"ID биллинг зоны источника (значение billing.billing_zones_history)связанное "
"с биллинг зоной реселлера."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420
msgid "The start of the invoice period."
msgstr "Начало расчетного периода."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1537
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1545
msgid "The start time in format hh:mm:ss"
msgstr "Начальное время в формате чч:мм:сс"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1476
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1482
msgid ""
"The status of the call, one of ok, busy, noanswer, cancel, offline, timeout, "
"other."
@@ -9299,19 +9360,19 @@ msgstr "Состояние звонка"
msgid "The status of the contract."
msgstr "Состояние контракта"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401
msgid "The status of the exporting process."
msgstr "Статус процесса выгрузки CDR."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694
msgid "The status of the rating process."
msgstr "Статус биллинг процесса."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884
msgid "The status of the reseller."
msgstr "Состояние реселлера"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151
msgid ""
"The status of the subscriber (one of \"active\", \"locked\", \"terminated\")."
msgstr "Статус абонента (одно из \"активен\", \"заблокирован\", \"удален\")."
@@ -9322,7 +9383,7 @@ msgid ""
"customers/profile packages."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170
msgid "The street name of the contact."
msgstr "Название улицы контакта"
@@ -9334,59 +9395,59 @@ msgstr ""
"Строка которая будет использована для замены User-Agent если "
"ua_header_modeустановлен в \"replace\"."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809
msgid "The subscriber ID."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905
msgid "The subscriber for which to topup the balance."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817
msgid "The subscriber id the message belongs to."
msgstr "ID абонента которому принадлежит сообщение."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666
msgid "The subscriber id this destination set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1488
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1495
msgid "The subscriber id this time set belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662
msgid "The subscriber profile set this profile belongs to."
msgstr "Набор профилей абонента которому принадлежит этот профиль."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022
msgid "The subscriber the contact belongs to."
msgstr "Абонент которому принадлежит этот контакт."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1528
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1536
msgid "The subscriber the fax belongs to."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890
msgid "The subscriber this reminder belongs to."
msgstr "Абонент которому принадлежит это напоминание."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812
msgid "The subscriber this trusted source belongs to."
msgstr "Абонент которому принадлежит этот доверенный источник."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425
msgid "The subscriber to use on this line/key"
msgstr "Какой абонент будет использовать эту линию/кнопку"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040
msgid "The subscriber's customer contract."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075
msgid "The surname of the contact."
msgstr "Фамилия контакта."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191
msgid ""
"The sync URI to set the provisioning server of the device (e.g. http://"
"client.ip/admin/resync. The client.ip variable is automatically expanded "
@@ -9414,7 +9475,7 @@ msgstr ""
msgid "The temporal unit for the \"timely\" interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1545
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1553
msgid "The temporal unit for the balance interval."
msgstr ""
@@ -9422,11 +9483,11 @@ msgstr ""
msgid "The temporal unit for the duration/interval."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416
msgid "The time the message was recorded."
msgstr "Время записи сообщения."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331
msgid "The time the reminder call is triggered."
msgstr "Время звонка."
@@ -9438,48 +9499,48 @@ msgstr ""
msgid "The timestamp of the call connection."
msgstr "Время установления звонка."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106
msgid "The timestamp of the call initiation."
msgstr "Отметка времени начала звонка."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236
msgid "The timestamp of the topup attempt."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409
msgid "The timestamp when the exporting occured."
msgstr "Отметка времени когда произошел экспорт."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147
msgid "The timestamp when the rating occured."
msgstr "Отметка времени когда произошел биллинг."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274
msgid "The top-up amount in Euro/USD/etc."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1491
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1498
msgid "The top-up operation outcome."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235
msgid "The top-up request response message (error reason)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028
msgid "The top-up request type."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862
msgid "The transport protocol (one of UDP, TCP, TLS, ANY)."
msgstr "Транспортный протокол (один из UDP, TCP, TLS, ЛЮБОЙ)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885
msgid "The two-letter ISO 3166-1 country code of the contact (e.g. US or DE)."
msgstr ""
"Двух буквенный ISO 3166-1 идентификатор страны контакта (например UA или AT)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049
msgid "The type of call, one of call, cfu, cfb, cft, cfna."
msgstr "Тип звонка, один из call, cfu, cfb, cft, cfna."
