From 35254456d09676adf6b2a51b9dc8cc23204e50f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andreas Granig Date: Thu, 30 Jan 2014 14:49:34 +0100 Subject: [PATCH] MT#3961 Update German translation. --- lib/NGCP/Panel/I18N/de.po | 445 ++++++++++---- lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot | 973 ++----------------------------- 2 files changed, 360 insertions(+), 1058 deletions(-) diff --git a/lib/NGCP/Panel/I18N/de.po b/lib/NGCP/Panel/I18N/de.po index bc32f031c6..b6e3916354 100644 --- a/lib/NGCP/Panel/I18N/de.po +++ b/lib/NGCP/Panel/I18N/de.po @@ -16,15 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -#: lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot:1894 -msgid " or " -msgstr " oder " - #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:43 msgid "" "\"Calling line identification restriction\" - if set to true, the CLI is not " "displayed on outgoing calls." -msgstr "\"Rufnummern-Unterdrückung\" - wenn gesetzt, wird die Rufnummer bei ausgehenden Anrufen nicht angezeigt." +msgstr "" +"\"Rufnummern-Unterdrückung\" - wenn gesetzt, wird die Rufnummer bei " +"ausgehenden Anrufen nicht angezeigt." #: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:29 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:263 @@ -103,16 +101,11 @@ msgstr "%1 von maximal %2 Subscribern %3erstellt" msgid "%1for %2s" msgstr "%1für %2s" -#. ((including PBX groups) -#: lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot:51 -msgid "(including PBX groups)" -msgstr "(inklusive PBX-Gruppen)" - #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:396 msgid ", but skipped the following line numbers: " msgstr ", aber folgende Zeilen wurden ignoriert: " -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Root.pm:83 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Root.pm:82 msgid "403 - Permission denied" msgstr "403 - Zugriff verweigert" @@ -128,31 +121,45 @@ msgstr "404 - Kein MAC-Bild für dieses Geräte-Modell verfügbar" msgid "" "A PIN code which may be used in a VSC to disable the outgoing user block " "list and NCOS level for a call." -msgstr "Ein PIN-Code, der in einem VSC zum Deaktivieren einer Block-Liste oder eines NCOS-Levels für einen Anruf verwendet werden kann." +msgstr "" +"Ein PIN-Code, der in einem VSC zum Deaktivieren einer Block-Liste oder eines " +"NCOS-Levels für einen Anruf verwendet werden kann." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:439 msgid "" "A POSIX regex matching against 'sip:user@domain' (e.g. '^sip:.+@example\\.org" "$' matching the whole URI, or '999' matching if the URI contains '999')" -msgstr "Ein POSIX Regulärer Ausdruck (regex), der gegen eine URI wie 'sip:user@domain' vergleicht (z.B. '^sip:.+@example\\.org$' für einen Vergleich gegen eine vollständige URI, oder '999' für einen Vergleich, ob die URI '999' enthält)" +msgstr "" +"Ein POSIX Regulärer Ausdruck (regex), der gegen eine URI wie 'sip:" +"user@domain' vergleicht (z.B. '^sip:.+@example\\.org$' für einen Vergleich " +"gegen eine vollständige URI, oder '999' für einen Vergleich, ob die URI " +"'999' enthält)" #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:460 msgid "" "A POSIX regex matching against the full Request-URI (e.g. '^sip:.+@example\\." "org$' or '^sip:431')" -msgstr "Ein POSIX Regulärer Ausdruck (regex), der gegen die komplette Request-URI vergleicht (z.B. '^sip:.+@example\\.org$' oder '^sip:431')" +msgstr "" +"Ein POSIX Regulärer Ausdruck (regex), der gegen die komplette Request-URI " +"vergleicht (z.B. '^sip:.+@example\\.org$' oder '^sip:431')" #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:75 msgid "" "A list of shell patterns specifying which CLIs are allowed to be set by the " "subscriber. \"*\", \"?\" and \"[x-y]\" with \"x\" and \"y\" representing " "numbers from 0 to 9 may be used as wildcards as usual in shell patterns." -msgstr "Eine Liste von Shell-Patterns, die definieren, welche Rufnummern vom Subscriber gesendet werden dürfen. \"*\", \"?\" und \"[x-y]\" (wobei \"x\" und \"y\" Ziffern von 0 bis 9 repräsentieren) können als Platzhalter verwendet werden." +msgstr "" +"Eine Liste von Shell-Patterns, die definieren, welche Rufnummern vom " +"Subscriber gesendet werden dürfen. \"*\", \"?\" und \"[x-y]\" (wobei \"x\" " +"und \"y\" Ziffern von 0 bis 9 repräsentieren) können als Platzhalter " +"verwendet werden." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:49 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:95 msgid "" "A numeric string intended to be used in rewrite rules for emergency numbers." -msgstr "Eine numerische Zeichenfolge, die in Übersetzungsregeln für Notruf-Nummern verwendet werden kann." +msgstr "" +"Eine numerische Zeichenfolge, die in Übersetzungsregeln für Notruf-Nummern " +"verwendet werden kann." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:63 msgid "A password used for authentication against the peer host." @@ -162,7 +169,9 @@ msgstr "Ein Passwort für die Authentifizierung an einem Peer Host." msgid "" "A realm (hostname) used to identify and for authentication against a peer " "host." -msgstr "Ein Host-Name zur Identifizierung eines Peer Hosts und Authentifizierung an einem Peer Host." +msgstr "" +"Ein Host-Name zur Identifizierung eines Peer Hosts und Authentifizierung an " +"einem Peer Host." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:61 msgid "A username used for authentication against the peer host." @@ -181,7 +190,7 @@ msgstr "API Schlüssel" msgid "Ac" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:414 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:417 msgid "Accept" msgstr "Annehmen" @@ -306,7 +315,8 @@ msgstr "Alle Dienste gestartet" #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:143 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:145 msgid "Allow access from the given list of IP addresses and/or IP nets." -msgstr "Erlaube Zugriff von der angegebenen Liste von IP-Adressen und/oder IP-Netzen." +msgstr "" +"Erlaube Zugriff von der angegebenen Liste von IP-Adressen und/oder IP-Netzen." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:156 msgid "Allow calls to foreign domains" @@ -324,7 +334,10 @@ msgstr "Erlaube ausgehende Anrufe von lokalen Subscribern an fremde Domains" msgid "" "Allow unauthenticated inbound calls from FOREIGN domain to users within this " "domain. Use with care - it allows to flood your users with voice spam." -msgstr "Erlaube unauthorisierte eingehende Anrufe von fremden Domains zu Subscribern innerhalb dieser lokalen Domain. Vorsicht - dies erlaubt das potentielle Überfluten der lokalen Benutzer mit automatisierten Spam-Anrufen." +msgstr "" +"Erlaube unauthorisierte eingehende Anrufe von fremden Domains zu Subscribern " +"innerhalb dieser lokalen Domain. Vorsicht - dies erlaubt das potentielle " +"Überfluten der lokalen Benutzer mit automatisierten Spam-Anrufen." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:74 msgid "Allowed CLIs for outbound calls" @@ -336,7 +349,9 @@ msgstr "Erlaubte Quell-IP-Adressen" #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:497 msgid "An external id, e.g. provided by a 3rd party provisioning" -msgstr "Eine externe ID, z.B. von einem externen Provisionierungs-System bereitgestellt" +msgstr "" +"Eine externe ID, z.B. von einem externen Provisionierungs-System " +"bereitgestellt" #: share/templates/subscriber/preferences.tt:53 msgid "Answer Timeout" @@ -370,11 +385,11 @@ msgstr "WAV in Email anhängen" msgid "Attribute" msgstr "Attribut" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:589 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:592 msgid "Audio Only" msgstr "Nur Audio" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:589 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:592 msgid "Audio&Video" msgstr "Audio&Video" @@ -394,11 +409,11 @@ msgstr "Anrufmenü Einträge" msgid "Autoattendant" msgstr "Anrufmenü" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:596 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:599 msgid "Available" msgstr "Verfügbar" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:597 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:600 msgid "Away" msgstr "Abwesend" @@ -422,7 +437,7 @@ msgstr "BLF Taste" #: share/templates/subscriber/preferences.tt:26 #: share/templates/subscriber/reglist.tt:5 #: share/templates/subscriber/voicemail.tt:5 -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:69 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:82 msgid "Back" msgstr "Zurück" @@ -564,7 +579,7 @@ msgstr "Bootstrap Sync Parameter" msgid "Bootstrap Sync URI" msgstr "Bootstrap Sync URI" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:586 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:589 msgid "Buddy List" msgstr "Kontakt-Liste" @@ -653,7 +668,7 @@ msgstr "Anruf-Liste für %1@%2" msgid "Call data" msgstr "Ruf-Daten" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:413 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:416 msgid "Call from" msgstr "Anruf von" @@ -713,13 +728,14 @@ msgstr "Pattern für Anrufer" msgid "Callforward controls add" msgstr "Ruf-Weiterleitungs-Steuerung hinzufügen" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:440 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:443 msgid "Calling" msgstr "Rufe" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:753 msgid "Can't create a PBX group without having an administrative subscriber." -msgstr "Eine PBX-Gruppe kann nicht ohne administrativen Subscriber angelegt werden." +msgstr "" +"Eine PBX-Gruppe kann nicht ohne administrativen Subscriber angelegt werden." #: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:208 msgid "Cannot delete myself" @@ -763,7 +779,7 @@ msgstr "" msgid "Cf actions" msgstr "Ruf-Weiterleitungs-Aktionen" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:583 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:586 msgid "Chat Status:" msgstr "Chat-Status:" @@ -908,7 +924,11 @@ msgid "" "called by the subscriber. \"*\", \"?\" and \"[x-y]\" with \"x\" and \"y\" " "representing numbers from 0 to 9 may be used as wildcards like in shell " "patterns." -msgstr "Speichert Patterns für SIP Benutzernamen (dem lokalen Teil der SIP URI, z.B. \"user\" der SIP URI \"user@example.com\"), die (nicht) vom Benutzer angerufen werden dürfen. \"*\", \"?