TT#4166 I18N dump: snapshot 2017.01.31-08.01.31

Change-Id: I78e32f3f5663cd1c169414cada68510a69f2e3b1
changes/02/11002/1
Sipwise Jenkins Builder 8 years ago
parent f1971bfcdd
commit 42b06ca2e9

@ -4810,6 +4810,10 @@ msgstr "Erzeugen"
msgid "Generate Certificate"
msgstr "Erzeuge Zertifikat"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Grandstream"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Greeting type."
msgstr ""
@ -6251,7 +6255,8 @@ msgstr "Methode"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Method to configure the provisioning server on the phone. One of http, "
"redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom, redirect_snom."
"redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom, redirect_snom, "
"redirect_grandstream."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
@ -11066,6 +11071,14 @@ msgstr ""
msgid "The timestamp when the rating occured."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "The timezone of the contact."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "The timezone of the subscriber."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "The top-up amount in Euro/USD/etc."
msgstr ""
@ -11250,6 +11263,11 @@ msgstr "Zeit-Set \"%1\" Details"
msgid "Timestamp"
msgstr "Zeitstempel"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
#: share/templates/subscriber/master.tt
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm
msgid "To"
msgstr ""

@ -4813,6 +4813,10 @@ msgstr "Generar"
msgid "Generate Certificate"
msgstr "Generar Certificado"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Grandstream"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Greeting type."
msgstr ""
@ -6247,7 +6251,8 @@ msgstr "Método"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Method to configure the provisioning server on the phone. One of http, "
"redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom, redirect_snom."
"redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom, redirect_snom, "
"redirect_grandstream."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
@ -11073,6 +11078,14 @@ msgstr ""
msgid "The timestamp when the rating occured."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "The timezone of the contact."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "The timezone of the subscriber."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "The top-up amount in Euro/USD/etc."
msgstr ""
@ -11259,6 +11272,11 @@ msgstr "Detalles del Grupo de Tiempos \"%1\""
msgid "Timestamp"
msgstr "Marca de tiempo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
#: share/templates/subscriber/master.tt
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm
msgid "To"
msgstr ""

@ -4957,6 +4957,10 @@ msgstr "Genera"
msgid "Generate Certificate"
msgstr "Genera Certificato"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Grandstream"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Greeting type."
msgstr ""
@ -6467,10 +6471,9 @@ msgstr "Metodo"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Method to configure the provisioning server on the phone. One of http, "
"redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom, redirect_snom."
"redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom, redirect_snom, "
"redirect_grandstream."
msgstr ""
"Metodo per configurare il server di provisioning sul telefono. Scelta tra "
"http, redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom, redirect_snom."
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Minute"
@ -11462,6 +11465,14 @@ msgstr "La data e ora in cui è avvenuta l´esportazione."
msgid "The timestamp when the rating occured."
msgstr "La data e ora in cui è avvenuta la tariffazione."
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "The timezone of the contact."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "The timezone of the subscriber."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "The top-up amount in Euro/USD/etc."
msgstr "La somma da ricaricare in Euro/USD/ecc."
@ -11646,6 +11657,11 @@ msgstr "Impostazioni temporali \"%1\" Dettagli"
msgid "Timestamp"
msgstr "Orario"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
#: share/templates/subscriber/master.tt
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm
msgid "To"
msgstr "A"
@ -13110,6 +13126,14 @@ msgstr ""
msgid "yes"
msgstr "si"
#~ msgid ""
#~ "Method to configure the provisioning server on the phone. One of http, "
#~ "redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom, redirect_snom."
#~ msgstr ""
#~ "Metodo per configurare il server di provisioning sul telefono. Scelta tra "
#~ "http, redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom, "
#~ "redirect_snom."
#~ msgid "The package this voucher belongs to."
#~ msgstr "Il piano tariffario a cui appartiene questo voucher."

@ -4280,6 +4280,10 @@ msgstr ""
msgid "Generate Certificate"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Grandstream"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Greeting type."
msgstr ""
@ -5596,7 +5600,7 @@ msgid "Method"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Method to configure the provisioning server on the phone. One of http, redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom, redirect_snom."
msgid "Method to configure the provisioning server on the phone. One of http, redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom, redirect_snom, redirect_grandstream."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
@ -9845,6 +9849,14 @@ msgstr ""
msgid "The timestamp when the rating occured."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "The timezone of the contact."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "The timezone of the subscriber."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "The top-up amount in Euro/USD/etc."
msgstr ""
@ -10026,6 +10038,10 @@ msgstr ""
msgid "Timestamp"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm share/templates/subscriber/master.tt share/templates/subscriber/master.tt
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm
msgid "To"
msgstr ""

@ -4809,6 +4809,10 @@ msgstr "Сгенерировать"
msgid "Generate Certificate"
msgstr "Сгенерировать сертификат"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Grandstream"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "Greeting type."
msgstr ""
@ -6251,7 +6255,8 @@ msgstr "Метод"
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid ""
"Method to configure the provisioning server on the phone. One of http, "
"redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom, redirect_snom."
"redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom, redirect_snom, "
"redirect_grandstream."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
@ -11082,6 +11087,14 @@ msgstr "Отметка времени когда произошел экспор
msgid "The timestamp when the rating occured."
msgstr "Отметка времени когда произошел биллинг."
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "The timezone of the contact."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "The timezone of the subscriber."
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
msgid "The top-up amount in Euro/USD/etc."
msgstr ""
@ -11267,6 +11280,11 @@ msgstr "Детали периода \"%1\""
msgid "Timestamp"
msgstr "Отметка времени"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm
#: share/templates/subscriber/master.tt
msgid "Timezone"
msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm
msgid "To"
msgstr ""

Loading…
Cancel
Save