@@ -9487,15 +9548,15 @@ msgstr "Тип звонка, один из call, cfu, cfb, cft, cfna."
msgid "The type of feature to use on this line/key"
msgstr "Как использовать эту линию/кнопку"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149
msgid "The unique name of the billing network."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1536
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1544
msgid "The unique name of the profile package."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152
msgid "The user that attempted the topup."
msgstr ""
@@ -9503,35 +9564,35 @@ msgstr ""
msgid "The username for SIP and XMPP services."
msgstr "Имя пользователя для доступа к SIP и XMPP сервисам."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465
msgid "The username for authenticating on the X-2 interface."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181
msgid "The username or number to rewrite"
msgstr "Имя пользователя или номер для перезаписи"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113
msgid "The username to log into the CSC Panel"
msgstr "Имя пользователя для доступа к CSC Порталу."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215
msgid "The username to log into the CSC Panel."
msgstr "Имя пользователя для доступа к CSC Порталу."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320
msgid "The value of the SIP Call-ID header for this call."
msgstr "Значение SIP Call-ID для этого звонка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767
msgid "The vat amount of the invoice in USD, EUR etc."
msgstr "Размер НДС счёт-фактуры в USD, EUR, прочее."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955
msgid "The vendor name of this device."
msgstr "Производитель устройства."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756
msgid "The version number of this config."
msgstr "Номер версии этого конфига."
@@ -9539,23 +9600,23 @@ msgstr "Номер версии этого конфига."
msgid "The version number of this firmware."
msgstr "Номер версии этой прошивки."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664
msgid "The voucher code for the topup."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080
msgid "The voucher code."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671
msgid "The voucher in case of a voucher top-up."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652
msgid "The voucher to topup with."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872
msgid "This mode determines when balance intervals start."
msgstr ""
@@ -9564,12 +9625,12 @@ msgid "This weekday does not exist"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:776
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141
msgid "Thursday"
msgstr "Четверг"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2105
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1540
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1548
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:457
msgid "Time"
msgstr "Время"
@@ -9582,19 +9643,27 @@ msgstr "Период"
msgid "Time Sets"
msgstr "Периоды"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051
msgid "Timely duration unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172
msgid "Timely duration value"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811
msgid "Timely topup count"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1485
+msgid "Timely topup start"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012
+msgid "Timely topup stop"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911
msgid "Timeout"
msgstr "Таймаут"
@@ -9606,11 +9675,11 @@ msgstr ""
msgid "Timerange has been successfully deleted"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002
msgid "Times"
msgstr "Время"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:69
msgid "Timeset"
msgstr "Период"
@@ -9623,11 +9692,11 @@ msgstr "Детали периода \"%1\""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:25
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2116
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:275
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1314
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1367
msgid "Timestamp"
msgstr "Отметка времени"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1299
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1352
msgid "To"
msgstr ""
@@ -9635,7 +9704,7 @@ msgstr ""
msgid "To Date:"
msgstr "Заканчивая:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034
msgid "Top-up Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -9643,51 +9712,51 @@ msgstr ""
msgid "Top-up Billing Profiles/Networks"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:385
+#: share/templates/customer/details.tt:387
msgid "Top-up Cash"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:455
+#: share/templates/customer/details.tt:504
msgid "Top-up Log"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1264
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1317
msgid "Top-up Profiles"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:383
+#: share/templates/customer/details.tt:385
msgid "Top-up Voucher"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760
msgid "Top-up lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1029
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1042
msgid "Top-up using cash performed successfully!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1125
+#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1138
msgid "Top-up using voucher performed successfully!"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130
msgid "Topup count"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1547
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1555
msgid "Topup lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227
msgid "Topup profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166
msgid "Topup profiles add"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:462
+#: share/templates/customer/details.tt:511
msgid "Topuplog"
msgstr ""
@@ -9697,7 +9766,7 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:399
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:58
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433
msgid "Total Amount"
msgstr "Общая сумма"
@@ -9705,7 +9774,7 @@ msgstr "Общая сумма"
msgid "Total cost for the customer. VAT is included if applicable."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299
msgid "Total customer cost"
msgstr ""
@@ -9739,24 +9808,24 @@ msgid "Trusted source entry not found"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:774
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417
msgid "Tuesday"
msgstr "Вторник"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:47
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:35
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:169
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1320
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1373
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:66
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712
msgid "UDP"
msgstr "UDP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380
msgid "URI/Number"
msgstr "URI/Номер"
@@ -9765,11 +9834,11 @@ msgstr "URI/Номер"
msgid "UUID"
msgstr "UUID"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650
msgid "UUID of called subscriber, or 0 if to external."
