From 427d0608545202d3a2a8bed16f71988b65f2c27d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jenkins Git User Date: Fri, 24 Jul 2015 01:12:38 +0200 Subject: [PATCH] I18N dump: snapshot 2015-07-24 01:12:38 +0200 --- lib/NGCP/Panel/I18N/de.po | 2462 +++++++++++++++-------------- lib/NGCP/Panel/I18N/es.po | 2464 ++++++++++++++++-------------- lib/NGCP/Panel/I18N/it.po | 2464 ++++++++++++++++-------------- lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot | 2306 ++++++++++++++-------------- lib/NGCP/Panel/I18N/ru.po | 2460 +++++++++++++++-------------- 5 files changed, 6308 insertions(+), 5848 deletions(-) diff --git a/lib/NGCP/Panel/I18N/de.po b/lib/NGCP/Panel/I18N/de.po index 7071e73b15..b618470f58 100644 --- a/lib/NGCP/Panel/I18N/de.po +++ b/lib/NGCP/Panel/I18N/de.po @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "" "\"Kurzwahl\" - Ein internes Flag für die Kurzwahl Pseudo-Präferenz um diese " "Subscriber Profilen zuzuweisen. Nicht direkt verwendbar." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405 msgid "\"Timely\" Duration" msgstr "" @@ -106,14 +106,14 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:36 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:676 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:32 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:24 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:436 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:301 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:307 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:316 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:353 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:52 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:99 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:25 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:452 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:103 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:325 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:331 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:340 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:377 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:53 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:106 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:119 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:45 @@ -122,8 +122,8 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:90 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:29 #: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:33 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:38 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:51 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:39 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:52 #: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:32 #: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:237 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:29 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Network.pm:26 @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:330 #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:39 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:41 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65 #: share/templates/customer/details.tt:60 msgid "#" msgstr "#" @@ -199,27 +199,27 @@ msgstr "%1 von maximal %2 Subscribern %3 erstellt" msgid "%1for %2s" msgstr "%1für %2s" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941 msgid "(Base) IP Address" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:344 lib/NGCP/Panel/Utils/Billing.pm:58 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:358 lib/NGCP/Panel/Utils/Billing.pm:58 msgid ", but skipped the following line numbers: " msgstr ", aber folgende Zeilen wurden ignoriert: " -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:513 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:516 msgid "1st day of month" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Root.pm:127 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Root.pm:132 msgid "403 - Permission denied" msgstr "403 - Zugriff verweigert" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:617 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:620 msgid "404 - No branding css available for this reseller" msgstr "404 - Kein spezialisiertes CSS für diesen Reseller verfügbar" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:581 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:584 msgid "404 - No branding logo available for this reseller" msgstr "404 - Kein spezialisiertes Logo für diesen Reseller verfügbar" @@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "" "Ein PIN-Code, der in einem VSC zum Deaktivieren einer Block-Liste oder eines " "NCOS-Levels für einen Anruf verwendet werden kann." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080 msgid "" "A POSIX regex matching against 'sip:user@domain' (e.g. '^sip:.+@example\\.org" "$' matching the whole URI, or '999' matching if the URI contains '999')" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" "gegen eine vollständige URI, oder '999' für einen Vergleich, ob die URI " "'999' enthält)" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364 msgid "" "A POSIX regex matching against the full Request-URI (e.g. '^sip:.+@example\\." "org$' or '^sip:431')" @@ -261,23 +261,23 @@ msgstr "" "Ein POSIX Regulärer Ausdruck (regex), der gegen die komplette Request-URI " "vergleicht (z.B. '^sip:.+@example\\.org$' oder '^sip:431')" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912 msgid "A POSIX regular expression to match the called number (e.g. ^431.+$)." msgstr "" "Ein POSIX Regulärer Ausdruck (regex) zum Prüfen der Angerufenen Nummer (z." "B.: ^431.+$)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144 msgid "A POSIX regular expression to match the calling number (e.g. ^.+$)." msgstr "" "Ein POSIX Regulärer Ausdruck (regex) zum Prüfen der Anrufer-Nummer (z.B.: ^.+" "$)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706 msgid "A full SIP URI like sip:user@ip:port" msgstr "Eine vollständige SIP-URI im Format sip:user@ip:port" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968 msgid "A general purpose field for free use." msgstr "Ein benutzerdefiniertes Feld zur freien Verwendung." @@ -341,7 +341,7 @@ msgid "" "either as source_gpp9 or destination_gpp9, depending on the call direction." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829 msgid "A human readable profile name." msgstr "Ein menschenlesbarer Profil-Name." @@ -381,21 +381,21 @@ msgstr "" "Ein Host-Name zur Identifizierung eines Peer Hosts und Authentifizierung an " "einem Peer Host." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894 msgid "A regular expression matching the From URI." msgstr "Ein regulärer Ausdruck anwendbar auf die From URI." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874 msgid "A short name for the zone (e.g. US)." msgstr "Der Kurz-Name für die Zone (z.B. US)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390 msgid "" "A simple destination format, e.g. \"4312345\" if it is a number, or " "\"user@domain\" if it is a URI." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363 msgid "A unique identifier string (only alphanumeric chars and _)." msgstr "" "Eindeutiger Identifikations-String (nur Buchstaben, Ziffern und Unterstrich)" @@ -404,7 +404,7 @@ msgstr "" msgid "A username used for authentication against the peer host." msgstr "Ein Benutzername zur Authentifizierung an einem Peer Host." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668 msgid "ANY" msgstr "BELIEBIG" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "" msgid "API key" msgstr "API Schlüssel" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678 msgid "Ac" msgstr "Ac" @@ -429,30 +429,30 @@ msgstr "Annehmen" msgid "Access Restrictions" msgstr "Zugriffsbeschränkungen" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:899 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:943 msgid "Account balance successfully changed!" msgstr "Konto-Saldo erfolgreich geändert!" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:37 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:148 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:301 msgid "Active" msgstr "Aktiv" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1483 msgid "Active callforward" msgstr "Aktive Ruf-Weiterleitung" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071 msgid "Add vat" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656 msgid "" "Additional E.164 numbers (each containing a cc, ac and sn attribute) mapped " "to this subscriber for inbound calls." @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:498 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:501 #: share/templates/subscriber/master.tt:89 msgid "Administrative" msgstr "Administrativ" @@ -532,19 +532,19 @@ msgstr "Administrator erfolgreich geändert" msgid "Administrators" msgstr "Administratoren" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467 msgid "Advanced" msgstr "Erweitert" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1484 msgid "Advanced View" msgstr "Erweiterte Ansicht" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044 msgid "Alias Number" msgstr "Alias-Nummer" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:578 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:583 msgid "Alias Number Range" msgstr "" @@ -552,15 +552,15 @@ msgstr "" msgid "Alias Numbers" msgstr "Alias-Nummern" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791 msgid "Alias number" msgstr "Alias-Nummer" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803 msgid "Alias number add" msgstr "Alias-Nummer hinzufügen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:535 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:539 msgid "Alias numbers" msgstr "Alias-Nummern" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "Alias-Nummern" msgid "All services running" msgstr "Alle Dienste gestartet" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1487 msgid "Allocable" msgstr "Zuweisbar" @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "Erlaube Anrufe an fremde Domains" msgid "Allow inbound calls from foreign subscribers" msgstr "Erlaube Anrufe von fremden Subscribern" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989 msgid "Allow numbers to be allocated from this block." msgstr "Nummern von diesem Block können vergeben werden." @@ -615,11 +615,11 @@ msgid "Allowed source IPs" msgstr "Erlaubte Quell-IP-Adressen" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:43 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214 msgid "Amount" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240 msgid "" "An Array of mappings, each entry containing the mandatory key \"auth_key\"." msgstr "" @@ -629,22 +629,22 @@ msgid "" "An IP or hostname of an external NFS server which can be used to log data to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:463 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:466 msgid "An array of PBX group ids this subscriber belongs to." msgstr "Ein Array an PBX-Gruppen IDs welchen dieser Subscriber angehört." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043 msgid "An array of PBX subscriber ids belonging to this group." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445 msgid "" "An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" " "address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet " "prefix length)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107 msgid "" "An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" " "address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet " @@ -652,7 +652,7 @@ msgid "" "contain either IPv6 addresses or IPv4 addresses." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823 msgid "" "An array of destinations, each containing the keys \"destination\", \"timeout" "\", \"priority\". \"destination\" is an address to forward a call. \"timeout" @@ -664,7 +664,7 @@ msgid "" "it is a number, or \"user@domain\" if it is a URI" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937 msgid "" "An array of line/key definitions for this device. Each element is a hash " "containing the keys name, can_private, can_shared, can_blf and keys (which " @@ -672,40 +672,40 @@ msgid "" "left right)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227 msgid "" "An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create " "profile mappings from when a customer top-ups with a voucher associated with " "this profile package." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767 msgid "" "An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create " "profile mappings from when applying this profile package to a customer." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033 msgid "" "An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create " "profile mappings from when the balance underruns the " "\"underrun_profile_threshold\" value." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196 msgid "" "An array of time definitions with keys \"year\", \"month\", \"mday\", \"wday" "\", \"hour\", \"minute\", where each value can be a number like \"10\" or a " "range like \"10-20\"." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399 msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning" msgstr "" "Eine externe ID, z.B. von einem externen Provisionierungs-System " "bereitgestellt" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412 msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning." msgstr "" "Eine externe ID, z.B. von einem externen Provisionierungs-System " @@ -719,11 +719,11 @@ msgstr "Antwortzeit-Überschreitung" msgid "Applications Ok" msgstr "Anwendungen Ok" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304 msgid "April" msgstr "April" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219 msgid "Arbitrary text." msgstr "Beliebiger Text." @@ -736,15 +736,15 @@ msgstr "Sind Sie sicher?" msgid "Area Code" msgstr "Ortsvorwahl" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331 msgid "Area Code, e.g. 212 for NYC or 1 for Vienna" msgstr "Ortsvorwahl, z.B. 212 für NYC oder 1 für Wien" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751 msgid "Attach" msgstr "Anhängen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181 msgid "Attach WAV" msgstr "WAV anhängen" @@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "WAV anhängen" msgid "Attach WAV in Email" msgstr "WAV in Email anhängen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905 msgid "" "Attach recordings when delivering them via email. Must be set if delete flag " "is set" @@ -764,7 +764,7 @@ msgstr "" msgid "Attribute" msgstr "Attribut" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347 msgid "Attributes" msgstr "Attribute" @@ -776,11 +776,11 @@ msgstr "Nur Audio" msgid "Audio&Video" msgstr "Audio&Video" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184 msgid "August" msgstr "August" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855 msgid "Auth key" msgstr "" @@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Verfügbar" msgid "Away" msgstr "Abwesend" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157 msgid "BIC/SWIFT" msgstr "BIC/SWIFT" @@ -846,27 +846,27 @@ msgstr "Zurück" msgid "Back to Dashboard" msgstr "Zurück zur Übersicht" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413 msgid "Balance Interval" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437 msgid "Balance Interval Start" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373 msgid "Balance interval start mode" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095 msgid "Balance interval unit" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166 msgid "Balance interval value" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234 msgid "Bank Name" msgstr "Bank Name" @@ -908,11 +908,11 @@ msgstr "Verrechnungskosten-Einträge" msgid "Billing Network" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329 msgid "Billing Network Block" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235 #: share/templates/contract/profile_network_mappings_list.tt:8 #: share/templates/customer/details.tt:143 msgid "Billing Network Name" @@ -928,11 +928,11 @@ msgstr "" msgid "Billing Networks" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:28 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:439 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:57 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:29 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:455 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:58 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:49 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162 share/templates/billing/list.tt:3 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182 share/templates/billing/list.tt:3 #: share/templates/reseller/details.tt:193 #: share/templates/widgets/admin_billing_overview.tt:7 #: share/templates/widgets/reseller_billing_overview.tt:7 @@ -959,11 +959,11 @@ msgstr "Verrechungs-Profil existiert nicht!" msgid "Billing Profiles" msgstr "Verrechungs-Profile" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:98 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:99 msgid "Billing Voucher does not exist!" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:117 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:118 msgid "Billing Voucher successfully deleted" msgstr "" @@ -971,7 +971,7 @@ msgstr "" msgid "Billing Vouchers" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:342 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:356 msgid "Billing Vouchers successfully uploaded" msgstr "" @@ -987,7 +987,7 @@ msgstr "Verrechungs-Zone erfolgreich erstellt" msgid "Billing Zones" msgstr "Verrechungs-Zonen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741 msgid "Billing data" msgstr "" @@ -1019,11 +1019,11 @@ msgstr "" msgid "Billing network successfully updated" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:488 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:491 msgid "Billing profile definition" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670 msgid "Billing profile id" msgstr "" @@ -1039,15 +1039,15 @@ msgstr "" msgid "Billing profile successfully updated" msgstr "Verrechungs-Profil erfolgreich aktualisiert" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242 msgid "Billing profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:262 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:275 msgid "Billing voucher successfully created" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:195 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:203 msgid "Billing voucher successfully updated" msgstr "" @@ -1083,35 +1083,35 @@ msgstr "Block-Modus für ausgehende Anrufe" msgid "Block anonymous inbound calls" msgstr "Blockiere eingehende Anrufe mit unterdrückter Rufnummer" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:470 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:473 msgid "Blocks" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229 msgid "Blocks add" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762 msgid "Body Template" msgstr "Body Vorlage" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442 msgid "Bootstrap Method" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407 msgid "Bootstrap Sync HTTP Method" msgstr "Bootstrap Sync HTTP Methode" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018 msgid "Bootstrap Sync Parameters" msgstr "Bootstrap Sync Parameter" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695 msgid "Bootstrap Sync URI" msgstr "Bootstrap Sync URI" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098 msgid "Bootstrap URI" msgstr "" @@ -1131,7 +1131,7 @@ msgstr "" msgid "CLI of CloudPBX Pilot Subscriber" msgstr "Rufnummer des CloudPBX Pilot-Subscribers" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105 msgid "CSS" msgstr "CSS" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "Anruf-Ablauf für Call-ID %1" msgid "Call Forward Busy" msgstr "Ruf-Weiterleitung bei Besetzt" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281 msgid "" "Call Forward Busy, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". " "\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority" @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "" "und \"year\". Wenn \"times\" leer oder null ist, wird die Anrufweiterleitung " "zu jeder Zeit angewendet." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779 msgid "" "Call Forward Busy, Number of Objects, each containing the keys, " "\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a " @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "Ruf-Weiterleitung konfiguriert" msgid "Call Forward Timeout" msgstr "Ruf-Weiterleitung bei keiner Antwort" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374 msgid "" "Call Forward Timeout, Contains the keys \"destinations\", \"times\" and " "\"ringtimeout\". \"destinations\" is an Array of Objects having a " @@ -1214,7 +1214,7 @@ msgid "" "forward will be applied." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132 msgid "" "Call Forward Timeout, Number of Objects, each containing the keys, " "\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a " @@ -1231,7 +1231,7 @@ msgstr "" msgid "Call Forward Unavailable" msgstr "Ruf-Weiterleitung bei nicht erreichbar" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419 msgid "" "Call Forward Unavailable, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". " "\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority" @@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "" "und \"year\". Wenn \"times\" leer oder null ist, wird die Anrufweiterleitung " "zu jeder Zeit angewendet." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664 msgid "" "Call Forward Unavailable, Number of Objects, each containing the keys, " "\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a " @@ -1263,7 +1263,7 @@ msgstr "" msgid "Call Forward Unconditional" msgstr "Ruf-Weiterleitung immer" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370 msgid "" "Call Forward Unconditional, Contains the keys \"destinations\" and \"times" "\". \"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", " @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr "" "\"times\" leer oder null ist, wird die Anrufweiterleitung zu jeder Zeit " "angewendet." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900 msgid "" "Call Forward Unconditional, Number of Objects, each containing the keys, " "\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a " @@ -1321,11 +1321,11 @@ msgstr "" msgid "Call Queue wrap-up time, sec" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393 msgid "Call code" msgstr "Anrufcode" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833 msgid "Call data" msgstr "Ruf-Daten" @@ -1333,7 +1333,7 @@ msgstr "Ruf-Daten" msgid "Call details" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:484 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:487 msgid "Call direction, either \"in\" or \"out\"" msgstr "" @@ -1341,15 +1341,15 @@ msgstr "" msgid "Call from" msgstr "Anruf von" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987 msgid "Call id" msgstr "Call-ID" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131 msgid "Call status" msgstr "Anrufstatus" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:522 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:525 msgid "Call type" msgstr "Anruftyp" @@ -1360,7 +1360,7 @@ msgid "Call-ID" msgstr "Call-ID" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2054 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967 msgid "Callee" msgstr "Angerufener" @@ -1376,21 +1376,21 @@ msgstr "Prefix für Angerufenen" msgid "Callee UUID" msgstr "Angerufener UUID" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427 msgid "Callee pattern" msgstr "Pattern für Angerufenen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415 msgid "Callee prefix" msgstr "Prefix für Angerufenen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459 msgid "Callee prefix, eg: 43" msgstr "Prefix für Angerufenen, z.b. 43" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2053 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2072 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241 msgid "Caller" msgstr "Anrufer" @@ -1402,11 +1402,11 @@ msgstr "Pattern für Anrufer" msgid "Caller UUID" msgstr "Anrufer UUID" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641 msgid "Caller pattern" msgstr "Pattern für Anrufer" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000 msgid "Callforward controls add" msgstr "Ruf-Weiterleitungs-Steuerung hinzufügen" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgstr "Rufe" msgid "Callthrough CLIs" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:984 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1028 msgid "Can't create a PBX group without having a pilot subscriber." msgstr "" "PBX-Gruppe kann nicht erstellt werden, wenn kein Pilot-Subscriber vorhanden " @@ -1432,8 +1432,8 @@ msgstr "Abbrechen" msgid "Cannot delete myself" msgstr "Eigener Zugang kann nicht gelöscht werden" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:232 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:548 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:245 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:583 msgid "Cannot terminate contract with the id 1" msgstr "Vertrag mit ID 1 kann nicht terminiert werden" @@ -1460,11 +1460,11 @@ msgstr "Aufgezeichnete Anrufe" msgid "Captured Dialogs" msgstr "Aufgezeichnete Dialoge" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027 msgid "Carry Over" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878 msgid "Carry over mode" msgstr "" @@ -1472,39 +1472,47 @@ msgstr "" msgid "Cash" msgstr "Guthaben" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660 msgid "Cash Balance" msgstr "Guthaben-Saldo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090 +msgid "Cash balance" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895 +msgid "Cash debit" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189 msgid "Category:" msgstr "Kategorie:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369 msgid "Cf actions" msgstr "Ruf-Weiterleitungs-Aktionen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986 msgid "Cfb" msgstr "Cfb" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820 msgid "Cfna" msgstr "Cfna" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045 msgid "Cft" msgstr "Cft" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994 msgid "Cft ringtimeout" msgstr "Cft Läut-Timeout" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446 msgid "Cfu" msgstr "Cfu" @@ -1526,15 +1534,15 @@ msgstr "" msgid "Choose the logic of IPv4/IPv6 autodetection for the RTP relay" msgstr "Logik für IPv4/IPv6 Auto-Erkennung für das RTP-Relay" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857 msgid "Circular Ringing" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159 msgid "Cisco" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153 msgid "City" msgstr "Stadt" @@ -1542,7 +1550,7 @@ msgstr "Stadt" msgid "Click&Drag on the graphs to zoom individual ranges." msgstr "Klicke und Ziehe auf den Graphen, um individuell zu zoomen." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037 #: share/templates/numberblock/profile_list.tt:24 #: share/templates/rewrite/set_list.tt:24 #: share/templates/subprofile/profile_list.tt:24 @@ -1550,7 +1558,7 @@ msgstr "Klicke und Ziehe auf den Graphen, um individuell zu zoomen." msgid "Clone" msgstr "Klonen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283 #: share/templates/invoice/template_editor_form.tt:73 #: share/templates/subscriber/call_details_wrapper.tt:35 msgid "Close" @@ -1560,11 +1568,11 @@ msgstr "Schließen" msgid "Cloud PBX" msgstr "Cloud PBX" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798 msgid "Cloud pbx hunt policy" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812 msgid "Cloud pbx hunt timeout" msgstr "" @@ -1589,7 +1597,7 @@ msgid "CloudPBX subscriber must have a primary number" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:42 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059 msgid "Code" msgstr "" @@ -1597,7 +1605,7 @@ msgstr "" msgid "Collapse Groups" msgstr "Alle einklappen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975 msgid "" "Comma-Separated list of Email addresses to send notifications when tresholds " "are exceeded." @@ -1607,12 +1615,12 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:36 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:136 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279 #: share/templates/customer/details.tt:106 msgid "Company" msgstr "Firma" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:532 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:536 msgid "Company Reg. Number" msgstr "" @@ -1637,12 +1645,12 @@ msgstr "Konfigurieren" msgid "Configure Preferences" msgstr "Präferenzen konfigurieren" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:472 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:475 msgid "Connectable Models" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2079 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921 share/templates/contact/list.tt:3 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935 share/templates/contact/list.tt:3 #: share/templates/reseller/details.tt:95 #: share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:12 msgid "Contact" @@ -1652,15 +1660,15 @@ msgstr "Kontakt" msgid "Contact Details" msgstr "Kontakt-Details" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:26 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:438 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:102 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:55 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:27 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:454 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:106 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:56 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:28 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:158 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:48 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:117 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:539 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:544 msgid "Contact Email" msgstr "Kontakt-Email" @@ -1669,11 +1677,11 @@ msgstr "Kontakt-Email" msgid "Contact Support" msgstr "Support kontaktieren" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:524 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:528 msgid "Contact URI" msgstr "Contact URI" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640 msgid "Contact id" msgstr "" @@ -1725,22 +1733,22 @@ msgstr "" "dürfen. \"*\", \"?\" und \"[x-y]\" (wobei \"x\" und \"y\" Ziffern von 0 bis " "9 repräsentieren) können als Platzhalter verwendet werden." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455 msgid "Content" msgstr "Inhalt" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163 msgid "Content Type" msgstr "Inhalts-Typ" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925 share/templates/contract/list.tt:52 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939 share/templates/contract/list.tt:52 #: share/templates/reseller/details.tt:63 msgid "Contract" msgstr "Vertrag" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:39 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:116 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875 msgid "Contract #" msgstr "Vertrags #" @@ -1750,8 +1758,8 @@ msgid "Contract #%1" msgstr "Vertrag #%1" #. ($contract->id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:376 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:521 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:392 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:540 msgid "Contract #%1 successfully created" msgstr "Vertrag #%1 erfolgreich erstellt" @@ -1759,7 +1767,7 @@ msgstr "Vertrag #%1 erfolgreich erstellt" msgid "Contract Balance" msgstr "Vertrags-Saldo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:83 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:85 msgid "Contract does not exist" msgstr "Vertrag existiert nicht" @@ -1767,11 +1775,11 @@ msgstr "Vertrag existiert nicht" msgid "Contract does not exist for subscriber" msgstr "Vertrag zu diesem Subscriber existiert nicht" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:208 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:221 msgid "Contract successfully changed!" msgstr "Vertrag erfolgreich geändert!" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:258 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:271 msgid "Contract successfully terminated" msgstr "Vertrag erfolgreich beendet" @@ -1779,7 +1787,7 @@ msgstr "Vertrag erfolgreich beendet" msgid "Contracts" msgstr "Verträge" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849 msgid "Country" msgstr "Land" @@ -1788,11 +1796,11 @@ msgstr "Land" msgid "Country Code" msgstr "Ländervorwahl" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811 msgid "Country Code, e.g. 1 for US or 43 for Austria" msgstr "Ländervorwahr, z.B. 1 für US oder 43 für Österreich" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237 share/templates/billing/zones.tt:21 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256 share/templates/billing/zones.tt:21 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:536 msgid "Create" msgstr "Erstellen" @@ -1822,7 +1830,7 @@ msgstr "" msgid "Create Contact" msgstr "Neuer Kontakt" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1477 msgid "Create Contract" msgstr "Neuer Vertrag" @@ -1830,11 +1838,11 @@ msgstr "Neuer Vertrag" msgid "Create Customer" msgstr "Neuer Kunde" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966 share/templates/device/list.tt:181 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980 share/templates/device/list.tt:181 msgid "Create Device Configuration" msgstr "Neue Geräte-Konfiguration" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119 share/templates/device/list.tt:100 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137 share/templates/device/list.tt:100 msgid "Create Device Model" msgstr "Neues Geräte-Modell" @@ -1842,7 +1850,7 @@ msgstr "Neues Geräte-Modell" msgid "Create Device Profile" msgstr "Neues Geräte-Profil" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731 share/templates/domain/list.tt:22 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740 share/templates/domain/list.tt:22 msgid "Create Domain" msgstr "Neue Domain" @@ -1909,11 +1917,11 @@ msgstr "Neuer Peering-Server" msgid "Create Permanent Registration" msgstr "Neue permanente Registrierung" -#: share/templates/package/list.tt:22 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052 share/templates/package/list.tt:22 msgid "Create Profile Package" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917 share/templates/reseller/list.tt:23 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931 share/templates/reseller/list.tt:23 msgid "Create Reseller" msgstr "Neuer Reseller" @@ -1960,11 +1968,11 @@ msgstr "Neues Subscriber-Profil" msgid "Create Subscriber Profile Set" msgstr "Neues Subscriber-Profil-Set" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:493 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:496 msgid "Create Zone" msgstr "Neue Zone" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017 msgid "Currency" msgstr "Währung" @@ -1972,35 +1980,35 @@ msgstr "Währung" msgid "Current totals" msgstr "Aktuelles Saldo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:557 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:561 msgid "Cust1" msgstr "Benutzerdefiniert1" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013 msgid "Cust2" msgstr "Benutzerdefiniert2" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:607 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:614 msgid "Cust3" msgstr "Benutzerdefiniert3" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305 msgid "Cust4" msgstr "Benutzerdefiniert4" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348 msgid "Cust5" msgstr "Benutzerdefiniert5" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761 msgid "Cust6" msgstr "Benutzerdefiniert6" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958 msgid "Custom provisioning server URI." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:74 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:74 #: lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:77 share/templates/customer/list.tt:103 #: share/templates/customer/preferences.tt:4 #: share/templates/device/list.tt:270 share/templates/device/list.tt:274 @@ -2014,7 +2022,7 @@ msgstr "Kunde" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:109 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:122 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:39 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:40 #: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:33 #: share/templates/subscriber/master.tt:69 msgid "Customer #" @@ -2031,12 +2039,12 @@ msgid "Customer #%1 - Preferences" msgstr "Kunde #%1 - Präferenzen" #. ($contract->id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:194 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:201 msgid "Customer #%1 successfully created" msgstr "Kunde #%1 erfolgreich erstellt" #. ($contract->id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:523 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:558 msgid "Customer #%1 successfully updated" msgstr "Kunde #%1 erfolgreich aktualisiert" @@ -2051,7 +2059,7 @@ msgstr "Kunden-Details für #%1 (%2)" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:110 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:123 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:40 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:41 msgid "Customer Email" msgstr "Kunden-Email" @@ -2068,23 +2076,23 @@ msgstr "Kunden-Einstellungen" msgid "Customer Sound Set" msgstr "Kunden-Sound-Sets" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:537 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:541 msgid "Customer cost" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365 msgid "Customer free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745 msgid "Customer id of called subscriber, if local." msgstr "Kunden ID des angerufenen Subscribers, wenn lokal." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794 msgid "Customer id of calling subscriber, if local." msgstr "Kunden ID des anrufenden Subscribers, wenn lokal." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:166 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:172 msgid "Customer not found" msgstr "Kunde nicht gefunden" @@ -2094,11 +2102,11 @@ msgid "" "specific announcements etc." msgstr "Kundenspezifisces Sound-Set für PBX Prompts, Kunden-Ansagen usw." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:574 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:609 msgid "Customer successfully terminated" msgstr "Kunde erfolgreich terminiert" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:250 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:257 msgid "Customer was not found" msgstr "Kunde nicht gefunden" @@ -2111,7 +2119,7 @@ msgstr "Kunde nicht gefunden" msgid "Customers" msgstr "Kunden" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1482 msgid "Daily Fraud Limit" msgstr "Tägliches Missbrauchs-Limit" @@ -2137,11 +2145,11 @@ msgstr "Datum-Definition" msgid "Dates" msgstr "Daten" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270 msgid "Day" msgstr "Tag" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877 msgid "December" msgstr "Dezember" @@ -2153,11 +2161,11 @@ msgstr "Standard" msgid "Default Files" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:555 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:559 msgid "Default Profile" msgstr "Vorgabe-Profil" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106 msgid "Default for Subscribers" msgstr "Standard für Subscribers" @@ -2167,7 +2175,7 @@ msgid "" "'allowed_clis' list" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:529 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:533 #: share/templates/administrator/list.tt:20 share/templates/billing/fees.tt:20 #: share/templates/billing/peaktimes.tt:71 share/templates/billing/zones.tt:18 #: share/templates/contact/list.tt:19 share/templates/customer/details.tt:308 @@ -2208,11 +2216,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708 msgid "Delete Key" msgstr "Lösche Taste" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197 msgid "Delete WAV" msgstr "Lösche WAV" @@ -2220,17 +2228,17 @@ msgstr "Lösche WAV" msgid "Delete after sending Email" msgstr "Lösche nach Email-Versand" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:619 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626 msgid "" "Delete voicemail recordings from the mailbox after delivering them via email." msgstr "" "Aufnahmen aus der Mailbox löschen, nachdem sie per Email versandt wurden." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391 msgid "Deliver Incoming Faxes" msgstr "Eingehende Faxe zustellen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697 msgid "Deliver Outgoing Faxes" msgstr "Ausgehende Faxe zustellen" @@ -2248,22 +2256,22 @@ msgstr "Installierte Geräte" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:34 #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:333 #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:42 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:67 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:67 #: share/templates/rewrite/rules_list.tt:31 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:263 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:268 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324 msgid "Destination" msgstr "Ziel" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075 msgid "Destination Domain" msgstr "Ziel-Domain" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406 msgid "Destination Number" msgstr "Ziel-Nummer" @@ -2272,7 +2280,7 @@ msgid "Destination Pattern" msgstr "Ziel-Pattern" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1453 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434 msgid "Destination Set" msgstr "Ziel-Set" @@ -2285,155 +2293,155 @@ msgstr "Ziel-Set \"%1\" Details" msgid "Destination Sets" msgstr "Ziel-Sets" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087 msgid "Destination URI, user or number" msgstr "Ziel-URI, -Benutzer oder -Nummer" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401 msgid "Destination add" msgstr "Ziel hinzufügen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036 msgid "Destination carrier billing fee id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053 msgid "Destination carrier billing zone id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126 msgid "Destination carrier cost" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636 msgid "Destination carrier free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417 msgid "Destination customer billing fee id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735 msgid "Destination customer billing zone id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:552 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:556 msgid "Destination customer cost" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104 msgid "Destination customer free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298 msgid "Destination customer id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041 msgid "" "Destination domain as received by the system from calling party after " "internal rewriting." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963 msgid "Destination domain in" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824 msgid "Destination gpp0" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266 msgid "Destination gpp1" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959 msgid "Destination gpp2" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:547 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551 msgid "Destination gpp3" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014 msgid "Destination gpp4" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:485 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:488 msgid "Destination gpp5" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076 msgid "Destination gpp6" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110 msgid "Destination gpp7" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223 msgid "Destination gpp8" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:514 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:517 msgid "Destination gpp9" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996 msgid "Destination reseller billing fee id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680 msgid "Destination reseller billing zone id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259 msgid "Destination reseller cost" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:505 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:508 msgid "Destination reseller free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296 msgid "Destination user" msgstr "Ziel-Benutzer" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179 msgid "Destination user dialed" msgstr "Gewählter Ziel-Benutzer" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314 msgid "Destination user id" msgstr "Ziel-Benutzer ID" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652 msgid "Destination user in" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904 msgid "" "Destination username or number as received by the system from calling party " "after internal rewriting." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:462 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:465 msgid "" "Destination username or number as received by the system from calling party " "before any internal rewriting." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:349 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:68 msgid "Destinations" msgstr "Ziele" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984 msgid "Destinationset" msgstr "Ziel-Set" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050 msgid "Detail" msgstr "Detail" @@ -2460,11 +2468,11 @@ msgstr "" "beschreiben Sie bitte, was Sie gerade machen wollten oder gemacht haben, " "bevor der Fehler aufgetreten ist." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853 msgid "Device" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287 share/templates/device/list.tt:186 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308 share/templates/device/list.tt:186 msgid "Device Configuration" msgstr "Geräte-Konfiguration" @@ -2489,7 +2497,7 @@ msgstr "Geräte-Verwaltung" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:63 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:79 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:94 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674 share/templates/device/list.tt:105 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683 share/templates/device/list.tt:105 msgid "Device Model" msgstr "Geräte-Modell" @@ -2497,7 +2505,7 @@ msgstr "Geräte-Modell" msgid "Device Models" msgstr "Geräte-Modelle" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844 #: share/templates/customer/details.tt:285 share/templates/device/list.tt:225 msgid "Device Profile" msgstr "Geräte-Profil" @@ -2509,7 +2517,7 @@ msgstr "Geräte-Profile" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:62 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:78 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:93 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152 msgid "Device Vendor" msgstr "Geräte-Hersteller" @@ -2574,7 +2582,7 @@ msgid "Dialogic successfully flashed." msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:275 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663 msgid "Direction" msgstr "Richtung" @@ -2594,11 +2602,11 @@ msgstr "Verwerfen" msgid "Discard Changes" msgstr "Änderungen verwerfen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763 msgid "Discard balance after intervals" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394 msgid "Display Name" msgstr "Anzeigename" @@ -2610,11 +2618,11 @@ msgstr "Nicht Stören" msgid "Documentation" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:309 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:333 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:31 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:163 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:119 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412 share/templates/domain/list.tt:3 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435 share/templates/domain/list.tt:3 #: share/templates/domain/preferences.tt:4 #: share/templates/reseller/details.tt:156 #: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:12 @@ -2631,15 +2639,15 @@ msgstr "Domain \"%1\" - Präferenzen" msgid "Domain does not exist" msgstr "Domain existiert nicht" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:616 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623 msgid "Domain of called party." msgstr "Domain des Anrufempfängers." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291 msgid "Domain of calling party." msgstr "Domain des Anrufers." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:150 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:241 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:150 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:242 msgid "Domain successfully created" msgstr "Domain erfolgreich erstellt" @@ -2672,7 +2680,7 @@ msgstr "" msgid "Don't have an account?" msgstr "Sie haben keinen Zugang?" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:595 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:600 #: share/templates/customer/details.tt:514 share/templates/device/list.tt:163 #: share/templates/device/list.tt:202 #: share/templates/invoice/invoice_list.tt:18 @@ -2680,11 +2688,11 @@ msgstr "Sie haben keinen Zugang?" msgid "Download" msgstr "Runterladen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646 msgid "Download CA Cert" msgstr "CA Zertifikat runterladen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339 msgid "Download CA Certificate" msgstr "CA Zertifikat runterladen" @@ -2693,42 +2701,42 @@ msgstr "CA Zertifikat runterladen" msgid "Download PCAP" msgstr "PCAP runterladen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942 msgid "Download PEM" msgstr "PEM runterladen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832 msgid "Download PKCS12" msgstr "PKCS12 runterladen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752 msgid "Download in PEM Format" msgstr "Im PEM-Format runterladen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093 msgid "Download in PKCS12 Format" msgstr "Im PKCS12-Format runterladen" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2058 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2074 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:274 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125 msgid "Duration" msgstr "Dauer" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287 msgid "E.164 Number" msgstr "E.164 Nummer" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:555 msgid "E164 Number" msgstr "E164 Nummer" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077 msgid "E164range" msgstr "E164 Bereich" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375 msgid "E164range add" msgstr "E164 Bereich hinzufügen" @@ -2819,25 +2827,25 @@ msgstr "Bearbeite Eintrag" msgid "Edit Zones" msgstr "Bearbeite Zonen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187 msgid "Edit destination sets" msgstr "Bearbeite Ziel-Sets" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312 msgid "Edit time sets" msgstr "Bearbeite Zeit-Sets" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048 msgid "Either \"sipaccount\" or \"pbxaccount\"." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250 msgid "Either \"sippeering\" or \"reseller\"." msgstr "Entweder \"sippeering\" oder \"reseller\"." #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:37 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:137 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:497 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:500 #: share/templates/customer/details.tt:98 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:193 msgid "Email" @@ -2913,14 +2921,14 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:88 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:96 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073 #: share/templates/rewrite/rules_list.tt:32 msgid "Enabled" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:356 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:54 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:480 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:380 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:55 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:483 msgid "End" msgstr "Ende" @@ -2928,7 +2936,7 @@ msgstr "Ende" msgid "End Date" msgstr "End-Datum" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949 msgid "End Date/Time" msgstr "End-Zeit/Datum" @@ -2942,17 +2950,17 @@ msgid "Expand Groups" msgstr "Alle ausklappen" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2080 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:512 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:515 msgid "Expires" msgstr "Läuft aus" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698 msgid "" "Explicitly declare the way how you want to set billing profiles for this API " "call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103 msgid "Export status" msgstr "Exportstatus" @@ -2966,7 +2974,7 @@ msgid "" msgstr "" "Exportiere diesen Subscriber in die gemeinsame XMPP Kontakt-Liste des Kunden" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042 msgid "Exported at" msgstr "Exportiert am" @@ -2974,18 +2982,18 @@ msgstr "Exportiert am" msgid "Extended Away" msgstr "Länger Abwesend" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:303 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:318 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:327 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:342 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906 #: share/templates/subscriber/master.tt:113 msgid "Extension" msgstr "Durchwahl" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:500 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:503 msgid "Extension Number, e.g. 101" msgstr "Durchwahl, z.B. 101" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:491 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:494 msgid "Extension device" msgstr "" @@ -2993,17 +3001,17 @@ msgstr "" msgid "Extension of CloudPBX Subscriber" msgstr "Durchwahl des CloudPBX Subscribers" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202 msgid "Extension unit" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:25 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:437 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:100 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:53 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:26 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:453 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:104 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:54 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:156 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:47 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226 #: share/templates/subscriber/master.tt:90 msgid "External #" msgstr "Externe #" @@ -3012,15 +3020,15 @@ msgstr "Externe #" msgid "External Contract #" msgstr "Externe Vertrags #" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754 msgid "External ID" msgstr "Externe ID" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948 msgid "External ID of calling subscriber, if local." msgstr "Externe ID des Anrufers, wenn lokal." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816 msgid "External ID of the calling subscriber's customer, if local." msgstr "Externe ID des Kunden des anrufenden Subscribers, wenn lokal." @@ -3028,15 +3036,15 @@ msgstr "Externe ID des Kunden des anrufenden Subscribers, wenn lokal." msgid "External Subscriber #" msgstr "Externe Subscriber #" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461 msgid "External id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340 msgid "External id of called subscriber's customer, if local." msgstr "Externe ID des Kunden des angerufenen Subscribers, wenn lokal." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932 msgid "External id of called subscriber, if local." msgstr "Externe ID des angerufenen Subscribers, wenn lokal." @@ -3048,7 +3056,7 @@ msgstr "Fehler-Anzahl" msgid "Failed to add registered device" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:906 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:950 msgid "Failed to change account balance!" msgstr "" @@ -3056,7 +3064,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to clear audio cache." msgstr "Leeren des Audio-Caches fehlgeschlagen." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:857 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:892 msgid "Failed to clear fraud interval" msgstr "" @@ -3077,11 +3085,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to create NCOS pattern" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1233 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1277 msgid "Failed to create PBX device" msgstr "PBX Gerät erstellen fehlgeschlagen" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1053 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1097 msgid "Failed to create PBX group" msgstr "" @@ -3101,7 +3109,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create billing profile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:268 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:281 msgid "Failed to create billing voucher" msgstr "" @@ -3113,12 +3121,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to create contact" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:383 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:528 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:399 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:547 msgid "Failed to create contract" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:201 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:208 msgid "Failed to create customer contract" msgstr "" @@ -3138,7 +3146,7 @@ msgstr "Geräte-Modell erstellen fehlgeschlagen." msgid "Failed to create device profile" msgstr "Geräte-Profil erstellen fehlgeschlagen." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:142 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:235 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:142 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:236 msgid "Failed to create domain." msgstr "Domain erstellen fehlgeschlagen." @@ -3150,7 +3158,7 @@ msgstr "Email-Vorlage erstellen fehlgeschlagen" msgid "Failed to create invoice template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:366 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:380 msgid "Failed to create invoice." msgstr "Rechnung erstellen Fehlgeschlagen" @@ -3192,7 +3200,7 @@ msgid "Failed to create profile package." msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:106 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:470 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:473 msgid "Failed to create reseller" msgstr "" @@ -3216,7 +3224,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create speed dial slot" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:772 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:807 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:198 msgid "Failed to create subscriber" msgstr "" @@ -3233,7 +3241,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create trusted source" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:123 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:124 msgid "Failed to delete Billing Voucher" msgstr "" @@ -3249,7 +3257,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete NCOS pattern" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1426 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1470 msgid "Failed to delete PBX device" msgstr "PBX Gerät löschen fehlgeschlagen." @@ -3305,8 +3313,8 @@ msgstr "Domain löschen fehlgeschlagen." msgid "Failed to delete email template" msgstr "Löschen der Email-Vorlage fehlgeschlagen" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:393 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:410 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:407 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:424 msgid "Failed to delete invoice ." msgstr "Löschen der Rechnung fehlgschlagen." @@ -3408,8 +3416,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to generate manual ip group sequence" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:276 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:255 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:280 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:300 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:269 msgid "Failed to get contract balance." msgstr "Vertrags-Saldo nicht gefunden." @@ -3433,7 +3442,7 @@ msgstr "Anzeigen der Vorschau fehlgeschlagen." msgid "Failed to recover web password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:345 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:359 msgid "Failed to render invoice" msgstr "Rechnung erzeugen fehlgeschlagen" @@ -3443,7 +3452,7 @@ msgid "Failed to render template. Type is " msgstr "Vorlage übersetzen fehlgeschlagen. Typ ist " #. ($error->type, $error->info) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:333 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:347 msgid "Failed to render template. Type is %1, info is %2." msgstr "Vorlage übersetzen fehlgeschlagen. Typ ist %1, Info ist %2." @@ -3457,7 +3466,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Call Forward" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:281 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:295 msgid "Failed to save invoice meta data." msgstr "Rechnungs-Metadaten speichern fehlgeschlagen." @@ -3473,8 +3482,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to terminate billing profile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:265 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:581 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:278 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:616 msgid "Failed to terminate contract" msgstr "" @@ -3494,8 +3503,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to transcode audio file" msgstr "Audio-Datei umwandeln fehlgeschlagen." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1467 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1484 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1511 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1528 msgid "Failed to trigger config reload via SIP" msgstr "" @@ -3511,11 +3520,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to update NCOS pattern" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1356 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1400 msgid "Failed to update PBX device" msgstr "PBX Gerät aktualisieren fehlgeschlagen." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1151 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1195 msgid "Failed to update PBX group" msgstr "" @@ -3535,7 +3544,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to update billing profile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:201 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:209 msgid "Failed to update billing voucher" msgstr "" @@ -3547,11 +3556,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to update contact" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:215 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:228 msgid "Failed to update contract" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:530 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:565 msgid "Failed to update customer contract" msgstr "" @@ -3627,7 +3636,7 @@ msgstr "Weckruf aktualisieren fehlgeschlagen." msgid "Failed to update reseller" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:559 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:562 msgid "Failed to update reseller branding" msgstr "Spezialisiertes Reseller-Layout aktualisieren fehlgeschlagen." @@ -3695,7 +3704,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to upload Billing Fees" msgstr "Verrechungs-Gebühren hochladen fehlgeschlagen." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:354 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:368 msgid "Failed to upload Billing Vouchers" msgstr "" @@ -3704,7 +3713,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to write fax data to temporary file: %1" msgstr "Fehler beim temporären Speichern des Fax: %1" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711 msgid "Family" msgstr "Familie" @@ -3712,7 +3721,7 @@ msgstr "Familie" msgid "Fax" msgstr "Fax" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822 msgid "Fax Number" msgstr "Fax Nummer" @@ -3724,7 +3733,7 @@ msgstr "Fax Server" msgid "Fax2Mail and Sendfax" msgstr "Fax2Mail und Sendfax" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:606 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:613 msgid "February" msgstr "Februar" @@ -3732,15 +3741,15 @@ msgstr "Februar" msgid "Fees" msgstr "Gebühren" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715 msgid "Field" msgstr "Feld" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309 msgid "File Type" msgstr "Dateityp" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651 #: share/templates/sound/handles_list.tt:39 msgid "Filename" msgstr "Dateiname" @@ -3757,13 +3766,13 @@ msgstr "Subscriber anhand UUID finden" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:64 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:95 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769 msgid "Firmware File" msgstr "Firmware Datei" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:34 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:134 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238 msgid "First Name" msgstr "Vorname" @@ -3771,7 +3780,7 @@ msgstr "Vorname" msgid "Flash Dialogic" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686 msgid "Folder" msgstr "Ordner" @@ -3830,35 +3839,35 @@ msgstr "Passwort vergessen?" msgid "Fraud Limits" msgstr "Missbrauchs-Limits" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653 msgid "Fraud Monthly Limit" msgstr "Monatliches Missbrauchs-Limit" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1480 msgid "Fraud Monthly Lock" msgstr "Monatliche Missbrauchs-Sperre" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068 msgid "Fraud Monthly Notify" msgstr "Monatliche Missbrauchs-Benachrichtigung" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809 msgid "Fraud daily limit" msgstr "Tägliches Missbrauchs-Limit" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699 msgid "Fraud daily lock" msgstr "Tägliche Missbrauchs-Sperre" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002 msgid "Fraud daily notify" msgstr "Tägliche Missbrauchs-Benachrichtigung" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:816 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:851 msgid "Fraud settings successfully changed!" msgstr "Missbrauchs-Einstellungen erfolgreich aktualisiert!" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149 msgid "Fraud use reseller rates" msgstr "" @@ -3866,16 +3875,24 @@ msgstr "" msgid "Free time" msgstr "Freiminuten" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:612 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323 +msgid "Free time balance" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:569 +msgid "Free time spent" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:619 msgid "Free-Time Balance" msgstr "Freiminuten-Saldo" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:768 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392 msgid "Friday" msgstr "Freitag" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410 msgid "Friends" msgstr "Freunde" @@ -3887,11 +3904,11 @@ msgstr "" msgid "From Date:" msgstr "Von Datum:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:490 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:493 msgid "From Email Address" msgstr "Absender Emailadresse" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:579 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:584 msgid "From Pattern" msgstr "Anrufer-Pattern" @@ -3899,51 +3916,51 @@ msgstr "Anrufer-Pattern" msgid "From-Pattern" msgstr "Anrufer-Pattern" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915 share/templates/device/list.tt:118 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929 share/templates/device/list.tt:118 msgid "Front Image" msgstr "Bild Vorderansicht" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:622 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629 msgid "GET" msgstr "GET" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731 msgid "General Purpose 0" msgstr "Benutzerdefiniert 0" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386 msgid "General Purpose 1" msgstr "Benutzerdefiniert 1" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914 msgid "General Purpose 2" msgstr "Benutzerdefiniert 2" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205 msgid "General Purpose 3" msgstr "Benutzerdefiniert 3" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:492 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:495 msgid "General Purpose 4" msgstr "Benutzerdefiniert 4" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787 msgid "General Purpose 5" msgstr "Benutzerdefiniert 5" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671 msgid "General Purpose 6" msgstr "Benutzerdefiniert 6" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946 msgid "General Purpose 7" msgstr "Benutzerdefiniert 7" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306 msgid "General Purpose 8" msgstr "Benutzerdefiniert 8" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:526 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:530 msgid "General Purpose 9" msgstr "Benutzerdefiniert 9" @@ -3951,7 +3968,7 @@ msgstr "Benutzerdefiniert 9" msgid "General Purpose Parameter 0" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:550 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:554 msgid "General Purpose Parameter 0." msgstr "" @@ -3959,7 +3976,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 1" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322 msgid "General Purpose Parameter 1." msgstr "" @@ -3967,7 +3984,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 2" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212 msgid "General Purpose Parameter 2." msgstr "" @@ -3975,7 +3992,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 3" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953 msgid "General Purpose Parameter 3." msgstr "" @@ -3983,7 +4000,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 4" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177 msgid "General Purpose Parameter 4." msgstr "" @@ -3991,7 +4008,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 5" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463 msgid "General Purpose Parameter 5." msgstr "" @@ -3999,7 +4016,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 6" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934 msgid "General Purpose Parameter 6." msgstr "" @@ -4007,7 +4024,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 7" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884 msgid "General Purpose Parameter 7." msgstr "" @@ -4015,7 +4032,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 8" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335 msgid "General Purpose Parameter 8." msgstr "" @@ -4023,19 +4040,19 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 9" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703 msgid "General Purpose Parameter 9." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1472 msgid "Generate" msgstr "Erzeugen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341 msgid "Generate Certificate" msgstr "Erzeuge Zertifikat" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378 #: share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:8 msgid "Group" msgstr "Gruppe" @@ -4052,7 +4069,7 @@ msgstr "" msgid "Group of addresses and/or IP nets allowed access." msgstr "Zugriff von Gruppe von IP-Adressen und/oder -Netzen erlauben." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:487 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:490 #: share/templates/subscriber/master.tt:195 msgid "Groups" msgstr "Gruppen" @@ -4061,7 +4078,7 @@ msgstr "Gruppen" msgid "Handbook" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1490 msgid "Handle" msgstr "Handle" @@ -4085,37 +4102,37 @@ msgstr "Eigene Nummer für ausgehende Anrufe unterdrücken" msgid "Home" msgstr "Übersicht" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:464 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:467 msgid "Host:" msgstr "Host:" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:83 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689 msgid "Hostname" msgstr "Host-Name" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709 msgid "Hour" msgstr "Stunde" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:319 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:343 #: share/templates/subscriber/master.tt:133 msgid "Hunt Policy" msgstr "Hunting-Regel" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:540 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:545 msgid "Hunting Policy" msgstr "Hunting-Regel" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114 msgid "Hunting Timeout" msgstr "Hunting Zeitüberschreitung" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:600 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:606 msgid "Hunting policy, one of serial, parallel, random, circular." msgstr "Hunting-Regel, eine aus serial, parallel, random oder circular." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429 msgid "IBAN" msgstr "IBAN" @@ -4123,7 +4140,7 @@ msgstr "IBAN" msgid "ID" msgstr "ID" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:574 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:579 msgid "INBOX" msgstr "Posteingang" @@ -4132,7 +4149,7 @@ msgid "IP" msgstr "IP" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:82 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230 msgid "IP Address" msgstr "IP-Adresse" @@ -4140,7 +4157,7 @@ msgstr "IP-Adresse" msgid "IP Header Field" msgstr "IP Header Feld" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775 msgid "IP address of calling party." msgstr "IP Adresse des Anrufers." @@ -4168,11 +4185,11 @@ msgstr "IPv4/IPv6 Bridge Modus" msgid "ISDN Userside" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248 msgid "IVR Slots" msgstr "IVR Einträge" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930 msgid "Id" msgstr "Id" @@ -4182,7 +4199,7 @@ msgid "" "it is 10 seconds" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086 msgid "" "If active and a customer is selected, this sound set is used for all " "existing and new subscribers within this customer if no specific sound set " @@ -4192,7 +4209,7 @@ msgstr "" "existierenden und zukünftigen neuen Subscriber dieses Kunden gesetzt, wenn " "nicht schon ein anderes Sound Set explizit gesetzt wurde." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353 msgid "" "If active, this sound set is used for all existing and new subscribers if no " "specific sound set is specified for them" @@ -4200,7 +4217,7 @@ msgstr "" "Wenn aktiv, dann wird dieses Sound Set für alle existierenden und neuen " "Subscriber gesetzt, wenn kein anderes Sound Set für sie gesetzt ist." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:504 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:507 msgid "" "If fees are uploaded via text/csv bulk upload, this option defines whether " "to purge any existing fees for the given billing profile before inserting " @@ -4234,11 +4251,11 @@ msgid "" "a huntgroup" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010 msgid "Inbound" msgstr "Eingehend" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063 msgid "Inbound (in) or Outbound (out)." msgstr "Eingehend (in) oder Ausgehend (out)." @@ -4262,7 +4279,7 @@ msgstr "Eingehende User-Provided Nummer" msgid "Inbound User-Provided Redirecting Number" msgstr "Eingehende User-Provided Redirecting Nummer" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124 #: share/templates/ncos/pattern_list.tt:34 msgid "Include local area code" msgstr "Ortsvorwahl inkludieren" @@ -4271,7 +4288,7 @@ msgstr "Ortsvorwahl inkludieren" msgid "Incoming Dialed Number Matching" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1476 msgid "Incoming Email as CC" msgstr "Eingehende Email als CC" @@ -4281,31 +4298,31 @@ msgid "" "blocked if set to true." msgstr "Eingehende Anrufe mit unterdrückter Rufnummer blockieren." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712 msgid "Init time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175 msgid "Initial Balance" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952 msgid "Initial Billing Profile/Network" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:199 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:771 msgid "Initial Profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:503 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:506 msgid "Initial balance" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661 msgid "Initial profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797 msgid "Initial profiles add" msgstr "" @@ -4369,19 +4386,19 @@ msgstr "Interne manuelle Erlaubte Quell-IP-Gruppen #" msgid "Internals" msgstr "Interne Einstellungen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024 msgid "Interval charge" msgstr "Intervall Gebühr" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736 msgid "Interval free cash" msgstr "Intervall Frei-Guthaben" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028 msgid "Interval free time" msgstr "Intervall Freiminuten" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209 msgid "Intra customer" msgstr "" @@ -4423,23 +4440,23 @@ msgstr "Ungültige Verrechungs-Zonen ID" msgid "Invalid contact id detected" msgstr "Ungültige Kontakt ID" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:424 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:81 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:440 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:84 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:104 msgid "Invalid contract id detected" msgstr "Ungültige Vertrags ID" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:65 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:67 msgid "Invalid contract id detected!" msgstr "Ungültige Vertrags ID" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:64 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:72 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:65 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:74 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:87 lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:95 msgid "Invalid contract id found" msgstr "Ungültige Vertrags ID" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:217 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:224 msgid "Invalid customer contract id" msgstr "Ungültige Kunden ID" @@ -4472,8 +4489,8 @@ msgid "Invalid file type detected, only WAV supported" msgstr "Ungültiger Datei-Typ, nur WAV wird unterstützt" #. ($type) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:797 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:838 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:832 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:873 msgid "Invalid fraud interval '%1'!" msgstr "Ungültiger Missbrauchs-Intervall '%1'!" @@ -4481,7 +4498,7 @@ msgstr "Ungültiger Missbrauchs-Intervall '%1'!" msgid "Invalid group id detected" msgstr "Ungültige Gruppen ID" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:118 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:123 msgid "Invalid invoice id detected" msgstr "Ungültige Rechnungs-ID" @@ -4513,7 +4530,7 @@ msgstr "Ungültige Peering-Regel ID" msgid "Invalid peering server id" msgstr "Ungültige Peering-Server ID" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:293 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:317 msgid "Invalid product id for this customer contract." msgstr "Ungültige Produkt ID für diesen Kunden-Vertrag." @@ -4521,11 +4538,11 @@ msgstr "Ungültige Produkt ID für diesen Kunden-Vertrag." msgid "Invalid profile id detected!" msgstr "Ungültiges Profil ID" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1387 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1431 msgid "Invalid provisioning subscriber id detected." msgstr "Ungültige Provisionining Subscriber ID" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:87 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:91 #: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:112 #: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:92 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:124 @@ -4576,7 +4593,7 @@ msgstr "Ungültiger Benutzername/Passwort" msgid "Invalid voicemail setting" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:87 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:88 msgid "Invalid voucher id detected!" msgstr "" @@ -4586,23 +4603,23 @@ msgid "Invoice" msgstr "Rechnung" #. ($invoice->id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:359 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:373 msgid "Invoice #%1 successfully created" msgstr "Rechnung #%1 erfolgreich erstellt" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:481 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:484 msgid "Invoice Period" msgstr "Abrechnungsperiode" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349 msgid "Invoice Period End" msgstr "Ende der Abrechnungsperiode" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944 msgid "Invoice Period Start" msgstr "Start der Abrechnungsperiode" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793 #: share/templates/invoice/template_list.tt:3 #: share/templates/reseller/details.tt:375 msgid "Invoice Template" @@ -4615,19 +4632,19 @@ msgstr "Rechnungsvorlage" msgid "Invoice Templates" msgstr "Rechnungsvorlagen" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:128 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:133 msgid "Invoice does not exist" msgstr "Rechnung existiert nicht" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148 msgid "Invoice email template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:387 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:401 msgid "Invoice successfully deleted" msgstr "Rechnung erfolgreich gelöscht" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025 msgid "Invoice template" msgstr "" @@ -4640,11 +4657,11 @@ msgstr "Rechnungsvorlage %1" msgid "Invoice template does not exist" msgstr "Diese Rechnungsvorlage existiert nicht." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:198 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:204 msgid "Invoice template does not have an SVG stored yet" msgstr "Rechnungsvorlage hat kein gespeichertes SVG" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:190 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:196 msgid "Invoice template not found" msgstr "Rechnungsvorlage nicht gefunden" @@ -4674,55 +4691,55 @@ msgstr "Rechnung" msgid "Invoices " msgstr "Rechnungen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016 msgid "Ip" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265 msgid "Is PBX Group?" msgstr "Ist es eine PBX-Gruppe?" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382 msgid "Is PBX Pilot?" msgstr "Ist Pilot-Subscriber?" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371 msgid "Is active" msgstr "Ist aktiv" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239 msgid "Is master" msgstr "Ist Master" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019 msgid "Is superuser" msgstr "Ist Superuser" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439 msgid "January" msgstr "Januar" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089 msgid "July" msgstr "Juli" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088 msgid "June" msgstr "Juni" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111 msgid "Key" msgstr "Taste" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311 msgid "Key Definition" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902 msgid "Keys add" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:516 share/layout/body.tt:26 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:519 share/layout/body.tt:26 msgid "Language" msgstr "Sprache" @@ -4736,7 +4753,7 @@ msgstr "Letzter Versuch" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:35 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:135 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:610 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:617 msgid "Last Name" msgstr "Nachname" @@ -4744,15 +4761,15 @@ msgstr "Nachname" msgid "Lawful Intercept" msgstr "Gesetzliches Abhören" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893 msgid "Lawful intercept" msgstr "Gesetzliches Abhören" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302 msgid "Level Name" msgstr "Stufen Name" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:613 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:620 msgid "Liid" msgstr "" @@ -4760,35 +4777,35 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "Limit" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438 msgid "Line" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178 msgid "Line/Key Number (starting from 0)" msgstr "Leitung/Tasten-Nummer (Startend mit 0)" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851 msgid "Line/Key Range" msgstr "Leitung/Tasten-Bereich" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777 msgid "Line/Key Type" msgstr "Leitung/Tasten-Art" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358 msgid "Linerange" msgstr "Leitungsbereich" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:614 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:621 msgid "Linerange add" msgstr "Leitungsbereich hinzufügen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215 msgid "Lines/Keys" msgstr "Leitungen/Tasten" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210 msgid "" "Lines/Keys in this range can be used as Busy Lamp Field. Value is accessible " "in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_blf" @@ -4797,7 +4814,7 @@ msgstr "" "werden. Der Wert ist in der Konfiguration via phone.lineranges[].lines[]." "can_blf ansprechbar." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:590 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:595 msgid "" "Lines/Keys in this range can be used as regular phone lines. Value is " "accessible in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_private" @@ -4806,7 +4823,7 @@ msgstr "" "verwendet werden. Der Wert ist in der Konfiguration via phone.lineranges[]." "lines[].can_private ansprechbar." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161 msgid "" "Lines/Keys in this range can be used as shared lines. Value is accessible in " "the config template via phone.lineranges[].lines[].can_shared" @@ -4831,7 +4848,7 @@ msgstr "" msgid "Loading..." msgstr "Lädt..." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:624 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8 #: share/templates/customer/details.tt:428 msgid "Lock Level" msgstr "Sperr-Stufe" @@ -4846,11 +4863,11 @@ msgid "Logical RTP interface to use for media packets" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:35 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008 msgid "Login" msgstr "Anmelden" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:556 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:560 msgid "Logo" msgstr "Logo" @@ -4862,22 +4879,22 @@ msgstr "Abmelden" msgid "Loop" msgstr "Wiederholen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970 msgid "Loopplay" msgstr "Wiederholt abspielen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082 msgid "MAC Address" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:107 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:120 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704 #: share/templates/customer/details.tt:284 msgid "MAC Address / Identifier" msgstr "MAC Adresse / Identifizierung" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:592 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:597 msgid "MAC Address Image" msgstr "MAC Adressen Bild" @@ -4889,7 +4906,7 @@ msgstr "" msgid "MIME encapsulated Location Information in the INVITE" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901 msgid "" "Make this profile automatically the default profile for new subscribers " "having this profile set." @@ -4897,7 +4914,7 @@ msgstr "" "Dieses Profil automatisch als Standard für neue Subscriber mit diesem Profil-" "Set setzen." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295 msgid "Manage Destination Sets" msgstr "Ziel-Sets verwalten" @@ -4906,7 +4923,7 @@ msgstr "Ziel-Sets verwalten" msgid "Manage Sound Set %1" msgstr "Sound Set %1 verwalten" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733 msgid "Manage Time Sets" msgstr "Zeit-Sets verwalten" @@ -4918,15 +4935,15 @@ msgstr "" msgid "Manually defined allowed source IPs" msgstr "Manuelle definition von erlaubten Quell-IPs" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:586 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591 msgid "Mappings" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886 msgid "Mappings add" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061 msgid "March" msgstr "März" @@ -4936,7 +4953,7 @@ msgid "" "busy and serves them to this subscriber when it becomes available" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453 msgid "Mask" msgstr "" @@ -4957,19 +4974,19 @@ msgstr "Vergleichts-Richtung" msgid "Match Pattern" msgstr "Vergleichs-Pattern" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:511 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:514 msgid "Match pattern" msgstr "Vergleichs-Pattern" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919 msgid "Match pattern, a regular expression." msgstr "Vergleichs-Pattern, ein regulärer Ausdruck" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:59 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:60 msgid "Max Number of Subscribers" msgstr "Max. Anzahl von Subscriber" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444 msgid "Max subscribers" msgstr "" @@ -5035,8 +5052,8 @@ msgid "" "to the application server and intra-PBX calls." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:610 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:969 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1013 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:645 msgid "Maximum number of subscribers for this customer reached" msgstr "Maximale Anzahl von Subscribern für diesen Kunden erreicht." @@ -5055,11 +5072,11 @@ msgstr "" "Gesamte Maximale Anzahl gleichzeitiger Anrufe (ein- und ausgehend) von/zu " "Subscribern." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1468 msgid "May" msgstr "Mai" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789 msgid "Mday" msgstr "MTag" @@ -5072,17 +5089,17 @@ msgstr "" msgid "Method" msgstr "Methode" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128 msgid "" "Method to configure the provisioning server on the phone. One of http, " "redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112 msgid "Minute" msgstr "Minute" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213 msgid "Mobile Number" msgstr "Handynummer" @@ -5090,21 +5107,21 @@ msgstr "Handynummer" msgid "Mobile Push Expiry Timeout" msgstr "Mobile Push Gültigkeits-Zeitüberschreitung" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318 msgid "Mode" msgstr "Modus" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:49 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170 msgid "Model" msgstr "Modell" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649 msgid "Model type" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:764 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361 msgid "Monday" msgstr "Montag" @@ -5112,11 +5129,11 @@ msgstr "Montag" msgid "Monitoring & Statistics" msgstr "Überwachung & Statistiken" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957 msgid "Month" msgstr "Monat" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784 msgid "Monthly Fraud Limit" msgstr "Monatliches Missbrauchs-Limit" @@ -5228,9 +5245,9 @@ msgid "NFS Server" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:37 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:302 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:308 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:317 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:326 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:332 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:341 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:1009 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:92 #: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:35 @@ -5250,7 +5267,7 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:33 #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:332 #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:41 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66 #: share/templates/customer/details.tt:102 #: share/templates/customer/details.tt:54 #: share/templates/customer/details.tt:64 @@ -5264,7 +5281,7 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Name" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743 msgid "Name in Fax Header" msgstr "Name in Fax-Kopf" @@ -5272,21 +5289,21 @@ msgstr "Name in Fax-Kopf" msgid "Name in Fax Header for Sendfax" msgstr "Name in Fax-Kopf für Sendfax" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225 msgid "Nat" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136 msgid "Ncos level id" msgstr "NCOS-Stufen ID" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:357 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:55 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:381 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:56 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883 msgid "Net Amount" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:530 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:534 msgid "Network" msgstr "" @@ -5294,7 +5311,7 @@ msgstr "" msgid "Network Blocks" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275 msgid "Network id" msgstr "" @@ -5306,7 +5323,7 @@ msgstr "Network-Provided Nummer" msgid "Network-Provided Display Name" msgstr "Network-Provided Anzeige-Name" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078 msgid "New Description" msgstr "Neue Beschreibung" @@ -5318,7 +5335,7 @@ msgstr "Neue Nachricht" msgid "New Messages" msgstr "Neue Nachrichten" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966 msgid "New Name" msgstr "Neuer Name" @@ -5326,7 +5343,7 @@ msgstr "Neuer Name" msgid "No Billing Fee file specified!" msgstr "Keine Verrechnungs-Gebühren-Datei angegeben" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:300 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:313 msgid "No Billing Voucher file specified!" msgstr "" @@ -5346,7 +5363,7 @@ msgstr "Keine neuen Nachrichten" msgid "No packets for this Call-ID found." msgstr "Keine Pakete für diese Anruf-ID gefunden." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:286 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:310 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:49 msgid "No product for this customer contract found." msgstr "Kein Produkt für diesen Kunden-Vertrag gefunden." @@ -5371,7 +5388,7 @@ msgstr "Sprachnachricht nicht gefunden." msgid "None" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792 msgid "Normalized CLI (usually E164) of calling party." msgstr "" "Normalisierte Rufnummer (üblicherweise E164) des anrufenden Teilnehmers." @@ -5384,26 +5401,26 @@ msgstr "Nicht eingeloggt" msgid "Notify" msgstr "Benachrichtigung" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231 msgid "Notify Emails" msgstr "Benachrichtigungs-Emails" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981 msgid "Notopup discard intervals" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460 msgid "November" msgstr "November" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:310 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:334 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:122 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2620 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:528 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:532 msgid "Number" msgstr "Nummer" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174 msgid "Number Block" msgstr "Nummernblock" @@ -5445,7 +5462,7 @@ msgstr "Nummernblock erfolgreich aktualisiert" msgid "Number of Lines/Keys" msgstr "Anzahl der Leitungen/Tasten" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084 msgid "Number of extension modules" msgstr "" @@ -5453,7 +5470,7 @@ msgstr "" msgid "Number to be played in voicebox" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:482 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:485 #: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:56 msgid "Numbers" msgstr "Nummern" @@ -5462,7 +5479,7 @@ msgstr "Nummern" msgid "OK" msgstr "OK" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713 msgid "October" msgstr "Oktober" @@ -5479,39 +5496,39 @@ msgstr "Offpeak-Zeiten für %1" msgid "Offline" msgstr "Abgemeldet" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810 msgid "Offpeak follow interval" msgstr "Offpeak-Folge-Intervall" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243 msgid "Offpeak follow rate" msgstr "Offpeak-Folge-Gebühr" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859 msgid "Offpeak init interval" msgstr "Offpeak-Init-Intervall" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423 msgid "Offpeak init rate" msgstr "Offpeak-Init-Gebühr" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768 msgid "Old" msgstr "Alt" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289 msgid "Onpeak follow interval" msgstr "Onpeak-Folge-Intervall" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:558 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:562 msgid "Onpeak follow rate" msgstr "Onpeak-Folge-Gebühr" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422 msgid "Onpeak init interval" msgstr "Onpeak-Init-Intervall" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:569 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:574 msgid "Onpeak init rate" msgstr "Onpeal-Init-Gebühr" @@ -5519,15 +5536,15 @@ msgstr "Onpeal-Init-Gebühr" msgid "Oops!" msgstr "Ups!" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321 msgid "Optional Subnet Prefix Length" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714 msgid "Optional billing network id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1475 msgid "" "Optionally set the maximum number of subscribers for this contract. Leave " "empty for unlimited." @@ -5535,28 +5552,28 @@ msgstr "" "Optionale maximale Anzahl von Subscribern für diesen Kunden. Leer für " "unlimitiert." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432 msgid "" "Options to carry over the customer's balance to the next balance interval." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796 msgid "Options to lock customer if the daily limit is exceeded." msgstr "Sperr-Option für Kunden bei Überschreitung des täglichen Limits." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856 msgid "Options to lock customer if the monthly limit is exceeded." msgstr "Sperr-Option für Kunden bei Überschreitung des monatlichen Limits" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:548 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:552 msgid "Orientation" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310 msgid "Other cli" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725 msgid "Outbound" msgstr "Ausgehend" @@ -5596,7 +5613,7 @@ msgstr "Ausgehende Übersetzungsregeln für Anrufer" msgid "Outbound socket to be used for SIP communication to this entity" msgstr "Ausgehender Socket für SIP-Kommunication zu diesem Endpunkt" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:508 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:511 msgid "Own cli" msgstr "" @@ -5604,12 +5621,12 @@ msgstr "" msgid "PBX Call Queue" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1246 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1370 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1290 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1414 msgid "PBX Device" msgstr "PBX-Gerät" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1419 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1463 msgid "PBX Device successfully deleted" msgstr "PBX-Gerät erfolgreich gelöscht" @@ -5617,11 +5634,11 @@ msgstr "PBX-Gerät erfolgreich gelöscht" msgid "PBX Devices" msgstr "PBX-Geräte" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:601 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:607 msgid "PBX Extension" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1065 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1109 msgid "PBX Group" msgstr "PBX-Gruppe" @@ -5640,46 +5657,46 @@ msgstr "PBX-Gruppen-Einstellungen für %1@%2" msgid "PBX Groups" msgstr "PBX-Gruppen" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1224 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1268 msgid "PBX device successfully created" msgstr "PBX-Gerät erfolgreich erstellt" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1347 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1391 msgid "PBX device successfully updated" msgstr "PBX-Gerät erfolgreich aktualisiert" #. ($dev_id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1268 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1312 msgid "PBX device with id %1 does not exist for this customer." msgstr "PBX-Gerät mit ID %1 existiert für diesen Kunden nicht." #. ($dev_id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1258 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1302 msgid "PBX device with id %1 does not exist." msgstr "PXB-Gerät mit ID %1 existiert nicht." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1047 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1091 msgid "PBX group successfully created" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1145 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1189 msgid "PBX group successfully updated" msgstr "" #. ($group_id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1077 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1121 msgid "PBX group with id %1 does not exist." msgstr "PBX-Gruppe mit ID %1 existiert nicht." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:469 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:472 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345 msgid "PDF14" msgstr "PDF14" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:179 msgid "PIN" msgstr "PIN" @@ -5696,27 +5713,35 @@ msgstr "" msgid "PIN to bypass outbound Block List" msgstr "PIN zur Umgehung ausgehender Blockier-Listen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:608 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:615 msgid "POST" msgstr "POST" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659 msgid "PS" msgstr "PS" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744 +msgid "Package" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:609 +msgid "Package id" +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:277 msgid "Pages" msgstr "Seiten" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118 msgid "Panasonic" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:587 msgid "Panasonic password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012 msgid "Panasonic username" msgstr "" @@ -5725,15 +5750,15 @@ msgstr "" msgid "Panel Branding" msgstr "Benutzerdefiniertes Panel-Layout" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:611 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:618 msgid "Parallel Ringing" msgstr "Paralleles Läuten" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:538 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:543 msgid "Passreset email template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716 msgid "Password" msgstr "Passwort" @@ -5741,23 +5766,23 @@ msgstr "Passwort" msgid "Password for Sendfax" msgstr "Passwort für Sendfax" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846 msgid "" "Password used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. " "Obtained from Panasonic." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863 msgid "Password used to configure bootstrap url on Polycom redirect server." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186 msgid "" "Password used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. " "Obtained from Yealink." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:238 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:570 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:238 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:575 msgid "Pattern" msgstr "Pattern" @@ -5765,19 +5790,19 @@ msgstr "Pattern" msgid "Patterns" msgstr "Patterns" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067 msgid "Pbx group ids" msgstr "PBX-Gruppen IDs" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:542 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:547 msgid "Pbx groupmember ids" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:584 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:589 msgid "Pbx hunt policy" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643 msgid "Pbx hunt timeout" msgstr "" @@ -5806,11 +5831,11 @@ msgstr "Peer Host \"%1\" - Präferenzen" msgid "Peer Number" msgstr "Peer-Nummer" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:527 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:531 msgid "Peer auth realm" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388 msgid "Peer auth user" msgstr "Peer Registrierungs-Benutzer" @@ -5907,15 +5932,15 @@ msgstr "Peerings" msgid "Perform serial forking based on q-value of registered contacts" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977 msgid "Period" msgstr "Periode" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755 msgid "Period add" msgstr "Periode hinzufügen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448 msgid "Phone Number" msgstr "Telefon-Nummer" @@ -5923,11 +5948,11 @@ msgstr "Telefon-Nummer" msgid "Phone Status:" msgstr "Telefon-Status:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:603 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:610 msgid "Phone device" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:523 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:526 msgid "Phone or the phone extension" msgstr "" @@ -5935,7 +5960,7 @@ msgstr "" msgid "Phone/Fax" msgstr "Telefon/Fax" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167 msgid "Pin" msgstr "" @@ -5946,48 +5971,48 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "Abspielen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:565 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:570 msgid "Play file in a loop." msgstr "Datei in Dauerschleife abspielen." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998 msgid "Play in Loop" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:533 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:537 msgid "Polycom" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916 msgid "Polycom password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913 msgid "Polycom profile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094 msgid "Polycom username" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:84 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654 msgid "Port" msgstr "Port" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778 msgid "Position of label in frontimage in px from left." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843 msgid "Position of label in frontimage in px from top." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271 msgid "Position of label text relative to label arrow." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839 msgid "Postcode" msgstr "Postleitzahl" @@ -6031,13 +6056,13 @@ msgstr "Präferenz '" msgid "Preferences" msgstr "Präferenzen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462 msgid "" "Preliminary created in ZeroTouch Provisioning console Polycom ZTP profile. " "Refer to documentation." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705 msgid "Prepaid" msgstr "Prepaid" @@ -6051,11 +6076,11 @@ msgid "Primary Number" msgstr "Hauptnummer" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:30 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950 msgid "Priority" msgstr "Priorität" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889 msgid "Priority (q-value)" msgstr "Priorität (q-value)" @@ -6063,26 +6088,27 @@ msgstr "Priorität (q-value)" msgid "Private Line" msgstr "Private Leitung" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:27 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:101 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:56 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:28 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:105 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:57 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:157 msgid "Product" msgstr "Produkt" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:124 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:531 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:535 #: share/templates/subprofile/preferences.tt:4 msgid "Profile" msgstr "Profil" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:108 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:121 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:615 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:622 msgid "Profile Name" msgstr "Profil-Name" -#: share/templates/package/list.tt:3 share/templates/reseller/details.tt:258 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:45 share/templates/package/list.tt:3 +#: share/templates/reseller/details.tt:258 msgid "Profile Package" msgstr "" @@ -6093,7 +6119,7 @@ msgid "Profile Packages" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:331 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253 msgid "Profile Set" msgstr "Profil-Set" @@ -6106,7 +6132,7 @@ msgstr "Profil-Set" msgid "Profile Sets" msgstr "Profil-Sets" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831 msgid "Profile id" msgstr "" @@ -6114,7 +6140,7 @@ msgstr "" msgid "Profile package does not exist" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218 msgid "Profile package id" msgstr "" @@ -6130,7 +6156,7 @@ msgstr "" msgid "Profile package successfully updated" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983 msgid "Profile set" msgstr "Profil-Set" @@ -6140,7 +6166,7 @@ msgid "Profiles" msgstr "Profile" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:85 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:545 msgid "Protocol" msgstr "Protokoll" @@ -6153,15 +6179,15 @@ msgid "" "interconnect specification" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993 msgid "Purge existing" msgstr "Existierende verwerfen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156 msgid "Push Provisioning URL" msgstr "Provisionierungs-URL pushen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729 msgid "Q" msgstr "" @@ -6173,15 +6199,15 @@ msgstr "" msgid "RTP-Proxy Mode" msgstr "RTP-Proxy Modus" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642 msgid "Random Ringing" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244 msgid "Rated at" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193 msgid "Rating status" msgstr "" @@ -6193,7 +6219,7 @@ msgstr "" msgid "Read Only" msgstr "schreibgeschützt" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753 msgid "Read only" msgstr "schreibgeschützt" @@ -6201,7 +6227,7 @@ msgstr "schreibgeschützt" msgid "Read-Only" msgstr "schreibgeschützt" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:588 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:593 msgid "Receive Reports" msgstr "Berichte erhalten" @@ -6218,7 +6244,7 @@ msgstr "Letzter Anruf" msgid "Recent Calls" msgstr "Letzte Anrufe" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790 msgid "Recover" msgstr "" @@ -6271,35 +6297,35 @@ msgstr "Weckruf" msgid "Remote Authentication" msgstr "Fern-Authentifizierung" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420 msgid "Repeat" msgstr "Wiederholen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850 msgid "Repeat Password" msgstr "Passwort wiederholen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352 msgid "Replace existing" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:567 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:572 msgid "Replace existing sound files in set by default files." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436 #: share/templates/rewrite/rules_list.tt:30 msgid "Replacement Pattern" msgstr "Ersatz-Pattern" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:559 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563 msgid "Replacement pattern." msgstr "Ersetzungs-Pattern" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:32 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:38 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:33 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:54 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:55 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:47 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:61 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:77 @@ -6317,7 +6343,7 @@ msgstr "Ersetzungs-Pattern" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:32 #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:40 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:44 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:72 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:72 #: share/templates/customer/details.tt:47 #: share/templates/reseller/details.tt:31 #: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7 @@ -6353,11 +6379,11 @@ msgstr "Reseller-Umsatz" msgid "Reseller and Peering Contracts" msgstr "Reseller- und Peering-Verträge" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:553 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:556 msgid "Reseller branding successfully updated" msgstr "Spezialisiertes Reseller-Layout erfolgreich aktualisieren." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180 msgid "" "Reseller contract id of called subscriber, or contract id of peer if to " "external." @@ -6365,7 +6391,7 @@ msgstr "" "Reseller-Kontakt ID des angerufenen Subscribers, oder Peer-Vertrags ID wenn " "Empfänger extern ist." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:599 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:604 msgid "" "Reseller contract id of calling subscriber, or contract id of peer if from " "external." @@ -6373,11 +6399,11 @@ msgstr "" "Reseller-Kontakt ID des anrufenden Subscribers, oder Peer-Vertrags ID wenn " "Anrufer extern ist." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898 msgid "Reseller id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055 msgid "Reseller id of called subscriber, or contract id of peer if to external" msgstr "" "Reseller ID des angerufenen Subscribers, oder Peer-Vertrags ID wenn " @@ -6402,7 +6428,7 @@ msgid "Reseller successfully created" msgstr "Reseller erfolgreich erstellt" #. ($defaults{admins}->{login}, $defaults{admins}->{md5pass}) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:475 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:478 msgid "" "Reseller successfully created with login %1 and password %2, " "please review your settings below" @@ -6414,7 +6440,7 @@ msgstr "" msgid "Reseller successfully updated" msgstr "Reseller erfolgreich aktualisiert" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929 share/templates/reseller/list.tt:1 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943 share/templates/reseller/list.tt:1 #: share/templates/reseller/list.tt:3 #: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:4 #: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7 @@ -6432,7 +6458,7 @@ msgstr "Passwort zurücksetzen" msgid "Reset Web Password" msgstr "Web-Password zurücksetzen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982 #: share/templates/rewrite/set_list.tt:3 #: share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:12 msgid "Rewrite Rule Set" @@ -6490,11 +6516,11 @@ msgstr "Übersetzungsregel erfolgreich aktualisiert" msgid "Ring Timeout for CFT" msgstr "Läut-Zeitüberschreitung für CFT" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:566 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:571 msgid "Ringtimeout" msgstr "Läut-Zeitüberschreitung" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999 msgid "Rm" msgstr "Rm" @@ -6502,7 +6528,7 @@ msgstr "Rm" msgid "Rule" msgstr "Regel" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770 msgid "Rule enabled state." msgstr "" @@ -6516,11 +6542,11 @@ msgstr "Regeln" msgid "SIP Call Flows" msgstr "SIP Anruf-Abläufe" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342 msgid "SIP Domain" msgstr "SIP Domain" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449 #: share/templates/subscriber/master.tt:86 msgid "SIP Password" msgstr "SIP Passwort" @@ -6556,7 +6582,7 @@ msgstr "SIP Session Timers Aktualisierungsmethode." msgid "SIP URI" msgstr "SIP URI" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976 msgid "SIP Username" msgstr "SIP Benutzername" @@ -6656,7 +6682,7 @@ msgstr "" msgid "SS7 Own Point Code." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719 msgid "SVG" msgstr "SVG" @@ -6709,11 +6735,11 @@ msgstr "" "Stufe überprüft." #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:769 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228 msgid "Saturday" msgstr "Samstag" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888 msgid "Save" msgstr "Speichern" @@ -6732,7 +6758,7 @@ msgstr "" "UPN nicht gegen allowed_clis geprüft und in die network-provided Nummer " "(NPN) kopiert." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673 msgid "" "Seconds to wait for pick-up until engaging Call Forward (e.g. " "“10”)" @@ -6753,15 +6779,15 @@ msgstr "" "Siehe \"lock_voip_account_subscriber\" für eine Liste möglicher Werte. Ein " "Wert von \"none\" wird nicht zurückgeliefert. Schreibgeschützt." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191 msgid "Select" msgstr "Auswählen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:468 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:471 msgid "Send" msgstr "Senden" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:333 msgid "Send Copies" msgstr "Sende Kopien" @@ -6770,7 +6796,7 @@ msgstr "Sende Kopien" msgid "Send Fax" msgstr "Sende Fax" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:317 msgid "Send Reports" msgstr "Sende Berichte" @@ -6799,38 +6825,38 @@ msgstr "" msgid "Send the calls from/to the subscribers through the cloud pbx module." msgstr "Leite Anrufe von/zu dem Subscriber über das CloudPBX Modul." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039 msgid "September" msgstr "September" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:41 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:42 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403 msgid "Serial" msgstr "Rechnungsnummer" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:354 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:52 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:378 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:53 msgid "Serial #" msgstr "Rechnungsnummer" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:320 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:344 #: share/templates/subscriber/master.tt:139 msgid "Serial Hunt Timeout" msgstr "Timeout für Serielles Läuten" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910 msgid "Serial Ringing" msgstr "Serielles Läuten" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355 msgid "Server enabled state." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252 msgid "Service Charge" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867 msgid "Service charge" msgstr "" @@ -6872,7 +6898,7 @@ msgid "" "Dialogic IMG." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928 msgid "Set id" msgstr "Set ID" @@ -6927,11 +6953,11 @@ msgstr "Passwörter anzeigen" msgid "Show Variables" msgstr "Variablen anzeigen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815 msgid "Show passwords" msgstr "Passwörter anzeigen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897 msgid "Sign In" msgstr "Anmelden" @@ -6944,33 +6970,33 @@ msgstr "Registrieren" msgid "Sign in using your %1 credentials:" msgstr "Melden Sie sich mit Ihren %1-Zugangsdaten an:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113 msgid "Simple" msgstr "Einfach" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221 msgid "Simple View" msgstr "Einfache Ansicht" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:262 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:267 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458 msgid "Slot" msgstr "Eintrag" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972 msgid "Slot add" msgstr "Eintrag hinzufügen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:473 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:476 msgid "Sn" msgstr "Sn" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380 msgid "Snbase" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630 msgid "Snlength" msgstr "" @@ -7045,15 +7071,15 @@ msgstr "" msgid "Sound set successfully updated" msgstr "Sound Set erfolgreich aktualisiert" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:476 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:479 msgid "Soundfile" msgstr "Sound-Datei" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974 msgid "Source" msgstr "Quelle" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452 msgid "Source CLI" msgstr "Quell-CLI" @@ -7061,7 +7087,7 @@ msgstr "Quell-CLI" msgid "Source Cust Cost (cents)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:604 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:611 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:544 msgid "Source IP" msgstr "Quell-IP" @@ -7074,131 +7100,131 @@ msgstr "Quell-Pattern" msgid "Source UUID" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691 msgid "Source carrier billing fee id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872 msgid "Source carrier billing zone id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169 msgid "Source carrier cost" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261 msgid "Source carrier free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409 msgid "Source clir" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236 msgid "Source customer billing fee id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007 msgid "Source customer billing zone id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:545 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:549 msgid "Source customer cost" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681 msgid "Source customer free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216 msgid "Source customer id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:573 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:578 msgid "Source domain" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284 msgid "Source external contract id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749 msgid "Source external subscriber id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922 msgid "Source gpp0" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251 msgid "Source gpp1" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887 msgid "Source gpp2" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116 msgid "Source gpp3" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800 msgid "Source gpp4" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997 msgid "Source gpp5" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667 msgid "Source gpp6" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873 msgid "Source gpp7" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:553 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:557 msgid "Source gpp8" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924 msgid "Source gpp9" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861 msgid "Source ip" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440 msgid "Source provider id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:576 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:581 msgid "Source reseller billing fee id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207 msgid "Source reseller billing zone id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648 msgid "Source reseller cost" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:483 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:486 msgid "Source reseller free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:581 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:586 msgid "Source user" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200 msgid "Source user id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404 msgid "Source uuid" msgstr "" @@ -7297,7 +7323,7 @@ msgstr "Kurzwahl-Eintrag" msgid "Speeddial" msgstr "Kurzwahl" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860 msgid "Speeddials" msgstr "Kurzwahlcodes" @@ -7305,9 +7331,9 @@ msgstr "Kurzwahlcodes" msgid "Spent this interval" msgstr "In diesem Intervall verbraucht" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:355 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:53 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:379 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:54 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290 msgid "Start" msgstr "Start" @@ -7319,7 +7345,7 @@ msgstr "Start - Ende" msgid "Start Date" msgstr "Start Datum" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:489 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:492 msgid "Start Date/Time" msgstr "Start Zeit/Datum" @@ -7327,19 +7353,19 @@ msgstr "Start Zeit/Datum" msgid "Start Time" msgstr "Startzeit" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428 msgid "Start time" msgstr "Startzeit" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192 #: share/templates/customer/details.tt:282 msgid "Station Name" msgstr "Stations-Name" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:29 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:440 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:103 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:58 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:30 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:456 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:107 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:59 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:142 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:159 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:41 @@ -7347,34 +7373,34 @@ msgstr "Stations-Name" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:121 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2056 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:273 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:618 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625 #: share/templates/subscriber/master.tt:76 msgid "Status" msgstr "Status" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918 msgid "Stop" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168 msgid "Street" msgstr "Straße" #: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:37 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465 msgid "Subject" msgstr "Betreff" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675 msgid "Submitid" msgstr "Submitid" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109 msgid "Subnet Prefix Length" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2621 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973 #: share/templates/customer/details.tt:283 #: share/templates/customer/details.tt:532 #: share/templates/customer/details.tt:722 @@ -7386,7 +7412,7 @@ msgstr "" msgid "Subscriber" msgstr "Subscriber" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220 msgid "Subscriber #" msgstr "Subscriber #" @@ -7395,11 +7421,11 @@ msgstr "Subscriber #" msgid "Subscriber %1@%2" msgstr "Subscriber %1@%2" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732 msgid "Subscriber Base, e.g. 12345" msgstr "Subscriber-Basis-Nummer, z.B. 12345" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:596 msgid "Subscriber ID" msgstr "Subscriber ID" @@ -7407,11 +7433,11 @@ msgstr "Subscriber ID" msgid "Subscriber Master Data" msgstr "Subscriber Stammdaten" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:467 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:470 msgid "Subscriber Number Range Length (e.g. 2 for 1-212-12345xx" msgstr "Stellenanzahl für Nummernbereich (z.B. 2 für 1-212-12345xx)" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083 msgid "Subscriber Number, e.g. 12345678" msgstr "Subscriber-Nummer, z.B. 1234568" @@ -7420,7 +7446,7 @@ msgstr "Subscriber-Nummer, z.B. 1234568" msgid "Subscriber Preferences for %1@%2" msgstr "Subscriber-Präferenzen für %1@%2" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326 #: share/templates/numberblock/profile_list.tt:3 #: share/templates/subprofile/profile_list.tt:3 #: share/templates/subscriber/master.tt:125 @@ -7432,7 +7458,7 @@ msgstr "Subscriber-Profil" msgid "Subscriber Profile \"%1\" - Preferences" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389 #: share/templates/subscriber/master.tt:119 msgid "Subscriber Profile Set" msgstr "Subscriber-Profil-Set" @@ -7458,7 +7484,7 @@ msgstr "Subscriber-Profile für Profil-Set %1" msgid "Subscriber Settings" msgstr "Subscriber-Einstellungen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896 msgid "Subscriber can configure other subscribers within the Customer Account" msgstr "" "Subscriber kann andere Subscriber innerhalb des Kunden-Vertrags konfigurieren" @@ -7467,11 +7493,11 @@ msgstr "" msgid "Subscriber does not exist" msgstr "Subscriber existiert nicht" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802 msgid "Subscriber email template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338 msgid "Subscriber id" msgstr "Subscriber ID" @@ -7522,7 +7548,7 @@ msgstr "Subscriber-Profil erfolgreich aktualisiert" msgid "Subscriber status is %1" msgstr "Subscriber hat Status %1" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:766 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:801 msgid "Subscriber successfully created" msgstr "" @@ -7548,7 +7574,7 @@ msgstr "Registriertes Endgerät erfolgreich hinzugefügt" msgid "Successfully cleared Call Forward" msgstr "Ruf-Weiterleitung erfolgreich gelöscht" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:866 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:901 msgid "Successfully cleared fraud interval!" msgstr "Missbrauchs-Intervall erfolgreich zurückgesetzt!" @@ -7620,7 +7646,7 @@ msgstr "Vertraute Quelle erfolgreich gelöscht" msgid "Successfully deleted voicemail" msgstr "Sprachnachricht erfolgreich gelöscht" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1512 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1556 msgid "Successfully redirected request to device" msgstr "Anfrage erfolgreich an Gerät umgeleitet" @@ -7650,7 +7676,7 @@ msgstr "Reseller erfolgreich terminiert" msgid "Successfully terminated subscriber" msgstr "Subscriber erfolgreich terminiert" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1490 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1534 msgid "Successfully triggered config reload via SIP" msgstr "" @@ -7715,23 +7741,23 @@ msgid "Successfully updated voicemail setting" msgstr "Sprachnachrichten-Einstellungen erfolgreich aktualisiert" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:770 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430 msgid "Sunday" msgstr "Sonntag" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947 msgid "Supported File Types are TXT, PDF, PS, TIFF" msgstr "Unterstützte Datei-Typen sind TXT, PDF, PS, TIFF" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026 msgid "Supports Busy Lamp Field" msgstr "Unterstützt Busy Lamp Field" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272 msgid "Supports Private Line" msgstr "Unterstützt private Leitung" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964 msgid "Supports Shared Line" msgstr "Unterstützt geteilte Leitung" @@ -7756,23 +7782,23 @@ msgstr "System-Statistiken" msgid "System Status" msgstr "Systemzustand" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814 msgid "TCP" msgstr "TCP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056 msgid "TLS" msgstr "TLS" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1485 msgid "Template" msgstr "Vorlage" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:207 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:213 msgid "Template and customer must belong to same reseller" msgstr "Vorlage und Kunde müssen dem selben Reseller zugewiesen sein." @@ -7807,15 +7833,15 @@ msgstr "Anruf beenden" msgid "Terminating own subscriber is prohibited." msgstr "Terminieren des eigenen Subscribers ist nicht erlaubt" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201 msgid "The \"timely\" interval in temporal units." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:554 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:558 msgid "The BIC (Business Identifier Code) of the contact bank details." msgstr "Der BIC (Business Identifier Code) der Kontakt-Bankdaten." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890 msgid "" "The CLI of the other party, or null if CLIR was active. For intra-PBX calls " "it is the PBX extension, for inter-PBX calls it is the value of the field " @@ -7824,31 +7850,31 @@ msgid "" "rule of subscriber." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806 msgid "" "The CLI of the own party. For PBX subscribers it is always the PBX " "extension, otherwise the source_cli or destination_user_in. CLI format is " "denormalized by caller-out rewrite rule of subscriber." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726 msgid "The E164 number block." msgstr "Der E164 Nummernblock." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400 msgid "The HTTP method to set the provisioning server (one of GET, POST)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262 msgid "" "The IBAN (International Bank Account Number) of the contact bank details." msgstr "Die IBAN (International Bank Account Number) der Kontakt-Bankdaten." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938 msgid "The ID of the calling subscriber" msgstr "Die ID des anrufenden Subscribers" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801 msgid "The ID of the subscriber to apply rules for" msgstr "" @@ -7858,27 +7884,27 @@ msgid "" "Only this IP will have access to the SNMP Agent." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962 msgid "The IP address of the X-2 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837 msgid "The IP address of the X-3 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450 msgid "The IVR key to press for this destination" msgstr "Die zu drückende IVR-Taste für dieses Ziel" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368 msgid "The LI ID for this interception." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936 msgid "The MAC address of the device." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085 msgid "" "The Name of this range, e.g. Phone Keys or Attendant Console 1 Keys, " "accessible in the config template array via phone.lineranges[].name" @@ -7886,22 +7912,22 @@ msgstr "" "Der Name dieses Bereichs, z.B. Phone Keys oder Attendant Console 1 Keys, " "abrufbar im Konfigurations-Template Array phone.lineranges[].name" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969 msgid "The PBX device." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760 msgid "" "The PBX extension used for short dialling. If provided, the primary number " "will automatically be derived from the pilot subscriber's primary number " "suffixed by this extension." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330 msgid "The PIN used to enter the IVR menu from external numbers." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:479 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:482 msgid "The SIP URI pointing to the current contact of the subscriber." msgstr "" @@ -7926,26 +7952,34 @@ msgstr "" "Der SIP Header, aus dem die IP-Adresse des Anrufers entnommen wird. Wert des " "Headers wird im CDR geloggt." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123 msgid "The SIP password for the User-Agents" msgstr "Das SIP-Passwort für die Endgeräte" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379 msgid "The SIP username for the User-Agents" msgstr "Der SIP-Benutzername für die Endgeräte" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383 msgid "The VAT number of the contact." msgstr "Die UID Nummer des Kontakts." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356 msgid "The VAT rate in percentage (e.g. 20)." msgstr "Die Mehrwert-/Umstatz-Steuer in Prozent (z.B. 20)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416 msgid "The amount of the voucher in cents of Euro/USD/etc." msgstr "" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300 +msgid "The amount spent during this interval in EUR/USD/etc." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072 +msgid "The amount to top up in cents of Euro/USD/etc." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:47 msgid "" "The area code that will be used for routing of dialed numbers without an " @@ -7956,33 +7990,36 @@ msgstr "" "wird. Standardmäßig die Vorwahl der Hauptnummer des Subscribers, wenn " "vorhanden." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818 msgid "The authentication realm (domain) used for outbound authentication." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978 msgid "The authentication username used for outbound authentication." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081 msgid "The balance interval in temporal units." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139 -msgid "The balance threshold for the underrun lock level to come into effect." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795 +msgid "" +"The balance threshold (in cents) for the underrun lock level to come into " +"effect." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899 -msgid "The balance threshold for underrun profiles to come into effect." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817 +msgid "" +"The balance threshold (in cents) for underrun profiles to come into effect." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908 msgid "" "The balance will be discarded if no top-up happened for the the given number " "of balance intervals." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140 msgid "The bank name of the contact bank details." msgstr "Der Bankname der Bankdetails des Kontakts." @@ -7990,44 +8027,45 @@ msgstr "Der Bankname der Bankdetails des Kontakts." msgid "The base CLI for the PBX extension." msgstr "Die Kopfnummer der PBX-Durchwahl" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:527 msgid "" -"The base fee charged per billing interval (a monthly fixed fee, e.g. 10) in " -"Euro/Dollars/etc. This fee can be used on the invoice." +"The base fee charged per billing interval (a monthly fixed fee, e.g. 100) in " +"cents. This fee can be used on the invoice." msgstr "" -"Die Grundgebühr pro Billing-Intervall (eine monatliche Gebühr, z.B. 10) in " -"Euro, Dollar o.ä. Diese Gebühr kann für Rechnungs-Erstellung verwendet " -"werden." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:543 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:548 msgid "The billing fee id used to calculate the destination carrier cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742 msgid "The billing fee id used to calculate the destination customer cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:560 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:564 msgid "The billing fee id used to calculate the destination reseller cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047 msgid "The billing fee id used to calculate the source carrier cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049 msgid "The billing fee id used to calculate the source customer cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:585 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:590 msgid "The billing fee id used to calculate the source reseller cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830 msgid "The billing network id this profile is restricted to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032 +msgid "The billing packge to switch to after topup." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029 msgid "" "The billing profile / billing network interval schedule used to charge this " "contract can be specified. It is represented by an array of objects, each " @@ -8038,22 +8076,22 @@ msgid "" "definition mode is used." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1486 msgid "" "The billing profile id used to charge this contract, which will become " "active immediately. This field is required if the profile definition mode is " "not defined or the 'id' mode is used." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647 msgid "The billing profile id used to charge this contract." msgstr "Die Verrechungs-Profil-Id, um diesen Vertrag zu verrechnen." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721 msgid "The billing zone id this fee belongs to." msgstr "Die Verrechnungs-Zonen-Id, zu der diese Gebühr gehört." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845 msgid "" "The call direction when to apply this fee (either for inbound or outbound " "calls)." @@ -8061,7 +8099,7 @@ msgstr "" "Die Anruf-Richtung zur Anwendung dieser Gebühr (entweder für ausgehende oder " "für eingehende - z.B. 0800-Nummern - Anrufe)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899 msgid "The caller ID who left the message." msgstr "" @@ -8071,7 +8109,7 @@ msgid "" "order of priority." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424 msgid "The city name of the contact." msgstr "Die Stadt dieses Kontakts." @@ -8084,19 +8122,19 @@ msgid "" "The community name, used by the SNMP manager, to access this IMG as an Agent." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122 msgid "The company name of the contact." msgstr "Der Firmen-Name dieses Kontakts." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:575 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:580 msgid "The company registration number of the contact." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727 msgid "The contact id this contract belongs to." msgstr "Die Kontakt-Id, zu der dieser Vertrag gehört." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:561 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:565 msgid "" "The contact priority for serial forking (float value, higher is stronger) " "between -1.00 to 1.00" @@ -8158,11 +8196,11 @@ msgid "" "to the subscriber or peer." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206 msgid "The content type this config is served as." msgstr "Der Content-Type dieser Konfiguration." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674 msgid "" "The contract this sound set belongs to. If set, the sound set becomes a " "customer sound set instead of a system sound set." @@ -8170,60 +8208,60 @@ msgstr "" "Der Kunde dem dieses Sound-Set zugwiesen ist. Wenn gesetzt, wird das Sound-" "Set als Kunden-Sound-Set behandelt anstatt als System-Sound-Set." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387 msgid "The contract to create the invoice for." msgstr "Kunden-Vertrag für den die Rechnung erstellt wird." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995 msgid "The contract used for this reseller." msgstr "Der Vertrag für diesen Reseller." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:475 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:478 msgid "The contract used for this subscriber." msgstr "Der Vertrag (Kunde) für diesen Subscriber." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:564 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:568 msgid "The cost for the called party customer towards the reseller." msgstr "" "Die Kosten des Kunden des angerufenen Teilnehmers gegenüber dem Reseller." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277 msgid "The cost for the calling party customer towards the reseller." msgstr "" "Die Kosten des Kunden des anrufenden Teilnehmers gegenüber dem Reseller." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:510 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:513 msgid "The cost for the carrier towards the operator (e.g. for 800-numbers)." msgstr "Die Kosten des Carriers gegenüber dem Plattform-Betreiber." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005 msgid "The cost for the customer." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940 msgid "The cost for the operator towards the peering carrier." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879 msgid "" "The cost for the reseller of the called party towards the system operator." msgstr "" "Die Kosten des Resellers des angerufenen Teilnehmers gegenüber dem Plattform-" "Betreiber." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933 msgid "" "The cost for the reseller of the calling party towards the system operator." msgstr "" "Die Kosten des Resellers des anrufenden Teilnehmers gegenüber dem Plattform-" "Betreiber." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840 msgid "The cost of each following interval in cents per second (e.g. 0.90)." msgstr "" "Die Gebühr für jeden weiteren Intervall in Cents pro Sekunde (z.b. 0.90)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:594 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:599 msgid "The cost of the first interval in cents per second (e.g. 0.90)." msgstr "Die Gebühr für den ersten Intervall in Cents pro Sekunde (z.b. 0.90)." @@ -8237,152 +8275,164 @@ msgstr "" "Stadardmäßig die Ländervorwahl der Hauptnummer des Subscribers, wenn " "vorhanden." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377 msgid "The currency symbol or ISO code, used on invoices and webinterfaces." msgstr "" "Das Währungs-Symbol oder ISO-Code. Wird auf Rechnungen und im Web-Interface " "dargestellt" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286 msgid "The current cash balance of the customer in EUR/USD/etc." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143 msgid "The current free-time balance of the customer in seconds." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299 msgid "The customer contract this device is belonging to." msgstr "Der Kunden-Vertrag, dem dieses Gerät zugewiesen ist." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120 msgid "The customer contract this voucher can be used by (optional)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909 msgid "The customer this invoice belongs to." msgstr "Der Kunde zu dem diese Rechnung gehört." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457 msgid "The date the invoice has been sent by email or null if not sent." msgstr "" "Das Datum an dem die Rechnung per Email versandt wurde oder null wenn sie " "noch nicht versandt wurde." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203 msgid "The date until this voucher is valid (YYYY-MM-DD hh:mm:ss)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688 msgid "The date until this voucher is valid." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865 +msgid "" +"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the first second belonging to " +"the balance interval." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:605 +msgid "" +"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the last second belonging to the " +"balance interval." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263 msgid "" "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile gets active." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991 msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile is revoked." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009 msgid "The description of the level" msgstr "Die Beschreibung des Levels" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:517 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:520 msgid "The description of the sound set" msgstr "Die Beschreibung des Soundsets." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360 msgid "The destination URI, user or number as dialed by the end user" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022 msgid "" "The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) " "attached to the carrier billing cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992 msgid "" "The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) " "attached to the customer billing cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722 msgid "" "The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) " "attached to the reseller billing cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183 msgid "" "The destination for this slot; can be a number, username or full SIP URI." msgstr "" "Das Ziel für diesen Eintrag. Kann eine Nummer, ein Benutzername oder eine " "volle SIP URI sein." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135 msgid "The detailed name for the zone (e.g. US Mobile Numbers)." msgstr "Der Detail-Name für diese Zone (z.B. US Mobilfunk-Nummern)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657 msgid "" "The direction rule set to apply, one of caller_in, callee_in, caller_out, " "callee_out" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644 msgid "The domain name or domain id this subscriber belongs to." msgstr "Der Domain-Name oder die Domain-Id, zu der dieser Subscriber gehört." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:495 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:498 msgid "The duration of the call." msgstr "Die Dauer des Anrufs." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765 msgid "The duration of the message." msgstr "Die Dauer der Nachricht." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051 msgid "The duration/interval in temporal units." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092 msgid "The email address of the contact." msgstr "Die Email-Adresse des Kontakts." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194 msgid "The email address of the subscriber." msgstr "Die Email-Adresse des Subscribers." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035 msgid "The email address where to send notifications and the recordings." msgstr "" "Die Email-Adresse an welche Benachrichtigungen und Aufnahmen gesendet werden." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327 msgid "The email template used to notify users about invoice." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146 msgid "The email template used to notify users about password reset." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764 msgid "The email template used to notify users about subscriber creation." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956 msgid "The end of the invoice period." msgstr "Das Ende der Rechnungs-Periode." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:520 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:523 msgid "The end time in format hh:mm:ss" msgstr "Die End-Zeit im Format hh:mm:ss" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320 msgid "The expire timestamp of the registered contact." msgstr "" @@ -8400,27 +8450,27 @@ msgstr "" msgid "The extension for the PBX subscriber" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031 msgid "The extension modules which can be attached to this device model." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130 msgid "The fax number of the contact." msgstr "Die Fax-Nummer des Kontakts." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233 msgid "The filename of the sound file (for informational purposes only)." msgstr "Der Dateiname der Sound-Datei (nur zu Informationszwecken)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655 msgid "The filename of this firmware." msgstr "Der Dateiname dieser Firmware." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737 msgid "The final SIP response code of the call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1469 msgid "" "The folder the message is currently in (one of INBOX, Old, Work, Friends, " "Family, Cust1-Cust6)" @@ -8428,27 +8478,31 @@ msgstr "" "Der Ordner in dem sich die Nachricht befindet (einer von Posteingang, Alt, " "Arbeit, Freunde, Familie, Benutzerdefiniert1-Benutzerdefiniert6)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267 msgid "The fraud detection threshold per day (in cents, e.g. 1000)." msgstr "Missbrauchserkennungs-Schwellwert pro Tag (in Cents, z.B. 1000)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747 msgid "The fraud detection threshold per month (in cents, e.g. 10000)." msgstr "Missbrauchserkennungs-Schwellwert pro Monat (in Cents, z.B. 10000)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:542 +msgid "The free-time spent during this interval in EUR/USD/etc." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274 msgid "The fully qualified domain name (e.g. sip.example.org)." msgstr "Der volle Domain-Name (z.B. sip.example.org)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198 msgid "The given name of the contact." msgstr "Der Vorname des Kontakts." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:506 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:509 msgid "The group this handle belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799 msgid "The human-readable display name (e.g. John Doe)" msgstr "Ein lesbarer Display-Name (z.B. John Doe)" @@ -8456,6 +8510,11 @@ msgstr "Ein lesbarer Display-Name (z.B. John Doe)" msgid "The hunting policy for PBX hunt groups." msgstr "Die Hunting-Regel für PBX Hunt-Gruppen" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060 +msgid "" +"The id of the billing profile at the first second of the balance interval." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:33 msgid "" "The id pointing to the \"Call Forward Busy\" entry in the voip_cf_mappings " @@ -8488,7 +8547,7 @@ msgstr "" "Die ID, die auf den \"Call Forward Unconditional\" Eintrag in der " "voip_cf_mappings Tabelle zeigt" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1488 msgid "" "The included free minutes per billing interval (in seconds, e.g. 60000 for " "1000 free minutes)." @@ -8496,28 +8555,33 @@ msgstr "" "Die inkludierten Freiminuten pro Verrechnungs-Intervall (in Sekunden, z.B. " "60000 für 1000 Freiminuten)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:544 -msgid "" -"The included free money per billing interval (in Euro, Dollars etc., e.g. " -"10)." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133 +msgid "The included free money per billing interval (in cents, e.g. 10000)." msgstr "" -"Inkludiertes Saldo pro Verrechnungs-Intervall (in EUR, USD usw., z.B. 10)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372 msgid "" -"The initial balance (in the effective profile's currency) that will be set " -"for the very first balance interval." +"The initial balance (in cents) that will be set for the very first balance " +"interval." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:609 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:616 msgid "The internal SIP Call-ID of the call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173 +msgid "The interval's cash balance of the contract in EUR/USD/etc." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154 +msgid "The interval's free-time balance of the contract in seconds." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756 msgid "The invoice serial number." msgstr "Die Rechnungsnummer." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757 msgid "" "The invoice template for invoice generation. If none is assigned, no invoice " "will be generated for this customer." @@ -8525,43 +8589,43 @@ msgstr "" "Die Vorlage zum Erstellen von Rechnungen. Wenn einem Kunden keine Vorlage " "zugewiesen ist, werden für diesen keine Rechnungen erstellt." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145 msgid "The invoice template to use for the invoice generation." msgstr "Die Vorlage welche zum Erstellen von Rechnungen genutzt werden soll." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332 msgid "The invoice template type (only svg for now)." msgstr "Der Typ der Rechnungsvorlage (z.B. svg)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070 msgid "The language of the default sound files." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759 msgid "The length of each following interval in seconds (e.g. 30)." msgstr "Die Dauer jedes weiteren Intervalls in Sekunden (z.b. 30)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176 msgid "The length of the first interval in seconds (e.g. 60)." msgstr "Die Dauer des ersten Intervalls in Sekunden (z.B. 60)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:571 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:576 msgid "The level mode (one of blacklist, whitelist)" msgstr "Der Modus des Levels (entweder blacklist oder whitelist)" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:521 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:524 msgid "The level name" msgstr "Der Name des Levels" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:598 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:603 msgid "The line/key to use (starting from 0)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808 msgid "The linerange name to use." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402 msgid "" "The lines for this pbx device. Required keys are 'linerange' (name of range " "to use), 'key_num' (key number in line range, starting from 0), 'type' (one " @@ -8569,29 +8633,29 @@ msgid "" "this key)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397 msgid "The lock level of the subscriber." msgstr "Die Sperr-Stufe des Subscribers." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303 msgid "" "The lock level to reset the customer's subscribers to after a successful top-" "up (usually 'none')." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788 msgid "" "The lock level to reset the customer's subscribers to after a successful top-" "up (usually null)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882 msgid "" "The lock level to set the customer's subscribers to in case the balance " "underruns \"underrun_lock_threshold\"." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362 msgid "" "The main E.164 number (containing a cc, ac and sn attribute) used for " "inbound and outbound calls." @@ -8600,7 +8664,7 @@ msgstr "" "Ländervorwahl, Ortsvorwahl und Stationsnummer) für eingehende und ausgehende " "Anrufe." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001 msgid "" "The max number of extension modules which can be attached to this device " "model." @@ -8610,61 +8674,61 @@ msgstr "" msgid "The members (as SIP URIs) of the PBX hunt group." msgstr "Die Mitglieder (als SIP URIs) der PBX Hunt-Gruppe" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040 msgid "The mobile number of the contact." msgstr "Die Handynummer des Kontakts." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062 msgid "The model name of this device." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466 msgid "The name of the Rewrite Rule Set." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301 msgid "The name of the Subscriber Profile Set." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316 msgid "The name of the Subscriber Profile." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:496 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:499 msgid "The name of the billing network." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433 msgid "The name of the destination set." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672 msgid "The name of the invoice template." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:587 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:592 msgid "The name of the profile package." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:534 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:538 msgid "The name of the reseller." msgstr "Der Name des Resellers." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676 msgid "The name of the sound set" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254 msgid "" "The name to display on the device (usually the name of the person this " "device belongs to)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396 msgid "The ncos level this pattern belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260 msgid "The net amount of the invoice in USD, EUR etc." msgstr "" @@ -8676,58 +8740,62 @@ msgstr "" "Der Network-Provided Display-Name für XMPP-Kontakte und optional für " "ausgehende SIP-Header-Manipulationen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343 msgid "The number of free seconds of the carrier contract for this call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021 msgid "The number of free seconds of the customer used for this call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385 msgid "The number of free seconds of the reseller used for this call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:474 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:477 msgid "The number to intercept." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054 msgid "The number to send the fax to" msgstr "Die Ziel-Nummer zum Senden des Faxes" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334 +msgid "The package this voucher belongs to." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057 msgid "" "The parameters appended to the sync URI when setting the provisioning " "server, e.g. server.uri/$MA. The server.uri variable is automatically " "expanded during provisioning time." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772 msgid "The password for authenticating on the X-2 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1489 msgid "The password to authenticate for SIP and XMPP services." msgstr "Das Passwort zum Anmelden an SIP- und XMPP-Diensten." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328 msgid "The password to log into the CSC Panel" msgstr "Das Password zum Anmelden am CSC-Panel" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:620 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627 msgid "The password to log into the CSC Panel." msgstr "Das Password zum Anmelden am CSC-Panel" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147 msgid "The pbx device model id this config belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307 msgid "The pbx device model id this firmware belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102 msgid "" "The person's name, which is then used in XMPP contact lists or auto-" "provisioned phones, and which can be used as network-provided display name " @@ -8737,109 +8805,113 @@ msgstr "" "autoprovisionierten Telefonen verwendet wird, und welcher als network-" "provided Display Name gesetzt werden kann." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696 msgid "The phone number of the contact." msgstr "Die Telefonnummer des Kontakts." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246 msgid "The port of the X-2 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679 msgid "The port of the X-3 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892 msgid "" "The position of the keys on the front image. Attributes are x, y, labelpos " "(how the label for the key is displayed in the web interface, relative to " "the given coordinates; one of top, bottom, left, right)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685 msgid "The postal code of the contact." msgstr "Die Postleitzahl des Kontakts." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881 msgid "The priority (q-value) of the registration." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783 msgid "The profile defining the actual feature set for this subscriber." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633 +msgid "The profile package the customer will switch with the top-up." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:567 msgid "" "The profile package's id, whose initial profile/networks are to be used to " "charge this contract. This field is required if the 'package' profile " "definition mode is used." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:602 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:608 msgid "The profile set defining the possible feature sets for this subscriber." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805 msgid "The registered contact is detected as behind NAT." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926 msgid "The reminder recurrence (one of never, weekdays, always)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693 msgid "The reseller id this billing network belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199 msgid "The reseller id this contact belongs to." msgstr "Die Reseller-Id, zu der der Kontakt gehört." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1478 msgid "The reseller id this device model belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317 msgid "The reseller id this profile belongs to." msgstr "Die Reseller-Id, zu der das Profil gehört." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079 msgid "The reseller id this profile package belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650 msgid "The reseller id this voucher belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639 msgid "The reseller id to assign this billing network to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669 msgid "The reseller id to assign this domain to." msgstr "Die Reseller-Id, zu der die Domain gehört." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069 msgid "The reseller id to assign this invoice template to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773 msgid "The reseller id to assign this profile package to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247 msgid "The reseller this Subscriber Profile Set belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066 msgid "The reseller this level belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945 msgid "The reseller this sound set belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960 msgid "The reseller who can use the Ruleset." msgstr "" @@ -8847,100 +8919,102 @@ msgstr "" msgid "The serial timeout for hunting in PBX hunt groups." msgstr "Die Zeitüberschreitung für serielles Hunting in PBX Hunt-Gruppen." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288 msgid "" -"The service charge amount will be subtracted from the voucher amount upon " -"every top-up." +"The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher " +"amount upon every top-up." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030 -msgid "The service charge amount will be subtracted from the voucher amount." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164 +msgid "" +"The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher " +"amount." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268 msgid "The sound handle when to play this sound file." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408 msgid "The sound handle." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718 msgid "The sound set the sound file belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211 msgid "The source IP address." msgstr "Die IP Adresse des Anrufers." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836 msgid "" "The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to " "the carrier billing cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864 msgid "" "The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to " "the customer billing cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827 msgid "" "The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to " "the reseller billing cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354 msgid "The start of the invoice period." msgstr "Der Start der Rechnungsperiode." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1471 msgid "The start time in format hh:mm:ss" msgstr "Die Start-Zeit im Format hh:mm:ss" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414 msgid "" "The status of the call, one of ok, busy, noanswer, cancel, offline, timeout, " "other." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:478 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:481 msgid "The status of the contract." msgstr "Der Status des Vertrags." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336 msgid "The status of the exporting process." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665 msgid "The status of the rating process." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847 msgid "The status of the reseller." msgstr "Der Status des Resellers." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101 msgid "" "The status of the subscriber (one of \"active\", \"locked\", \"terminated\")." msgstr "" "Der Status des Subscribers (einer aus \"active\", \"locked\", \"terminated" "\")." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:589 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:594 msgid "" "The status of this network. Only active billing networks can be assigned to " "customers/profile packages." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456 msgid "" "The status of this package. Only active profile packages can be assigned to " "customers/profile packages." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119 msgid "The street name of the contact." msgstr "Der Straßen-Name des Kontakts." @@ -8952,47 +9026,51 @@ msgstr "" "Der String, der für das User-Agent Header-Ersetzen verwendet wird, wenn " "ua_header_mode auf \"replace\" gestellt wird." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774 msgid "The subscriber ID." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866 +msgid "The subscriber for which to topup the balance." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781 msgid "The subscriber id the message belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638 msgid "The subscriber id this destination set belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426 msgid "The subscriber id this time set belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635 msgid "The subscriber profile set this profile belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979 msgid "The subscriber the contact belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852 msgid "The subscriber this reminder belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776 msgid "The subscriber this trusted source belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359 msgid "The subscriber to use on this line/key" msgstr "Der zu verwendende Subscriber für diese Leitung/Taste" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030 msgid "The surname of the contact." msgstr "Der Nachname des Kontakts." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138 msgid "" "The sync URI to set the provisioning server of the device (e.g. http://" "client.ip/admin/resync. The client.ip variable is automatically expanded " @@ -9013,23 +9091,23 @@ msgstr "" msgid "The system name, appearing in the output when acting as an SNMP Agent." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:549 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:553 msgid "The temporal unit for the \"timely\" interval." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1479 msgid "The temporal unit for the balance interval." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:572 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:577 msgid "The temporal unit for the duration/interval." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350 msgid "The time the message was recorded." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269 msgid "The time the reminder call is triggered." msgstr "" @@ -9037,95 +9115,99 @@ msgstr "" msgid "The timerange you wanted to delete does not exist" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:461 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:464 msgid "The timestamp of the call connection." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058 msgid "The timestamp of the call initiation." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344 msgid "The timestamp when the exporting occured." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097 msgid "The timestamp when the rating occured." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825 msgid "The transport protocol (one of UDP, TCP, TLS, ANY)." msgstr "Das Transportprotokoll (eines aus UDP, TCP, TLS, ANY)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848 msgid "The two-letter ISO 3166-1 country code of the contact (e.g. US or DE)." msgstr "Der zweistellige ISO 3166-1 Ländercode des Kontakts (z.b. US oder DE)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004 msgid "The type of call, one of call, cfu, cfb, cft, cfna." msgstr "Der Typ des Anrufs, eines von call, cfu, cfb, cft, cfna." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:494 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:497 msgid "The type of feature to use on this line/key" msgstr "Die zu verwendene Betriebs-Art für diese Leitung/Taste" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099 msgid "The unique name of the billing network." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1470 msgid "The unique name of the profile package." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917 msgid "The user agent registered at this contact." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:507 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:510 msgid "The username for SIP and XMPP services." msgstr "Der Benutzername für SIP- und XMPP-Dienste." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398 msgid "The username for authenticating on the X-2 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129 msgid "The username or number to rewrite" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065 msgid "The username to log into the CSC Panel" msgstr "Der Benutzername zum Anmelden am CSC-Panel" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160 msgid "The username to log into the CSC Panel." msgstr "Der Benutzername zum Anmelden am CSC-Panel" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258 msgid "The value of the SIP Call-ID header for this call." msgstr "Der Wert des SIP Call-ID Headers für dieses Gespräch." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734 msgid "The vat amount of the invoice in USD, EUR etc." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915 msgid "The vendor name of this device." msgstr "Der Herstellername des Geräts." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724 msgid "The version number of this config." msgstr "Die Versionsnummer der Konfiguration." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:501 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:504 msgid "The version number of this firmware." msgstr "Die Versionsnummer der Firmware." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637 +msgid "The voucher code for the topup." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034 msgid "The voucher code." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835 msgid "This mode determines when balance intervals start." msgstr "" @@ -9134,12 +9216,12 @@ msgid "This weekday does not exist" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:767 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091 msgid "Thursday" msgstr "Donnerstag" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2073 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1474 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:457 msgid "Time" msgstr "Zeit" @@ -9152,15 +9234,15 @@ msgstr "Zeit-Set" msgid "Time Sets" msgstr "Zeit-Sets" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006 msgid "Timely duration unit" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121 msgid "Timely duration value" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871 msgid "Timeout" msgstr "Zeitüberschreitung" @@ -9172,11 +9254,11 @@ msgstr "" msgid "Timerange has been successfully deleted" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961 msgid "Times" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:69 msgid "Timeset" msgstr "Zeit-Sets" @@ -9196,27 +9278,27 @@ msgstr "Zeitstempel" msgid "To Date:" msgstr "Bis Datum:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990 msgid "Top-up Billing Profile/Network" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:203 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:775 msgid "Top-up Profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728 msgid "Top-up lock level" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1481 msgid "Topup lock level" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172 msgid "Topup profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115 msgid "Topup profiles add" msgstr "" @@ -9224,9 +9306,9 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:359 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:57 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:383 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:58 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367 msgid "Total Amount" msgstr "" @@ -9260,23 +9342,23 @@ msgid "Trusted source entry not found" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:765 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351 msgid "Tuesday" msgstr "Dienstag" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:46 #: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:35 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:169 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:66 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682 msgid "UDP" msgstr "UDP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315 msgid "URI/Number" msgstr "URI/Nummer" @@ -9285,11 +9367,11 @@ msgstr "URI/Nummer" msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:617 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:624 msgid "UUID of called subscriber, or 0 if to external." msgstr "UUID des angerufenen Subscribers, oder 0 wenn Empfänger extern ist." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117 msgid "UUID of calling subscriber, or 0 if from external." msgstr "UUID des anrufenden Subscribers, oder 0 wenn Anrufer extern ist." @@ -9297,39 +9379,39 @@ msgstr "UUID des anrufenden Subscribers, oder 0 wenn Anrufer extern ist." msgid "Unban" msgstr "Entsperren" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064 msgid "Underrun Billing Profile/Network" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:201 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:773 msgid "Underrun Profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038 msgid "Underrun lock level" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020 msgid "Underrun lock threshold" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276 msgid "Underrun profile threshold" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142 msgid "Underrun profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297 msgid "Underrun profiles add" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381 msgid "Unit" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723 #: share/templates/sound/handles_list.tt:66 msgid "Upload" msgstr "Hochladen" @@ -9346,15 +9428,15 @@ msgstr "Gebühren als CSV hochladen" msgid "Upload Vouchers as CSV" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171 msgid "Upload fees" msgstr "Gebühren hochladen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204 msgid "Upload vouchers" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746 msgid "Uri" msgstr "Uri" @@ -9369,11 +9451,11 @@ msgid "" "registration) and of RTP relays (both peers and subscribers)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447 msgid "Use free time" msgstr "Verwende Freiminuten" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707 msgid "Use rates of the reseller's billing profile for fraud control." msgstr "" @@ -9388,7 +9470,7 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Utils/Billing.pm:75 #: lib/NGCP/Panel/Utils/BillingNetworks.pm:143 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:198 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:770 msgid "Used (contracts)" msgstr "" @@ -9397,11 +9479,11 @@ msgstr "" msgid "Used (packages)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:46 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:47 msgid "Used At" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:47 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:48 msgid "Used By Subscriber #" msgstr "" @@ -9423,11 +9505,11 @@ msgstr "Benutzer-Details" msgid "User Details for %1@%2" msgstr "Benutzer-Details für %1" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333 msgid "User agent" msgstr "User Agent" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195 msgid "User or number to rewrite" msgstr "" @@ -9456,53 +9538,53 @@ msgid "User-Provided Number" msgstr "User-Provided Nummer" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:118 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:621 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628 msgid "Username" msgstr "Benutzername" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257 msgid "Username of calling party." msgstr "Benutzername des anrufenden Teilnehmers." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217 msgid "Username or number of called party." msgstr "Benutzername oder Nummer des angerufenen Teilnehmers" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925 msgid "" "Username used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. " "Obtained from Panasonic." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395 msgid "Username used to configure bootstrap url on Polycom redirect server." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955 msgid "" "Username used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. " "Obtained from Yealink." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:358 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:56 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:518 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:382 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:57 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:521 msgid "VAT Amount" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920 msgid "VAT Number" msgstr "UID Nummer" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:45 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:46 msgid "Valid Until" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100 msgid "Valid until" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:465 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:468 #: share/templates/customer/details.tt:55 #: share/templates/customer/details.tt:93 #: share/templates/helpers/pref_table.tt:40 @@ -9518,22 +9600,22 @@ msgstr "Wert" msgid "Values" msgstr "Werte" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293 msgid "Vat rate" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:48 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954 msgid "Vendor" msgstr "Hersteller" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:65 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:80 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720 msgid "Version" msgstr "Version" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634 msgid "Via Route" msgstr "Über Route" @@ -9581,7 +9663,7 @@ msgstr "Sprachnachrichten" msgid "Voicebox Messages for %1@%2" msgstr "Sprachnachrichten für %1@%2" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249 msgid "Voicemail" msgstr "Sprachnachrichten" @@ -9599,7 +9681,7 @@ msgstr "Sprachnachrichten" msgid "Vouchers" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951 msgid "Wday" msgstr "WTag" @@ -9612,7 +9694,7 @@ msgstr "Wir bitten um Verzeihung, ein schwerer Fehler ist aufgetreten:" msgid "Web Fax" msgstr "Web-Fax" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074 #: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:44 #: share/templates/subscriber/master.tt:82 #: share/templates/subscriber/recoverpassword.tt:5 @@ -9623,7 +9705,7 @@ msgstr "Web Passwort" msgid "Web Phone for " msgstr "Web-Telefon für " -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134 #: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:43 #: share/templates/subscriber/master.tt:80 msgid "Web Username" @@ -9634,11 +9716,11 @@ msgid "Web password successfully recovered, please re-login." msgstr "Web-Passwort erfolgreich wiederhergestellt, bitte neu einloggen." #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:766 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:471 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:474 msgid "Wednesday" msgstr "Mittwoch" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907 #: share/templates/billing/peaktimes.tt:25 msgid "Weekday" msgstr "Wochentag" @@ -9648,7 +9730,7 @@ msgid "Weekdays" msgstr "Wochentage" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:86 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868 msgid "Weight" msgstr "Gewicht" @@ -9664,23 +9746,23 @@ msgid "" "has an effect in the SS7 or ISDN mode." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891 msgid "Whether calling party number was suppressed (CLIR)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292 msgid "Whether customers using this profile are handled prepaid." msgstr "Kunden mit diesem Billing-Profil als Prepaid-Kunden behandeln." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282 msgid "Whether free minutes may be used when calling this destination." msgstr "Freiminuten für dieses Ziel verwenden." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278 msgid "Whether it is a call between subscribers of one single customer." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:502 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:505 msgid "" "Whether the subscriber can configure other subscribers within his Customer " "account." @@ -9688,28 +9770,28 @@ msgstr "" "Subscriber kann andere Subscriber innerhalb des Kunden-Vertrags " "konfigurieren." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:596 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:601 msgid "Whether this subscriber is used as PBX group." msgstr "Diesen Subscriber als PBX-Gruppe verwenden." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185 msgid "Whether this subscriber is used as PBX pilot subscriber." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854 msgid "" "Whether to also intercept call content via X-3 interface (false by default)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023 msgid "Whether to charge VAT in invoices." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454 msgid "Whether to include check for calls to local area code" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150 msgid "Whether to play files in a loop where applicable." msgstr "" @@ -9717,35 +9799,35 @@ msgstr "" msgid "Which transport protocol (e.g. RTP, SRTP, etc) to use" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280 msgid "Work" msgstr "Arbeit" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658 msgid "X2 host" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662 msgid "X2 password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313 msgid "X2 port" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003 msgid "X2 user" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841 msgid "X3 host" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880 msgid "X3 port" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632 msgid "X3 required" msgstr "" @@ -9753,27 +9835,27 @@ msgstr "" msgid "XMPP Settings" msgstr "XMPP-Einstellungen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819 msgid "YYYY-MM" msgstr "YYYY-MM" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717 msgid "YYYY-MM-DD HH:mm:ss" msgstr "YYYY-MM-DD HH:mm:ss" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965 msgid "Yealink" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237 msgid "Yealink password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:562 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:566 msgid "Yealink username" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750 msgid "Year" msgstr "Jahr" @@ -9784,11 +9866,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:108 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:546 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:550 msgid "Zone" msgstr "Zone" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:519 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:522 msgid "Zone Detail" msgstr "Zonen-Detail" @@ -9796,7 +9878,7 @@ msgstr "Zonen-Detail" msgid "Zone Details" msgstr "Zonen-Details" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141 #: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:27 msgid "active" msgstr "aktiv" @@ -9807,15 +9889,15 @@ msgstr "aktiv" msgid "actual" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384 msgid "after ring timeout" msgstr "nach Läut-Zeitüberschreitung" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165 msgid "all calls" msgstr "alle Anrufe" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862 #: share/templates/customer/details.tt:11 msgid "all outgoing calls" msgstr "alle ausgehenden Anrufe" @@ -9833,31 +9915,31 @@ msgstr "" msgid "billing profile default" msgstr "Verrechnungs-Profil Standard" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015 msgid "blacklist" msgstr "blacklist" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988 msgid "blf" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804 msgid "bottom" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766 msgid "bottomleft" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903 msgid "bottomright" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694 msgid "busy" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842 msgid "call" msgstr "" @@ -9873,55 +9955,55 @@ msgstr "Anruf fehlgeschlagen:" msgid "call started." msgstr "Anruf gestartet." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782 msgid "callee_in" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376 msgid "callee_out" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:580 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:585 msgid "caller or callee." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285 msgid "caller_in" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325 msgid "caller_out" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692 msgid "cancel" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807 msgid "carry over" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701 msgid "carry over only if topped-up timely" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971 msgid "cfb" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443 msgid "cfna" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431 msgid "cft" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730 msgid "cfu" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441 msgid "circular" msgstr "" @@ -9951,15 +10033,15 @@ msgstr "verbinde..." msgid "dataTables.default.js" msgstr "dataTables.de.js" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786 msgid "day" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319 msgid "day(s)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702 msgid "discard" msgstr "" @@ -9968,23 +10050,23 @@ msgstr "" msgid "disconnected." msgstr "nicht verbunden." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:525 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:529 msgid "during Time Set" msgstr "während Zeit-Set" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346 msgid "en" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273 msgid "everyday" msgstr "täglich" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826 msgid "external_id of called subscriber" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:541 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:546 msgid "failed" msgstr "" @@ -9992,32 +10074,32 @@ msgstr "" msgid "foobar" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421 msgid "for (seconds)" msgstr "für (Sekunden)" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828 msgid "foreign" msgstr "fremd" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780 #: share/templates/customer/details.tt:10 msgid "foreign calls" msgstr "fremde Anrufe" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:499 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:502 msgid "fraud detection threshold per day, specifying cents" msgstr "Missbrauchserkennungs-Schwellwert pro Tag, in Cents" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927 msgid "fraud detection threshold per month, specifying cents" msgstr "Missbrauchserkennungs-Schwellwert pro Monat, in Cents" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771 msgid "global" msgstr "global" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:515 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:518 msgid "global (including CSC)" msgstr "glogal (inkl. CSC-Panel)" @@ -10029,7 +10111,7 @@ msgstr "global (inkl. Web-Anmeldung)" msgid "has stopped typing." msgstr "hat aufgehört zu tippen." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011 msgid "in" msgstr "" @@ -10041,7 +10123,7 @@ msgstr "es läutet..." msgid "inactive" msgstr "inaktiv" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666 msgid "inbound" msgstr "eingehend" @@ -10049,7 +10131,7 @@ msgstr "eingehend" msgid "incident number:" msgstr "Vorfall-Nummer:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758 #: share/templates/customer/details.tt:12 msgid "incoming and outgoing" msgstr "Eingehend und Ausgehend" @@ -10062,7 +10144,7 @@ msgstr "" msgid "is typing..." msgstr "tippt gerade..." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:486 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:489 msgid "left" msgstr "" @@ -10070,7 +10152,7 @@ msgstr "" msgid "loading..." msgstr "lädt..." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127 msgid "locked" msgstr "gesperrt" @@ -10078,11 +10160,11 @@ msgstr "gesperrt" msgid "man_allowed_ip_grp successfully created" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985 msgid "month" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:568 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:573 msgid "month(s)" msgstr "" @@ -10092,23 +10174,23 @@ msgstr "" msgid "no" msgstr "nein" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418 msgid "noanswer" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907 share/templates/customer/details.tt:9 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921 share/templates/customer/details.tt:9 msgid "none" msgstr "nicht" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700 msgid "offline" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:605 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:612 msgid "ok" msgstr "ok" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222 msgid "on weekdays" msgstr "an Wochentagen" @@ -10116,51 +10198,51 @@ msgstr "an Wochentagen" msgid "online." msgstr "angemeldet." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748 msgid "only once" msgstr "nur einmal" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425 msgid "or File" msgstr "oder Datei" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834 msgid "other" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294 msgid "out" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738 msgid "outbound" msgstr "ausgehend" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158 msgid "outgoing" msgstr "ausgehend" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264 msgid "package: by 'profile_package_id' field" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710 msgid "parallel" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:577 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582 msgid "pbxaccount" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:593 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:598 msgid "pending" msgstr "in Bearbeitung" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:466 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:469 msgid "private" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155 msgid "random" msgstr "" @@ -10172,51 +10254,51 @@ msgstr "angemeldet." msgid "registration failed:" msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139 msgid "reseller" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838 msgid "restart interval upon top-up" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869 msgid "right" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1473 msgid "schedule: by 'billing_profiles' field" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911 msgid "serial" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876 msgid "shared" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366 msgid "single: by 'billing_profile_id' field" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645 msgid "sipaccount" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870 msgid "sippeering" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821 msgid "string, rule description" msgstr "String, Regel-Beschreibung" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337 msgid "terminated" msgstr "terminiert" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162 msgid "through" msgstr "bis inkl." @@ -10224,31 +10306,31 @@ msgstr "bis inkl." msgid "time of incident:" msgstr "Zeitpunkt des Vorfalls:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785 msgid "timeout" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:536 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:540 msgid "top" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:509 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:512 msgid "topleft" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451 msgid "topright" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885 msgid "trough" msgstr "bis inkl." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:597 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:602 msgid "unexported" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858 msgid "unrated" msgstr "" @@ -10256,19 +10338,19 @@ msgstr "" msgid "unregistered." msgstr "abgemeldet." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690 msgid "upon customer creation" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357 msgid "week" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923 msgid "week(s)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046 msgid "" "where e-mail notifications are sent, a list of e-mail addreses separated by " "comma" @@ -10276,15 +10358,15 @@ msgstr "" "Komma-separierte Liste von Email-Adressen, and die Benachrichtigungen " "gesendet werden" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:477 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:480 msgid "whitelist" msgstr "whitelist" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224 msgid "x" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:583 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:588 msgid "y" msgstr "" @@ -10295,6 +10377,20 @@ msgstr "" msgid "yes" msgstr "ja" +#~ msgid "" +#~ "The base fee charged per billing interval (a monthly fixed fee, e.g. 10) " +#~ "in Euro/Dollars/etc. This fee can be used on the invoice." +#~ msgstr "" +#~ "Die Grundgebühr pro Billing-Intervall (eine monatliche Gebühr, z.B. 10) " +#~ "in Euro, Dollar o.ä. Diese Gebühr kann für Rechnungs-Erstellung verwendet " +#~ "werden." + +#~ msgid "" +#~ "The included free money per billing interval (in Euro, Dollars etc., e.g. " +#~ "10)." +#~ msgstr "" +#~ "Inkludiertes Saldo pro Verrechnungs-Intervall (in EUR, USD usw., z.B. 10)." + #~ msgid "Billing profile" #~ msgstr "Verrechungs-Profil" diff --git a/lib/NGCP/Panel/I18N/es.po b/lib/NGCP/Panel/I18N/es.po index 2fe122adaf..f98c01adc1 100644 --- a/lib/NGCP/Panel/I18N/es.po +++ b/lib/NGCP/Panel/I18N/es.po @@ -79,7 +79,7 @@ msgid "" "feature to be able to map it do subscriber profiles. Not directly used." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405 msgid "\"Timely\" Duration" msgstr "" @@ -95,14 +95,14 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:36 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:676 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:32 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:24 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:436 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:301 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:307 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:316 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:353 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:52 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:99 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:25 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:452 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:103 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:325 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:331 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:340 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:377 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:53 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:106 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:119 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:45 @@ -111,8 +111,8 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:90 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:29 #: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:33 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:38 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:51 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:39 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:52 #: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:32 #: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:237 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:29 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Network.pm:26 @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:330 #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:39 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:41 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65 #: share/templates/customer/details.tt:60 msgid "#" msgstr "#" @@ -188,27 +188,27 @@ msgstr "" msgid "%1for %2s" msgstr "%1para %2s" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941 msgid "(Base) IP Address" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:344 lib/NGCP/Panel/Utils/Billing.pm:58 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:358 lib/NGCP/Panel/Utils/Billing.pm:58 msgid ", but skipped the following line numbers: " msgstr ", pero omitir los siguientes números: " -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:513 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:516 msgid "1st day of month" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Root.pm:127 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Root.pm:132 msgid "403 - Permission denied" msgstr "403 - Permiso denegado" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:617 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:620 msgid "404 - No branding css available for this reseller" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:581 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:584 msgid "404 - No branding logo available for this reseller" msgstr "" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "" "Un código PIN que puede ser usado en un código de servicio para deshabilitar " "los bloqueos de llamada salientes por lista o grupo NCOS." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080 msgid "" "A POSIX regex matching against 'sip:user@domain' (e.g. '^sip:.+@example\\.org" "$' matching the whole URI, or '999' matching if the URI contains '999')" @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" "+@example\\.org$' validando toda la URI o '999' validando si la URI contiene " "'999')" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364 msgid "" "A POSIX regex matching against the full Request-URI (e.g. '^sip:.+@example\\." "org$' or '^sip:431')" @@ -249,21 +249,21 @@ msgstr "" "Una expresión regular POSIX que coincida con la petición completa (e.g. " "'^sip:.+@example\\.org$' o '^sip:431')" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912 #, fuzzy msgid "A POSIX regular expression to match the called number (e.g. ^431.+$)." msgstr "cadena, expresión regular POSIX, p.e: ^431.+$" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144 #, fuzzy msgid "A POSIX regular expression to match the calling number (e.g. ^.+$)." msgstr "cadena, expresión regular POSIX, p.e: ^431.+$" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706 msgid "A full SIP URI like sip:user@ip:port" msgstr "Un SIP URI como sip:user@ip:port" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968 msgid "A general purpose field for free use." msgstr "" @@ -327,7 +327,7 @@ msgid "" "either as source_gpp9 or destination_gpp9, depending on the call direction." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829 #, fuzzy msgid "A human readable profile name." msgstr "nombre de perfil para humanos" @@ -366,21 +366,21 @@ msgid "" msgstr "" "Realm (hostname) usado para identificar y autenticación contra un peer host." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894 msgid "A regular expression matching the From URI." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874 msgid "A short name for the zone (e.g. US)." msgstr "Un nombre corto para la zona (e.g. US)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390 msgid "" "A simple destination format, e.g. \"4312345\" if it is a number, or " "\"user@domain\" if it is a URI." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363 #, fuzzy msgid "A unique identifier string (only alphanumeric chars and _)." msgstr "cadena de identificado único (sólo caracteres alfanuméricos)" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "cadena de identificado único (sólo caracteres alfanuméricos)" msgid "A username used for authentication against the peer host." msgstr "Usuario usado para autenticación contra un peer host." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668 msgid "ANY" msgstr "CUALQUIERA" @@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "" msgid "API key" msgstr "Clave API" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678 msgid "Ac" msgstr "Ac" @@ -414,30 +414,30 @@ msgstr "Aceptar" msgid "Access Restrictions" msgstr "Restricciones de Acceso" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:899 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:943 msgid "Account balance successfully changed!" msgstr "¡Saldo modificado con éxito!" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:37 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:148 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:301 msgid "Active" msgstr "Activo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1483 msgid "Active callforward" msgstr "Desvío activo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464 msgid "Add" msgstr "Suma" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071 msgid "Add vat" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656 msgid "" "Additional E.164 numbers (each containing a cc, ac and sn attribute) mapped " "to this subscriber for inbound calls." @@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "" msgid "Address" msgstr "Dirección" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:498 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:501 #: share/templates/subscriber/master.tt:89 msgid "Administrative" msgstr "Administrativo" @@ -518,19 +518,19 @@ msgstr "Administrador actualizado con éxito" msgid "Administrators" msgstr "Administradores" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1484 msgid "Advanced View" msgstr "Vista Avanzada" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044 msgid "Alias Number" msgstr "Alias Number" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:578 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:583 msgid "Alias Number Range" msgstr "" @@ -538,15 +538,15 @@ msgstr "" msgid "Alias Numbers" msgstr "Alias Numbers" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791 msgid "Alias number" msgstr "Alias number" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803 msgid "Alias number add" msgstr "Añadir un Alias" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:535 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:539 #, fuzzy msgid "Alias numbers" msgstr "Alias number" @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "Alias number" msgid "All services running" msgstr "Todos los servicios en ejecución" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1487 msgid "Allocable" msgstr "" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "Permitir llamadas desde dominios externos" msgid "Allow inbound calls from foreign subscribers" msgstr "Permitir llamadas entrantes desde suscriptores externos" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989 msgid "Allow numbers to be allocated from this block." msgstr "" @@ -602,11 +602,11 @@ msgid "Allowed source IPs" msgstr "IPs de origen permitidas" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:43 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214 msgid "Amount" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240 msgid "" "An Array of mappings, each entry containing the mandatory key \"auth_key\"." msgstr "" @@ -616,22 +616,22 @@ msgid "" "An IP or hostname of an external NFS server which can be used to log data to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:463 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:466 msgid "An array of PBX group ids this subscriber belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043 msgid "An array of PBX subscriber ids belonging to this group." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445 msgid "" "An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" " "address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet " "prefix length)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107 msgid "" "An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" " "address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet " @@ -639,7 +639,7 @@ msgid "" "contain either IPv6 addresses or IPv4 addresses." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823 msgid "" "An array of destinations, each containing the keys \"destination\", \"timeout" "\", \"priority\". \"destination\" is an address to forward a call. \"timeout" @@ -651,7 +651,7 @@ msgid "" "it is a number, or \"user@domain\" if it is a URI" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937 msgid "" "An array of line/key definitions for this device. Each element is a hash " "containing the keys name, can_private, can_shared, can_blf and keys (which " @@ -659,40 +659,40 @@ msgid "" "left right)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227 msgid "" "An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create " "profile mappings from when a customer top-ups with a voucher associated with " "this profile package." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767 msgid "" "An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create " "profile mappings from when applying this profile package to a customer." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033 msgid "" "An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create " "profile mappings from when the balance underruns the " "\"underrun_profile_threshold\" value." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196 msgid "" "An array of time definitions with keys \"year\", \"month\", \"mday\", \"wday" "\", \"hour\", \"minute\", where each value can be a number like \"10\" or a " "range like \"10-20\"." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399 msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning" msgstr "" "Un identificados externo, p.e. proporcionado por el ID de un sistema de " "terceros" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412 #, fuzzy msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning." msgstr "" @@ -707,11 +707,11 @@ msgstr "Tiempo máximo de respuesta" msgid "Applications Ok" msgstr "Aplicaciones Ok" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304 msgid "April" msgstr "Abril" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219 msgid "Arbitrary text." msgstr "" @@ -724,15 +724,15 @@ msgstr "" msgid "Area Code" msgstr "Código de Área" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331 msgid "Area Code, e.g. 212 for NYC or 1 for Vienna" msgstr "Código de Área, p.e. 212 para NYC o 94 para Bilbao" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751 msgid "Attach" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181 msgid "Attach WAV" msgstr "Adjuntar WAV" @@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "Adjuntar WAV" msgid "Attach WAV in Email" msgstr "Adjuntar WAV en correo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905 msgid "" "Attach recordings when delivering them via email. Must be set if delete flag " "is set" @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "" msgid "Attribute" msgstr "Atributo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347 msgid "Attributes" msgstr "" @@ -762,11 +762,11 @@ msgstr "Sólo audio" msgid "Audio&Video" msgstr "Audio&Vídeo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184 msgid "August" msgstr "Agosto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855 msgid "Auth key" msgstr "" @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "Disponible" msgid "Away" msgstr "Ausente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157 msgid "BIC/SWIFT" msgstr "" @@ -834,27 +834,27 @@ msgstr "Atrás" msgid "Back to Dashboard" msgstr "Atrás al panel" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413 msgid "Balance Interval" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437 msgid "Balance Interval Start" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373 msgid "Balance interval start mode" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095 msgid "Balance interval unit" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166 msgid "Balance interval value" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234 msgid "Bank Name" msgstr "" @@ -896,11 +896,11 @@ msgstr "Tarifas" msgid "Billing Network" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329 msgid "Billing Network Block" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235 #: share/templates/contract/profile_network_mappings_list.tt:8 #: share/templates/customer/details.tt:143 msgid "Billing Network Name" @@ -916,11 +916,11 @@ msgstr "" msgid "Billing Networks" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:28 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:439 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:57 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:29 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:455 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:58 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:49 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162 share/templates/billing/list.tt:3 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182 share/templates/billing/list.tt:3 #: share/templates/reseller/details.tt:193 #: share/templates/widgets/admin_billing_overview.tt:7 #: share/templates/widgets/reseller_billing_overview.tt:7 @@ -947,11 +947,11 @@ msgstr "¡El perfil de facturación no existe!" msgid "Billing Profiles" msgstr "Perfiles de facturación " -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:98 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:99 msgid "Billing Voucher does not exist!" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:117 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:118 msgid "Billing Voucher successfully deleted" msgstr "" @@ -959,7 +959,7 @@ msgstr "" msgid "Billing Vouchers" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:342 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:356 msgid "Billing Vouchers successfully uploaded" msgstr "" @@ -975,7 +975,7 @@ msgstr "Zona de facturación creada con éxito" msgid "Billing Zones" msgstr "Zonas de facturación" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741 msgid "Billing data" msgstr "" @@ -1007,11 +1007,11 @@ msgstr "" msgid "Billing network successfully updated" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:488 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:491 msgid "Billing profile definition" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670 msgid "Billing profile id" msgstr "" @@ -1027,15 +1027,15 @@ msgstr "" msgid "Billing profile successfully updated" msgstr "Perfil de facturación modificado con éxito" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242 msgid "Billing profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:262 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:275 msgid "Billing voucher successfully created" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:195 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:203 msgid "Billing voucher successfully updated" msgstr "" @@ -1071,38 +1071,38 @@ msgstr "Modo de bloqueo de llamadas salientes" msgid "Block anonymous inbound calls" msgstr "Bloqueo de llamadas entrantes anónimas" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:470 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:473 msgid "Blocks" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229 msgid "Blocks add" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762 msgid "Body Template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442 msgid "Bootstrap Method" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407 #, fuzzy msgid "Bootstrap Sync HTTP Method" msgstr "Bootstrap Sync HTTP Method" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018 #, fuzzy msgid "Bootstrap Sync Parameters" msgstr "Bootstrap Sync Parameters" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695 #, fuzzy msgid "Bootstrap Sync URI" msgstr "Bootstrap Sync URI" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098 msgid "Bootstrap URI" msgstr "" @@ -1123,7 +1123,7 @@ msgstr "" msgid "CLI of CloudPBX Pilot Subscriber" msgstr "CLI del usuario principal de la Cloud PBX" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105 msgid "CSS" msgstr "" @@ -1159,7 +1159,7 @@ msgstr "Flujo de llamada para el Call-ID %1" msgid "Call Forward Busy" msgstr "Desvío si ocupado" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281 msgid "" "Call Forward Busy, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". " "\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority" @@ -1168,7 +1168,7 @@ msgid "" "be empty, then the CF is applied always." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779 msgid "" "Call Forward Busy, Number of Objects, each containing the keys, " "\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a " @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "Desvío configurado" msgid "Call Forward Timeout" msgstr "Desvío tras timeout" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374 msgid "" "Call Forward Timeout, Contains the keys \"destinations\", \"times\" and " "\"ringtimeout\". \"destinations\" is an Array of Objects having a " @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgid "" "forward will be applied." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132 msgid "" "Call Forward Timeout, Number of Objects, each containing the keys, " "\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a " @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgstr "" msgid "Call Forward Unavailable" msgstr "Desvío si no disponible" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419 msgid "" "Call Forward Unavailable, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". " "\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgid "" "be empty, then the CF is applied always." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664 msgid "" "Call Forward Unavailable, Number of Objects, each containing the keys, " "\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a " @@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "" msgid "Call Forward Unconditional" msgstr "Desvío incondicional" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370 msgid "" "Call Forward Unconditional, Contains the keys \"destinations\" and \"times" "\". \"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", " @@ -1243,7 +1243,7 @@ msgid "" "\"times\" can be empty, then the CF is applied always." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900 msgid "" "Call Forward Unconditional, Number of Objects, each containing the keys, " "\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a " @@ -1283,11 +1283,11 @@ msgstr "" msgid "Call Queue wrap-up time, sec" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393 msgid "Call code" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833 msgid "Call data" msgstr "Call data" @@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr "Call data" msgid "Call details" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:484 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:487 msgid "Call direction, either \"in\" or \"out\"" msgstr "" @@ -1303,15 +1303,15 @@ msgstr "" msgid "Call from" msgstr "Call From" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987 msgid "Call id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131 msgid "Call status" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:522 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:525 msgid "Call type" msgstr "" @@ -1322,7 +1322,7 @@ msgid "Call-ID" msgstr "Call-ID" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2054 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967 msgid "Callee" msgstr "Destino" @@ -1338,21 +1338,21 @@ msgstr "Prefijo destino" msgid "Callee UUID" msgstr "UUID de destinatario" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427 msgid "Callee pattern" msgstr "Patrón de destino" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415 msgid "Callee prefix" msgstr "Prefijo de destino" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459 msgid "Callee prefix, eg: 43" msgstr "Prefijo de destino, p.e: 34" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2053 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2072 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241 msgid "Caller" msgstr "Originador" @@ -1364,11 +1364,11 @@ msgstr "Patrón de originador" msgid "Caller UUID" msgstr "UUID de originador" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641 msgid "Caller pattern" msgstr "Patrón de originador" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000 msgid "Callforward controls add" msgstr "Añadir controles de desvíos" @@ -1380,7 +1380,7 @@ msgstr "Llamando" msgid "Callthrough CLIs" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:984 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1028 msgid "Can't create a PBX group without having a pilot subscriber." msgstr "" @@ -1392,8 +1392,8 @@ msgstr "" msgid "Cannot delete myself" msgstr "No me puedo borrar a mi mismo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:232 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:548 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:245 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:583 msgid "Cannot terminate contract with the id 1" msgstr "No se puede terminar el contrato con ID 1" @@ -1418,11 +1418,11 @@ msgstr "Llamadas capturadas" msgid "Captured Dialogs" msgstr "Diálogos capturados" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027 msgid "Carry Over" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878 msgid "Carry over mode" msgstr "" @@ -1431,39 +1431,47 @@ msgstr "" msgid "Cash" msgstr "Cash" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660 msgid "Cash Balance" msgstr "Estado de saldo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090 +msgid "Cash balance" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895 +msgid "Cash debit" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189 msgid "Category:" msgstr "Categoría:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369 msgid "Cf actions" msgstr "Acciones de Cf" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986 msgid "Cfb" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820 msgid "Cfna" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045 msgid "Cft" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994 msgid "Cft ringtimeout" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446 msgid "Cfu" msgstr "" @@ -1487,15 +1495,15 @@ msgstr "" msgid "Choose the logic of IPv4/IPv6 autodetection for the RTP relay" msgstr "Escoja lógica para autodetección de IPv4/IPv6 en el relay RTP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857 msgid "Circular Ringing" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159 msgid "Cisco" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153 msgid "City" msgstr "Ciudad" @@ -1503,7 +1511,7 @@ msgstr "Ciudad" msgid "Click&Drag on the graphs to zoom individual ranges." msgstr "Pinche y arrastre en los gráficos para aumentar rango seleccionado." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037 #: share/templates/numberblock/profile_list.tt:24 #: share/templates/rewrite/set_list.tt:24 #: share/templates/subprofile/profile_list.tt:24 @@ -1511,7 +1519,7 @@ msgstr "Pinche y arrastre en los gráficos para aumentar rango seleccionado." msgid "Clone" msgstr "Clonar" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283 #: share/templates/invoice/template_editor_form.tt:73 #: share/templates/subscriber/call_details_wrapper.tt:35 msgid "Close" @@ -1521,11 +1529,11 @@ msgstr "Cerrar" msgid "Cloud PBX" msgstr "Cloud PBX" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798 msgid "Cloud pbx hunt policy" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812 msgid "Cloud pbx hunt timeout" msgstr "" @@ -1550,7 +1558,7 @@ msgid "CloudPBX subscriber must have a primary number" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:42 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059 msgid "Code" msgstr "" @@ -1558,7 +1566,7 @@ msgstr "" msgid "Collapse Groups" msgstr "Colapsar Grupos" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975 msgid "" "Comma-Separated list of Email addresses to send notifications when tresholds " "are exceeded." @@ -1568,12 +1576,12 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:36 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:136 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279 #: share/templates/customer/details.tt:106 msgid "Company" msgstr "Empresa" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:532 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:536 msgid "Company Reg. Number" msgstr "" @@ -1598,12 +1606,12 @@ msgstr "Configurar" msgid "Configure Preferences" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:472 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:475 msgid "Connectable Models" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2079 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921 share/templates/contact/list.tt:3 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935 share/templates/contact/list.tt:3 #: share/templates/reseller/details.tt:95 #: share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:12 msgid "Contact" @@ -1613,15 +1621,15 @@ msgstr "Contacto" msgid "Contact Details" msgstr "Detalles de Contacto" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:26 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:438 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:102 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:55 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:27 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:454 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:106 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:56 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:28 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:158 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:48 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:117 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:539 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:544 msgid "Contact Email" msgstr "Correo del Contacto" @@ -1631,11 +1639,11 @@ msgstr "Correo del Contacto" msgid "Contact Support" msgstr "Contactar Soporte" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:524 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:528 msgid "Contact URI" msgstr "URI de Contacto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640 msgid "Contact id" msgstr "" @@ -1687,22 +1695,22 @@ msgstr "" "representando números del 0 al 9 pueden ser usados como comodines como en " "los patrones de consola." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455 msgid "Content" msgstr "Contenido" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163 msgid "Content Type" msgstr "Tipo de Contenido" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925 share/templates/contract/list.tt:52 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939 share/templates/contract/list.tt:52 #: share/templates/reseller/details.tt:63 msgid "Contract" msgstr "Contrato" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:39 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:116 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875 msgid "Contract #" msgstr "Contrato #" @@ -1712,8 +1720,8 @@ msgid "Contract #%1" msgstr "Contrato #%1" #. ($contract->id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:376 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:521 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:392 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:540 msgid "Contract #%1 successfully created" msgstr "Contrato #%1 creado con éxito" @@ -1721,7 +1729,7 @@ msgstr "Contrato #%1 creado con éxito" msgid "Contract Balance" msgstr "Balance del Contrato" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:83 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:85 msgid "Contract does not exist" msgstr "El contrato no existe" @@ -1729,11 +1737,11 @@ msgstr "El contrato no existe" msgid "Contract does not exist for subscriber" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:208 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:221 msgid "Contract successfully changed!" msgstr "Contrato modificado con éxito" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:258 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:271 msgid "Contract successfully terminated" msgstr "Contrato eliminado con éxito" @@ -1741,7 +1749,7 @@ msgstr "Contrato eliminado con éxito" msgid "Contracts" msgstr "Contratos" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849 msgid "Country" msgstr "País" @@ -1750,11 +1758,11 @@ msgstr "País" msgid "Country Code" msgstr "Código de País" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811 msgid "Country Code, e.g. 1 for US or 43 for Austria" msgstr "Código de País, p.e. 1 para EEUU o 34 para España" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237 share/templates/billing/zones.tt:21 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256 share/templates/billing/zones.tt:21 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:536 msgid "Create" msgstr "Crear" @@ -1784,7 +1792,7 @@ msgstr "" msgid "Create Contact" msgstr "Crear Contacto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1477 msgid "Create Contract" msgstr "Crear Contrato" @@ -1792,11 +1800,11 @@ msgstr "Crear Contrato" msgid "Create Customer" msgstr "Crear Cliente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966 share/templates/device/list.tt:181 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980 share/templates/device/list.tt:181 msgid "Create Device Configuration" msgstr "Crear Configuración de Dispositivo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119 share/templates/device/list.tt:100 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137 share/templates/device/list.tt:100 msgid "Create Device Model" msgstr "Crear Modelo de Dispositivo" @@ -1804,7 +1812,7 @@ msgstr "Crear Modelo de Dispositivo" msgid "Create Device Profile" msgstr "Crear Perfil de Dispositivo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731 share/templates/domain/list.tt:22 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740 share/templates/domain/list.tt:22 msgid "Create Domain" msgstr "Crear Dominio" @@ -1871,11 +1879,11 @@ msgstr "Crear Servidor de Peering" msgid "Create Permanent Registration" msgstr "Crear Registro Permanente" -#: share/templates/package/list.tt:22 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052 share/templates/package/list.tt:22 msgid "Create Profile Package" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917 share/templates/reseller/list.tt:23 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931 share/templates/reseller/list.tt:23 msgid "Create Reseller" msgstr "Crear Reseller" @@ -1924,11 +1932,11 @@ msgstr "" msgid "Create Subscriber Profile Set" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:493 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:496 msgid "Create Zone" msgstr "Crear Zona" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017 msgid "Currency" msgstr "Divisa" @@ -1936,35 +1944,35 @@ msgstr "Divisa" msgid "Current totals" msgstr "Total actual" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:557 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:561 msgid "Cust1" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013 msgid "Cust2" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:607 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:614 msgid "Cust3" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305 msgid "Cust4" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348 msgid "Cust5" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761 msgid "Cust6" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958 msgid "Custom provisioning server URI." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:74 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:74 #: lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:77 share/templates/customer/list.tt:103 #: share/templates/customer/preferences.tt:4 #: share/templates/device/list.tt:270 share/templates/device/list.tt:274 @@ -1978,7 +1986,7 @@ msgstr "Cliente" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:109 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:122 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:39 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:40 #: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:33 #: share/templates/subscriber/master.tt:69 msgid "Customer #" @@ -1995,12 +2003,12 @@ msgid "Customer #%1 - Preferences" msgstr "" #. ($contract->id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:194 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:201 msgid "Customer #%1 successfully created" msgstr "Cliente #%1 creado con éxito" #. ($contract->id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:523 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:558 msgid "Customer #%1 successfully updated" msgstr "Cliente #%1 modificado con éxito" @@ -2015,7 +2023,7 @@ msgstr "Detalles de cliente para #%1 (%2)" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:110 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:123 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:40 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:41 msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -2032,23 +2040,23 @@ msgstr "Preferencias de Cliente" msgid "Customer Sound Set" msgstr "Grupo de Locuciones de Cliente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:537 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:541 msgid "Customer cost" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365 msgid "Customer free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745 msgid "Customer id of called subscriber, if local." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794 msgid "Customer id of calling subscriber, if local." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:166 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:172 msgid "Customer not found" msgstr "" @@ -2060,11 +2068,11 @@ msgstr "" "Grupo de locuciones específico de cliente usado para locutor automático, " "anuncios específicos de cliente.. etc." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:574 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:609 msgid "Customer successfully terminated" msgstr "Cliente eliminado con éxito" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:250 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:257 msgid "Customer was not found" msgstr "Cliente no encontrado" @@ -2077,7 +2085,7 @@ msgstr "Cliente no encontrado" msgid "Customers" msgstr "Clientes" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1482 msgid "Daily Fraud Limit" msgstr "Límite de gasto diario" @@ -2103,11 +2111,11 @@ msgstr "Definición de Fecha" msgid "Dates" msgstr "Fechas" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270 msgid "Day" msgstr "Día" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877 msgid "December" msgstr "Diciembre" @@ -2119,11 +2127,11 @@ msgstr "" msgid "Default Files" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:555 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:559 msgid "Default Profile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106 msgid "Default for Subscribers" msgstr "Por defecto para suscriptores" @@ -2133,7 +2141,7 @@ msgid "" "'allowed_clis' list" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:529 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:533 #: share/templates/administrator/list.tt:20 share/templates/billing/fees.tt:20 #: share/templates/billing/peaktimes.tt:71 share/templates/billing/zones.tt:18 #: share/templates/contact/list.tt:19 share/templates/customer/details.tt:308 @@ -2174,11 +2182,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708 msgid "Delete Key" msgstr "Borrar clave" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197 msgid "Delete WAV" msgstr "Borrar WAV" @@ -2186,16 +2194,16 @@ msgstr "Borrar WAV" msgid "Delete after sending Email" msgstr "Borrar tras envío de correo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:619 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626 msgid "" "Delete voicemail recordings from the mailbox after delivering them via email." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391 msgid "Deliver Incoming Faxes" msgstr "Enviar Faxes entrantes" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697 msgid "Deliver Outgoing Faxes" msgstr "Enviar Faxes salientes" @@ -2213,22 +2221,22 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:34 #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:333 #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:42 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:67 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:67 #: share/templates/rewrite/rules_list.tt:31 msgid "Description" msgstr "Descripción" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:263 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:268 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324 msgid "Destination" msgstr "Destino" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075 msgid "Destination Domain" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406 #, fuzzy msgid "Destination Number" msgstr "Grupo de destinos" @@ -2238,7 +2246,7 @@ msgid "Destination Pattern" msgstr "Patrón de destino" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1453 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434 msgid "Destination Set" msgstr "Grupo de destinos" @@ -2251,155 +2259,155 @@ msgstr "Detalles de Grupo de Destinos \"%1\"" msgid "Destination Sets" msgstr "Grupos de Destinos" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087 msgid "Destination URI, user or number" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401 msgid "Destination add" msgstr "Añadir Destino" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036 msgid "Destination carrier billing fee id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053 msgid "Destination carrier billing zone id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126 msgid "Destination carrier cost" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636 msgid "Destination carrier free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417 msgid "Destination customer billing fee id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735 msgid "Destination customer billing zone id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:552 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:556 msgid "Destination customer cost" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104 msgid "Destination customer free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298 msgid "Destination customer id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041 msgid "" "Destination domain as received by the system from calling party after " "internal rewriting." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963 msgid "Destination domain in" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824 msgid "Destination gpp0" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266 msgid "Destination gpp1" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959 msgid "Destination gpp2" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:547 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551 msgid "Destination gpp3" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014 msgid "Destination gpp4" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:485 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:488 msgid "Destination gpp5" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076 msgid "Destination gpp6" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110 msgid "Destination gpp7" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223 msgid "Destination gpp8" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:514 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:517 msgid "Destination gpp9" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996 msgid "Destination reseller billing fee id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680 msgid "Destination reseller billing zone id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259 msgid "Destination reseller cost" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:505 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:508 msgid "Destination reseller free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296 msgid "Destination user" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179 msgid "Destination user dialed" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314 msgid "Destination user id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652 msgid "Destination user in" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904 msgid "" "Destination username or number as received by the system from calling party " "after internal rewriting." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:462 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:465 msgid "" "Destination username or number as received by the system from calling party " "before any internal rewriting." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:349 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:68 msgid "Destinations" msgstr "Destinos" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984 msgid "Destinationset" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050 msgid "Detail" msgstr "Detalle" @@ -2425,11 +2433,11 @@ msgstr "" "Los detalles se han registrado en el servidor. Si usted desea reportar un " "error. describa lo que estaba haciendo o intentando hacer." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853 msgid "Device" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287 share/templates/device/list.tt:186 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308 share/templates/device/list.tt:186 msgid "Device Configuration" msgstr "Configuración de Dispositivo" @@ -2454,7 +2462,7 @@ msgstr "Gestión de Dispositivos" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:63 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:79 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:94 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674 share/templates/device/list.tt:105 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683 share/templates/device/list.tt:105 msgid "Device Model" msgstr "Modelo de Dispositivo" @@ -2462,7 +2470,7 @@ msgstr "Modelo de Dispositivo" msgid "Device Models" msgstr "Modelos de Dispositivo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844 #: share/templates/customer/details.tt:285 share/templates/device/list.tt:225 msgid "Device Profile" msgstr "Perfil de Dispositivo" @@ -2474,7 +2482,7 @@ msgstr "Perfiles de Dispositivo" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:62 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:78 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:93 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152 msgid "Device Vendor" msgstr "Fabricante de Dispositivo" @@ -2539,7 +2547,7 @@ msgid "Dialogic successfully flashed." msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:275 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663 msgid "Direction" msgstr "Dirección" @@ -2559,11 +2567,11 @@ msgstr "" msgid "Discard Changes" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763 msgid "Discard balance after intervals" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394 #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "Display Name" @@ -2576,11 +2584,11 @@ msgstr "No molestar" msgid "Documentation" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:309 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:333 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:31 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:163 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:119 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412 share/templates/domain/list.tt:3 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435 share/templates/domain/list.tt:3 #: share/templates/domain/preferences.tt:4 #: share/templates/reseller/details.tt:156 #: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:12 @@ -2598,15 +2606,15 @@ msgstr "Preferencias de Dominio \"%1\"" msgid "Domain does not exist" msgstr "El Dominio no existe" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:616 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623 msgid "Domain of called party." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291 msgid "Domain of calling party." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:150 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:241 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:150 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:242 msgid "Domain successfully created" msgstr "Dominio creado con éxito" @@ -2639,7 +2647,7 @@ msgstr "" msgid "Don't have an account?" msgstr "¿No tiene cuenta?" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:595 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:600 #: share/templates/customer/details.tt:514 share/templates/device/list.tt:163 #: share/templates/device/list.tt:202 #: share/templates/invoice/invoice_list.tt:18 @@ -2647,11 +2655,11 @@ msgstr "¿No tiene cuenta?" msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646 msgid "Download CA Cert" msgstr "Descargar certificado CA" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339 msgid "Download CA Certificate" msgstr "Descargar certificado CA" @@ -2660,42 +2668,42 @@ msgstr "Descargar certificado CA" msgid "Download PCAP" msgstr "Descargar PCAP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942 msgid "Download PEM" msgstr "Descargar PEM" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832 msgid "Download PKCS12" msgstr "Descargar PKCS12" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752 msgid "Download in PEM Format" msgstr "Descargar en formato PEM" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093 msgid "Download in PKCS12 Format" msgstr "Descargar en formato PKCS12" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2058 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2074 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:274 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125 msgid "Duration" msgstr "Duración" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287 msgid "E.164 Number" msgstr "Número E164" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:555 msgid "E164 Number" msgstr "Número E164" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077 msgid "E164range" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375 msgid "E164range add" msgstr "" @@ -2787,25 +2795,25 @@ msgstr "Editar Slots" msgid "Edit Zones" msgstr "Editar Zonas" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187 msgid "Edit destination sets" msgstr "Editar Grupos de destinos" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312 msgid "Edit time sets" msgstr "Editar Grupos de Tiempos" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048 msgid "Either \"sipaccount\" or \"pbxaccount\"." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250 msgid "Either \"sippeering\" or \"reseller\"." msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:37 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:137 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:497 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:500 #: share/templates/customer/details.tt:98 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:193 msgid "Email" @@ -2881,14 +2889,14 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:88 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:96 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073 #: share/templates/rewrite/rules_list.tt:32 msgid "Enabled" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:356 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:54 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:480 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:380 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:55 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:483 msgid "End" msgstr "Fin" @@ -2896,7 +2904,7 @@ msgstr "Fin" msgid "End Date" msgstr "Fecha de finalización" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949 msgid "End Date/Time" msgstr "Fecha/Hora de finalización" @@ -2910,17 +2918,17 @@ msgid "Expand Groups" msgstr "Expandir Grupos" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2080 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:512 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:515 msgid "Expires" msgstr "Expira" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698 msgid "" "Explicitly declare the way how you want to set billing profiles for this API " "call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103 msgid "Export status" msgstr "" @@ -2935,7 +2943,7 @@ msgstr "" "Exportar este suscriptor a lista de contactos XMPP compartida para el " "cliente." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042 msgid "Exported at" msgstr "" @@ -2943,18 +2951,18 @@ msgstr "" msgid "Extended Away" msgstr "Ausente Extendido" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:303 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:318 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:327 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:342 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906 #: share/templates/subscriber/master.tt:113 msgid "Extension" msgstr "Extensión" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:500 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:503 msgid "Extension Number, e.g. 101" msgstr "Número de Extensión, p.e. 101" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:491 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:494 msgid "Extension device" msgstr "" @@ -2962,17 +2970,17 @@ msgstr "" msgid "Extension of CloudPBX Subscriber" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202 msgid "Extension unit" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:25 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:437 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:100 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:53 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:26 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:453 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:104 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:54 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:156 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:47 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226 #: share/templates/subscriber/master.tt:90 msgid "External #" msgstr "Externo #" @@ -2981,15 +2989,15 @@ msgstr "Externo #" msgid "External Contract #" msgstr "Contrato Externo #" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754 msgid "External ID" msgstr "ID Externo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948 msgid "External ID of calling subscriber, if local." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816 msgid "External ID of the calling subscriber's customer, if local." msgstr "" @@ -2997,15 +3005,15 @@ msgstr "" msgid "External Subscriber #" msgstr "Suscriptor Externo #" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461 msgid "External id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340 msgid "External id of called subscriber's customer, if local." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932 msgid "External id of called subscriber, if local." msgstr "" @@ -3017,7 +3025,7 @@ msgstr "Cuenta de fallos" msgid "Failed to add registered device" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:906 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:950 msgid "Failed to change account balance!" msgstr "" @@ -3025,7 +3033,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to clear audio cache." msgstr "Fallo al limpiar el cache de audio." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:857 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:892 msgid "Failed to clear fraud interval" msgstr "" @@ -3046,11 +3054,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to create NCOS pattern" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1233 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1277 msgid "Failed to create PBX device" msgstr "Fallo al crear dispositivo PBX" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1053 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1097 msgid "Failed to create PBX group" msgstr "" @@ -3070,7 +3078,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create billing profile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:268 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:281 msgid "Failed to create billing voucher" msgstr "" @@ -3082,12 +3090,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to create contact" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:383 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:528 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:399 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:547 msgid "Failed to create contract" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:201 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:208 msgid "Failed to create customer contract" msgstr "" @@ -3107,7 +3115,7 @@ msgstr "Fallo al crear modelo de dispositivo" msgid "Failed to create device profile" msgstr "Fallo al crear perfil de dispositivo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:142 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:235 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:142 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:236 msgid "Failed to create domain." msgstr "Fallo al crear dominio" @@ -3119,7 +3127,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create invoice template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:366 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:380 msgid "Failed to create invoice." msgstr "" @@ -3161,7 +3169,7 @@ msgid "Failed to create profile package." msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:106 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:470 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:473 msgid "Failed to create reseller" msgstr "" @@ -3185,7 +3193,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create speed dial slot" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:772 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:807 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:198 msgid "Failed to create subscriber" msgstr "" @@ -3202,7 +3210,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create trusted source" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:123 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:124 msgid "Failed to delete Billing Voucher" msgstr "" @@ -3218,7 +3226,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete NCOS pattern" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1426 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1470 msgid "Failed to delete PBX device" msgstr "Fallo al borrar dispositivo PBX" @@ -3274,8 +3282,8 @@ msgstr "Fallo al borrar dominio." msgid "Failed to delete email template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:393 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:410 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:407 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:424 msgid "Failed to delete invoice ." msgstr "" @@ -3377,8 +3385,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to generate manual ip group sequence" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:276 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:255 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:280 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:300 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:269 msgid "Failed to get contract balance." msgstr "" @@ -3402,7 +3411,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to recover web password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:345 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:359 msgid "Failed to render invoice" msgstr "" @@ -3412,7 +3421,7 @@ msgid "Failed to render template. Type is " msgstr "" #. ($error->type, $error->info) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:333 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:347 msgid "Failed to render template. Type is %1, info is %2." msgstr "" @@ -3426,7 +3435,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Call Forward" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:281 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:295 msgid "Failed to save invoice meta data." msgstr "" @@ -3442,8 +3451,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to terminate billing profile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:265 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:581 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:278 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:616 msgid "Failed to terminate contract" msgstr "" @@ -3463,8 +3472,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to transcode audio file" msgstr "Fallo al convertir fichero de audio" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1467 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1484 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1511 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1528 msgid "Failed to trigger config reload via SIP" msgstr "" @@ -3480,11 +3489,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to update NCOS pattern" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1356 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1400 msgid "Failed to update PBX device" msgstr "Fallo al actualizar dispositivo PBX" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1151 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1195 msgid "Failed to update PBX group" msgstr "" @@ -3504,7 +3513,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to update billing profile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:201 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:209 msgid "Failed to update billing voucher" msgstr "" @@ -3516,11 +3525,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to update contact" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:215 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:228 msgid "Failed to update contract" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:530 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:565 msgid "Failed to update customer contract" msgstr "" @@ -3596,7 +3605,7 @@ msgstr "Fallo al actualizar preferencia de alarma" msgid "Failed to update reseller" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:559 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:562 msgid "Failed to update reseller branding" msgstr "" @@ -3666,7 +3675,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to upload Billing Fees" msgstr "Fallo al subir tarifas" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:354 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:368 msgid "Failed to upload Billing Vouchers" msgstr "" @@ -3675,7 +3684,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to write fax data to temporary file: %1" msgstr "Fallo al escribir los datos del fax al fichero temporal %1" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711 msgid "Family" msgstr "" @@ -3683,7 +3692,7 @@ msgstr "" msgid "Fax" msgstr "Fax" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822 msgid "Fax Number" msgstr "" @@ -3695,7 +3704,7 @@ msgstr "" msgid "Fax2Mail and Sendfax" msgstr "Fax2Mail y Sendfax" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:606 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:613 msgid "February" msgstr "Febrero" @@ -3703,15 +3712,15 @@ msgstr "Febrero" msgid "Fees" msgstr "Tarifas" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715 msgid "Field" msgstr "Campo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309 msgid "File Type" msgstr "Tipo de Fichero" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651 #: share/templates/sound/handles_list.tt:39 msgid "Filename" msgstr "Nombre de Fichero" @@ -3728,13 +3737,13 @@ msgstr "Encontrar suscriptor por el UUID" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:64 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:95 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769 msgid "Firmware File" msgstr "Archivo de Firmware" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:34 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:134 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238 msgid "First Name" msgstr "Nombre" @@ -3742,7 +3751,7 @@ msgstr "Nombre" msgid "Flash Dialogic" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686 msgid "Folder" msgstr "" @@ -3800,35 +3809,35 @@ msgstr "" msgid "Fraud Limits" msgstr "Límites antifraude" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653 msgid "Fraud Monthly Limit" msgstr "Antifraude mensual: Límite de gasto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1480 msgid "Fraud Monthly Lock" msgstr "Antifraude mensual: Bloqueo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068 msgid "Fraud Monthly Notify" msgstr "Antifraude mensual: Notificación" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809 msgid "Fraud daily limit" msgstr "Antifraude diario: Límite de gasto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699 msgid "Fraud daily lock" msgstr "Antifraude diario: Bloqueo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002 msgid "Fraud daily notify" msgstr "Antifraude diario: Notificación" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:816 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:851 msgid "Fraud settings successfully changed!" msgstr "¡Preferencias antifraude modificadas con éxito!" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149 msgid "Fraud use reseller rates" msgstr "" @@ -3836,16 +3845,24 @@ msgstr "" msgid "Free time" msgstr "Tiempo gratis" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:612 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323 +msgid "Free time balance" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:569 +msgid "Free time spent" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:619 msgid "Free-Time Balance" msgstr "Saldo de tiempo gratis" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:768 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392 msgid "Friday" msgstr "Viernes" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410 msgid "Friends" msgstr "" @@ -3858,11 +3875,11 @@ msgstr "" msgid "From Date:" msgstr "From Date:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:490 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:493 msgid "From Email Address" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:579 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:584 #, fuzzy msgid "From Pattern" msgstr "From Pattern" @@ -3872,52 +3889,52 @@ msgstr "From Pattern" msgid "From-Pattern" msgstr "From-Pattern" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915 share/templates/device/list.tt:118 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929 share/templates/device/list.tt:118 msgid "Front Image" msgstr "Imagen frontal" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:622 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629 #, fuzzy msgid "GET" msgstr "GET" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731 msgid "General Purpose 0" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386 msgid "General Purpose 1" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914 msgid "General Purpose 2" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205 msgid "General Purpose 3" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:492 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:495 msgid "General Purpose 4" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787 msgid "General Purpose 5" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671 msgid "General Purpose 6" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946 msgid "General Purpose 7" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306 msgid "General Purpose 8" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:526 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:530 msgid "General Purpose 9" msgstr "" @@ -3925,7 +3942,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 0" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:550 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:554 msgid "General Purpose Parameter 0." msgstr "" @@ -3933,7 +3950,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 1" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322 msgid "General Purpose Parameter 1." msgstr "" @@ -3941,7 +3958,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 2" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212 msgid "General Purpose Parameter 2." msgstr "" @@ -3949,7 +3966,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 3" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953 msgid "General Purpose Parameter 3." msgstr "" @@ -3957,7 +3974,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 4" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177 msgid "General Purpose Parameter 4." msgstr "" @@ -3965,7 +3982,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 5" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463 msgid "General Purpose Parameter 5." msgstr "" @@ -3973,7 +3990,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 6" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934 msgid "General Purpose Parameter 6." msgstr "" @@ -3981,7 +3998,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 7" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884 msgid "General Purpose Parameter 7." msgstr "" @@ -3989,7 +4006,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 8" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335 msgid "General Purpose Parameter 8." msgstr "" @@ -3997,19 +4014,19 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 9" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703 msgid "General Purpose Parameter 9." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1472 msgid "Generate" msgstr "Generar" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341 msgid "Generate Certificate" msgstr "Generar Certificado" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378 #: share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:8 msgid "Group" msgstr "Grupo" @@ -4026,7 +4043,7 @@ msgstr "" msgid "Group of addresses and/or IP nets allowed access." msgstr "Grupo de direcciones y/o redes con acceso permitido" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:487 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:490 #: share/templates/subscriber/master.tt:195 msgid "Groups" msgstr "" @@ -4035,7 +4052,7 @@ msgstr "" msgid "Handbook" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1490 msgid "Handle" msgstr "Manejo" @@ -4060,37 +4077,37 @@ msgstr "Ocultar mi número en llamadas salientes" msgid "Home" msgstr "Home" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:464 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:467 msgid "Host:" msgstr "Host:" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:83 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689 msgid "Hostname" msgstr "Hostname" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709 msgid "Hour" msgstr "Hora" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:319 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:343 #: share/templates/subscriber/master.tt:133 msgid "Hunt Policy" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:540 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:545 msgid "Hunting Policy" msgstr "Política de captura" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114 msgid "Hunting Timeout" msgstr "Timeout de captura" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:600 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:606 msgid "Hunting policy, one of serial, parallel, random, circular." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429 msgid "IBAN" msgstr "" @@ -4098,7 +4115,7 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:574 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:579 msgid "INBOX" msgstr "" @@ -4107,7 +4124,7 @@ msgid "IP" msgstr "IP" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:82 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230 msgid "IP Address" msgstr "Dirección IP" @@ -4115,7 +4132,7 @@ msgstr "Dirección IP" msgid "IP Header Field" msgstr "Campo IP Header" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775 msgid "IP address of calling party." msgstr "" @@ -4143,11 +4160,11 @@ msgstr "Modo IPv4/IPv6 briding" msgid "ISDN Userside" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248 msgid "IVR Slots" msgstr "Entradas de IVR" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930 msgid "Id" msgstr "Id" @@ -4157,7 +4174,7 @@ msgid "" "it is 10 seconds" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086 msgid "" "If active and a customer is selected, this sound set is used for all " "existing and new subscribers within this customer if no specific sound set " @@ -4167,7 +4184,7 @@ msgstr "" "todos los suscriptores nuevos y existentes de este cliente a no ser que un " "grupo específico sea especificado para los suscriptores" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353 msgid "" "If active, this sound set is used for all existing and new subscribers if no " "specific sound set is specified for them" @@ -4176,7 +4193,7 @@ msgstr "" "nuevos y existentes a no ser que un grupo específico sea especificado para " "ellos" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:504 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:507 msgid "" "If fees are uploaded via text/csv bulk upload, this option defines whether " "to purge any existing fees for the given billing profile before inserting " @@ -4207,11 +4224,11 @@ msgid "" "a huntgroup" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010 msgid "Inbound" msgstr "Entrante" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063 msgid "Inbound (in) or Outbound (out)." msgstr "" @@ -4236,7 +4253,7 @@ msgstr "CLI de usuario entrante" msgid "Inbound User-Provided Redirecting Number" msgstr "CLI de usuario desviador entrante" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124 #: share/templates/ncos/pattern_list.tt:34 msgid "Include local area code" msgstr "Incluir código de área local" @@ -4245,7 +4262,7 @@ msgstr "Incluir código de área local" msgid "Incoming Dialed Number Matching" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1476 msgid "Incoming Email as CC" msgstr "Mail entrante como CC" @@ -4255,31 +4272,31 @@ msgid "" "blocked if set to true." msgstr "Las llamadas anónimas entrantes son bloqueadas si seleccionado" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712 msgid "Init time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175 msgid "Initial Balance" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952 msgid "Initial Billing Profile/Network" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:199 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:771 msgid "Initial Profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:503 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:506 msgid "Initial balance" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661 msgid "Initial profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797 msgid "Initial profiles add" msgstr "" @@ -4343,19 +4360,19 @@ msgstr "Grupo interno manual de IPs de origen permitidos" msgid "Internals" msgstr "Interiores" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024 msgid "Interval charge" msgstr "Cargo de intervalo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736 msgid "Interval free cash" msgstr "Saldo gratis de intervalo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028 msgid "Interval free time" msgstr "Minutos gratis de intervalo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209 msgid "Intra customer" msgstr "" @@ -4397,23 +4414,23 @@ msgstr "Id de zona de facturación inválida detectada" msgid "Invalid contact id detected" msgstr "Id de contacto inválido detectado" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:424 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:81 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:440 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:84 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:104 msgid "Invalid contract id detected" msgstr "Id de contrato inválido detectado" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:65 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:67 msgid "Invalid contract id detected!" msgstr "Id de contrato inválido detectado" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:64 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:72 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:65 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:74 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:87 lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:95 msgid "Invalid contract id found" msgstr "Id de contrato inválido encontrado" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:217 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:224 msgid "Invalid customer contract id" msgstr "Id de contrato de cliente inválido" @@ -4446,8 +4463,8 @@ msgid "Invalid file type detected, only WAV supported" msgstr "Tipo de fichero inválido detectado. Sólo WAV está soportado." #. ($type) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:797 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:838 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:832 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:873 msgid "Invalid fraud interval '%1'!" msgstr "Intervalo antifraude '%1' inválido" @@ -4455,7 +4472,7 @@ msgstr "Intervalo antifraude '%1' inválido" msgid "Invalid group id detected" msgstr "Id de grupo inválido detectado" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:118 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:123 msgid "Invalid invoice id detected" msgstr "" @@ -4487,7 +4504,7 @@ msgstr "Id de regla de peering inválida detectada" msgid "Invalid peering server id" msgstr "Id de servidor de peering inválido" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:293 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:317 msgid "Invalid product id for this customer contract." msgstr "Id de producto inválido para este contrato de cliente." @@ -4495,11 +4512,11 @@ msgstr "Id de producto inválido para este contrato de cliente." msgid "Invalid profile id detected!" msgstr "Id de perfil inválido detectado" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1387 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1431 msgid "Invalid provisioning subscriber id detected." msgstr "Detectado id provisioning subscriber inválido." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:87 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:91 #: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:112 #: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:92 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:124 @@ -4550,7 +4567,7 @@ msgstr "Nombre o contraseña inválidos" msgid "Invalid voicemail setting" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:87 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:88 msgid "Invalid voucher id detected!" msgstr "" @@ -4560,23 +4577,23 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. ($invoice->id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:359 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:373 msgid "Invoice #%1 successfully created" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:481 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:484 msgid "Invoice Period" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349 msgid "Invoice Period End" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944 msgid "Invoice Period Start" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793 #: share/templates/invoice/template_list.tt:3 #: share/templates/reseller/details.tt:375 msgid "Invoice Template" @@ -4589,19 +4606,19 @@ msgstr "" msgid "Invoice Templates" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:128 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:133 msgid "Invoice does not exist" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148 msgid "Invoice email template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:387 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:401 msgid "Invoice successfully deleted" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025 msgid "Invoice template" msgstr "" @@ -4614,11 +4631,11 @@ msgstr "" msgid "Invoice template does not exist" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:198 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:204 msgid "Invoice template does not have an SVG stored yet" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:190 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:196 msgid "Invoice template not found" msgstr "" @@ -4648,55 +4665,55 @@ msgstr "" msgid "Invoices " msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016 msgid "Ip" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265 msgid "Is PBX Group?" msgstr "Grupo PBX" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382 msgid "Is PBX Pilot?" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371 msgid "Is active" msgstr "Está activo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239 msgid "Is master" msgstr "Es master" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019 msgid "Is superuser" msgstr "Es superusuario" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439 msgid "January" msgstr "Enero" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089 msgid "July" msgstr "Julio" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088 msgid "June" msgstr "Junio" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111 msgid "Key" msgstr "Botón" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311 msgid "Key Definition" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902 msgid "Keys add" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:516 share/layout/body.tt:26 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:519 share/layout/body.tt:26 msgid "Language" msgstr "Idioma" @@ -4710,7 +4727,7 @@ msgstr "Último intento" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:35 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:135 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:610 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:617 msgid "Last Name" msgstr "Apellido" @@ -4718,15 +4735,15 @@ msgstr "Apellido" msgid "Lawful Intercept" msgstr "Intercepción Legal" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893 msgid "Lawful intercept" msgstr "Intercepción Legal" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302 msgid "Level Name" msgstr "Nombre de etiqueta" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:613 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:620 msgid "Liid" msgstr "" @@ -4734,36 +4751,36 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "Limitar" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438 msgid "Line" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178 msgid "Line/Key Number (starting from 0)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851 msgid "Line/Key Range" msgstr "Rango de línea/Botón" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777 msgid "Line/Key Type" msgstr "Tipo de Línea/Botón" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358 msgid "Linerange" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:614 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:621 #, fuzzy msgid "Linerange add" msgstr "Linerange add" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215 msgid "Lines/Keys" msgstr "Líneas/Botones" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210 msgid "" "Lines/Keys in this range can be used as Busy Lamp Field. Value is accessible " "in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_blf" @@ -4771,7 +4788,7 @@ msgstr "" "Líneas/Botones en este rango pueden ser usadas para presencia BLF. El valor " "es accesible en la plantilla de configuración del terminal" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:590 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:595 msgid "" "Lines/Keys in this range can be used as regular phone lines. Value is " "accessible in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_private" @@ -4780,7 +4797,7 @@ msgstr "" "líneas adicionales. El valor es accesible en la plantilla de configuración " "del terminal" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161 msgid "" "Lines/Keys in this range can be used as shared lines. Value is accessible in " "the config template via phone.lineranges[].lines[].can_shared" @@ -4804,7 +4821,7 @@ msgstr "" msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:624 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8 #: share/templates/customer/details.tt:428 msgid "Lock Level" msgstr "Nivel de bloqueo" @@ -4819,11 +4836,11 @@ msgid "Logical RTP interface to use for media packets" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:35 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008 msgid "Login" msgstr "Acceso" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:556 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:560 msgid "Logo" msgstr "" @@ -4835,22 +4852,22 @@ msgstr "Finalizar sesión" msgid "Loop" msgstr "Bucle" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970 msgid "Loopplay" msgstr "Repetir reproducción" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082 msgid "MAC Address" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:107 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:120 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704 #: share/templates/customer/details.tt:284 msgid "MAC Address / Identifier" msgstr "Dirección MAC / Identificador" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:592 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:597 msgid "MAC Address Image" msgstr "Imagen de dirección MAC" @@ -4862,13 +4879,13 @@ msgstr "" msgid "MIME encapsulated Location Information in the INVITE" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901 msgid "" "Make this profile automatically the default profile for new subscribers " "having this profile set." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295 msgid "Manage Destination Sets" msgstr "Gestionar Grupos de destinos" @@ -4877,7 +4894,7 @@ msgstr "Gestionar Grupos de destinos" msgid "Manage Sound Set %1" msgstr "Gestionar Grupo de Locuciones %1" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733 msgid "Manage Time Sets" msgstr "Gestionar Grupos de tiempos" @@ -4889,15 +4906,15 @@ msgstr "" msgid "Manually defined allowed source IPs" msgstr "Direcciones IP permitidas definidas manualmente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:586 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591 msgid "Mappings" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886 msgid "Mappings add" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061 msgid "March" msgstr "Marzo" @@ -4907,7 +4924,7 @@ msgid "" "busy and serves them to this subscriber when it becomes available" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453 msgid "Mask" msgstr "" @@ -4928,19 +4945,19 @@ msgstr "Coincidir dirección" msgid "Match Pattern" msgstr "Patrón de Búsqueda" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:511 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:514 msgid "Match pattern" msgstr "Patrón de búsqueda" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919 msgid "Match pattern, a regular expression." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:59 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:60 msgid "Max Number of Subscribers" msgstr "Máximo número de suscriptores" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444 msgid "Max subscribers" msgstr "" @@ -5006,8 +5023,8 @@ msgid "" "to the application server and intra-PBX calls." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:610 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:969 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1013 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:645 msgid "Maximum number of subscribers for this customer reached" msgstr "Alcanzado límite de suscriptores para este cliente" @@ -5022,11 +5039,11 @@ msgid "" "subscribers." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1468 msgid "May" msgstr "Mayo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789 msgid "Mday" msgstr "Día" @@ -5039,17 +5056,17 @@ msgstr "" msgid "Method" msgstr "Método" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128 msgid "" "Method to configure the provisioning server on the phone. One of http, " "redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112 msgid "Minute" msgstr "Minuto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213 msgid "Mobile Number" msgstr "" @@ -5057,21 +5074,21 @@ msgstr "" msgid "Mobile Push Expiry Timeout" msgstr "Tiempo de espera del Push a Móvil" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318 msgid "Mode" msgstr "Modo" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:49 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170 msgid "Model" msgstr "Modelo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649 msgid "Model type" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:764 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361 msgid "Monday" msgstr "Lunes" @@ -5079,11 +5096,11 @@ msgstr "Lunes" msgid "Monitoring & Statistics" msgstr "Monitorización & Estadísticas" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957 msgid "Month" msgstr "Mes" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784 msgid "Monthly Fraud Limit" msgstr "Límite antifraude mensual" @@ -5194,9 +5211,9 @@ msgid "NFS Server" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:37 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:302 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:308 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:317 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:326 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:332 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:341 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:1009 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:92 #: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:35 @@ -5216,7 +5233,7 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:33 #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:332 #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:41 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66 #: share/templates/customer/details.tt:102 #: share/templates/customer/details.tt:54 #: share/templates/customer/details.tt:64 @@ -5230,7 +5247,7 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743 msgid "Name in Fax Header" msgstr "Nombre en la cabecera del Fax" @@ -5238,21 +5255,21 @@ msgstr "Nombre en la cabecera del Fax" msgid "Name in Fax Header for Sendfax" msgstr "Nombre en la cabecera del Fax" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225 msgid "Nat" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136 msgid "Ncos level id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:357 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:55 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:381 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:56 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883 msgid "Net Amount" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:530 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:534 msgid "Network" msgstr "" @@ -5260,7 +5277,7 @@ msgstr "" msgid "Network Blocks" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275 msgid "Network id" msgstr "" @@ -5272,7 +5289,7 @@ msgstr "CLI proporcionado por la red" msgid "Network-Provided Display Name" msgstr "Nombre a mostrar proporcionado por la red" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078 msgid "New Description" msgstr "Nueva descripción" @@ -5284,7 +5301,7 @@ msgstr "Nuevo Mensaje" msgid "New Messages" msgstr "Nuevos Mensajes" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966 msgid "New Name" msgstr "Nuevo Nombre" @@ -5292,7 +5309,7 @@ msgstr "Nuevo Nombre" msgid "No Billing Fee file specified!" msgstr "¡No se ha especificado fichero de tarifas!" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:300 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:313 msgid "No Billing Voucher file specified!" msgstr "" @@ -5312,7 +5329,7 @@ msgstr "No hay nuevos mensajes" msgid "No packets for this Call-ID found." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:286 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:310 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:49 msgid "No product for this customer contract found." msgstr "No hay producto para este contrato" @@ -5337,7 +5354,7 @@ msgstr "No existe el fichero de mensaje de buzón" msgid "None" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792 msgid "Normalized CLI (usually E164) of calling party." msgstr "" @@ -5349,26 +5366,26 @@ msgstr "" msgid "Notify" msgstr "Notificar" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231 msgid "Notify Emails" msgstr "Correos a notificar" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981 msgid "Notopup discard intervals" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460 msgid "November" msgstr "Noviembre" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:310 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:334 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:122 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2620 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:528 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:532 msgid "Number" msgstr "Número" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174 msgid "Number Block" msgstr "" @@ -5410,7 +5427,7 @@ msgstr "" msgid "Number of Lines/Keys" msgstr "Número de Líneas/Botones" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084 msgid "Number of extension modules" msgstr "" @@ -5418,7 +5435,7 @@ msgstr "" msgid "Number to be played in voicebox" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:482 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:485 #: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:56 msgid "Numbers" msgstr "Números" @@ -5427,7 +5444,7 @@ msgstr "Números" msgid "OK" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713 msgid "October" msgstr "Octubre" @@ -5444,46 +5461,46 @@ msgstr "Horas valle para %1" msgid "Offline" msgstr "Desconectado" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810 #, fuzzy msgid "Offpeak follow interval" msgstr "Offpeak follow interval" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243 #, fuzzy msgid "Offpeak follow rate" msgstr "Offpeak follow rate" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859 #, fuzzy msgid "Offpeak init interval" msgstr "Offpeak init interval" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423 #, fuzzy msgid "Offpeak init rate" msgstr "Offpeak init rate" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768 msgid "Old" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289 #, fuzzy msgid "Onpeak follow interval" msgstr "Onpeak follow interval" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:558 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:562 #, fuzzy msgid "Onpeak follow rate" msgstr "Onpeak follow rate" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422 #, fuzzy msgid "Onpeak init interval" msgstr "Onpeak init interval" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:569 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:574 #, fuzzy msgid "Onpeak init rate" msgstr "Onpeak init rate" @@ -5492,15 +5509,15 @@ msgstr "Onpeak init rate" msgid "Oops!" msgstr "¡Oops!" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321 msgid "Optional Subnet Prefix Length" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714 msgid "Optional billing network id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1475 msgid "" "Optionally set the maximum number of subscribers for this contract. Leave " "empty for unlimited." @@ -5508,28 +5525,28 @@ msgstr "" "Opcionalmente, fijar el número máximo de suscriptores para este contrato. " "Dejar en blanco para ilimitados." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432 msgid "" "Options to carry over the customer's balance to the next balance interval." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796 msgid "Options to lock customer if the daily limit is exceeded." msgstr "bloquear cuentas si el límite diario se excede" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856 msgid "Options to lock customer if the monthly limit is exceeded." msgstr "bloquear cuentas si el límite mensual se excede" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:548 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:552 msgid "Orientation" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310 msgid "Other cli" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725 msgid "Outbound" msgstr "Saliente" @@ -5569,7 +5586,7 @@ msgstr "Saliente: Reglas de reescritura del origen" msgid "Outbound socket to be used for SIP communication to this entity" msgstr "Socket de salida a ser usado por la comunicación SIP con esta entidad" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:508 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:511 msgid "Own cli" msgstr "" @@ -5577,12 +5594,12 @@ msgstr "" msgid "PBX Call Queue" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1246 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1370 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1290 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1414 msgid "PBX Device" msgstr "Dispositivo PBX" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1419 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1463 msgid "PBX Device successfully deleted" msgstr "Dispositivo PBX eliminado con éxito" @@ -5590,11 +5607,11 @@ msgstr "Dispositivo PBX eliminado con éxito" msgid "PBX Devices" msgstr "Dispositivos PBX" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:601 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:607 msgid "PBX Extension" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1065 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1109 msgid "PBX Group" msgstr "Grupo PBX" @@ -5613,46 +5630,46 @@ msgstr "" msgid "PBX Groups" msgstr "Grupos PBX" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1224 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1268 msgid "PBX device successfully created" msgstr "Dispositivo PBX creado con éxito" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1347 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1391 msgid "PBX device successfully updated" msgstr "Dispositivo PBX modificado con éxito" #. ($dev_id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1268 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1312 msgid "PBX device with id %1 does not exist for this customer." msgstr "Dispositivo PBX con id %1 no existe para este cliente" #. ($dev_id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1258 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1302 msgid "PBX device with id %1 does not exist." msgstr "Dispositivo PBX con id % no existe" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1047 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1091 msgid "PBX group successfully created" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1145 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1189 msgid "PBX group successfully updated" msgstr "" #. ($group_id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1077 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1121 msgid "PBX group with id %1 does not exist." msgstr "Grupo PBX con id %1 no existe" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:469 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:472 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345 msgid "PDF14" msgstr "PDF14" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:179 msgid "PIN" msgstr "PIN" @@ -5669,27 +5686,35 @@ msgstr "" msgid "PIN to bypass outbound Block List" msgstr "PIN para evitar Lista de Bloqueo de llamadas salientes" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:608 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:615 msgid "POST" msgstr "POST" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659 msgid "PS" msgstr "PS" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744 +msgid "Package" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:609 +msgid "Package id" +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:277 msgid "Pages" msgstr "Páginas" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118 msgid "Panasonic" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:587 msgid "Panasonic password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012 msgid "Panasonic username" msgstr "" @@ -5698,15 +5723,15 @@ msgstr "" msgid "Panel Branding" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:611 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:618 msgid "Parallel Ringing" msgstr "Parallel Ringing" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:538 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:543 msgid "Passreset email template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716 msgid "Password" msgstr "Contraseña" @@ -5714,23 +5739,23 @@ msgstr "Contraseña" msgid "Password for Sendfax" msgstr "Contraseña para Sendfax" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846 msgid "" "Password used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. " "Obtained from Panasonic." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863 msgid "Password used to configure bootstrap url on Polycom redirect server." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186 msgid "" "Password used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. " "Obtained from Yealink." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:238 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:570 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:238 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:575 msgid "Pattern" msgstr "Patrón" @@ -5738,19 +5763,19 @@ msgstr "Patrón" msgid "Patterns" msgstr "Patrones" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067 msgid "Pbx group ids" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:542 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:547 msgid "Pbx groupmember ids" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:584 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:589 msgid "Pbx hunt policy" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643 msgid "Pbx hunt timeout" msgstr "" @@ -5779,11 +5804,11 @@ msgstr "Preferencias del servidor de peer %1" msgid "Peer Number" msgstr "Número de teléfono" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:527 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:531 msgid "Peer auth realm" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388 msgid "Peer auth user" msgstr "" @@ -5880,15 +5905,15 @@ msgstr "Peerings" msgid "Perform serial forking based on q-value of registered contacts" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977 msgid "Period" msgstr "Periodo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755 msgid "Period add" msgstr "Añadir Periodo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448 msgid "Phone Number" msgstr "Número de teléfono" @@ -5896,11 +5921,11 @@ msgstr "Número de teléfono" msgid "Phone Status:" msgstr "Estado del teléfono:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:603 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:610 msgid "Phone device" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:523 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:526 msgid "Phone or the phone extension" msgstr "" @@ -5908,7 +5933,7 @@ msgstr "" msgid "Phone/Fax" msgstr "Teléfono/Fax" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167 msgid "Pin" msgstr "" @@ -5919,48 +5944,48 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "Reproducir" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:565 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:570 msgid "Play file in a loop." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998 msgid "Play in Loop" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:533 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:537 msgid "Polycom" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916 msgid "Polycom password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913 msgid "Polycom profile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094 msgid "Polycom username" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:84 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654 msgid "Port" msgstr "Puerto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778 msgid "Position of label in frontimage in px from left." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843 msgid "Position of label in frontimage in px from top." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271 msgid "Position of label text relative to label arrow." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839 msgid "Postcode" msgstr "Código Postal" @@ -6004,13 +6029,13 @@ msgstr "Preferencia '" msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462 msgid "" "Preliminary created in ZeroTouch Provisioning console Polycom ZTP profile. " "Refer to documentation." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705 msgid "Prepaid" msgstr "Prepago" @@ -6024,11 +6049,11 @@ msgid "Primary Number" msgstr "Número principal" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:30 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950 msgid "Priority" msgstr "Prioridad" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889 msgid "Priority (q-value)" msgstr "Prioridad (valor q)" @@ -6036,26 +6061,27 @@ msgstr "Prioridad (valor q)" msgid "Private Line" msgstr "Línea privada" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:27 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:101 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:56 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:28 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:105 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:57 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:157 msgid "Product" msgstr "Producto" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:124 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:531 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:535 #: share/templates/subprofile/preferences.tt:4 msgid "Profile" msgstr "Perfil" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:108 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:121 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:615 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:622 msgid "Profile Name" msgstr "Nombre de perfil" -#: share/templates/package/list.tt:3 share/templates/reseller/details.tt:258 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:45 share/templates/package/list.tt:3 +#: share/templates/reseller/details.tt:258 msgid "Profile Package" msgstr "" @@ -6066,7 +6092,7 @@ msgid "Profile Packages" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:331 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253 msgid "Profile Set" msgstr "" @@ -6079,7 +6105,7 @@ msgstr "" msgid "Profile Sets" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831 msgid "Profile id" msgstr "" @@ -6087,7 +6113,7 @@ msgstr "" msgid "Profile package does not exist" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218 msgid "Profile package id" msgstr "" @@ -6103,7 +6129,7 @@ msgstr "" msgid "Profile package successfully updated" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983 msgid "Profile set" msgstr "" @@ -6113,7 +6139,7 @@ msgid "Profiles" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:85 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:545 msgid "Protocol" msgstr "Protocolo" @@ -6126,16 +6152,16 @@ msgid "" "interconnect specification" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993 msgid "Purge existing" msgstr "Eliminar existentes" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156 #, fuzzy msgid "Push Provisioning URL" msgstr "Push Provisioning URL" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729 msgid "Q" msgstr "" @@ -6148,15 +6174,15 @@ msgstr "" msgid "RTP-Proxy Mode" msgstr "RTP-Proxy Mode" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642 msgid "Random Ringing" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244 msgid "Rated at" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193 msgid "Rating status" msgstr "" @@ -6168,7 +6194,7 @@ msgstr "" msgid "Read Only" msgstr "Sólo lectura" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753 msgid "Read only" msgstr "Sólo lectura" @@ -6176,7 +6202,7 @@ msgstr "Sólo lectura" msgid "Read-Only" msgstr "Sólo lectura" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:588 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:593 msgid "Receive Reports" msgstr "Recibir informes" @@ -6193,7 +6219,7 @@ msgstr "Llamada reciente" msgid "Recent Calls" msgstr "Llamadas recientes" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790 msgid "Recover" msgstr "" @@ -6246,35 +6272,35 @@ msgstr "Alarma" msgid "Remote Authentication" msgstr "Autenticación remota" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420 msgid "Repeat" msgstr "Repetir" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850 msgid "Repeat Password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352 msgid "Replace existing" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:567 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:572 msgid "Replace existing sound files in set by default files." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436 #: share/templates/rewrite/rules_list.tt:30 msgid "Replacement Pattern" msgstr "Patrón de reemplazo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:559 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563 msgid "Replacement pattern." msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:32 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:38 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:33 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:54 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:55 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:47 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:61 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:77 @@ -6292,7 +6318,7 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:32 #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:40 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:44 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:72 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:72 #: share/templates/customer/details.tt:47 #: share/templates/reseller/details.tt:31 #: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7 @@ -6329,27 +6355,27 @@ msgstr "Beneficio de reseller" msgid "Reseller and Peering Contracts" msgstr "Contratos de Reseller y Peering" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:553 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:556 msgid "Reseller branding successfully updated" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180 msgid "" "Reseller contract id of called subscriber, or contract id of peer if to " "external." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:599 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:604 msgid "" "Reseller contract id of calling subscriber, or contract id of peer if from " "external." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898 msgid "Reseller id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055 msgid "Reseller id of called subscriber, or contract id of peer if to external" msgstr "" @@ -6372,7 +6398,7 @@ msgid "Reseller successfully created" msgstr "Reseller creado con éxito" #. ($defaults{admins}->{login}, $defaults{admins}->{md5pass}) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:475 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:478 msgid "" "Reseller successfully created with login %1 and password %2, " "please review your settings below" @@ -6384,7 +6410,7 @@ msgstr "" msgid "Reseller successfully updated" msgstr "Reseller modificado con éxito" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929 share/templates/reseller/list.tt:1 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943 share/templates/reseller/list.tt:1 #: share/templates/reseller/list.tt:3 #: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:4 #: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7 @@ -6402,7 +6428,7 @@ msgstr "" msgid "Reset Web Password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982 #: share/templates/rewrite/set_list.tt:3 #: share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:12 msgid "Rewrite Rule Set" @@ -6460,11 +6486,11 @@ msgstr "Regla de reescritura modificada con éxito" msgid "Ring Timeout for CFT" msgstr "Tiempo de ring para CFT" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:566 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:571 msgid "Ringtimeout" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999 #, fuzzy msgid "Rm" msgstr "Rm" @@ -6473,7 +6499,7 @@ msgstr "Rm" msgid "Rule" msgstr "Regla" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770 msgid "Rule enabled state." msgstr "" @@ -6487,11 +6513,11 @@ msgstr "Reglas" msgid "SIP Call Flows" msgstr "Flujos de llamada SIP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342 msgid "SIP Domain" msgstr "Dominio SIP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449 #: share/templates/subscriber/master.tt:86 msgid "SIP Password" msgstr "Contraseña SIP" @@ -6527,7 +6553,7 @@ msgstr "Método de refresco de los SIP Session Timers" msgid "SIP URI" msgstr "SIP URI" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976 msgid "SIP Username" msgstr "Usuario SIP" @@ -6632,7 +6658,7 @@ msgstr "" msgid "SS7 Own Point Code." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719 msgid "SVG" msgstr "" @@ -6689,11 +6715,11 @@ msgstr "" "y tiene precedencia." #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:769 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888 msgid "Save" msgstr "Guardar" @@ -6712,7 +6738,7 @@ msgstr "" "valida el UPN sin comprobar allowed_clis y copia UPN a NPN (CLI " "proporcionado por la red)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673 msgid "" "Seconds to wait for pick-up until engaging Call Forward (e.g. " "“10”)" @@ -6733,15 +6759,15 @@ msgstr "" "Ver \"lock_voip_account_subscriber\" para una lista de valores posibles. Un " "valor de \"none\" no será devuelto al llamante. Preferencia de sólo lectura." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:468 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:471 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:333 msgid "Send Copies" msgstr "Enviar copias" @@ -6750,7 +6776,7 @@ msgstr "Enviar copias" msgid "Send Fax" msgstr "Enviar Fax" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:317 msgid "Send Reports" msgstr "Enviar informes" @@ -6780,39 +6806,39 @@ msgid "Send the calls from/to the subscribers through the cloud pbx module." msgstr "" "Enviar las llamadas de o hacia los suscriptores a través del módulo PBX." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039 msgid "September" msgstr "Septiembre" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:41 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:42 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403 msgid "Serial" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:354 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:52 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:378 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:53 msgid "Serial #" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:320 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:344 #: share/templates/subscriber/master.tt:139 msgid "Serial Hunt Timeout" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910 #, fuzzy msgid "Serial Ringing" msgstr "Serial Ringing" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355 msgid "Server enabled state." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252 msgid "Service Charge" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867 msgid "Service charge" msgstr "" @@ -6858,7 +6884,7 @@ msgid "" "Dialogic IMG." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928 msgid "Set id" msgstr "" @@ -6914,11 +6940,11 @@ msgstr "Mostrar contraseñas" msgid "Show Variables" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815 msgid "Show passwords" msgstr "Mostrar contraseñas" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897 msgid "Sign In" msgstr "Acceder" @@ -6931,33 +6957,33 @@ msgstr "Registrarse" msgid "Sign in using your %1 credentials:" msgstr "Acceder usando sus credenciales %1" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113 msgid "Simple" msgstr "Simple" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221 msgid "Simple View" msgstr "Vista simple" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:262 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:267 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458 msgid "Slot" msgstr "Entrada" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972 msgid "Slot add" msgstr "Añadir entrada" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:473 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:476 msgid "Sn" msgstr "Sn" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380 msgid "Snbase" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630 msgid "Snlength" msgstr "" @@ -7030,15 +7056,15 @@ msgstr "" msgid "Sound set successfully updated" msgstr "Grupo de locuciones modificada con éxito" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:476 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:479 msgid "Soundfile" msgstr "Fichero de audio" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974 msgid "Source" msgstr "Origen" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452 msgid "Source CLI" msgstr "" @@ -7046,7 +7072,7 @@ msgstr "" msgid "Source Cust Cost (cents)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:604 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:611 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:544 msgid "Source IP" msgstr "IP de origen" @@ -7059,131 +7085,131 @@ msgstr "Patrón de origen" msgid "Source UUID" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691 msgid "Source carrier billing fee id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872 msgid "Source carrier billing zone id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169 msgid "Source carrier cost" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261 msgid "Source carrier free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409 msgid "Source clir" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236 msgid "Source customer billing fee id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007 msgid "Source customer billing zone id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:545 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:549 msgid "Source customer cost" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681 msgid "Source customer free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216 msgid "Source customer id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:573 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:578 msgid "Source domain" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284 msgid "Source external contract id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749 msgid "Source external subscriber id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922 msgid "Source gpp0" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251 msgid "Source gpp1" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887 msgid "Source gpp2" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116 msgid "Source gpp3" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800 msgid "Source gpp4" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997 msgid "Source gpp5" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667 msgid "Source gpp6" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873 msgid "Source gpp7" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:553 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:557 msgid "Source gpp8" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924 msgid "Source gpp9" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861 msgid "Source ip" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440 msgid "Source provider id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:576 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:581 msgid "Source reseller billing fee id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207 msgid "Source reseller billing zone id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648 msgid "Source reseller cost" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:483 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:486 msgid "Source reseller free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:581 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:586 msgid "Source user" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200 msgid "Source user id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404 msgid "Source uuid" msgstr "" @@ -7281,7 +7307,7 @@ msgstr "Espacio de marcado rápido" msgid "Speeddial" msgstr "Marcado rápido" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860 msgid "Speeddials" msgstr "" @@ -7289,9 +7315,9 @@ msgstr "" msgid "Spent this interval" msgstr "Gastado este intervalo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:355 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:53 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:379 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:54 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290 msgid "Start" msgstr "Inicio" @@ -7303,7 +7329,7 @@ msgstr "Inicio - Fin" msgid "Start Date" msgstr "Fecha de inicio" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:489 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:492 msgid "Start Date/Time" msgstr "Fecha de inicio / Hora" @@ -7311,19 +7337,19 @@ msgstr "Fecha de inicio / Hora" msgid "Start Time" msgstr "Hora de inicio" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428 msgid "Start time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192 #: share/templates/customer/details.tt:282 msgid "Station Name" msgstr "Nombre de la estación" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:29 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:440 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:103 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:58 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:30 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:456 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:107 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:59 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:142 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:159 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:41 @@ -7331,34 +7357,34 @@ msgstr "Nombre de la estación" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:121 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2056 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:273 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:618 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625 #: share/templates/subscriber/master.tt:76 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918 msgid "Stop" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168 msgid "Street" msgstr "Calle" #: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:37 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465 msgid "Subject" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675 msgid "Submitid" msgstr "Enviado" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109 msgid "Subnet Prefix Length" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2621 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973 #: share/templates/customer/details.tt:283 #: share/templates/customer/details.tt:532 #: share/templates/customer/details.tt:722 @@ -7370,7 +7396,7 @@ msgstr "" msgid "Subscriber" msgstr "Suscriptor" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220 msgid "Subscriber #" msgstr "" @@ -7379,11 +7405,11 @@ msgstr "" msgid "Subscriber %1@%2" msgstr "Suscriptor %1@%2" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732 msgid "Subscriber Base, e.g. 12345" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:596 msgid "Subscriber ID" msgstr "" @@ -7391,11 +7417,11 @@ msgstr "" msgid "Subscriber Master Data" msgstr "Datos Principales del Suscriptor" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:467 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:470 msgid "Subscriber Number Range Length (e.g. 2 for 1-212-12345xx" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083 msgid "Subscriber Number, e.g. 12345678" msgstr "Número del suscriptor" @@ -7404,7 +7430,7 @@ msgstr "Número del suscriptor" msgid "Subscriber Preferences for %1@%2" msgstr "Preferencias del suscriptor %1@%2" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326 #: share/templates/numberblock/profile_list.tt:3 #: share/templates/subprofile/profile_list.tt:3 #: share/templates/subscriber/master.tt:125 @@ -7416,7 +7442,7 @@ msgstr "" msgid "Subscriber Profile \"%1\" - Preferences" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389 #: share/templates/subscriber/master.tt:119 msgid "Subscriber Profile Set" msgstr "" @@ -7442,7 +7468,7 @@ msgstr "" msgid "Subscriber Settings" msgstr "Configuraciones de Suscriptor" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896 msgid "Subscriber can configure other subscribers within the Customer Account" msgstr "El suscriptor puede configurar otros de la misma cuenta" @@ -7450,11 +7476,11 @@ msgstr "El suscriptor puede configurar otros de la misma cuenta" msgid "Subscriber does not exist" msgstr "El suscriptor no existe" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802 msgid "Subscriber email template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338 msgid "Subscriber id" msgstr "" @@ -7505,7 +7531,7 @@ msgstr "" msgid "Subscriber status is %1" msgstr "El estado del suscriptor es %1" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:766 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:801 msgid "Subscriber successfully created" msgstr "" @@ -7531,7 +7557,7 @@ msgstr "Dispositivo registrado añadido con éxito" msgid "Successfully cleared Call Forward" msgstr "Desvío de llamada eliminado con éxito" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:866 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:901 msgid "Successfully cleared fraud interval!" msgstr "Intervalo antifraude eliminado con éxito" @@ -7603,7 +7629,7 @@ msgstr "Origen de confianza eliminado con éxito" msgid "Successfully deleted voicemail" msgstr "Buzón eliminado con éxito" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1512 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1556 msgid "Successfully redirected request to device" msgstr "Petición redireccionada al dispositivo" @@ -7629,7 +7655,7 @@ msgstr "Reseller eliminado con éxito" msgid "Successfully terminated subscriber" msgstr "Suscriptor eliminado con éxito" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1490 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1534 msgid "Successfully triggered config reload via SIP" msgstr "" @@ -7695,23 +7721,23 @@ msgid "Successfully updated voicemail setting" msgstr "Buzón modificado con éxito" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:770 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947 msgid "Supported File Types are TXT, PDF, PS, TIFF" msgstr "Tipos de ficheros soportados: TXT, PDF, PS, TIFF" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026 msgid "Supports Busy Lamp Field" msgstr "Soporta BLF" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272 msgid "Supports Private Line" msgstr "Soporta Private Line" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964 msgid "Supports Shared Line" msgstr "Soporta Shared Line" @@ -7736,23 +7762,23 @@ msgstr "Estadísticas del Sistema" msgid "System Status" msgstr "Estado del sistema" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814 msgid "TCP" msgstr "TCP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056 msgid "TLS" msgstr "TLS" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1485 msgid "Template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:207 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:213 msgid "Template and customer must belong to same reseller" msgstr "" @@ -7785,15 +7811,15 @@ msgstr "Terminar llamada" msgid "Terminating own subscriber is prohibited." msgstr "Eliminar su propio suscriptor no está permitido" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201 msgid "The \"timely\" interval in temporal units." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:554 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:558 msgid "The BIC (Business Identifier Code) of the contact bank details." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890 msgid "" "The CLI of the other party, or null if CLIR was active. For intra-PBX calls " "it is the PBX extension, for inter-PBX calls it is the value of the field " @@ -7802,31 +7828,31 @@ msgid "" "rule of subscriber." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806 msgid "" "The CLI of the own party. For PBX subscribers it is always the PBX " "extension, otherwise the source_cli or destination_user_in. CLI format is " "denormalized by caller-out rewrite rule of subscriber." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726 msgid "The E164 number block." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400 msgid "The HTTP method to set the provisioning server (one of GET, POST)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262 msgid "" "The IBAN (International Bank Account Number) of the contact bank details." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938 msgid "The ID of the calling subscriber" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801 msgid "The ID of the subscriber to apply rules for" msgstr "" @@ -7836,27 +7862,27 @@ msgid "" "Only this IP will have access to the SNMP Agent." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962 msgid "The IP address of the X-2 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837 msgid "The IP address of the X-3 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450 msgid "The IVR key to press for this destination" msgstr "El código del IVR para este destino" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368 msgid "The LI ID for this interception." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936 msgid "The MAC address of the device." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085 msgid "" "The Name of this range, e.g. Phone Keys or Attendant Console 1 Keys, " "accessible in the config template array via phone.lineranges[].name" @@ -7865,22 +7891,22 @@ msgstr "" "accesibles en el array de la plantilla de configuración via phone.lineranges" "[].name" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969 msgid "The PBX device." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760 msgid "" "The PBX extension used for short dialling. If provided, the primary number " "will automatically be derived from the pilot subscriber's primary number " "suffixed by this extension." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330 msgid "The PIN used to enter the IVR menu from external numbers." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:479 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:482 msgid "The SIP URI pointing to the current contact of the subscriber." msgstr "" @@ -7904,26 +7930,34 @@ msgid "The SIP header to take the IP address for logging it into CDRs." msgstr "" "La cabecera SIP de la cual extraer la IP de origen para registrar en los CDRs" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123 msgid "The SIP password for the User-Agents" msgstr "La contraseña SIP para dispositivos" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379 msgid "The SIP username for the User-Agents" msgstr "El usuario SIP para dispositivos" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383 msgid "The VAT number of the contact." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356 msgid "The VAT rate in percentage (e.g. 20)." msgstr "Ratio VAT en porcentaje (e.g. 20)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416 msgid "The amount of the voucher in cents of Euro/USD/etc." msgstr "" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300 +msgid "The amount spent during this interval in EUR/USD/etc." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072 +msgid "The amount to top up in cents of Euro/USD/etc." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:47 msgid "" "The area code that will be used for routing of dialed numbers without an " @@ -7933,33 +7967,36 @@ msgstr "" "El código de área que será usado para rutar las llamadas marcadas sin código " "de área. Por defecto, el valor del código del número E164 del suscriptor." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818 msgid "The authentication realm (domain) used for outbound authentication." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978 msgid "The authentication username used for outbound authentication." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081 msgid "The balance interval in temporal units." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139 -msgid "The balance threshold for the underrun lock level to come into effect." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795 +msgid "" +"The balance threshold (in cents) for the underrun lock level to come into " +"effect." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899 -msgid "The balance threshold for underrun profiles to come into effect." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817 +msgid "" +"The balance threshold (in cents) for underrun profiles to come into effect." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908 msgid "" "The balance will be discarded if no top-up happened for the the given number " "of balance intervals." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140 msgid "The bank name of the contact bank details." msgstr "" @@ -7967,43 +8004,45 @@ msgstr "" msgid "The base CLI for the PBX extension." msgstr "El CLI base para la extensión PBX" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:527 msgid "" -"The base fee charged per billing interval (a monthly fixed fee, e.g. 10) in " -"Euro/Dollars/etc. This fee can be used on the invoice." +"The base fee charged per billing interval (a monthly fixed fee, e.g. 100) in " +"cents. This fee can be used on the invoice." msgstr "" -"Cuota base cobrada por intervalo de facturación (una cuota mensual fija, e." -"g. 10) en Euros/Dolares/etc. Esta cuota puede ser usada en la factura." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:543 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:548 msgid "The billing fee id used to calculate the destination carrier cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742 msgid "The billing fee id used to calculate the destination customer cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:560 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:564 msgid "The billing fee id used to calculate the destination reseller cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047 msgid "The billing fee id used to calculate the source carrier cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049 msgid "The billing fee id used to calculate the source customer cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:585 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:590 msgid "The billing fee id used to calculate the source reseller cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830 msgid "The billing network id this profile is restricted to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032 +msgid "The billing packge to switch to after topup." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029 msgid "" "The billing profile / billing network interval schedule used to charge this " "contract can be specified. It is represented by an array of objects, each " @@ -8014,24 +8053,24 @@ msgid "" "definition mode is used." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1486 msgid "" "The billing profile id used to charge this contract, which will become " "active immediately. This field is required if the profile definition mode is " "not defined or the 'id' mode is used." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647 msgid "The billing profile id used to charge this contract." msgstr "" "Identificador del perfil de facturación usado para cobrarle a este contrato." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721 msgid "The billing zone id this fee belongs to." msgstr "" "Identificador de la zona de facturación a la que este precio pertenece." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845 msgid "" "The call direction when to apply this fee (either for inbound or outbound " "calls)." @@ -8039,7 +8078,7 @@ msgstr "" "Dirección de la llamada en la que aplicar este precio (llamadas de entrada o " "de salida)" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899 msgid "The caller ID who left the message." msgstr "" @@ -8049,7 +8088,7 @@ msgid "" "order of priority." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424 msgid "The city name of the contact." msgstr "Ciudad del contacto." @@ -8062,19 +8101,19 @@ msgid "" "The community name, used by the SNMP manager, to access this IMG as an Agent." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122 msgid "The company name of the contact." msgstr "Nombre de la compañía del contacto." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:575 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:580 msgid "The company registration number of the contact." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727 msgid "The contact id this contract belongs to." msgstr "El identificador del contacto al que este contrato pertenece." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:561 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:565 msgid "" "The contact priority for serial forking (float value, higher is stronger) " "between -1.00 to 1.00" @@ -8136,66 +8175,66 @@ msgid "" "to the subscriber or peer." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206 msgid "The content type this config is served as." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674 msgid "" "The contract this sound set belongs to. If set, the sound set becomes a " "customer sound set instead of a system sound set." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387 msgid "The contract to create the invoice for." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995 msgid "The contract used for this reseller." msgstr "Contrato utilizado para este reseller." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:475 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:478 msgid "The contract used for this subscriber." msgstr "Contrato utilizado para este suscriptor." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:564 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:568 msgid "The cost for the called party customer towards the reseller." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277 msgid "The cost for the calling party customer towards the reseller." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:510 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:513 msgid "The cost for the carrier towards the operator (e.g. for 800-numbers)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005 msgid "The cost for the customer." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940 msgid "The cost for the operator towards the peering carrier." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879 msgid "" "The cost for the reseller of the called party towards the system operator." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933 msgid "" "The cost for the reseller of the calling party towards the system operator." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840 #, fuzzy msgid "The cost of each following interval in cents per second (e.g. 0.90)." msgstr "" "Coste de cada uno de los siguientes intervalos en céntimos por segundo (e.g " "0.90)" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:594 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:599 #, fuzzy msgid "The cost of the first interval in cents per second (e.g. 0.90)." msgstr "Coste del inicio del intervalo en céntimos por segundo (e.g 0.90)" @@ -8209,149 +8248,161 @@ msgstr "" "El código de país que será usado para rutar las llamadas marcadas sin código " "de país. Por defecto, el valor del código del número E164 del suscriptor." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377 #, fuzzy msgid "The currency symbol or ISO code, used on invoices and webinterfaces." msgstr "el símbolo de divisa será usado en interfaces web y facturas" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286 msgid "The current cash balance of the customer in EUR/USD/etc." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143 msgid "The current free-time balance of the customer in seconds." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299 msgid "The customer contract this device is belonging to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120 msgid "The customer contract this voucher can be used by (optional)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909 msgid "The customer this invoice belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457 msgid "The date the invoice has been sent by email or null if not sent." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203 msgid "The date until this voucher is valid (YYYY-MM-DD hh:mm:ss)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688 msgid "The date until this voucher is valid." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865 +msgid "" +"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the first second belonging to " +"the balance interval." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:605 +msgid "" +"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the last second belonging to the " +"balance interval." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263 msgid "" "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile gets active." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991 msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile is revoked." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009 msgid "The description of the level" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:517 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:520 msgid "The description of the sound set" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360 msgid "The destination URI, user or number as dialed by the end user" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022 msgid "" "The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) " "attached to the carrier billing cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992 msgid "" "The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) " "attached to the customer billing cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722 msgid "" "The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) " "attached to the reseller billing cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183 msgid "" "The destination for this slot; can be a number, username or full SIP URI." msgstr "" "El destino para esta entrada; Puede ser un número, un nombre de usuario o " "una URI SIP." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135 msgid "The detailed name for the zone (e.g. US Mobile Numbers)." msgstr "Nombre pormenorizado de la zona (e.g. US Mobile Numbers)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657 msgid "" "The direction rule set to apply, one of caller_in, callee_in, caller_out, " "callee_out" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644 msgid "The domain name or domain id this subscriber belongs to." msgstr "Nombre de dominio o id de dominio al que este suscriptor pertenece." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:495 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:498 msgid "The duration of the call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765 msgid "The duration of the message." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051 msgid "The duration/interval in temporal units." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092 #, fuzzy msgid "The email address of the contact." msgstr "Fallo al crear contacto." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194 msgid "The email address of the subscriber." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035 msgid "The email address where to send notifications and the recordings." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327 msgid "The email template used to notify users about invoice." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146 msgid "The email template used to notify users about password reset." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764 msgid "The email template used to notify users about subscriber creation." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956 msgid "The end of the invoice period." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:520 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:523 msgid "The end time in format hh:mm:ss" msgstr "Hora de fin en formato hh:mm:ss" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320 msgid "The expire timestamp of the registered contact." msgstr "" @@ -8369,55 +8420,59 @@ msgstr "" msgid "The extension for the PBX subscriber" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031 msgid "The extension modules which can be attached to this device model." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130 msgid "The fax number of the contact." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233 msgid "The filename of the sound file (for informational purposes only)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655 msgid "The filename of this firmware." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737 msgid "The final SIP response code of the call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1469 msgid "" "The folder the message is currently in (one of INBOX, Old, Work, Friends, " "Family, Cust1-Cust6)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267 #, fuzzy msgid "The fraud detection threshold per day (in cents, e.g. 1000)." msgstr "gasto diario de detección de fraude, en céntimos" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747 #, fuzzy msgid "The fraud detection threshold per month (in cents, e.g. 10000)." msgstr "gasto mensual de detección de fraude, en céntimos" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:542 +msgid "The free-time spent during this interval in EUR/USD/etc." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274 msgid "The fully qualified domain name (e.g. sip.example.org)." msgstr "Nombre completo de dominio (e.g. sip.example.org)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198 msgid "The given name of the contact." msgstr "Nombre del contacto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:506 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:509 msgid "The group this handle belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799 msgid "The human-readable display name (e.g. John Doe)" msgstr "Display name legible (e.g. Juan Nadie)" @@ -8425,6 +8480,11 @@ msgstr "Display name legible (e.g. Juan Nadie)" msgid "The hunting policy for PBX hunt groups." msgstr "Política de captura para los grupo de captura." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060 +msgid "" +"The id of the billing profile at the first second of the balance interval." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:33 msgid "" "The id pointing to the \"Call Forward Busy\" entry in the voip_cf_mappings " @@ -8457,7 +8517,7 @@ msgstr "" "El id señalando a la entrada \"Call Forward Unconditional\" en la tabla " "voip_cf_mappings" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1488 msgid "" "The included free minutes per billing interval (in seconds, e.g. 60000 for " "1000 free minutes)." @@ -8465,76 +8525,79 @@ msgstr "" "Minutos gratis incluidos por intervalo de facturación (en segundos, e.g. " "60000 para 1000 minutos gratis)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:544 -#, fuzzy -msgid "" -"The included free money per billing interval (in Euro, Dollars etc., e.g. " -"10)." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133 +msgid "The included free money per billing interval (in cents, e.g. 10000)." msgstr "" -"dinero incluido en periodo de facturación, número flotante especificado en " -"euros, dólares..." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372 msgid "" -"The initial balance (in the effective profile's currency) that will be set " -"for the very first balance interval." +"The initial balance (in cents) that will be set for the very first balance " +"interval." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:609 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:616 msgid "The internal SIP Call-ID of the call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173 +msgid "The interval's cash balance of the contract in EUR/USD/etc." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154 +msgid "The interval's free-time balance of the contract in seconds." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756 msgid "The invoice serial number." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757 msgid "" "The invoice template for invoice generation. If none is assigned, no invoice " "will be generated for this customer." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145 msgid "The invoice template to use for the invoice generation." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332 msgid "The invoice template type (only svg for now)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070 msgid "The language of the default sound files." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759 #, fuzzy msgid "The length of each following interval in seconds (e.g. 30)." msgstr "" "Coste de cada uno de los siguientes intervalos en céntimos por segundo (e.g " "0.90)" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176 #, fuzzy msgid "The length of the first interval in seconds (e.g. 60)." msgstr "La longitud del primer intervalo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:571 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:576 msgid "The level mode (one of blacklist, whitelist)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:521 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:524 msgid "The level name" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:598 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:603 msgid "The line/key to use (starting from 0)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808 msgid "The linerange name to use." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402 msgid "" "The lines for this pbx device. Required keys are 'linerange' (name of range " "to use), 'key_num' (key number in line range, starting from 0), 'type' (one " @@ -8542,30 +8605,30 @@ msgid "" "this key)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397 #, fuzzy msgid "The lock level of the subscriber." msgstr "Fallo al crear suscriptor." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303 msgid "" "The lock level to reset the customer's subscribers to after a successful top-" "up (usually 'none')." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788 msgid "" "The lock level to reset the customer's subscribers to after a successful top-" "up (usually null)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882 msgid "" "The lock level to set the customer's subscribers to in case the balance " "underruns \"underrun_lock_threshold\"." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362 msgid "" "The main E.164 number (containing a cc, ac and sn attribute) used for " "inbound and outbound calls." @@ -8573,7 +8636,7 @@ msgstr "" "Número E.164 principal (conteniendo los atributos cc, acc y sn) usado para " "las llamadas entrantes y salientes." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001 msgid "" "The max number of extension modules which can be attached to this device " "model." @@ -8583,62 +8646,62 @@ msgstr "" msgid "The members (as SIP URIs) of the PBX hunt group." msgstr "Los miembros (como direcciones SIP) del grupo de captura de la PBX" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040 msgid "The mobile number of the contact." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062 msgid "The model name of this device." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466 msgid "The name of the Rewrite Rule Set." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301 msgid "The name of the Subscriber Profile Set." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316 msgid "The name of the Subscriber Profile." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:496 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:499 msgid "The name of the billing network." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433 msgid "The name of the destination set." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672 msgid "The name of the invoice template." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:587 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:592 msgid "The name of the profile package." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:534 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:538 #, fuzzy msgid "The name of the reseller." msgstr "Fallo al crear reseller." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676 msgid "The name of the sound set" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254 msgid "" "The name to display on the device (usually the name of the person this " "device belongs to)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396 msgid "The ncos level this pattern belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260 msgid "The net amount of the invoice in USD, EUR etc." msgstr "" @@ -8650,59 +8713,63 @@ msgstr "" "Display name proporcionado por la red utilizado por los contactos XMPP y " "opcionalmente en la manipulación de la cabecera SIP outbound." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343 msgid "The number of free seconds of the carrier contract for this call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021 msgid "The number of free seconds of the customer used for this call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385 msgid "The number of free seconds of the reseller used for this call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:474 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:477 msgid "The number to intercept." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054 msgid "The number to send the fax to" msgstr "Número al que mandar el fax" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334 +msgid "The package this voucher belongs to." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057 msgid "" "The parameters appended to the sync URI when setting the provisioning " "server, e.g. server.uri/$MA. The server.uri variable is automatically " "expanded during provisioning time." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772 msgid "The password for authenticating on the X-2 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1489 msgid "The password to authenticate for SIP and XMPP services." msgstr "Contraseña para autenticarse en los servicios XMPP y SIP." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328 msgid "The password to log into the CSC Panel" msgstr "La contraseña para acceder al panel de usuario" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:620 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627 #, fuzzy msgid "The password to log into the CSC Panel." msgstr "La contraseña para acceder al panel de usuario" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147 msgid "The pbx device model id this config belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307 msgid "The pbx device model id this firmware belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102 msgid "" "The person's name, which is then used in XMPP contact lists or auto-" "provisioned phones, and which can be used as network-provided display name " @@ -8712,110 +8779,114 @@ msgstr "" "teléfonos autoprovisionados y el cual puede ser usado como display name en " "las llamadas SIP." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696 msgid "The phone number of the contact." msgstr "Número de teléfono del contacto." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246 msgid "The port of the X-2 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679 msgid "The port of the X-3 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892 msgid "" "The position of the keys on the front image. Attributes are x, y, labelpos " "(how the label for the key is displayed in the web interface, relative to " "the given coordinates; one of top, bottom, left, right)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685 #, fuzzy msgid "The postal code of the contact." msgstr "Fallo al crear contacto." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881 msgid "The priority (q-value) of the registration." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783 msgid "The profile defining the actual feature set for this subscriber." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633 +msgid "The profile package the customer will switch with the top-up." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:567 msgid "" "The profile package's id, whose initial profile/networks are to be used to " "charge this contract. This field is required if the 'package' profile " "definition mode is used." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:602 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:608 msgid "The profile set defining the possible feature sets for this subscriber." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805 msgid "The registered contact is detected as behind NAT." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926 msgid "The reminder recurrence (one of never, weekdays, always)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693 msgid "The reseller id this billing network belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199 msgid "The reseller id this contact belongs to." msgstr "Id del reseller al que pertenece este contacto." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1478 msgid "The reseller id this device model belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317 msgid "The reseller id this profile belongs to." msgstr "Id del reseller al que pertenece este perfil." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079 msgid "The reseller id this profile package belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650 msgid "The reseller id this voucher belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639 msgid "The reseller id to assign this billing network to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669 msgid "The reseller id to assign this domain to." msgstr "ID del reseller a quien asignar este dominio." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069 msgid "The reseller id to assign this invoice template to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773 msgid "The reseller id to assign this profile package to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247 msgid "The reseller this Subscriber Profile Set belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066 msgid "The reseller this level belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945 msgid "The reseller this sound set belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960 msgid "The reseller who can use the Ruleset." msgstr "" @@ -8823,100 +8894,102 @@ msgstr "" msgid "The serial timeout for hunting in PBX hunt groups." msgstr "Tiempo de espera serie para la selección en los grupos PBX" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288 msgid "" -"The service charge amount will be subtracted from the voucher amount upon " -"every top-up." +"The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher " +"amount upon every top-up." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030 -msgid "The service charge amount will be subtracted from the voucher amount." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164 +msgid "" +"The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher " +"amount." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268 msgid "The sound handle when to play this sound file." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408 msgid "The sound handle." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718 msgid "The sound set the sound file belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211 msgid "The source IP address." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836 msgid "" "The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to " "the carrier billing cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864 msgid "" "The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to " "the customer billing cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827 msgid "" "The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to " "the reseller billing cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354 msgid "The start of the invoice period." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1471 msgid "The start time in format hh:mm:ss" msgstr "La hora de inicio en formato hh:mm:ss" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414 msgid "" "The status of the call, one of ok, busy, noanswer, cancel, offline, timeout, " "other." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:478 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:481 #, fuzzy msgid "The status of the contract." msgstr "Fallo al crear contrato." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336 msgid "The status of the exporting process." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665 msgid "The status of the rating process." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847 #, fuzzy msgid "The status of the reseller." msgstr "Fallo al crear reseller." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101 msgid "" "The status of the subscriber (one of \"active\", \"locked\", \"terminated\")." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:589 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:594 msgid "" "The status of this network. Only active billing networks can be assigned to " "customers/profile packages." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456 msgid "" "The status of this package. Only active profile packages can be assigned to " "customers/profile packages." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119 #, fuzzy msgid "The street name of the contact." msgstr "Fallo al crear contacto." @@ -8929,48 +9002,52 @@ msgstr "" "La cadena a usar como User-Agent si la preferencia ua_header_mode es " "\"replace\"." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774 msgid "The subscriber ID." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866 +msgid "The subscriber for which to topup the balance." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781 msgid "The subscriber id the message belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638 msgid "The subscriber id this destination set belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426 msgid "The subscriber id this time set belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635 msgid "The subscriber profile set this profile belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979 msgid "The subscriber the contact belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852 msgid "The subscriber this reminder belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776 msgid "The subscriber this trusted source belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359 msgid "The subscriber to use on this line/key" msgstr "El suscriptor a usar en esta Línea/Botón" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030 #, fuzzy msgid "The surname of the contact." msgstr "Fallo al crear contacto." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138 msgid "" "The sync URI to set the provisioning server of the device (e.g. http://" "client.ip/admin/resync. The client.ip variable is automatically expanded " @@ -8991,23 +9068,23 @@ msgstr "" msgid "The system name, appearing in the output when acting as an SNMP Agent." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:549 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:553 msgid "The temporal unit for the \"timely\" interval." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1479 msgid "The temporal unit for the balance interval." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:572 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:577 msgid "The temporal unit for the duration/interval." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350 msgid "The time the message was recorded." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269 msgid "The time the reminder call is triggered." msgstr "" @@ -9015,97 +9092,101 @@ msgstr "" msgid "The timerange you wanted to delete does not exist" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:461 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:464 msgid "The timestamp of the call connection." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058 msgid "The timestamp of the call initiation." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344 msgid "The timestamp when the exporting occured." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097 msgid "The timestamp when the rating occured." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825 msgid "The transport protocol (one of UDP, TCP, TLS, ANY)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848 msgid "The two-letter ISO 3166-1 country code of the contact (e.g. US or DE)." msgstr "Código ISO 3166-1 del país de dos letras del contacto (e.g. US o DE)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004 msgid "The type of call, one of call, cfu, cfb, cft, cfna." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:494 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:497 msgid "The type of feature to use on this line/key" msgstr "La funcionalidad a esa en esta línea/botón" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099 msgid "The unique name of the billing network." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1470 msgid "The unique name of the profile package." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917 msgid "The user agent registered at this contact." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:507 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:510 #, fuzzy msgid "The username for SIP and XMPP services." msgstr "El usuario SIP para dispositivos" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398 msgid "The username for authenticating on the X-2 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129 msgid "The username or number to rewrite" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065 msgid "The username to log into the CSC Panel" msgstr "El nombre de usuario para acceder al panel de usuario" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160 #, fuzzy msgid "The username to log into the CSC Panel." msgstr "El nombre de usuario para acceder al panel de usuario" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258 msgid "The value of the SIP Call-ID header for this call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734 msgid "The vat amount of the invoice in USD, EUR etc." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915 msgid "The vendor name of this device." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724 msgid "The version number of this config." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:501 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:504 msgid "The version number of this firmware." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637 +msgid "The voucher code for the topup." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034 msgid "The voucher code." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835 msgid "This mode determines when balance intervals start." msgstr "" @@ -9114,12 +9195,12 @@ msgid "This weekday does not exist" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:767 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091 msgid "Thursday" msgstr "Jueves" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2073 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1474 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:457 msgid "Time" msgstr "Tiempo" @@ -9132,15 +9213,15 @@ msgstr "Grupo de Tiempos" msgid "Time Sets" msgstr "Grupos de Tiempos" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006 msgid "Timely duration unit" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121 msgid "Timely duration value" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871 msgid "Timeout" msgstr "" @@ -9152,11 +9233,11 @@ msgstr "" msgid "Timerange has been successfully deleted" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961 msgid "Times" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:69 msgid "Timeset" msgstr "Grupo de Tiempos" @@ -9176,27 +9257,27 @@ msgstr "Marca de tiempo" msgid "To Date:" msgstr "A la Fecha:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990 msgid "Top-up Billing Profile/Network" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:203 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:775 msgid "Top-up Profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728 msgid "Top-up lock level" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1481 msgid "Topup lock level" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172 msgid "Topup profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115 msgid "Topup profiles add" msgstr "" @@ -9204,9 +9285,9 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:359 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:57 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:383 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:58 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367 msgid "Total Amount" msgstr "" @@ -9240,23 +9321,23 @@ msgid "Trusted source entry not found" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:765 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351 msgid "Tuesday" msgstr "Martes" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:46 #: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:35 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:169 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:66 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682 msgid "UDP" msgstr "UDP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315 msgid "URI/Number" msgstr "URI/Número" @@ -9265,11 +9346,11 @@ msgstr "URI/Número" msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:617 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:624 msgid "UUID of called subscriber, or 0 if to external." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117 msgid "UUID of calling subscriber, or 0 if from external." msgstr "" @@ -9277,39 +9358,39 @@ msgstr "" msgid "Unban" msgstr "Desbanear" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064 msgid "Underrun Billing Profile/Network" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:201 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:773 msgid "Underrun Profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038 msgid "Underrun lock level" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020 msgid "Underrun lock threshold" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276 msgid "Underrun profile threshold" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142 msgid "Underrun profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297 msgid "Underrun profiles add" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381 msgid "Unit" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723 #: share/templates/sound/handles_list.tt:66 msgid "Upload" msgstr "Subir" @@ -9326,15 +9407,15 @@ msgstr "Subir tarifas como CSV" msgid "Upload Vouchers as CSV" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171 msgid "Upload fees" msgstr "Subir tarifas" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204 msgid "Upload vouchers" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746 msgid "Uri" msgstr "Uri" @@ -9349,11 +9430,11 @@ msgid "" "registration) and of RTP relays (both peers and subscribers)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447 msgid "Use free time" msgstr "Usar tiempo gratis" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707 msgid "Use rates of the reseller's billing profile for fraud control." msgstr "" @@ -9369,7 +9450,7 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Utils/Billing.pm:75 #: lib/NGCP/Panel/Utils/BillingNetworks.pm:143 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:198 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:770 msgid "Used (contracts)" msgstr "" @@ -9378,11 +9459,11 @@ msgstr "" msgid "Used (packages)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:46 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:47 msgid "Used At" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:47 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:48 msgid "Used By Subscriber #" msgstr "" @@ -9406,11 +9487,11 @@ msgstr "Detalles de Cliente" msgid "User Details for %1@%2" msgstr "Detalles de reseller %1" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333 msgid "User agent" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195 msgid "User or number to rewrite" msgstr "" @@ -9439,53 +9520,53 @@ msgid "User-Provided Number" msgstr "User-Provided Number" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:118 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:621 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257 msgid "Username of calling party." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217 msgid "Username or number of called party." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925 msgid "" "Username used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. " "Obtained from Panasonic." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395 msgid "Username used to configure bootstrap url on Polycom redirect server." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955 msgid "" "Username used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. " "Obtained from Yealink." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:358 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:56 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:518 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:382 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:57 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:521 msgid "VAT Amount" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920 msgid "VAT Number" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:45 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:46 msgid "Valid Until" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100 msgid "Valid until" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:465 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:468 #: share/templates/customer/details.tt:55 #: share/templates/customer/details.tt:93 #: share/templates/helpers/pref_table.tt:40 @@ -9501,22 +9582,22 @@ msgstr "Valor" msgid "Values" msgstr "Valores" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293 msgid "Vat rate" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:48 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954 msgid "Vendor" msgstr "Fabricante" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:65 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:80 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634 #, fuzzy msgid "Via Route" msgstr "Via Route" @@ -9565,7 +9646,7 @@ msgstr "Mensajes del buzón de voz" msgid "Voicebox Messages for %1@%2" msgstr "Mensajes del buzón de %1@%2" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249 msgid "Voicemail" msgstr "Buzón de voz" @@ -9583,7 +9664,7 @@ msgstr "Mensajes de voz" msgid "Vouchers" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951 msgid "Wday" msgstr "Día de la semana" @@ -9596,7 +9677,7 @@ msgstr "Lo sentimos, ha ocurrido un error:" msgid "Web Fax" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074 #: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:44 #: share/templates/subscriber/master.tt:82 #: share/templates/subscriber/recoverpassword.tt:5 @@ -9607,7 +9688,7 @@ msgstr "Contraseña web" msgid "Web Phone for " msgstr "Teléfono Web para " -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134 #: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:43 #: share/templates/subscriber/master.tt:80 msgid "Web Username" @@ -9618,11 +9699,11 @@ msgid "Web password successfully recovered, please re-login." msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:766 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:471 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:474 msgid "Wednesday" msgstr "Miércoles" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907 #: share/templates/billing/peaktimes.tt:25 msgid "Weekday" msgstr "Día de la semana" @@ -9632,7 +9713,7 @@ msgid "Weekdays" msgstr "Días de la semana" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:86 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868 msgid "Weight" msgstr "Peso" @@ -9648,52 +9729,52 @@ msgid "" "has an effect in the SS7 or ISDN mode." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891 msgid "Whether calling party number was suppressed (CLIR)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292 msgid "Whether customers using this profile are handled prepaid." msgstr "Si el cliente que usa este perfil es de prepago." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282 #, fuzzy msgid "Whether free minutes may be used when calling this destination." msgstr "Se pueden usar los minutos gratis al llamar a este destino" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278 msgid "Whether it is a call between subscribers of one single customer." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:502 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:505 #, fuzzy msgid "" "Whether the subscriber can configure other subscribers within his Customer " "account." msgstr "El suscriptor puede configurar otros de la misma cuenta" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:596 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:601 msgid "Whether this subscriber is used as PBX group." msgstr "Si este suscriptor es usado como un grupo PBX." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185 msgid "Whether this subscriber is used as PBX pilot subscriber." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854 msgid "" "Whether to also intercept call content via X-3 interface (false by default)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023 msgid "Whether to charge VAT in invoices." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454 msgid "Whether to include check for calls to local area code" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150 msgid "Whether to play files in a loop where applicable." msgstr "" @@ -9701,35 +9782,35 @@ msgstr "" msgid "Which transport protocol (e.g. RTP, SRTP, etc) to use" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280 msgid "Work" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658 msgid "X2 host" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662 msgid "X2 password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313 msgid "X2 port" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003 msgid "X2 user" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841 msgid "X3 host" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880 msgid "X3 port" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632 msgid "X3 required" msgstr "" @@ -9737,27 +9818,27 @@ msgstr "" msgid "XMPP Settings" msgstr "Preferencias XMPP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819 msgid "YYYY-MM" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717 msgid "YYYY-MM-DD HH:mm:ss" msgstr "AAAA-MM-DD HH:mm:ss" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965 msgid "Yealink" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237 msgid "Yealink password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:562 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:566 msgid "Yealink username" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750 msgid "Year" msgstr "Año" @@ -9768,11 +9849,11 @@ msgid "" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:108 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:546 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:550 msgid "Zone" msgstr "Zona" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:519 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:522 msgid "Zone Detail" msgstr "Detalle de Zona" @@ -9780,7 +9861,7 @@ msgstr "Detalle de Zona" msgid "Zone Details" msgstr "Detalles de zona" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141 #: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:27 msgid "active" msgstr "activo" @@ -9791,16 +9872,16 @@ msgstr "activo" msgid "actual" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384 #, fuzzy msgid "after ring timeout" msgstr "after ring timeout" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165 msgid "all calls" msgstr "todas las llamadas" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862 #: share/templates/customer/details.tt:11 msgid "all outgoing calls" msgstr "todas las llamadas salientes" @@ -9818,31 +9899,31 @@ msgstr "" msgid "billing profile default" msgstr "perfil de facturación por defecto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015 msgid "blacklist" msgstr "lista negra" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988 msgid "blf" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804 msgid "bottom" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766 msgid "bottomleft" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903 msgid "bottomright" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694 msgid "busy" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842 msgid "call" msgstr "" @@ -9858,55 +9939,55 @@ msgstr "llamada fallida:" msgid "call started." msgstr "llamada iniciada." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782 msgid "callee_in" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376 msgid "callee_out" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:580 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:585 msgid "caller or callee." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285 msgid "caller_in" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325 msgid "caller_out" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692 msgid "cancel" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807 msgid "carry over" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701 msgid "carry over only if topped-up timely" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971 msgid "cfb" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443 msgid "cfna" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431 msgid "cft" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730 msgid "cfu" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441 msgid "circular" msgstr "" @@ -9936,15 +10017,15 @@ msgstr "conectando..." msgid "dataTables.default.js" msgstr "dataTables.es.js" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786 msgid "day" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319 msgid "day(s)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702 msgid "discard" msgstr "" @@ -9953,23 +10034,23 @@ msgstr "" msgid "disconnected." msgstr "desconectado." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:525 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:529 msgid "during Time Set" msgstr "durante el grupo de tiempos" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346 msgid "en" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273 msgid "everyday" msgstr "todos los días" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826 msgid "external_id of called subscriber" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:541 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:546 msgid "failed" msgstr "" @@ -9977,32 +10058,32 @@ msgstr "" msgid "foobar" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421 msgid "for (seconds)" msgstr "por (segundos)" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828 msgid "foreign" msgstr "externo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780 #: share/templates/customer/details.tt:10 msgid "foreign calls" msgstr "llamadas externas" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:499 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:502 msgid "fraud detection threshold per day, specifying cents" msgstr "gasto diario de detección de fraude, en céntimos" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927 msgid "fraud detection threshold per month, specifying cents" msgstr "gasto mensual de detección de fraude, en céntimos" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771 msgid "global" msgstr "global" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:515 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:518 msgid "global (including CSC)" msgstr "global (incluyendo panel de usuario)" @@ -10014,7 +10095,7 @@ msgstr "global (incluyendo panel de usuario)" msgid "has stopped typing." msgstr "ha parado de escribir." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011 msgid "in" msgstr "" @@ -10026,7 +10107,7 @@ msgstr "en progreso..." msgid "inactive" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666 msgid "inbound" msgstr "entrante" @@ -10034,7 +10115,7 @@ msgstr "entrante" msgid "incident number:" msgstr "número de incidencia:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758 #: share/templates/customer/details.tt:12 msgid "incoming and outgoing" msgstr "entrantes y salientes" @@ -10047,7 +10128,7 @@ msgstr "" msgid "is typing..." msgstr "está escribiendo..." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:486 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:489 msgid "left" msgstr "" @@ -10055,7 +10136,7 @@ msgstr "" msgid "loading..." msgstr "cargando..." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127 msgid "locked" msgstr "bloqueado" @@ -10063,11 +10144,11 @@ msgstr "bloqueado" msgid "man_allowed_ip_grp successfully created" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985 msgid "month" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:568 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:573 msgid "month(s)" msgstr "" @@ -10077,23 +10158,23 @@ msgstr "" msgid "no" msgstr "no" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418 msgid "noanswer" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907 share/templates/customer/details.tt:9 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921 share/templates/customer/details.tt:9 msgid "none" msgstr "ninguno" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700 msgid "offline" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:605 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:612 msgid "ok" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222 msgid "on weekdays" msgstr "entre semana" @@ -10101,51 +10182,51 @@ msgstr "entre semana" msgid "online." msgstr "conectado." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748 msgid "only once" msgstr "sólo una vez" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425 msgid "or File" msgstr "Archivos" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834 msgid "other" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294 msgid "out" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738 msgid "outbound" msgstr "saliente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158 msgid "outgoing" msgstr "saliente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264 msgid "package: by 'profile_package_id' field" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710 msgid "parallel" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:577 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582 msgid "pbxaccount" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:593 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:598 msgid "pending" msgstr "pendiente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:466 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:469 msgid "private" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155 msgid "random" msgstr "" @@ -10157,51 +10238,51 @@ msgstr "registrado." msgid "registration failed:" msgstr "registro fallido:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139 msgid "reseller" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838 msgid "restart interval upon top-up" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869 msgid "right" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1473 msgid "schedule: by 'billing_profiles' field" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911 msgid "serial" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876 msgid "shared" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366 msgid "single: by 'billing_profile_id' field" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645 msgid "sipaccount" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870 msgid "sippeering" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821 msgid "string, rule description" msgstr "cadena, descripción de la regla" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337 msgid "terminated" msgstr "eliminado" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162 #, fuzzy msgid "through" msgstr "through" @@ -10210,32 +10291,32 @@ msgstr "through" msgid "time of incident:" msgstr "fecha del incidente:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785 msgid "timeout" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:536 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:540 msgid "top" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:509 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:512 msgid "topleft" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451 msgid "topright" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885 #, fuzzy msgid "trough" msgstr "trough" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:597 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:602 msgid "unexported" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858 msgid "unrated" msgstr "" @@ -10243,19 +10324,19 @@ msgstr "" msgid "unregistered." msgstr "desregistrado." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690 msgid "upon customer creation" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357 msgid "week" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923 msgid "week(s)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046 msgid "" "where e-mail notifications are sent, a list of e-mail addreses separated by " "comma" @@ -10263,15 +10344,15 @@ msgstr "" "lista de direcciones de correo separadas por coma a las que enviar " "notificación" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:477 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:480 msgid "whitelist" msgstr "lista blanca" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224 msgid "x" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:583 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:588 msgid "y" msgstr "" @@ -10282,6 +10363,21 @@ msgstr "" msgid "yes" msgstr "sí" +#~ msgid "" +#~ "The base fee charged per billing interval (a monthly fixed fee, e.g. 10) " +#~ "in Euro/Dollars/etc. This fee can be used on the invoice." +#~ msgstr "" +#~ "Cuota base cobrada por intervalo de facturación (una cuota mensual fija, " +#~ "e.g. 10) en Euros/Dolares/etc. Esta cuota puede ser usada en la factura." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "The included free money per billing interval (in Euro, Dollars etc., e.g. " +#~ "10)." +#~ msgstr "" +#~ "dinero incluido en periodo de facturación, número flotante especificado " +#~ "en euros, dólares..." + #~ msgid "Billing profile" #~ msgstr "Perfil de facturación" diff --git a/lib/NGCP/Panel/I18N/it.po b/lib/NGCP/Panel/I18N/it.po index b8173e52d6..dafe133e81 100644 --- a/lib/NGCP/Panel/I18N/it.po +++ b/lib/NGCP/Panel/I18N/it.po @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" "\"Numeri brevi\" - flag interno associato alla pseudo-preference speed dial " "per consentirne l´associazione ai profili abbonato. Non direttamente usato." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405 msgid "\"Timely\" Duration" msgstr "" @@ -110,14 +110,14 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:36 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:676 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:32 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:24 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:436 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:301 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:307 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:316 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:353 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:52 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:99 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:25 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:452 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:103 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:325 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:331 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:340 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:377 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:53 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:106 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:119 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:45 @@ -126,8 +126,8 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:90 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:29 #: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:33 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:38 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:51 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:39 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:52 #: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:32 #: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:237 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:29 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Network.pm:26 @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:330 #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:39 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:41 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65 #: share/templates/customer/details.tt:60 msgid "#" msgstr "#" @@ -203,27 +203,27 @@ msgstr "creati %3 abbonati dei %1 su un massimo di %2" msgid "%1for %2s" msgstr "%1per %2s" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941 msgid "(Base) IP Address" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:344 lib/NGCP/Panel/Utils/Billing.pm:58 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:358 lib/NGCP/Panel/Utils/Billing.pm:58 msgid ", but skipped the following line numbers: " msgstr ", ma ha saltato i seguenti numeri di riga: " -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:513 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:516 msgid "1st day of month" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Root.pm:127 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Root.pm:132 msgid "403 - Permission denied" msgstr "403 - Permesso negato" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:617 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:620 msgid "404 - No branding css available for this reseller" msgstr "404 - Nessun css personalizzato per questo rivenditore" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:581 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:584 msgid "404 - No branding logo available for this reseller" msgstr "404 - Nessun logo personalizzato per questo rivenditore" @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "" "Un codice PIN che possa essere usato in un VSC per disabilitare la lista di " "chiamate in uscita bloccate ed il livello NCOS per una chiamata" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080 msgid "" "A POSIX regex matching against 'sip:user@domain' (e.g. '^sip:.+@example\\.org" "$' matching the whole URI, or '999' matching if the URI contains '999')" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" "org$' che corrisponde alla URI completa, oppure '999' che corrisponde a " "tutte le URI contenenti '999')" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364 msgid "" "A POSIX regex matching against the full Request-URI (e.g. '^sip:.+@example\\." "org$' or '^sip:431')" @@ -266,19 +266,19 @@ msgstr "" "Una POSIX regexp che corrisponda alla Request-URI completa (es. '^sip:." "+@example\\.org$' o '^sip:431')" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912 msgid "A POSIX regular expression to match the called number (e.g. ^431.+$)." msgstr "Una espressione regolare POSIX per il numero chiamato (es.: ^431.+$)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144 msgid "A POSIX regular expression to match the calling number (e.g. ^.+$)." msgstr "Una espressione regolare POSIX per il numero chiamante (es.: ^431.+$)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706 msgid "A full SIP URI like sip:user@ip:port" msgstr "Una URI SIP completa come sip:user@ip:port" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968 msgid "A general purpose field for free use." msgstr "Campo generico disponibile all´uso. " @@ -342,7 +342,7 @@ msgid "" "either as source_gpp9 or destination_gpp9, depending on the call direction." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829 msgid "A human readable profile name." msgstr "Un nome profile leggibile" @@ -381,21 +381,21 @@ msgstr "" "Un realm (nome host) usato come identificazione e autenticazione verso un " "peer host." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894 msgid "A regular expression matching the From URI." msgstr "Una espressione regolare per la verifica del From URI." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874 msgid "A short name for the zone (e.g. US)." msgstr "Un nome breve per la zona (es. US)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390 msgid "" "A simple destination format, e.g. \"4312345\" if it is a number, or " "\"user@domain\" if it is a URI." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363 msgid "A unique identifier string (only alphanumeric chars and _)." msgstr "Una stringa identificativa unica (solo caratteri alfanumerici e _)." @@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "Una stringa identificativa unica (solo caratteri alfanumerici e _)." msgid "A username used for authentication against the peer host." msgstr "Una nome utente usato per autenticarsi verso il peer host." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668 msgid "ANY" msgstr "QUALSIASI" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "" msgid "API key" msgstr "chiave API" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678 msgid "Ac" msgstr "Ac" @@ -428,30 +428,30 @@ msgstr "Accetta" msgid "Access Restrictions" msgstr "Restrizioni di Accesso" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:899 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:943 msgid "Account balance successfully changed!" msgstr "Saldo del conto cambiato con successo!" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:37 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:148 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:301 msgid "Active" msgstr "Attivo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1483 msgid "Active callforward" msgstr "Deviazione di chiamata attiva" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464 msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071 msgid "Add vat" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656 msgid "" "Additional E.164 numbers (each containing a cc, ac and sn attribute) mapped " "to this subscriber for inbound calls." @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "" msgid "Address" msgstr "Indirizzo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:498 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:501 #: share/templates/subscriber/master.tt:89 msgid "Administrative" msgstr "Amministrativo" @@ -533,19 +533,19 @@ msgstr "Amministratore aggiornato con successo" msgid "Administrators" msgstr "Amministratori" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467 msgid "Advanced" msgstr "Avanzato" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1484 msgid "Advanced View" msgstr "Vista Avanzata" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044 msgid "Alias Number" msgstr "Numero Alias" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:578 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:583 msgid "Alias Number Range" msgstr "" @@ -553,15 +553,15 @@ msgstr "" msgid "Alias Numbers" msgstr "Numeri Alias" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791 msgid "Alias number" msgstr "numero Alias" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803 msgid "Alias number add" msgstr "Aggiungere numero Alias" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:535 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:539 msgid "Alias numbers" msgstr "Numeri alias" @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "Numeri alias" msgid "All services running" msgstr "Tutti i servizi in esecuzione" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1487 msgid "Allocable" msgstr "Assegnabile" @@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "Consenti chiamate a domini esterni" msgid "Allow inbound calls from foreign subscribers" msgstr "Consenti chiamate in ingresso da subscriber esterni" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989 msgid "Allow numbers to be allocated from this block." msgstr "Consentire l´assegnazione di numeri da questo blocco." @@ -615,11 +615,11 @@ msgid "Allowed source IPs" msgstr "IP sorgenti consentiti" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:43 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214 msgid "Amount" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240 msgid "" "An Array of mappings, each entry containing the mandatory key \"auth_key\"." msgstr "" @@ -629,22 +629,22 @@ msgid "" "An IP or hostname of an external NFS server which can be used to log data to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:463 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:466 msgid "An array of PBX group ids this subscriber belongs to." msgstr "Lista di ID di gruppi PBX a cui questo abbonato appartiene." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043 msgid "An array of PBX subscriber ids belonging to this group." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445 msgid "" "An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" " "address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet " "prefix length)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107 msgid "" "An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" " "address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet " @@ -652,7 +652,7 @@ msgid "" "contain either IPv6 addresses or IPv4 addresses." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823 msgid "" "An array of destinations, each containing the keys \"destination\", \"timeout" "\", \"priority\". \"destination\" is an address to forward a call. \"timeout" @@ -664,7 +664,7 @@ msgid "" "it is a number, or \"user@domain\" if it is a URI" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937 msgid "" "An array of line/key definitions for this device. Each element is a hash " "containing the keys name, can_private, can_shared, can_blf and keys (which " @@ -672,39 +672,39 @@ msgid "" "left right)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227 msgid "" "An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create " "profile mappings from when a customer top-ups with a voucher associated with " "this profile package." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767 msgid "" "An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create " "profile mappings from when applying this profile package to a customer." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033 msgid "" "An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create " "profile mappings from when the balance underruns the " "\"underrun_profile_threshold\" value." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196 msgid "" "An array of time definitions with keys \"year\", \"month\", \"mday\", \"wday" "\", \"hour\", \"minute\", where each value can be a number like \"10\" or a " "range like \"10-20\"." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399 msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning" msgstr "" "Un ID esterno, es. fornito da un sistema di provisioning di terze parti" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412 msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning." msgstr "" "Un ID esterno, es. fornito da un sistema di provisioning di terze parti." @@ -717,11 +717,11 @@ msgstr "Timeout di risposta" msgid "Applications Ok" msgstr "Applicazioni Ok" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304 msgid "April" msgstr "Aprile" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219 msgid "Arbitrary text." msgstr "Testo a piacere." @@ -734,15 +734,15 @@ msgstr "Si è sicuri?" msgid "Area Code" msgstr "Codice di Area" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331 msgid "Area Code, e.g. 212 for NYC or 1 for Vienna" msgstr "Codice di Area, es. 212 per NYC o 1 per Vienna" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751 msgid "Attach" msgstr "Allega" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181 msgid "Attach WAV" msgstr "Allega WAV" @@ -750,7 +750,7 @@ msgstr "Allega WAV" msgid "Attach WAV in Email" msgstr "Allega WAV nella Email" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905 msgid "" "Attach recordings when delivering them via email. Must be set if delete flag " "is set" @@ -762,7 +762,7 @@ msgstr "" msgid "Attribute" msgstr "Attributo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347 msgid "Attributes" msgstr "Attributi" @@ -774,11 +774,11 @@ msgstr "Solo Audio" msgid "Audio&Video" msgstr "Audio&Video" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184 msgid "August" msgstr "Agosto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855 msgid "Auth key" msgstr "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "Disponibile" msgid "Away" msgstr "Assente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157 msgid "BIC/SWIFT" msgstr "BIC/SWIFT" @@ -844,27 +844,27 @@ msgstr "Indietro" msgid "Back to Dashboard" msgstr "Ritorna alla Dashboard" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413 msgid "Balance Interval" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437 msgid "Balance Interval Start" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373 msgid "Balance interval start mode" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095 msgid "Balance interval unit" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166 msgid "Balance interval value" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234 msgid "Bank Name" msgstr "Nome Banca" @@ -906,11 +906,11 @@ msgstr "Costi di Fatturazione" msgid "Billing Network" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329 msgid "Billing Network Block" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235 #: share/templates/contract/profile_network_mappings_list.tt:8 #: share/templates/customer/details.tt:143 msgid "Billing Network Name" @@ -926,11 +926,11 @@ msgstr "" msgid "Billing Networks" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:28 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:439 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:57 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:29 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:455 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:58 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:49 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162 share/templates/billing/list.tt:3 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182 share/templates/billing/list.tt:3 #: share/templates/reseller/details.tt:193 #: share/templates/widgets/admin_billing_overview.tt:7 #: share/templates/widgets/reseller_billing_overview.tt:7 @@ -957,11 +957,11 @@ msgstr "Profilo di Fatturazione inesistente!" msgid "Billing Profiles" msgstr "Profili di Fatturazione" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:98 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:99 msgid "Billing Voucher does not exist!" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:117 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:118 msgid "Billing Voucher successfully deleted" msgstr "" @@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "" msgid "Billing Vouchers" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:342 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:356 msgid "Billing Vouchers successfully uploaded" msgstr "" @@ -985,7 +985,7 @@ msgstr "Zona di Fatturazione creata con successo!" msgid "Billing Zones" msgstr "Zone di Fatturazione" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741 msgid "Billing data" msgstr "" @@ -1017,11 +1017,11 @@ msgstr "" msgid "Billing network successfully updated" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:488 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:491 msgid "Billing profile definition" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670 msgid "Billing profile id" msgstr "" @@ -1037,15 +1037,15 @@ msgstr "" msgid "Billing profile successfully updated" msgstr "Profilo di fatturazione aggiornato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242 msgid "Billing profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:262 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:275 msgid "Billing voucher successfully created" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:195 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:203 msgid "Billing voucher successfully updated" msgstr "" @@ -1081,35 +1081,35 @@ msgstr "Modalità di blocco per chiamate in uscita" msgid "Block anonymous inbound calls" msgstr "Blocco delle chiamate anonime in ingresso" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:470 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:473 msgid "Blocks" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229 msgid "Blocks add" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762 msgid "Body Template" msgstr "Modello del Corpo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442 msgid "Bootstrap Method" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407 msgid "Bootstrap Sync HTTP Method" msgstr "Metodo Bootstrap Sync HTTP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018 msgid "Bootstrap Sync Parameters" msgstr "Parametri Bootstrap Sync" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695 msgid "Bootstrap Sync URI" msgstr "URI Bootstrap Sync" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098 msgid "Bootstrap URI" msgstr "" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "" msgid "CLI of CloudPBX Pilot Subscriber" msgstr "CLI dell´Abbonato Pilota per CloudPBX" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105 msgid "CSS" msgstr "CSS" @@ -1165,7 +1165,7 @@ msgstr "Flusso della Chiamata con Call-ID %1" msgid "Call Forward Busy" msgstr "Deviazione di Chiamata su Occupato" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281 msgid "" "Call Forward Busy, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". " "\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority" @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "" "\" (anno). \"times\" può essere vuoto, in questo caso la deviazione è " "effettuata sempre." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779 msgid "" "Call Forward Busy, Number of Objects, each containing the keys, " "\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a " @@ -1204,7 +1204,7 @@ msgstr "Deviazione di Chiamata Configurato" msgid "Call Forward Timeout" msgstr "Deviazione di Chiamata su Mancata Risposta" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374 msgid "" "Call Forward Timeout, Contains the keys \"destinations\", \"times\" and " "\"ringtimeout\". \"destinations\" is an Array of Objects having a " @@ -1215,7 +1215,7 @@ msgid "" "forward will be applied." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132 msgid "" "Call Forward Timeout, Number of Objects, each containing the keys, " "\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a " @@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "" msgid "Call Forward Unavailable" msgstr "Deviazione di chiamata su Non Disposnibile" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419 msgid "" "Call Forward Unavailable, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". " "\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority" @@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "" "\" (anno). \"times\" può essere vuoto, in questo caso la deviazione è " "effettuata sempre." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664 msgid "" "Call Forward Unavailable, Number of Objects, each containing the keys, " "\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a " @@ -1268,7 +1268,7 @@ msgstr "" msgid "Call Forward Unconditional" msgstr "Deviazione di Chiamata Incondizionata" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370 msgid "" "Call Forward Unconditional, Contains the keys \"destinations\" and \"times" "\". \"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", " @@ -1285,7 +1285,7 @@ msgstr "" "\" (anno). \"times\" può essere vuoto, in questo caso la deviazione è " "effettuata sempre." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900 msgid "" "Call Forward Unconditional, Number of Objects, each containing the keys, " "\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a " @@ -1329,11 +1329,11 @@ msgstr "" msgid "Call Queue wrap-up time, sec" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393 msgid "Call code" msgstr "Codice Chiamata" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833 msgid "Call data" msgstr "Dati Chiamata" @@ -1341,7 +1341,7 @@ msgstr "Dati Chiamata" msgid "Call details" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:484 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:487 msgid "Call direction, either \"in\" or \"out\"" msgstr "" @@ -1349,15 +1349,15 @@ msgstr "" msgid "Call from" msgstr "Chiamata da" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987 msgid "Call id" msgstr "Id Chiamata" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131 msgid "Call status" msgstr "Stato Chiamata" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:522 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:525 msgid "Call type" msgstr "Tipo Chiamata" @@ -1368,7 +1368,7 @@ msgid "Call-ID" msgstr "Call-ID" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2054 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967 msgid "Callee" msgstr "Chiamato" @@ -1384,21 +1384,21 @@ msgstr "Prefisso Chiamato" msgid "Callee UUID" msgstr "UUID Chiamato" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427 msgid "Callee pattern" msgstr "Pattern chiamato" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415 msgid "Callee prefix" msgstr "Prefisso chiamato" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459 msgid "Callee prefix, eg: 43" msgstr "Prefisso chiamato, es: 43" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2053 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2072 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241 msgid "Caller" msgstr "Chiamante" @@ -1410,11 +1410,11 @@ msgstr "Pattern Chiamante" msgid "Caller UUID" msgstr "UUID Chiamante" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641 msgid "Caller pattern" msgstr "Pattern chiamante" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000 msgid "Callforward controls add" msgstr "Aggiungere controllo deviazione chiamata" @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgstr "Chiamata" msgid "Callthrough CLIs" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:984 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1028 msgid "Can't create a PBX group without having a pilot subscriber." msgstr "Impossibile creare un gruppo PBX senza un abbonato pilota." @@ -1438,8 +1438,8 @@ msgstr "Cancel" msgid "Cannot delete myself" msgstr "Non è possibile eliminare sè stessi." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:232 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:548 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:245 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:583 msgid "Cannot terminate contract with the id 1" msgstr "Non è possibile terminare il contratto con id 1" @@ -1466,11 +1466,11 @@ msgstr "Chiamate Catturate" msgid "Captured Dialogs" msgstr "Dialoghi Catturati" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027 msgid "Carry Over" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878 msgid "Carry over mode" msgstr "" @@ -1478,39 +1478,47 @@ msgstr "" msgid "Cash" msgstr "Saldo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660 msgid "Cash Balance" msgstr "Accredito Conto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090 +msgid "Cash balance" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895 +msgid "Cash debit" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189 msgid "Category:" msgstr "Categoria:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369 msgid "Cf actions" msgstr "azioni Cf" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986 msgid "Cfb" msgstr "Cfb" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820 msgid "Cfna" msgstr "Cfna" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045 msgid "Cft" msgstr "Cft" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994 msgid "Cft ringtimeout" msgstr "Durata squillo per Cft" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446 msgid "Cfu" msgstr "Cfu" @@ -1534,15 +1542,15 @@ msgstr "" msgid "Choose the logic of IPv4/IPv6 autodetection for the RTP relay" msgstr "Scegliere la logica per autorilevamento IPv4/IPv6 per flusso RTP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857 msgid "Circular Ringing" msgstr "Squillo a Rotazione" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159 msgid "Cisco" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153 msgid "City" msgstr "Città" @@ -1550,7 +1558,7 @@ msgstr "Città" msgid "Click&Drag on the graphs to zoom individual ranges." msgstr "Clicca e trascina sui grafici per ingrandire una determinata zona." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037 #: share/templates/numberblock/profile_list.tt:24 #: share/templates/rewrite/set_list.tt:24 #: share/templates/subprofile/profile_list.tt:24 @@ -1558,7 +1566,7 @@ msgstr "Clicca e trascina sui grafici per ingrandire una determinata zona." msgid "Clone" msgstr "Clona" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283 #: share/templates/invoice/template_editor_form.tt:73 #: share/templates/subscriber/call_details_wrapper.tt:35 msgid "Close" @@ -1568,11 +1576,11 @@ msgstr "Chiudi" msgid "Cloud PBX" msgstr "Cloud PBX" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798 msgid "Cloud pbx hunt policy" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812 msgid "Cloud pbx hunt timeout" msgstr "" @@ -1597,7 +1605,7 @@ msgid "CloudPBX subscriber must have a primary number" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:42 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059 msgid "Code" msgstr "" @@ -1605,7 +1613,7 @@ msgstr "" msgid "Collapse Groups" msgstr "Riduci Gruppi" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975 msgid "" "Comma-Separated list of Email addresses to send notifications when tresholds " "are exceeded." @@ -1615,12 +1623,12 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:36 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:136 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279 #: share/templates/customer/details.tt:106 msgid "Company" msgstr "Azienda" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:532 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:536 msgid "Company Reg. Number" msgstr "Partita IVA" @@ -1645,12 +1653,12 @@ msgstr "Configura" msgid "Configure Preferences" msgstr "Configurazione Preferenze" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:472 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:475 msgid "Connectable Models" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2079 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921 share/templates/contact/list.tt:3 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935 share/templates/contact/list.tt:3 #: share/templates/reseller/details.tt:95 #: share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:12 msgid "Contact" @@ -1660,15 +1668,15 @@ msgstr "Contatto" msgid "Contact Details" msgstr "Dettagli Contatto" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:26 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:438 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:102 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:55 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:27 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:454 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:106 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:56 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:28 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:158 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:48 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:117 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:539 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:544 msgid "Contact Email" msgstr "Email Contatto" @@ -1677,11 +1685,11 @@ msgstr "Email Contatto" msgid "Contact Support" msgstr "Supporto Contatto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:524 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:528 msgid "Contact URI" msgstr "URI Contatto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640 msgid "Contact id" msgstr "" @@ -1733,22 +1741,22 @@ msgstr "" "chiamare il subscriber. \"*\", \"?\" e \"[x-y]\" con \"x\" e \"y\" che " "reppresentano numeri da 0 a 9 possono essere usati come caratteri jolly" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455 msgid "Content" msgstr "Contenuto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163 msgid "Content Type" msgstr "Tipo di Contenuto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925 share/templates/contract/list.tt:52 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939 share/templates/contract/list.tt:52 #: share/templates/reseller/details.tt:63 msgid "Contract" msgstr "Contratto" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:39 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:116 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875 msgid "Contract #" msgstr "Contratto #" @@ -1758,8 +1766,8 @@ msgid "Contract #%1" msgstr "Contratto #%1" #. ($contract->id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:376 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:521 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:392 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:540 msgid "Contract #%1 successfully created" msgstr "Contratto #%1 creato con successo" @@ -1767,7 +1775,7 @@ msgstr "Contratto #%1 creato con successo" msgid "Contract Balance" msgstr "Saldo Cliente" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:83 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:85 msgid "Contract does not exist" msgstr "Contratto non esistente" @@ -1775,11 +1783,11 @@ msgstr "Contratto non esistente" msgid "Contract does not exist for subscriber" msgstr "Il Contatto non esiste per l´abbonato" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:208 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:221 msgid "Contract successfully changed!" msgstr "Contratto cambiato con successo!" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:258 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:271 msgid "Contract successfully terminated" msgstr "Contratto terminato con successo" @@ -1787,7 +1795,7 @@ msgstr "Contratto terminato con successo" msgid "Contracts" msgstr "Contratti" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849 msgid "Country" msgstr "Nazione" @@ -1796,11 +1804,11 @@ msgstr "Nazione" msgid "Country Code" msgstr "Codice Nazione" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811 msgid "Country Code, e.g. 1 for US or 43 for Austria" msgstr "Codice Nazione, es. 1 per US o 43 per Austria" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237 share/templates/billing/zones.tt:21 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256 share/templates/billing/zones.tt:21 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:536 msgid "Create" msgstr "Crea" @@ -1830,7 +1838,7 @@ msgstr "" msgid "Create Contact" msgstr "Crea Contatto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1477 msgid "Create Contract" msgstr "Crea Contratto" @@ -1838,11 +1846,11 @@ msgstr "Crea Contratto" msgid "Create Customer" msgstr "Crea Cliente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966 share/templates/device/list.tt:181 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980 share/templates/device/list.tt:181 msgid "Create Device Configuration" msgstr "Crea Configurazione Dispositivo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119 share/templates/device/list.tt:100 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137 share/templates/device/list.tt:100 msgid "Create Device Model" msgstr "Creat Modello Dispositivo" @@ -1850,7 +1858,7 @@ msgstr "Creat Modello Dispositivo" msgid "Create Device Profile" msgstr "Crea Profilo Dispositivo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731 share/templates/domain/list.tt:22 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740 share/templates/domain/list.tt:22 msgid "Create Domain" msgstr "Crea Dominio" @@ -1917,11 +1925,11 @@ msgstr "Crea Server Peer" msgid "Create Permanent Registration" msgstr "Crea Registrazione Permanente" -#: share/templates/package/list.tt:22 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052 share/templates/package/list.tt:22 msgid "Create Profile Package" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917 share/templates/reseller/list.tt:23 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931 share/templates/reseller/list.tt:23 msgid "Create Reseller" msgstr "Crea Rivenditore" @@ -1968,11 +1976,11 @@ msgstr "Crea Profilo per Abbonato" msgid "Create Subscriber Profile Set" msgstr "Crea Gruppo Profilo per Abbonato" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:493 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:496 msgid "Create Zone" msgstr "Crea Zona" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017 msgid "Currency" msgstr "Valuta" @@ -1980,35 +1988,35 @@ msgstr "Valuta" msgid "Current totals" msgstr "Totale" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:557 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:561 msgid "Cust1" msgstr "Pers1" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013 msgid "Cust2" msgstr "Pers2" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:607 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:614 msgid "Cust3" msgstr "Pers3" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305 msgid "Cust4" msgstr "Pers4" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348 msgid "Cust5" msgstr "Pers5" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761 msgid "Cust6" msgstr "Pers6" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958 msgid "Custom provisioning server URI." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:74 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:74 #: lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:77 share/templates/customer/list.tt:103 #: share/templates/customer/preferences.tt:4 #: share/templates/device/list.tt:270 share/templates/device/list.tt:274 @@ -2022,7 +2030,7 @@ msgstr "Cliente" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:109 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:122 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:39 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:40 #: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:33 #: share/templates/subscriber/master.tt:69 msgid "Customer #" @@ -2039,12 +2047,12 @@ msgid "Customer #%1 - Preferences" msgstr "Cliente #%1 - Preferenze" #. ($contract->id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:194 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:201 msgid "Customer #%1 successfully created" msgstr "Cliente #%1 creato con successo" #. ($contract->id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:523 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:558 msgid "Customer #%1 successfully updated" msgstr "Cliente #%1 aggiornato con successo" @@ -2059,7 +2067,7 @@ msgstr "Dettagli Cliente per #%1 (%2)" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:110 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:123 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:40 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:41 msgid "Customer Email" msgstr "Email Cliente" @@ -2076,23 +2084,23 @@ msgstr "Configurazioni Cliente" msgid "Customer Sound Set" msgstr "Suoni Cliente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:537 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:541 msgid "Customer cost" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365 msgid "Customer free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745 msgid "Customer id of called subscriber, if local." msgstr "Id cliente dell´abbonato chiamante, se locale." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794 msgid "Customer id of calling subscriber, if local." msgstr "Id cliente dell´abbonato chiamato, se locale." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:166 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:172 msgid "Customer not found" msgstr "Cliente non trovato" @@ -2104,11 +2112,11 @@ msgstr "" "Specifici suoni del Cliente usati per i prompt IVR del PBX, annunci " "specifici del cliente etc." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:574 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:609 msgid "Customer successfully terminated" msgstr "Cliente terminato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:250 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:257 msgid "Customer was not found" msgstr "Cliente non è stato trovato" @@ -2121,7 +2129,7 @@ msgstr "Cliente non è stato trovato" msgid "Customers" msgstr "Clienti" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1482 msgid "Daily Fraud Limit" msgstr "Limite Frode Giornaliera" @@ -2147,11 +2155,11 @@ msgstr "Definizione Data" msgid "Dates" msgstr "Date" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270 msgid "Day" msgstr "Giorno" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877 msgid "December" msgstr "Dicembre" @@ -2163,11 +2171,11 @@ msgstr "Predefinito" msgid "Default Files" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:555 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:559 msgid "Default Profile" msgstr "Profilo Predefinito" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106 msgid "Default for Subscribers" msgstr "Predefinito per gli Abbonati" @@ -2177,7 +2185,7 @@ msgid "" "'allowed_clis' list" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:529 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:533 #: share/templates/administrator/list.tt:20 share/templates/billing/fees.tt:20 #: share/templates/billing/peaktimes.tt:71 share/templates/billing/zones.tt:18 #: share/templates/contact/list.tt:19 share/templates/customer/details.tt:308 @@ -2218,11 +2226,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708 msgid "Delete Key" msgstr "Elimina Chiave" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197 msgid "Delete WAV" msgstr "Elimina WAV" @@ -2230,18 +2238,18 @@ msgstr "Elimina WAV" msgid "Delete after sending Email" msgstr "Elimina dopo aver inviato Email" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:619 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626 msgid "" "Delete voicemail recordings from the mailbox after delivering them via email." msgstr "" "Elimina la registrazione del messaggio dalla casella vocale dopo l´invio " "tramite email." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391 msgid "Deliver Incoming Faxes" msgstr "Consegna Fax in ingresso" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697 msgid "Deliver Outgoing Faxes" msgstr "Consegna Fax in Uscita" @@ -2259,22 +2267,22 @@ msgstr "Dispositivi Installati" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:34 #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:333 #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:42 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:67 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:67 #: share/templates/rewrite/rules_list.tt:31 msgid "Description" msgstr "Descrizione" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:263 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:268 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324 msgid "Destination" msgstr "Destinazione" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075 msgid "Destination Domain" msgstr "Dominio di Destinazione" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406 msgid "Destination Number" msgstr "Numero di Destinazione" @@ -2283,7 +2291,7 @@ msgid "Destination Pattern" msgstr "Modello di Destinazione" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1453 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434 msgid "Destination Set" msgstr "Gruppo di Destinazione" @@ -2296,51 +2304,51 @@ msgstr "Gruppo di Destinazione \"%1\" Dettagli" msgid "Destination Sets" msgstr "Gruppi di Destinazione" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087 msgid "Destination URI, user or number" msgstr "URI di destinazione, utente o numero" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401 msgid "Destination add" msgstr "Aggiungi destinazione" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036 msgid "Destination carrier billing fee id" msgstr "Id della quota di fatturazione del carrier destinatario" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053 msgid "Destination carrier billing zone id" msgstr "Id della zona di fatturazione del carrier destinatario" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126 msgid "Destination carrier cost" msgstr "Costo del carrier destinatario" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636 msgid "Destination carrier free time" msgstr "Tempo gratuito per carrier destinatario" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417 msgid "Destination customer billing fee id" msgstr "Id della quota di fatturazione del cliente destinatoario" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735 msgid "Destination customer billing zone id" msgstr "Id della zona di fatturazione del cliente destinatario" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:552 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:556 msgid "Destination customer cost" msgstr "Costo del cliente destinatario" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104 msgid "Destination customer free time" msgstr "Tempo gratuito del cliente destinatario" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298 msgid "Destination customer id" msgstr "Id del cliente destinatario" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041 msgid "" "Destination domain as received by the system from calling party after " "internal rewriting." @@ -2348,105 +2356,105 @@ msgstr "" "Dominio destinatario ricevuto sul sistema dal chiamante dopo la riscrittura " "interna" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963 msgid "Destination domain in" msgstr "Dominio destinatario entrante" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824 msgid "Destination gpp0" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266 msgid "Destination gpp1" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959 msgid "Destination gpp2" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:547 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551 msgid "Destination gpp3" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014 msgid "Destination gpp4" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:485 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:488 msgid "Destination gpp5" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076 msgid "Destination gpp6" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110 msgid "Destination gpp7" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223 msgid "Destination gpp8" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:514 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:517 msgid "Destination gpp9" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996 msgid "Destination reseller billing fee id" msgstr "Id quota di fatturazione del rivenditore destinatario" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680 msgid "Destination reseller billing zone id" msgstr "Id della zona di fatturazione del rivenditore destinatario" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259 msgid "Destination reseller cost" msgstr "Costo del rivenditore destinatario" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:505 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:508 msgid "Destination reseller free time" msgstr "Tempo gratuito del rivenditore destinatario" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296 msgid "Destination user" msgstr "Utente destinatario" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179 msgid "Destination user dialed" msgstr "Utente destinatario selezionato" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314 msgid "Destination user id" msgstr "Id utente destinatario" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652 msgid "Destination user in" msgstr "Utente destinatario entrante" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904 msgid "" "Destination username or number as received by the system from calling party " "after internal rewriting." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:462 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:465 msgid "" "Destination username or number as received by the system from calling party " "before any internal rewriting." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:349 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:68 msgid "Destinations" msgstr "Destinazioni" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984 msgid "Destinationset" msgstr "Gruppo destinatario" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050 msgid "Detail" msgstr "Dettaglio" @@ -2472,11 +2480,11 @@ msgstr "" "Dettagli sono stati registrati sul server. Se volete segnalare l'errore, " "descrivete cosa stavate facendo o tendando di fare appena prima." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853 msgid "Device" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287 share/templates/device/list.tt:186 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308 share/templates/device/list.tt:186 msgid "Device Configuration" msgstr "Configuratione Dispositivo" @@ -2501,7 +2509,7 @@ msgstr "Gestione Dispositivo" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:63 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:79 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:94 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674 share/templates/device/list.tt:105 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683 share/templates/device/list.tt:105 msgid "Device Model" msgstr "Modello Dispositivo" @@ -2509,7 +2517,7 @@ msgstr "Modello Dispositivo" msgid "Device Models" msgstr "Modelli Dispositvo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844 #: share/templates/customer/details.tt:285 share/templates/device/list.tt:225 msgid "Device Profile" msgstr "Profilo Dispositivo" @@ -2521,7 +2529,7 @@ msgstr "Profilo Dispositivi" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:62 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:78 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:93 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152 msgid "Device Vendor" msgstr "Vendor Dispositivo" @@ -2586,7 +2594,7 @@ msgid "Dialogic successfully flashed." msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:275 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663 msgid "Direction" msgstr "Direzione" @@ -2606,11 +2614,11 @@ msgstr "Scartato" msgid "Discard Changes" msgstr "Modifiche scartate" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763 msgid "Discard balance after intervals" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394 msgid "Display Name" msgstr "Nome Visuallizzato" @@ -2622,11 +2630,11 @@ msgstr "Non Disturbare" msgid "Documentation" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:309 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:333 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:31 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:163 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:119 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412 share/templates/domain/list.tt:3 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435 share/templates/domain/list.tt:3 #: share/templates/domain/preferences.tt:4 #: share/templates/reseller/details.tt:156 #: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:12 @@ -2643,15 +2651,15 @@ msgstr "Dominio \"%1\" - Preferenze" msgid "Domain does not exist" msgstr "Dominio non esistente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:616 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623 msgid "Domain of called party." msgstr "Dominio del chiamato." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291 msgid "Domain of calling party." msgstr "Dominio del chiamante." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:150 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:241 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:150 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:242 msgid "Domain successfully created" msgstr "Dominio creato con successo" @@ -2684,7 +2692,7 @@ msgstr "" msgid "Don't have an account?" msgstr "Non si dispone di un account?" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:595 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:600 #: share/templates/customer/details.tt:514 share/templates/device/list.tt:163 #: share/templates/device/list.tt:202 #: share/templates/invoice/invoice_list.tt:18 @@ -2692,11 +2700,11 @@ msgstr "Non si dispone di un account?" msgid "Download" msgstr "Scarica" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646 msgid "Download CA Cert" msgstr "Scarica Cert CA" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339 msgid "Download CA Certificate" msgstr "Scarica Certificato CA" @@ -2705,42 +2713,42 @@ msgstr "Scarica Certificato CA" msgid "Download PCAP" msgstr "Scarica PCAP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942 msgid "Download PEM" msgstr "Scarica PEM" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832 msgid "Download PKCS12" msgstr "Scarica PKCS12" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752 msgid "Download in PEM Format" msgstr "Scarica in Formato PEM" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093 msgid "Download in PKCS12 Format" msgstr "Scarica in Formato PKCS12" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2058 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2074 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:274 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125 msgid "Duration" msgstr "Durata" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287 msgid "E.164 Number" msgstr "Numero E.164" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:555 msgid "E164 Number" msgstr "Numero E164" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077 msgid "E164range" msgstr "intervallo E164" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375 msgid "E164range add" msgstr "Aggiungi intervallo E164" @@ -2831,25 +2839,25 @@ msgstr "Modifica Slots" msgid "Edit Zones" msgstr "Modifica Zone" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187 msgid "Edit destination sets" msgstr "Modifica set di destinationi" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312 msgid "Edit time sets" msgstr "Modifica set di orari" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048 msgid "Either \"sipaccount\" or \"pbxaccount\"." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250 msgid "Either \"sippeering\" or \"reseller\"." msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:37 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:137 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:497 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:500 #: share/templates/customer/details.tt:98 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:193 msgid "Email" @@ -2925,14 +2933,14 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:88 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:96 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073 #: share/templates/rewrite/rules_list.tt:32 msgid "Enabled" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:356 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:54 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:480 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:380 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:55 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:483 msgid "End" msgstr "Fine" @@ -2940,7 +2948,7 @@ msgstr "Fine" msgid "End Date" msgstr "Data di Fine" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949 msgid "End Date/Time" msgstr "Data/Ora di Fine" @@ -2954,17 +2962,17 @@ msgid "Expand Groups" msgstr "Espandi Gruppi" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2080 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:512 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:515 msgid "Expires" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698 msgid "" "Explicitly declare the way how you want to set billing profiles for this API " "call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103 msgid "Export status" msgstr "" @@ -2977,7 +2985,7 @@ msgid "" "Export this subscriber into the shared XMPP buddy list for the customer." msgstr "Esporta questo subscriber nella lista contatti XMPP per il cliente." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042 msgid "Exported at" msgstr "" @@ -2985,18 +2993,18 @@ msgstr "" msgid "Extended Away" msgstr "Assento da Tempo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:303 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:318 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:327 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:342 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906 #: share/templates/subscriber/master.tt:113 msgid "Extension" msgstr "Interno" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:500 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:503 msgid "Extension Number, e.g. 101" msgstr "Numero Interno, es. 101" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:491 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:494 msgid "Extension device" msgstr "" @@ -3004,17 +3012,17 @@ msgstr "" msgid "Extension of CloudPBX Subscriber" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202 msgid "Extension unit" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:25 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:437 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:100 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:53 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:26 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:453 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:104 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:54 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:156 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:47 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226 #: share/templates/subscriber/master.tt:90 msgid "External #" msgstr "Codice Esterno #" @@ -3023,15 +3031,15 @@ msgstr "Codice Esterno #" msgid "External Contract #" msgstr "Codice Esterno Contratto #" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754 msgid "External ID" msgstr "ID Codice Esterno" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948 msgid "External ID of calling subscriber, if local." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816 msgid "External ID of the calling subscriber's customer, if local." msgstr "" @@ -3039,15 +3047,15 @@ msgstr "" msgid "External Subscriber #" msgstr "Codice Esterno Subscriber #" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461 msgid "External id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340 msgid "External id of called subscriber's customer, if local." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932 msgid "External id of called subscriber, if local." msgstr "" @@ -3059,7 +3067,7 @@ msgstr "Conteggio Errori" msgid "Failed to add registered device" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:906 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:950 msgid "Failed to change account balance!" msgstr "" @@ -3067,7 +3075,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to clear audio cache." msgstr "Cancellazione cache audio fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:857 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:892 msgid "Failed to clear fraud interval" msgstr "" @@ -3088,11 +3096,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to create NCOS pattern" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1233 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1277 msgid "Failed to create PBX device" msgstr "Creazione dispositivo PBX fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1053 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1097 msgid "Failed to create PBX group" msgstr "" @@ -3112,7 +3120,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create billing profile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:268 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:281 msgid "Failed to create billing voucher" msgstr "" @@ -3124,12 +3132,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to create contact" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:383 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:528 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:399 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:547 msgid "Failed to create contract" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:201 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:208 msgid "Failed to create customer contract" msgstr "" @@ -3149,7 +3157,7 @@ msgstr "Creazione del modello dispositivo fallita." msgid "Failed to create device profile" msgstr "Creazione del profilo dispositivo fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:142 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:235 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:142 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:236 msgid "Failed to create domain." msgstr "Creazione del dominio fallita." @@ -3161,7 +3169,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create invoice template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:366 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:380 msgid "Failed to create invoice." msgstr "" @@ -3203,7 +3211,7 @@ msgid "Failed to create profile package." msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:106 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:470 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:473 msgid "Failed to create reseller" msgstr "" @@ -3227,7 +3235,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create speed dial slot" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:772 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:807 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:198 msgid "Failed to create subscriber" msgstr "" @@ -3244,7 +3252,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create trusted source" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:123 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:124 msgid "Failed to delete Billing Voucher" msgstr "" @@ -3260,7 +3268,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete NCOS pattern" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1426 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1470 msgid "Failed to delete PBX device" msgstr "Eliminazione dispositivo PBX fallita." @@ -3316,8 +3324,8 @@ msgstr "Eliminazione dominio fallita." msgid "Failed to delete email template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:393 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:410 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:407 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:424 msgid "Failed to delete invoice ." msgstr "" @@ -3419,8 +3427,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to generate manual ip group sequence" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:276 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:255 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:280 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:300 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:269 msgid "Failed to get contract balance." msgstr "" @@ -3444,7 +3453,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to recover web password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:345 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:359 msgid "Failed to render invoice" msgstr "" @@ -3454,7 +3463,7 @@ msgid "Failed to render template. Type is " msgstr "" #. ($error->type, $error->info) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:333 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:347 msgid "Failed to render template. Type is %1, info is %2." msgstr "" @@ -3468,7 +3477,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Call Forward" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:281 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:295 msgid "Failed to save invoice meta data." msgstr "" @@ -3484,8 +3493,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to terminate billing profile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:265 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:581 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:278 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:616 msgid "Failed to terminate contract" msgstr "" @@ -3505,8 +3514,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to transcode audio file" msgstr "Transcodifica file audio fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1467 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1484 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1511 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1528 msgid "Failed to trigger config reload via SIP" msgstr "" @@ -3522,11 +3531,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to update NCOS pattern" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1356 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1400 msgid "Failed to update PBX device" msgstr "Aggiornamento dispositivo PBX fallito." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1151 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1195 msgid "Failed to update PBX group" msgstr "" @@ -3546,7 +3555,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to update billing profile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:201 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:209 msgid "Failed to update billing voucher" msgstr "" @@ -3558,11 +3567,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to update contact" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:215 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:228 msgid "Failed to update contract" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:530 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:565 msgid "Failed to update customer contract" msgstr "" @@ -3638,7 +3647,7 @@ msgstr "Aggiornamento configurazione promemoria fallito." msgid "Failed to update reseller" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:559 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:562 msgid "Failed to update reseller branding" msgstr "" @@ -3706,7 +3715,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to upload Billing Fees" msgstr "Caricamento delle quote di fatturazione fallito" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:354 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:368 msgid "Failed to upload Billing Vouchers" msgstr "" @@ -3715,7 +3724,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to write fax data to temporary file: %1" msgstr "Scrittura dati fax su file temporaneo: %1 fallita." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711 msgid "Family" msgstr "" @@ -3723,7 +3732,7 @@ msgstr "" msgid "Fax" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822 msgid "Fax Number" msgstr "" @@ -3735,7 +3744,7 @@ msgstr "" msgid "Fax2Mail and Sendfax" msgstr "Fax2Mail e Sendfax" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:606 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:613 msgid "February" msgstr "Febbraio" @@ -3743,15 +3752,15 @@ msgstr "Febbraio" msgid "Fees" msgstr "Quote" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715 msgid "Field" msgstr "Campo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309 msgid "File Type" msgstr "Tipo di File" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651 #: share/templates/sound/handles_list.tt:39 msgid "Filename" msgstr "Nome File" @@ -3768,13 +3777,13 @@ msgstr "Trova Subscriber con UUID" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:64 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:95 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769 msgid "Firmware File" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:34 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:134 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238 msgid "First Name" msgstr "Nome" @@ -3782,7 +3791,7 @@ msgstr "Nome" msgid "Flash Dialogic" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686 msgid "Folder" msgstr "" @@ -3840,35 +3849,35 @@ msgstr "" msgid "Fraud Limits" msgstr "Limite di Frode" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653 msgid "Fraud Monthly Limit" msgstr "Limite di Frode Mensile" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1480 msgid "Fraud Monthly Lock" msgstr "Blocca Frode Mensile" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068 msgid "Fraud Monthly Notify" msgstr "Notifica Frode Mensile" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809 msgid "Fraud daily limit" msgstr "Limite Frode Giornaliero" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699 msgid "Fraud daily lock" msgstr "Blocca frode giornaliera" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002 msgid "Fraud daily notify" msgstr "Notifica frode giornaliera" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:816 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:851 msgid "Fraud settings successfully changed!" msgstr "Configurazione frode modificata con successo!" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149 msgid "Fraud use reseller rates" msgstr "" @@ -3876,16 +3885,24 @@ msgstr "" msgid "Free time" msgstr "Tempo Gratuito" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:612 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323 +msgid "Free time balance" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:569 +msgid "Free time spent" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:619 msgid "Free-Time Balance" msgstr "Accredito Tempo Gratuito" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:768 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392 msgid "Friday" msgstr "Venerdí" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410 msgid "Friends" msgstr "" @@ -3897,11 +3914,11 @@ msgstr "" msgid "From Date:" msgstr "Data Iniziale:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:490 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:493 msgid "From Email Address" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:579 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:584 msgid "From Pattern" msgstr "Pattern From" @@ -3909,51 +3926,51 @@ msgstr "Pattern From" msgid "From-Pattern" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915 share/templates/device/list.tt:118 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929 share/templates/device/list.tt:118 msgid "Front Image" msgstr "Immagine Frontale" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:622 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629 msgid "GET" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731 msgid "General Purpose 0" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386 msgid "General Purpose 1" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914 msgid "General Purpose 2" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205 msgid "General Purpose 3" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:492 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:495 msgid "General Purpose 4" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787 msgid "General Purpose 5" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671 msgid "General Purpose 6" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946 msgid "General Purpose 7" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306 msgid "General Purpose 8" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:526 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:530 msgid "General Purpose 9" msgstr "" @@ -3961,7 +3978,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 0" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:550 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:554 msgid "General Purpose Parameter 0." msgstr "" @@ -3969,7 +3986,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 1" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322 msgid "General Purpose Parameter 1." msgstr "" @@ -3977,7 +3994,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 2" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212 msgid "General Purpose Parameter 2." msgstr "" @@ -3985,7 +4002,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 3" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953 msgid "General Purpose Parameter 3." msgstr "" @@ -3993,7 +4010,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 4" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177 msgid "General Purpose Parameter 4." msgstr "" @@ -4001,7 +4018,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 5" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463 msgid "General Purpose Parameter 5." msgstr "" @@ -4009,7 +4026,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 6" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934 msgid "General Purpose Parameter 6." msgstr "" @@ -4017,7 +4034,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 7" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884 msgid "General Purpose Parameter 7." msgstr "" @@ -4025,7 +4042,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 8" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335 msgid "General Purpose Parameter 8." msgstr "" @@ -4033,19 +4050,19 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 9" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703 msgid "General Purpose Parameter 9." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1472 msgid "Generate" msgstr "Genera" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341 msgid "Generate Certificate" msgstr "Genera Certificato" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378 #: share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:8 msgid "Group" msgstr "Gruppo" @@ -4062,7 +4079,7 @@ msgstr "" msgid "Group of addresses and/or IP nets allowed access." msgstr "Gruppo di indirizzi e/o reti IP abilitati all'accesso" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:487 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:490 #: share/templates/subscriber/master.tt:195 msgid "Groups" msgstr "" @@ -4071,7 +4088,7 @@ msgstr "" msgid "Handbook" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1490 msgid "Handle" msgstr "Riferimento" @@ -4095,37 +4112,37 @@ msgstr "Nascondere il proprio numero per chiamate in uscita" msgid "Home" msgstr "Casa" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:464 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:467 msgid "Host:" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:83 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689 msgid "Hostname" msgstr "Nome Host" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709 msgid "Hour" msgstr "Ora" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:319 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:343 #: share/templates/subscriber/master.tt:133 msgid "Hunt Policy" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:540 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:545 msgid "Hunting Policy" msgstr "Modalità di Ricerca" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114 msgid "Hunting Timeout" msgstr "Timeout di Ricerca" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:600 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:606 msgid "Hunting policy, one of serial, parallel, random, circular." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429 msgid "IBAN" msgstr "" @@ -4133,7 +4150,7 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:574 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:579 msgid "INBOX" msgstr "" @@ -4142,7 +4159,7 @@ msgid "IP" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:82 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230 msgid "IP Address" msgstr "Indirizzo IP" @@ -4150,7 +4167,7 @@ msgstr "Indirizzo IP" msgid "IP Header Field" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775 msgid "IP address of calling party." msgstr "" @@ -4178,11 +4195,11 @@ msgstr "IPv4/IPv6 modalità bridging" msgid "ISDN Userside" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248 msgid "IVR Slots" msgstr "Slot IVR" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930 msgid "Id" msgstr "" @@ -4192,7 +4209,7 @@ msgid "" "it is 10 seconds" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086 msgid "" "If active and a customer is selected, this sound set is used for all " "existing and new subscribers within this customer if no specific sound set " @@ -4202,7 +4219,7 @@ msgstr "" "per tutti i subscribers esistenti appartenenti a questo cliente, se nessun " "set di suoni è stato specificato per i lsubscriber" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353 msgid "" "If active, this sound set is used for all existing and new subscribers if no " "specific sound set is specified for them" @@ -4210,7 +4227,7 @@ msgstr "" "Se attivo, questo set di suoni verrà usato per tutti i subscribers esistenti " "e futuri, se nessun specifico set di suoni è stato specificato per loro" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:504 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:507 msgid "" "If fees are uploaded via text/csv bulk upload, this option defines whether " "to purge any existing fees for the given billing profile before inserting " @@ -4241,11 +4258,11 @@ msgid "" "a huntgroup" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010 msgid "Inbound" msgstr "In ingresso" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063 msgid "Inbound (in) or Outbound (out)." msgstr "" @@ -4269,7 +4286,7 @@ msgstr "User-Provided Number in Ingresso" msgid "Inbound User-Provided Redirecting Number" msgstr "User-Provided Redirecting Number in Ingresso" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124 #: share/templates/ncos/pattern_list.tt:34 msgid "Include local area code" msgstr "Includi codice di area locale" @@ -4278,7 +4295,7 @@ msgstr "Includi codice di area locale" msgid "Incoming Dialed Number Matching" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1476 msgid "Incoming Email as CC" msgstr "Email in arrivo in CC" @@ -4290,31 +4307,31 @@ msgstr "" "Se settato a vero, le chiamate anonime in ingresso (con restrizione del CLI) " "saranno bloccate" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712 msgid "Init time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175 msgid "Initial Balance" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952 msgid "Initial Billing Profile/Network" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:199 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:771 msgid "Initial Profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:503 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:506 msgid "Initial balance" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661 msgid "Initial profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797 msgid "Initial profiles add" msgstr "" @@ -4378,19 +4395,19 @@ msgstr "Gruppo IP sorgenti abilitati manuali interno #" msgid "Internals" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024 msgid "Interval charge" msgstr "Addebito per intervallo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736 msgid "Interval free cash" msgstr "Credito gratuito per intervallo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028 msgid "Interval free time" msgstr "Tempo gratuito per intervallo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209 msgid "Intra customer" msgstr "" @@ -4432,23 +4449,23 @@ msgstr "Id zona di fatturazione non valido" msgid "Invalid contact id detected" msgstr "Id contatto non valido" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:424 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:81 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:440 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:84 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:104 msgid "Invalid contract id detected" msgstr "Id contratto non valido" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:65 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:67 msgid "Invalid contract id detected!" msgstr "Id contratto non valido" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:64 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:72 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:65 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:74 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:87 lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:95 msgid "Invalid contract id found" msgstr "Trovao id contratto non valido" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:217 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:224 msgid "Invalid customer contract id" msgstr "Id contratto cliente non valido" @@ -4481,8 +4498,8 @@ msgid "Invalid file type detected, only WAV supported" msgstr "Tipio di file non valido, tipo di file supportato: WAV " #. ($type) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:797 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:838 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:832 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:873 msgid "Invalid fraud interval '%1'!" msgstr "Intervallo di frode non valido '%1'!" @@ -4490,7 +4507,7 @@ msgstr "Intervallo di frode non valido '%1'!" msgid "Invalid group id detected" msgstr "Id gruppo non valido" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:118 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:123 msgid "Invalid invoice id detected" msgstr "" @@ -4522,7 +4539,7 @@ msgstr "Id regola di peer non valido" msgid "Invalid peering server id" msgstr "Id server peer non valido" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:293 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:317 msgid "Invalid product id for this customer contract." msgstr "Id prodotto non valido per questo contratto cliente." @@ -4530,11 +4547,11 @@ msgstr "Id prodotto non valido per questo contratto cliente." msgid "Invalid profile id detected!" msgstr "Id profilo non valido!" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1387 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1431 msgid "Invalid provisioning subscriber id detected." msgstr "Id creazione subscriber non valido." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:87 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:91 #: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:112 #: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:92 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:124 @@ -4585,7 +4602,7 @@ msgstr "username/password non validi" msgid "Invalid voicemail setting" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:87 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:88 msgid "Invalid voucher id detected!" msgstr "" @@ -4595,23 +4612,23 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. ($invoice->id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:359 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:373 msgid "Invoice #%1 successfully created" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:481 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:484 msgid "Invoice Period" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349 msgid "Invoice Period End" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944 msgid "Invoice Period Start" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793 #: share/templates/invoice/template_list.tt:3 #: share/templates/reseller/details.tt:375 msgid "Invoice Template" @@ -4624,19 +4641,19 @@ msgstr "" msgid "Invoice Templates" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:128 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:133 msgid "Invoice does not exist" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148 msgid "Invoice email template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:387 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:401 msgid "Invoice successfully deleted" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025 msgid "Invoice template" msgstr "" @@ -4649,11 +4666,11 @@ msgstr "" msgid "Invoice template does not exist" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:198 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:204 msgid "Invoice template does not have an SVG stored yet" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:190 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:196 msgid "Invoice template not found" msgstr "" @@ -4683,55 +4700,55 @@ msgstr "" msgid "Invoices " msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016 msgid "Ip" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265 msgid "Is PBX Group?" msgstr "È un Gruppo PBX?" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382 msgid "Is PBX Pilot?" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371 msgid "Is active" msgstr "attivo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239 msgid "Is master" msgstr "master" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019 msgid "Is superuser" msgstr "superutente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439 msgid "January" msgstr "Gennaio" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089 msgid "July" msgstr "Luglio" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088 msgid "June" msgstr "Giugno" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111 msgid "Key" msgstr "Chiave" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311 msgid "Key Definition" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902 msgid "Keys add" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:516 share/layout/body.tt:26 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:519 share/layout/body.tt:26 msgid "Language" msgstr "Lingua" @@ -4745,7 +4762,7 @@ msgstr "Ultimo Tentativo" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:35 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:135 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:610 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:617 msgid "Last Name" msgstr "Cognome" @@ -4753,15 +4770,15 @@ msgstr "Cognome" msgid "Lawful Intercept" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893 msgid "Lawful intercept" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302 msgid "Level Name" msgstr "Nome Livello" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:613 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:620 msgid "Liid" msgstr "" @@ -4769,35 +4786,35 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "Limite" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438 msgid "Line" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178 msgid "Line/Key Number (starting from 0)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851 msgid "Line/Key Range" msgstr "Range Linea/Tasto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777 msgid "Line/Key Type" msgstr "Tipo Linea/Tasto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358 msgid "Linerange" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:614 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:621 msgid "Linerange add" msgstr "Aggiungi range linea" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215 msgid "Lines/Keys" msgstr "Linee/Tasti" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210 msgid "" "Lines/Keys in this range can be used as Busy Lamp Field. Value is accessible " "in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_blf" @@ -4806,7 +4823,7 @@ msgstr "" "accessibile nel template di configurazione attraverso phone.lineranges[]." "lines[].can_blf" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:590 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:595 msgid "" "Lines/Keys in this range can be used as regular phone lines. Value is " "accessible in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_private" @@ -4815,7 +4832,7 @@ msgstr "" "regolari. Il valore è accessibile nel template di configurazione attraverso " "phone.lineranges[].lines[].can_private" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161 msgid "" "Lines/Keys in this range can be used as shared lines. Value is accessible in " "the config template via phone.lineranges[].lines[].can_shared" @@ -4840,7 +4857,7 @@ msgstr "" msgid "Loading..." msgstr "Caricamento..." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:624 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8 #: share/templates/customer/details.tt:428 msgid "Lock Level" msgstr "Livello di Blocco" @@ -4855,11 +4872,11 @@ msgid "Logical RTP interface to use for media packets" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:35 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008 msgid "Login" msgstr "Accesso" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:556 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:560 msgid "Logo" msgstr "" @@ -4871,22 +4888,22 @@ msgstr "Esci" msgid "Loop" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970 msgid "Loopplay" msgstr "Riproduci in Loop" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082 msgid "MAC Address" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:107 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:120 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704 #: share/templates/customer/details.tt:284 msgid "MAC Address / Identifier" msgstr "Indirizzo MAC / Identificativo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:592 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:597 msgid "MAC Address Image" msgstr "Immagine Indirizzo MAC" @@ -4898,13 +4915,13 @@ msgstr "" msgid "MIME encapsulated Location Information in the INVITE" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901 msgid "" "Make this profile automatically the default profile for new subscribers " "having this profile set." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295 msgid "Manage Destination Sets" msgstr "Gestisci Set Destinazioni" @@ -4913,7 +4930,7 @@ msgstr "Gestisci Set Destinazioni" msgid "Manage Sound Set %1" msgstr "Gestisci Set di Suoni %1" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733 msgid "Manage Time Sets" msgstr "Gestisci Set Temporali" @@ -4925,15 +4942,15 @@ msgstr "" msgid "Manually defined allowed source IPs" msgstr "IP sorgenti abilitati definiti manualmente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:586 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591 msgid "Mappings" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886 msgid "Mappings add" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061 msgid "March" msgstr "Marzo" @@ -4943,7 +4960,7 @@ msgid "" "busy and serves them to this subscriber when it becomes available" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453 msgid "Mask" msgstr "" @@ -4964,19 +4981,19 @@ msgstr "Direzione" msgid "Match Pattern" msgstr "Pattern Sorgente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:511 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:514 msgid "Match pattern" msgstr "Pattern sorgente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919 msgid "Match pattern, a regular expression." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:59 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:60 msgid "Max Number of Subscribers" msgstr "Numero Massimo di Subscribers" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444 msgid "Max subscribers" msgstr "" @@ -5042,8 +5059,8 @@ msgid "" "to the application server and intra-PBX calls." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:610 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:969 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1013 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:645 msgid "Maximum number of subscribers for this customer reached" msgstr "Raggiunto numero massimo di subscribers per questo cliente" @@ -5058,11 +5075,11 @@ msgid "" "subscribers." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1468 msgid "May" msgstr "Maggio" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789 msgid "Mday" msgstr "" @@ -5075,17 +5092,17 @@ msgstr "" msgid "Method" msgstr "Metodo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128 msgid "" "Method to configure the provisioning server on the phone. One of http, " "redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112 msgid "Minute" msgstr "Minuto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213 msgid "Mobile Number" msgstr "" @@ -5093,21 +5110,21 @@ msgstr "" msgid "Mobile Push Expiry Timeout" msgstr "Timeout Scadenza Mobile Push" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318 msgid "Mode" msgstr "Modo" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:49 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170 msgid "Model" msgstr "Modello" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649 msgid "Model type" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:764 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361 msgid "Monday" msgstr "Lunedì" @@ -5115,11 +5132,11 @@ msgstr "Lunedì" msgid "Monitoring & Statistics" msgstr "Monitoraggio & Statistiche" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957 msgid "Month" msgstr "Mese" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784 msgid "Monthly Fraud Limit" msgstr "Limite Frode Mensile" @@ -5231,9 +5248,9 @@ msgid "NFS Server" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:37 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:302 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:308 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:317 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:326 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:332 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:341 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:1009 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:92 #: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:35 @@ -5253,7 +5270,7 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:33 #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:332 #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:41 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66 #: share/templates/customer/details.tt:102 #: share/templates/customer/details.tt:54 #: share/templates/customer/details.tt:64 @@ -5267,7 +5284,7 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nome" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743 msgid "Name in Fax Header" msgstr "Nome intestazione Fax" @@ -5275,21 +5292,21 @@ msgstr "Nome intestazione Fax" msgid "Name in Fax Header for Sendfax" msgstr "Nome intestazione fax per Sendfax" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225 msgid "Nat" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136 msgid "Ncos level id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:357 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:55 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:381 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:56 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883 msgid "Net Amount" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:530 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:534 msgid "Network" msgstr "" @@ -5297,7 +5314,7 @@ msgstr "" msgid "Network Blocks" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275 msgid "Network id" msgstr "" @@ -5309,7 +5326,7 @@ msgstr "" msgid "Network-Provided Display Name" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078 msgid "New Description" msgstr "Nuova Descrizione" @@ -5321,7 +5338,7 @@ msgstr "Nuovo Messaggio" msgid "New Messages" msgstr "Nuovi Messaggi" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966 msgid "New Name" msgstr "Nuovo nome" @@ -5329,7 +5346,7 @@ msgstr "Nuovo nome" msgid "No Billing Fee file specified!" msgstr "Nessun file delle quote di fatturazione specificato!" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:300 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:313 msgid "No Billing Voucher file specified!" msgstr "" @@ -5349,7 +5366,7 @@ msgstr "Nessun nuovo messaggio" msgid "No packets for this Call-ID found." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:286 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:310 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:49 msgid "No product for this customer contract found." msgstr "Nessun contratto trovato per questo cliente." @@ -5374,7 +5391,7 @@ msgstr "Nessun file casella vocale." msgid "None" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792 msgid "Normalized CLI (usually E164) of calling party." msgstr "" @@ -5386,26 +5403,26 @@ msgstr "" msgid "Notify" msgstr "Notifica" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231 msgid "Notify Emails" msgstr "Email di Notifica" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981 msgid "Notopup discard intervals" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460 msgid "November" msgstr "Novembre" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:310 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:334 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:122 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2620 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:528 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:532 msgid "Number" msgstr "Numero" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174 msgid "Number Block" msgstr "" @@ -5447,7 +5464,7 @@ msgstr "" msgid "Number of Lines/Keys" msgstr "Numero per Linee/Tasti" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084 msgid "Number of extension modules" msgstr "" @@ -5455,7 +5472,7 @@ msgstr "" msgid "Number to be played in voicebox" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:482 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:485 #: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:56 msgid "Numbers" msgstr "Numeri" @@ -5464,7 +5481,7 @@ msgstr "Numeri" msgid "OK" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713 msgid "October" msgstr "Ottobre" @@ -5481,39 +5498,39 @@ msgstr "Orari fuori-picco per %1" msgid "Offline" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810 msgid "Offpeak follow interval" msgstr "Intervallo successivo fuori picco" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243 msgid "Offpeak follow rate" msgstr "Tasso successivo fuori picco" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859 msgid "Offpeak init interval" msgstr "Intervallo iniziale fuori picco" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423 msgid "Offpeak init rate" msgstr "Tasso iniziale fuori picco" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768 msgid "Old" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289 msgid "Onpeak follow interval" msgstr "Intervallo successivo di picco" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:558 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:562 msgid "Onpeak follow rate" msgstr "Tasso successivo di picco" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422 msgid "Onpeak init interval" msgstr "Intervallo iniziale di picco" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:569 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:574 msgid "Onpeak init rate" msgstr "Tasso iniziale di picco" @@ -5521,15 +5538,15 @@ msgstr "Tasso iniziale di picco" msgid "Oops!" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321 msgid "Optional Subnet Prefix Length" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714 msgid "Optional billing network id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1475 msgid "" "Optionally set the maximum number of subscribers for this contract. Leave " "empty for unlimited." @@ -5537,28 +5554,28 @@ msgstr "" "Opzionalmente settare il numero massimo di subscribers per questo contratto. " "Lasciare vuoto per illimitato." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432 msgid "" "Options to carry over the customer's balance to the next balance interval." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796 msgid "Options to lock customer if the daily limit is exceeded." msgstr "Opzione di blocco cliente in caso ecceda il limite giornaliero" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856 msgid "Options to lock customer if the monthly limit is exceeded." msgstr "Opzione di blocco cliente in caso ecceda il limite mensile" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:548 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:552 msgid "Orientation" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310 msgid "Other cli" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725 msgid "Outbound" msgstr "Uscita" @@ -5598,7 +5615,7 @@ msgstr "Rewrite Rules in Uscita per Chiamante" msgid "Outbound socket to be used for SIP communication to this entity" msgstr "Socket di uscita usata per comunicazioni SIP verso questo sistema" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:508 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:511 msgid "Own cli" msgstr "" @@ -5606,12 +5623,12 @@ msgstr "" msgid "PBX Call Queue" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1246 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1370 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1290 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1414 msgid "PBX Device" msgstr "Dispositivo PBX" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1419 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1463 msgid "PBX Device successfully deleted" msgstr "Dispositivo PBX eliminato con successo" @@ -5619,11 +5636,11 @@ msgstr "Dispositivo PBX eliminato con successo" msgid "PBX Devices" msgstr "Dispositivi PBX" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:601 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:607 msgid "PBX Extension" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1065 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1109 msgid "PBX Group" msgstr "Gruppo PBX" @@ -5642,46 +5659,46 @@ msgstr "" msgid "PBX Groups" msgstr "Gruppi PBX" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1224 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1268 msgid "PBX device successfully created" msgstr "Dispositivo PBX creato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1347 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1391 msgid "PBX device successfully updated" msgstr "Dispositivo PBX aggiornato con successo" #. ($dev_id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1268 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1312 msgid "PBX device with id %1 does not exist for this customer." msgstr "Dispositivo PBX con id %1 non esiste per questo cliente." #. ($dev_id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1258 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1302 msgid "PBX device with id %1 does not exist." msgstr "Dispositivo PBX con id %1 non esiste." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1047 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1091 msgid "PBX group successfully created" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1145 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1189 msgid "PBX group successfully updated" msgstr "" #. ($group_id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1077 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1121 msgid "PBX group with id %1 does not exist." msgstr "Gruppo PBX con id %1 non esiste." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:469 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:472 msgid "PDF" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345 msgid "PDF14" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:179 msgid "PIN" msgstr "" @@ -5698,27 +5715,35 @@ msgstr "" msgid "PIN to bypass outbound Block List" msgstr "PIN per bypassare Lista Blocco Chiamate in uscita" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:608 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:615 msgid "POST" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659 msgid "PS" msgstr "" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744 +msgid "Package" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:609 +msgid "Package id" +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:277 msgid "Pages" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118 msgid "Panasonic" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:587 msgid "Panasonic password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012 msgid "Panasonic username" msgstr "" @@ -5727,15 +5752,15 @@ msgstr "" msgid "Panel Branding" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:611 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:618 msgid "Parallel Ringing" msgstr "Chiamata in Parallelo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:538 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:543 msgid "Passreset email template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716 msgid "Password" msgstr "" @@ -5743,23 +5768,23 @@ msgstr "" msgid "Password for Sendfax" msgstr "Password per Sendfax" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846 msgid "" "Password used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. " "Obtained from Panasonic." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863 msgid "Password used to configure bootstrap url on Polycom redirect server." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186 msgid "" "Password used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. " "Obtained from Yealink." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:238 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:570 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:238 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:575 msgid "Pattern" msgstr "" @@ -5767,19 +5792,19 @@ msgstr "" msgid "Patterns" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067 msgid "Pbx group ids" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:542 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:547 msgid "Pbx groupmember ids" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:584 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:589 msgid "Pbx hunt policy" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643 msgid "Pbx hunt timeout" msgstr "" @@ -5808,11 +5833,11 @@ msgstr "Peer Host \"%1\" - Preferenze" msgid "Peer Number" msgstr "Numero Peer" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:527 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:531 msgid "Peer auth realm" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388 msgid "Peer auth user" msgstr "" @@ -5909,15 +5934,15 @@ msgstr "Peers" msgid "Perform serial forking based on q-value of registered contacts" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977 msgid "Period" msgstr "Periodo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755 msgid "Period add" msgstr "Aggiungi periodo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448 msgid "Phone Number" msgstr "Numero di Telefono" @@ -5925,11 +5950,11 @@ msgstr "Numero di Telefono" msgid "Phone Status:" msgstr "Stato Telefono:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:603 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:610 msgid "Phone device" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:523 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:526 msgid "Phone or the phone extension" msgstr "" @@ -5937,7 +5962,7 @@ msgstr "" msgid "Phone/Fax" msgstr "Telefono/Fax" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167 msgid "Pin" msgstr "" @@ -5948,48 +5973,48 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "Riproduci" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:565 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:570 msgid "Play file in a loop." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998 msgid "Play in Loop" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:533 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:537 msgid "Polycom" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916 msgid "Polycom password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913 msgid "Polycom profile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094 msgid "Polycom username" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:84 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654 msgid "Port" msgstr "Porta" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778 msgid "Position of label in frontimage in px from left." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843 msgid "Position of label in frontimage in px from top." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271 msgid "Position of label text relative to label arrow." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839 msgid "Postcode" msgstr "Codice Postale" @@ -6033,13 +6058,13 @@ msgstr "Preferenza '" msgid "Preferences" msgstr "Preferenze" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462 msgid "" "Preliminary created in ZeroTouch Provisioning console Polycom ZTP profile. " "Refer to documentation." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705 msgid "Prepaid" msgstr "Prepagato" @@ -6053,11 +6078,11 @@ msgid "Primary Number" msgstr "Numero Primario" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:30 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950 msgid "Priority" msgstr "Priorità" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889 msgid "Priority (q-value)" msgstr "Priorità (q-value)" @@ -6065,26 +6090,27 @@ msgstr "Priorità (q-value)" msgid "Private Line" msgstr "Linea Privata" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:27 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:101 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:56 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:28 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:105 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:57 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:157 msgid "Product" msgstr "Prodotto" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:124 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:531 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:535 #: share/templates/subprofile/preferences.tt:4 msgid "Profile" msgstr "Profilo" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:108 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:121 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:615 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:622 msgid "Profile Name" msgstr "Nome Profilo" -#: share/templates/package/list.tt:3 share/templates/reseller/details.tt:258 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:45 share/templates/package/list.tt:3 +#: share/templates/reseller/details.tt:258 msgid "Profile Package" msgstr "" @@ -6095,7 +6121,7 @@ msgid "Profile Packages" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:331 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253 msgid "Profile Set" msgstr "" @@ -6108,7 +6134,7 @@ msgstr "" msgid "Profile Sets" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831 msgid "Profile id" msgstr "" @@ -6116,7 +6142,7 @@ msgstr "" msgid "Profile package does not exist" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218 msgid "Profile package id" msgstr "" @@ -6132,7 +6158,7 @@ msgstr "" msgid "Profile package successfully updated" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983 msgid "Profile set" msgstr "" @@ -6142,7 +6168,7 @@ msgid "Profiles" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:85 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:545 msgid "Protocol" msgstr "Protocollo" @@ -6155,15 +6181,15 @@ msgid "" "interconnect specification" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993 msgid "Purge existing" msgstr "Elimina esistenti" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156 msgid "Push Provisioning URL" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729 msgid "Q" msgstr "" @@ -6175,15 +6201,15 @@ msgstr "" msgid "RTP-Proxy Mode" msgstr "Modalità RTP-Proxy" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642 msgid "Random Ringing" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244 msgid "Rated at" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193 msgid "Rating status" msgstr "" @@ -6195,7 +6221,7 @@ msgstr "" msgid "Read Only" msgstr "Sola Lettura" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753 msgid "Read only" msgstr "Sola lettura" @@ -6203,7 +6229,7 @@ msgstr "Sola lettura" msgid "Read-Only" msgstr "Sola-Lettura" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:588 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:593 msgid "Receive Reports" msgstr "Ricevi Reports" @@ -6220,7 +6246,7 @@ msgstr "Chiamata Recente" msgid "Recent Calls" msgstr "Chiamate Recenti" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790 msgid "Recover" msgstr "" @@ -6273,35 +6299,35 @@ msgstr "Promemoria" msgid "Remote Authentication" msgstr "Autenticazione Remota" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420 msgid "Repeat" msgstr "Ripeti" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850 msgid "Repeat Password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352 msgid "Replace existing" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:567 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:572 msgid "Replace existing sound files in set by default files." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436 #: share/templates/rewrite/rules_list.tt:30 msgid "Replacement Pattern" msgstr "Pattern Sostitutivo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:559 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563 msgid "Replacement pattern." msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:32 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:38 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:33 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:54 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:55 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:47 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:61 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:77 @@ -6319,7 +6345,7 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:32 #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:40 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:44 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:72 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:72 #: share/templates/customer/details.tt:47 #: share/templates/reseller/details.tt:31 #: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7 @@ -6355,27 +6381,27 @@ msgstr "Entrate Rivenditore" msgid "Reseller and Peering Contracts" msgstr "Contratti Rivenditori e Peers" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:553 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:556 msgid "Reseller branding successfully updated" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180 msgid "" "Reseller contract id of called subscriber, or contract id of peer if to " "external." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:599 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:604 msgid "" "Reseller contract id of calling subscriber, or contract id of peer if from " "external." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898 msgid "Reseller id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055 msgid "Reseller id of called subscriber, or contract id of peer if to external" msgstr "" @@ -6398,7 +6424,7 @@ msgid "Reseller successfully created" msgstr "Rivenditore creato con successo" #. ($defaults{admins}->{login}, $defaults{admins}->{md5pass}) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:475 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:478 msgid "" "Reseller successfully created with login %1 and password %2, " "please review your settings below" @@ -6410,7 +6436,7 @@ msgstr "" msgid "Reseller successfully updated" msgstr "Rivenditore aggiornato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929 share/templates/reseller/list.tt:1 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943 share/templates/reseller/list.tt:1 #: share/templates/reseller/list.tt:3 #: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:4 #: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7 @@ -6428,7 +6454,7 @@ msgstr "" msgid "Reset Web Password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982 #: share/templates/rewrite/set_list.tt:3 #: share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:12 msgid "Rewrite Rule Set" @@ -6486,11 +6512,11 @@ msgstr "Rewrite rule caricata con successo" msgid "Ring Timeout for CFT" msgstr "Tempo di Squillo per CFT" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:566 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:571 msgid "Ringtimeout" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999 msgid "Rm" msgstr "" @@ -6498,7 +6524,7 @@ msgstr "" msgid "Rule" msgstr "Regola" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770 msgid "Rule enabled state." msgstr "" @@ -6512,11 +6538,11 @@ msgstr "Regole" msgid "SIP Call Flows" msgstr "Flusso Chiamate SIP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342 msgid "SIP Domain" msgstr "Dominio SIP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449 #: share/templates/subscriber/master.tt:86 msgid "SIP Password" msgstr "Password SIP" @@ -6552,7 +6578,7 @@ msgstr "Metodo di refresh per SIP Session Timers." msgid "SIP URI" msgstr "URI SIP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976 msgid "SIP Username" msgstr "Nome Utente SIP" @@ -6654,7 +6680,7 @@ msgstr "" msgid "SS7 Own Point Code." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719 msgid "SVG" msgstr "" @@ -6709,11 +6735,11 @@ msgstr "" "applicato con priorità maggiore rispetto ai settaggi utente." #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:769 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228 msgid "Saturday" msgstr "Sabato" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888 msgid "Save" msgstr "Salva" @@ -6732,7 +6758,7 @@ msgstr "" "accetta UPN come valido senza controllo su allowed_clis e copia UPN in " "network-provided number (NPN)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673 msgid "" "Seconds to wait for pick-up until engaging Call Forward (e.g. " "“10”)" @@ -6754,15 +6780,15 @@ msgstr "" "Un valore di blocco \"none\" non sarà ritornato al chiamante. Valore in Sola-" "Lettura." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191 msgid "Select" msgstr "Seleziona" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:468 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:471 msgid "Send" msgstr "Invia" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:333 msgid "Send Copies" msgstr "Invia Copie" @@ -6771,7 +6797,7 @@ msgstr "Invia Copie" msgid "Send Fax" msgstr "Invia Fax" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:317 msgid "Send Reports" msgstr "Invia Reports" @@ -6800,38 +6826,38 @@ msgstr "" msgid "Send the calls from/to the subscribers through the cloud pbx module." msgstr "Invia chiamate da/a subscriber attraverso il modulo cloude pbx." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039 msgid "September" msgstr "Settembre" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:41 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:42 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403 msgid "Serial" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:354 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:52 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:378 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:53 msgid "Serial #" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:320 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:344 #: share/templates/subscriber/master.tt:139 msgid "Serial Hunt Timeout" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910 msgid "Serial Ringing" msgstr "Chiamata in Serie" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355 msgid "Server enabled state." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252 msgid "Service Charge" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867 msgid "Service charge" msgstr "" @@ -6873,7 +6899,7 @@ msgid "" "Dialogic IMG." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928 msgid "Set id" msgstr "" @@ -6928,11 +6954,11 @@ msgstr "Mostra Passwords" msgid "Show Variables" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815 msgid "Show passwords" msgstr "Mostra Passwords" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897 msgid "Sign In" msgstr "Accedi" @@ -6945,33 +6971,33 @@ msgstr "Registrati" msgid "Sign in using your %1 credentials:" msgstr "Accedi usando le tue credenziali %1:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113 msgid "Simple" msgstr "Semplice" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221 msgid "Simple View" msgstr "Vista Semplice" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:262 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:267 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458 msgid "Slot" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972 msgid "Slot add" msgstr "Aggiungi Slot" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:473 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:476 msgid "Sn" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380 msgid "Snbase" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630 msgid "Snlength" msgstr "" @@ -7045,15 +7071,15 @@ msgstr "" msgid "Sound set successfully updated" msgstr "Set di suoni aggiornato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:476 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:479 msgid "Soundfile" msgstr "File Audio" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974 msgid "Source" msgstr "Sorgente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452 msgid "Source CLI" msgstr "" @@ -7061,7 +7087,7 @@ msgstr "" msgid "Source Cust Cost (cents)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:604 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:611 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:544 msgid "Source IP" msgstr "IP Sorgente" @@ -7074,131 +7100,131 @@ msgstr "Pattern Sorgente" msgid "Source UUID" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691 msgid "Source carrier billing fee id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872 msgid "Source carrier billing zone id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169 msgid "Source carrier cost" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261 msgid "Source carrier free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409 msgid "Source clir" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236 msgid "Source customer billing fee id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007 msgid "Source customer billing zone id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:545 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:549 msgid "Source customer cost" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681 msgid "Source customer free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216 msgid "Source customer id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:573 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:578 msgid "Source domain" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284 msgid "Source external contract id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749 msgid "Source external subscriber id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922 msgid "Source gpp0" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251 msgid "Source gpp1" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887 msgid "Source gpp2" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116 msgid "Source gpp3" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800 msgid "Source gpp4" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997 msgid "Source gpp5" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667 msgid "Source gpp6" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873 msgid "Source gpp7" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:553 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:557 msgid "Source gpp8" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924 msgid "Source gpp9" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861 msgid "Source ip" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440 msgid "Source provider id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:576 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:581 msgid "Source reseller billing fee id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207 msgid "Source reseller billing zone id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648 msgid "Source reseller cost" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:483 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:486 msgid "Source reseller free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:581 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:586 msgid "Source user" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200 msgid "Source user id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404 msgid "Source uuid" msgstr "" @@ -7298,7 +7324,7 @@ msgstr "Slot Chiamata Veloce" msgid "Speeddial" msgstr "Chiamata Rapida" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860 msgid "Speeddials" msgstr "" @@ -7306,9 +7332,9 @@ msgstr "" msgid "Spent this interval" msgstr "Speso in questo intervallo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:355 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:53 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:379 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:54 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290 msgid "Start" msgstr "Inizio" @@ -7320,7 +7346,7 @@ msgstr "Inizio - Fine" msgid "Start Date" msgstr "Data di Inizio" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:489 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:492 msgid "Start Date/Time" msgstr "Data/Orario di Inizio" @@ -7328,19 +7354,19 @@ msgstr "Data/Orario di Inizio" msgid "Start Time" msgstr "Orario di Inizio" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428 msgid "Start time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192 #: share/templates/customer/details.tt:282 msgid "Station Name" msgstr "Nome Stazione" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:29 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:440 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:103 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:58 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:30 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:456 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:107 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:59 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:142 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:159 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:41 @@ -7348,34 +7374,34 @@ msgstr "Nome Stazione" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:121 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2056 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:273 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:618 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625 #: share/templates/subscriber/master.tt:76 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918 msgid "Stop" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168 msgid "Street" msgstr "Via" #: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:37 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465 msgid "Subject" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675 msgid "Submitid" msgstr "Sottoscritta" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109 msgid "Subnet Prefix Length" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2621 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973 #: share/templates/customer/details.tt:283 #: share/templates/customer/details.tt:532 #: share/templates/customer/details.tt:722 @@ -7387,7 +7413,7 @@ msgstr "" msgid "Subscriber" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220 msgid "Subscriber #" msgstr "" @@ -7396,11 +7422,11 @@ msgstr "" msgid "Subscriber %1@%2" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732 msgid "Subscriber Base, e.g. 12345" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:596 msgid "Subscriber ID" msgstr "" @@ -7408,11 +7434,11 @@ msgstr "" msgid "Subscriber Master Data" msgstr "Dati Principali Subscriber" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:467 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:470 msgid "Subscriber Number Range Length (e.g. 2 for 1-212-12345xx" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083 msgid "Subscriber Number, e.g. 12345678" msgstr "Numero Subscriber, es. 12345678" @@ -7421,7 +7447,7 @@ msgstr "Numero Subscriber, es. 12345678" msgid "Subscriber Preferences for %1@%2" msgstr "Preferenza Subscriber per %1@%2" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326 #: share/templates/numberblock/profile_list.tt:3 #: share/templates/subprofile/profile_list.tt:3 #: share/templates/subscriber/master.tt:125 @@ -7433,7 +7459,7 @@ msgstr "" msgid "Subscriber Profile \"%1\" - Preferences" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389 #: share/templates/subscriber/master.tt:119 msgid "Subscriber Profile Set" msgstr "" @@ -7459,7 +7485,7 @@ msgstr "" msgid "Subscriber Settings" msgstr "Configurazioni Subscriber" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896 msgid "Subscriber can configure other subscribers within the Customer Account" msgstr "" "Subscriber può configurare altri subscribers all'interno dello stesso Cliente" @@ -7468,11 +7494,11 @@ msgstr "" msgid "Subscriber does not exist" msgstr "Subscriber non esistente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802 msgid "Subscriber email template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338 msgid "Subscriber id" msgstr "" @@ -7523,7 +7549,7 @@ msgstr "" msgid "Subscriber status is %1" msgstr "Stato subscriber è %1" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:766 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:801 msgid "Subscriber successfully created" msgstr "" @@ -7549,7 +7575,7 @@ msgstr "Dispositivo registrato aggiunto con successo" msgid "Successfully cleared Call Forward" msgstr "Deviazione eliminate con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:866 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:901 msgid "Successfully cleared fraud interval!" msgstr "Intervallo frode eliminato con successo!" @@ -7621,7 +7647,7 @@ msgstr "Sorgente fidata eliminata con successo" msgid "Successfully deleted voicemail" msgstr "Casella Vocale eliminata con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1512 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1556 msgid "Successfully redirected request to device" msgstr "Richiesta rediretta al dispositivo con sucesso" @@ -7647,7 +7673,7 @@ msgstr "Rivenditore terminato con successo" msgid "Successfully terminated subscriber" msgstr "Subscriber terminato con successo" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1490 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1534 msgid "Successfully triggered config reload via SIP" msgstr "" @@ -7712,23 +7738,23 @@ msgid "Successfully updated voicemail setting" msgstr "Configurazione casella vocale aggiornata con successo" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:770 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430 msgid "Sunday" msgstr "Domenica" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947 msgid "Supported File Types are TXT, PDF, PS, TIFF" msgstr "Tipi di file supportati sono TXT, PDF, PS, TIFF" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026 msgid "Supports Busy Lamp Field" msgstr "Supporto BLF" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272 msgid "Supports Private Line" msgstr "Support Linea Privata" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964 msgid "Supports Shared Line" msgstr "Supporto Linea Condivisa" @@ -7753,23 +7779,23 @@ msgstr "Statistiche Sistema" msgid "System Status" msgstr "Stato Sistema" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814 msgid "TCP" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687 msgid "TIFF" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056 msgid "TLS" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1485 msgid "Template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:207 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:213 msgid "Template and customer must belong to same reseller" msgstr "" @@ -7802,15 +7828,15 @@ msgstr "Termina Chiamata" msgid "Terminating own subscriber is prohibited." msgstr "Terminare il proprio subscriber è proibito." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201 msgid "The \"timely\" interval in temporal units." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:554 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:558 msgid "The BIC (Business Identifier Code) of the contact bank details." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890 msgid "" "The CLI of the other party, or null if CLIR was active. For intra-PBX calls " "it is the PBX extension, for inter-PBX calls it is the value of the field " @@ -7819,31 +7845,31 @@ msgid "" "rule of subscriber." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806 msgid "" "The CLI of the own party. For PBX subscribers it is always the PBX " "extension, otherwise the source_cli or destination_user_in. CLI format is " "denormalized by caller-out rewrite rule of subscriber." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726 msgid "The E164 number block." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400 msgid "The HTTP method to set the provisioning server (one of GET, POST)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262 msgid "" "The IBAN (International Bank Account Number) of the contact bank details." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938 msgid "The ID of the calling subscriber" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801 msgid "The ID of the subscriber to apply rules for" msgstr "" @@ -7853,27 +7879,27 @@ msgid "" "Only this IP will have access to the SNMP Agent." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962 msgid "The IP address of the X-2 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837 msgid "The IP address of the X-3 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450 msgid "The IVR key to press for this destination" msgstr "Il tasto IVR da premere per questa destinazione" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368 msgid "The LI ID for this interception." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936 msgid "The MAC address of the device." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085 msgid "" "The Name of this range, e.g. Phone Keys or Attendant Console 1 Keys, " "accessible in the config template array via phone.lineranges[].name" @@ -7881,22 +7907,22 @@ msgstr "" "Il nome di questo range, es. Phone Keys or Attendant Console 1 Keys, " "accessibile nel template di configurazione attraverso phone.lineranges[].name" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969 msgid "The PBX device." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760 msgid "" "The PBX extension used for short dialling. If provided, the primary number " "will automatically be derived from the pilot subscriber's primary number " "suffixed by this extension." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330 msgid "The PIN used to enter the IVR menu from external numbers." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:479 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:482 msgid "The SIP URI pointing to the current contact of the subscriber." msgstr "" @@ -7918,26 +7944,34 @@ msgstr "" msgid "The SIP header to take the IP address for logging it into CDRs." msgstr "Header SIP da cui prendere l'indirizzo IP da inserire nelle CDRs" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123 msgid "The SIP password for the User-Agents" msgstr "La password SIP per lo User-Agents" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379 msgid "The SIP username for the User-Agents" msgstr "Il nomeutente SIP per lo User-Agents" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383 msgid "The VAT number of the contact." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356 msgid "The VAT rate in percentage (e.g. 20)." msgstr "L'IVA in percentuale (es. 20)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416 msgid "The amount of the voucher in cents of Euro/USD/etc." msgstr "" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300 +msgid "The amount spent during this interval in EUR/USD/etc." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072 +msgid "The amount to top up in cents of Euro/USD/etc." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:47 msgid "" "The area code that will be used for routing of dialed numbers without an " @@ -7948,33 +7982,36 @@ msgstr "" "codice area. Il valore di default è quello dell'AC del numero primario E.164 " "se il subscriber ne ha uno." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818 msgid "The authentication realm (domain) used for outbound authentication." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978 msgid "The authentication username used for outbound authentication." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081 msgid "The balance interval in temporal units." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139 -msgid "The balance threshold for the underrun lock level to come into effect." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795 +msgid "" +"The balance threshold (in cents) for the underrun lock level to come into " +"effect." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899 -msgid "The balance threshold for underrun profiles to come into effect." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817 +msgid "" +"The balance threshold (in cents) for underrun profiles to come into effect." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908 msgid "" "The balance will be discarded if no top-up happened for the the given number " "of balance intervals." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140 msgid "The bank name of the contact bank details." msgstr "" @@ -7982,44 +8019,45 @@ msgstr "" msgid "The base CLI for the PBX extension." msgstr "Il CLI base per le estensioni PBX." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:527 msgid "" -"The base fee charged per billing interval (a monthly fixed fee, e.g. 10) in " -"Euro/Dollars/etc. This fee can be used on the invoice." +"The base fee charged per billing interval (a monthly fixed fee, e.g. 100) in " +"cents. This fee can be used on the invoice." msgstr "" -"La quota base addebitata per intervallo di fatturazione (una quota mensile " -"fissa, es. 10) in Euro/Dollaro/etc. Questa quota può essere usata nelle " -"fatture." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:543 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:548 msgid "The billing fee id used to calculate the destination carrier cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742 msgid "The billing fee id used to calculate the destination customer cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:560 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:564 msgid "The billing fee id used to calculate the destination reseller cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047 msgid "The billing fee id used to calculate the source carrier cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049 msgid "The billing fee id used to calculate the source customer cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:585 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:590 msgid "The billing fee id used to calculate the source reseller cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830 msgid "The billing network id this profile is restricted to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032 +msgid "The billing packge to switch to after topup." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029 msgid "" "The billing profile / billing network interval schedule used to charge this " "contract can be specified. It is represented by an array of objects, each " @@ -8030,23 +8068,23 @@ msgid "" "definition mode is used." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1486 msgid "" "The billing profile id used to charge this contract, which will become " "active immediately. This field is required if the profile definition mode is " "not defined or the 'id' mode is used." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647 msgid "The billing profile id used to charge this contract." msgstr "" "L'Id del profilo di fatturazione usato per addebitare questo contratto." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721 msgid "The billing zone id this fee belongs to." msgstr "L'Id della zona di fatturazione a cui questa quota appartiene." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845 msgid "" "The call direction when to apply this fee (either for inbound or outbound " "calls)." @@ -8054,7 +8092,7 @@ msgstr "" "La direzione di chiamata a cui applicare tale quota (sia per chiamate in " "ingresso o uscita)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899 msgid "The caller ID who left the message." msgstr "" @@ -8064,7 +8102,7 @@ msgid "" "order of priority." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424 msgid "The city name of the contact." msgstr "Il nome della città del contatto." @@ -8077,19 +8115,19 @@ msgid "" "The community name, used by the SNMP manager, to access this IMG as an Agent." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122 msgid "The company name of the contact." msgstr "Il nome della Azienda del contatto." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:575 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:580 msgid "The company registration number of the contact." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727 msgid "The contact id this contract belongs to." msgstr "L'Id del contatto a cui questo contratto appartiene." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:561 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:565 msgid "" "The contact priority for serial forking (float value, higher is stronger) " "between -1.00 to 1.00" @@ -8153,64 +8191,64 @@ msgid "" "to the subscriber or peer." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206 msgid "The content type this config is served as." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674 msgid "" "The contract this sound set belongs to. If set, the sound set becomes a " "customer sound set instead of a system sound set." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387 msgid "The contract to create the invoice for." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995 msgid "The contract used for this reseller." msgstr "Il contratto usato per questo rivenditore." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:475 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:478 msgid "The contract used for this subscriber." msgstr "Il contratto usato per questo subscriber." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:564 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:568 msgid "The cost for the called party customer towards the reseller." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277 msgid "The cost for the calling party customer towards the reseller." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:510 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:513 msgid "The cost for the carrier towards the operator (e.g. for 800-numbers)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005 msgid "The cost for the customer." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940 msgid "The cost for the operator towards the peering carrier." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879 msgid "" "The cost for the reseller of the called party towards the system operator." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933 msgid "" "The cost for the reseller of the calling party towards the system operator." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840 msgid "The cost of each following interval in cents per second (e.g. 0.90)." msgstr "" "Il costo di ogni intervallo successivo in cents per secondo (es. 0.90)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:594 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:599 msgid "The cost of the first interval in cents per second (e.g. 0.90)." msgstr "Il costo dell'intervallo iniziale in cents per secondo (es. 0.90)." @@ -8224,149 +8262,161 @@ msgstr "" "senza un codice nazione. Il valore di default è quello del CC del numero " "primario E.164 se il subscriber ne ha uno." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377 msgid "The currency symbol or ISO code, used on invoices and webinterfaces." msgstr "" "Il simbolo della valuta o codice ISO, sarà usata per le fatture e nella " "interfaccia grafica." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286 msgid "The current cash balance of the customer in EUR/USD/etc." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143 msgid "The current free-time balance of the customer in seconds." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299 msgid "The customer contract this device is belonging to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120 msgid "The customer contract this voucher can be used by (optional)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909 msgid "The customer this invoice belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457 msgid "The date the invoice has been sent by email or null if not sent." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203 msgid "The date until this voucher is valid (YYYY-MM-DD hh:mm:ss)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688 msgid "The date until this voucher is valid." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865 +msgid "" +"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the first second belonging to " +"the balance interval." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:605 +msgid "" +"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the last second belonging to the " +"balance interval." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263 msgid "" "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile gets active." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991 msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile is revoked." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009 msgid "The description of the level" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:517 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:520 msgid "The description of the sound set" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360 msgid "The destination URI, user or number as dialed by the end user" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022 msgid "" "The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) " "attached to the carrier billing cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992 msgid "" "The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) " "attached to the customer billing cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722 msgid "" "The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) " "attached to the reseller billing cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183 msgid "" "The destination for this slot; can be a number, username or full SIP URI." msgstr "" "La destinazione per questo slot; può essere un numero, nomeutente o URI SIP " "completa." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135 msgid "The detailed name for the zone (e.g. US Mobile Numbers)." msgstr "Il nome completo della zona (es. US Numeri Cellulari)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657 msgid "" "The direction rule set to apply, one of caller_in, callee_in, caller_out, " "callee_out" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644 msgid "The domain name or domain id this subscriber belongs to." msgstr "Il nome dominio o id dominio a cui questo subscriber appartiene." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:495 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:498 msgid "The duration of the call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765 msgid "The duration of the message." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051 msgid "The duration/interval in temporal units." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092 msgid "The email address of the contact." msgstr "L'indirizzo email del contatto." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194 msgid "The email address of the subscriber." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035 msgid "The email address where to send notifications and the recordings." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327 msgid "The email template used to notify users about invoice." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146 msgid "The email template used to notify users about password reset." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764 msgid "The email template used to notify users about subscriber creation." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956 msgid "The end of the invoice period." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:520 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:523 msgid "The end time in format hh:mm:ss" msgstr "L'orario di fine nel formato hh:mm:ss" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320 msgid "The expire timestamp of the registered contact." msgstr "" @@ -8384,53 +8434,57 @@ msgstr "" msgid "The extension for the PBX subscriber" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031 msgid "The extension modules which can be attached to this device model." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130 msgid "The fax number of the contact." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233 msgid "The filename of the sound file (for informational purposes only)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655 msgid "The filename of this firmware." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737 msgid "The final SIP response code of the call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1469 msgid "" "The folder the message is currently in (one of INBOX, Old, Work, Friends, " "Family, Cust1-Cust6)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267 msgid "The fraud detection threshold per day (in cents, e.g. 1000)." msgstr "La soglia giornalineria di rilevazione frode (in cents, es. 1000)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747 msgid "The fraud detection threshold per month (in cents, e.g. 10000)." msgstr "La soglia mensile di rilevazione frode (in cents, es. 10000)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:542 +msgid "The free-time spent during this interval in EUR/USD/etc." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274 msgid "The fully qualified domain name (e.g. sip.example.org)." msgstr "Il nome FQDN (es. sip.example.org)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198 msgid "The given name of the contact." msgstr "Il nome del contatto." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:506 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:509 msgid "The group this handle belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799 msgid "The human-readable display name (e.g. John Doe)" msgstr "Il display-name in linguaggio leggibile (es. John Doe)" @@ -8438,6 +8492,11 @@ msgstr "Il display-name in linguaggio leggibile (es. John Doe)" msgid "The hunting policy for PBX hunt groups." msgstr "Il metodo di ricerca per un gruppo di chiamata PBX" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060 +msgid "" +"The id of the billing profile at the first second of the balance interval." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:33 msgid "" "The id pointing to the \"Call Forward Busy\" entry in the voip_cf_mappings " @@ -8470,7 +8529,7 @@ msgstr "" "L'id che punta alla entry \"Deviazione di Chiamata Incondizionata\" nella " "tabella voip_cf_mappings" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1488 msgid "" "The included free minutes per billing interval (in seconds, e.g. 60000 for " "1000 free minutes)." @@ -8478,71 +8537,75 @@ msgstr "" "I minuti gratuiti inclusi per intervallo di fatturazione (in secondi, es. " "60000 per 1000 minuti gratuiti)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:544 -msgid "" -"The included free money per billing interval (in Euro, Dollars etc., e.g. " -"10)." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133 +msgid "The included free money per billing interval (in cents, e.g. 10000)." msgstr "" -"Il credito gratuito incluso per intervallo di fatturazione (in Euro, Dollari " -"etc., es. 10)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372 msgid "" -"The initial balance (in the effective profile's currency) that will be set " -"for the very first balance interval." +"The initial balance (in cents) that will be set for the very first balance " +"interval." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:609 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:616 msgid "The internal SIP Call-ID of the call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173 +msgid "The interval's cash balance of the contract in EUR/USD/etc." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154 +msgid "The interval's free-time balance of the contract in seconds." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756 msgid "The invoice serial number." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757 msgid "" "The invoice template for invoice generation. If none is assigned, no invoice " "will be generated for this customer." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145 msgid "The invoice template to use for the invoice generation." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332 msgid "The invoice template type (only svg for now)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070 msgid "The language of the default sound files." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759 msgid "The length of each following interval in seconds (e.g. 30)." msgstr "La lunghezza di ogni intervallo successivo in secondi (es. 30)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176 msgid "The length of the first interval in seconds (e.g. 60)." msgstr "La lunghezza del primo intervallo in secondi (es. 60)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:571 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:576 msgid "The level mode (one of blacklist, whitelist)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:521 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:524 msgid "The level name" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:598 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:603 msgid "The line/key to use (starting from 0)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808 msgid "The linerange name to use." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402 msgid "" "The lines for this pbx device. Required keys are 'linerange' (name of range " "to use), 'key_num' (key number in line range, starting from 0), 'type' (one " @@ -8550,29 +8613,29 @@ msgid "" "this key)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397 msgid "The lock level of the subscriber." msgstr "Il livello di blocco del subscriber." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303 msgid "" "The lock level to reset the customer's subscribers to after a successful top-" "up (usually 'none')." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788 msgid "" "The lock level to reset the customer's subscribers to after a successful top-" "up (usually null)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882 msgid "" "The lock level to set the customer's subscribers to in case the balance " "underruns \"underrun_lock_threshold\"." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362 msgid "" "The main E.164 number (containing a cc, ac and sn attribute) used for " "inbound and outbound calls." @@ -8580,7 +8643,7 @@ msgstr "" "Il numero E.164 principale (contenente gli attributi cc, ac e sn) usato per " "chiamate in ingresso e uscita." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001 msgid "" "The max number of extension modules which can be attached to this device " "model." @@ -8590,61 +8653,61 @@ msgstr "" msgid "The members (as SIP URIs) of the PBX hunt group." msgstr "I membri (come URI SIP) del gruppo di chiamata PBX." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040 msgid "The mobile number of the contact." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062 msgid "The model name of this device." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466 msgid "The name of the Rewrite Rule Set." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301 msgid "The name of the Subscriber Profile Set." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316 msgid "The name of the Subscriber Profile." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:496 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:499 msgid "The name of the billing network." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433 msgid "The name of the destination set." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672 msgid "The name of the invoice template." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:587 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:592 msgid "The name of the profile package." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:534 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:538 msgid "The name of the reseller." msgstr "Il nome del rivenditore." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676 msgid "The name of the sound set" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254 msgid "" "The name to display on the device (usually the name of the person this " "device belongs to)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396 msgid "The ncos level this pattern belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260 msgid "The net amount of the invoice in USD, EUR etc." msgstr "" @@ -8656,59 +8719,63 @@ msgstr "" "Il diplay-name network-provided usato per contatti XMPP e opzionalmente " "manipolazioni header SIP in uscita." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343 msgid "The number of free seconds of the carrier contract for this call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021 msgid "The number of free seconds of the customer used for this call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385 msgid "The number of free seconds of the reseller used for this call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:474 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:477 msgid "The number to intercept." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054 msgid "The number to send the fax to" msgstr "Il numero a cui inviare il fax." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334 +msgid "The package this voucher belongs to." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057 msgid "" "The parameters appended to the sync URI when setting the provisioning " "server, e.g. server.uri/$MA. The server.uri variable is automatically " "expanded during provisioning time." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772 msgid "The password for authenticating on the X-2 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1489 msgid "The password to authenticate for SIP and XMPP services." msgstr "La password da autenticare per servizi SIP e XMPP." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328 msgid "The password to log into the CSC Panel" msgstr "La password per accedere alla interfaccia CSC" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:620 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627 msgid "The password to log into the CSC Panel." msgstr "La password per accedere alla interfaccia CSC." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147 msgid "The pbx device model id this config belongs to." msgstr "" "L'id modello del dispositivo del PBX a cui questa configurazione appartine." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307 msgid "The pbx device model id this firmware belongs to." msgstr "L'id modello del dispositivo del PBX a cui questo firmware appartine." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102 msgid "" "The person's name, which is then used in XMPP contact lists or auto-" "provisioned phones, and which can be used as network-provided display name " @@ -8718,115 +8785,119 @@ msgstr "" "telefono auto configurati, che può essere usato come network-provided " "display name in chiamate SIP." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696 msgid "The phone number of the contact." msgstr "Il numero di telefono del contatto." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246 msgid "The port of the X-2 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679 msgid "The port of the X-3 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892 msgid "" "The position of the keys on the front image. Attributes are x, y, labelpos " "(how the label for the key is displayed in the web interface, relative to " "the given coordinates; one of top, bottom, left, right)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685 msgid "The postal code of the contact." msgstr "Il codice postale del contatto." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881 msgid "The priority (q-value) of the registration." msgstr "La priorità (q-value) della registrazione." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783 msgid "The profile defining the actual feature set for this subscriber." msgstr "" "Il profilo che definisce il reale set delle caratteirstiche perquesto " "abbonato." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633 +msgid "The profile package the customer will switch with the top-up." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:567 msgid "" "The profile package's id, whose initial profile/networks are to be used to " "charge this contract. This field is required if the 'package' profile " "definition mode is used." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:602 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:608 msgid "The profile set defining the possible feature sets for this subscriber." msgstr "" "Il set del profilo che definisce i possibili set delle caratteristicheper " "questo abbonato." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805 msgid "The registered contact is detected as behind NAT." msgstr "Il contact registrato è stato rilevato come dietro NAT." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926 msgid "The reminder recurrence (one of never, weekdays, always)." msgstr "La frequenza di avviso (uno tra mai, giorni feriali, sempre)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693 msgid "The reseller id this billing network belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199 msgid "The reseller id this contact belongs to." msgstr "L'id rivenditore a cui questo contatto appartiene." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1478 msgid "The reseller id this device model belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317 msgid "The reseller id this profile belongs to." msgstr "L'id rivenditore a cui questo profilo appartiene." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079 msgid "The reseller id this profile package belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650 msgid "The reseller id this voucher belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639 msgid "The reseller id to assign this billing network to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669 msgid "The reseller id to assign this domain to." msgstr "L'id rivenditore a cui assegnare questo dominio." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069 msgid "The reseller id to assign this invoice template to." msgstr "L'id rivenditore a cui assegnare questo modello di fattura." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773 msgid "The reseller id to assign this profile package to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247 msgid "The reseller this Subscriber Profile Set belongs to." msgstr "" "Il rivenditore a cui appartiene questo Set di profilo abbonato(Subscriber " "Profile Set)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066 msgid "The reseller this level belongs to." msgstr "Il rivenditore a cui appartiene questo livello." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945 msgid "The reseller this sound set belongs to." msgstr "Il rivenditore a cui appartiene il set audio." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960 msgid "The reseller who can use the Ruleset." msgstr "Il rivenditore in grado di usare il Ruleset. " @@ -8834,33 +8905,35 @@ msgstr "Il rivenditore in grado di usare il Ruleset. " msgid "The serial timeout for hunting in PBX hunt groups." msgstr "Il timeout per la ricerca seriale in un gruppo di chiamata PBX." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288 msgid "" -"The service charge amount will be subtracted from the voucher amount upon " -"every top-up." +"The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher " +"amount upon every top-up." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030 -msgid "The service charge amount will be subtracted from the voucher amount." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164 +msgid "" +"The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher " +"amount." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268 msgid "The sound handle when to play this sound file." msgstr "L'handle dell'audio di quando riprodurre il file audio." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408 msgid "The sound handle." msgstr "L'handle dell'audio." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718 msgid "The sound set the sound file belongs to." msgstr "Il set audio a cui appartiene il file audio." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211 msgid "The source IP address." msgstr "L'indirizzo IP sorgente." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836 msgid "" "The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to " "the carrier billing cost." @@ -8868,7 +8941,7 @@ msgstr "" "L'id della zona di tariffazione sorgente (da billing.billing_zones_history) " "associatoal costo di fatturazione del carrier." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864 msgid "" "The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to " "the customer billing cost." @@ -8876,7 +8949,7 @@ msgstr "" "L'id della zona di tariffazione sorgente (da billing.billing_zones_history) " "associatoal costo di fatturazione del cliente." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827 msgid "" "The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to " "the reseller billing cost." @@ -8884,15 +8957,15 @@ msgstr "" "L'id della zona di tariffazione sorgente (da billing.billing_zones_history) " "associatoal costo di fatturazione del rivenditore." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354 msgid "The start of the invoice period." msgstr "L'inizio del periodo di tariffazione." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1471 msgid "The start time in format hh:mm:ss" msgstr "L'orario di inizio nel formato hh:mm:ss" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414 msgid "" "The status of the call, one of ok, busy, noanswer, cancel, offline, timeout, " "other." @@ -8900,41 +8973,41 @@ msgstr "" "Lo stato della chiamata, uno tra ok, busy, noanswer, cancel, offline, " "timeout, other." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:478 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:481 msgid "The status of the contract." msgstr "Lo stato del contratto." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336 msgid "The status of the exporting process." msgstr "Lo stato del processo di esportazione." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665 msgid "The status of the rating process." msgstr "Lo stato del proceso di tariffazione." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847 msgid "The status of the reseller." msgstr "Lo stato del rivenditore." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101 msgid "" "The status of the subscriber (one of \"active\", \"locked\", \"terminated\")." msgstr "" "Lo stato dell'abbonato (uno tra \"active\", \"locked\", \"terminated\")." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:589 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:594 msgid "" "The status of this network. Only active billing networks can be assigned to " "customers/profile packages." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456 msgid "" "The status of this package. Only active profile packages can be assigned to " "customers/profile packages." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119 msgid "The street name of the contact." msgstr "La Via del contatto." @@ -8946,47 +9019,51 @@ msgstr "" "La stringa da inserire nell'header User-Agents se ua_header_mode è settato a " "\"replace\"." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774 msgid "The subscriber ID." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866 +msgid "The subscriber for which to topup the balance." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781 msgid "The subscriber id the message belongs to." msgstr "L'id abboanto a cui appartine il messaggio." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638 msgid "The subscriber id this destination set belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426 msgid "The subscriber id this time set belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635 msgid "The subscriber profile set this profile belongs to." msgstr "Il set profilo abbonato a cui appartiene il profilo." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979 msgid "The subscriber the contact belongs to." msgstr "L'abbonato a cui appartine il contatto." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852 msgid "The subscriber this reminder belongs to." msgstr "L'abbonato a cui appartiene questo promemoria." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776 msgid "The subscriber this trusted source belongs to." msgstr "L'abbonato a cui appartine questa trusted source." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359 msgid "The subscriber to use on this line/key" msgstr "L'abbonato da usare in questa linea/tasto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030 msgid "The surname of the contact." msgstr "Il congnome del contatto." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138 msgid "" "The sync URI to set the provisioning server of the device (e.g. http://" "client.ip/admin/resync. The client.ip variable is automatically expanded " @@ -9010,23 +9087,23 @@ msgstr "" msgid "The system name, appearing in the output when acting as an SNMP Agent." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:549 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:553 msgid "The temporal unit for the \"timely\" interval." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1479 msgid "The temporal unit for the balance interval." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:572 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:577 msgid "The temporal unit for the duration/interval." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350 msgid "The time the message was recorded." msgstr "La data e ora della registrazione del messaggio." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269 msgid "The time the reminder call is triggered." msgstr "La data e ora in cui è impostato il promemoria." @@ -9034,95 +9111,99 @@ msgstr "La data e ora in cui è impostato il promemoria." msgid "The timerange you wanted to delete does not exist" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:461 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:464 msgid "The timestamp of the call connection." msgstr "La data e ora dell'inizio della conversazione." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058 msgid "The timestamp of the call initiation." msgstr "La data e ora in cui è iniziata la chiamata." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344 msgid "The timestamp when the exporting occured." msgstr "La date e ora in cui è avvunta l'esportazione." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097 msgid "The timestamp when the rating occured." msgstr "La date e ora in cui la tariffazione è avvenuta." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825 msgid "The transport protocol (one of UDP, TCP, TLS, ANY)." msgstr "Il protocollo di trasporto (uno tra UDP, TCP, TLS, ANY)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848 msgid "The two-letter ISO 3166-1 country code of the contact (e.g. US or DE)." msgstr "Il codice nazione ISO 3166-1 a due lettere del contatto (es. US o DE)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004 msgid "The type of call, one of call, cfu, cfb, cft, cfna." msgstr "Il tipo di chiamata, una chiamata, cfu, cfb, cfna." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:494 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:497 msgid "The type of feature to use on this line/key" msgstr "Il tipo di confgurazione da usare su questa linea/tasto" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099 msgid "The unique name of the billing network." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1470 msgid "The unique name of the profile package." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917 msgid "The user agent registered at this contact." msgstr "Lo user agent registrato per questo contatto." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:507 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:510 msgid "The username for SIP and XMPP services." msgstr "Il nome utente per servizi SIP e XMPP." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398 msgid "The username for authenticating on the X-2 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129 msgid "The username or number to rewrite" msgstr "Il nome utente o numero da sostituire" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065 msgid "The username to log into the CSC Panel" msgstr "Il nome utente per accedere alla interfaccia CSC" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160 msgid "The username to log into the CSC Panel." msgstr "Il nome utente per accedere alla interfaccia CSC." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258 msgid "The value of the SIP Call-ID header for this call." msgstr "Il valore del SIP Call-ID header per questa chiamata." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734 msgid "The vat amount of the invoice in USD, EUR etc." msgstr "L´importo dell´IVA della fattura e' in USD, EUR etc." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915 msgid "The vendor name of this device." msgstr "Il nome del produttore di questo dispositivo." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724 msgid "The version number of this config." msgstr "Il numero della versione di questo config." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:501 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:504 msgid "The version number of this firmware." msgstr "Il numero di versione di questo firmware." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637 +msgid "The voucher code for the topup." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034 msgid "The voucher code." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835 msgid "This mode determines when balance intervals start." msgstr "" @@ -9131,12 +9212,12 @@ msgid "This weekday does not exist" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:767 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091 msgid "Thursday" msgstr "Giovedì" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2073 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1474 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:457 msgid "Time" msgstr "Orario" @@ -9149,15 +9230,15 @@ msgstr "Settaggio Temporale" msgid "Time Sets" msgstr "Settaggi Temporali" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006 msgid "Timely duration unit" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121 msgid "Timely duration value" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871 msgid "Timeout" msgstr "" @@ -9169,11 +9250,11 @@ msgstr "" msgid "Timerange has been successfully deleted" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961 msgid "Times" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:69 msgid "Timeset" msgstr "Settaggi temporali" @@ -9193,27 +9274,27 @@ msgstr "Orario" msgid "To Date:" msgstr "Data Finale:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990 msgid "Top-up Billing Profile/Network" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:203 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:775 msgid "Top-up Profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728 msgid "Top-up lock level" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1481 msgid "Topup lock level" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172 msgid "Topup profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115 msgid "Topup profiles add" msgstr "" @@ -9221,9 +9302,9 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:359 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:57 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:383 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:58 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367 msgid "Total Amount" msgstr "Importo Totale" @@ -9257,23 +9338,23 @@ msgid "Trusted source entry not found" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:765 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351 msgid "Tuesday" msgstr "Martedì" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:46 #: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:35 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:169 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:66 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682 msgid "UDP" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315 msgid "URI/Number" msgstr "URI/Numero" @@ -9282,11 +9363,11 @@ msgstr "URI/Numero" msgid "UUID" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:617 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:624 msgid "UUID of called subscriber, or 0 if to external." msgstr "UUID dell´abbonato chiamato, o 0 se esterno." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117 msgid "UUID of calling subscriber, or 0 if from external." msgstr "UUID dell´abbonato chiamante, o 0 se esterno." @@ -9294,39 +9375,39 @@ msgstr "UUID dell´abbonato chiamante, o 0 se esterno." msgid "Unban" msgstr "Sblocca" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064 msgid "Underrun Billing Profile/Network" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:201 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:773 msgid "Underrun Profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038 msgid "Underrun lock level" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020 msgid "Underrun lock threshold" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276 msgid "Underrun profile threshold" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142 msgid "Underrun profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297 msgid "Underrun profiles add" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381 msgid "Unit" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723 #: share/templates/sound/handles_list.tt:66 msgid "Upload" msgstr "Carica" @@ -9343,15 +9424,15 @@ msgstr "Carica Costo come CSV" msgid "Upload Vouchers as CSV" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171 msgid "Upload fees" msgstr "Carica costi" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204 msgid "Upload vouchers" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746 msgid "Uri" msgstr "" @@ -9366,11 +9447,11 @@ msgid "" "registration) and of RTP relays (both peers and subscribers)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447 msgid "Use free time" msgstr "Usa tempo gratuito" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707 msgid "Use rates of the reseller's billing profile for fraud control." msgstr "" @@ -9385,7 +9466,7 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Utils/Billing.pm:75 #: lib/NGCP/Panel/Utils/BillingNetworks.pm:143 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:198 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:770 msgid "Used (contracts)" msgstr "" @@ -9394,11 +9475,11 @@ msgstr "" msgid "Used (packages)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:46 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:47 msgid "Used At" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:47 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:48 msgid "Used By Subscriber #" msgstr "" @@ -9420,11 +9501,11 @@ msgstr "Dettagli Cliente" msgid "User Details for %1@%2" msgstr "Dettagli Cliente per %1@%2" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333 msgid "User agent" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195 msgid "User or number to rewrite" msgstr "Nome Utente o Numnero da sostituire" @@ -9453,53 +9534,53 @@ msgid "User-Provided Number" msgstr "Numero impostato dall'Utente" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:118 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:621 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628 msgid "Username" msgstr "Nome Utente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257 msgid "Username of calling party." msgstr "Nome Utnete del chiamante" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217 msgid "Username or number of called party." msgstr "Nome Utente o numbero del chiamante." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925 msgid "" "Username used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. " "Obtained from Panasonic." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395 msgid "Username used to configure bootstrap url on Polycom redirect server." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955 msgid "" "Username used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. " "Obtained from Yealink." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:358 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:56 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:518 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:382 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:57 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:521 msgid "VAT Amount" msgstr "Importo IVA" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920 msgid "VAT Number" msgstr "Parita IVA" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:45 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:46 msgid "Valid Until" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100 msgid "Valid until" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:465 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:468 #: share/templates/customer/details.tt:55 #: share/templates/customer/details.tt:93 #: share/templates/helpers/pref_table.tt:40 @@ -9515,22 +9596,22 @@ msgstr "Valore" msgid "Values" msgstr "Valori" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293 msgid "Vat rate" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:48 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954 msgid "Vendor" msgstr "Produttore" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:65 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:80 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720 msgid "Version" msgstr "Versione" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634 msgid "Via Route" msgstr "" @@ -9578,7 +9659,7 @@ msgstr "Messaggi Casella Vocale" msgid "Voicebox Messages for %1@%2" msgstr "Messaggi Casella Vocale per %1@%2" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249 msgid "Voicemail" msgstr "Casella Vocale" @@ -9596,7 +9677,7 @@ msgstr "Caselle Vocali" msgid "Vouchers" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951 msgid "Wday" msgstr "" @@ -9609,7 +9690,7 @@ msgstr "Mi spiace, si è verificato un errore eccezionale:" msgid "Web Fax" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074 #: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:44 #: share/templates/subscriber/master.tt:82 #: share/templates/subscriber/recoverpassword.tt:5 @@ -9620,7 +9701,7 @@ msgstr "Password Web" msgid "Web Phone for " msgstr "Telefono Web per " -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134 #: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:43 #: share/templates/subscriber/master.tt:80 msgid "Web Username" @@ -9631,11 +9712,11 @@ msgid "Web password successfully recovered, please re-login." msgstr "Password di accesso Web ripristinata, si prega di ricollegarsi." #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:766 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:471 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:474 msgid "Wednesday" msgstr "Mercoledì" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907 #: share/templates/billing/peaktimes.tt:25 msgid "Weekday" msgstr "Giorno della settimana" @@ -9645,7 +9726,7 @@ msgid "Weekdays" msgstr "Giorni della settimana" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:86 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868 msgid "Weight" msgstr "Peso" @@ -9661,23 +9742,23 @@ msgid "" "has an effect in the SS7 or ISDN mode." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891 msgid "Whether calling party number was suppressed (CLIR)." msgstr "Scegliere se nascondere il numero del chiamante" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292 msgid "Whether customers using this profile are handled prepaid." msgstr "Se i clienti che usa questo profile hanno contratto prepagato." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282 msgid "Whether free minutes may be used when calling this destination." msgstr "Se utilizzare minuti gratuiti per chiamare questa destinazione." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278 msgid "Whether it is a call between subscribers of one single customer." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:502 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:505 msgid "" "Whether the subscriber can configure other subscribers within his Customer " "account." @@ -9685,29 +9766,29 @@ msgstr "" "Se il Subscriber può configurare altri subscribers all'interno dello stesso " "Cliente." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:596 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:601 msgid "Whether this subscriber is used as PBX group." msgstr "Se questo subscriber è usato come gruppo PBX." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185 msgid "Whether this subscriber is used as PBX pilot subscriber." msgstr "Scegliere se questo abbonato e' usato come pilota del PBX " -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854 msgid "" "Whether to also intercept call content via X-3 interface (false by default)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023 msgid "Whether to charge VAT in invoices." msgstr "Scegliere di addebitare l'IVA in fattura" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454 msgid "Whether to include check for calls to local area code" msgstr "" "Scegliere di aggiungere il controllo per le chiamate verso prefisso locale" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150 msgid "Whether to play files in a loop where applicable." msgstr "" @@ -9715,35 +9796,35 @@ msgstr "" msgid "Which transport protocol (e.g. RTP, SRTP, etc) to use" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280 msgid "Work" msgstr "Lavoro" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658 msgid "X2 host" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662 msgid "X2 password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313 msgid "X2 port" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003 msgid "X2 user" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841 msgid "X3 host" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880 msgid "X3 port" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632 msgid "X3 required" msgstr "" @@ -9751,27 +9832,27 @@ msgstr "" msgid "XMPP Settings" msgstr "Configurazione XMPP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819 msgid "YYYY-MM" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717 msgid "YYYY-MM-DD HH:mm:ss" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965 msgid "Yealink" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237 msgid "Yealink password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:562 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:566 msgid "Yealink username" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750 msgid "Year" msgstr "Anno" @@ -9784,11 +9865,11 @@ msgstr "" "personalizzato:" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:108 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:546 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:550 msgid "Zone" msgstr "Zona" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:519 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:522 msgid "Zone Detail" msgstr "Dettaglio Zona" @@ -9796,7 +9877,7 @@ msgstr "Dettaglio Zona" msgid "Zone Details" msgstr "Dettagli Zone" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141 #: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:27 msgid "active" msgstr "attivo" @@ -9807,15 +9888,15 @@ msgstr "attivo" msgid "actual" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384 msgid "after ring timeout" msgstr "timeout dopo lo squillo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165 msgid "all calls" msgstr "tutte le chiamate" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862 #: share/templates/customer/details.tt:11 msgid "all outgoing calls" msgstr "tuttel le chiamate in uscita" @@ -9833,31 +9914,31 @@ msgstr "" msgid "billing profile default" msgstr "profilo fatturazione di default" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015 msgid "blacklist" msgstr "lista bloccati" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988 msgid "blf" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804 msgid "bottom" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766 msgid "bottomleft" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903 msgid "bottomright" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694 msgid "busy" msgstr "occupato" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842 msgid "call" msgstr "chiamata" @@ -9873,55 +9954,55 @@ msgstr "chiamata fallita." msgid "call started." msgstr "chiamata iniziata." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782 msgid "callee_in" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376 msgid "callee_out" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:580 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:585 msgid "caller or callee." msgstr "chiamato o chiamante." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285 msgid "caller_in" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325 msgid "caller_out" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692 msgid "cancel" msgstr "annulla" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807 msgid "carry over" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701 msgid "carry over only if topped-up timely" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971 msgid "cfb" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443 msgid "cfna" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431 msgid "cft" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730 msgid "cfu" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441 msgid "circular" msgstr "circolare" @@ -9951,15 +10032,15 @@ msgstr "connessione in corso..." msgid "dataTables.default.js" msgstr "dataTables.it.js" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786 msgid "day" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319 msgid "day(s)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702 msgid "discard" msgstr "" @@ -9968,23 +10049,23 @@ msgstr "" msgid "disconnected." msgstr "disconnesso." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:525 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:529 msgid "during Time Set" msgstr "durante settaggi temporali" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346 msgid "en" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273 msgid "everyday" msgstr "ogni giorno" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826 msgid "external_id of called subscriber" msgstr "external_id dell'abbonato chiamato" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:541 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:546 msgid "failed" msgstr "fallito" @@ -9992,32 +10073,32 @@ msgstr "fallito" msgid "foobar" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421 msgid "for (seconds)" msgstr "per (secondi)" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828 msgid "foreign" msgstr "esterne" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780 #: share/templates/customer/details.tt:10 msgid "foreign calls" msgstr "chiamate esterne" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:499 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:502 msgid "fraud detection threshold per day, specifying cents" msgstr "Soglia giornalineria rilevazione frode, specificata in cents" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927 msgid "fraud detection threshold per month, specifying cents" msgstr "Soglia mensile rilevazione frode, specificata in cents" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771 msgid "global" msgstr "globale" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:515 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:518 msgid "global (including CSC)" msgstr "globale (includendo CSC)" @@ -10029,7 +10110,7 @@ msgstr "global (includendo accesso web)" msgid "has stopped typing." msgstr "ha interrotto la scrittura." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011 msgid "in" msgstr "" @@ -10041,7 +10122,7 @@ msgstr "in corso..." msgid "inactive" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666 msgid "inbound" msgstr "ingresso" @@ -10049,7 +10130,7 @@ msgstr "ingresso" msgid "incident number:" msgstr "numero di incidenti:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758 #: share/templates/customer/details.tt:12 msgid "incoming and outgoing" msgstr "ingresso e uscita" @@ -10062,7 +10143,7 @@ msgstr "" msgid "is typing..." msgstr "sta scrivendo..." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:486 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:489 msgid "left" msgstr "" @@ -10070,7 +10151,7 @@ msgstr "" msgid "loading..." msgstr "caricando..." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127 msgid "locked" msgstr "bloccato" @@ -10078,11 +10159,11 @@ msgstr "bloccato" msgid "man_allowed_ip_grp successfully created" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985 msgid "month" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:568 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:573 msgid "month(s)" msgstr "" @@ -10092,23 +10173,23 @@ msgstr "" msgid "no" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418 msgid "noanswer" msgstr "senza risposta" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907 share/templates/customer/details.tt:9 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921 share/templates/customer/details.tt:9 msgid "none" msgstr "nessuno" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700 msgid "offline" msgstr "fuori linea" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:605 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:612 msgid "ok" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222 msgid "on weekdays" msgstr "durante settimane" @@ -10116,51 +10197,51 @@ msgstr "durante settimane" msgid "online." msgstr "in linea" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748 msgid "only once" msgstr "solo una volta" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425 msgid "or File" msgstr "o File" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834 msgid "other" msgstr "altro/i" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294 msgid "out" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738 msgid "outbound" msgstr "uscita" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158 msgid "outgoing" msgstr "in uscita" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264 msgid "package: by 'profile_package_id' field" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710 msgid "parallel" msgstr "parallelo" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:577 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582 msgid "pbxaccount" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:593 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:598 msgid "pending" msgstr "pendente" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:466 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:469 msgid "private" msgstr "privato" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155 msgid "random" msgstr "casuale" @@ -10172,51 +10253,51 @@ msgstr "registrato." msgid "registration failed:" msgstr "registrazione fallita:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139 msgid "reseller" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838 msgid "restart interval upon top-up" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869 msgid "right" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1473 msgid "schedule: by 'billing_profiles' field" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911 msgid "serial" msgstr "seriale" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876 msgid "shared" msgstr "condiviso" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366 msgid "single: by 'billing_profile_id' field" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645 msgid "sipaccount" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870 msgid "sippeering" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821 msgid "string, rule description" msgstr "stringa, descrizione regola" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337 msgid "terminated" msgstr "terminato" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162 msgid "through" msgstr "attraverso" @@ -10224,31 +10305,31 @@ msgstr "attraverso" msgid "time of incident:" msgstr "time incidente:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785 msgid "timeout" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:536 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:540 msgid "top" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:509 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:512 msgid "topleft" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451 msgid "topright" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885 msgid "trough" msgstr "attraverso" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:597 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:602 msgid "unexported" msgstr "non esportato" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858 msgid "unrated" msgstr "non tassato" @@ -10256,19 +10337,19 @@ msgstr "non tassato" msgid "unregistered." msgstr "deregistrato." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690 msgid "upon customer creation" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357 msgid "week" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923 msgid "week(s)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046 msgid "" "where e-mail notifications are sent, a list of e-mail addreses separated by " "comma" @@ -10276,15 +10357,15 @@ msgstr "" "dove inviare la notifica email, una lista di indirizzi e-mail separati da " "virgola" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:477 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:480 msgid "whitelist" msgstr "lista consentiti" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224 msgid "x" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:583 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:588 msgid "y" msgstr "" @@ -10295,6 +10376,21 @@ msgstr "" msgid "yes" msgstr "si" +#~ msgid "" +#~ "The base fee charged per billing interval (a monthly fixed fee, e.g. 10) " +#~ "in Euro/Dollars/etc. This fee can be used on the invoice." +#~ msgstr "" +#~ "La quota base addebitata per intervallo di fatturazione (una quota " +#~ "mensile fissa, es. 10) in Euro/Dollaro/etc. Questa quota può essere usata " +#~ "nelle fatture." + +#~ msgid "" +#~ "The included free money per billing interval (in Euro, Dollars etc., e.g. " +#~ "10)." +#~ msgstr "" +#~ "Il credito gratuito incluso per intervallo di fatturazione (in Euro, " +#~ "Dollari etc., es. 10)." + #~ msgid "Billing profile" #~ msgstr "Profilo di fatturazione" diff --git a/lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot b/lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot index fc04c55a8f..12507cec99 100644 --- a/lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot +++ b/lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" msgid "\"Speed Dial\" - An internal flag for the speed dial pseudo-preference feature to be able to map it do subscriber profiles. Not directly used." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405 msgid "\"Timely\" Duration" msgstr "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" msgid "\"Voice Mail\" - An internal flag for the voice_mail pseudo-preference feature to be able to map it do subscriber profiles. Not directly used." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:107 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:347 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:36 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:676 lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:32 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:24 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:436 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:301 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:307 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:316 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:353 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:52 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:99 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:106 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:119 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:45 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:60 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:76 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:90 lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:38 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:51 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:32 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:237 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Network.pm:26 lib/NGCP/Panel/Controller/NumberBlock.pm:39 lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:26 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:80 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:91 lib/NGCP/Panel/Controller/Product.pm:22 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:133 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:140 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:145 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:155 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:162 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:167 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:173 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:181 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:188 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:38 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:46 lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:31 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:115 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2051 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2070 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2077 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:261 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2619 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:266 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:271 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:281 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:330 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:39 lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:41 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65 share/templates/customer/details.tt:60 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:107 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:347 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:36 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:676 lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:32 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:25 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:452 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:103 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:325 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:331 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:340 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:377 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:53 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:106 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:119 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:45 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:60 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:76 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:90 lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:39 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:52 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:32 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:237 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Network.pm:26 lib/NGCP/Panel/Controller/NumberBlock.pm:39 lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:26 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:80 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:91 lib/NGCP/Panel/Controller/Product.pm:22 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:133 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:140 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:145 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:155 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:162 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:167 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:173 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:181 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:188 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:38 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:46 lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:31 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:115 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2051 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2070 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2077 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:261 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2619 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:266 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:271 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:281 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:330 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:39 lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:41 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65 share/templates/customer/details.tt:60 msgid "#" msgstr "" @@ -99,27 +99,27 @@ msgstr "" msgid "%1for %2s" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941 msgid "(Base) IP Address" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:344 lib/NGCP/Panel/Utils/Billing.pm:58 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:358 lib/NGCP/Panel/Utils/Billing.pm:58 msgid ", but skipped the following line numbers: " msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:513 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:516 msgid "1st day of month" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Root.pm:127 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Root.pm:132 msgid "403 - Permission denied" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:617 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:620 msgid "404 - No branding css available for this reseller" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:581 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:584 msgid "404 - No branding logo available for this reseller" msgstr "" @@ -139,27 +139,27 @@ msgstr "" msgid "A PIN code which may be used in a VSC to disable the outgoing user block list and NCOS level for a call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080 msgid "A POSIX regex matching against 'sip:user@domain' (e.g. '^sip:.+@example\\.org$' matching the whole URI, or '999' matching if the URI contains '999')" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364 msgid "A POSIX regex matching against the full Request-URI (e.g. '^sip:.+@example\\.org$' or '^sip:431')" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912 msgid "A POSIX regular expression to match the called number (e.g. ^431.+$)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144 msgid "A POSIX regular expression to match the calling number (e.g. ^.+$)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706 msgid "A full SIP URI like sip:user@ip:port" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968 msgid "A general purpose field for free use." msgstr "" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" msgid "A general purpose parameter, which is reflected in CDRs of this subscriber either as source_gpp9 or destination_gpp9, depending on the call direction." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829 msgid "A human readable profile name." msgstr "" @@ -227,19 +227,19 @@ msgstr "" msgid "A realm (hostname) used to identify and for authentication against a peer host." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894 msgid "A regular expression matching the From URI." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874 msgid "A short name for the zone (e.g. US)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390 msgid "A simple destination format, e.g. \"4312345\" if it is a number, or \"user@domain\" if it is a URI." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363 msgid "A unique identifier string (only alphanumeric chars and _)." msgstr "" @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" msgid "A username used for authentication against the peer host." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668 msgid "ANY" msgstr "" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "" msgid "API key" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678 msgid "Ac" msgstr "" @@ -271,27 +271,27 @@ msgstr "" msgid "Access Restrictions" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:899 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:943 msgid "Account balance successfully changed!" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:37 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:148 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091 share/templates/subscriber/preferences.tt:301 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:37 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:148 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108 share/templates/subscriber/preferences.tt:301 msgid "Active" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1483 msgid "Active callforward" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464 msgid "Add" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071 msgid "Add vat" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656 msgid "Additional E.164 numbers (each containing a cc, ac and sn attribute) mapped to this subscriber for inbound calls." msgstr "" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "" msgid "Address" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:498 share/templates/subscriber/master.tt:89 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:501 share/templates/subscriber/master.tt:89 msgid "Administrative" msgstr "" @@ -363,19 +363,19 @@ msgstr "" msgid "Administrators" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467 msgid "Advanced" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1484 msgid "Advanced View" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044 msgid "Alias Number" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:578 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:583 msgid "Alias Number Range" msgstr "" @@ -383,15 +383,15 @@ msgstr "" msgid "Alias Numbers" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791 msgid "Alias number" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803 msgid "Alias number add" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:535 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:539 msgid "Alias numbers" msgstr "" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "" msgid "All services running" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1487 msgid "Allocable" msgstr "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "" msgid "Allow inbound calls from foreign subscribers" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989 msgid "Allow numbers to be allocated from this block." msgstr "" @@ -439,11 +439,11 @@ msgstr "" msgid "Allowed source IPs" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:43 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:43 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214 msgid "Amount" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240 msgid "An Array of mappings, each entry containing the mandatory key \"auth_key\"." msgstr "" @@ -451,51 +451,51 @@ msgstr "" msgid "An IP or hostname of an external NFS server which can be used to log data to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:463 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:466 msgid "An array of PBX group ids this subscriber belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043 msgid "An array of PBX subscriber ids belonging to this group." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445 msgid "An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet prefix length)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107 msgid "An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet prefix length). The specified blocks must not overlap and can uniformly contain either IPv6 addresses or IPv4 addresses." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823 msgid "An array of destinations, each containing the keys \"destination\", \"timeout\", \"priority\". \"destination\" is an address to forward a call. \"timeout\" is the durationin seconds, how long to try this destination before the call is forwarded to the next destination or given up. \"priority\" is an order of this destiation among others destinations for this forward type. \"simple_destination\" is not a control field and is used only for representation purposes as a simple destination format, e.g. \"4312345\" if it is a number, or \"user@domain\" if it is a URI" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937 msgid "An array of line/key definitions for this device. Each element is a hash containing the keys name, can_private, can_shared, can_blf and keys (which in turn is an array of hashes having x, y and labelpos allowing top, bottom, left right)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227 msgid "An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create profile mappings from when a customer top-ups with a voucher associated with this profile package." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767 msgid "An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create profile mappings from when applying this profile package to a customer." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033 msgid "An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create profile mappings from when the balance underruns the \"underrun_profile_threshold\" value." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196 msgid "An array of time definitions with keys \"year\", \"month\", \"mday\", \"wday\", \"hour\", \"minute\", where each value can be a number like \"10\" or a range like \"10-20\"." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399 msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412 msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning." msgstr "" @@ -507,11 +507,11 @@ msgstr "" msgid "Applications Ok" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304 msgid "April" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219 msgid "Arbitrary text." msgstr "" @@ -523,15 +523,15 @@ msgstr "" msgid "Area Code" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331 msgid "Area Code, e.g. 212 for NYC or 1 for Vienna" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751 msgid "Attach" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181 msgid "Attach WAV" msgstr "" @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "" msgid "Attach WAV in Email" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905 msgid "Attach recordings when delivering them via email. Must be set if delete flag is set" msgstr "" @@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "" msgid "Attribute" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347 msgid "Attributes" msgstr "" @@ -559,11 +559,11 @@ msgstr "" msgid "Audio&Video" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184 msgid "August" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855 msgid "Auth key" msgstr "" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "" msgid "Away" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157 msgid "BIC/SWIFT" msgstr "" @@ -607,27 +607,27 @@ msgstr "" msgid "Back to Dashboard" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413 msgid "Balance Interval" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437 msgid "Balance Interval Start" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373 msgid "Balance interval start mode" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095 msgid "Balance interval unit" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166 msgid "Balance interval value" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234 msgid "Bank Name" msgstr "" @@ -667,11 +667,11 @@ msgstr "" msgid "Billing Network" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329 msgid "Billing Network Block" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216 share/templates/contract/profile_network_mappings_list.tt:8 share/templates/customer/details.tt:143 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235 share/templates/contract/profile_network_mappings_list.tt:8 share/templates/customer/details.tt:143 msgid "Billing Network Name" msgstr "" @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "" msgid "Billing Networks" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:439 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:57 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:49 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162 share/templates/billing/list.tt:3 share/templates/reseller/details.tt:193 share/templates/widgets/admin_billing_overview.tt:7 share/templates/widgets/reseller_billing_overview.tt:7 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:455 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:58 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:49 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182 share/templates/billing/list.tt:3 share/templates/reseller/details.tt:193 share/templates/widgets/admin_billing_overview.tt:7 share/templates/widgets/reseller_billing_overview.tt:7 msgid "Billing Profile" msgstr "" @@ -703,11 +703,11 @@ msgstr "" msgid "Billing Profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:98 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:99 msgid "Billing Voucher does not exist!" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:117 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:118 msgid "Billing Voucher successfully deleted" msgstr "" @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "" msgid "Billing Vouchers" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:342 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:356 msgid "Billing Vouchers successfully uploaded" msgstr "" @@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "" msgid "Billing Zones" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741 msgid "Billing data" msgstr "" @@ -763,11 +763,11 @@ msgstr "" msgid "Billing network successfully updated" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:488 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:491 msgid "Billing profile definition" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670 msgid "Billing profile id" msgstr "" @@ -783,15 +783,15 @@ msgstr "" msgid "Billing profile successfully updated" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242 msgid "Billing profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:262 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:275 msgid "Billing voucher successfully created" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:195 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:203 msgid "Billing voucher successfully updated" msgstr "" @@ -827,35 +827,35 @@ msgstr "" msgid "Block anonymous inbound calls" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:470 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:473 msgid "Blocks" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229 msgid "Blocks add" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762 msgid "Body Template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442 msgid "Bootstrap Method" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407 msgid "Bootstrap Sync HTTP Method" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018 msgid "Bootstrap Sync Parameters" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695 msgid "Bootstrap Sync URI" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098 msgid "Bootstrap URI" msgstr "" @@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "" msgid "CLI of CloudPBX Pilot Subscriber" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105 msgid "CSS" msgstr "" @@ -904,11 +904,11 @@ msgstr "" msgid "Call Forward Busy" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281 msgid "Call Forward Busy, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". \"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority\" and \"timeout\" field. \"times\" is an Array of Objects having the fields \"minute\", \"hour\", \"wday\", \"mday\", \"month\", \"year\". \"times\" can be empty, then the CF is applied always." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779 msgid "Call Forward Busy, Number of Objects, each containing the keys, \"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a destination/time set which belongs to the same subscriber." msgstr "" @@ -920,11 +920,11 @@ msgstr "" msgid "Call Forward Timeout" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374 msgid "Call Forward Timeout, Contains the keys \"destinations\", \"times\" and \"ringtimeout\". \"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority\" and \"timeout\" field. \"times\" is an Array of Objects having the fields \"minute\", \"hour\", \"wday\", \"mday\", \"month\", \"year\". \"times\" can be empty, then the CF is applied always.\"ringtimeout\" is a numeric ringing time value in seconds before call forward will be applied." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132 msgid "Call Forward Timeout, Number of Objects, each containing the keys, \"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a destination/time set which belongs to the same subscriber." msgstr "" @@ -932,11 +932,11 @@ msgstr "" msgid "Call Forward Unavailable" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419 msgid "Call Forward Unavailable, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". \"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority\" and \"timeout\" field. \"times\" is an Array of Objects having the fields \"minute\", \"hour\", \"wday\", \"mday\", \"month\", \"year\". \"times\" can be empty, then the CF is applied always." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664 msgid "Call Forward Unavailable, Number of Objects, each containing the keys, \"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a destination/time set which belongs to the same subscriber." msgstr "" @@ -944,11 +944,11 @@ msgstr "" msgid "Call Forward Unconditional" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370 msgid "Call Forward Unconditional, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". \"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority\" and \"timeout\" field. \"times\" is an Array of Objects having the fields \"minute\", \"hour\", \"wday\", \"mday\", \"month\", \"year\". \"times\" can be empty, then the CF is applied always." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900 msgid "Call Forward Unconditional, Number of Objects, each containing the keys, \"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a destination/time set which belongs to the same subscriber." msgstr "" @@ -981,11 +981,11 @@ msgstr "" msgid "Call Queue wrap-up time, sec" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393 msgid "Call code" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833 msgid "Call data" msgstr "" @@ -993,7 +993,7 @@ msgstr "" msgid "Call details" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:484 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:487 msgid "Call direction, either \"in\" or \"out\"" msgstr "" @@ -1001,15 +1001,15 @@ msgstr "" msgid "Call from" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987 msgid "Call id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131 msgid "Call status" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:522 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:525 msgid "Call type" msgstr "" @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgstr "" msgid "Call-ID" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2054 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2054 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967 msgid "Callee" msgstr "" @@ -1033,19 +1033,19 @@ msgstr "" msgid "Callee UUID" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427 msgid "Callee pattern" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415 msgid "Callee prefix" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459 msgid "Callee prefix, eg: 43" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2053 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2072 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2053 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2072 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241 msgid "Caller" msgstr "" @@ -1057,11 +1057,11 @@ msgstr "" msgid "Caller UUID" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641 msgid "Caller pattern" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000 msgid "Callforward controls add" msgstr "" @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "" msgid "Callthrough CLIs" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:984 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1028 msgid "Can't create a PBX group without having a pilot subscriber." msgstr "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot delete myself" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:232 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:548 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:245 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:583 msgid "Cannot terminate contract with the id 1" msgstr "" @@ -1109,11 +1109,11 @@ msgstr "" msgid "Captured Dialogs" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027 msgid "Carry Over" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878 msgid "Carry over mode" msgstr "" @@ -1121,39 +1121,47 @@ msgstr "" msgid "Cash" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660 msgid "Cash Balance" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090 +msgid "Cash balance" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895 +msgid "Cash debit" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189 msgid "Category:" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677 msgid "Cc" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369 msgid "Cf actions" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986 msgid "Cfb" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820 msgid "Cfna" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045 msgid "Cft" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994 msgid "Cft ringtimeout" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446 msgid "Cfu" msgstr "" @@ -1173,15 +1181,15 @@ msgstr "" msgid "Choose the logic of IPv4/IPv6 autodetection for the RTP relay" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857 msgid "Circular Ringing" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159 msgid "Cisco" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153 msgid "City" msgstr "" @@ -1189,11 +1197,11 @@ msgstr "" msgid "Click&Drag on the graphs to zoom individual ranges." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023 share/templates/numberblock/profile_list.tt:24 share/templates/rewrite/set_list.tt:24 share/templates/subprofile/profile_list.tt:24 share/templates/subprofile/set_list.tt:24 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037 share/templates/numberblock/profile_list.tt:24 share/templates/rewrite/set_list.tt:24 share/templates/subprofile/profile_list.tt:24 share/templates/subprofile/set_list.tt:24 msgid "Clone" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264 share/templates/invoice/template_editor_form.tt:73 share/templates/subscriber/call_details_wrapper.tt:35 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283 share/templates/invoice/template_editor_form.tt:73 share/templates/subscriber/call_details_wrapper.tt:35 msgid "Close" msgstr "" @@ -1201,11 +1209,11 @@ msgstr "" msgid "Cloud PBX" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798 msgid "Cloud pbx hunt policy" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812 msgid "Cloud pbx hunt timeout" msgstr "" @@ -1229,7 +1237,7 @@ msgstr "" msgid "CloudPBX subscriber must have a primary number" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:42 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:42 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059 msgid "Code" msgstr "" @@ -1237,15 +1245,15 @@ msgstr "" msgid "Collapse Groups" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975 msgid "Comma-Separated list of Email addresses to send notifications when tresholds are exceeded." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:36 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:136 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260 share/templates/customer/details.tt:106 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:36 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:136 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279 share/templates/customer/details.tt:106 msgid "Company" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:532 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:536 msgid "Company Reg. Number" msgstr "" @@ -1265,11 +1273,11 @@ msgstr "" msgid "Configure Preferences" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:472 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:475 msgid "Connectable Models" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2079 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921 share/templates/contact/list.tt:3 share/templates/reseller/details.tt:95 share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:12 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2079 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935 share/templates/contact/list.tt:3 share/templates/reseller/details.tt:95 share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:12 msgid "Contact" msgstr "" @@ -1277,7 +1285,7 @@ msgstr "" msgid "Contact Details" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:26 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:438 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:102 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:55 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:158 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:48 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:117 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:539 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:454 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:106 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:56 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:158 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:48 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:117 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:544 msgid "Contact Email" msgstr "" @@ -1285,11 +1293,11 @@ msgstr "" msgid "Contact Support" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:524 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:528 msgid "Contact URI" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640 msgid "Contact id" msgstr "" @@ -1321,19 +1329,19 @@ msgstr "" msgid "Contains wildcarded SIP usernames (the localpart of the whole SIP URI, eg., \"user\" of SIP URI \"user@example.com\") that are (not) allowed to call the subscriber. \"*\", \"?\" and \"[x-y]\" with \"x\" and \"y\" representing numbers from 0 to 9 may be used as wildcards like in shell patterns." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455 msgid "Content" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163 msgid "Content Type" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925 share/templates/contract/list.tt:52 share/templates/reseller/details.tt:63 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939 share/templates/contract/list.tt:52 share/templates/reseller/details.tt:63 msgid "Contract" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:39 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:116 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:39 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:116 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875 msgid "Contract #" msgstr "" @@ -1343,7 +1351,7 @@ msgid "Contract #%1" msgstr "" #. ($contract->id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:376 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:521 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:392 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:540 msgid "Contract #%1 successfully created" msgstr "" @@ -1351,7 +1359,7 @@ msgstr "" msgid "Contract Balance" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:83 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:85 msgid "Contract does not exist" msgstr "" @@ -1359,11 +1367,11 @@ msgstr "" msgid "Contract does not exist for subscriber" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:208 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:221 msgid "Contract successfully changed!" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:258 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:271 msgid "Contract successfully terminated" msgstr "" @@ -1371,7 +1379,7 @@ msgstr "" msgid "Contracts" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849 msgid "Country" msgstr "" @@ -1379,11 +1387,11 @@ msgstr "" msgid "Country Code" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811 msgid "Country Code, e.g. 1 for US or 43 for Austria" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237 share/templates/billing/zones.tt:21 share/templates/subscriber/preferences.tt:536 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256 share/templates/billing/zones.tt:21 share/templates/subscriber/preferences.tt:536 msgid "Create" msgstr "" @@ -1412,7 +1420,7 @@ msgstr "" msgid "Create Contact" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1477 msgid "Create Contract" msgstr "" @@ -1420,11 +1428,11 @@ msgstr "" msgid "Create Customer" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966 share/templates/device/list.tt:181 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980 share/templates/device/list.tt:181 msgid "Create Device Configuration" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119 share/templates/device/list.tt:100 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137 share/templates/device/list.tt:100 msgid "Create Device Model" msgstr "" @@ -1432,7 +1440,7 @@ msgstr "" msgid "Create Device Profile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731 share/templates/domain/list.tt:22 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740 share/templates/domain/list.tt:22 msgid "Create Domain" msgstr "" @@ -1496,11 +1504,11 @@ msgstr "" msgid "Create Permanent Registration" msgstr "" -#: share/templates/package/list.tt:22 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052 share/templates/package/list.tt:22 msgid "Create Profile Package" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917 share/templates/reseller/list.tt:23 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931 share/templates/reseller/list.tt:23 msgid "Create Reseller" msgstr "" @@ -1544,11 +1552,11 @@ msgstr "" msgid "Create Subscriber Profile Set" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:493 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:496 msgid "Create Zone" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017 msgid "Currency" msgstr "" @@ -1556,39 +1564,39 @@ msgstr "" msgid "Current totals" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:557 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:561 msgid "Cust1" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013 msgid "Cust2" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:607 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:614 msgid "Cust3" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305 msgid "Cust4" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348 msgid "Cust5" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761 msgid "Cust6" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958 msgid "Custom provisioning server URI." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:74 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:77 share/templates/customer/list.tt:103 share/templates/customer/preferences.tt:4 share/templates/device/list.tt:270 share/templates/device/list.tt:274 share/templates/reseller/details.tt:291 share/templates/subscriber/list.tt:21 share/templates/subscriber/list.tt:29 share/templates/subscriber/master.tt:14 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:13 share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:7 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:74 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:77 share/templates/customer/list.tt:103 share/templates/customer/preferences.tt:4 share/templates/device/list.tt:270 share/templates/device/list.tt:274 share/templates/reseller/details.tt:291 share/templates/subscriber/list.tt:21 share/templates/subscriber/list.tt:29 share/templates/subscriber/master.tt:14 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:13 share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:7 msgid "Customer" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:109 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:122 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:39 share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:33 share/templates/subscriber/master.tt:69 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:109 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:122 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:40 share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:33 share/templates/subscriber/master.tt:69 msgid "Customer #" msgstr "" @@ -1603,12 +1611,12 @@ msgid "Customer #%1 - Preferences" msgstr "" #. ($contract->id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:194 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:201 msgid "Customer #%1 successfully created" msgstr "" #. ($contract->id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:523 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:558 msgid "Customer #%1 successfully updated" msgstr "" @@ -1621,7 +1629,7 @@ msgstr "" msgid "Customer Details for #%1 (%2)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:110 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:123 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:40 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:110 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:123 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:41 msgid "Customer Email" msgstr "" @@ -1637,23 +1645,23 @@ msgstr "" msgid "Customer Sound Set" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:537 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:541 msgid "Customer cost" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365 msgid "Customer free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745 msgid "Customer id of called subscriber, if local." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794 msgid "Customer id of calling subscriber, if local." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:166 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:172 msgid "Customer not found" msgstr "" @@ -1661,11 +1669,11 @@ msgstr "" msgid "Customer specific Sound Set used for PBX auto-attendant prompts, customer-specific announcements etc." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:574 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:609 msgid "Customer successfully terminated" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:250 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:257 msgid "Customer was not found" msgstr "" @@ -1673,7 +1681,7 @@ msgstr "" msgid "Customers" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1482 msgid "Daily Fraud Limit" msgstr "" @@ -1697,11 +1705,11 @@ msgstr "" msgid "Dates" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270 msgid "Day" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877 msgid "December" msgstr "" @@ -1713,11 +1721,11 @@ msgstr "" msgid "Default Files" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:555 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:559 msgid "Default Profile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106 msgid "Default for Subscribers" msgstr "" @@ -1725,15 +1733,15 @@ msgstr "" msgid "Define an action to be executed if User-Provided Number doesn't match the 'allowed_clis' list" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:529 share/templates/administrator/list.tt:20 share/templates/billing/fees.tt:20 share/templates/billing/peaktimes.tt:71 share/templates/billing/zones.tt:18 share/templates/contact/list.tt:19 share/templates/customer/details.tt:308 share/templates/customer/details.tt:353 share/templates/customer/details.tt:458 share/templates/customer/details.tt:487 share/templates/device/list.tt:123 share/templates/device/list.tt:161 share/templates/device/list.tt:200 share/templates/device/list.tt:239 share/templates/device/list.tt:269 share/templates/domain/list.tt:18 share/templates/emailtemplate/list.tt:18 share/templates/helpers/datatables.tt:99 share/templates/invoice/invoice_list.tt:19 share/templates/invoice/template_list.tt:19 share/templates/ncos/list.tt:18 share/templates/ncos/pattern_list.tt:21 share/templates/numberblock/block_list.tt:18 share/templates/numberblock/profile_list.tt:23 share/templates/peering/list.tt:18 share/templates/peering/servers_rules.tt:19 share/templates/peering/servers_rules.tt:51 share/templates/reseller/details.tt:139 share/templates/reseller/details.tt:170 share/templates/reseller/details.tt:391 share/templates/rewrite/rules_list.tt:58 share/templates/rewrite/set_list.tt:22 share/templates/sound/handles_list.tt:62 share/templates/sound/list.tt:18 share/templates/subprofile/profile_list.tt:23 share/templates/subprofile/set_list.tt:23 share/templates/subscriber/master.tt:261 share/templates/subscriber/master.tt:297 share/templates/subscriber/preferences.tt:141 share/templates/subscriber/preferences.tt:399 share/templates/subscriber/preferences.tt:433 share/templates/subscriber/preferences.tt:515 share/templates/subscriber/preferences.tt:567 share/templates/subscriber/preferences.tt:638 share/templates/subscriber/preferences.tt:688 share/templates/subscriber/voicemail.tt:22 share/templates/voucher/list.tt:19 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:533 share/templates/administrator/list.tt:20 share/templates/billing/fees.tt:20 share/templates/billing/peaktimes.tt:71 share/templates/billing/zones.tt:18 share/templates/contact/list.tt:19 share/templates/customer/details.tt:308 share/templates/customer/details.tt:353 share/templates/customer/details.tt:458 share/templates/customer/details.tt:487 share/templates/device/list.tt:123 share/templates/device/list.tt:161 share/templates/device/list.tt:200 share/templates/device/list.tt:239 share/templates/device/list.tt:269 share/templates/domain/list.tt:18 share/templates/emailtemplate/list.tt:18 share/templates/helpers/datatables.tt:99 share/templates/invoice/invoice_list.tt:19 share/templates/invoice/template_list.tt:19 share/templates/ncos/list.tt:18 share/templates/ncos/pattern_list.tt:21 share/templates/numberblock/block_list.tt:18 share/templates/numberblock/profile_list.tt:23 share/templates/peering/list.tt:18 share/templates/peering/servers_rules.tt:19 share/templates/peering/servers_rules.tt:51 share/templates/reseller/details.tt:139 share/templates/reseller/details.tt:170 share/templates/reseller/details.tt:391 share/templates/rewrite/rules_list.tt:58 share/templates/rewrite/set_list.tt:22 share/templates/sound/handles_list.tt:62 share/templates/sound/list.tt:18 share/templates/subprofile/profile_list.tt:23 share/templates/subprofile/set_list.tt:23 share/templates/subscriber/master.tt:261 share/templates/subscriber/master.tt:297 share/templates/subscriber/preferences.tt:141 share/templates/subscriber/preferences.tt:399 share/templates/subscriber/preferences.tt:433 share/templates/subscriber/preferences.tt:515 share/templates/subscriber/preferences.tt:567 share/templates/subscriber/preferences.tt:638 share/templates/subscriber/preferences.tt:688 share/templates/subscriber/voicemail.tt:22 share/templates/voucher/list.tt:19 msgid "Delete" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708 msgid "Delete Key" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197 msgid "Delete WAV" msgstr "" @@ -1741,15 +1749,15 @@ msgstr "" msgid "Delete after sending Email" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:619 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626 msgid "Delete voicemail recordings from the mailbox after delivering them via email." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391 msgid "Deliver Incoming Faxes" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697 msgid "Deliver Outgoing Faxes" msgstr "" @@ -1761,19 +1769,19 @@ msgstr "" msgid "Deployed Devices" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:239 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:31 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:95 lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:34 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:333 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:42 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:67 share/templates/rewrite/rules_list.tt:31 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:239 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:31 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:95 lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:34 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:333 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:42 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:67 share/templates/rewrite/rules_list.tt:31 msgid "Description" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:263 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:268 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:263 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:268 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324 msgid "Destination" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075 msgid "Destination Domain" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406 msgid "Destination Number" msgstr "" @@ -1781,7 +1789,7 @@ msgstr "" msgid "Destination Pattern" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1453 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1453 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434 msgid "Destination Set" msgstr "" @@ -1794,147 +1802,147 @@ msgstr "" msgid "Destination Sets" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087 msgid "Destination URI, user or number" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401 msgid "Destination add" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036 msgid "Destination carrier billing fee id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053 msgid "Destination carrier billing zone id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126 msgid "Destination carrier cost" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636 msgid "Destination carrier free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417 msgid "Destination customer billing fee id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735 msgid "Destination customer billing zone id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:552 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:556 msgid "Destination customer cost" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104 msgid "Destination customer free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298 msgid "Destination customer id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041 msgid "Destination domain as received by the system from calling party after internal rewriting." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963 msgid "Destination domain in" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824 msgid "Destination gpp0" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266 msgid "Destination gpp1" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959 msgid "Destination gpp2" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:547 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551 msgid "Destination gpp3" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014 msgid "Destination gpp4" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:485 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:488 msgid "Destination gpp5" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076 msgid "Destination gpp6" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110 msgid "Destination gpp7" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223 msgid "Destination gpp8" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:514 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:517 msgid "Destination gpp9" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996 msgid "Destination reseller billing fee id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680 msgid "Destination reseller billing zone id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259 msgid "Destination reseller cost" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:505 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:508 msgid "Destination reseller free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296 msgid "Destination user" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179 msgid "Destination user dialed" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314 msgid "Destination user id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652 msgid "Destination user in" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904 msgid "Destination username or number as received by the system from calling party after internal rewriting." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:462 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:465 msgid "Destination username or number as received by the system from calling party before any internal rewriting." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170 share/templates/subscriber/preferences.tt:349 share/templates/subscriber/preferences.tt:68 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190 share/templates/subscriber/preferences.tt:349 share/templates/subscriber/preferences.tt:68 msgid "Destinations" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984 msgid "Destinationset" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050 msgid "Detail" msgstr "" @@ -1946,11 +1954,11 @@ msgstr "" msgid "Details have been logged on the server. If you want to report the error, describe what you were doing or attempting to do just before." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853 msgid "Device" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287 share/templates/device/list.tt:186 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308 share/templates/device/list.tt:186 msgid "Device Configuration" msgstr "" @@ -1970,7 +1978,7 @@ msgstr "" msgid "Device Management" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:63 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:79 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:94 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674 share/templates/device/list.tt:105 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:63 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:79 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:94 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683 share/templates/device/list.tt:105 msgid "Device Model" msgstr "" @@ -1978,7 +1986,7 @@ msgstr "" msgid "Device Models" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832 share/templates/customer/details.tt:285 share/templates/device/list.tt:225 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844 share/templates/customer/details.tt:285 share/templates/device/list.tt:225 msgid "Device Profile" msgstr "" @@ -1986,7 +1994,7 @@ msgstr "" msgid "Device Profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:62 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:78 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:93 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:62 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:78 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:93 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152 msgid "Device Vendor" msgstr "" @@ -2050,7 +2058,7 @@ msgstr "" msgid "Dialogic successfully flashed." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:275 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:275 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663 msgid "Direction" msgstr "" @@ -2070,11 +2078,11 @@ msgstr "" msgid "Discard Changes" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763 msgid "Discard balance after intervals" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394 msgid "Display Name" msgstr "" @@ -2086,7 +2094,7 @@ msgstr "" msgid "Documentation" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:309 lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:31 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:163 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:119 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412 share/templates/domain/list.tt:3 share/templates/domain/preferences.tt:4 share/templates/reseller/details.tt:156 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:12 share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:7 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:333 lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:31 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:163 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:119 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435 share/templates/domain/list.tt:3 share/templates/domain/preferences.tt:4 share/templates/reseller/details.tt:156 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:12 share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:7 msgid "Domain" msgstr "" @@ -2099,15 +2107,15 @@ msgstr "" msgid "Domain does not exist" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:616 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623 msgid "Domain of called party." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291 msgid "Domain of calling party." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:150 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:241 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:150 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:242 msgid "Domain successfully created" msgstr "" @@ -2131,15 +2139,15 @@ msgstr "" msgid "Don't have an account?" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:595 share/templates/customer/details.tt:514 share/templates/device/list.tt:163 share/templates/device/list.tt:202 share/templates/invoice/invoice_list.tt:18 share/templates/invoice/invoice_list.tt:26 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:600 share/templates/customer/details.tt:514 share/templates/device/list.tt:163 share/templates/device/list.tt:202 share/templates/invoice/invoice_list.tt:18 share/templates/invoice/invoice_list.tt:26 msgid "Download" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646 msgid "Download CA Cert" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339 msgid "Download CA Certificate" msgstr "" @@ -2147,39 +2155,39 @@ msgstr "" msgid "Download PCAP" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942 msgid "Download PEM" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832 msgid "Download PKCS12" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752 msgid "Download in PEM Format" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093 msgid "Download in PKCS12 Format" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2058 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2074 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:274 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2058 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2074 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:274 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125 msgid "Duration" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287 msgid "E.164 Number" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:555 msgid "E164 Number" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077 msgid "E164range" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375 msgid "E164range add" msgstr "" @@ -2216,23 +2224,23 @@ msgstr "" msgid "Edit Zones" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187 msgid "Edit destination sets" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312 msgid "Edit time sets" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048 msgid "Either \"sipaccount\" or \"pbxaccount\"." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250 msgid "Either \"sippeering\" or \"reseller\"." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:37 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:137 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:497 share/templates/customer/details.tt:98 share/templates/subscriber/preferences.tt:193 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:37 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:137 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:500 share/templates/customer/details.tt:98 share/templates/subscriber/preferences.tt:193 msgid "Email" msgstr "" @@ -2300,11 +2308,11 @@ msgstr "" msgid "Enable T38 Fax-over-IP via auto-provisioning if the end device supports it." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:88 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:96 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057 share/templates/rewrite/rules_list.tt:32 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:88 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:96 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073 share/templates/rewrite/rules_list.tt:32 msgid "Enabled" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:356 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:54 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:480 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:380 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:55 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:483 msgid "End" msgstr "" @@ -2312,7 +2320,7 @@ msgstr "" msgid "End Date" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949 msgid "End Date/Time" msgstr "" @@ -2324,15 +2332,15 @@ msgstr "" msgid "Expand Groups" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2080 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:512 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2080 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:515 msgid "Expires" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698 msgid "Explicitly declare the way how you want to set billing profiles for this API call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103 msgid "Export status" msgstr "" @@ -2344,7 +2352,7 @@ msgstr "" msgid "Export this subscriber into the shared XMPP buddy list for the customer." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042 msgid "Exported at" msgstr "" @@ -2352,15 +2360,15 @@ msgstr "" msgid "Extended Away" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:303 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:318 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891 share/templates/subscriber/master.tt:113 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:327 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:342 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906 share/templates/subscriber/master.tt:113 msgid "Extension" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:500 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:503 msgid "Extension Number, e.g. 101" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:491 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:494 msgid "Extension device" msgstr "" @@ -2368,11 +2376,11 @@ msgstr "" msgid "Extension of CloudPBX Subscriber" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202 msgid "Extension unit" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:25 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:437 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:100 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:53 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:156 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:47 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207 share/templates/subscriber/master.tt:90 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:26 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:453 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:104 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:54 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:156 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:47 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226 share/templates/subscriber/master.tt:90 msgid "External #" msgstr "" @@ -2380,15 +2388,15 @@ msgstr "" msgid "External Contract #" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754 msgid "External ID" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948 msgid "External ID of calling subscriber, if local." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816 msgid "External ID of the calling subscriber's customer, if local." msgstr "" @@ -2396,15 +2404,15 @@ msgstr "" msgid "External Subscriber #" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461 msgid "External id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340 msgid "External id of called subscriber's customer, if local." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932 msgid "External id of called subscriber, if local." msgstr "" @@ -2416,7 +2424,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to add registered device" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:906 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:950 msgid "Failed to change account balance!" msgstr "" @@ -2424,7 +2432,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to clear audio cache." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:857 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:892 msgid "Failed to clear fraud interval" msgstr "" @@ -2444,11 +2452,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to create NCOS pattern" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1233 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1277 msgid "Failed to create PBX device" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1053 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1097 msgid "Failed to create PBX group" msgstr "" @@ -2468,7 +2476,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create billing profile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:268 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:281 msgid "Failed to create billing voucher" msgstr "" @@ -2480,11 +2488,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to create contact" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:383 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:528 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:399 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:547 msgid "Failed to create contract" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:201 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:208 msgid "Failed to create customer contract" msgstr "" @@ -2504,7 +2512,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create device profile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:142 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:235 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:142 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:236 msgid "Failed to create domain." msgstr "" @@ -2516,7 +2524,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create invoice template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:366 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:380 msgid "Failed to create invoice." msgstr "" @@ -2557,7 +2565,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create profile package." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:106 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:470 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:106 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:473 msgid "Failed to create reseller" msgstr "" @@ -2581,7 +2589,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create speed dial slot" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:772 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:198 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:807 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:198 msgid "Failed to create subscriber" msgstr "" @@ -2597,7 +2605,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create trusted source" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:123 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:124 msgid "Failed to delete Billing Voucher" msgstr "" @@ -2613,7 +2621,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete NCOS pattern" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1426 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1470 msgid "Failed to delete PBX device" msgstr "" @@ -2669,7 +2677,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete email template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:393 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:410 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:407 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:424 msgid "Failed to delete invoice ." msgstr "" @@ -2770,7 +2778,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to generate manual ip group sequence" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:276 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:255 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:280 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:300 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:269 msgid "Failed to get contract balance." msgstr "" @@ -2794,7 +2802,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to recover web password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:345 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:359 msgid "Failed to render invoice" msgstr "" @@ -2804,7 +2812,7 @@ msgid "Failed to render template. Type is " msgstr "" #. ($error->type, $error->info) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:333 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:347 msgid "Failed to render template. Type is %1, info is %2." msgstr "" @@ -2816,7 +2824,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Call Forward" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:281 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:295 msgid "Failed to save invoice meta data." msgstr "" @@ -2832,7 +2840,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to terminate billing profile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:265 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:581 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:278 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:616 msgid "Failed to terminate contract" msgstr "" @@ -2852,7 +2860,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to transcode audio file" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1467 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1484 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1511 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1528 msgid "Failed to trigger config reload via SIP" msgstr "" @@ -2868,11 +2876,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to update NCOS pattern" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1356 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1400 msgid "Failed to update PBX device" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1151 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1195 msgid "Failed to update PBX group" msgstr "" @@ -2892,7 +2900,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to update billing profile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:201 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:209 msgid "Failed to update billing voucher" msgstr "" @@ -2904,11 +2912,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to update contact" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:215 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:228 msgid "Failed to update contract" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:530 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:565 msgid "Failed to update customer contract" msgstr "" @@ -2981,7 +2989,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to update reseller" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:559 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:562 msgid "Failed to update reseller branding" msgstr "" @@ -3049,7 +3057,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to upload Billing Fees" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:354 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:368 msgid "Failed to upload Billing Vouchers" msgstr "" @@ -3058,7 +3066,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to write fax data to temporary file: %1" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711 msgid "Family" msgstr "" @@ -3066,7 +3074,7 @@ msgstr "" msgid "Fax" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822 msgid "Fax Number" msgstr "" @@ -3078,7 +3086,7 @@ msgstr "" msgid "Fax2Mail and Sendfax" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:606 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:613 msgid "February" msgstr "" @@ -3086,15 +3094,15 @@ msgstr "" msgid "Fees" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715 msgid "Field" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309 msgid "File Type" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642 share/templates/sound/handles_list.tt:39 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651 share/templates/sound/handles_list.tt:39 msgid "Filename" msgstr "" @@ -3106,11 +3114,11 @@ msgstr "" msgid "Find Subscriber by UUID" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:64 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:95 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:64 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:95 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769 msgid "Firmware File" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:34 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:134 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:34 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:134 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238 msgid "First Name" msgstr "" @@ -3118,7 +3126,7 @@ msgstr "" msgid "Flash Dialogic" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686 msgid "Folder" msgstr "" @@ -3158,35 +3166,35 @@ msgstr "" msgid "Fraud Limits" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653 msgid "Fraud Monthly Limit" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1480 msgid "Fraud Monthly Lock" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068 msgid "Fraud Monthly Notify" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809 msgid "Fraud daily limit" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699 msgid "Fraud daily lock" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002 msgid "Fraud daily notify" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:816 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:851 msgid "Fraud settings successfully changed!" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149 msgid "Fraud use reseller rates" msgstr "" @@ -3194,15 +3202,23 @@ msgstr "" msgid "Free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:612 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323 +msgid "Free time balance" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:569 +msgid "Free time spent" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:619 msgid "Free-Time Balance" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:768 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:768 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392 msgid "Friday" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410 msgid "Friends" msgstr "" @@ -3214,11 +3230,11 @@ msgstr "" msgid "From Date:" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:490 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:493 msgid "From Email Address" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:579 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:584 msgid "From Pattern" msgstr "" @@ -3226,51 +3242,51 @@ msgstr "" msgid "From-Pattern" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915 share/templates/device/list.tt:118 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929 share/templates/device/list.tt:118 msgid "Front Image" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:622 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629 msgid "GET" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731 msgid "General Purpose 0" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386 msgid "General Purpose 1" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914 msgid "General Purpose 2" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205 msgid "General Purpose 3" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:492 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:495 msgid "General Purpose 4" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787 msgid "General Purpose 5" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671 msgid "General Purpose 6" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946 msgid "General Purpose 7" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306 msgid "General Purpose 8" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:526 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:530 msgid "General Purpose 9" msgstr "" @@ -3278,7 +3294,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 0" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:550 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:554 msgid "General Purpose Parameter 0." msgstr "" @@ -3286,7 +3302,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 1" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322 msgid "General Purpose Parameter 1." msgstr "" @@ -3294,7 +3310,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 2" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212 msgid "General Purpose Parameter 2." msgstr "" @@ -3302,7 +3318,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 3" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953 msgid "General Purpose Parameter 3." msgstr "" @@ -3310,7 +3326,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 4" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177 msgid "General Purpose Parameter 4." msgstr "" @@ -3318,7 +3334,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 5" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463 msgid "General Purpose Parameter 5." msgstr "" @@ -3326,7 +3342,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 6" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934 msgid "General Purpose Parameter 6." msgstr "" @@ -3334,7 +3350,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 7" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884 msgid "General Purpose Parameter 7." msgstr "" @@ -3342,7 +3358,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 8" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335 msgid "General Purpose Parameter 8." msgstr "" @@ -3350,19 +3366,19 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 9" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703 msgid "General Purpose Parameter 9." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1472 msgid "Generate" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341 msgid "Generate Certificate" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354 share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:8 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378 share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:8 msgid "Group" msgstr "" @@ -3378,7 +3394,7 @@ msgstr "" msgid "Group of addresses and/or IP nets allowed access." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:487 share/templates/subscriber/master.tt:195 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:490 share/templates/subscriber/master.tt:195 msgid "Groups" msgstr "" @@ -3386,7 +3402,7 @@ msgstr "" msgid "Handbook" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1490 msgid "Handle" msgstr "" @@ -3410,35 +3426,35 @@ msgstr "" msgid "Home" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:464 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:467 msgid "Host:" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:83 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:83 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689 msgid "Hostname" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709 msgid "Hour" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:319 share/templates/subscriber/master.tt:133 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:343 share/templates/subscriber/master.tt:133 msgid "Hunt Policy" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:540 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:545 msgid "Hunting Policy" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114 msgid "Hunting Timeout" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:600 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:606 msgid "Hunting policy, one of serial, parallel, random, circular." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429 msgid "IBAN" msgstr "" @@ -3446,7 +3462,7 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:574 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:579 msgid "INBOX" msgstr "" @@ -3454,7 +3470,7 @@ msgstr "" msgid "IP" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:82 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:82 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230 msgid "IP Address" msgstr "" @@ -3462,7 +3478,7 @@ msgstr "" msgid "IP Header Field" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775 msgid "IP address of calling party." msgstr "" @@ -3486,11 +3502,11 @@ msgstr "" msgid "ISDN Userside" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248 msgid "IVR Slots" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930 msgid "Id" msgstr "" @@ -3498,15 +3514,15 @@ msgstr "" msgid "Idle interval before connecting first caller in PBX Call Queue. By default it is 10 seconds" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086 msgid "If active and a customer is selected, this sound set is used for all existing and new subscribers within this customer if no specific sound set is specified for the subscribers" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353 msgid "If active, this sound set is used for all existing and new subscribers if no specific sound set is specified for them" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:504 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:507 msgid "If fees are uploaded via text/csv bulk upload, this option defines whether to purge any existing fees for the given billing profile before inserting the new ones." msgstr "" @@ -3530,11 +3546,11 @@ msgstr "" msgid "Ignore the Call Forward from a Cloud PBX subscriber when it is called within a huntgroup" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010 msgid "Inbound" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063 msgid "Inbound (in) or Outbound (out)." msgstr "" @@ -3558,7 +3574,7 @@ msgstr "" msgid "Inbound User-Provided Redirecting Number" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107 share/templates/ncos/pattern_list.tt:34 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124 share/templates/ncos/pattern_list.tt:34 msgid "Include local area code" msgstr "" @@ -3566,7 +3582,7 @@ msgstr "" msgid "Incoming Dialed Number Matching" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1476 msgid "Incoming Email as CC" msgstr "" @@ -3574,31 +3590,31 @@ msgstr "" msgid "Incoming anonymous calls (with calling line identification restriction) are blocked if set to true." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712 msgid "Init time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175 msgid "Initial Balance" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952 msgid "Initial Billing Profile/Network" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:199 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:771 msgid "Initial Profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:503 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:506 msgid "Initial balance" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661 msgid "Initial profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797 msgid "Initial profiles add" msgstr "" @@ -3662,19 +3678,19 @@ msgstr "" msgid "Internals" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024 msgid "Interval charge" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736 msgid "Interval free cash" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028 msgid "Interval free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209 msgid "Intra customer" msgstr "" @@ -3715,19 +3731,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid contact id detected" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:424 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:81 lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:104 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:440 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:84 lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:104 msgid "Invalid contract id detected" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:65 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:67 msgid "Invalid contract id detected!" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:64 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:72 lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:87 lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:95 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:65 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:74 lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:87 lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:95 msgid "Invalid contract id found" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:217 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:224 msgid "Invalid customer contract id" msgstr "" @@ -3760,7 +3776,7 @@ msgid "Invalid file type detected, only WAV supported" msgstr "" #. ($type) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:797 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:838 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:832 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:873 msgid "Invalid fraud interval '%1'!" msgstr "" @@ -3768,7 +3784,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid group id detected" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:118 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:123 msgid "Invalid invoice id detected" msgstr "" @@ -3800,7 +3816,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid peering server id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:293 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:317 msgid "Invalid product id for this customer contract." msgstr "" @@ -3808,11 +3824,11 @@ msgstr "" msgid "Invalid profile id detected!" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1387 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1431 msgid "Invalid provisioning subscriber id detected." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:87 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:112 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:92 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:124 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:91 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:112 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:92 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:124 msgid "Invalid reseller id detected" msgstr "" @@ -3860,7 +3876,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid voicemail setting" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:87 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:88 msgid "Invalid voucher id detected!" msgstr "" @@ -3869,23 +3885,23 @@ msgid "Invoice" msgstr "" #. ($invoice->id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:359 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:373 msgid "Invoice #%1 successfully created" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:481 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:484 msgid "Invoice Period" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349 msgid "Invoice Period End" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944 msgid "Invoice Period Start" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783 share/templates/invoice/template_list.tt:3 share/templates/reseller/details.tt:375 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793 share/templates/invoice/template_list.tt:3 share/templates/reseller/details.tt:375 msgid "Invoice Template" msgstr "" @@ -3893,19 +3909,19 @@ msgstr "" msgid "Invoice Templates" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:128 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:133 msgid "Invoice does not exist" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148 msgid "Invoice email template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:387 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:401 msgid "Invoice successfully deleted" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025 msgid "Invoice template" msgstr "" @@ -3918,11 +3934,11 @@ msgstr "" msgid "Invoice template does not exist" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:198 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:204 msgid "Invoice template does not have an SVG stored yet" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:190 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:196 msgid "Invoice template not found" msgstr "" @@ -3950,55 +3966,55 @@ msgstr "" msgid "Invoices " msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016 msgid "Ip" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265 msgid "Is PBX Group?" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382 msgid "Is PBX Pilot?" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371 msgid "Is active" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239 msgid "Is master" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019 msgid "Is superuser" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439 msgid "January" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089 msgid "July" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088 msgid "June" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111 msgid "Key" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311 msgid "Key Definition" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902 msgid "Keys add" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:516 share/layout/body.tt:26 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:519 share/layout/body.tt:26 msgid "Language" msgstr "" @@ -4010,7 +4026,7 @@ msgstr "" msgid "Last Attempt" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:35 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:135 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:610 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:35 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:135 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:617 msgid "Last Name" msgstr "" @@ -4018,15 +4034,15 @@ msgstr "" msgid "Lawful Intercept" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893 msgid "Lawful intercept" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302 msgid "Level Name" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:613 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:620 msgid "Liid" msgstr "" @@ -4034,43 +4050,43 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438 msgid "Line" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178 msgid "Line/Key Number (starting from 0)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851 msgid "Line/Key Range" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777 msgid "Line/Key Type" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358 msgid "Linerange" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:614 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:621 msgid "Linerange add" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215 msgid "Lines/Keys" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210 msgid "Lines/Keys in this range can be used as Busy Lamp Field. Value is accessible in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_blf" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:590 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:595 msgid "Lines/Keys in this range can be used as regular phone lines. Value is accessible in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_private" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161 msgid "Lines/Keys in this range can be used as shared lines. Value is accessible in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_shared" msgstr "" @@ -4086,7 +4102,7 @@ msgstr "" msgid "Loading..." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:624 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8 share/templates/customer/details.tt:428 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8 share/templates/customer/details.tt:428 msgid "Lock Level" msgstr "" @@ -4099,11 +4115,11 @@ msgstr "" msgid "Logical RTP interface to use for media packets" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:35 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:35 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008 msgid "Login" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:556 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:560 msgid "Logo" msgstr "" @@ -4115,19 +4131,19 @@ msgstr "" msgid "Loop" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970 msgid "Loopplay" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082 msgid "MAC Address" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:107 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:120 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695 share/templates/customer/details.tt:284 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:107 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:120 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704 share/templates/customer/details.tt:284 msgid "MAC Address / Identifier" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:592 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:597 msgid "MAC Address Image" msgstr "" @@ -4139,11 +4155,11 @@ msgstr "" msgid "MIME encapsulated Location Information in the INVITE" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901 msgid "Make this profile automatically the default profile for new subscribers having this profile set." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295 msgid "Manage Destination Sets" msgstr "" @@ -4152,7 +4168,7 @@ msgstr "" msgid "Manage Sound Set %1" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733 msgid "Manage Time Sets" msgstr "" @@ -4164,15 +4180,15 @@ msgstr "" msgid "Manually defined allowed source IPs" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:586 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591 msgid "Mappings" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886 msgid "Mappings add" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061 msgid "March" msgstr "" @@ -4180,7 +4196,7 @@ msgstr "" msgid "Marks subscriber for CloudPBX Call Queue that queues incoming calls if it is busy and serves them to this subscriber when it becomes available" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453 msgid "Mask" msgstr "" @@ -4200,19 +4216,19 @@ msgstr "" msgid "Match Pattern" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:511 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:514 msgid "Match pattern" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919 msgid "Match pattern, a regular expression." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:59 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:60 msgid "Max Number of Subscribers" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444 msgid "Max subscribers" msgstr "" @@ -4265,7 +4281,7 @@ msgstr "" msgid "Maximum number of overall (incoming and outgoing) concurrent on-net and off-net calls for subscribers within the same Customer account, excluding calls to the application server and intra-PBX calls." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:610 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:969 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1013 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:645 msgid "Maximum number of subscribers for this customer reached" msgstr "" @@ -4277,11 +4293,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum total number of overall (incoming and outgoing) concurrent calls for subscribers." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1468 msgid "May" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789 msgid "Mday" msgstr "" @@ -4293,15 +4309,15 @@ msgstr "" msgid "Method" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128 msgid "Method to configure the provisioning server on the phone. One of http, redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112 msgid "Minute" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213 msgid "Mobile Number" msgstr "" @@ -4309,19 +4325,19 @@ msgstr "" msgid "Mobile Push Expiry Timeout" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318 msgid "Mode" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:49 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:49 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170 msgid "Model" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649 msgid "Model type" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:764 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:764 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361 msgid "Monday" msgstr "" @@ -4329,11 +4345,11 @@ msgstr "" msgid "Monitoring & Statistics" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957 msgid "Month" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784 msgid "Monthly Fraud Limit" msgstr "" @@ -4435,11 +4451,11 @@ msgstr "" msgid "NFS Server" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:37 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:302 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:308 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:317 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:1009 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:92 lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:35 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:34 lib/NGCP/Panel/Controller/Network.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:81 lib/NGCP/Panel/Controller/Product.pm:23 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:141 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:146 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:168 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:174 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:183 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:190 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:40 lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:332 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:41 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66 share/templates/customer/details.tt:102 share/templates/customer/details.tt:54 share/templates/customer/details.tt:64 share/templates/customer/details.tt:92 share/templates/helpers/pref_table.tt:39 share/templates/sound/handles_list.tt:38 share/templates/subscriber/preferences.tt:171 share/templates/subscriber/preferences.tt:257 share/templates/subscriber/preferences.tt:618 share/templates/subscriber/preferences.tt:668 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:37 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:326 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:332 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:341 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:1009 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:92 lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:35 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:34 lib/NGCP/Panel/Controller/Network.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:81 lib/NGCP/Panel/Controller/Product.pm:23 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:141 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:146 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:168 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:174 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:183 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:190 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:40 lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:332 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:41 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66 share/templates/customer/details.tt:102 share/templates/customer/details.tt:54 share/templates/customer/details.tt:64 share/templates/customer/details.tt:92 share/templates/helpers/pref_table.tt:39 share/templates/sound/handles_list.tt:38 share/templates/subscriber/preferences.tt:171 share/templates/subscriber/preferences.tt:257 share/templates/subscriber/preferences.tt:618 share/templates/subscriber/preferences.tt:668 msgid "Name" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743 msgid "Name in Fax Header" msgstr "" @@ -4447,19 +4463,19 @@ msgstr "" msgid "Name in Fax Header for Sendfax" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225 msgid "Nat" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136 msgid "Ncos level id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:357 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:55 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:381 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:56 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883 msgid "Net Amount" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:530 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:534 msgid "Network" msgstr "" @@ -4467,7 +4483,7 @@ msgstr "" msgid "Network Blocks" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275 msgid "Network id" msgstr "" @@ -4479,7 +4495,7 @@ msgstr "" msgid "Network-Provided Display Name" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078 msgid "New Description" msgstr "" @@ -4491,7 +4507,7 @@ msgstr "" msgid "New Messages" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966 msgid "New Name" msgstr "" @@ -4499,7 +4515,7 @@ msgstr "" msgid "No Billing Fee file specified!" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:300 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:313 msgid "No Billing Voucher file specified!" msgstr "" @@ -4519,7 +4535,7 @@ msgstr "" msgid "No packets for this Call-ID found." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:286 lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:49 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:310 lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:49 msgid "No product for this customer contract found." msgstr "" @@ -4543,7 +4559,7 @@ msgstr "" msgid "None" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792 msgid "Normalized CLI (usually E164) of calling party." msgstr "" @@ -4555,23 +4571,23 @@ msgstr "" msgid "Notify" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231 msgid "Notify Emails" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981 msgid "Notopup discard intervals" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460 msgid "November" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:310 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:122 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2620 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:528 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:334 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:122 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2620 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:532 msgid "Number" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174 msgid "Number Block" msgstr "" @@ -4612,7 +4628,7 @@ msgstr "" msgid "Number of Lines/Keys" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084 msgid "Number of extension modules" msgstr "" @@ -4620,7 +4636,7 @@ msgstr "" msgid "Number to be played in voicebox" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:482 share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:56 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:485 share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:56 msgid "Numbers" msgstr "" @@ -4628,7 +4644,7 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713 msgid "October" msgstr "" @@ -4645,39 +4661,39 @@ msgstr "" msgid "Offline" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810 msgid "Offpeak follow interval" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243 msgid "Offpeak follow rate" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859 msgid "Offpeak init interval" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423 msgid "Offpeak init rate" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768 msgid "Old" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289 msgid "Onpeak follow interval" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:558 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:562 msgid "Onpeak follow rate" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422 msgid "Onpeak init interval" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:569 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:574 msgid "Onpeak init rate" msgstr "" @@ -4685,39 +4701,39 @@ msgstr "" msgid "Oops!" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321 msgid "Optional Subnet Prefix Length" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714 msgid "Optional billing network id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1475 msgid "Optionally set the maximum number of subscribers for this contract. Leave empty for unlimited." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432 msgid "Options to carry over the customer's balance to the next balance interval." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796 msgid "Options to lock customer if the daily limit is exceeded." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856 msgid "Options to lock customer if the monthly limit is exceeded." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:548 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:552 msgid "Orientation" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310 msgid "Other cli" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725 msgid "Outbound" msgstr "" @@ -4757,7 +4773,7 @@ msgstr "" msgid "Outbound socket to be used for SIP communication to this entity" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:508 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:511 msgid "Own cli" msgstr "" @@ -4765,11 +4781,11 @@ msgstr "" msgid "PBX Call Queue" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1246 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1370 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1290 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1414 msgid "PBX Device" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1419 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1463 msgid "PBX Device successfully deleted" msgstr "" @@ -4777,11 +4793,11 @@ msgstr "" msgid "PBX Devices" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:601 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:607 msgid "PBX Extension" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1065 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1109 msgid "PBX Group" msgstr "" @@ -4799,46 +4815,46 @@ msgstr "" msgid "PBX Groups" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1224 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1268 msgid "PBX device successfully created" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1347 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1391 msgid "PBX device successfully updated" msgstr "" #. ($dev_id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1268 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1312 msgid "PBX device with id %1 does not exist for this customer." msgstr "" #. ($dev_id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1258 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1302 msgid "PBX device with id %1 does not exist." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1047 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1091 msgid "PBX group successfully created" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1145 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1189 msgid "PBX group successfully updated" msgstr "" #. ($group_id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1077 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1121 msgid "PBX group with id %1 does not exist." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:469 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:472 msgid "PDF" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345 msgid "PDF14" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226 share/templates/subscriber/preferences.tt:179 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245 share/templates/subscriber/preferences.tt:179 msgid "PIN" msgstr "" @@ -4854,27 +4870,35 @@ msgstr "" msgid "PIN to bypass outbound Block List" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:608 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:615 msgid "POST" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659 msgid "PS" msgstr "" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744 +msgid "Package" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:609 +msgid "Package id" +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:277 msgid "Pages" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118 msgid "Panasonic" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:587 msgid "Panasonic password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012 msgid "Panasonic username" msgstr "" @@ -4882,15 +4906,15 @@ msgstr "" msgid "Panel Branding" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:611 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:618 msgid "Parallel Ringing" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:538 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:543 msgid "Passreset email template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716 msgid "Password" msgstr "" @@ -4898,19 +4922,19 @@ msgstr "" msgid "Password for Sendfax" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846 msgid "Password used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. Obtained from Panasonic." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863 msgid "Password used to configure bootstrap url on Polycom redirect server." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186 msgid "Password used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. Obtained from Yealink." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:238 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:570 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:238 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:575 msgid "Pattern" msgstr "" @@ -4918,19 +4942,19 @@ msgstr "" msgid "Patterns" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067 msgid "Pbx group ids" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:542 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:547 msgid "Pbx groupmember ids" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:584 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:589 msgid "Pbx hunt policy" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643 msgid "Pbx hunt timeout" msgstr "" @@ -4959,11 +4983,11 @@ msgstr "" msgid "Peer Number" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:527 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:531 msgid "Peer auth realm" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388 msgid "Peer auth user" msgstr "" @@ -5055,15 +5079,15 @@ msgstr "" msgid "Perform serial forking based on q-value of registered contacts" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977 msgid "Period" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755 msgid "Period add" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448 msgid "Phone Number" msgstr "" @@ -5071,11 +5095,11 @@ msgstr "" msgid "Phone Status:" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:603 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:610 msgid "Phone device" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:523 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:526 msgid "Phone or the phone extension" msgstr "" @@ -5083,7 +5107,7 @@ msgstr "" msgid "Phone/Fax" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167 msgid "Pin" msgstr "" @@ -5091,47 +5115,47 @@ msgstr "" msgid "Play" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:565 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:570 msgid "Play file in a loop." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998 msgid "Play in Loop" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:533 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:537 msgid "Polycom" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916 msgid "Polycom password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913 msgid "Polycom profile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094 msgid "Polycom username" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:84 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:84 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654 msgid "Port" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778 msgid "Position of label in frontimage in px from left." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843 msgid "Position of label in frontimage in px from top." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271 msgid "Position of label text relative to label arrow." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839 msgid "Postcode" msgstr "" @@ -5158,11 +5182,11 @@ msgstr "" msgid "Preferences" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462 msgid "Preliminary created in ZeroTouch Provisioning console Polycom ZTP profile. Refer to documentation." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705 msgid "Prepaid" msgstr "" @@ -5174,11 +5198,11 @@ msgstr "" msgid "Primary Number" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:30 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:30 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950 msgid "Priority" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889 msgid "Priority (q-value)" msgstr "" @@ -5186,19 +5210,19 @@ msgstr "" msgid "Private Line" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:101 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:56 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:157 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:105 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:57 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:157 msgid "Product" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:124 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:531 share/templates/subprofile/preferences.tt:4 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:124 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:535 share/templates/subprofile/preferences.tt:4 msgid "Profile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:108 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:121 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:615 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:108 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:121 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:622 msgid "Profile Name" msgstr "" -#: share/templates/package/list.tt:3 share/templates/reseller/details.tt:258 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:45 share/templates/package/list.tt:3 share/templates/reseller/details.tt:258 msgid "Profile Package" msgstr "" @@ -5206,7 +5230,7 @@ msgstr "" msgid "Profile Packages" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:331 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:331 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253 msgid "Profile Set" msgstr "" @@ -5214,7 +5238,7 @@ msgstr "" msgid "Profile Sets" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831 msgid "Profile id" msgstr "" @@ -5222,7 +5246,7 @@ msgstr "" msgid "Profile package does not exist" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218 msgid "Profile package id" msgstr "" @@ -5238,7 +5262,7 @@ msgstr "" msgid "Profile package successfully updated" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983 msgid "Profile set" msgstr "" @@ -5246,7 +5270,7 @@ msgstr "" msgid "Profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:85 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675 share/templates/subscriber/preferences.tt:545 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:85 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684 share/templates/subscriber/preferences.tt:545 msgid "Protocol" msgstr "" @@ -5254,15 +5278,15 @@ msgstr "" msgid "Provide this field as pre-coded value to add it to the SDP as MIME object with content-type \"application/vnd.cirpack.isdn-ext\" and \"content-disposition: signal;handling=required\" according to the German NGN interconnect specification" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993 msgid "Purge existing" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156 msgid "Push Provisioning URL" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729 msgid "Q" msgstr "" @@ -5274,15 +5298,15 @@ msgstr "" msgid "RTP-Proxy Mode" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642 msgid "Random Ringing" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244 msgid "Rated at" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193 msgid "Rating status" msgstr "" @@ -5294,7 +5318,7 @@ msgstr "" msgid "Read Only" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753 msgid "Read only" msgstr "" @@ -5302,7 +5326,7 @@ msgstr "" msgid "Read-Only" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:588 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:593 msgid "Receive Reports" msgstr "" @@ -5319,7 +5343,7 @@ msgstr "" msgid "Recent Calls" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790 msgid "Recover" msgstr "" @@ -5364,31 +5388,31 @@ msgstr "" msgid "Remote Authentication" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420 msgid "Repeat" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850 msgid "Repeat Password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352 msgid "Replace existing" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:567 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:572 msgid "Replace existing sound files in set by default files." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413 share/templates/rewrite/rules_list.tt:30 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436 share/templates/rewrite/rules_list.tt:30 msgid "Replacement Pattern" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:559 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563 msgid "Replacement pattern." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:32 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:38 lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:54 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:47 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:61 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:77 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:91 lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:30 lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:34 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:30 lib/NGCP/Panel/Controller/Network.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:164 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:175 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:182 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:189 lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:32 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:40 lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:44 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:72 share/templates/customer/details.tt:47 share/templates/reseller/details.tt:31 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:32 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:38 lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:55 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:47 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:61 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:77 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:91 lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:30 lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:34 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:33 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:30 lib/NGCP/Panel/Controller/Network.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/Package.pm:27 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:164 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:175 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:182 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:189 lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:32 lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:40 lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:44 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:72 share/templates/customer/details.tt:47 share/templates/reseller/details.tt:31 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7 msgid "Reseller" msgstr "" @@ -5421,23 +5445,23 @@ msgstr "" msgid "Reseller and Peering Contracts" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:553 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:556 msgid "Reseller branding successfully updated" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180 msgid "Reseller contract id of called subscriber, or contract id of peer if to external." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:599 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:604 msgid "Reseller contract id of calling subscriber, or contract id of peer if from external." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898 msgid "Reseller id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055 msgid "Reseller id of called subscriber, or contract id of peer if to external" msgstr "" @@ -5459,7 +5483,7 @@ msgid "Reseller successfully created" msgstr "" #. ($defaults{admins}->{login}, $defaults{admins}->{md5pass}) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:475 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:478 msgid "Reseller successfully created with login %1 and password %2, please review your settings below" msgstr "" @@ -5467,7 +5491,7 @@ msgstr "" msgid "Reseller successfully updated" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929 share/templates/reseller/list.tt:1 share/templates/reseller/list.tt:3 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:4 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:34 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943 share/templates/reseller/list.tt:1 share/templates/reseller/list.tt:3 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:4 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:34 msgid "Resellers" msgstr "" @@ -5479,7 +5503,7 @@ msgstr "" msgid "Reset Web Password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968 share/templates/rewrite/set_list.tt:3 share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:12 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982 share/templates/rewrite/set_list.tt:3 share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:12 msgid "Rewrite Rule Set" msgstr "" @@ -5532,11 +5556,11 @@ msgstr "" msgid "Ring Timeout for CFT" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:566 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:571 msgid "Ringtimeout" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999 msgid "Rm" msgstr "" @@ -5544,7 +5568,7 @@ msgstr "" msgid "Rule" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770 msgid "Rule enabled state." msgstr "" @@ -5556,11 +5580,11 @@ msgstr "" msgid "SIP Call Flows" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342 msgid "SIP Domain" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426 share/templates/subscriber/master.tt:86 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449 share/templates/subscriber/master.tt:86 msgid "SIP Password" msgstr "" @@ -5589,7 +5613,7 @@ msgstr "" msgid "SIP URI" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976 msgid "SIP Username" msgstr "" @@ -5657,7 +5681,7 @@ msgstr "" msgid "SS7 Own Point Code." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719 msgid "SVG" msgstr "" @@ -5689,11 +5713,11 @@ msgstr "" msgid "Same as \"ncos\", but may only be set by administrators and is applied prior to the user setting." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:769 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:769 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228 msgid "Saturday" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888 msgid "Save" msgstr "" @@ -5705,7 +5729,7 @@ msgstr "" msgid "Search for partial match of user-provided number (UPN) to subscriber's primary E164 number and aliases. If it mathes, take UPN as valid wihout allowed_clis check and copy UPN to network-provided number (NPN)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673 msgid "Seconds to wait for pick-up until engaging Call Forward (e.g. “10”)" msgstr "" @@ -5717,15 +5741,15 @@ msgstr "" msgid "See \"lock_voip_account_subscriber\" for a list of possible values. A lock value of \"none\" will not be returned to the caller. Read-only setting." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191 msgid "Select" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:468 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:471 msgid "Send" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730 share/templates/subscriber/preferences.tt:333 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739 share/templates/subscriber/preferences.tt:333 msgid "Send Copies" msgstr "" @@ -5733,7 +5757,7 @@ msgstr "" msgid "Send Fax" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168 share/templates/subscriber/preferences.tt:317 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188 share/templates/subscriber/preferences.tt:317 msgid "Send Reports" msgstr "" @@ -5749,35 +5773,35 @@ msgstr "" msgid "Send the calls from/to the subscribers through the cloud pbx module." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039 msgid "September" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:41 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:42 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403 msgid "Serial" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:354 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:52 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:378 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:53 msgid "Serial #" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:320 share/templates/subscriber/master.tt:139 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:344 share/templates/subscriber/master.tt:139 msgid "Serial Hunt Timeout" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910 msgid "Serial Ringing" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355 msgid "Server enabled state." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252 msgid "Service Charge" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867 msgid "Service charge" msgstr "" @@ -5813,7 +5837,7 @@ msgstr "" msgid "Set dialogic mode, which is used to autoprovision configuration on a Dialogic IMG." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928 msgid "Set id" msgstr "" @@ -5857,11 +5881,11 @@ msgstr "" msgid "Show Variables" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815 msgid "Show passwords" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897 msgid "Sign In" msgstr "" @@ -5874,31 +5898,31 @@ msgstr "" msgid "Sign in using your %1 credentials:" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113 msgid "Simple" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221 msgid "Simple View" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:262 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:267 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:262 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:267 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458 msgid "Slot" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972 msgid "Slot add" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:473 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:476 msgid "Sn" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380 msgid "Snbase" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630 msgid "Snlength" msgstr "" @@ -5966,15 +5990,15 @@ msgstr "" msgid "Sound set successfully updated" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:476 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:479 msgid "Soundfile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974 msgid "Source" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452 msgid "Source CLI" msgstr "" @@ -5982,7 +6006,7 @@ msgstr "" msgid "Source Cust Cost (cents)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:604 share/templates/subscriber/preferences.tt:544 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:611 share/templates/subscriber/preferences.tt:544 msgid "Source IP" msgstr "" @@ -5994,131 +6018,131 @@ msgstr "" msgid "Source UUID" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691 msgid "Source carrier billing fee id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872 msgid "Source carrier billing zone id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169 msgid "Source carrier cost" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261 msgid "Source carrier free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409 msgid "Source clir" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236 msgid "Source customer billing fee id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007 msgid "Source customer billing zone id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:545 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:549 msgid "Source customer cost" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681 msgid "Source customer free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216 msgid "Source customer id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:573 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:578 msgid "Source domain" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284 msgid "Source external contract id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749 msgid "Source external subscriber id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922 msgid "Source gpp0" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251 msgid "Source gpp1" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887 msgid "Source gpp2" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116 msgid "Source gpp3" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800 msgid "Source gpp4" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997 msgid "Source gpp5" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667 msgid "Source gpp6" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873 msgid "Source gpp7" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:553 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:557 msgid "Source gpp8" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924 msgid "Source gpp9" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861 msgid "Source ip" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440 msgid "Source provider id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:576 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:581 msgid "Source reseller billing fee id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207 msgid "Source reseller billing zone id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648 msgid "Source reseller cost" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:483 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:486 msgid "Source reseller free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:581 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:586 msgid "Source user" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200 msgid "Source user id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404 msgid "Source uuid" msgstr "" @@ -6178,7 +6202,7 @@ msgstr "" msgid "Speeddial" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860 msgid "Speeddials" msgstr "" @@ -6186,7 +6210,7 @@ msgstr "" msgid "Spent this interval" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:355 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:53 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:379 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:54 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290 msgid "Start" msgstr "" @@ -6198,7 +6222,7 @@ msgstr "" msgid "Start Date" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:489 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:492 msgid "Start Date/Time" msgstr "" @@ -6206,43 +6230,43 @@ msgstr "" msgid "Start Time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428 msgid "Start time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172 share/templates/customer/details.tt:282 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192 share/templates/customer/details.tt:282 msgid "Station Name" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:29 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:440 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:103 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:58 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:142 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:159 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:41 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:50 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:121 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2056 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:273 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:618 share/templates/subscriber/master.tt:76 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:30 lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:456 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:107 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:59 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:142 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:159 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:41 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:50 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:121 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2056 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:273 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625 share/templates/subscriber/master.tt:76 msgid "Status" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918 msgid "Stop" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168 msgid "Street" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:37 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:37 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465 msgid "Subject" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675 msgid "Submitid" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109 msgid "Subnet Prefix Length" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2621 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959 share/templates/customer/details.tt:283 share/templates/customer/details.tt:532 share/templates/customer/details.tt:722 share/templates/subscriber/list.tt:3 share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:32 share/templates/subscriber/preferences.tt:10 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:14 share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:13 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2621 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973 share/templates/customer/details.tt:283 share/templates/customer/details.tt:532 share/templates/customer/details.tt:722 share/templates/subscriber/list.tt:3 share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:32 share/templates/subscriber/preferences.tt:10 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:14 share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:13 msgid "Subscriber" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220 msgid "Subscriber #" msgstr "" @@ -6251,11 +6275,11 @@ msgstr "" msgid "Subscriber %1@%2" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732 msgid "Subscriber Base, e.g. 12345" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:596 msgid "Subscriber ID" msgstr "" @@ -6263,11 +6287,11 @@ msgstr "" msgid "Subscriber Master Data" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:467 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:470 msgid "Subscriber Number Range Length (e.g. 2 for 1-212-12345xx" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083 msgid "Subscriber Number, e.g. 12345678" msgstr "" @@ -6276,7 +6300,7 @@ msgstr "" msgid "Subscriber Preferences for %1@%2" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304 share/templates/numberblock/profile_list.tt:3 share/templates/subprofile/profile_list.tt:3 share/templates/subscriber/master.tt:125 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326 share/templates/numberblock/profile_list.tt:3 share/templates/subprofile/profile_list.tt:3 share/templates/subscriber/master.tt:125 msgid "Subscriber Profile" msgstr "" @@ -6285,7 +6309,7 @@ msgstr "" msgid "Subscriber Profile \"%1\" - Preferences" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366 share/templates/subscriber/master.tt:119 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389 share/templates/subscriber/master.tt:119 msgid "Subscriber Profile Set" msgstr "" @@ -6306,7 +6330,7 @@ msgstr "" msgid "Subscriber Settings" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896 msgid "Subscriber can configure other subscribers within the Customer Account" msgstr "" @@ -6314,11 +6338,11 @@ msgstr "" msgid "Subscriber does not exist" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802 msgid "Subscriber email template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338 msgid "Subscriber id" msgstr "" @@ -6368,7 +6392,7 @@ msgstr "" msgid "Subscriber status is %1" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:766 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:801 msgid "Subscriber successfully created" msgstr "" @@ -6388,7 +6412,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully cleared Call Forward" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:866 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:901 msgid "Successfully cleared fraud interval!" msgstr "" @@ -6460,7 +6484,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully deleted voicemail" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1512 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1556 msgid "Successfully redirected request to device" msgstr "" @@ -6485,7 +6509,7 @@ msgstr "" msgid "Successfully terminated subscriber" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1490 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1534 msgid "Successfully triggered config reload via SIP" msgstr "" @@ -6549,23 +6573,23 @@ msgstr "" msgid "Successfully updated voicemail setting" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:770 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:770 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430 msgid "Sunday" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947 msgid "Supported File Types are TXT, PDF, PS, TIFF" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026 msgid "Supports Busy Lamp Field" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272 msgid "Supports Private Line" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964 msgid "Supports Shared Line" msgstr "" @@ -6589,23 +6613,23 @@ msgstr "" msgid "System Status" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814 msgid "TCP" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687 msgid "TIFF" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056 msgid "TLS" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1485 msgid "Template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:207 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:213 msgid "Template and customer must belong to same reseller" msgstr "" @@ -6629,39 +6653,39 @@ msgstr "" msgid "Terminating own subscriber is prohibited." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201 msgid "The \"timely\" interval in temporal units." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:554 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:558 msgid "The BIC (Business Identifier Code) of the contact bank details." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890 msgid "The CLI of the other party, or null if CLIR was active. For intra-PBX calls it is the PBX extension, for inter-PBX calls it is the value of the field specified by the alias_field parameter if available, otherwise the souce_cli or destination_user_in. CLI format is denormalized by caller-out rewrite rule of subscriber." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806 msgid "The CLI of the own party. For PBX subscribers it is always the PBX extension, otherwise the source_cli or destination_user_in. CLI format is denormalized by caller-out rewrite rule of subscriber." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726 msgid "The E164 number block." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400 msgid "The HTTP method to set the provisioning server (one of GET, POST)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262 msgid "The IBAN (International Bank Account Number) of the contact bank details." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938 msgid "The ID of the calling subscriber" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801 msgid "The ID of the subscriber to apply rules for" msgstr "" @@ -6669,43 +6693,43 @@ msgstr "" msgid "The IP address of the SNMP manager which is supposed to access this IMG. Only this IP will have access to the SNMP Agent." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962 msgid "The IP address of the X-2 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837 msgid "The IP address of the X-3 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450 msgid "The IVR key to press for this destination" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368 msgid "The LI ID for this interception." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936 msgid "The MAC address of the device." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085 msgid "The Name of this range, e.g. Phone Keys or Attendant Console 1 Keys, accessible in the config template array via phone.lineranges[].name" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969 msgid "The PBX device." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760 msgid "The PBX extension used for short dialling. If provided, the primary number will automatically be derived from the pilot subscriber's primary number suffixed by this extension." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330 msgid "The PIN used to enter the IVR menu from external numbers." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:479 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:482 msgid "The SIP URI pointing to the current contact of the subscriber." msgstr "" @@ -6721,55 +6745,63 @@ msgstr "" msgid "The SIP header to take the IP address for logging it into CDRs." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123 msgid "The SIP password for the User-Agents" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379 msgid "The SIP username for the User-Agents" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383 msgid "The VAT number of the contact." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356 msgid "The VAT rate in percentage (e.g. 20)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416 msgid "The amount of the voucher in cents of Euro/USD/etc." msgstr "" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300 +msgid "The amount spent during this interval in EUR/USD/etc." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072 +msgid "The amount to top up in cents of Euro/USD/etc." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:47 msgid "The area code that will be used for routing of dialed numbers without an area code. Defaults to the area code of the E.164 number if the subscriber has one." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818 msgid "The authentication realm (domain) used for outbound authentication." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978 msgid "The authentication username used for outbound authentication." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081 msgid "The balance interval in temporal units." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139 -msgid "The balance threshold for the underrun lock level to come into effect." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795 +msgid "The balance threshold (in cents) for the underrun lock level to come into effect." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899 -msgid "The balance threshold for underrun profiles to come into effect." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817 +msgid "The balance threshold (in cents) for underrun profiles to come into effect." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908 msgid "The balance will be discarded if no top-up happened for the the given number of balance intervals." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140 msgid "The bank name of the contact bank details." msgstr "" @@ -6777,59 +6809,63 @@ msgstr "" msgid "The base CLI for the PBX extension." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018 -msgid "The base fee charged per billing interval (a monthly fixed fee, e.g. 10) in Euro/Dollars/etc. This fee can be used on the invoice." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:527 +msgid "The base fee charged per billing interval (a monthly fixed fee, e.g. 100) in cents. This fee can be used on the invoice." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:543 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:548 msgid "The billing fee id used to calculate the destination carrier cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742 msgid "The billing fee id used to calculate the destination customer cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:560 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:564 msgid "The billing fee id used to calculate the destination reseller cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047 msgid "The billing fee id used to calculate the source carrier cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049 msgid "The billing fee id used to calculate the source customer cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:585 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:590 msgid "The billing fee id used to calculate the source reseller cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830 msgid "The billing network id this profile is restricted to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032 +msgid "The billing packge to switch to after topup." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029 msgid "The billing profile / billing network interval schedule used to charge this contract can be specified. It is represented by an array of objects, each containing the keys \"start\", \"stop\", \"profile_id\" and \"network_id\" (/api/customers/ only). When POSTing, it has to contain a single interval with empty \"start\" and \"stop\" fields. Only intervals beginning in the future can be updated afterwards. This field is required if the 'profiles' profile definition mode is used." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1486 msgid "The billing profile id used to charge this contract, which will become active immediately. This field is required if the profile definition mode is not defined or the 'id' mode is used." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647 msgid "The billing profile id used to charge this contract." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721 msgid "The billing zone id this fee belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845 msgid "The call direction when to apply this fee (either for inbound or outbound calls)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899 msgid "The caller ID who left the message." msgstr "" @@ -6837,7 +6873,7 @@ msgstr "" msgid "The chosen Codecs will be used from the IMG to transcode to, in the given order of priority." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424 msgid "The city name of the contact." msgstr "" @@ -6849,19 +6885,19 @@ msgstr "" msgid "The community name, used by the SNMP manager, to access this IMG as an Agent." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122 msgid "The company name of the contact." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:575 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:580 msgid "The company registration number of the contact." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727 msgid "The contact id this contract belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:561 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:565 msgid "The contact priority for serial forking (float value, higher is stronger) between -1.00 to 1.00" msgstr "" @@ -6893,59 +6929,59 @@ msgstr "" msgid "The content to put into the To username for outbound calls from the platform to the subscriber or peer." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206 msgid "The content type this config is served as." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674 msgid "The contract this sound set belongs to. If set, the sound set becomes a customer sound set instead of a system sound set." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387 msgid "The contract to create the invoice for." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995 msgid "The contract used for this reseller." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:475 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:478 msgid "The contract used for this subscriber." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:564 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:568 msgid "The cost for the called party customer towards the reseller." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277 msgid "The cost for the calling party customer towards the reseller." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:510 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:513 msgid "The cost for the carrier towards the operator (e.g. for 800-numbers)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005 msgid "The cost for the customer." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940 msgid "The cost for the operator towards the peering carrier." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879 msgid "The cost for the reseller of the called party towards the system operator." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933 msgid "The cost for the reseller of the calling party towards the system operator." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840 msgid "The cost of each following interval in cents per second (e.g. 0.90)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:594 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:599 msgid "The cost of the first interval in cents per second (e.g. 0.90)." msgstr "" @@ -6953,135 +6989,143 @@ msgstr "" msgid "The country code that will be used for routing of dialed numbers without a country code. Defaults to the country code of the E.164 number if the subscriber has one." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377 msgid "The currency symbol or ISO code, used on invoices and webinterfaces." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286 msgid "The current cash balance of the customer in EUR/USD/etc." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143 msgid "The current free-time balance of the customer in seconds." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299 msgid "The customer contract this device is belonging to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120 msgid "The customer contract this voucher can be used by (optional)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909 msgid "The customer this invoice belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457 msgid "The date the invoice has been sent by email or null if not sent." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203 msgid "The date until this voucher is valid (YYYY-MM-DD hh:mm:ss)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688 msgid "The date until this voucher is valid." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865 +msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the first second belonging to the balance interval." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:605 +msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the last second belonging to the balance interval." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263 msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile gets active." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991 msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile is revoked." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009 msgid "The description of the level" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:517 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:520 msgid "The description of the sound set" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360 msgid "The destination URI, user or number as dialed by the end user" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022 msgid "The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to the carrier billing cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992 msgid "The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to the customer billing cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722 msgid "The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to the reseller billing cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183 msgid "The destination for this slot; can be a number, username or full SIP URI." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135 msgid "The detailed name for the zone (e.g. US Mobile Numbers)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657 msgid "The direction rule set to apply, one of caller_in, callee_in, caller_out, callee_out" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644 msgid "The domain name or domain id this subscriber belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:495 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:498 msgid "The duration of the call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765 msgid "The duration of the message." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051 msgid "The duration/interval in temporal units." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092 msgid "The email address of the contact." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194 msgid "The email address of the subscriber." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035 msgid "The email address where to send notifications and the recordings." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327 msgid "The email template used to notify users about invoice." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146 msgid "The email template used to notify users about password reset." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764 msgid "The email template used to notify users about subscriber creation." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956 msgid "The end of the invoice period." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:520 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:523 msgid "The end time in format hh:mm:ss" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320 msgid "The expire timestamp of the registered contact." msgstr "" @@ -7093,51 +7137,55 @@ msgstr "" msgid "The extension for the PBX subscriber" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031 msgid "The extension modules which can be attached to this device model." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130 msgid "The fax number of the contact." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233 msgid "The filename of the sound file (for informational purposes only)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655 msgid "The filename of this firmware." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737 msgid "The final SIP response code of the call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1469 msgid "The folder the message is currently in (one of INBOX, Old, Work, Friends, Family, Cust1-Cust6)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267 msgid "The fraud detection threshold per day (in cents, e.g. 1000)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747 msgid "The fraud detection threshold per month (in cents, e.g. 10000)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:542 +msgid "The free-time spent during this interval in EUR/USD/etc." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274 msgid "The fully qualified domain name (e.g. sip.example.org)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198 msgid "The given name of the contact." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:506 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:509 msgid "The group this handle belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799 msgid "The human-readable display name (e.g. John Doe)" msgstr "" @@ -7145,6 +7193,10 @@ msgstr "" msgid "The hunting policy for PBX hunt groups." msgstr "" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060 +msgid "The id of the billing profile at the first second of the balance interval." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:33 msgid "The id pointing to the \"Call Forward Busy\" entry in the voip_cf_mappings table" msgstr "" @@ -7161,91 +7213,99 @@ msgstr "" msgid "The id pointing to the \"Call Forward Unconditional\" entry in the voip_cf_mappings table" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1488 msgid "The included free minutes per billing interval (in seconds, e.g. 60000 for 1000 free minutes)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:544 -msgid "The included free money per billing interval (in Euro, Dollars etc., e.g. 10)." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133 +msgid "The included free money per billing interval (in cents, e.g. 10000)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194 -msgid "The initial balance (in the effective profile's currency) that will be set for the very first balance interval." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372 +msgid "The initial balance (in cents) that will be set for the very first balance interval." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:609 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:616 msgid "The internal SIP Call-ID of the call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173 +msgid "The interval's cash balance of the contract in EUR/USD/etc." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154 +msgid "The interval's free-time balance of the contract in seconds." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756 msgid "The invoice serial number." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757 msgid "The invoice template for invoice generation. If none is assigned, no invoice will be generated for this customer." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145 msgid "The invoice template to use for the invoice generation." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332 msgid "The invoice template type (only svg for now)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070 msgid "The language of the default sound files." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759 msgid "The length of each following interval in seconds (e.g. 30)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176 msgid "The length of the first interval in seconds (e.g. 60)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:571 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:576 msgid "The level mode (one of blacklist, whitelist)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:521 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:524 msgid "The level name" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:598 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:603 msgid "The line/key to use (starting from 0)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808 msgid "The linerange name to use." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402 msgid "The lines for this pbx device. Required keys are 'linerange' (name of range to use), 'key_num' (key number in line range, starting from 0), 'type' (one of 'private', 'shared', 'blf'), 'subscriber_id' (the subscriber mapped to this key)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397 msgid "The lock level of the subscriber." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303 msgid "The lock level to reset the customer's subscribers to after a successful top-up (usually 'none')." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788 msgid "The lock level to reset the customer's subscribers to after a successful top-up (usually null)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882 msgid "The lock level to set the customer's subscribers to in case the balance underruns \"underrun_lock_threshold\"." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362 msgid "The main E.164 number (containing a cc, ac and sn attribute) used for inbound and outbound calls." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001 msgid "The max number of extension modules which can be attached to this device model." msgstr "" @@ -7253,59 +7313,59 @@ msgstr "" msgid "The members (as SIP URIs) of the PBX hunt group." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040 msgid "The mobile number of the contact." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062 msgid "The model name of this device." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466 msgid "The name of the Rewrite Rule Set." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301 msgid "The name of the Subscriber Profile Set." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316 msgid "The name of the Subscriber Profile." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:496 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:499 msgid "The name of the billing network." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433 msgid "The name of the destination set." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672 msgid "The name of the invoice template." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:587 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:592 msgid "The name of the profile package." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:534 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:538 msgid "The name of the reseller." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676 msgid "The name of the sound set" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254 msgid "The name to display on the device (usually the name of the person this device belongs to)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396 msgid "The ncos level this pattern belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260 msgid "The net amount of the invoice in USD, EUR etc." msgstr "" @@ -7313,155 +7373,163 @@ msgstr "" msgid "The network-provided display name used for XMPP contacts and optionally SIP outbound header manipulation." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343 msgid "The number of free seconds of the carrier contract for this call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021 msgid "The number of free seconds of the customer used for this call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385 msgid "The number of free seconds of the reseller used for this call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:474 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:477 msgid "The number to intercept." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054 msgid "The number to send the fax to" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334 +msgid "The package this voucher belongs to." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057 msgid "The parameters appended to the sync URI when setting the provisioning server, e.g. server.uri/$MA. The server.uri variable is automatically expanded during provisioning time." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772 msgid "The password for authenticating on the X-2 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1489 msgid "The password to authenticate for SIP and XMPP services." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328 msgid "The password to log into the CSC Panel" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:620 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627 msgid "The password to log into the CSC Panel." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147 msgid "The pbx device model id this config belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307 msgid "The pbx device model id this firmware belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102 msgid "The person's name, which is then used in XMPP contact lists or auto-provisioned phones, and which can be used as network-provided display name in SIP calls." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696 msgid "The phone number of the contact." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246 msgid "The port of the X-2 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679 msgid "The port of the X-3 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892 msgid "The position of the keys on the front image. Attributes are x, y, labelpos (how the label for the key is displayed in the web interface, relative to the given coordinates; one of top, bottom, left, right)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685 msgid "The postal code of the contact." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881 msgid "The priority (q-value) of the registration." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783 msgid "The profile defining the actual feature set for this subscriber." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633 +msgid "The profile package the customer will switch with the top-up." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:567 msgid "The profile package's id, whose initial profile/networks are to be used to charge this contract. This field is required if the 'package' profile definition mode is used." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:602 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:608 msgid "The profile set defining the possible feature sets for this subscriber." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805 msgid "The registered contact is detected as behind NAT." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926 msgid "The reminder recurrence (one of never, weekdays, always)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693 msgid "The reseller id this billing network belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199 msgid "The reseller id this contact belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1478 msgid "The reseller id this device model belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317 msgid "The reseller id this profile belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079 msgid "The reseller id this profile package belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650 msgid "The reseller id this voucher belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639 msgid "The reseller id to assign this billing network to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669 msgid "The reseller id to assign this domain to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069 msgid "The reseller id to assign this invoice template to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773 msgid "The reseller id to assign this profile package to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247 msgid "The reseller this Subscriber Profile Set belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066 msgid "The reseller this level belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945 msgid "The reseller this sound set belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960 msgid "The reseller who can use the Ruleset." msgstr "" @@ -7469,83 +7537,83 @@ msgstr "" msgid "The serial timeout for hunting in PBX hunt groups." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357 -msgid "The service charge amount will be subtracted from the voucher amount upon every top-up." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288 +msgid "The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher amount upon every top-up." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030 -msgid "The service charge amount will be subtracted from the voucher amount." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164 +msgid "The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher amount." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268 msgid "The sound handle when to play this sound file." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408 msgid "The sound handle." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718 msgid "The sound set the sound file belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211 msgid "The source IP address." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836 msgid "The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to the carrier billing cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864 msgid "The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to the customer billing cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827 msgid "The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to the reseller billing cost." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354 msgid "The start of the invoice period." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1471 msgid "The start time in format hh:mm:ss" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414 msgid "The status of the call, one of ok, busy, noanswer, cancel, offline, timeout, other." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:478 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:481 msgid "The status of the contract." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336 msgid "The status of the exporting process." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665 msgid "The status of the rating process." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847 msgid "The status of the reseller." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101 msgid "The status of the subscriber (one of \"active\", \"locked\", \"terminated\")." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:589 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:594 msgid "The status of this network. Only active billing networks can be assigned to customers/profile packages." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456 msgid "The status of this package. Only active profile packages can be assigned to customers/profile packages." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119 msgid "The street name of the contact." msgstr "" @@ -7553,47 +7621,51 @@ msgstr "" msgid "The string to be used as a User-Agent header replacement if ua_header_mode is set to \"replace\"." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774 msgid "The subscriber ID." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866 +msgid "The subscriber for which to topup the balance." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781 msgid "The subscriber id the message belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638 msgid "The subscriber id this destination set belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426 msgid "The subscriber id this time set belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635 msgid "The subscriber profile set this profile belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979 msgid "The subscriber the contact belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852 msgid "The subscriber this reminder belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776 msgid "The subscriber this trusted source belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359 msgid "The subscriber to use on this line/key" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030 msgid "The surname of the contact." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138 msgid "The sync URI to set the provisioning server of the device (e.g. http://client.ip/admin/resync. The client.ip variable is automatically expanded during provisioning time." msgstr "" @@ -7609,23 +7681,23 @@ msgstr "" msgid "The system name, appearing in the output when acting as an SNMP Agent." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:549 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:553 msgid "The temporal unit for the \"timely\" interval." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1479 msgid "The temporal unit for the balance interval." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:572 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:577 msgid "The temporal unit for the duration/interval." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350 msgid "The time the message was recorded." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269 msgid "The time the reminder call is triggered." msgstr "" @@ -7633,95 +7705,99 @@ msgstr "" msgid "The timerange you wanted to delete does not exist" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:461 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:464 msgid "The timestamp of the call connection." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058 msgid "The timestamp of the call initiation." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344 msgid "The timestamp when the exporting occured." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097 msgid "The timestamp when the rating occured." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825 msgid "The transport protocol (one of UDP, TCP, TLS, ANY)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848 msgid "The two-letter ISO 3166-1 country code of the contact (e.g. US or DE)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004 msgid "The type of call, one of call, cfu, cfb, cft, cfna." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:494 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:497 msgid "The type of feature to use on this line/key" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099 msgid "The unique name of the billing network." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1470 msgid "The unique name of the profile package." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917 msgid "The user agent registered at this contact." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:507 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:510 msgid "The username for SIP and XMPP services." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398 msgid "The username for authenticating on the X-2 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129 msgid "The username or number to rewrite" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065 msgid "The username to log into the CSC Panel" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160 msgid "The username to log into the CSC Panel." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258 msgid "The value of the SIP Call-ID header for this call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734 msgid "The vat amount of the invoice in USD, EUR etc." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915 msgid "The vendor name of this device." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724 msgid "The version number of this config." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:501 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:504 msgid "The version number of this firmware." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637 +msgid "The voucher code for the topup." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034 msgid "The voucher code." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835 msgid "This mode determines when balance intervals start." msgstr "" @@ -7729,11 +7805,11 @@ msgstr "" msgid "This weekday does not exist" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:767 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:767 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091 msgid "Thursday" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2073 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451 share/templates/subscriber/preferences.tt:457 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2073 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1474 share/templates/subscriber/preferences.tt:457 msgid "Time" msgstr "" @@ -7745,15 +7821,15 @@ msgstr "" msgid "Time Sets" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006 msgid "Timely duration unit" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121 msgid "Timely duration value" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871 msgid "Timeout" msgstr "" @@ -7765,11 +7841,11 @@ msgstr "" msgid "Timerange has been successfully deleted" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961 msgid "Times" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079 share/templates/subscriber/preferences.tt:69 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096 share/templates/subscriber/preferences.tt:69 msgid "Timeset" msgstr "" @@ -7786,27 +7862,27 @@ msgstr "" msgid "To Date:" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990 msgid "Top-up Billing Profile/Network" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:203 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:775 msgid "Top-up Profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728 msgid "Top-up lock level" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1481 msgid "Topup lock level" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172 msgid "Topup profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115 msgid "Topup profiles add" msgstr "" @@ -7814,7 +7890,7 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:359 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:57 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:383 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:58 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367 msgid "Total Amount" msgstr "" @@ -7846,19 +7922,19 @@ msgstr "" msgid "Trusted source entry not found" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:765 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:765 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351 msgid "Tuesday" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:46 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:35 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:169 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188 share/templates/subscriber/preferences.tt:66 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:46 lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:35 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:169 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208 share/templates/subscriber/preferences.tt:66 msgid "Type" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682 msgid "UDP" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315 msgid "URI/Number" msgstr "" @@ -7866,11 +7942,11 @@ msgstr "" msgid "UUID" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:617 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:624 msgid "UUID of called subscriber, or 0 if to external." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117 msgid "UUID of calling subscriber, or 0 if from external." msgstr "" @@ -7878,39 +7954,39 @@ msgstr "" msgid "Unban" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064 msgid "Underrun Billing Profile/Network" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:201 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:773 msgid "Underrun Profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038 msgid "Underrun lock level" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020 msgid "Underrun lock threshold" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276 msgid "Underrun profile threshold" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142 msgid "Underrun profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297 msgid "Underrun profiles add" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381 msgid "Unit" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714 share/templates/sound/handles_list.tt:66 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723 share/templates/sound/handles_list.tt:66 msgid "Upload" msgstr "" @@ -7926,15 +8002,15 @@ msgstr "" msgid "Upload Vouchers as CSV" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171 msgid "Upload fees" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204 msgid "Upload vouchers" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746 msgid "Uri" msgstr "" @@ -7946,11 +8022,11 @@ msgstr "" msgid "Use a particular cluster set of load-balancers for SIP towards this endpoint (only for peers, as for subscribers it is defined by Path during registration) and of RTP relays (both peers and subscribers)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447 msgid "Use free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707 msgid "Use rates of the reseller's billing profile for fraud control." msgstr "" @@ -7962,7 +8038,7 @@ msgstr "" msgid "Used" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/Billing.pm:75 lib/NGCP/Panel/Utils/BillingNetworks.pm:143 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:198 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/Billing.pm:75 lib/NGCP/Panel/Utils/BillingNetworks.pm:143 lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:770 msgid "Used (contracts)" msgstr "" @@ -7970,11 +8046,11 @@ msgstr "" msgid "Used (packages)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:46 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:47 msgid "Used At" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:47 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:48 msgid "Used By Subscriber #" msgstr "" @@ -7995,11 +8071,11 @@ msgstr "" msgid "User Details for %1@%2" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333 msgid "User agent" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195 msgid "User or number to rewrite" msgstr "" @@ -8027,47 +8103,47 @@ msgstr "" msgid "User-Provided Number" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:118 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:621 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:118 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628 msgid "Username" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257 msgid "Username of calling party." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217 msgid "Username or number of called party." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925 msgid "Username used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. Obtained from Panasonic." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395 msgid "Username used to configure bootstrap url on Polycom redirect server." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955 msgid "Username used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. Obtained from Yealink." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:358 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:56 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:518 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:382 lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:57 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:521 msgid "VAT Amount" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920 msgid "VAT Number" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:45 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:46 msgid "Valid Until" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100 msgid "Valid until" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:465 share/templates/customer/details.tt:55 share/templates/customer/details.tt:93 share/templates/helpers/pref_table.tt:40 share/templates/subscriber/preferences.tt:172 share/templates/subscriber/preferences.tt:258 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:468 share/templates/customer/details.tt:55 share/templates/customer/details.tt:93 share/templates/helpers/pref_table.tt:40 share/templates/subscriber/preferences.tt:172 share/templates/subscriber/preferences.tt:258 msgid "Value" msgstr "" @@ -8075,19 +8151,19 @@ msgstr "" msgid "Values" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293 msgid "Vat rate" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:48 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:48 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954 msgid "Vendor" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:65 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:80 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:65 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:80 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720 msgid "Version" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634 msgid "Via Route" msgstr "" @@ -8132,7 +8208,7 @@ msgstr "" msgid "Voicebox Messages for %1@%2" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249 msgid "Voicemail" msgstr "" @@ -8148,7 +8224,7 @@ msgstr "" msgid "Vouchers" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951 msgid "Wday" msgstr "" @@ -8160,7 +8236,7 @@ msgstr "" msgid "Web Fax" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058 share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:44 share/templates/subscriber/master.tt:82 share/templates/subscriber/recoverpassword.tt:5 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074 share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:44 share/templates/subscriber/master.tt:82 share/templates/subscriber/recoverpassword.tt:5 msgid "Web Password" msgstr "" @@ -8168,7 +8244,7 @@ msgstr "" msgid "Web Phone for " msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116 share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:43 share/templates/subscriber/master.tt:80 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134 share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:43 share/templates/subscriber/master.tt:80 msgid "Web Username" msgstr "" @@ -8176,11 +8252,11 @@ msgstr "" msgid "Web password successfully recovered, please re-login." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:766 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:471 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:766 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:474 msgid "Wednesday" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892 share/templates/billing/peaktimes.tt:25 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907 share/templates/billing/peaktimes.tt:25 msgid "Weekday" msgstr "" @@ -8188,7 +8264,7 @@ msgstr "" msgid "Weekdays" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:86 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:86 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868 msgid "Weight" msgstr "" @@ -8200,47 +8276,47 @@ msgstr "" msgid "When set to true, use the optical link instead of the ISDN ports. This only has an effect in the SS7 or ISDN mode." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891 msgid "Whether calling party number was suppressed (CLIR)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292 msgid "Whether customers using this profile are handled prepaid." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282 msgid "Whether free minutes may be used when calling this destination." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278 msgid "Whether it is a call between subscribers of one single customer." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:502 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:505 msgid "Whether the subscriber can configure other subscribers within his Customer account." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:596 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:601 msgid "Whether this subscriber is used as PBX group." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185 msgid "Whether this subscriber is used as PBX pilot subscriber." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854 msgid "Whether to also intercept call content via X-3 interface (false by default)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023 msgid "Whether to charge VAT in invoices." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454 msgid "Whether to include check for calls to local area code" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150 msgid "Whether to play files in a loop where applicable." msgstr "" @@ -8248,35 +8324,35 @@ msgstr "" msgid "Which transport protocol (e.g. RTP, SRTP, etc) to use" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280 msgid "Work" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658 msgid "X2 host" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662 msgid "X2 password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313 msgid "X2 port" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003 msgid "X2 user" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841 msgid "X3 host" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880 msgid "X3 port" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632 msgid "X3 required" msgstr "" @@ -8284,27 +8360,27 @@ msgstr "" msgid "XMPP Settings" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819 msgid "YYYY-MM" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717 msgid "YYYY-MM-DD HH:mm:ss" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965 msgid "Yealink" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237 msgid "Yealink password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:562 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:566 msgid "Yealink username" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750 msgid "Year" msgstr "" @@ -8312,11 +8388,11 @@ msgstr "" msgid "You can use the logo by adding the following CSS to the Custom CSS below:" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:108 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:546 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:108 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:550 msgid "Zone" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:519 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:522 msgid "Zone Detail" msgstr "" @@ -8324,7 +8400,7 @@ msgstr "" msgid "Zone Details" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123 share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:27 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141 share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:27 msgid "active" msgstr "" @@ -8332,15 +8408,15 @@ msgstr "" msgid "actual" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384 msgid "after ring timeout" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165 msgid "all calls" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850 share/templates/customer/details.tt:11 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862 share/templates/customer/details.tt:11 msgid "all outgoing calls" msgstr "" @@ -8356,31 +8432,31 @@ msgstr "" msgid "billing profile default" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015 msgid "blacklist" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988 msgid "blf" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804 msgid "bottom" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766 msgid "bottomleft" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903 msgid "bottomright" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694 msgid "busy" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842 msgid "call" msgstr "" @@ -8396,55 +8472,55 @@ msgstr "" msgid "call started." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782 msgid "callee_in" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376 msgid "callee_out" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:580 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:585 msgid "caller or callee." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285 msgid "caller_in" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325 msgid "caller_out" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692 msgid "cancel" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807 msgid "carry over" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701 msgid "carry over only if topped-up timely" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971 msgid "cfb" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443 msgid "cfna" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431 msgid "cft" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730 msgid "cfu" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441 msgid "circular" msgstr "" @@ -8472,15 +8548,15 @@ msgstr "" msgid "dataTables.default.js" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786 msgid "day" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319 msgid "day(s)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702 msgid "discard" msgstr "" @@ -8488,23 +8564,23 @@ msgstr "" msgid "disconnected." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:525 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:529 msgid "during Time Set" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346 msgid "en" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273 msgid "everyday" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826 msgid "external_id of called subscriber" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:541 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:546 msgid "failed" msgstr "" @@ -8512,31 +8588,31 @@ msgstr "" msgid "foobar" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421 msgid "for (seconds)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828 msgid "foreign" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770 share/templates/customer/details.tt:10 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780 share/templates/customer/details.tt:10 msgid "foreign calls" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:499 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:502 msgid "fraud detection threshold per day, specifying cents" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927 msgid "fraud detection threshold per month, specifying cents" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771 msgid "global" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:515 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:518 msgid "global (including CSC)" msgstr "" @@ -8548,7 +8624,7 @@ msgstr "" msgid "has stopped typing." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011 msgid "in" msgstr "" @@ -8560,7 +8636,7 @@ msgstr "" msgid "inactive" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666 msgid "inbound" msgstr "" @@ -8568,7 +8644,7 @@ msgstr "" msgid "incident number:" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748 share/templates/customer/details.tt:12 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758 share/templates/customer/details.tt:12 msgid "incoming and outgoing" msgstr "" @@ -8580,7 +8656,7 @@ msgstr "" msgid "is typing..." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:486 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:489 msgid "left" msgstr "" @@ -8588,7 +8664,7 @@ msgstr "" msgid "loading..." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127 msgid "locked" msgstr "" @@ -8596,11 +8672,11 @@ msgstr "" msgid "man_allowed_ip_grp successfully created" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985 msgid "month" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:568 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:573 msgid "month(s)" msgstr "" @@ -8608,23 +8684,23 @@ msgstr "" msgid "no" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418 msgid "noanswer" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907 share/templates/customer/details.tt:9 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921 share/templates/customer/details.tt:9 msgid "none" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700 msgid "offline" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:605 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:612 msgid "ok" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222 msgid "on weekdays" msgstr "" @@ -8632,51 +8708,51 @@ msgstr "" msgid "online." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748 msgid "only once" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425 msgid "or File" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834 msgid "other" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294 msgid "out" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738 msgid "outbound" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158 msgid "outgoing" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264 msgid "package: by 'profile_package_id' field" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710 msgid "parallel" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:577 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582 msgid "pbxaccount" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:593 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:598 msgid "pending" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:466 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:469 msgid "private" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155 msgid "random" msgstr "" @@ -8688,51 +8764,51 @@ msgstr "" msgid "registration failed:" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139 msgid "reseller" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838 msgid "restart interval upon top-up" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869 msgid "right" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1473 msgid "schedule: by 'billing_profiles' field" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911 msgid "serial" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876 msgid "shared" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366 msgid "single: by 'billing_profile_id' field" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645 msgid "sipaccount" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870 msgid "sippeering" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821 msgid "string, rule description" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337 msgid "terminated" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162 msgid "through" msgstr "" @@ -8740,31 +8816,31 @@ msgstr "" msgid "time of incident:" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785 msgid "timeout" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:536 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:540 msgid "top" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:509 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:512 msgid "topleft" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451 msgid "topright" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885 msgid "trough" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:597 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:602 msgid "unexported" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858 msgid "unrated" msgstr "" @@ -8772,31 +8848,31 @@ msgstr "" msgid "unregistered." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690 msgid "upon customer creation" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357 msgid "week" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923 msgid "week(s)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046 msgid "where e-mail notifications are sent, a list of e-mail addreses separated by comma" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:477 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:480 msgid "whitelist" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224 msgid "x" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:583 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:588 msgid "y" msgstr "" diff --git a/lib/NGCP/Panel/I18N/ru.po b/lib/NGCP/Panel/I18N/ru.po index 33b0535dc6..a808e1dd25 100644 --- a/lib/NGCP/Panel/I18N/ru.po +++ b/lib/NGCP/Panel/I18N/ru.po @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" "быстрогонабора для возможности связи с профилем абонента. Используется " "косвенно." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405 msgid "\"Timely\" Duration" msgstr "" @@ -109,14 +109,14 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:36 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:676 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:32 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:24 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:436 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:301 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:307 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:316 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:353 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:52 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:99 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:25 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:452 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:103 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:325 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:331 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:340 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:377 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:53 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:106 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:119 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:45 @@ -125,8 +125,8 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:90 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:29 #: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:33 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:38 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:51 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:39 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:52 #: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:32 #: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:237 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:29 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Network.pm:26 @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:330 #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:39 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:41 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:65 #: share/templates/customer/details.tt:60 msgid "#" msgstr "#" @@ -202,27 +202,27 @@ msgstr "создано %1 из максимально доступных %2 аб msgid "%1for %2s" msgstr "%1для %2s" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941 msgid "(Base) IP Address" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:344 lib/NGCP/Panel/Utils/Billing.pm:58 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:358 lib/NGCP/Panel/Utils/Billing.pm:58 msgid ", but skipped the following line numbers: " msgstr ", но пропущены следующие номера строк: " -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:513 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:516 msgid "1st day of month" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Root.pm:127 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Root.pm:132 msgid "403 - Permission denied" msgstr "403 - Доступ запрещен" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:617 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:620 msgid "404 - No branding css available for this reseller" msgstr "404 - Отсутствуют CSS для данного реселлера" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:581 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:584 msgid "404 - No branding logo available for this reseller" msgstr "404 - Отсутствует логотип для данного реселлера" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" "PIN код который может быть использован в VSC для отключения блокировки " "исходящих звонков и списки NCOS." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080 msgid "" "A POSIX regex matching against 'sip:user@domain' (e.g. '^sip:.+@example\\.org" "$' matching the whole URI, or '999' matching if the URI contains '999')" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "" "\\.org$' соответствует полному URI, или '999' для поиска частичного " "вхождения '999' в URI)" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364 msgid "" "A POSIX regex matching against the full Request-URI (e.g. '^sip:.+@example\\." "org$' or '^sip:431')" @@ -263,23 +263,23 @@ msgstr "" "POSIX регулярное выражение для соответствия полного Request-URI(например " "'^sip:.+@example\\.org$' или '^sip:431')" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912 msgid "A POSIX regular expression to match the called number (e.g. ^431.+$)." msgstr "" "POSIX регулярное выражение для соответствия вызываемого номера CLD (например " "^431.+$)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144 msgid "A POSIX regular expression to match the calling number (e.g. ^.+$)." msgstr "" "POSIX регулярное выражение для соответствия номера звонящего CLI (например ^." "+$)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706 msgid "A full SIP URI like sip:user@ip:port" msgstr "Полный SIP URI вида sip:user@ip:port" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968 msgid "A general purpose field for free use." msgstr "Поле общего назначения для свободного использования." @@ -343,7 +343,7 @@ msgid "" "either as source_gpp9 or destination_gpp9, depending on the call direction." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829 msgid "A human readable profile name." msgstr "Удобочитаемое имя тарифа." @@ -381,21 +381,21 @@ msgid "" msgstr "" "Realm (имя сервера) для аутентификации на принимающем 'SIP Транк' сервере." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894 msgid "A regular expression matching the From URI." msgstr "Регулярное выражение для значения From URI." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874 msgid "A short name for the zone (e.g. US)." msgstr "Краткое имя зоны (например RU)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390 msgid "" "A simple destination format, e.g. \"4312345\" if it is a number, or " "\"user@domain\" if it is a URI." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363 msgid "A unique identifier string (only alphanumeric chars and _)." msgstr "Уникальный идентификатор (только буквы, цифры и знак _ )." @@ -404,7 +404,7 @@ msgid "A username used for authentication against the peer host." msgstr "" "Имя пользователя для аутентификации на принимающем 'SIP Транк' сервере." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668 msgid "ANY" msgstr "ЛЮБОЙ" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "" msgid "API key" msgstr "API ключ" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678 msgid "Ac" msgstr "И" @@ -429,30 +429,30 @@ msgstr "Принять" msgid "Access Restrictions" msgstr "Ограничения доступа" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:899 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:943 msgid "Account balance successfully changed!" msgstr "Баланс счета успешно изменен!" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:37 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:148 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:301 msgid "Active" msgstr "Активен" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1483 msgid "Active callforward" msgstr "Включено перенаправление звонков" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464 msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071 msgid "Add vat" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656 msgid "" "Additional E.164 numbers (each containing a cc, ac and sn attribute) mapped " "to this subscriber for inbound calls." @@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "" msgid "Address" msgstr "Адрес" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:498 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:501 #: share/templates/subscriber/master.tt:89 msgid "Administrative" msgstr "Административный" @@ -532,19 +532,19 @@ msgstr "Администратор успешно обновлен" msgid "Administrators" msgstr "Администраторы" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467 msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1484 msgid "Advanced View" msgstr "Расширенный режим" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044 msgid "Alias Number" msgstr "Дополнительный номер" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:578 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:583 msgid "Alias Number Range" msgstr "" @@ -552,15 +552,15 @@ msgstr "" msgid "Alias Numbers" msgstr "Дополнительный номер" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791 msgid "Alias number" msgstr "Дополнительный номер" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803 msgid "Alias number add" msgstr "Добавить дополнительный номер" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:535 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:539 msgid "Alias numbers" msgstr "Дополнительные номера" @@ -568,7 +568,7 @@ msgstr "Дополнительные номера" msgid "All services running" msgstr "Работают все сервисы" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1464 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1487 msgid "Allocable" msgstr "Свободный" @@ -588,7 +588,7 @@ msgstr "Разрешить звонки на внешние домены" msgid "Allow inbound calls from foreign subscribers" msgstr "Разрешить входящие звонки с внешних абонентов" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989 msgid "Allow numbers to be allocated from this block." msgstr "Разрешить выбор номера с данного блока." @@ -614,11 +614,11 @@ msgid "Allowed source IPs" msgstr "Разрешенные IP адреса" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:43 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214 msgid "Amount" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240 msgid "" "An Array of mappings, each entry containing the mandatory key \"auth_key\"." msgstr "" @@ -628,22 +628,22 @@ msgid "" "An IP or hostname of an external NFS server which can be used to log data to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:463 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:466 msgid "An array of PBX group ids this subscriber belongs to." msgstr "Массив идентификаторов PBX групп к которым принадлежит абонент." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043 msgid "An array of PBX subscriber ids belonging to this group." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445 msgid "" "An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" " "address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet " "prefix length)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107 msgid "" "An array of billing network blocks, each containing the keys (base) \"ip\" " "address and an optional \"mask\" to specify the network portion (subnet " @@ -651,7 +651,7 @@ msgid "" "contain either IPv6 addresses or IPv4 addresses." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823 msgid "" "An array of destinations, each containing the keys \"destination\", \"timeout" "\", \"priority\". \"destination\" is an address to forward a call. \"timeout" @@ -663,7 +663,7 @@ msgid "" "it is a number, or \"user@domain\" if it is a URI" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937 msgid "" "An array of line/key definitions for this device. Each element is a hash " "containing the keys name, can_private, can_shared, can_blf and keys (which " @@ -671,38 +671,38 @@ msgid "" "left right)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227 msgid "" "An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create " "profile mappings from when a customer top-ups with a voucher associated with " "this profile package." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767 msgid "" "An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create " "profile mappings from when applying this profile package to a customer." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033 msgid "" "An array of objects with keys \"profile_id\" and \"network_id\" to create " "profile mappings from when the balance underruns the " "\"underrun_profile_threshold\" value." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196 msgid "" "An array of time definitions with keys \"year\", \"month\", \"mday\", \"wday" "\", \"hour\", \"minute\", where each value can be a number like \"10\" or a " "range like \"10-20\"." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399 msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning" msgstr "Внешний id, например представляемый внешней системой автоконфигурации" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412 msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning." msgstr "Внешний id, например представляемый внешней системой автоконфигурации" @@ -714,11 +714,11 @@ msgstr "Таймаут ответа" msgid "Applications Ok" msgstr "Приложения НОРМА" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304 msgid "April" msgstr "Апрель" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219 msgid "Arbitrary text." msgstr "Произвольный текст." @@ -731,15 +731,15 @@ msgstr "Вы уверены?" msgid "Area Code" msgstr "Код региона" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331 msgid "Area Code, e.g. 212 for NYC or 1 for Vienna" msgstr "Код региона, например 212 для Нью-Йорка или 1 для Вены" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751 msgid "Attach" msgstr "Присоединить" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181 msgid "Attach WAV" msgstr "Прикрепить WAV" @@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Прикрепить WAV" msgid "Attach WAV in Email" msgstr "Прикрепить WAV к Email" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905 msgid "" "Attach recordings when delivering them via email. Must be set if delete flag " "is set" @@ -759,7 +759,7 @@ msgstr "" msgid "Attribute" msgstr "Атрибут" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347 msgid "Attributes" msgstr "Атрибуты" @@ -771,11 +771,11 @@ msgstr "Только звук" msgid "Audio&Video" msgstr "Видео и звук" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184 msgid "August" msgstr "Август" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855 msgid "Auth key" msgstr "" @@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "Доступен" msgid "Away" msgstr "Отошел" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157 msgid "BIC/SWIFT" msgstr "BIC/SWIFT" @@ -841,27 +841,27 @@ msgstr "Назад" msgid "Back to Dashboard" msgstr "Назад на Главную" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1390 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413 msgid "Balance Interval" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437 msgid "Balance Interval Start" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373 msgid "Balance interval start mode" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095 msgid "Balance interval unit" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166 msgid "Balance interval value" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234 msgid "Bank Name" msgstr "Название банка" @@ -903,11 +903,11 @@ msgstr "Цены" msgid "Billing Network" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329 msgid "Billing Network Block" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235 #: share/templates/contract/profile_network_mappings_list.tt:8 #: share/templates/customer/details.tt:143 msgid "Billing Network Name" @@ -923,11 +923,11 @@ msgstr "" msgid "Billing Networks" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:28 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:439 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:57 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:29 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:455 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:58 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:49 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162 share/templates/billing/list.tt:3 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182 share/templates/billing/list.tt:3 #: share/templates/reseller/details.tt:193 #: share/templates/widgets/admin_billing_overview.tt:7 #: share/templates/widgets/reseller_billing_overview.tt:7 @@ -954,11 +954,11 @@ msgstr "Тариф не существует!" msgid "Billing Profiles" msgstr "Тарифы" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:98 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:99 msgid "Billing Voucher does not exist!" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:117 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:118 msgid "Billing Voucher successfully deleted" msgstr "" @@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "" msgid "Billing Vouchers" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:342 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:356 msgid "Billing Vouchers successfully uploaded" msgstr "" @@ -982,7 +982,7 @@ msgstr "Тарифная зона успешно создана" msgid "Billing Zones" msgstr "Тарифные зоны" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:741 msgid "Billing data" msgstr "" @@ -1014,11 +1014,11 @@ msgstr "" msgid "Billing network successfully updated" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:488 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:491 msgid "Billing profile definition" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670 msgid "Billing profile id" msgstr "" @@ -1034,15 +1034,15 @@ msgstr "" msgid "Billing profile successfully updated" msgstr "Тариф успешно обновлен" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242 msgid "Billing profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:262 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:275 msgid "Billing voucher successfully created" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:195 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:203 msgid "Billing voucher successfully updated" msgstr "" @@ -1078,35 +1078,35 @@ msgstr "Режим блокировки исходящих звонков" msgid "Block anonymous inbound calls" msgstr "Блокировать анонимные входящие звонки" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:470 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:473 msgid "Blocks" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229 msgid "Blocks add" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762 msgid "Body Template" msgstr "Тело шаблона" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442 msgid "Bootstrap Method" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407 msgid "Bootstrap Sync HTTP Method" msgstr "HTTP-метод Bootstrap Sync" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018 msgid "Bootstrap Sync Parameters" msgstr "Параметры Bootstrap Sync" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695 msgid "Bootstrap Sync URI" msgstr "Bootstrap Sync URI" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098 msgid "Bootstrap URI" msgstr "" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "" msgid "CLI of CloudPBX Pilot Subscriber" msgstr "CLI основного абонента CloudPBX" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105 msgid "CSS" msgstr "CSS" @@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "Диаграмма звонка для Call-ID %1" msgid "Call Forward Busy" msgstr "Перенаправлять когда занят (CFB)" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281 msgid "" "Call Forward Busy, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". " "\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority" @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr "" "\"minute\", \"hour\", \"wday\", \"mday\", \"month\", \"year\". \"times\" " "может быть пустым, что означает переадресация всегда активна." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779 msgid "" "Call Forward Busy, Number of Objects, each containing the keys, " "\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a " @@ -1197,7 +1197,7 @@ msgstr "Создано перенаправление звонка" msgid "Call Forward Timeout" msgstr "Перенаправлять когда не отвечает (CFT)" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374 msgid "" "Call Forward Timeout, Contains the keys \"destinations\", \"times\" and " "\"ringtimeout\". \"destinations\" is an Array of Objects having a " @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgid "" "forward will be applied." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132 msgid "" "Call Forward Timeout, Number of Objects, each containing the keys, " "\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a " @@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "" msgid "Call Forward Unavailable" msgstr "Перенаправлять когда недоступен (CFNA)" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1419 msgid "" "Call Forward Unavailable, Contains the keys \"destinations\" and \"times\". " "\"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", \"priority" @@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr "" "\"minute\", \"hour\", \"wday\", \"mday\", \"month\", \"year\". \"times\" " "может быть пустым, что означает переадресация всегда активна." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664 msgid "" "Call Forward Unavailable, Number of Objects, each containing the keys, " "\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a " @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgstr "" msgid "Call Forward Unconditional" msgstr "Безусловное перенаправление звонков (CFU)" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1347 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370 msgid "" "Call Forward Unconditional, Contains the keys \"destinations\" and \"times" "\". \"destinations\" is an Array of Objects having a \"destination\", " @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "" "\"minute\", \"hour\", \"wday\", \"mday\", \"month\", \"year\". \"times\" " "может быть пустым, что означает переадресация всегда активна." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900 msgid "" "Call Forward Unconditional, Number of Objects, each containing the keys, " "\"destinationset\" and \"timeset\". The values must be the name of a " @@ -1313,11 +1313,11 @@ msgstr "" msgid "Call Queue wrap-up time, sec" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1370 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393 msgid "Call code" msgstr "Код звонка" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833 msgid "Call data" msgstr "Детали звонка" @@ -1325,7 +1325,7 @@ msgstr "Детали звонка" msgid "Call details" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:484 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:487 msgid "Call direction, either \"in\" or \"out\"" msgstr "" @@ -1333,15 +1333,15 @@ msgstr "" msgid "Call from" msgstr "Звонили с" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987 msgid "Call id" msgstr "Call id" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131 msgid "Call status" msgstr "Статус звонка" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:522 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:525 msgid "Call type" msgstr "Тип звонка" @@ -1352,7 +1352,7 @@ msgid "Call-ID" msgstr "Call-ID" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2054 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967 msgid "Callee" msgstr "Вызываемый" @@ -1368,21 +1368,21 @@ msgstr "Префикс вызываемого" msgid "Callee UUID" msgstr "UUID вызываемого" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1405 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427 msgid "Callee pattern" msgstr "Шаблон вызываемого" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415 msgid "Callee prefix" msgstr "Префикс вызываемого" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459 msgid "Callee prefix, eg: 43" msgstr "Префикс вызываемого, например: 43" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2053 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2072 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241 msgid "Caller" msgstr "Вызывающий" @@ -1394,11 +1394,11 @@ msgstr "Шаблон звонящего" msgid "Caller UUID" msgstr "UUID звонящего" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641 msgid "Caller pattern" msgstr "Шаблон звонящего" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000 msgid "Callforward controls add" msgstr "Добавить перенаправление" @@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr "Звоню" msgid "Callthrough CLIs" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:984 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1028 msgid "Can't create a PBX group without having a pilot subscriber." msgstr "Не могу создать PBX группу без основного абонента." @@ -1422,8 +1422,8 @@ msgstr "Отмена" msgid "Cannot delete myself" msgstr "Не могу удалить себя сам" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:232 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:548 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:245 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:583 msgid "Cannot terminate contract with the id 1" msgstr "Нельзя удалять контракт с id 1" @@ -1449,11 +1449,11 @@ msgstr "Сохраненные звонки" msgid "Captured Dialogs" msgstr "Сохраненные диалоги" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027 msgid "Carry Over" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878 msgid "Carry over mode" msgstr "" @@ -1461,39 +1461,47 @@ msgstr "" msgid "Cash" msgstr "Наличность" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660 msgid "Cash Balance" msgstr "Кассовый остаток" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1090 +msgid "Cash balance" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895 +msgid "Cash debit" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189 msgid "Category:" msgstr "Категории:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:668 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369 msgid "Cf actions" msgstr "Cf actions" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:986 msgid "Cfb" msgstr "Cfb" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820 msgid "Cfna" msgstr "Cfna" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045 msgid "Cft" msgstr "Cft" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994 msgid "Cft ringtimeout" msgstr "Cft ringtimeout" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446 msgid "Cfu" msgstr "Cfu" @@ -1518,15 +1526,15 @@ msgstr "" msgid "Choose the logic of IPv4/IPv6 autodetection for the RTP relay" msgstr "Выберите логику IPv4/IPv6 автоопределения при RTP проксировании" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857 msgid "Circular Ringing" msgstr "Автодозвон" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159 msgid "Cisco" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153 msgid "City" msgstr "Город" @@ -1534,7 +1542,7 @@ msgstr "Город" msgid "Click&Drag on the graphs to zoom individual ranges." msgstr "Нажмите и потяните внутри графика для изменения масштаба." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037 #: share/templates/numberblock/profile_list.tt:24 #: share/templates/rewrite/set_list.tt:24 #: share/templates/subprofile/profile_list.tt:24 @@ -1542,7 +1550,7 @@ msgstr "Нажмите и потяните внутри графика для и msgid "Clone" msgstr "Клонировать" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1283 #: share/templates/invoice/template_editor_form.tt:73 #: share/templates/subscriber/call_details_wrapper.tt:35 msgid "Close" @@ -1552,11 +1560,11 @@ msgstr "Закрыть" msgid "Cloud PBX" msgstr "Cloud PBX" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798 msgid "Cloud pbx hunt policy" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812 msgid "Cloud pbx hunt timeout" msgstr "" @@ -1581,7 +1589,7 @@ msgid "CloudPBX subscriber must have a primary number" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:42 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1045 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059 msgid "Code" msgstr "" @@ -1589,7 +1597,7 @@ msgstr "" msgid "Collapse Groups" msgstr "Свернуть" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:975 msgid "" "Comma-Separated list of Email addresses to send notifications when tresholds " "are exceeded." @@ -1599,12 +1607,12 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:36 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:136 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279 #: share/templates/customer/details.tt:106 msgid "Company" msgstr "Компания" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:532 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:536 msgid "Company Reg. Number" msgstr "Рег. номер компании" @@ -1629,12 +1637,12 @@ msgstr "Конфигурировать" msgid "Configure Preferences" msgstr "Управление настройками" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:472 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:475 msgid "Connectable Models" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2079 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921 share/templates/contact/list.tt:3 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935 share/templates/contact/list.tt:3 #: share/templates/reseller/details.tt:95 #: share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:12 msgid "Contact" @@ -1644,15 +1652,15 @@ msgstr "Контакт" msgid "Contact Details" msgstr "Детали контакта" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:26 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:438 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:102 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:55 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:27 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:454 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:106 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:56 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:28 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:158 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:48 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:117 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:539 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:544 msgid "Contact Email" msgstr "Email контакта" @@ -1661,11 +1669,11 @@ msgstr "Email контакта" msgid "Contact Support" msgstr "Сообщить поддержке" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:524 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:528 msgid "Contact URI" msgstr "URI контакта" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640 msgid "Contact id" msgstr "" @@ -1717,22 +1725,22 @@ msgstr "" "данному абоненту. Поддерживаются \"*\", \"?\" и \"[x-y]\", где \"x\" и \"y\" " "соответствуют числам от 0 до 9, аналогично шаблону в Unix консоли." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455 msgid "Content" msgstr "Содержимое" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163 msgid "Content Type" msgstr "Тип содержимого" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925 share/templates/contract/list.tt:52 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939 share/templates/contract/list.tt:52 #: share/templates/reseller/details.tt:63 msgid "Contract" msgstr "Контракт" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:39 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:116 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875 msgid "Contract #" msgstr "Контракт #" @@ -1742,8 +1750,8 @@ msgid "Contract #%1" msgstr "Контракт #%1" #. ($contract->id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:376 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:521 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:392 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:540 msgid "Contract #%1 successfully created" msgstr "Контракт #%1 успешно создан" @@ -1751,7 +1759,7 @@ msgstr "Контракт #%1 успешно создан" msgid "Contract Balance" msgstr "Баланс контракта" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:83 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:85 msgid "Contract does not exist" msgstr "Контракт не существует" @@ -1759,11 +1767,11 @@ msgstr "Контракт не существует" msgid "Contract does not exist for subscriber" msgstr "Контракт абонента не существует" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:208 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:221 msgid "Contract successfully changed!" msgstr "Контракт успешно изменен!" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:258 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:271 msgid "Contract successfully terminated" msgstr "Контракт успешно удален" @@ -1771,7 +1779,7 @@ msgstr "Контракт успешно удален" msgid "Contracts" msgstr "Контракты" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849 msgid "Country" msgstr "Страна" @@ -1780,11 +1788,11 @@ msgstr "Страна" msgid "Country Code" msgstr "Код страны" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811 msgid "Country Code, e.g. 1 for US or 43 for Austria" msgstr "Код страны, например 380 для Украины или 43 для Австрии" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237 share/templates/billing/zones.tt:21 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256 share/templates/billing/zones.tt:21 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:536 msgid "Create" msgstr "Создать" @@ -1814,7 +1822,7 @@ msgstr "" msgid "Create Contact" msgstr "Создать Контакт" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1477 msgid "Create Contract" msgstr "Создать Контракт" @@ -1822,11 +1830,11 @@ msgstr "Создать Контракт" msgid "Create Customer" msgstr "Создать Клиента" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966 share/templates/device/list.tt:181 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:980 share/templates/device/list.tt:181 msgid "Create Device Configuration" msgstr "Создать Конфигурацию Устройства" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119 share/templates/device/list.tt:100 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137 share/templates/device/list.tt:100 msgid "Create Device Model" msgstr "Создать Модель Устройства" @@ -1834,7 +1842,7 @@ msgstr "Создать Модель Устройства" msgid "Create Device Profile" msgstr "Создать Профиль Устройства" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731 share/templates/domain/list.tt:22 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740 share/templates/domain/list.tt:22 msgid "Create Domain" msgstr "Создать Домен" @@ -1901,11 +1909,11 @@ msgstr "Создать SIP Транк Сервер" msgid "Create Permanent Registration" msgstr "Создать постоянную регистрацию" -#: share/templates/package/list.tt:22 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052 share/templates/package/list.tt:22 msgid "Create Profile Package" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917 share/templates/reseller/list.tt:23 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931 share/templates/reseller/list.tt:23 msgid "Create Reseller" msgstr "Создать Реселлера" @@ -1952,11 +1960,11 @@ msgstr "Создать профиль абонента" msgid "Create Subscriber Profile Set" msgstr "Создать набор профилей абонента" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:493 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:496 msgid "Create Zone" msgstr "Создать Зону" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017 msgid "Currency" msgstr "Валюта" @@ -1964,35 +1972,35 @@ msgstr "Валюта" msgid "Current totals" msgstr "Итого" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:557 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:561 msgid "Cust1" msgstr "Мои1" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1013 msgid "Cust2" msgstr "Мои2" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:607 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:614 msgid "Cust3" msgstr "Мои3" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305 msgid "Cust4" msgstr "Мои4" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348 msgid "Cust5" msgstr "Мои5" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:751 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761 msgid "Cust6" msgstr "Мои6" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958 msgid "Custom provisioning server URI." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:74 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:74 #: lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:77 share/templates/customer/list.tt:103 #: share/templates/customer/preferences.tt:4 #: share/templates/device/list.tt:270 share/templates/device/list.tt:274 @@ -2006,7 +2014,7 @@ msgstr "Клиент" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:109 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:122 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:39 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:40 #: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:33 #: share/templates/subscriber/master.tt:69 msgid "Customer #" @@ -2023,12 +2031,12 @@ msgid "Customer #%1 - Preferences" msgstr "Клиент #%1 - Настройки" #. ($contract->id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:194 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:201 msgid "Customer #%1 successfully created" msgstr "Клиент #%1 успешно создан" #. ($contract->id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:523 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:558 msgid "Customer #%1 successfully updated" msgstr "Клиент #%1 успешно обновлен" @@ -2043,7 +2051,7 @@ msgstr "Детали Клиента #%1 (%2)" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:110 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:123 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:40 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:41 msgid "Customer Email" msgstr "Ел.почта клиента" @@ -2060,23 +2068,23 @@ msgstr "Настройки Клиента" msgid "Customer Sound Set" msgstr "Набор Звуков Клиента" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:537 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:541 msgid "Customer cost" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365 msgid "Customer free time" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745 msgid "Customer id of called subscriber, if local." msgstr "Идентификатор клиента вызываемого абонента, локально." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794 msgid "Customer id of calling subscriber, if local." msgstr "Идентификатор клиента вызывающего абонента, локально." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:166 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:172 msgid "Customer not found" msgstr "Клиент не найден" @@ -2087,11 +2095,11 @@ msgid "" msgstr "" "Клиентский Набор Звуков используемый для PBX автоответчика и анонсов клиента." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:574 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:609 msgid "Customer successfully terminated" msgstr "Клиент успешно удален" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:250 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:257 msgid "Customer was not found" msgstr "Клиент не найден" @@ -2104,7 +2112,7 @@ msgstr "Клиент не найден" msgid "Customers" msgstr "Клиенты" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1459 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1482 msgid "Daily Fraud Limit" msgstr "Дневной Лимит Мошенничества" @@ -2130,11 +2138,11 @@ msgstr "Определение даты" msgid "Dates" msgstr "Даты" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270 msgid "Day" msgstr "День" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877 msgid "December" msgstr "Декабрь" @@ -2146,11 +2154,11 @@ msgstr "По умолчанию" msgid "Default Files" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:555 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:559 msgid "Default Profile" msgstr "Профиль по умолчанию" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106 msgid "Default for Subscribers" msgstr "По умолчанию для Абонентов" @@ -2160,7 +2168,7 @@ msgid "" "'allowed_clis' list" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:529 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:533 #: share/templates/administrator/list.tt:20 share/templates/billing/fees.tt:20 #: share/templates/billing/peaktimes.tt:71 share/templates/billing/zones.tt:18 #: share/templates/contact/list.tt:19 share/templates/customer/details.tt:308 @@ -2201,11 +2209,11 @@ msgstr "" msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708 msgid "Delete Key" msgstr "Удалить Ключ" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197 msgid "Delete WAV" msgstr "Удалить WAV" @@ -2213,16 +2221,16 @@ msgstr "Удалить WAV" msgid "Delete after sending Email" msgstr "Удалить после отправки Email" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:619 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626 msgid "" "Delete voicemail recordings from the mailbox after delivering them via email." msgstr "Удалить голосовые сообщения после доставки их по электронной почте." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391 msgid "Deliver Incoming Faxes" msgstr "Доставить входящие факсы" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:697 msgid "Deliver Outgoing Faxes" msgstr "Доставить исходящие факсы" @@ -2240,22 +2248,22 @@ msgstr "Развернутые устройства" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:34 #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:333 #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:42 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:67 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:67 #: share/templates/rewrite/rules_list.tt:31 msgid "Description" msgstr "Описание" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:263 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:268 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1324 msgid "Destination" msgstr "Назначение" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1059 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075 msgid "Destination Domain" msgstr "Домен получателя" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406 msgid "Destination Number" msgstr "Номер Назначения" @@ -2264,7 +2272,7 @@ msgid "Destination Pattern" msgstr "Шаблон Назначения" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1453 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1411 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434 msgid "Destination Set" msgstr "Набор Назначения" @@ -2277,51 +2285,51 @@ msgstr "Детали Набора Назначения \"%1\"" msgid "Destination Sets" msgstr "Наборы Назначения" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1071 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087 msgid "Destination URI, user or number" msgstr "URI получателя, пользователь или номер" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401 msgid "Destination add" msgstr "Добавить Назначение" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036 msgid "Destination carrier billing fee id" msgstr "ID цены направления для SIP Транка" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053 msgid "Destination carrier billing zone id" msgstr "ID биллинг зоны SIP Транка" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1126 msgid "Destination carrier cost" msgstr "Стоимость направления SIP Транка" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636 msgid "Destination carrier free time" msgstr "Бесплатные минуты направления для SIP Транка" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417 msgid "Destination customer billing fee id" msgstr "ID цены направления для клиента" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:735 msgid "Destination customer billing zone id" msgstr "ID биллинг зоны клиента" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:552 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:556 msgid "Destination customer cost" msgstr "Стоимость направления клиента" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1087 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104 msgid "Destination customer free time" msgstr "Бесплатные минуты клиента в этом направлении" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298 msgid "Destination customer id" msgstr "Идентификатор клиента получателя" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1027 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041 msgid "" "Destination domain as received by the system from calling party after " "internal rewriting." @@ -2329,83 +2337,83 @@ msgstr "" "Домен получателя который был получен от вызывающей стороны после внутренних " "преобразований." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963 msgid "Destination domain in" msgstr "Домен получателя" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:812 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824 msgid "Destination gpp0" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266 msgid "Destination gpp1" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959 msgid "Destination gpp2" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:547 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551 msgid "Destination gpp3" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1000 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014 msgid "Destination gpp4" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:485 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:488 msgid "Destination gpp5" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076 msgid "Destination gpp6" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110 msgid "Destination gpp7" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1223 msgid "Destination gpp8" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:514 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:517 msgid "Destination gpp9" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996 msgid "Destination reseller billing fee id" msgstr "ID цены направления для реселлера" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680 msgid "Destination reseller billing zone id" msgstr "ID биллинг зоны реселлера" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1240 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259 msgid "Destination reseller cost" msgstr "Цена направления для реселлера" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:505 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:508 msgid "Destination reseller free time" msgstr "Бесплатные минуты реселлера в этом направлении" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296 msgid "Destination user" msgstr "Получатель" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1159 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179 msgid "Destination user dialed" msgstr "Набранный получатель" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314 msgid "Destination user id" msgstr "ID набранного получателя" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652 msgid "Destination user in" msgstr "Набранный получатель" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904 msgid "" "Destination username or number as received by the system from calling party " "after internal rewriting." @@ -2413,7 +2421,7 @@ msgstr "" "Имя пользователя получателя полученное от вызывающей стороны после " "внутренних преобразований." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:462 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:465 msgid "" "Destination username or number as received by the system from calling party " "before any internal rewriting." @@ -2421,17 +2429,17 @@ msgstr "" "Имя пользователя получателя полученное от вызывающей стороны до внутренних " "преобразований." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:349 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:68 msgid "Destinations" msgstr "Назначения" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984 msgid "Destinationset" msgstr "Набор назначений" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1037 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050 msgid "Detail" msgstr "Подробно" @@ -2457,11 +2465,11 @@ msgstr "" "Подробности указаны в логфайле на сервере. Если Вы хотите отправить репорт " "об ошибке, пожалуйста опишите Ваши шаги которые привели к ошибке." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853 msgid "Device" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287 share/templates/device/list.tt:186 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308 share/templates/device/list.tt:186 msgid "Device Configuration" msgstr "Конфигурация Устройства" @@ -2486,7 +2494,7 @@ msgstr "Управление Устройством" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:63 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:79 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:94 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674 share/templates/device/list.tt:105 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683 share/templates/device/list.tt:105 msgid "Device Model" msgstr "Модель Устройства" @@ -2494,7 +2502,7 @@ msgstr "Модель Устройства" msgid "Device Models" msgstr "Модели Устройств" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844 #: share/templates/customer/details.tt:285 share/templates/device/list.tt:225 msgid "Device Profile" msgstr "Профиль Устройства" @@ -2506,7 +2514,7 @@ msgstr "Профили Устройств" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:62 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:78 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:93 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152 msgid "Device Vendor" msgstr "Производитель Устройства" @@ -2571,7 +2579,7 @@ msgid "Dialogic successfully flashed." msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:275 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663 msgid "Direction" msgstr "Направление" @@ -2591,11 +2599,11 @@ msgstr "Отменить" msgid "Discard Changes" msgstr "Отменить изменения" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763 msgid "Discard balance after intervals" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1394 msgid "Display Name" msgstr "Отображаемое имя" @@ -2607,11 +2615,11 @@ msgstr "Не Беспокоить" msgid "Documentation" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:309 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:333 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:31 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:163 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:119 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1412 share/templates/domain/list.tt:3 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435 share/templates/domain/list.tt:3 #: share/templates/domain/preferences.tt:4 #: share/templates/reseller/details.tt:156 #: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:12 @@ -2628,15 +2636,15 @@ msgstr "Настройки Домена \"%1\"" msgid "Domain does not exist" msgstr "Домен не существует" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:616 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623 msgid "Domain of called party." msgstr "Домен вызываемой стороны." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291 msgid "Domain of calling party." msgstr "Домен вызывающей стороны." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:150 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:241 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:150 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:242 msgid "Domain successfully created" msgstr "Домен успешно создан" @@ -2670,7 +2678,7 @@ msgstr "" msgid "Don't have an account?" msgstr "Еще не зарегистрировались?" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:595 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:600 #: share/templates/customer/details.tt:514 share/templates/device/list.tt:163 #: share/templates/device/list.tt:202 #: share/templates/invoice/invoice_list.tt:18 @@ -2678,11 +2686,11 @@ msgstr "Еще не зарегистрировались?" msgid "Download" msgstr "Скачать" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646 msgid "Download CA Cert" msgstr "Скачать CA Сертификат" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339 msgid "Download CA Certificate" msgstr "Скачать CA Сертификат" @@ -2691,42 +2699,42 @@ msgstr "Скачать CA Сертификат" msgid "Download PCAP" msgstr "Скачать PCAP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942 msgid "Download PEM" msgstr "Скачать PEM" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:820 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:832 msgid "Download PKCS12" msgstr "Скачать PKCS12" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:752 msgid "Download in PEM Format" msgstr "Скачать в формате PEM" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1076 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1093 msgid "Download in PKCS12 Format" msgstr "Скачать в формате PKCS12" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2058 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2074 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:274 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1108 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125 msgid "Duration" msgstr "Длительность" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1287 msgid "E.164 Number" msgstr "E.164 Номер" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:555 msgid "E164 Number" msgstr "E164 Номер" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077 msgid "E164range" msgstr "E164 диапазон" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1375 msgid "E164range add" msgstr "добавить E164 диапазон" @@ -2817,25 +2825,25 @@ msgstr "Редактировать Слоты" msgid "Edit Zones" msgstr "Редактировать Зоны" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187 msgid "Edit destination sets" msgstr "Редактировать наборы назначения" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1291 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312 msgid "Edit time sets" msgstr "Редактировать наборы периодов" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048 msgid "Either \"sipaccount\" or \"pbxaccount\"." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250 msgid "Either \"sippeering\" or \"reseller\"." msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:37 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:137 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:497 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:500 #: share/templates/customer/details.tt:98 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:193 msgid "Email" @@ -2911,14 +2919,14 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:88 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:96 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073 #: share/templates/rewrite/rules_list.tt:32 msgid "Enabled" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:356 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:54 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:480 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:380 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:55 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:483 msgid "End" msgstr "Конец" @@ -2926,7 +2934,7 @@ msgstr "Конец" msgid "End Date" msgstr "Конечная Дата" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:935 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:949 msgid "End Date/Time" msgstr "Конечная Дата/Время" @@ -2940,17 +2948,17 @@ msgid "Expand Groups" msgstr "Развернуть" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2080 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:512 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:515 msgid "Expires" msgstr "Истекает" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698 msgid "" "Explicitly declare the way how you want to set billing profiles for this API " "call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103 msgid "Export status" msgstr "Экспортировать статус" @@ -2963,7 +2971,7 @@ msgid "" "Export this subscriber into the shared XMPP buddy list for the customer." msgstr "Экспортировать этого абонента в XMPP список контактов клиента." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042 msgid "Exported at" msgstr "Экспортировать в" @@ -2971,18 +2979,18 @@ msgstr "Экспортировать в" msgid "Extended Away" msgstr "Давно отошел" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:303 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:318 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:327 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:342 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906 #: share/templates/subscriber/master.tt:113 msgid "Extension" msgstr "Добавочный номер" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:500 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:503 msgid "Extension Number, e.g. 101" msgstr "Добавочный номер, например 101" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:491 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:494 msgid "Extension device" msgstr "" @@ -2990,17 +2998,17 @@ msgstr "" msgid "Extension of CloudPBX Subscriber" msgstr "Добавочный номер абонента CloudPBX" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1182 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202 msgid "Extension unit" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:25 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:437 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:100 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:53 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:26 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:453 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:104 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:54 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:156 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:47 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226 #: share/templates/subscriber/master.tt:90 msgid "External #" msgstr "Внешний #" @@ -3009,15 +3017,15 @@ msgstr "Внешний #" msgid "External Contract #" msgstr "Внешний Контракт #" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754 msgid "External ID" msgstr "Внешний ID" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948 msgid "External ID of calling subscriber, if local." msgstr "Внешний ID звонящего абонента, при локальном звонке" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816 msgid "External ID of the calling subscriber's customer, if local." msgstr "Внешний ID клиента звонящего абонента, при локальном звонке" @@ -3025,15 +3033,15 @@ msgstr "Внешний ID клиента звонящего абонента, п msgid "External Subscriber #" msgstr "Внешний Абонент #" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1461 msgid "External id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1340 msgid "External id of called subscriber's customer, if local." msgstr "Внешний ID клиента вызываемого абонента, при локальном звонке" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932 msgid "External id of called subscriber, if local." msgstr "Внешний ID вызываемого абонента, при локальном звонке" @@ -3045,7 +3053,7 @@ msgstr "Неудачных попыток" msgid "Failed to add registered device" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:906 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:950 msgid "Failed to change account balance!" msgstr "" @@ -3053,7 +3061,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to clear audio cache." msgstr "Не удалось очистить аудио кэш." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:857 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:892 msgid "Failed to clear fraud interval" msgstr "" @@ -3074,11 +3082,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to create NCOS pattern" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1233 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1277 msgid "Failed to create PBX device" msgstr "Не удалось создать PBX устройства" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1053 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1097 msgid "Failed to create PBX group" msgstr "" @@ -3098,7 +3106,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create billing profile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:268 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:281 msgid "Failed to create billing voucher" msgstr "" @@ -3110,12 +3118,12 @@ msgstr "" msgid "Failed to create contact" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:383 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:528 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:399 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:547 msgid "Failed to create contract" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:201 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:208 msgid "Failed to create customer contract" msgstr "" @@ -3135,7 +3143,7 @@ msgstr "Не удалось создать модель устройства" msgid "Failed to create device profile" msgstr "Не удалось создать профиль устройства" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:142 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:235 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:142 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:236 msgid "Failed to create domain." msgstr "Не удалось создать домен." @@ -3147,7 +3155,7 @@ msgstr "Не удалось создать шаблон письма" msgid "Failed to create invoice template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:366 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:380 msgid "Failed to create invoice." msgstr "Не удалось создать счёт-фактуру." @@ -3189,7 +3197,7 @@ msgid "Failed to create profile package." msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:106 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:470 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:473 msgid "Failed to create reseller" msgstr "" @@ -3213,7 +3221,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create speed dial slot" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:772 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:807 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:198 msgid "Failed to create subscriber" msgstr "" @@ -3230,7 +3238,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to create trusted source" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:123 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:124 msgid "Failed to delete Billing Voucher" msgstr "" @@ -3246,7 +3254,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to delete NCOS pattern" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1426 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1470 msgid "Failed to delete PBX device" msgstr "Не удалось удалить PBX устройство" @@ -3302,8 +3310,8 @@ msgstr "Не удалось удалить домен." msgid "Failed to delete email template" msgstr "Не удалось удалить шаблон письма" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:393 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:410 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:407 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:424 msgid "Failed to delete invoice ." msgstr "Не удалось удалить счёт-фактуру" @@ -3405,8 +3413,9 @@ msgstr "" msgid "Failed to generate manual ip group sequence" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:276 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:255 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:280 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:300 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:269 msgid "Failed to get contract balance." msgstr "Не удалось получить баланс контракта." @@ -3430,7 +3439,7 @@ msgstr "Не удалось создать предварительный про msgid "Failed to recover web password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:345 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:359 msgid "Failed to render invoice" msgstr "Не удалось сгенерировать счёт-фактуру" @@ -3440,7 +3449,7 @@ msgid "Failed to render template. Type is " msgstr "Не удалось сгенерировать счёт-фактуру. Тип " #. ($error->type, $error->info) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:333 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:347 msgid "Failed to render template. Type is %1, info is %2." msgstr "" @@ -3454,7 +3463,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to save Call Forward" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:281 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:295 msgid "Failed to save invoice meta data." msgstr "Не удалось сохранить метаданные счёт-фактуры." @@ -3470,8 +3479,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to terminate billing profile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:265 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:581 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:278 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:616 msgid "Failed to terminate contract" msgstr "" @@ -3491,8 +3500,8 @@ msgstr "" msgid "Failed to transcode audio file" msgstr "Не удалось перекодировать звуковой файл" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1467 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1484 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1511 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1528 msgid "Failed to trigger config reload via SIP" msgstr "" @@ -3508,11 +3517,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to update NCOS pattern" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1356 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1400 msgid "Failed to update PBX device" msgstr "Не удалось обновить PBX устройство" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1151 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1195 msgid "Failed to update PBX group" msgstr "" @@ -3532,7 +3541,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to update billing profile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:201 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:209 msgid "Failed to update billing voucher" msgstr "" @@ -3544,11 +3553,11 @@ msgstr "" msgid "Failed to update contact" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:215 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:228 msgid "Failed to update contract" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:530 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:565 msgid "Failed to update customer contract" msgstr "" @@ -3624,7 +3633,7 @@ msgstr "Не удалось обновить настройки напомина msgid "Failed to update reseller" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:559 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:562 msgid "Failed to update reseller branding" msgstr "Не удалось обновить стилизирование реселлера" @@ -3692,7 +3701,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to upload Billing Fees" msgstr "Не удалось загрузить цены" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:354 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:368 msgid "Failed to upload Billing Vouchers" msgstr "" @@ -3701,7 +3710,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to write fax data to temporary file: %1" msgstr "Ошибка записи факса во временный файл: %1" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711 msgid "Family" msgstr "Семья" @@ -3709,7 +3718,7 @@ msgstr "Семья" msgid "Fax" msgstr "Факс" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822 msgid "Fax Number" msgstr "Номер факса" @@ -3721,7 +3730,7 @@ msgstr "Факс сервер" msgid "Fax2Mail and Sendfax" msgstr "Fax2Mail и Sendfax" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:606 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:613 msgid "February" msgstr "Февраль" @@ -3729,15 +3738,15 @@ msgstr "Февраль" msgid "Fees" msgstr "Цены" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:706 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715 msgid "Field" msgstr "Поле" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1309 msgid "File Type" msgstr "Тип файла" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:651 #: share/templates/sound/handles_list.tt:39 msgid "Filename" msgstr "Имя файла" @@ -3754,13 +3763,13 @@ msgstr "Найти абонента по UUID" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:64 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:95 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:769 msgid "Firmware File" msgstr "Файл прошивки" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:34 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:134 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1219 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238 msgid "First Name" msgstr "Имя" @@ -3768,7 +3777,7 @@ msgstr "Имя" msgid "Flash Dialogic" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:677 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:686 msgid "Folder" msgstr "Папка" @@ -3826,35 +3835,35 @@ msgstr "Забыли Ваш пароль?" msgid "Fraud Limits" msgstr "Лимит Мошенничества" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653 msgid "Fraud Monthly Limit" msgstr "Месячный Лимит Мошенничества" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1480 msgid "Fraud Monthly Lock" msgstr "Блокировать при достижении месячного лимита" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1053 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068 msgid "Fraud Monthly Notify" msgstr "Информировать при достижении месячного лимита" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:798 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809 msgid "Fraud daily limit" msgstr "Дневной лимит при мошенничестве" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:699 msgid "Fraud daily lock" msgstr "Блокировать при достижении дневного лимита" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002 msgid "Fraud daily notify" msgstr "Информировать при достижении дневного лимита" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:816 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:851 msgid "Fraud settings successfully changed!" msgstr "Настройки информирования о мошенничестве успешно изменены!" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1131 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149 msgid "Fraud use reseller rates" msgstr "" @@ -3862,16 +3871,24 @@ msgstr "" msgid "Free time" msgstr "Бесплатные минуты" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:612 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323 +msgid "Free time balance" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:569 +msgid "Free time spent" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:619 msgid "Free-Time Balance" msgstr "Баланс бесплатных минут" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:768 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1369 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1392 msgid "Friday" msgstr "Пятница" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410 msgid "Friends" msgstr "Друзья" @@ -3883,11 +3900,11 @@ msgstr "От" msgid "From Date:" msgstr "Начиная с:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:490 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:493 msgid "From Email Address" msgstr "Адрес отправителя Email" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:579 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:584 msgid "From Pattern" msgstr "Из шаблона" @@ -3895,51 +3912,51 @@ msgstr "Из шаблона" msgid "From-Pattern" msgstr "From-Pattern" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915 share/templates/device/list.tt:118 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929 share/templates/device/list.tt:118 msgid "Front Image" msgstr "Фотография устройства" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:622 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629 msgid "GET" msgstr "GET запрос" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:731 msgid "General Purpose 0" msgstr "Общее назначение 0" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1363 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386 msgid "General Purpose 1" msgstr "Общее назначение 1" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:900 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914 msgid "General Purpose 2" msgstr "Общее назначение 2" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205 msgid "General Purpose 3" msgstr "Общее назначение 3" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:492 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:495 msgid "General Purpose 4" msgstr "Общее назначение 4" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:787 msgid "General Purpose 5" msgstr "Общее назначение 5" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:671 msgid "General Purpose 6" msgstr "Общее назначение 6" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:932 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946 msgid "General Purpose 7" msgstr "Общее назначение 7" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306 msgid "General Purpose 8" msgstr "Общее назначение 8" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:526 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:530 msgid "General Purpose 9" msgstr "Общее назначение 9" @@ -3947,7 +3964,7 @@ msgstr "Общее назначение 9" msgid "General Purpose Parameter 0" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:550 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:554 msgid "General Purpose Parameter 0." msgstr "" @@ -3955,7 +3972,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 1" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322 msgid "General Purpose Parameter 1." msgstr "" @@ -3963,7 +3980,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 2" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212 msgid "General Purpose Parameter 2." msgstr "" @@ -3971,7 +3988,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 3" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:939 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:953 msgid "General Purpose Parameter 3." msgstr "" @@ -3979,7 +3996,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 4" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1157 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1177 msgid "General Purpose Parameter 4." msgstr "" @@ -3987,7 +4004,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 5" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463 msgid "General Purpose Parameter 5." msgstr "" @@ -3995,7 +4012,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 6" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:934 msgid "General Purpose Parameter 6." msgstr "" @@ -4003,7 +4020,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 7" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884 msgid "General Purpose Parameter 7." msgstr "" @@ -4011,7 +4028,7 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 8" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1312 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335 msgid "General Purpose Parameter 8." msgstr "" @@ -4019,19 +4036,19 @@ msgstr "" msgid "General Purpose Parameter 9" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703 msgid "General Purpose Parameter 9." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1472 msgid "Generate" msgstr "Сгенерировать" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1341 msgid "Generate Certificate" msgstr "Сгенерировать сертификат" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1378 #: share/templates/subscriber/pbx_group_items.tt:8 msgid "Group" msgstr "Группа" @@ -4048,7 +4065,7 @@ msgstr "" msgid "Group of addresses and/or IP nets allowed access." msgstr "Группа IP адресов и/или IP сетей для который доступ разрешен." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:487 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:490 #: share/templates/subscriber/master.tt:195 msgid "Groups" msgstr "Группы" @@ -4057,7 +4074,7 @@ msgstr "Группы" msgid "Handbook" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1467 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1490 msgid "Handle" msgstr "Идентификатор" @@ -4081,39 +4098,39 @@ msgstr "Спрятать свой номер при исходящих звон msgid "Home" msgstr "Дом" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:464 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:467 msgid "Host:" msgstr "Хост:" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:83 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:680 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:689 msgid "Hostname" msgstr "Имя хоста" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709 msgid "Hour" msgstr "Час" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:319 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:343 #: share/templates/subscriber/master.tt:133 msgid "Hunt Policy" msgstr "Политика Перебора" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:540 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:545 msgid "Hunting Policy" msgstr "Политика Перебора" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1114 msgid "Hunting Timeout" msgstr "Таймаут Перебора" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:600 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:606 msgid "Hunting policy, one of serial, parallel, random, circular." msgstr "" "Политика перебора. Варианты: последовательно, параллельно, случайно, по " "кругу." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1406 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429 msgid "IBAN" msgstr "IBAN" @@ -4121,7 +4138,7 @@ msgstr "IBAN" msgid "ID" msgstr "ID" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:574 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:579 msgid "INBOX" msgstr "Входящие" @@ -4130,7 +4147,7 @@ msgid "IP" msgstr "IP" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:82 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230 msgid "IP Address" msgstr "IP адрес" @@ -4138,7 +4155,7 @@ msgstr "IP адрес" msgid "IP Header Field" msgstr "Поле SIP заголовка несущее IP источника пакета" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775 msgid "IP address of calling party." msgstr "IP адрес звонящей стороны" @@ -4166,11 +4183,11 @@ msgstr "Режим моста IPv4/IPv6" msgid "ISDN Userside" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1229 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248 msgid "IVR Slots" msgstr "IVR Слоты" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930 msgid "Id" msgstr "Id" @@ -4180,7 +4197,7 @@ msgid "" "it is 10 seconds" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1086 msgid "" "If active and a customer is selected, this sound set is used for all " "existing and new subscribers within this customer if no specific sound set " @@ -4190,7 +4207,7 @@ msgstr "" "существующих и новых абонентов этого клиента если набор звуков не " "переопределен на уровне абонента" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353 msgid "" "If active, this sound set is used for all existing and new subscribers if no " "specific sound set is specified for them" @@ -4198,7 +4215,7 @@ msgstr "" "Если активен, этот набор звуков будет использован для всех существующих и " "новых абонентов если другие наборы звуков не указаны для них." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:504 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:507 msgid "" "If fees are uploaded via text/csv bulk upload, this option defines whether " "to purge any existing fees for the given billing profile before inserting " @@ -4229,11 +4246,11 @@ msgid "" "a huntgroup" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:996 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010 msgid "Inbound" msgstr "Входящий" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1048 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063 msgid "Inbound (in) or Outbound (out)." msgstr "Входящий (in) или Исходящий (out)." @@ -4257,7 +4274,7 @@ msgstr "Входящий Пользовательский (User-Provided) ном msgid "Inbound User-Provided Redirecting Number" msgstr "Входящий Пользовательский (User-Provided) переадресующий номер" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1107 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124 #: share/templates/ncos/pattern_list.tt:34 msgid "Include local area code" msgstr "Включая код региона" @@ -4266,7 +4283,7 @@ msgstr "Включая код региона" msgid "Incoming Dialed Number Matching" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1476 msgid "Incoming Email as CC" msgstr "Входящий Email как СС копию" @@ -4278,31 +4295,31 @@ msgstr "" "Если установлено, входящие анонимные звонки будут заблокированы (учитываются " "\"Ограничения идентификации вызываемой стороны\" )" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:703 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712 msgid "Init time" msgstr "Время начала" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175 msgid "Initial Balance" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952 msgid "Initial Billing Profile/Network" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:199 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:771 msgid "Initial Profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:503 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:506 msgid "Initial balance" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:652 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:661 msgid "Initial profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797 msgid "Initial profiles add" msgstr "" @@ -4370,19 +4387,19 @@ msgstr "Вручную разрешенная группа IP адресов #" msgid "Internals" msgstr "Служебные" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1010 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024 msgid "Interval charge" msgstr "Стоимость биллинг периода" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736 msgid "Interval free cash" msgstr "Бонусные деньги" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1014 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1028 msgid "Interval free time" msgstr "Бесплатные минуты" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1189 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209 msgid "Intra customer" msgstr "" @@ -4424,23 +4441,23 @@ msgstr "Обнаружен некорректный id для тарифной msgid "Invalid contact id detected" msgstr "Обнаружен некорректный id контакта" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:424 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:81 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:440 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:84 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:104 msgid "Invalid contract id detected" msgstr "Обнаружен некорректный id контракта" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:65 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:67 msgid "Invalid contract id detected!" msgstr "Обнаружен некорректный id контракта!" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:64 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:72 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:65 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:74 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:87 lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:95 msgid "Invalid contract id found" msgstr "Обнаружен некорректный id контракта" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:217 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:224 msgid "Invalid customer contract id" msgstr "Обнаружен некорректный id контракта клиента" @@ -4473,8 +4490,8 @@ msgid "Invalid file type detected, only WAV supported" msgstr "Обнаружен некорректный тип файла, поддерживается только WAV" #. ($type) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:797 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:838 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:832 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:873 msgid "Invalid fraud interval '%1'!" msgstr "Некорректный интервал мошенничества '%1'!" @@ -4482,7 +4499,7 @@ msgstr "Некорректный интервал мошенничества '%1 msgid "Invalid group id detected" msgstr "Обнаружен некорректный id группы" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:118 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:123 msgid "Invalid invoice id detected" msgstr "Обнаружен некорректный id счёт-фактуры" @@ -4514,7 +4531,7 @@ msgstr "Обнаружен некорректный id SIP Транк прави msgid "Invalid peering server id" msgstr "Обнаружен некорректный id SIP Транк сервера" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:293 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:317 msgid "Invalid product id for this customer contract." msgstr "Обнаружен некорректный id для контракта этого клиента." @@ -4522,11 +4539,11 @@ msgstr "Обнаружен некорректный id для контракта msgid "Invalid profile id detected!" msgstr "Обнаружен некорректный id профиля!" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1387 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1431 msgid "Invalid provisioning subscriber id detected." msgstr "Обнаружен некорректный id автоконфигурации абонента." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:87 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:91 #: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:112 #: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:92 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:124 @@ -4577,7 +4594,7 @@ msgstr "Неверное имя пользователя/пароль" msgid "Invalid voicemail setting" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:87 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:88 msgid "Invalid voucher id detected!" msgstr "" @@ -4587,23 +4604,23 @@ msgid "Invoice" msgstr "Счёт-фактура" #. ($invoice->id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:359 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:373 msgid "Invoice #%1 successfully created" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:481 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:484 msgid "Invoice Period" msgstr "Расчетный период" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1349 msgid "Invoice Period End" msgstr "Конец расчетного периода" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:930 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:944 msgid "Invoice Period Start" msgstr "Начало расчетного периода" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793 #: share/templates/invoice/template_list.tt:3 #: share/templates/reseller/details.tt:375 msgid "Invoice Template" @@ -4616,19 +4633,19 @@ msgstr "Шаблон счёт-фактуры" msgid "Invoice Templates" msgstr "Шаблоны счёт-фактур" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:128 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:133 msgid "Invoice does not exist" msgstr "Счёт-фактура не существует" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148 msgid "Invoice email template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:387 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:401 msgid "Invoice successfully deleted" msgstr "Счёт-фактура успешно удалена" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025 msgid "Invoice template" msgstr "" @@ -4641,11 +4658,11 @@ msgstr "Шаблон счёт-фактуры %1" msgid "Invoice template does not exist" msgstr "Шаблон счёт-фактуры не существует" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:198 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:204 msgid "Invoice template does not have an SVG stored yet" msgstr "Шаблон счёт-фактуры не содержит SVG" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:190 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:196 msgid "Invoice template not found" msgstr "Шаблон счёт-фактуры не найден" @@ -4675,55 +4692,55 @@ msgstr "Счёт-фактуры" msgid "Invoices " msgstr "Счёт-фактуры " -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1002 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016 msgid "Ip" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265 msgid "Is PBX Group?" msgstr "Это PBX Группа?" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1382 msgid "Is PBX Pilot?" msgstr "Основной PBX абонент?" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1348 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1371 msgid "Is active" msgstr "Активный" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239 msgid "Is master" msgstr "Мастер" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1019 msgid "Is superuser" msgstr "Суперюзер" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439 msgid "January" msgstr "Январь" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1073 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1089 msgid "July" msgstr "Июль" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1088 msgid "June" msgstr "Июнь" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111 msgid "Key" msgstr "Ключ" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311 msgid "Key Definition" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902 msgid "Keys add" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:516 share/layout/body.tt:26 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:519 share/layout/body.tt:26 msgid "Language" msgstr "Язык" @@ -4737,7 +4754,7 @@ msgstr "Последняя попытка" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:35 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:135 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:610 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:617 msgid "Last Name" msgstr "Фамилия" @@ -4745,15 +4762,15 @@ msgstr "Фамилия" msgid "Lawful Intercept" msgstr "Законный перехват" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893 msgid "Lawful intercept" msgstr "Законный перехват" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1281 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:31 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1302 msgid "Level Name" msgstr "Имя Списка" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:613 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:620 msgid "Liid" msgstr "" @@ -4761,35 +4778,35 @@ msgstr "" msgid "Limit" msgstr "Лимит" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1415 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1438 msgid "Line" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178 msgid "Line/Key Number (starting from 0)" msgstr "Линия/Номер кнопки (начинается с 0)" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851 msgid "Line/Key Range" msgstr "Линия/Диапазон кнопки" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:777 msgid "Line/Key Type" msgstr "Линия/Тип кнопки" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1335 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358 msgid "Linerange" msgstr "Диапазон линии" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:614 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:621 msgid "Linerange add" msgstr "Добавить диапазон линии" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1196 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1215 msgid "Lines/Keys" msgstr "Линии/Кнопки" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1190 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1210 msgid "" "Lines/Keys in this range can be used as Busy Lamp Field. Value is accessible " "in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_blf" @@ -4798,7 +4815,7 @@ msgstr "" "линий связи (BLF). Значения доступны в шаблоне конфигурации как phone." "lineranges[].lines[].can_blf" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:590 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:595 msgid "" "Lines/Keys in this range can be used as regular phone lines. Value is " "accessible in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_private" @@ -4807,7 +4824,7 @@ msgstr "" "линии. Значения доступны в шаблоне конфигурации как phone.lineranges[].lines" "[].can_private" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1161 msgid "" "Lines/Keys in this range can be used as shared lines. Value is accessible in " "the config template via phone.lineranges[].lines[].can_shared" @@ -4832,7 +4849,7 @@ msgstr "" msgid "Loading..." msgstr "Загрузка..." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:624 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:631 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:8 #: share/templates/customer/details.tt:428 msgid "Lock Level" msgstr "Уровень блокировки" @@ -4847,11 +4864,11 @@ msgid "Logical RTP interface to use for media packets" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:35 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:994 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008 msgid "Login" msgstr "Вход" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:556 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:560 msgid "Logo" msgstr "Логотип" @@ -4863,22 +4880,22 @@ msgstr "Выход" msgid "Loop" msgstr "По кругу" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:970 msgid "Loopplay" msgstr "Играть по кругу" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082 msgid "MAC Address" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:107 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:120 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:695 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704 #: share/templates/customer/details.tt:284 msgid "MAC Address / Identifier" msgstr "MAC адрес / Идентификатор" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:592 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:597 msgid "MAC Address Image" msgstr "Картинка MAC адреса" @@ -4890,7 +4907,7 @@ msgstr "" msgid "MIME encapsulated Location Information in the INVITE" msgstr "MIME-инкапсулированная Location информация в пакете INVITE" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901 msgid "" "Make this profile automatically the default profile for new subscribers " "having this profile set." @@ -4898,7 +4915,7 @@ msgstr "" "Автоматически использовать данный профиль как профиль по умолчанию для " "абонентов с этим набором профилей." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295 msgid "Manage Destination Sets" msgstr "Редактировать набор направлений" @@ -4907,7 +4924,7 @@ msgstr "Редактировать набор направлений" msgid "Manage Sound Set %1" msgstr "Редактировать набор звуков %1" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733 msgid "Manage Time Sets" msgstr "Редактировать наборы периодов" @@ -4919,15 +4936,15 @@ msgstr "" msgid "Manually defined allowed source IPs" msgstr "Ручной список разрешенных IP адресов" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:586 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591 msgid "Mappings" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:886 msgid "Mappings add" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1061 msgid "March" msgstr "Март" @@ -4937,7 +4954,7 @@ msgid "" "busy and serves them to this subscriber when it becomes available" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1453 msgid "Mask" msgstr "" @@ -4958,19 +4975,19 @@ msgstr "Соответствовать направлению" msgid "Match Pattern" msgstr "Соответствовать шаблону" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:511 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:514 msgid "Match pattern" msgstr "Соответствовать шаблону" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:905 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919 msgid "Match pattern, a regular expression." msgstr "Соответствовать шаблону, регулярное выражение" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:59 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:60 msgid "Max Number of Subscribers" msgstr "Максимальное количество абонентов" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1444 msgid "Max subscribers" msgstr "" @@ -5036,8 +5053,8 @@ msgid "" "to the application server and intra-PBX calls." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:610 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:969 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1013 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:645 msgid "Maximum number of subscribers for this customer reached" msgstr "Достигнуто максимальное количество абонентов для этого клиента" @@ -5052,11 +5069,11 @@ msgid "" "subscribers." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1445 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1468 msgid "May" msgstr "Май" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:779 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789 msgid "Mday" msgstr "День месяца" @@ -5069,17 +5086,17 @@ msgstr "" msgid "Method" msgstr "Метод" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1111 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128 msgid "" "Method to configure the provisioning server on the phone. One of http, " "redirect_panasonic, redirect_yealink, redirect_polycom." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1095 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112 msgid "Minute" msgstr "Минута" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1213 msgid "Mobile Number" msgstr "Мобильный номер" @@ -5087,21 +5104,21 @@ msgstr "Мобильный номер" msgid "Mobile Push Expiry Timeout" msgstr "Таймаут истечения запроса Mobile Push" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1318 msgid "Mode" msgstr "Режим" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:49 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1170 msgid "Model" msgstr "Модель" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:640 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649 msgid "Model type" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:764 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361 msgid "Monday" msgstr "Понедельник" @@ -5109,11 +5126,11 @@ msgstr "Понедельник" msgid "Monitoring & Statistics" msgstr "Мониторинг и статистика" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957 msgid "Month" msgstr "Месяц" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:784 msgid "Monthly Fraud Limit" msgstr "Ежемесячный лимит мошенничества" @@ -5224,9 +5241,9 @@ msgid "NFS Server" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:37 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:302 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:308 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:317 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:326 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:332 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:341 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:1009 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:92 #: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:35 @@ -5246,7 +5263,7 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:33 #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:332 #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:41 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:66 #: share/templates/customer/details.tt:102 #: share/templates/customer/details.tt:54 #: share/templates/customer/details.tt:64 @@ -5260,7 +5277,7 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Имя" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743 msgid "Name in Fax Header" msgstr "Имя в заголовке факса" @@ -5268,21 +5285,21 @@ msgstr "Имя в заголовке факса" msgid "Name in Fax Header for Sendfax" msgstr "Имя в заголовке факса для Sendfax" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225 msgid "Nat" msgstr "Nat" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136 msgid "Ncos level id" msgstr "Идентификатор NCOS списков" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:357 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:55 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:381 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:56 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883 msgid "Net Amount" msgstr "Сумма нетто" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:530 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:534 msgid "Network" msgstr "" @@ -5290,7 +5307,7 @@ msgstr "" msgid "Network Blocks" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1256 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1275 msgid "Network id" msgstr "" @@ -5302,7 +5319,7 @@ msgstr "Сетевой номер абонента (NPN)" msgid "Network-Provided Display Name" msgstr "Сетевое отображаемое имя абонента" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078 msgid "New Description" msgstr "Новое описание" @@ -5314,7 +5331,7 @@ msgstr "Новое сообщение" msgid "New Messages" msgstr "Новые сообщения" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:952 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:966 msgid "New Name" msgstr "Новое имя" @@ -5322,7 +5339,7 @@ msgstr "Новое имя" msgid "No Billing Fee file specified!" msgstr "Не указан файл с ценами!" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:300 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:313 msgid "No Billing Voucher file specified!" msgstr "" @@ -5342,7 +5359,7 @@ msgstr "Новых сообщений нет" msgid "No packets for this Call-ID found." msgstr "Пакеты с этим Call-ID не найдены." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:286 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:310 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:49 msgid "No product for this customer contract found." msgstr "Продукт для данного клиента не найден." @@ -5367,7 +5384,7 @@ msgstr "Нету такого файла голосовой почты." msgid "None" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:792 msgid "Normalized CLI (usually E164) of calling party." msgstr "CLI в нормальном виде (обычно E164) звонящей стороны." @@ -5379,26 +5396,26 @@ msgstr "Вы не вошли" msgid "Notify" msgstr "Уведомление" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1212 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1231 msgid "Notify Emails" msgstr "Уведомление по Emails" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:967 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981 msgid "Notopup discard intervals" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1437 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1460 msgid "November" msgstr "Ноябрь" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:310 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:334 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:122 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2620 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:528 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:532 msgid "Number" msgstr "Номер" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174 msgid "Number Block" msgstr "Номерной блок" @@ -5440,7 +5457,7 @@ msgstr "Диапазон номеров успешно обновлен" msgid "Number of Lines/Keys" msgstr "Количество Линий/Кнопок" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1068 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084 msgid "Number of extension modules" msgstr "" @@ -5448,7 +5465,7 @@ msgstr "" msgid "Number to be played in voicebox" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:482 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:485 #: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:56 msgid "Numbers" msgstr "Числа" @@ -5457,7 +5474,7 @@ msgstr "Числа" msgid "OK" msgstr "Принять" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:704 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713 msgid "October" msgstr "Октябрь" @@ -5474,39 +5491,39 @@ msgstr "Off-peak периоды для %1" msgid "Offline" msgstr "Недоступен" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:810 msgid "Offpeak follow interval" msgstr "Длительность последующих интервалов Offpeak" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243 msgid "Offpeak follow rate" msgstr "Цена последующих интервалов Offpeak" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859 msgid "Offpeak init interval" msgstr "Длительность первого интервала Offpeak" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1423 msgid "Offpeak init rate" msgstr "Цена первого интервала Offpeak" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768 msgid "Old" msgstr "Старые" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289 msgid "Onpeak follow interval" msgstr "Длительность последующих интервалов Onpeak" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:558 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:562 msgid "Onpeak follow rate" msgstr "Цена последующих интервалов Onpeak" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1399 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1422 msgid "Onpeak init interval" msgstr "Длительность первого интервала Onpeak" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:569 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:574 msgid "Onpeak init rate" msgstr "Цена первого интервала Onpeak" @@ -5514,15 +5531,15 @@ msgstr "Цена первого интервала Onpeak" msgid "Oops!" msgstr "Бабах!" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321 msgid "Optional Subnet Prefix Length" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714 msgid "Optional billing network id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1475 msgid "" "Optionally set the maximum number of subscribers for this contract. Leave " "empty for unlimited." @@ -5530,28 +5547,28 @@ msgstr "" "Опционально, ограничить максимальное количество абонентов для этого " "контракта.Пустое поле означает отсутствие ограничений." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1432 msgid "" "Options to carry over the customer's balance to the next balance interval." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796 msgid "Options to lock customer if the daily limit is exceeded." msgstr "Блокировать клиента в случае превышения дневного лимита." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:844 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856 msgid "Options to lock customer if the monthly limit is exceeded." msgstr "Блокировать клиента в случае превышения ежемесячного лимита." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:548 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:552 msgid "Orientation" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1289 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310 msgid "Other cli" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725 msgid "Outbound" msgstr "Исходящий трафик" @@ -5591,7 +5608,7 @@ msgstr "Правила перезаписи вызывающего (Caller) пр msgid "Outbound socket to be used for SIP communication to this entity" msgstr "Сокет используемый для исходящего SIP трафика для этой записи" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:508 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:511 msgid "Own cli" msgstr "" @@ -5599,12 +5616,12 @@ msgstr "" msgid "PBX Call Queue" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1246 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1370 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1290 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1414 msgid "PBX Device" msgstr "Устройство PBX" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1419 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1463 msgid "PBX Device successfully deleted" msgstr "Устройство PBX успешно удалено" @@ -5612,11 +5629,11 @@ msgstr "Устройство PBX успешно удалено" msgid "PBX Devices" msgstr "Устройства PBX" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:601 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:607 msgid "PBX Extension" msgstr "PBX добавочный номер" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1065 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1109 msgid "PBX Group" msgstr "Группа PBX" @@ -5635,46 +5652,46 @@ msgstr "Настройки PBX Группы %1@%2" msgid "PBX Groups" msgstr "Группы PBX" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1224 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1268 msgid "PBX device successfully created" msgstr "Устройство PBX успешно создано" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1347 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1391 msgid "PBX device successfully updated" msgstr "Устройство PBX успешно обновлено" #. ($dev_id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1268 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1312 msgid "PBX device with id %1 does not exist for this customer." msgstr "Не существует устройства PBX с id %1 для данного клиента." #. ($dev_id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1258 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1302 msgid "PBX device with id %1 does not exist." msgstr "Не существует устройства PBX с id %1." -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1047 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1091 msgid "PBX group successfully created" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1145 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1189 msgid "PBX group successfully updated" msgstr "" #. ($group_id) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1077 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1121 msgid "PBX group with id %1 does not exist." msgstr "Не существует группа PBX с id %1" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:469 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:472 msgid "PDF" msgstr "PDF" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1322 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345 msgid "PDF14" msgstr "PDF14" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1226 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:179 msgid "PIN" msgstr "ПИН" @@ -5691,27 +5708,35 @@ msgstr "" msgid "PIN to bypass outbound Block List" msgstr "ПИН разрешающий звонок на заблокированный номер" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:608 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:615 msgid "POST" msgstr "POST запрос" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659 msgid "PS" msgstr "P.S." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:744 +msgid "Package" +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:609 +msgid "Package id" +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:277 msgid "Pages" msgstr "Страницы" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1118 msgid "Panasonic" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:587 msgid "Panasonic password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012 msgid "Panasonic username" msgstr "" @@ -5720,15 +5745,15 @@ msgstr "" msgid "Panel Branding" msgstr "Панель стилизирования" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:611 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:618 msgid "Parallel Ringing" msgstr "Одновременный обзвон" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:538 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:543 msgid "Passreset email template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:716 msgid "Password" msgstr "Пароль" @@ -5736,23 +5761,23 @@ msgstr "Пароль" msgid "Password for Sendfax" msgstr "Пароль для Sendfax" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846 msgid "" "Password used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. " "Obtained from Panasonic." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:851 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:863 msgid "Password used to configure bootstrap url on Polycom redirect server." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186 msgid "" "Password used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. " "Obtained from Yealink." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:238 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:570 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:238 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:575 msgid "Pattern" msgstr "Шаблон" @@ -5760,19 +5785,19 @@ msgstr "Шаблон" msgid "Patterns" msgstr "Шаблоны" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1052 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067 msgid "Pbx group ids" msgstr "Идентификатор PBX группы" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:542 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:547 msgid "Pbx groupmember ids" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:584 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:589 msgid "Pbx hunt policy" msgstr "Политика перебора PBX группы" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:643 msgid "Pbx hunt timeout" msgstr "Таймаут перебора PBX группы" @@ -5801,11 +5826,11 @@ msgstr "SIP Транк нода \"%1\" - Настройки" msgid "Peer Number" msgstr "Номер SIP Транка" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:527 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:531 msgid "Peer auth realm" msgstr "Realm идентификации SIP Транка" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1365 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1388 msgid "Peer auth user" msgstr "Пользователь идентификации SIP Транка" @@ -5903,15 +5928,15 @@ msgid "Perform serial forking based on q-value of registered contacts" msgstr "" "Последовательный перебор на основе q-value зарегистрированных устройств" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:963 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977 msgid "Period" msgstr "Период" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:745 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755 msgid "Period add" msgstr "Добавить период" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448 msgid "Phone Number" msgstr "Номер телефона" @@ -5919,11 +5944,11 @@ msgstr "Номер телефона" msgid "Phone Status:" msgstr "Статус телефона:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:603 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:610 msgid "Phone device" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:523 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:526 msgid "Phone or the phone extension" msgstr "" @@ -5931,7 +5956,7 @@ msgstr "" msgid "Phone/Fax" msgstr "Телефон/факс" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1148 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1167 msgid "Pin" msgstr "Пин" @@ -5942,48 +5967,48 @@ msgstr "Пин" msgid "Play" msgstr "Играть" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:565 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:570 msgid "Play file in a loop." msgstr "Проигрывать файл по кругу." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:984 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:998 msgid "Play in Loop" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:533 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:537 msgid "Polycom" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:902 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:916 msgid "Polycom password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913 msgid "Polycom profile" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1077 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1094 msgid "Polycom username" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:84 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:654 msgid "Port" msgstr "Порт" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:768 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778 msgid "Position of label in frontimage in px from left." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:843 msgid "Position of label in frontimage in px from top." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1271 msgid "Position of label text relative to label arrow." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:839 msgid "Postcode" msgstr "Почтовый индекс" @@ -6027,13 +6052,13 @@ msgstr "Настройка '" msgid "Preferences" msgstr "Настройки" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1439 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462 msgid "" "Preliminary created in ZeroTouch Provisioning console Polycom ZTP profile. " "Refer to documentation." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:705 msgid "Prepaid" msgstr "Предоплата" @@ -6047,11 +6072,11 @@ msgid "Primary Number" msgstr "Первичный номер" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:30 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950 msgid "Priority" msgstr "Приоритет" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:875 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:889 msgid "Priority (q-value)" msgstr "Приоритет (q-value)" @@ -6059,26 +6084,27 @@ msgstr "Приоритет (q-value)" msgid "Private Line" msgstr "Приватная линия" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:27 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:101 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:56 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:28 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:105 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:57 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:157 msgid "Product" msgstr "Продукт" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:124 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:531 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:535 #: share/templates/subprofile/preferences.tt:4 msgid "Profile" msgstr "Профиль" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:108 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:121 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:615 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:622 msgid "Profile Name" msgstr "Имя профиля" -#: share/templates/package/list.tt:3 share/templates/reseller/details.tt:258 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:45 share/templates/package/list.tt:3 +#: share/templates/reseller/details.tt:258 msgid "Profile Package" msgstr "" @@ -6089,7 +6115,7 @@ msgid "Profile Packages" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:331 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1234 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253 msgid "Profile Set" msgstr "Набор Профилей" @@ -6102,7 +6128,7 @@ msgstr "Набор Профилей" msgid "Profile Sets" msgstr "Наборы Профилей" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:831 msgid "Profile id" msgstr "" @@ -6110,7 +6136,7 @@ msgstr "" msgid "Profile package does not exist" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218 msgid "Profile package id" msgstr "" @@ -6126,7 +6152,7 @@ msgstr "" msgid "Profile package successfully updated" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983 msgid "Profile set" msgstr "Набор профилей" @@ -6136,7 +6162,7 @@ msgid "Profiles" msgstr "Профиля" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:85 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:545 msgid "Protocol" msgstr "Протокол" @@ -6153,15 +6179,15 @@ msgstr "" "disposition: signal;handling=required\" в соответствии с Немецкой " "спецификацией по коммуникации NGN" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993 msgid "Purge existing" msgstr "Стереть существующие записи" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1137 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156 msgid "Push Provisioning URL" msgstr "URL Push автоконфигурации" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729 msgid "Q" msgstr "Q" @@ -6173,15 +6199,15 @@ msgstr "" msgid "RTP-Proxy Mode" msgstr "Режим RTP-Proxy" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:642 msgid "Random Ringing" msgstr "Случайный Обзвон" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1225 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244 msgid "Rated at" msgstr "Тарифицировано в" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1193 msgid "Rating status" msgstr "Состояние тарификации" @@ -6193,7 +6219,7 @@ msgstr "" msgid "Read Only" msgstr "Только чтение" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:743 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:753 msgid "Read only" msgstr "Только чтение" @@ -6201,7 +6227,7 @@ msgstr "Только чтение" msgid "Read-Only" msgstr "Только чтение" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:588 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:593 msgid "Receive Reports" msgstr "Получать отчеты" @@ -6218,7 +6244,7 @@ msgstr "Недавний звонок" msgid "Recent Calls" msgstr "Недавние звонки" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790 msgid "Recover" msgstr "Восстановить" @@ -6271,35 +6297,35 @@ msgstr "Напоминание" msgid "Remote Authentication" msgstr "Удаленная авторизация" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420 msgid "Repeat" msgstr "Повтор" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850 msgid "Repeat Password" msgstr "Повтор пароля" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1329 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352 msgid "Replace existing" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:567 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:572 msgid "Replace existing sound files in set by default files." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1413 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1436 #: share/templates/rewrite/rules_list.tt:30 msgid "Replacement Pattern" msgstr "Шаблон замены" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:559 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563 msgid "Replacement pattern." msgstr "Шаблон для замены." #: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:32 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:38 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:33 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:54 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:55 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:47 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:61 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:77 @@ -6317,7 +6343,7 @@ msgstr "Шаблон для замены." #: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:32 #: lib/NGCP/Panel/Controller/SubscriberProfile.pm:40 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:44 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:72 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1151 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:72 #: share/templates/customer/details.tt:47 #: share/templates/reseller/details.tt:31 #: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7 @@ -6353,11 +6379,11 @@ msgstr "Доход реселлера" msgid "Reseller and Peering Contracts" msgstr "Контракты реселлера и SIP Транка" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:553 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:556 msgid "Reseller branding successfully updated" msgstr "Стилизация реселлера успешно обновлена" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180 msgid "" "Reseller contract id of called subscriber, or contract id of peer if to " "external." @@ -6365,7 +6391,7 @@ msgstr "" "Идентификатор контракта реселлера вызываемого абонента, или идентификатор " "контракта SIP Транка при звонках наружу." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:599 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:604 msgid "" "Reseller contract id of calling subscriber, or contract id of peer if from " "external." @@ -6373,11 +6399,11 @@ msgstr "" "Идентификатор контракта реселлера звонящего абонента, или идентификатор " "контракта SIP Транка при звонках наружу." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:883 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:898 msgid "Reseller id" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1041 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055 msgid "Reseller id of called subscriber, or contract id of peer if to external" msgstr "" "Идентификатор реселлера вызываемого абонента, или идентификатор контракта " @@ -6402,7 +6428,7 @@ msgid "Reseller successfully created" msgstr "Реселлер успешно создан" #. ($defaults{admins}->{login}, $defaults{admins}->{md5pass}) -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:475 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:478 msgid "" "Reseller successfully created with login %1 and password %2, " "please review your settings below" @@ -6414,7 +6440,7 @@ msgstr "" msgid "Reseller successfully updated" msgstr "Реселлер успешно обновлен" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:929 share/templates/reseller/list.tt:1 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:943 share/templates/reseller/list.tt:1 #: share/templates/reseller/list.tt:3 #: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:4 #: share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7 @@ -6432,7 +6458,7 @@ msgstr "Сброс пароля" msgid "Reset Web Password" msgstr "Сброс Web пароля" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:968 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:982 #: share/templates/rewrite/set_list.tt:3 #: share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:12 msgid "Rewrite Rule Set" @@ -6490,11 +6516,11 @@ msgstr "Правило перезаписи успешно обновлено" msgid "Ring Timeout for CFT" msgstr "Ожидание поднятия трубки для CFT" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:566 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:571 msgid "Ringtimeout" msgstr "Тайм-аут вызова" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:999 msgid "Rm" msgstr "Rm" @@ -6502,7 +6528,7 @@ msgstr "Rm" msgid "Rule" msgstr "Правило" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770 msgid "Rule enabled state." msgstr "" @@ -6516,11 +6542,11 @@ msgstr "Правила" msgid "SIP Call Flows" msgstr "Диаграммы SIP трафика" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1342 msgid "SIP Domain" msgstr "SIP домен" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1449 #: share/templates/subscriber/master.tt:86 msgid "SIP Password" msgstr "SIP пароль" @@ -6556,7 +6582,7 @@ msgstr "Метод обновления SIP Timers этой сессии." msgid "SIP URI" msgstr "SIP URI" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976 msgid "SIP Username" msgstr "SIP имя пользователя" @@ -6653,7 +6679,7 @@ msgstr "" msgid "SS7 Own Point Code." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719 msgid "SVG" msgstr "SVG" @@ -6710,11 +6736,11 @@ msgstr "" "применяется перед пользовательскими настройками." #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:769 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1209 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228 msgid "Saturday" msgstr "Суббота" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:874 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888 msgid "Save" msgstr "Сохранить" @@ -6733,7 +6759,7 @@ msgstr "" "пользовательский номер за действительный без проверки по списку allowed_clis " "и использовать как сетевой номер (NPN)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:664 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673 msgid "" "Seconds to wait for pick-up until engaging Call Forward (e.g. " "“10”)" @@ -6754,15 +6780,15 @@ msgstr "" "Смотрите возможные значения в \"lock_voip_account_subscriber\". Вызывающий " "получит блокировочное значение \"none\". Опция только для чтения." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191 msgid "Select" msgstr "Выбор" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:468 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:471 msgid "Send" msgstr "Отправить" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:333 msgid "Send Copies" msgstr "Отправить копию" @@ -6771,7 +6797,7 @@ msgstr "Отправить копию" msgid "Send Fax" msgstr "Отправить факс" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:317 msgid "Send Reports" msgstr "Отправить отчет" @@ -6800,38 +6826,38 @@ msgstr "" msgid "Send the calls from/to the subscribers through the cloud pbx module." msgstr "Отправлять/принимать звонки абонента через облачный PBX модуль." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1025 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1039 msgid "September" msgstr "Сентябрь" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:41 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:42 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403 msgid "Serial" msgstr "Серийный номер" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:354 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:52 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:378 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:53 msgid "Serial #" msgstr "Серийный номер #" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:320 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:344 #: share/templates/subscriber/master.tt:139 msgid "Serial Hunt Timeout" msgstr "Тайм-аут последовательного обзвона" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:895 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910 msgid "Serial Ringing" msgstr "Последовательный обзвон" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355 msgid "Server enabled state." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1252 msgid "Service Charge" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:853 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867 msgid "Service charge" msgstr "" @@ -6874,7 +6900,7 @@ msgid "" "Dialogic IMG." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:914 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:928 msgid "Set id" msgstr "Идентификатор" @@ -6933,11 +6959,11 @@ msgstr "Показывать пароли" msgid "Show Variables" msgstr "Показать переменные" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815 msgid "Show passwords" msgstr "Показывать пароли" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:897 msgid "Sign In" msgstr "Войти" @@ -6950,33 +6976,33 @@ msgstr "Регистрация" msgid "Sign in using your %1 credentials:" msgstr "Используйте учетные данные: %1" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113 msgid "Simple" msgstr "Обычный" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1202 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1221 msgid "Simple View" msgstr "Обычный режим" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:262 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:267 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1435 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458 msgid "Slot" msgstr "Слот" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:958 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:972 msgid "Slot add" msgstr "Добавить слот" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:473 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:476 msgid "Sn" msgstr "Sn" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1380 msgid "Snbase" msgstr "Основа Sn" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630 msgid "Snlength" msgstr "Длина Sn" @@ -7049,15 +7075,15 @@ msgstr "" msgid "Sound set successfully updated" msgstr "Набор звуков успешно обновлен" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:476 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:479 msgid "Soundfile" msgstr "Звуковой файл" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974 msgid "Source" msgstr "Источник" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1429 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1452 msgid "Source CLI" msgstr "Исходный CLI" @@ -7065,7 +7091,7 @@ msgstr "Исходный CLI" msgid "Source Cust Cost (cents)" msgstr "Исходная стоимость клиента (центы)" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:604 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:611 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:544 msgid "Source IP" msgstr "IP источника" @@ -7078,131 +7104,131 @@ msgstr "Исходный шаблон" msgid "Source UUID" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691 msgid "Source carrier billing fee id" msgstr "ID цены отправителя SIP Транка" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:872 msgid "Source carrier billing zone id" msgstr "ID биллинг зоны отправителя SIP Транка" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1169 msgid "Source carrier cost" msgstr "Стоимость для SIP Транка отправителя" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1242 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261 msgid "Source carrier free time" msgstr "Бесплатные минуты для SIP Транка отправителя" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1386 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1409 msgid "Source clir" msgstr "CLIR отправителя" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1236 msgid "Source customer billing fee id" msgstr "ID цены отправителя клиента" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:993 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007 msgid "Source customer billing zone id" msgstr "ID биллинг зоны отправителя клиента" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:545 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:549 msgid "Source customer cost" msgstr "Стоимость для клиента отправителя" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681 msgid "Source customer free time" msgstr "Бесплатные минуты клиента отправителя" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1197 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1216 msgid "Source customer id" msgstr "Исходный идентификатор клиента" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:573 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:578 msgid "Source domain" msgstr "Исходный домен" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1265 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1284 msgid "Source external contract id" msgstr "Исходный внешний идентификатор контракта" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:739 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749 msgid "Source external subscriber id" msgstr "Исходный внешний идентификатор абонента" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922 msgid "Source gpp0" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1232 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1251 msgid "Source gpp1" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:887 msgid "Source gpp2" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116 msgid "Source gpp3" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:789 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:800 msgid "Source gpp4" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:983 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997 msgid "Source gpp5" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667 msgid "Source gpp6" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:859 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:873 msgid "Source gpp7" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:553 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:557 msgid "Source gpp8" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:910 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924 msgid "Source gpp9" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:849 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:861 msgid "Source ip" msgstr "Исходный IP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1417 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1440 msgid "Source provider id" msgstr "Исходный идентификатор поставщика" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:576 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:581 msgid "Source reseller billing fee id" msgstr "ID цены реселлера отправителя" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1187 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1207 msgid "Source reseller billing zone id" msgstr "ID биллинг зоны реселлера отправителя" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648 msgid "Source reseller cost" msgstr "Стоимость для реселлера отправителя" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:483 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:486 msgid "Source reseller free time" msgstr "Бесплатные минуты реселлера отправителя" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:581 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:586 msgid "Source user" msgstr "Исходный пользователь" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1180 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1200 msgid "Source user id" msgstr "Исходный идентификатор пользователя" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404 msgid "Source uuid" msgstr "" @@ -7302,7 +7328,7 @@ msgstr "Слот быстрого набора" msgid "Speeddial" msgstr "Быстрый набор" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:860 msgid "Speeddials" msgstr "Быстрый набор" @@ -7310,9 +7336,9 @@ msgstr "Быстрый набор" msgid "Spent this interval" msgstr "Использовано на этом интервале" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:355 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:53 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1270 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:379 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:54 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1290 msgid "Start" msgstr "Начало" @@ -7324,7 +7350,7 @@ msgstr "Начало - Конец" msgid "Start Date" msgstr "Дата начала" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:489 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:492 msgid "Start Date/Time" msgstr "Дата/время начала" @@ -7332,19 +7358,19 @@ msgstr "Дата/время начала" msgid "Start Time" msgstr "Время начала" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1404 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428 msgid "Start time" msgstr "Время начала" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1192 #: share/templates/customer/details.tt:282 msgid "Station Name" msgstr "Имя станции" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:29 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:440 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:103 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:58 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:30 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:456 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:107 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:59 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:142 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:159 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:41 @@ -7352,34 +7378,34 @@ msgstr "Имя станции" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:121 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2056 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:273 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:618 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625 #: share/templates/subscriber/master.tt:76 msgid "Status" msgstr "Статус" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:904 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:918 msgid "Stop" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1149 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1168 msgid "Street" msgstr "Улица" #: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:37 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1442 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465 msgid "Subject" msgstr "Тема" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:675 msgid "Submitid" msgstr "Идентификатор" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1109 msgid "Subnet Prefix Length" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2621 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:959 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:973 #: share/templates/customer/details.tt:283 #: share/templates/customer/details.tt:532 #: share/templates/customer/details.tt:722 @@ -7391,7 +7417,7 @@ msgstr "" msgid "Subscriber" msgstr "Абонент" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1220 msgid "Subscriber #" msgstr "Абонент #" @@ -7400,11 +7426,11 @@ msgstr "Абонент #" msgid "Subscriber %1@%2" msgstr "Абонент %1@%2" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:732 msgid "Subscriber Base, e.g. 12345" msgstr "Основа номера абонента, например 12345" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:591 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:596 msgid "Subscriber ID" msgstr "Идентификатор абонента" @@ -7412,11 +7438,11 @@ msgstr "Идентификатор абонента" msgid "Subscriber Master Data" msgstr "Основные данные абонента" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:467 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:470 msgid "Subscriber Number Range Length (e.g. 2 for 1-212-12345xx" msgstr "Длина диапазона номера абонента (например: 2 для 1-212-12345xx" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1067 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083 msgid "Subscriber Number, e.g. 12345678" msgstr "Номер абонента, например 12345678" @@ -7425,7 +7451,7 @@ msgstr "Номер абонента, например 12345678" msgid "Subscriber Preferences for %1@%2" msgstr "Свойства абонента %1@%2" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1304 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1326 #: share/templates/numberblock/profile_list.tt:3 #: share/templates/subprofile/profile_list.tt:3 #: share/templates/subscriber/master.tt:125 @@ -7437,7 +7463,7 @@ msgstr "Профиль абонента" msgid "Subscriber Profile \"%1\" - Preferences" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1389 #: share/templates/subscriber/master.tt:119 msgid "Subscriber Profile Set" msgstr "Набор профилей абонента" @@ -7463,7 +7489,7 @@ msgstr "Профили абонента для набора профилей %1" msgid "Subscriber Settings" msgstr "Настройки абонента" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896 msgid "Subscriber can configure other subscribers within the Customer Account" msgstr "Абонент может настраивать других абонентов внутри данного Клиента" @@ -7471,11 +7497,11 @@ msgstr "Абонент может настраивать других абоне msgid "Subscriber does not exist" msgstr "Абонент не существует" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:791 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:802 msgid "Subscriber email template" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1338 msgid "Subscriber id" msgstr "Идентификатор абонента" @@ -7526,7 +7552,7 @@ msgstr "Профиль абонента успешно обновлен" msgid "Subscriber status is %1" msgstr "Состояние абонента %1" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:766 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:801 msgid "Subscriber successfully created" msgstr "" @@ -7552,7 +7578,7 @@ msgstr "Зарегистрированное устройство успешно msgid "Successfully cleared Call Forward" msgstr "Перенаправление звонков успешно очищено" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:866 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:901 msgid "Successfully cleared fraud interval!" msgstr "Интервал мошенничества успешно очищен!" @@ -7624,7 +7650,7 @@ msgstr "IP авторизация успешно удалена" msgid "Successfully deleted voicemail" msgstr "Голосовое сообщение успешно удалено" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1512 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1556 msgid "Successfully redirected request to device" msgstr "Запрос к устройству успешно перенаправлен" @@ -7650,7 +7676,7 @@ msgstr "Реселлер успешно удален" msgid "Successfully terminated subscriber" msgstr "Абонент успешно удален" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1490 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1534 msgid "Successfully triggered config reload via SIP" msgstr "" @@ -7715,23 +7741,23 @@ msgid "Successfully updated voicemail setting" msgstr "Настройки голосовой почты успешно обновлены" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:770 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1407 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1430 msgid "Sunday" msgstr "Воскресенье" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947 msgid "Supported File Types are TXT, PDF, PS, TIFF" msgstr "Поддерживаемые форматы файлов: TXT, PDF, PS, TIFF" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1012 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026 msgid "Supports Busy Lamp Field" msgstr "Поддержка Индикации Занятой Линии" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1253 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272 msgid "Supports Private Line" msgstr "Поддержка Частных Линий" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:950 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964 msgid "Supports Shared Line" msgstr "Поддержка Общих Линий" @@ -7756,23 +7782,23 @@ msgstr "Статистика системы" msgid "System Status" msgstr "Состояние системы" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:803 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814 msgid "TCP" msgstr "TCP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:678 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1042 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1056 msgid "TLS" msgstr "TLS" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1462 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1485 msgid "Template" msgstr "Шаблон" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:207 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:213 msgid "Template and customer must belong to same reseller" msgstr "Шаблон и клиент должны принадлежать одному реселлеру" @@ -7807,15 +7833,15 @@ msgstr "Разорвать звонок" msgid "Terminating own subscriber is prohibited." msgstr "Удаление собственного абонента запрещено." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1181 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1201 msgid "The \"timely\" interval in temporal units." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:554 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:558 msgid "The BIC (Business Identifier Code) of the contact bank details." msgstr "BIC (Business Identifier Code) банка контакта." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:890 msgid "" "The CLI of the other party, or null if CLIR was active. For intra-PBX calls " "it is the PBX extension, for inter-PBX calls it is the value of the field " @@ -7824,31 +7850,31 @@ msgid "" "rule of subscriber." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806 msgid "" "The CLI of the own party. For PBX subscribers it is always the PBX " "extension, otherwise the source_cli or destination_user_in. CLI format is " "denormalized by caller-out rewrite rule of subscriber." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:726 msgid "The E164 number block." msgstr "Блок номеров вида E164." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1400 msgid "The HTTP method to set the provisioning server (one of GET, POST)." msgstr "Тип HTTP запросов сервера автоконфигурации (GET или POST)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1243 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1262 msgid "" "The IBAN (International Bank Account Number) of the contact bank details." msgstr "IBAN (International Bank Account Number) банка контакта." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:924 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:938 msgid "The ID of the calling subscriber" msgstr "Идентификатор звонящего абонента" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:790 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:801 msgid "The ID of the subscriber to apply rules for" msgstr "Идентификатор абонента к которому применять правила" @@ -7858,27 +7884,27 @@ msgid "" "Only this IP will have access to the SNMP Agent." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:948 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:962 msgid "The IP address of the X-2 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837 msgid "The IP address of the X-3 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1427 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450 msgid "The IVR key to press for this destination" msgstr "IVR кнопка телефона привязана к этому направлению" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1345 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1368 msgid "The LI ID for this interception." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:922 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:936 msgid "The MAC address of the device." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085 msgid "" "The Name of this range, e.g. Phone Keys or Attendant Console 1 Keys, " "accessible in the config template array via phone.lineranges[].name" @@ -7886,11 +7912,11 @@ msgstr "" "Имя этого диапазона, например 'Телефонные линии' или 'Общая линия номер 1', " "доступна в шаблоне конфигурации как опция phone.lineranges[].name" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:969 msgid "The PBX device." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:760 msgid "" "The PBX extension used for short dialling. If provided, the primary number " "will automatically be derived from the pilot subscriber's primary number " @@ -7900,11 +7926,11 @@ msgstr "" "автоматически получен из главного номера основного абонента приписанный в " "начало этого добавочного номера." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1308 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1330 msgid "The PIN used to enter the IVR menu from external numbers." msgstr "ПИН для доступа к голосовому меню с внешних номеров." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:479 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:482 msgid "The SIP URI pointing to the current contact of the subscriber." msgstr "SIP URI указывающий на текущее зарегистрированное устройство абонента." @@ -7926,26 +7952,34 @@ msgstr "" msgid "The SIP header to take the IP address for logging it into CDRs." msgstr "SIP заголовок из которого извлекать IP адрес для сохранения его в CDR." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1106 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123 msgid "The SIP password for the User-Agents" msgstr "Пароль SIP абонента" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1355 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379 msgid "The SIP username for the User-Agents" msgstr "Имя пользователя SIP абонента" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1383 msgid "The VAT number of the contact." msgstr "Величина НДС контакта." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1356 msgid "The VAT rate in percentage (e.g. 20)." msgstr "Размер НДС в процентах (например 20)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1393 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1416 msgid "The amount of the voucher in cents of Euro/USD/etc." msgstr "" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1300 +msgid "The amount spent during this interval in EUR/USD/etc." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1072 +msgid "The amount to top up in cents of Euro/USD/etc." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:47 msgid "" "The area code that will be used for routing of dialed numbers without an " @@ -7955,33 +7989,36 @@ msgstr "" "Код региона, который будет использован для маршрутизации звонка без кода " "региона. По умолчанию будет использован код региона E.164 номера абонента." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:806 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818 msgid "The authentication realm (domain) used for outbound authentication." msgstr "Realm (домен) используемый для исходящей аутентификации." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:964 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978 msgid "The authentication username used for outbound authentication." msgstr "Имя пользователя используемое для исходящей аутентификации." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1081 msgid "The balance interval in temporal units." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139 -msgid "The balance threshold for the underrun lock level to come into effect." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:795 +msgid "" +"The balance threshold (in cents) for the underrun lock level to come into " +"effect." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899 -msgid "The balance threshold for underrun profiles to come into effect." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:817 +msgid "" +"The balance threshold (in cents) for underrun profiles to come into effect." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:893 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:908 msgid "" "The balance will be discarded if no top-up happened for the the given number " "of balance intervals." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140 msgid "The bank name of the contact bank details." msgstr "Название банка контакта" @@ -7989,49 +8026,51 @@ msgstr "Название банка контакта" msgid "The base CLI for the PBX extension." msgstr "Базовый CLI добавочных номеров PBX." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1018 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:527 msgid "" -"The base fee charged per billing interval (a monthly fixed fee, e.g. 10) in " -"Euro/Dollars/etc. This fee can be used on the invoice." +"The base fee charged per billing interval (a monthly fixed fee, e.g. 100) in " +"cents. This fee can be used on the invoice." msgstr "" -"Фиксированная плата за биллинг период (месячная абонплата, напр. 10 EUR/USD " -"и т.д. Может быть использована для выставления счетов-фактур." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:543 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:548 msgid "The billing fee id used to calculate the destination carrier cost." msgstr "" "Id цены использованной для подсчета стоимости направления для SIP Транка." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:733 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:742 msgid "The billing fee id used to calculate the destination customer cost." msgstr "Id цены использованной для подсчета стоимости направления для клиента." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:560 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:564 msgid "The billing fee id used to calculate the destination reseller cost." msgstr "" "Id цены использованной для подсчета стоимости направления для реселлера." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047 msgid "The billing fee id used to calculate the source carrier cost." msgstr "" "Id цены использованной для подсчета стоимости входящего звонка для SIP " "Транка." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1036 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049 msgid "The billing fee id used to calculate the source customer cost." msgstr "" "Id цены использованной для подсчета стоимости входящего звонка для клиента." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:585 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:590 msgid "The billing fee id used to calculate the source reseller cost." msgstr "" "Id цены использованной для подсчета стоимости входящего звонка для реселлера." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:818 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830 msgid "The billing network id this profile is restricted to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1032 +msgid "The billing packge to switch to after topup." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1029 msgid "" "The billing profile / billing network interval schedule used to charge this " "contract can be specified. It is represented by an array of objects, each " @@ -8042,22 +8081,22 @@ msgid "" "definition mode is used." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1463 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1486 msgid "" "The billing profile id used to charge this contract, which will become " "active immediately. This field is required if the profile definition mode is " "not defined or the 'id' mode is used." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:647 msgid "The billing profile id used to charge this contract." msgstr "Тариф используемый для тарификации этого контракта." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:712 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721 msgid "The billing zone id this fee belongs to." msgstr "ID тарифной зоны, к которой принадлежит это направление." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:833 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:845 msgid "" "The call direction when to apply this fee (either for inbound or outbound " "calls)." @@ -8065,7 +8104,7 @@ msgstr "" "Направление звонка, к которому следует применять данную цену (входящие или " "исходящие)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:884 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:899 msgid "The caller ID who left the message." msgstr "Номер абонента оставившего сообщение." @@ -8075,7 +8114,7 @@ msgid "" "order of priority." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1401 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424 msgid "The city name of the contact." msgstr "Город контакта." @@ -8088,19 +8127,19 @@ msgid "" "The community name, used by the SNMP manager, to access this IMG as an Agent." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1105 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1122 msgid "The company name of the contact." msgstr "Имя компании контакта." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:575 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:580 msgid "The company registration number of the contact." msgstr "Регистрационный номер компании контакта." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:727 msgid "The contact id this contract belongs to." msgstr "Идентификатор контакта, к которому принадлежит этот контракт" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:561 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:565 msgid "" "The contact priority for serial forking (float value, higher is stronger) " "between -1.00 to 1.00" @@ -8162,11 +8201,11 @@ msgid "" "to the subscriber or peer." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1186 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1206 msgid "The content type this config is served as." msgstr "Тип содержимого этой конфигурации трактуется как" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:674 msgid "" "The contract this sound set belongs to. If set, the sound set becomes a " "customer sound set instead of a system sound set." @@ -8174,55 +8213,55 @@ msgstr "" "Контракт которому принадлежит этот набор звуков. При установке, клиент будет " "использовать этот набор звуков вместо системных." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1364 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1387 msgid "The contract to create the invoice for." msgstr "Контракт для которого создается счёт-фактура." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:981 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995 msgid "The contract used for this reseller." msgstr "Контракт этого реселлера." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:475 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:478 msgid "The contract used for this subscriber." msgstr "Контракт этого абонента." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:564 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:568 msgid "The cost for the called party customer towards the reseller." msgstr "Стоимость для вызываемой стороны клиента по отношению к реселлеру." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277 msgid "The cost for the calling party customer towards the reseller." msgstr "Стоимость для вызывающей стороны клиента по отношению к реселлеру." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:510 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:513 msgid "The cost for the carrier towards the operator (e.g. for 800-numbers)." msgstr "" "Стоимость для SIP Транка по отношению к оператору (например, для звонков на " "800-номера)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1005 msgid "The cost for the customer." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940 msgid "The cost for the operator towards the peering carrier." msgstr "Стоимость для оператора по отношению к SIP Транк серверу." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:879 msgid "" "The cost for the reseller of the called party towards the system operator." msgstr "Стоимость для реселлеров вызываемого абонента к оператору системы." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:919 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:933 msgid "" "The cost for the reseller of the calling party towards the system operator." msgstr "Стоимость для реселлеров вызывающего абонента к оператору системы." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840 msgid "The cost of each following interval in cents per second (e.g. 0.90)." msgstr "Цена каждого следующего интервала в центах в секунду (напр., 0.90)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:594 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:599 msgid "The cost of the first interval in cents per second (e.g. 0.90)." msgstr "Цена первого интервала в центах в секунду (напр., 0.90)." @@ -8235,66 +8274,78 @@ msgstr "" "Код страны, который будет использован для маршрутизации звонка без кода " "страны. По умолчанию будет использован код страны E.164 номера абонента." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1353 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1377 msgid "The currency symbol or ISO code, used on invoices and webinterfaces." msgstr "" "Символ или ISO код валюты, для счетов-фактур и показа на веб интерфейсе." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286 msgid "The current cash balance of the customer in EUR/USD/etc." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1125 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1143 msgid "The current free-time balance of the customer in seconds." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1279 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299 msgid "The customer contract this device is belonging to." msgstr "Контракт клиента которому принадлежит это устройство." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1103 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120 msgid "The customer contract this voucher can be used by (optional)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:894 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909 msgid "The customer this invoice belongs to." msgstr "Клиент которому принадлежит счёт-фактура." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1434 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1457 msgid "The date the invoice has been sent by email or null if not sent." msgstr "" "Дата отправки счёт-фактуры по электронной почте (null если не отправлена)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203 msgid "The date until this voucher is valid (YYYY-MM-DD hh:mm:ss)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688 msgid "The date until this voucher is valid." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1244 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:865 +msgid "" +"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the first second belonging to " +"the balance interval." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:605 +msgid "" +"The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) pointing the last second belonging to the " +"balance interval." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263 msgid "" "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile gets active." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:977 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:991 msgid "The datetime (YYYY-MM-DD HH:mm:ss) when the billing profile is revoked." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:995 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009 msgid "The description of the level" msgstr "Описание списка" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:517 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:520 msgid "The description of the sound set" msgstr "Описание набора звуков" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1360 msgid "The destination URI, user or number as dialed by the end user" msgstr "URI направления, пользователь или номер набранный звонящим" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1008 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1022 msgid "" "The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) " "attached to the carrier billing cost." @@ -8302,7 +8353,7 @@ msgstr "" "ID биллинг зоны направления (значение billing.billing_zones_history)" "связанное с биллинг зоной SIP Транка." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:978 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992 msgid "" "The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) " "attached to the customer billing cost." @@ -8310,7 +8361,7 @@ msgstr "" "ID биллинг зоны направления (значение billing.billing_zones_history)" "связанное с биллинг зоной клиента." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:713 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:722 msgid "" "The destination billing zone id (from billing.billing_zones_history) " "attached to the reseller billing cost." @@ -8318,16 +8369,16 @@ msgstr "" "ID биллинг зоны направления (значение billing.billing_zones_history)" "связанное с биллинг зоной реселлера." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1163 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1183 msgid "" "The destination for this slot; can be a number, username or full SIP URI." msgstr "Направление для данного слота (номер, SIP логин или полный SIP URI)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1135 msgid "The detailed name for the zone (e.g. US Mobile Numbers)." msgstr "Подробное название тарифной зоны (например, US Mobile)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:648 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657 msgid "" "The direction rule set to apply, one of caller_in, callee_in, caller_out, " "callee_out" @@ -8335,56 +8386,56 @@ msgstr "" "Направление применения набора правил, одно из caller_in, callee_in, " "caller_out, callee_out" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:644 msgid "The domain name or domain id this subscriber belongs to." msgstr "Имя или ID домена, к которому принадлежит этот абонент." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:495 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:498 msgid "The duration of the call." msgstr "Длительность звонка." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:755 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:765 msgid "The duration of the message." msgstr "Длительность сообщения." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051 msgid "The duration/interval in temporal units." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1075 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1092 msgid "The email address of the contact." msgstr "Адрес Email контакта." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1174 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194 msgid "The email address of the subscriber." msgstr "Адрес электронной почты абонента." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1035 msgid "The email address where to send notifications and the recordings." msgstr "" "Адрес электронной почты для отправки уведомлений и голосовых сообщений." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1305 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327 msgid "The email template used to notify users about invoice." msgstr "Адрес электронной почты для уведомления о счёт-фактуре." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1128 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146 msgid "The email template used to notify users about password reset." msgstr "Адрес электронной почты для уведомления пользователя о сбросе пароля." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:754 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764 msgid "The email template used to notify users about subscriber creation." msgstr "Адрес электронной почты для уведомления " -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:942 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:956 msgid "The end of the invoice period." msgstr "Конец расчетного периода" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:520 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:523 msgid "The end time in format hh:mm:ss" msgstr "Конечное время в формате чч:мм:сс" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1299 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320 msgid "The expire timestamp of the registered contact." msgstr "Timestamp истечения регистрации устройства." @@ -8402,27 +8453,27 @@ msgstr "" msgid "The extension for the PBX subscriber" msgstr "Добавочный номер абонента PBX" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1017 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1031 msgid "The extension modules which can be attached to this device model." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1113 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1130 msgid "The fax number of the contact." msgstr "Номер факса контакта." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1214 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1233 msgid "The filename of the sound file (for informational purposes only)." msgstr "Имя загруженного звукового файла (только для информации)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:646 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:655 msgid "The filename of this firmware." msgstr "Имя файла этой прошивки." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:729 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737 msgid "The final SIP response code of the call." msgstr "Код окончательного SIP ответа этого звонка." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1446 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1469 msgid "" "The folder the message is currently in (one of INBOX, Old, Work, Friends, " "Family, Cust1-Cust6)" @@ -8430,27 +8481,31 @@ msgstr "" "Имя папки в которой находится сообщение (одна из ВХОДЯЩИЕ, Старые, Работа, " "Друзья, Семья, Мои1-Мои6" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1248 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1267 msgid "The fraud detection threshold per day (in cents, e.g. 1000)." msgstr "Порог мошенничества в день (в центах, напр. 1000)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:737 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747 msgid "The fraud detection threshold per month (in cents, e.g. 10000)." msgstr "Порог мошенничества в месяц (в центах, напр. 10000)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1255 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:542 +msgid "The free-time spent during this interval in EUR/USD/etc." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274 msgid "The fully qualified domain name (e.g. sip.example.org)." msgstr "Полностью определенное доменное имя (напр., sip.example.org)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1178 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198 msgid "The given name of the contact." msgstr "Имя контакта." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:506 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:509 msgid "The group this handle belongs to." msgstr "Группа которой принадлежит этот указатель." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:799 msgid "The human-readable display name (e.g. John Doe)" msgstr "Отображаемое имя." @@ -8458,6 +8513,11 @@ msgstr "Отображаемое имя." msgid "The hunting policy for PBX hunt groups." msgstr "Режим обзвона для PBX группы." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1060 +msgid "" +"The id of the billing profile at the first second of the balance interval." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:33 msgid "" "The id pointing to the \"Call Forward Busy\" entry in the voip_cf_mappings " @@ -8489,7 +8549,7 @@ msgstr "" "ID указывающий на запись для \"Call Forward Unconditional\" в таблице " "voip_cf_mappings" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1465 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1488 msgid "" "The included free minutes per billing interval (in seconds, e.g. 60000 for " "1000 free minutes)." @@ -8497,70 +8557,75 @@ msgstr "" "Бесплатные минуты, включенные в биллинг интервал (в секундах, напр.60000 для " "1000 бесплатных минут)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:544 -msgid "" -"The included free money per billing interval (in Euro, Dollars etc., e.g. " -"10)." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1133 +msgid "The included free money per billing interval (in cents, e.g. 10000)." msgstr "" -"Бонусные деньги, включенные в биллинг интервал (в EUR/USD/etc, напр. 10)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1194 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372 msgid "" -"The initial balance (in the effective profile's currency) that will be set " -"for the very first balance interval." +"The initial balance (in cents) that will be set for the very first balance " +"interval." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:609 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:616 msgid "The internal SIP Call-ID of the call." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1173 +msgid "The interval's cash balance of the contract in EUR/USD/etc." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1154 +msgid "The interval's free-time balance of the contract in seconds." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756 msgid "The invoice serial number." msgstr "Порядковый номер счёт-фактуры." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:747 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:757 msgid "" "The invoice template for invoice generation. If none is assigned, no invoice " "will be generated for this customer." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1145 msgid "The invoice template to use for the invoice generation." msgstr "Шаблон для создания счёт-фактуры." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1310 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1332 msgid "The invoice template type (only svg for now)." msgstr "Тип шаблона счёт-фактуры (только SVG, на данный момент)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1055 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1070 msgid "The language of the default sound files." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:749 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:759 msgid "The length of each following interval in seconds (e.g. 30)." msgstr "Длительность каждого последующего интервала в секундах (напр., 30)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1156 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1176 msgid "The length of the first interval in seconds (e.g. 60)." msgstr "Длительность первого интервала в секундах (напр., 60)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:571 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:576 msgid "The level mode (one of blacklist, whitelist)" msgstr "Тип списка (один из \"черный список\", \"белый список\")" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:521 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:524 msgid "The level name" msgstr "Имя списка" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:598 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:603 msgid "The line/key to use (starting from 0)" msgstr "Линия/кнопка привязки (начиная с 0)" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:797 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:808 msgid "The linerange name to use." msgstr "Имя диапазона линии" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1379 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402 msgid "" "The lines for this pbx device. Required keys are 'linerange' (name of range " "to use), 'key_num' (key number in line range, starting from 0), 'type' (one " @@ -8572,29 +8637,29 @@ msgstr "" "0), 'type' (одно из 'private', 'shared', 'blf'), 'subscriber_id' (id " "абонента связанного с этой записью)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1397 msgid "The lock level of the subscriber." msgstr "Уровень блокировки абонента" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303 msgid "" "The lock level to reset the customer's subscribers to after a successful top-" "up (usually 'none')." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:778 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:788 msgid "" "The lock level to reset the customer's subscribers to after a successful top-" "up (usually null)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:882 msgid "" "The lock level to set the customer's subscribers to in case the balance " "underruns \"underrun_lock_threshold\"." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1339 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362 msgid "" "The main E.164 number (containing a cc, ac and sn attribute) used for " "inbound and outbound calls." @@ -8602,7 +8667,7 @@ msgstr "" "Первичный E.164 номер абонента (состоящий из кода страны, кода региона и " "номера) используемый для входящих и исходящих звонков." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:987 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001 msgid "" "The max number of extension modules which can be attached to this device " "model." @@ -8612,61 +8677,61 @@ msgstr "" msgid "The members (as SIP URIs) of the PBX hunt group." msgstr "Члены PBX группы (в виде SIP URI)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1026 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040 msgid "The mobile number of the contact." msgstr "Мобильный номер контакта." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1047 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1062 msgid "The model name of this device." msgstr "Имя модели устройства." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466 msgid "The name of the Rewrite Rule Set." msgstr "Имя набора правила перезаписи" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1301 msgid "The name of the Subscriber Profile Set." msgstr "Имя набора профиля абонента." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1295 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1316 msgid "The name of the Subscriber Profile." msgstr "Имя профиля абонента." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:496 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:499 msgid "The name of the billing network." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1410 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433 msgid "The name of the destination set." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:663 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:672 msgid "The name of the invoice template." msgstr "Имя шаблона счёт-фактуры." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:587 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:592 msgid "The name of the profile package." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:534 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:538 msgid "The name of the reseller." msgstr "Имя реселлера." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:667 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676 msgid "The name of the sound set" msgstr "Имя набора звуков" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1235 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254 msgid "" "The name to display on the device (usually the name of the person this " "device belongs to)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1373 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1396 msgid "The ncos level this pattern belongs to." msgstr "Список NCOS которому принадлежит шаблон." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1241 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1260 msgid "The net amount of the invoice in USD, EUR etc." msgstr "Сумма нетто счёт-фактуры в EUR, USD, прочее" @@ -8678,27 +8743,31 @@ msgstr "" "Сетевое отображаемое имя пользователя, используемое для списка контактов " "XMPP и опционально для манипуляций с исходящими SIP заголовками." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1320 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343 msgid "The number of free seconds of the carrier contract for this call." msgstr "Количество бесплатных секунд SIP Транк использованных при звонке." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1007 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1021 msgid "The number of free seconds of the customer used for this call." msgstr "Количество бесплатных секунд клиента использованных при звонке." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1362 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385 msgid "The number of free seconds of the reseller used for this call." msgstr "Количество бесплатных секунд реселлера использованных при звонке." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:474 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:477 msgid "The number to intercept." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1040 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054 msgid "The number to send the fax to" msgstr "Номер для отправки факса" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1043 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334 +msgid "The package this voucher belongs to." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1057 msgid "" "The parameters appended to the sync URI when setting the provisioning " "server, e.g. server.uri/$MA. The server.uri variable is automatically " @@ -8708,32 +8777,32 @@ msgstr "" "синхронизации, например server.uri/$MA. Значение переменной server.uriбудет " "автоматически заменено во время генерации файла автоконфигурации." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:762 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772 msgid "The password for authenticating on the X-2 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1466 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1489 msgid "The password to authenticate for SIP and XMPP services." msgstr "Пароль для аутентификации SIP и XMPP сервисов." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1306 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328 msgid "The password to log into the CSC Panel" msgstr "Пароль для доступа к CSC Порталу" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:620 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627 msgid "The password to log into the CSC Panel." msgstr "Пароль для доступа к CSC Порталу." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1147 msgid "The pbx device model id this config belongs to." msgstr "" "Идентификатор модели устройства PBX которому принадлежит эта конфигурация." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1286 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1307 msgid "The pbx device model id this firmware belongs to." msgstr "Идентификатор модели устройства PBX которому принадлежит эта прошивка." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1085 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102 msgid "" "The person's name, which is then used in XMPP contact lists or auto-" "provisioned phones, and which can be used as network-provided display name " @@ -8743,109 +8812,113 @@ msgstr "" "автоконфигурации телефонов, так же может быть использовано как имя звонящего " "при SIP звонках." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:687 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:696 msgid "The phone number of the contact." msgstr "Телефонный номер этого контакта." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1227 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1246 msgid "The port of the X-2 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:670 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:679 msgid "The port of the X-3 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:878 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892 msgid "" "The position of the keys on the front image. Attributes are x, y, labelpos " "(how the label for the key is displayed in the web interface, relative to " "the given coordinates; one of top, bottom, left, right)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:676 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685 msgid "The postal code of the contact." msgstr "Почтовый индекс этого контакта." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:867 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:881 msgid "The priority (q-value) of the registration." msgstr "Приоритет (q-value) регистрации." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:783 msgid "The profile defining the actual feature set for this subscriber." msgstr "Профиль определяющий фактический набор функций для этого абонента." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:563 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:633 +msgid "The profile package the customer will switch with the top-up." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:567 msgid "" "The profile package's id, whose initial profile/networks are to be used to " "charge this contract. This field is required if the 'package' profile " "definition mode is used." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:602 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:608 msgid "The profile set defining the possible feature sets for this subscriber." msgstr "Профиль определяющий возможный набор функций для этого абонента." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:794 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:805 msgid "The registered contact is detected as behind NAT." msgstr "Зарегистрированное устройство определено как находящееся за NAT." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:926 msgid "The reminder recurrence (one of never, weekdays, always)." msgstr "Частота напоминаний (одно из никогда, по будням, всегда)" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:684 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693 msgid "The reseller id this billing network belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1179 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1199 msgid "The reseller id this contact belongs to." msgstr "ID реселлера, которому принадлежит этот контакт." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1455 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1478 msgid "The reseller id this device model belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1296 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1317 msgid "The reseller id this profile belongs to." msgstr "ID реселлера, которому принадлежит этот тариф." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1063 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079 msgid "The reseller id this profile package belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:641 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:650 msgid "The reseller id this voucher belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:630 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:639 msgid "The reseller id to assign this billing network to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:660 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:669 msgid "The reseller id to assign this domain to." msgstr "ID реселлера, которому принадлежит этот домен." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1054 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1069 msgid "The reseller id to assign this invoice template to." msgstr "ID реселлера, которому принадлежит счёт-фактура." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:763 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:773 msgid "The reseller id to assign this profile package to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1228 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1247 msgid "The reseller this Subscriber Profile Set belongs to." msgstr "Реселлер которому принадлежит этот набор профилей абонента." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1051 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1066 msgid "The reseller this level belongs to." msgstr "Реселлер которому принадлежит этот список." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:931 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:945 msgid "The reseller this sound set belongs to." msgstr "Реселлер которому принадлежит этот набор звуков." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:946 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:960 msgid "The reseller who can use the Ruleset." msgstr "Реселлер который может использовать Ruleset." @@ -8853,33 +8926,35 @@ msgstr "Реселлер который может использовать Rule msgid "The serial timeout for hunting in PBX hunt groups." msgstr "Таймаут последовательного обзвона в группе обзвона PBX.V" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1288 msgid "" -"The service charge amount will be subtracted from the voucher amount upon " -"every top-up." +"The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher " +"amount upon every top-up." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030 -msgid "The service charge amount will be subtracted from the voucher amount." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1164 +msgid "" +"The service charge amount (in cents) will be subtracted from the voucher " +"amount." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1268 msgid "The sound handle when to play this sound file." msgstr "Условие проигрывания звукового файла." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1385 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408 msgid "The sound handle." msgstr "Указатель на звуковой файл." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:709 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:718 msgid "The sound set the sound file belongs to." msgstr "Набор звуков которому принадлежит этот файл." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1191 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1211 msgid "The source IP address." msgstr "Исходный IP адрес." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:824 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836 msgid "" "The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to " "the carrier billing cost." @@ -8887,7 +8962,7 @@ msgstr "" "ID биллинг зоны источника (значение billing.billing_zones_history)связанное " "с биллинг зоной SIP Транка." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:864 msgid "" "The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to " "the customer billing cost." @@ -8895,7 +8970,7 @@ msgstr "" "ID биллинг зоны источника (значение billing.billing_zones_history)связанное " "с биллинг зоной клиента." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:815 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:827 msgid "" "The source billing zone id (from billing.billing_zones_history) attached to " "the reseller billing cost." @@ -8903,54 +8978,54 @@ msgstr "" "ID биллинг зоны источника (значение billing.billing_zones_history)связанное " "с биллинг зоной реселлера." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1331 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1354 msgid "The start of the invoice period." msgstr "Начало расчетного периода." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1448 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1471 msgid "The start time in format hh:mm:ss" msgstr "Начальное время в формате чч:мм:сс" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1391 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1414 msgid "" "The status of the call, one of ok, busy, noanswer, cancel, offline, timeout, " "other." msgstr "Состояние звонка" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:478 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:481 msgid "The status of the contract." msgstr "Состояние контракта" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336 msgid "The status of the exporting process." msgstr "Статус процесса выгрузки CDR." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:656 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:665 msgid "The status of the rating process." msgstr "Статус биллинг процесса." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:847 msgid "The status of the reseller." msgstr "Состояние реселлера" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1084 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1101 msgid "" "The status of the subscriber (one of \"active\", \"locked\", \"terminated\")." msgstr "Статус абонента (одно из \"активен\", \"заблокирован\", \"удален\")." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:589 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:594 msgid "" "The status of this network. Only active billing networks can be assigned to " "customers/profile packages." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1433 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456 msgid "" "The status of this package. Only active profile packages can be assigned to " "customers/profile packages." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1102 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1119 msgid "The street name of the contact." msgstr "Название улицы контакта" @@ -8962,47 +9037,51 @@ msgstr "" "Строка которая будет использована для замены User-Agent если " "ua_header_modeустановлен в \"replace\"." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:764 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:774 msgid "The subscriber ID." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866 +msgid "The subscriber for which to topup the balance." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:781 msgid "The subscriber id the message belongs to." msgstr "ID абонента которому принадлежит сообщение." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:629 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:638 msgid "The subscriber id this destination set belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1403 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1426 msgid "The subscriber id this time set belongs to." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:627 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:635 msgid "The subscriber profile set this profile belongs to." msgstr "Набор профилей абонента которому принадлежит этот профиль." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:979 msgid "The subscriber the contact belongs to." msgstr "Абонент которому принадлежит этот контакт." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:840 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:852 msgid "The subscriber this reminder belongs to." msgstr "Абонент которому принадлежит это напоминание." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776 msgid "The subscriber this trusted source belongs to." msgstr "Абонент которому принадлежит этот доверенный источник." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1336 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1359 msgid "The subscriber to use on this line/key" msgstr "Какой абонент будет использовать эту линию/кнопку" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1016 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1030 msgid "The surname of the contact." msgstr "Фамилия контакта." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1120 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1138 msgid "" "The sync URI to set the provisioning server of the device (e.g. http://" "client.ip/admin/resync. The client.ip variable is automatically expanded " @@ -9026,23 +9105,23 @@ msgstr "" msgid "The system name, appearing in the output when acting as an SNMP Agent." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:549 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:553 msgid "The temporal unit for the \"timely\" interval." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1456 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1479 msgid "The temporal unit for the balance interval." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:572 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:577 msgid "The temporal unit for the duration/interval." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1327 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1350 msgid "The time the message was recorded." msgstr "Время записи сообщения." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1250 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1269 msgid "The time the reminder call is triggered." msgstr "Время звонка." @@ -9050,96 +9129,100 @@ msgstr "Время звонка." msgid "The timerange you wanted to delete does not exist" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:461 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:464 msgid "The timestamp of the call connection." msgstr "Время установления звонка." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1044 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058 msgid "The timestamp of the call initiation." msgstr "Отметка времени начала звонка." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1321 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344 msgid "The timestamp when the exporting occured." msgstr "Отметка времени когда произошел экспорт." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1080 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1097 msgid "The timestamp when the rating occured." msgstr "Отметка времени когда произошел биллинг." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:813 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:825 msgid "The transport protocol (one of UDP, TCP, TLS, ANY)." msgstr "Транспортный протокол (один из UDP, TCP, TLS, ЛЮБОЙ)" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:836 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:848 msgid "The two-letter ISO 3166-1 country code of the contact (e.g. US or DE)." msgstr "" "Двух буквенный ISO 3166-1 идентификатор страны контакта (например UA или AT)" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1004 msgid "The type of call, one of call, cfu, cfb, cft, cfna." msgstr "Тип звонка, один из call, cfu, cfb, cft, cfna." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:494 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:497 msgid "The type of feature to use on this line/key" msgstr "Как использовать эту линию/кнопку" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1082 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1099 msgid "The unique name of the billing network." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1470 msgid "The unique name of the profile package." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:917 msgid "The user agent registered at this contact." msgstr "Зарегистрированная модель устройства (user agent)" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:507 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:510 msgid "The username for SIP and XMPP services." msgstr "Имя пользователя для доступа к SIP и XMPP сервисам." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1374 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398 msgid "The username for authenticating on the X-2 interface." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1129 msgid "The username or number to rewrite" msgstr "Имя пользователя или номер для перезаписи" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1050 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1065 msgid "The username to log into the CSC Panel" msgstr "Имя пользователя для доступа к CSC Порталу." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1160 msgid "The username to log into the CSC Panel." msgstr "Имя пользователя для доступа к CSC Порталу." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1258 msgid "The value of the SIP Call-ID header for this call." msgstr "Значение SIP Call-ID для этого звонка" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:725 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:734 msgid "The vat amount of the invoice in USD, EUR etc." msgstr "Размер НДС счёт-фактуры в USD, EUR, прочее." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:901 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:915 msgid "The vendor name of this device." msgstr "Производитель устройства." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:715 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724 msgid "The version number of this config." msgstr "Номер версии этого конфига." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:501 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:504 msgid "The version number of this firmware." msgstr "Номер версии этой прошивки." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:637 +msgid "The voucher code for the topup." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1034 msgid "The voucher code." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:823 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:835 msgid "This mode determines when balance intervals start." msgstr "" @@ -9148,12 +9231,12 @@ msgid "This weekday does not exist" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:767 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1091 msgid "Thursday" msgstr "Четверг" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2073 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1474 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:457 msgid "Time" msgstr "Время" @@ -9166,15 +9249,15 @@ msgstr "Период" msgid "Time Sets" msgstr "Периоды" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:992 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006 msgid "Timely duration unit" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1104 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121 msgid "Timely duration value" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:857 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871 msgid "Timeout" msgstr "Таймаут" @@ -9186,11 +9269,11 @@ msgstr "" msgid "Timerange has been successfully deleted" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:947 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:961 msgid "Times" msgstr "Время" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1079 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1096 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:69 msgid "Timeset" msgstr "Период" @@ -9210,27 +9293,27 @@ msgstr "Отметка времени" msgid "To Date:" msgstr "Заканчивая:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:976 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:990 msgid "Top-up Billing Profile/Network" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:203 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:775 msgid "Top-up Profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:719 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728 msgid "Top-up lock level" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1458 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1481 msgid "Topup lock level" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1153 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1172 msgid "Topup profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1098 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1115 msgid "Topup profiles add" msgstr "" @@ -9238,9 +9321,9 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:359 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:57 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1344 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:383 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:58 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1367 msgid "Total Amount" msgstr "Общая сумма" @@ -9274,23 +9357,23 @@ msgid "Trusted source entry not found" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:765 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1328 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1351 msgid "Tuesday" msgstr "Вторник" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:46 #: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:35 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:169 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1188 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1208 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:66 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:673 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:682 msgid "UDP" msgstr "UDP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1315 msgid "URI/Number" msgstr "URI/Номер" @@ -9299,11 +9382,11 @@ msgstr "URI/Номер" msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:617 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:624 msgid "UUID of called subscriber, or 0 if to external." msgstr "UUID вызываемого абонента, или 0 при звонках наружу." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1117 msgid "UUID of calling subscriber, or 0 if from external." msgstr "UUID звонящего абонента, или 0 при звонках наружу" @@ -9311,39 +9394,39 @@ msgstr "UUID звонящего абонента, или 0 при звонках msgid "Unban" msgstr "Разблокировать" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1049 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1064 msgid "Underrun Billing Profile/Network" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:201 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:773 msgid "Underrun Profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1024 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1038 msgid "Underrun lock level" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1006 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1020 msgid "Underrun lock threshold" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1276 msgid "Underrun profile threshold" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1124 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142 msgid "Underrun profiles" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1277 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1297 msgid "Underrun profiles add" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1358 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1381 msgid "Unit" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:714 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:723 #: share/templates/sound/handles_list.tt:66 msgid "Upload" msgstr "Загрузить" @@ -9360,15 +9443,15 @@ msgstr "Загрузить цены из CSV файла" msgid "Upload Vouchers as CSV" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1152 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1171 msgid "Upload fees" msgstr "Загрузить цены" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1184 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1204 msgid "Upload vouchers" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:736 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:746 msgid "Uri" msgstr "URI" @@ -9383,11 +9466,11 @@ msgid "" "registration) and of RTP relays (both peers and subscribers)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1424 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1447 msgid "Use free time" msgstr "Использовать бесплатные минуты" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:698 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:707 msgid "Use rates of the reseller's billing profile for fraud control." msgstr "" @@ -9402,7 +9485,7 @@ msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Utils/Billing.pm:75 #: lib/NGCP/Panel/Utils/BillingNetworks.pm:143 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:198 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/ProfilePackages.pm:770 msgid "Used (contracts)" msgstr "" @@ -9411,11 +9494,11 @@ msgstr "" msgid "Used (packages)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:46 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:47 msgid "Used At" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:47 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:48 msgid "Used By Subscriber #" msgstr "" @@ -9437,11 +9520,11 @@ msgstr "Детали пользователя" msgid "User Details for %1@%2" msgstr "Детали пользователя %1@%2" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1311 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1333 msgid "User agent" msgstr "Устройство пользователя" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1175 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1195 msgid "User or number to rewrite" msgstr "Пользователь или номер для перезаписи" @@ -9470,53 +9553,53 @@ msgid "User-Provided Number" msgstr "Пользовательский (User-Provided) номер" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:118 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:621 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:628 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1238 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1257 msgid "Username of calling party." msgstr "Имя пользователя звонящей стороны." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1198 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1217 msgid "Username or number of called party." msgstr "Имя пользователя или номер вызываемой стороны." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:925 msgid "" "Username used to configure bootstrap url on Panasonic redirect server. " "Obtained from Panasonic." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1372 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395 msgid "Username used to configure bootstrap url on Polycom redirect server." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:941 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:955 msgid "" "Username used to configure bootstrap url on Yealink redirect server. " "Obtained from Yealink." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:358 -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:56 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:518 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:382 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:57 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:521 msgid "VAT Amount" msgstr "Размер НДС" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:906 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:920 msgid "VAT Number" msgstr "Номер НДС" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:45 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Voucher.pm:46 msgid "Valid Until" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1083 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1100 msgid "Valid until" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:465 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:468 #: share/templates/customer/details.tt:55 #: share/templates/customer/details.tt:93 #: share/templates/helpers/pref_table.tt:40 @@ -9532,22 +9615,22 @@ msgstr "Значение" msgid "Values" msgstr "Значения" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1293 msgid "Vat rate" msgstr "" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:48 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:940 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:954 msgid "Vendor" msgstr "Производитель" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:65 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:80 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:711 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:720 msgid "Version" msgstr "Версия" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:626 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:634 msgid "Via Route" msgstr "через Route" @@ -9595,7 +9678,7 @@ msgstr "Голосовые сообщения" msgid "Voicebox Messages for %1@%2" msgstr "Голосовое сообщение для %1@%2" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1230 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1249 msgid "Voicemail" msgstr "Голосовая почта" @@ -9613,7 +9696,7 @@ msgstr "Голосовые сообщения" msgid "Vouchers" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:937 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951 msgid "Wday" msgstr "День недели" @@ -9626,7 +9709,7 @@ msgstr "Нам ужасно жаль, но приключилась беда:" msgid "Web Fax" msgstr "Web Факс" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1058 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1074 #: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:44 #: share/templates/subscriber/master.tt:82 #: share/templates/subscriber/recoverpassword.tt:5 @@ -9637,7 +9720,7 @@ msgstr "Web пароль" msgid "Web Phone for " msgstr "Web телефон для" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1116 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1134 #: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:43 #: share/templates/subscriber/master.tt:80 msgid "Web Username" @@ -9648,11 +9731,11 @@ msgid "Web password successfully recovered, please re-login." msgstr "Web пароль успешно восстановлен, пожалуйста войдите повторно." #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:766 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:471 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:474 msgid "Wednesday" msgstr "Среда" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:892 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907 #: share/templates/billing/peaktimes.tt:25 msgid "Weekday" msgstr "Будний день" @@ -9662,7 +9745,7 @@ msgid "Weekdays" msgstr "По будням" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:86 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:868 msgid "Weight" msgstr "Вес" @@ -9678,51 +9761,51 @@ msgid "" "has an effect in the SS7 or ISDN mode." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:877 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:891 msgid "Whether calling party number was suppressed (CLIR)." msgstr "Подавлялся ли номер вызывающей стороны (CLIR)." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1272 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292 msgid "Whether customers using this profile are handled prepaid." msgstr "Обслуживать ли клиентов, использующих этот тариф, как предоплаченных." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1263 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1282 msgid "Whether free minutes may be used when calling this destination." msgstr "" "Могут ли использоваться бесплатные минуты при звонке на это направление" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1259 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1278 msgid "Whether it is a call between subscribers of one single customer." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:502 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:505 msgid "" "Whether the subscriber can configure other subscribers within his Customer " "account." msgstr "Может ли абонент настраивать других абонентов этого же клиента." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:596 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:601 msgid "Whether this subscriber is used as PBX group." msgstr "Использовать ли этого абонент как PBX группу." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1166 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1185 msgid "Whether this subscriber is used as PBX pilot subscriber." msgstr "Использовать ли этого абонент в виде основного абонент PBX." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:854 msgid "" "Whether to also intercept call content via X-3 interface (false by default)." msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1009 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1023 msgid "Whether to charge VAT in invoices." msgstr "Следует ли включать НДС в счёт-фактуре." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1454 msgid "Whether to include check for calls to local area code" msgstr "Следует ли проводить проверку на звонки внутри региона" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1132 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1150 msgid "Whether to play files in a loop where applicable." msgstr "" @@ -9730,35 +9813,35 @@ msgstr "" msgid "Which transport protocol (e.g. RTP, SRTP, etc) to use" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1261 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1280 msgid "Work" msgstr "Работа" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:649 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:658 msgid "X2 host" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:653 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:662 msgid "X2 password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1292 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1313 msgid "X2 port" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:989 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1003 msgid "X2 user" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:829 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:841 msgid "X3 host" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:866 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:880 msgid "X3 port" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:625 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:632 msgid "X3 required" msgstr "" @@ -9766,27 +9849,27 @@ msgstr "" msgid "XMPP Settings" msgstr "Настройки XMPP" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:819 msgid "YYYY-MM" msgstr "ГГГГ-ММ" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:708 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:717 msgid "YYYY-MM-DD HH:mm:ss" msgstr "ГГГГ-ММ-ДД ЧЧ:мм:сс" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:951 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:965 msgid "Yealink" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1218 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1237 msgid "Yealink password" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:562 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:566 msgid "Yealink username" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:740 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:750 msgid "Year" msgstr "Год" @@ -9799,11 +9882,11 @@ msgstr "" "CSS:" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:108 -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:546 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:550 msgid "Zone" msgstr "Зона" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:519 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:522 msgid "Zone Detail" msgstr "Детали Зоны" @@ -9811,7 +9894,7 @@ msgstr "Детали Зоны" msgid "Zone Details" msgstr "Детали Зоны" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1123 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1141 #: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:27 msgid "active" msgstr "активен" @@ -9822,15 +9905,15 @@ msgstr "активен" msgid "actual" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1361 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1384 msgid "after ring timeout" msgstr "после таймаута поднятия трубки" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1146 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1165 msgid "all calls" msgstr "все звонки" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:850 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862 #: share/templates/customer/details.tt:11 msgid "all outgoing calls" msgstr "все исходящие звонки" @@ -9848,31 +9931,31 @@ msgstr "" msgid "billing profile default" msgstr "По-умолчанию из тарифа" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1001 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1015 msgid "blacklist" msgstr "черный список" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:974 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:988 msgid "blf" msgstr "blf" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:793 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:804 msgid "bottom" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:756 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:766 msgid "bottomleft" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:888 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:903 msgid "bottomright" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:685 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:694 msgid "busy" msgstr "занят" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:830 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:842 msgid "call" msgstr "звонок" @@ -9888,55 +9971,55 @@ msgstr "ошибка:" msgid "call started." msgstr "звонок начался." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:772 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:782 msgid "callee_in" msgstr "callee_in" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1352 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1376 msgid "callee_out" msgstr "callee_out" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:580 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:585 msgid "caller or callee." msgstr "вызываемый или звонящий." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1266 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1285 msgid "caller_in" msgstr "caller_in" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1303 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1325 msgid "caller_out" msgstr "caller_out" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:683 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692 msgid "cancel" msgstr "отмена" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:796 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:807 msgid "carry over" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:692 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701 msgid "carry over only if topped-up timely" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:957 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971 msgid "cfb" msgstr "cfb" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1420 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1443 msgid "cfna" msgstr "cfna" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1408 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1431 msgid "cft" msgstr "cft" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:721 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:730 msgid "cfu" msgstr "cfu" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1441 msgid "circular" msgstr "по кругу" @@ -9966,15 +10049,15 @@ msgstr "подключение..." msgid "dataTables.default.js" msgstr "dataTables.ru.js" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:776 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:786 msgid "day" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1298 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1319 msgid "day(s)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:693 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:702 msgid "discard" msgstr "" @@ -9983,23 +10066,23 @@ msgstr "" msgid "disconnected." msgstr "отключен." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:525 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:529 msgid "during Time Set" msgstr "на продолжении периода" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1323 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1346 msgid "en" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1254 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1273 msgid "everyday" msgstr "ежедневно" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:814 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826 msgid "external_id of called subscriber" msgstr "external_id вызываемого абонента" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:541 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:546 msgid "failed" msgstr "неудачный" @@ -10007,32 +10090,32 @@ msgstr "неудачный" msgid "foobar" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1398 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1421 msgid "for (seconds)" msgstr "(секунд)" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:816 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:828 msgid "foreign" msgstr "вне сети" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:780 #: share/templates/customer/details.tt:10 msgid "foreign calls" msgstr "звонки вне сети" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:499 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:502 msgid "fraud detection threshold per day, specifying cents" msgstr "дневной порог определения мошенничества, указывается в центах" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:913 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:927 msgid "fraud detection threshold per month, specifying cents" msgstr "месячный порог определения мошенничества, указывается в центах" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:761 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:771 msgid "global" msgstr "глобально" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:515 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:518 msgid "global (including CSC)" msgstr "глобально (включая CSC)" @@ -10044,7 +10127,7 @@ msgstr "глобально (включая web логин)" msgid "has stopped typing." msgstr "прекратил набор текста." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:997 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1011 msgid "in" msgstr "" @@ -10056,7 +10139,7 @@ msgstr "Обработка..." msgid "inactive" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:657 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:666 msgid "inbound" msgstr "входящий" @@ -10064,7 +10147,7 @@ msgstr "входящий" msgid "incident number:" msgstr "номер инцидента:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:758 #: share/templates/customer/details.tt:12 msgid "incoming and outgoing" msgstr "входящие и исходящие" @@ -10077,7 +10160,7 @@ msgstr "" msgid "is typing..." msgstr "набирает текст..." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:486 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:489 msgid "left" msgstr "" @@ -10085,7 +10168,7 @@ msgstr "" msgid "loading..." msgstr "загрузка..." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1110 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1127 msgid "locked" msgstr "заблокирован" @@ -10093,11 +10176,11 @@ msgstr "заблокирован" msgid "man_allowed_ip_grp successfully created" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:971 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:985 msgid "month" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:568 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:573 msgid "month(s)" msgstr "" @@ -10107,23 +10190,23 @@ msgstr "" msgid "no" msgstr "нет" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1395 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1418 msgid "noanswer" msgstr "без ответа" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:907 share/templates/customer/details.tt:9 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:921 share/templates/customer/details.tt:9 msgid "none" msgstr "нету" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:691 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:700 msgid "offline" msgstr "вне сети" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:605 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:612 msgid "ok" msgstr "ok" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1203 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1222 msgid "on weekdays" msgstr "по будним дням" @@ -10131,51 +10214,51 @@ msgstr "по будним дням" msgid "online." msgstr "доступен." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:748 msgid "only once" msgstr "только один раз" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1402 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1425 msgid "or File" msgstr "или Файл" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:822 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:834 msgid "other" msgstr "прочее" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1274 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1294 msgid "out" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:728 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:738 msgid "outbound" msgstr "исходящий" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1140 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1158 msgid "outgoing" msgstr "исходящий" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1245 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1264 msgid "package: by 'profile_package_id' field" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:701 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:710 msgid "parallel" msgstr "параллельно" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:577 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:582 msgid "pbxaccount" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:593 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:598 msgid "pending" msgstr "ожидает" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:466 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:469 msgid "private" msgstr "личный" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1136 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1155 msgid "random" msgstr "случайно" @@ -10187,51 +10270,51 @@ msgstr "незарегистрированный." msgid "registration failed:" msgstr "ошибка регистрация:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1121 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1139 msgid "reseller" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:826 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:838 msgid "restart interval upon top-up" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:855 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:869 msgid "right" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1450 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1473 msgid "schedule: by 'billing_profiles' field" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:896 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:911 msgid "serial" msgstr "последовательный" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:862 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:876 msgid "shared" msgstr "общий" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1343 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1366 msgid "single: by 'billing_profile_id' field" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:636 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:645 msgid "sipaccount" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:856 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:870 msgid "sippeering" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:809 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:821 msgid "string, rule description" msgstr "описание правила, строка" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1314 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1337 msgid "terminated" msgstr "удален" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1144 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1162 msgid "through" msgstr "по" @@ -10239,31 +10322,31 @@ msgstr "по" msgid "time of incident:" msgstr "время инцидента:" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:775 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:785 msgid "timeout" msgstr "время истекло" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:536 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:540 msgid "top" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:509 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:512 msgid "topleft" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1428 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1451 msgid "topright" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:871 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:885 msgid "trough" msgstr "через" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:597 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:602 msgid "unexported" msgstr "не экспортированный" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:846 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:858 msgid "unrated" msgstr "не тарифицированный" @@ -10271,33 +10354,33 @@ msgstr "не тарифицированный" msgid "unregistered." msgstr "незарегистрированный." -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:681 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:690 msgid "upon customer creation" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1334 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1357 msgid "week" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:909 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:923 msgid "week(s)" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1033 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1046 msgid "" "where e-mail notifications are sent, a list of e-mail addreses separated by " "comma" msgstr "получатели EMail уведомлений, список EMail адресов разделенных запятой" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:477 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:480 msgid "whitelist" msgstr "белый список" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1205 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1224 msgid "x" msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:583 +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:588 msgid "y" msgstr "" @@ -10308,6 +10391,19 @@ msgstr "" msgid "yes" msgstr "да" +#~ msgid "" +#~ "The base fee charged per billing interval (a monthly fixed fee, e.g. 10) " +#~ "in Euro/Dollars/etc. This fee can be used on the invoice." +#~ msgstr "" +#~ "Фиксированная плата за биллинг период (месячная абонплата, напр. 10 EUR/" +#~ "USD и т.д. Может быть использована для выставления счетов-фактур." + +#~ msgid "" +#~ "The included free money per billing interval (in Euro, Dollars etc., e.g. " +#~ "10)." +#~ msgstr "" +#~ "Бонусные деньги, включенные в биллинг интервал (в EUR/USD/etc, напр. 10)." + #~ msgid "Billing profile" #~ msgstr "Тариф"