msgstr "UUID вызываемого абонента, или 0 при звонках наружу."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168
msgid "UUID of calling subscriber, or 0 if from external."
msgstr "UUID звонящего абонента, или 0 при звонках наружу"
@@ -9777,15 +9846,7 @@ msgstr "UUID звонящего абонента, или 0 при звонках
msgid "Unban"
msgstr "Разблокировать"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1306
-msgid "Underrun (Lock)"
-msgstr ""
-
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1305
-msgid "Underrun (Profiles)"
-msgstr ""
-
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112
msgid "Underrun Billing Profile/Network"
msgstr ""
@@ -9793,39 +9854,47 @@ msgstr ""
msgid "Underrun Billing Profiles/Networks"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1262
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1315
msgid "Underrun Profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1359
+msgid "Underrun detected (Lock)"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1358
+msgid "Underrun detected (Profiles)"
+msgstr ""
+
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904
msgid "Underrun lock"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084
msgid "Underrun lock level"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065
msgid "Underrun lock threshold"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339
msgid "Underrun profile threshold"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195
msgid "Underrun profiles"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361
msgid "Underrun profiles add"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448
msgid "Unit"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755
#: share/templates/sound/handles_list.tt:66
msgid "Upload"
msgstr "Загрузить"
@@ -9842,15 +9911,15 @@ msgstr "Загрузить цены из CSV файла"
msgid "Upload Vouchers as CSV"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226
msgid "Upload fees"
msgstr "Загрузить цены"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262
msgid "Upload vouchers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779
msgid "Uri"
msgstr "URI"
@@ -9865,11 +9934,11 @@ msgid ""
"registration) and of RTP relays (both peers and subscribers)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1511
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1519
msgid "Use free time"
msgstr "Использовать бесплатные минуты"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739
msgid "Use rates of the reseller's billing profile for fraud control."
msgstr ""
@@ -9892,7 +9961,7 @@ msgstr ""
msgid "Used (packages)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:173
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699 lib/NGCP/Panel/Utils/Voucher.pm:173
msgid "Used At"
msgstr ""
@@ -9900,7 +9969,7 @@ msgstr ""
msgid "Used By Subscriber #"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1315
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1368
#: share/templates/security/list.tt:65
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
@@ -9919,7 +9988,7 @@ msgstr "Детали пользователя"
msgid "User Details for %1@%2"
msgstr "Детали пользователя %1@%2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252
msgid "User or number to rewrite"
msgstr "Пользователь или номер для перезаписи"
@@ -9948,29 +10017,29 @@ msgid "User-Provided Number"
msgstr "Пользовательский (User-Provided) номер"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:119
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655
msgid "Username"
msgstr "Имя пользователя"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319
msgid "Username of calling party."
msgstr "Имя пользователя звонящей стороны."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278
msgid "Username or number of called party."
msgstr "Имя пользователя или номер вызываемой стороны."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964
msgid ""
"Username used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. "
"Obtained from Panasonic."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462
msgid "Username used to configure bootstrap url on Polycom redirect server."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996
msgid ""
"Username used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. "
"Obtained from Yealink."
@@ -9982,7 +10051,7 @@ msgstr ""
msgid "VAT Amount"
msgstr "Размер НДС"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959
msgid "VAT Number"
msgstr "Номер НДС"
@@ -9990,7 +10059,7 @@ msgstr "Номер НДС"
msgid "Valid Until"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150
msgid "Valid until"
msgstr ""
@@ -10010,22 +10079,22 @@ msgstr "Значение"
msgid "Values"
msgstr "Значения"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357
msgid "Vat rate"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:49
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995
msgid "Vendor"
msgstr "Производитель"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:66
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:81
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752
msgid "Version"
msgstr "Версия"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661
msgid "Via Route"
msgstr "через Route"
@@ -10073,7 +10142,7 @@ msgstr "Голосовые сообщения"
msgid "Voicebox Messages for %1@%2"
msgstr "Голосовое сообщение для %1@%2"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311
msgid "Voicemail"
msgstr "Голосовая почта"
@@ -10086,12 +10155,12 @@ msgstr "Голосовая почта"
msgid "Voicemails"
msgstr "Голосовые сообщения"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097
#: share/templates/package/details.tt:129
msgid "Voucher"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1325
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1378
msgid "Voucher ID"
msgstr ""
@@ -10099,14 +10168,14 @@ msgstr ""
msgid "Voucher top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1259
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:1312
#: share/templates/package/details.tt:124
#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:47
#: share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:21
msgid "Vouchers"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992
msgid "Wday"
msgstr "День недели"
@@ -10119,7 +10188,7 @@ msgstr "Нам ужасно жаль, но приключилась беда:"
msgid "Web Fax"
msgstr "Web Факс"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123
#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:44
#: share/templates/subscriber/master.tt:82
#: share/templates/subscriber/recoverpassword.tt:5
@@ -10130,7 +10199,7 @@ msgstr "Web пароль"
msgid "Web Phone for "
msgstr "Web телефон для"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187
#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:43
#: share/templates/subscriber/master.tt:80
msgid "Web Username"
@@ -10145,7 +10214,7 @@ msgstr "Web пароль успешно восстановлен, пожалуй
msgid "Wednesday"
msgstr "Среда"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947
#: share/templates/billing/peaktimes.tt:25
msgid "Weekday"
msgstr "Будний день"
@@ -10155,7 +10224,7 @@ msgid "Weekdays"
msgstr "По будням"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:86
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907
msgid "Weight"
msgstr "Вес"
@@ -10171,20 +10240,20 @@ msgid ""
"has an effect in the SS7 or ISDN mode."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930
msgid "Whether calling party number was suppressed (CLIR)."
msgstr "Подавлялся ли номер вызывающей стороны (CLIR)."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356
msgid "Whether customers using this profile are handled prepaid."
msgstr "Обслуживать ли клиентов, использующих этот тариф, как предоплаченных."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345
msgid "Whether free minutes may be used when calling this destination."
msgstr ""
"Могут ли использоваться бесплатные минуты при звонке на это направление"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341
msgid "Whether it is a call between subscribers of one single customer."
msgstr ""
@@ -10198,24 +10267,24 @@ msgstr "Может ли абонент настраивать других аб
msgid "Whether this subscriber is used as PBX group."
msgstr "Использовать ли этого абонент как PBX группу."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242
msgid "Whether this subscriber is used as PBX pilot subscriber."
msgstr "Использовать ли этого абонент в виде основного абонент PBX."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892
msgid ""
"Whether to also intercept call content via X-3 interface (false by default)."
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068
msgid "Whether to charge VAT in invoices."
msgstr "Следует ли включать НДС в счёт-фактуре."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1519
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1527
msgid "Whether to include check for calls to local area code"
msgstr "Следует ли проводить проверку на звонки внутри региона"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204
msgid "Whether to play files in a loop where applicable."
msgstr ""
@@ -10223,35 +10292,35 @@ msgstr ""
msgid "Which transport protocol (e.g. RTP, SRTP, etc) to use"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343
msgid "Work"
msgstr "Работа"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686
msgid "X2 host"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691
msgid "X2 password"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378
msgid "X2 port"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048
msgid "X2 user"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878
msgid "X3 host"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920
msgid "X3 port"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659
msgid "X3 required"
msgstr ""
@@ -10259,19 +10328,19 @@ msgstr ""
msgid "XMPP Settings"
msgstr "Настройки XMPP"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856
msgid "YYYY-MM"
msgstr "ГГГГ-ММ"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749
msgid "YYYY-MM-DD HH:mm:ss"
msgstr "ГГГГ-ММ-ДД ЧЧ:мм:сс"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006
msgid "Yealink"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298
msgid "Yealink password"
msgstr ""
@@ -10279,7 +10348,7 @@ msgstr ""
msgid "Yealink username"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784
msgid "Year"
msgstr "Год"
@@ -10304,7 +10373,7 @@ msgstr "Детали Зоны"
msgid "Zone Details"
msgstr "Детали Зоны"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194
#: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:27
msgid "active"
msgstr "активен"
@@ -10315,15 +10384,15 @@ msgstr "активен"
msgid "actual"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451
msgid "after ring timeout"
msgstr "после таймаута поднятия трубки"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220
msgid "all calls"
msgstr "все звонки"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900
#: share/templates/customer/details.tt:11
msgid "all outgoing calls"
msgstr "все исходящие звонки"
@@ -10336,36 +10405,36 @@ msgstr "Все права защищены"
msgid "allowed_ip_grp successfully created"
msgstr ""
-#: share/templates/customer/details.tt:496
-#: share/templates/customer/details.tt:525
+#: share/templates/customer/details.tt:545
+#: share/templates/customer/details.tt:574
msgid "billing profile default"
msgstr "По-умолчанию из тарифа"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060
msgid "blacklist"
msgstr "черный список"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032
msgid "blf"
msgstr "blf"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841
msgid "bottom"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801
msgid "bottomleft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943
msgid "bottomright"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725
msgid "busy"
msgstr "занят"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879
msgid "call"
msgstr "звонок"
@@ -10381,11 +10450,11 @@ msgstr "ошибка:"
msgid "call started."
msgstr "звонок начался."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818
msgid "callee_in"
msgstr "callee_in"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443
msgid "callee_out"
msgstr "callee_out"
@@ -10393,43 +10462,43 @@ msgstr "callee_out"
msgid "caller or callee."
msgstr "вызываемый или звонящий."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348
msgid "caller_in"
msgstr "caller_in"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390
msgid "caller_out"
msgstr "caller_out"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723
msgid "cancel"
msgstr "отмена"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844
msgid "carry over"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732
msgid "carry over only if topped-up timely"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013
msgid "cfb"
msgstr "cfb"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1507
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1515
msgid "cfna"
msgstr "cfna"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1494
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1502
msgid "cft"
msgstr "cft"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763
msgid "cfu"
msgstr "cfu"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1505
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1513
msgid "circular"
msgstr "по кругу"
@@ -10459,15 +10528,15 @@ msgstr "подключение..."
msgid "dataTables.default.js"
msgstr "dataTables.ru.js"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822
msgid "day"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385
msgid "day(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733
msgid "discard"
msgstr ""
@@ -10476,7 +10545,7 @@ msgstr ""
msgid "disconnected."
msgstr "отключен."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352
msgid "don't change"
msgstr ""
@@ -10484,15 +10553,15 @@ msgstr ""
msgid "during Time Set"
msgstr "на продолжении периода"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412
msgid "en"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335
msgid "everyday"
msgstr "ежедневно"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863
msgid "external_id of called subscriber"
msgstr "external_id вызываемого абонента"
@@ -10504,15 +10573,15 @@ msgstr "неудачный"
msgid "foobar"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1483
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1490
msgid "for (seconds)"
msgstr "(секунд)"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865
msgid "foreign"
msgstr "вне сети"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816
#: share/templates/customer/details.tt:10
msgid "foreign calls"
msgstr "звонки вне сети"
@@ -10521,11 +10590,11 @@ msgstr "звонки вне сети"
msgid "fraud detection threshold per day, specifying cents"
msgstr "дневной порог определения мошенничества, указывается в центах"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966
msgid "fraud detection threshold per month, specifying cents"
msgstr "месячный порог определения мошенничества, указывается в центах"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806
msgid "global"
msgstr "глобально"
@@ -10541,15 +10610,15 @@ msgstr "глобально (включая web логин)"
msgid "has stopped typing."
msgstr "прекратил набор текста."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688
msgid "hour"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990
msgid "hour(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056
msgid "in"
msgstr ""
@@ -10561,7 +10630,7 @@ msgstr "Обработка..."
msgid "inactive"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695
msgid "inbound"
msgstr "входящий"
@@ -10569,7 +10638,7 @@ msgstr "входящий"
msgid "incident number:"
msgstr "номер инцидента:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792
#: share/templates/customer/details.tt:12
msgid "incoming and outgoing"
msgstr "входящие и исходящие"
@@ -10590,7 +10659,7 @@ msgstr ""
msgid "loading..."
msgstr "загрузка..."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179
msgid "locked"
msgstr "заблокирован"
@@ -10598,7 +10667,7 @@ msgstr "заблокирован"
msgid "man_allowed_ip_grp successfully created"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029
msgid "month"
msgstr ""
@@ -10606,7 +10675,7 @@ msgstr ""
msgid "month(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646
msgid "new interval for each top-up"
msgstr ""
@@ -10616,7 +10685,7 @@ msgstr ""
msgid "no"
msgstr "нет"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197
msgid "no lock"
msgstr ""
@@ -10624,23 +10693,23 @@ msgstr ""
msgid "no lock (unlock)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1480
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1487
msgid "noanswer"
msgstr "без ответа"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958 share/templates/customer/details.tt:9
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960 share/templates/customer/details.tt:9
msgid "none"
msgstr "нету"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731
msgid "offline"
msgstr "вне сети"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637
msgid "ok"
msgstr "ok"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283
msgid "on weekdays"
msgstr "по будним дням"
@@ -10648,35 +10717,35 @@ msgstr "по будним дням"
msgid "online."
msgstr "доступен."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781
msgid "only once"
msgstr "только один раз"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1487
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1494
msgid "or File"
msgstr "или Файл"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870
msgid "other"
msgstr "прочее"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358
msgid "out"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771
msgid "outbound"
msgstr "исходящий"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213
msgid "outgoing"
msgstr "исходящий"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326
msgid "package: by 'profile_package_id' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742
msgid "parallel"
msgstr "параллельно"
@@ -10692,7 +10761,7 @@ msgstr "ожидает"
msgid "private"
msgstr "личный"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209
msgid "random"
msgstr "случайно"
@@ -10704,51 +10773,51 @@ msgstr "незарегистрированный."
msgid "registration failed:"
msgstr "ошибка регистрация:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192
msgid "reseller"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908
msgid "right"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1539
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1547
msgid "schedule: by 'billing_profiles' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951
msgid "serial"
msgstr "последовательный"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916
msgid "shared"
msgstr "общий"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432
msgid "single: by 'billing_profile_id' field"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673
msgid "sipaccount"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910
msgid "sippeering"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018
msgid "start interval upon top-up"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858
msgid "string, rule description"
msgstr "описание правила, строка"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402
msgid "terminated"
msgstr "удален"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217
msgid "through"
msgstr "по"
@@ -10756,7 +10825,7 @@ msgstr "по"
msgid "time of incident:"
msgstr "время инцидента:"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820
msgid "timeout"
msgstr "время истекло"
@@ -10768,19 +10837,19 @@ msgstr ""
msgid "topleft"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1515
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1523
msgid "topright"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924
msgid "trough"
msgstr "через"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626
msgid "unexported"
msgstr "не экспортированный"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896
msgid "unrated"
msgstr "не тарифицированный"
@@ -10788,19 +10857,19 @@ msgstr "не тарифицированный"
msgid "unregistered."
msgstr "незарегистрированный."
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721
msgid "upon customer creation"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423
msgid "week"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962
msgid "week(s)"
msgstr ""
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092
msgid ""
"where e-mail notifications are sent, a list of e-mail addreses separated by "
"comma"
@@ -10810,7 +10879,7 @@ msgstr "получатели EMail уведомлений, список EMail а
msgid "whitelist"
msgstr "белый список"
-#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281
+#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286
msgid "x"
msgstr ""
@@ -10825,6 +10894,15 @@ msgstr ""
msgid "yes"
msgstr "да"
+#~ msgid "Current totals"
+#~ msgstr "Итого"
+
+#~ msgid "Free time"
+#~ msgstr "Бесплатные минуты"
+
+#~ msgid "Spent this interval"
+#~ msgstr "Использовано на этом интервале"
+
#~ msgid ""
#~ "Force calls from this user/domain/peer to be routed to PSTN even if the "
#~ "callee is local. Use with caution, as this setting may increase your "