\" und \"[x-y]\" (wobei \"x\" und \"y\" Ziffern von 0 bis 9 repräsentieren) können als Platzhalter verwendet werden." +msgstr "" +"Speichert Patterns für SIP Benutzernamen (dem lokalen Teil der SIP URI, z.B. " +"\"user\" der SIP URI \"user@example.com\"), die (nicht) vom Benutzer " +"angerufen werden dürfen. \"*\", \"?\" und \"[x-y]\" (wobei \"x\" und \"y\" " +"Ziffern von 0 bis 9 repräsentieren) können als Platzhalter verwendet werden." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:13 msgid "" @@ -916,7 +936,11 @@ msgid "" "\"user\" of SIP URI \"user@example.com\") that are (not) allowed to call the " "subscriber. \"*\", \"?\" and \"[x-y]\" with \"x\" and \"y\" representing " "numbers from 0 to 9 may be used as wildcards like in shell patterns." -msgstr "Speichert Patterns für SIP Benutzernamen (dem lokalen Teil der SIP URI, z.B. \"user\" der SIP URI \"user@example.com\"), die (nicht) den Benutzer anrufen dürfen. \"*\", \"?\" und \"[x-y]\" (wobei \"x\" und \"y\" Ziffern von 0 bis 9 repräsentieren) können als Platzhalter verwendet werden." +msgstr "" +"Speichert Patterns für SIP Benutzernamen (dem lokalen Teil der SIP URI, z.B. " +"\"user\" der SIP URI \"user@example.com\"), die (nicht) den Benutzer anrufen " +"dürfen. \"*\", \"?\" und \"[x-y]\" (wobei \"x\" und \"y\" Ziffern von 0 bis " +"9 repräsentieren) können als Platzhalter verwendet werden." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:579 msgid "Content" @@ -1349,7 +1373,10 @@ msgstr "Details" msgid "" "Details have been logged on the server. If you want to report the error, " "describe what you were doing or attempting to do just before." -msgstr "Details wurden am Server geloggt. Wenn Sie den Fehler melden wollen, beschreiben Sie bitte, was Sie gerade machen wollten oder gemacht haben, bevor der Fehler aufgetreten ist." +msgstr "" +"Details wurden am Server geloggt. Wenn Sie den Fehler melden wollen, " +"beschreiben Sie bitte, was Sie gerade machen wollten oder gemacht haben, " +"bevor der Fehler aufgetreten ist." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:398 share/templates/device/list.tt:110 msgid "Device Configuration" @@ -1440,7 +1467,7 @@ msgstr "NAT SIP Pings deaktivieren" msgid "Display Name" msgstr "Anzeigename" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:599 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:602 msgid "Do Not Disturb" msgstr "Nicht Stören" @@ -1489,7 +1516,9 @@ msgstr "Domains" msgid "" "Don't do NAT ping for domain/user. Use with caution: this only makes sense " "on the access network which does not need pings (e.g. CDMA)" -msgstr "Deaktiviert NAT-Pings für die Domäne oder den Subscriber. Vorsicht: nur bei Netzen zu empfehlen, die keine Pings benötigen (z.B. CDMA)" +msgstr "" +"Deaktiviert NAT-Pings für die Domäne oder den Subscriber. Vorsicht: nur bei " +"Netzen zu empfehlen, die keine Pings benötigen (z.B. CDMA)" #: share/templates/login/login.tt:27 msgid "Don't have an account?" @@ -1680,9 +1709,10 @@ msgstr "Subscriber in XMPP Kontakt-Liste exportieren" #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:178 msgid "" "Export this subscriber into the shared XMPP buddy list for the customer." -msgstr "Exportiere diesen Subscriber in die gemeinsame XMPP Kontakt-Liste des Kunden" +msgstr "" +"Exportiere diesen Subscriber in die gemeinsame XMPP Kontakt-Liste des Kunden" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:598 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:601 msgid "Extended Away" msgstr "Länger Abwesend" @@ -2153,7 +2183,10 @@ msgstr "Vorname" msgid "" "For incoming calls from this peer, find the destination subscriber by a uuid " "parameter in R-URI which has been sent in Contact at outbound registration." -msgstr "Für eingehende Anrufe von diesem Peer wird der Ziel-Subscriber anhand eines uuid-Parameters in der R-URI gesucht, der bei ausgehender Registrierung im Contact gesendet wird." +msgstr "" +"Für eingehende Anrufe von diesem Peer wird der Ziel-Subscriber anhand eines " +"uuid-Parameters in der R-URI gesucht, der bei ausgehender Registrierung im " +"Contact gesendet wird." #: share/templates/denied_page.tt:7 msgid "Forbidden!" @@ -2165,13 +2198,21 @@ msgid "" "callee is local. Use with caution, as this setting may increase your costs! " "When enabling this option in a peer, make sure you trust it, as the NGCP " "will become an open relay for it!" -msgstr "Anrufe von diesem Subscriber/Peer oder dieser Domain werden immer auf Peerings geroutet, auch wenn das Ziel ein lokaler Subscriber ist. Vorsicht: diese Einstellung kann Kosten verursachen! Vorsicht: diese Einstellung nur mit vertrauten Peering-Servers verwenden, da die NGCP sonst ein offenes Relay für den Peer wird!" +msgstr "" +"Anrufe von diesem Subscriber/Peer oder dieser Domain werden immer auf " +"Peerings geroutet, auch wenn das Ziel ein lokaler Subscriber ist. Vorsicht: " +"diese Einstellung kann Kosten verursachen! Vorsicht: diese Einstellung nur " +"mit vertrauten Peering-Servers verwenden, da die NGCP sonst ein offenes " +"Relay für den Peer wird!" #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:93 msgid "" "Force calls to this user to be treated as if the user was not local. This " "helps in migration scenarios." -msgstr "Anrufe an diesen Subscriber so behandeln, als ob der Subscriber nicht lokal wäre. Diese Einstellung hilft z.B. bei Migrations-Szenarien, um Anrufe an diesen Subscriber an einen Peer zu schicken." +msgstr "" +"Anrufe an diesen Subscriber so behandeln, als ob der Subscriber nicht lokal " +"wäre. Diese Einstellung hilft z.B. bei Migrations-Szenarien, um Anrufe an " +"diesen Subscriber an einen Peer zu schicken." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:92 msgid "Force inbound calls to peer" @@ -2279,7 +2320,7 @@ msgstr "Handle" msgid "Hardware Ok" msgstr "Hardware Ok" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:588 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:591 msgid "Hide Offline" msgstr "Verberge Offline" @@ -2351,13 +2392,18 @@ msgid "" "If active and a customer is selected, this sound set is used for all " "existing and new subscribers within this customer if no specific sound set " "is specified for the subscribers" -msgstr "Wenn aktiv und ein Kunde ist ausgewählt, dann wird dieses Sound Set für alle existierenden und zukünftigen neuen Subscriber dieses Kunden gesetzt, wenn nicht schon ein anderes Sound Set explizit gesetzt wurde." +msgstr "" +"Wenn aktiv und ein Kunde ist ausgewählt, dann wird dieses Sound Set für alle " +"existierenden und zukünftigen neuen Subscriber dieses Kunden gesetzt, wenn " +"nicht schon ein anderes Sound Set explizit gesetzt wurde." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:447 msgid "" "If active, this sound set is used for all existing and new subscribers if no " "specific sound set is specified for them" -msgstr "Wenn aktiv, dann wird dieses Sound Set für alle existierenden und neuen Subscriber gesetzt, wenn kein anderes Sound Set für sie gesetzt ist." +msgstr "" +"Wenn aktiv, dann wird dieses Sound Set für alle existierenden und neuen " +"Subscriber gesetzt, wenn kein anderes Sound Set für sie gesetzt ist." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:146 msgid "Ignore allowed IPs" @@ -2707,25 +2753,36 @@ msgstr "Leitungen/Tasten" msgid "" "Lines/Keys in this range can be used as Busy Lamp Field. Value is accessible " "in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_blf" -msgstr "Leitungen/Tasten in diesem Bereich können für Busy Lamp Field verwendet werden. Der Wert ist in der Konfiguration via phone.lineranges[].lines[].can_blf ansprechbar." +msgstr "" +"Leitungen/Tasten in diesem Bereich können für Busy Lamp Field verwendet " +"werden. Der Wert ist in der Konfiguration via phone.lineranges[].lines[]." +"can_blf ansprechbar." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:468 msgid "" "Lines/Keys in this range can be used as regular phone lines. Value is " "accessible in the config template via phone.lineranges[].lines[].can_private" -msgstr "Leitungen/Tasten in diesem Bereich können als normale Telefon-Leitungen verwendet werden. Der Wert ist in der Konfiguration via phone.lineranges[].lines[].can_private ansprechbar." +msgstr "" +"Leitungen/Tasten in diesem Bereich können als normale Telefon-Leitungen " +"verwendet werden. Der Wert ist in der Konfiguration via phone.lineranges[]." +"lines[].can_private ansprechbar." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:531 msgid "" "Lines/Keys in this range can be used as shared lines. Value is accessible in " "the config template via phone.lineranges[].lines[].can_shared" -msgstr "Leitungen/Tasten in diesem Bereich können als geteilte Telefon-Leitungen verwendet werden. Der Wert ist in der Konfiguration via phone.lineranges[].lines[].can_shared ansprechbar." +msgstr "" +"Leitungen/Tasten in diesem Bereich können als geteilte Telefon-Leitungen " +"verwendet werden. Der Wert ist in der Konfiguration via phone.lineranges[]." +"lines[].can_shared ansprechbar." #: share/templates/calls/chord.tt:46 msgid "" "Links are colored by the more frequent origin. Mouseover on a link to see " "the direction details." -msgstr "Verbindungen sind nach der häufigeren Herkunft gefärbt. Details zur Verbindung werden angezeigt, wenn der Mauszeiger über den Link gestellt wird." +msgstr "" +"Verbindungen sind nach der häufigeren Herkunft gefärbt. Details zur " +"Verbindung werden angezeigt, wenn der Mauszeiger über den Link gestellt wird." #: share/templates/helpers/datatables.tt:208 msgid "Loading..." @@ -2827,13 +2884,16 @@ msgstr "Maximale Anzahl von %1 Subscriber %2erstellt" msgid "" "Maximum number of concurrent outgoing sessions (calls) coming from a " "subscriber or going to a peer." -msgstr "Maximale Anzahl gleichzeitiger ausgehender Anrufe von einem Subscriber oder zu einem Peer." +msgstr "" +"Maximale Anzahl gleichzeitiger ausgehender Anrufe von einem Subscriber oder " +"zu einem Peer." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:133 msgid "" "Maximum number of concurrent outgoing sessions (calls) for subscribers " "within the same account" -msgstr "Maximale Anzahl gleichzeitiger Anrufe für Subscriber innerhalb eines Kunden." +msgstr "" +"Maximale Anzahl gleichzeitiger Anrufe für Subscriber innerhalb eines Kunden." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:71 msgid "Maximum number of concurrent sessions (calls) for a subscriber or peer." @@ -2843,7 +2903,8 @@ msgstr "Maximale Anzahl gleichzeitiger Anrufe für einen Subscriber oder Peer." msgid "" "Maximum number of concurrent sessions (calls) for subscribers within the " "same account" -msgstr "Maximale Anzahl gleichzeitiger Anrufe für Subscriber innerhalb eines Kunden." +msgstr "" +"Maximale Anzahl gleichzeitiger Anrufe für Subscriber innerhalb eines Kunden." #: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:485 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:739 @@ -2906,7 +2967,11 @@ msgid "" "Mouseover on a country name to focus on calls to or from a single country. " "The thickness of links between countries encodes the relative frequency of " "calls between two countries: thicker links represent more calls." -msgstr "Fahren Sie mit dem Mauszeiger über einen Ländernamen, um einen Fokus auf Anrufe von und zu diesem Land zu legen. Die Dicke der Verbindung zeigt die relative Frequenz an Anrufen zwischen zwei Ländern. Dickere Linien repräsentieren mehr Anrufe." +msgstr "" +"Fahren Sie mit dem Mauszeiger über einen Ländernamen, um einen Fokus auf " +"Anrufe von und zu diesem Land zu legen. Die Dicke der Verbindung zeigt die " +"relative Frequenz an Anrufen zwischen zwei Ländern. Dickere Linien " +"repräsentieren mehr Anrufe." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:188 msgid "NAT and Media Flow Control" @@ -2954,7 +3019,7 @@ msgstr "NCOS-Pattern erfolgreich gelöscht" msgid "NCOS pattern successfully updated" msgstr "NCOS-Pattern erfolgreich aktualisiert" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:472 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:475 msgid "NEW MESSAGE" msgstr "NEUE NACHRICHT" @@ -3098,7 +3163,7 @@ msgstr "Oktober" msgid "Off-peak-times for %1" msgstr "Offpeak-Zeiten für %1" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:595 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:598 msgid "Offline" msgstr "Abgemeldet" @@ -3142,7 +3207,9 @@ msgstr "Ups!" msgid "" "Optionally set the maximum number of subscribers for this contract. Leave " "empty for unlimited." -msgstr "Optionale maximale Anzahl von Subscribern für diesen Kunden. Leer für unlimitiert." +msgstr "" +"Optionale maximale Anzahl von Subscribern für diesen Kunden. Leer für " +"unlimitiert." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:315 msgid "Outbound" @@ -3401,7 +3468,7 @@ msgstr "Periode hinzufügen" msgid "Phone Number" msgstr "Telefon-Nummer" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:580 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:583 msgid "Phone Status:" msgstr "Telefon-Status:" @@ -3425,6 +3492,10 @@ msgstr "Port" msgid "Postcode" msgstr "Postleitzahl" +#: share/templates/helpers/pref_table.tt:156 +msgid "Preference '" +msgstr "Präferenz '" + #: share/templates/customer/details.tt:216 #: share/templates/customer/details.tt:288 share/templates/domain/list.tt:19 #: share/templates/domain/list.tt:26 @@ -3542,7 +3613,7 @@ msgstr "Registrierte Endgeräte" msgid "Registered Devices for %1@%2" msgstr "Registrierte Endgeräte für %1@%2" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:414 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:417 msgid "Reject" msgstr "Ablehnen" @@ -3644,7 +3715,9 @@ msgstr "Reseller erfolgreich erstellt" msgid "" "Reseller successfully created with login %1 and password %2, " "please review your settings below" -msgstr "Reseller erfolgreich erstellt, Login ist %1 und Passwort ist %2, bitte Einstellungen unten überprüfen und anpassen." +msgstr "" +"Reseller erfolgreich erstellt, Login ist %1 und Passwort ist %2, bitte Einstellungen unten überprüfen und anpassen." #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:232 msgid "Reseller successfully updated" @@ -3788,7 +3861,14 @@ msgid "" "the \"user_cli\" preference and client (if allowed by the \"allowed_clis\" " "preference) SIP signalling. Automatically set to the primary E.164 number " "specified in the subscriber details." -msgstr "SIP Benutzername (der lokale Teil der SIP URI, z.B. \"user\" von SIP URI \"user@example.com\"). \"network-provided calling line identification\" - definiert den SIP Benutzername für ausgehende Anrufe im SIP \"From\" und \"P-Asserted-Identity\" Header (als user- und network-provided Nummern). Der Inhalt des \"From\" Headers kann durch die \"user_cli\" Präferenz und dem Endgerät (wenn durch \"allowed_clis\" erlaubt) überschrieben werden. Wird automatisch auf Hauptnummer des Subscribers gesetzt." +msgstr "" +"SIP Benutzername (der lokale Teil der SIP URI, z.B. \"user\" von SIP URI " +"\"user@example.com\"). \"network-provided calling line identification\" - " +"definiert den SIP Benutzername für ausgehende Anrufe im SIP \"From\" und \"P-" +"Asserted-Identity\" Header (als user- und network-provided Nummern). Der " +"Inhalt des \"From\" Headers kann durch die \"user_cli\" Präferenz und dem " +"Endgerät (wenn durch \"allowed_clis\" erlaubt) überschrieben werden. Wird " +"automatisch auf Hauptnummer des Subscribers gesetzt." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:90 msgid "" @@ -3798,14 +3878,22 @@ msgid "" "put in the SIP \"From\" header (as user-provided calling number) if a client " "sends a CLI which is not allowed by \"allowed_clis\" or if \"allowed_clis\" " "is not set." -msgstr "SIP Benutzername (der lokale Teil der SIP URI, z.B. \"user\" von SIP URI \"user@example.com\"). \"user-provided calling line identification\" - definiert den SIP Benutzername für ausgehende Anrufe im SIP \"From\" (als user-provided Nummer), wenn der Inhalt durch das Endgerät auf einen Wert gesetzt wird, der durch \"allowed_clis\" nicht erlaubt ist." +msgstr "" +"SIP Benutzername (der lokale Teil der SIP URI, z.B. \"user\" von SIP URI " +"\"user@example.com\"). \"user-provided calling line identification\" - " +"definiert den SIP Benutzername für ausgehende Anrufe im SIP \"From\" (als " +"user-provided Nummer), wenn der Inhalt durch das Endgerät auf einen Wert " +"gesetzt wird, der durch \"allowed_clis\" nicht erlaubt ist." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:111 msgid "" "SIP username (the localpart of the whole SIP URI, eg., \"user\" of SIP URI " "\"user@example.com\"). Emergency CLI which can be used in rewrite rules as " "substitution value." -msgstr "SIP Benutzername (der lokale Teil der SIP URI, z.B. \"user\" von SIP URI \"user@example.com\"). Notruf-Nummer kann in Übersetzungsregeln als Substitutions-Wert verwendet werden." +msgstr "" +"SIP Benutzername (der lokale Teil der SIP URI, z.B. \"user\" von SIP URI " +"\"user@example.com\"). Notruf-Nummer kann in Übersetzungsregeln als " +"Substitutions-Wert verwendet werden." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:162 msgid "SRTP Transcoding Mode" @@ -3815,13 +3903,17 @@ msgstr "SRTP Transcoding Modus" msgid "" "Same as \"block_in_clir\" but may only be set by administrators and is " "applied prior to the user setting." -msgstr "Wie \"block_in_clir\", aber nur setzbar durch Administratoren. Hat höhere Priorität als Benutzer-Wert." +msgstr "" +"Wie \"block_in_clir\", aber nur setzbar durch Administratoren. Hat höhere " +"Priorität als Benutzer-Wert." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:23 msgid "" "Same as \"block_in_list\" but may only be set by administrators and is " "applied prior to the user setting." -msgstr "Wie \"block_in_list\", aber nur setzbar durch Administratoren. Wird vor Benutzer-Liste überprüft." +msgstr "" +"Wie \"block_in_list\", aber nur setzbar durch Administratoren. Wird vor " +"Benutzer-Liste überprüft." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:21 msgid "Same as \"block_in_mode\" but may only be set by administrators." @@ -3831,7 +3923,9 @@ msgstr "Wie \"block_in_mode\", aber nur setzbar durch Administratoren." msgid "" "Same as \"block_out_list\" but may only be set by administrators and is " "applied prior to the user setting." -msgstr "Wie \"block_out_list\", aber nur setzbar durch Administratoren. Wird vor Benutzer-Liste überprüft." +msgstr "" +"Wie \"block_out_list\", aber nur setzbar durch Administratoren. Wird vor " +"Benutzer-Liste überprüft." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:27 msgid "Same as \"block_out_mode\" but may only be set by administrators." @@ -3841,13 +3935,17 @@ msgstr "Wie \"block_out_mode\", aber nur setzbar durch Administratoren." msgid "" "Same as \"block_out_override_pin\" but additionally disables the " "administrative block list and NCOS level." -msgstr "Wie \"block_out_override_pin\", aber deaktiviert zusätzlich die administrative Block-Liste und NCOS-Stufe" +msgstr "" +"Wie \"block_out_override_pin\", aber deaktiviert zusätzlich die " +"administrative Block-Liste und NCOS-Stufe" #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:55 msgid "" "Same as \"ncos\", but may only be set by administrators and is applied prior " "to the user setting." -msgstr "Wie \"ncos\", aber nur setzbar durch Administratoren. Wird vor Benutzer-NCOS-Stufe überprüft." +msgstr "" +"Wie \"ncos\", aber nur setzbar durch Administratoren. Wird vor Benutzer-NCOS-" +"Stufe überprüft." #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:639 #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:620 @@ -3863,13 +3961,19 @@ msgid "" "Search for partial match of user-provided number (UPN) to subscriber's " "primary E164 number and aliases. If it mathes, take UPN as valid wihout " "allowed_clis check and copy UPN to network-provided number (NPN)." -msgstr "Suche nach partieller Übereinstimmung der user-provided Nummer (UPN) in der Haupt-Nummer und den Alias-Nummern des Subscribers. Bei Übereinstimmung wird UPN nicht gegen allowed_clis geprüft und in die network-provided Nummer (NPN) kopiert." +msgstr "" +"Suche nach partieller Übereinstimmung der user-provided Nummer (UPN) in der " +"Haupt-Nummer und den Alias-Nummern des Subscribers. Bei Übereinstimmung wird " +"UPN nicht gegen allowed_clis geprüft und in die network-provided Nummer " +"(NPN) kopiert." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:561 msgid "" "Seconds to wait for pick-up until engaging Call Forward (e.g. " "“10”)" -msgstr "Sekunden, die auf Abheben gewartet werden, bis Ruf-Weiterleitung aktiviert wird (z.B. “10”)" +msgstr "" +"Sekunden, die auf Abheben gewartet werden, bis Ruf-Weiterleitung aktiviert " +"wird (z.B. “10”)" #: share/templates/security/list.tt:1 #: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:34 @@ -3880,7 +3984,9 @@ msgstr "Sicherheits-Sperren" msgid "" "See \"lock_voip_account_subscriber\" for a list of possible values. A lock " "value of \"none\" will not be returned to the caller. Read-only setting." -msgstr "Siehe \"lock_voip_account_subscriber\" für eine Liste möglicher Werte. Ein Wert von \"none\" wird nicht zurückgeliefert. Schreibgeschützt." +msgstr "" +"Siehe \"lock_voip_account_subscriber\" für eine Liste möglicher Werte. Ein " +"Wert von \"none\" wird nicht zurückgeliefert. Schreibgeschützt." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:565 msgid "Select" @@ -3901,14 +4007,20 @@ msgid "" "Send inbound call to Mobile Push server when called subscriber is not " "registered. This can not be used together with CFNA as call will be then " "simply forwarded." -msgstr "Sende eingehende Anrufe an Mobile Push server, wenn der angerufene Subscriber nicht registriert ist. Diese Einstellung kann nicht gemeinsam mit CFNA verwendet werden, weil sonst Anrufe normal weitergeleitet werden." +msgstr "" +"Sende eingehende Anrufe an Mobile Push server, wenn der angerufene " +"Subscriber nicht registriert ist. Diese Einstellung kann nicht gemeinsam mit " +"CFNA verwendet werden, weil sonst Anrufe normal weitergeleitet werden." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:88 msgid "" "Send the E164 number instead of SIP AOR as request username when sending " "INVITE to the subscriber. If a 404 is received the SIP AOR is sent as " "request URI as fallback." -msgstr "Sende E164 Nummer statt SIP AOR als R-URI Username im INVITE an den Subscriber. Wenn ein 404 zurückgeliefert wird, wird automatisch die SIP AOR als Fallback gesendet." +msgstr "" +"Sende E164 Nummer statt SIP AOR als R-URI Username im INVITE an den " +"Subscriber. Wenn ein 404 zurückgeliefert wird, wird automatisch die SIP AOR " +"als Fallback gesendet." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:161 msgid "Send the calls from/to the subscribers through the cloud pbx module." @@ -3950,7 +4062,9 @@ msgstr "Session-Timer Refresh-Methode" msgid "" "Set Min-SE value in SBC. This is also used to build 422 reply if remote Min-" "SE is smaller than local Min-SE." -msgstr "Setzt Min-SE-Wert im SBC. Dies wird auch im 422-Reply verwendet, wenn das Min-SE vom Gegenüber kleiner als das lokale Min-SE ist." +msgstr "" +"Setzt Min-SE-Wert im SBC. Dies wird auch im 422-Reply verwendet, wenn das " +"Min-SE vom Gegenüber kleiner als das lokale Min-SE ist." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:153 msgid "Set RTP relay mode for this peer/domain/user" @@ -3985,7 +4099,7 @@ msgstr "Geteilte Leitung" msgid "Show CDRs" msgstr "Zeige CDRs" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:588 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:591 msgid "Show Offline" msgstr "Zeige Offline" @@ -4006,10 +4120,10 @@ msgstr "Anmelden" msgid "Sign Up" msgstr "Registrieren" -#. (realm) +#. (realm.ucfirst) #: share/templates/login/login.tt:5 msgid "Sign in using your %1 credentials:" -msgstr "Melden Sie sich mit Ihren %1 Zugangsdaten an:" +msgstr "Melden Sie sich mit Ihren %1-Zugangsdaten an:" #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:470 msgid "Simple" @@ -4039,11 +4153,15 @@ msgstr "Verzeihung!" #: share/templates/notfound_page.tt:12 msgid "Sorry, an error has occured, Requested page not found!" -msgstr "Verzeihung, ein Problem ist aufgetreten. Die angeforderte Seite konnte nicht gefunden werden!" +msgstr "" +"Verzeihung, ein Problem ist aufgetreten. Die angeforderte Seite konnte nicht " +"gefunden werden!" #: share/templates/denied_page.tt:12 msgid "Sorry, an error has occured, requested operation denied!" -msgstr "Verzeihung, ein Problem ist aufgetreten. Die angeforderte Operation ist nicht erlaubt!" +msgstr "" +"Verzeihung, ein Problem ist aufgetreten. Die angeforderte Operation ist " +"nicht erlaubt!" #: share/templates/customer/details.tt:370 share/templates/sound/list.tt:3 #: share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:13 @@ -4125,7 +4243,9 @@ msgstr "Spezial-Offpeak-Eintrag erfolgreich aktualisiert" msgid "" "Specifies how many seconds the system should wait before redirecting the " "call if \"cft\" is set." -msgstr "Definiert, wie viele Sekunden das System vor einer Ruf-Umleitung wartet, wenn \"cft\" gesetzt ist." +msgstr "" +"Definiert, wie viele Sekunden das System vor einer Ruf-Umleitung wartet, " +"wenn \"cft\" gesetzt ist." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:53 msgid "Specifies the NCOS level that applies to the user." @@ -4135,7 +4255,9 @@ msgstr "Definiert die NCOS-Stufe für den Benutzer" msgid "" "Specifies the list of caller and callee rewrite rules which should be " "applied for incoming and outgoing calls." -msgstr "Definiert die Liste der Anrufer- und Angerufenen-Übersetzungsregeln für ein- und ausgehende Anrufe" +msgstr "" +"Definiert die Liste der Anrufer- und Angerufenen-Übersetzungsregeln für ein- " +"und ausgehende Anrufe" #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:11 msgid "" @@ -4143,7 +4265,12 @@ msgid "" "to a false value, it is a blacklist (accept all calls except from numbers " "listed in the block list), with a true value it is a whitelist (reject all " "calls except from numbers listed in the block list)." -msgstr "Definiert den Modus für eingehende Blockier-Listen. Wenn nicht oder auf einen false-Value gesetzt, ist das Verhalten eine Blacklist (alle Anrufe erlauben, ausser es erfolgt ein Treffer in der Liste). Wenn gesetzt, ist das Verhalten eine Whitelist (alle Anrufe abweisen, ausser es erfolgt ein Treffer in der Liste, dann wird der Anruf akzeptiert)." +msgstr "" +"Definiert den Modus für eingehende Blockier-Listen. Wenn nicht oder auf " +"einen false-Value gesetzt, ist das Verhalten eine Blacklist (alle Anrufe " +"erlauben, ausser es erfolgt ein Treffer in der Liste). Wenn gesetzt, ist das " +"Verhalten eine Whitelist (alle Anrufe abweisen, ausser es erfolgt ein " +"Treffer in der Liste, dann wird der Anruf akzeptiert)." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:17 msgid "" @@ -4151,7 +4278,12 @@ msgid "" "to a false value, it is a blacklist (allow all calls except to numbers " "listed in the block list), with a true value it is a whitelist (deny all " "calls except to numbers listed in the block list)." -msgstr "Definiert den Modus für ausgehende Blockier-Listen. Wenn nicht oder auf einen false-Value gesetzt, ist das Verhalten eine Blacklist (alle Anrufe erlauben, ausser es erfolgt ein Treffer in der Liste). Wenn gesetzt, ist das Verhalten eine Whitelist (alle Anrufe abweisen, ausser es erfolgt ein Treffer in der Liste, dann wird der Anruf akzeptiert)." +msgstr "" +"Definiert den Modus für ausgehende Blockier-Listen. Wenn nicht oder auf " +"einen false-Value gesetzt, ist das Verhalten eine Blacklist (alle Anrufe " +"erlauben, ausser es erfolgt ein Treffer in der Liste). Wenn gesetzt, ist das " +"Verhalten eine Whitelist (alle Anrufe abweisen, ausser es erfolgt ein " +"Treffer in der Liste, dann wird der Anruf akzeptiert)." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:135 msgid "" @@ -4159,7 +4291,12 @@ msgid "" "options are use NPN of forwarding subscriber or respect inbound Diversion " "header. Same validation rules as for UPN apply to UPRN. NGCP does not stack " "UPRNs up if the call is forwarded several times." -msgstr "Definiert die Art, wie die User-Provided Redirecting Nummer ermittelt wird. Mögliche Optionen sind NPN des weiterleitenden Subscribers verwenden, oder den Wert des eingehenden Diversion-Headers verwenden. Für die UPRN gelten die selben Validierungs-Regeln wie für die UPN. UPRNs werden bei mehrfacher Weiterleitung nicht kaskadiert." +msgstr "" +"Definiert die Art, wie die User-Provided Redirecting Nummer ermittelt wird. " +"Mögliche Optionen sind NPN des weiterleitenden Subscribers verwenden, oder " +"den Wert des eingehenden Diversion-Headers verwenden. Für die UPRN gelten " +"die selben Validierungs-Regeln wie für die UPN. UPRNs werden bei mehrfacher " +"Weiterleitung nicht kaskadiert." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:69 msgid "Specifies whether registration at the peer host is desired." @@ -4261,7 +4398,8 @@ msgstr "Subscriber-Präferenzen für %1@%2" #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:519 msgid "Subscriber can configure other subscribers within the Customer Account" -msgstr "Subscriber kann andere Subscriber innerhalb des Kunden-Vertrags konfigurieren" +msgstr "" +"Subscriber kann andere Subscriber innerhalb des Kunden-Vertrags konfigurieren" #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:280 msgid "Subscriber does not exist" @@ -4440,6 +4578,7 @@ msgstr "System Ok" msgid "System Sound Set" msgstr "System-Sound-Set" +#: share/templates/statistics/list.tt:1 #: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:8 msgid "System Statistics" msgstr "System-Statistiken" @@ -4467,7 +4606,7 @@ msgstr "TLS" msgid "Terminate" msgstr "Terminieren" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:441 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:444 msgid "Terminate Call" msgstr "Anruf beenden" @@ -4483,22 +4622,30 @@ msgstr "Die zu drückende IVR-Taste für dieses Ziel" msgid "" "The Name of this range, e.g. Phone Keys or Attendant Console 1 Keys, " "accessible in the config template array via phone.lineranges[].name" -msgstr "Der Name dieses Bereichs, z.B. Phone Keys oder Attendant Console 1 Keys, abrufbar im Konfigurations-Template Array phone.lineranges[].name" +msgstr "" +"Der Name dieses Bereichs, z.B. Phone Keys oder Attendant Console 1 Keys, " +"abrufbar im Konfigurations-Template Array phone.lineranges[].name" #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:117 msgid "" "The SIP header field to fetch the network-provided-number from for inbound " "calls" -msgstr "Das SIP Header-Feld, aus dem die Network Provided Nummer für eingehende Anrufe entnommen wird." +msgstr "" +"Das SIP Header-Feld, aus dem die Network Provided Nummer für eingehende " +"Anrufe entnommen wird." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:115 msgid "" "The SIP header field to fetch the user-provided-number from for inbound calls" -msgstr "Das SIP Header-Feld, aus dem die User Provided Nummer für eingehende Anrufe entnommen wird." +msgstr "" +"Das SIP Header-Feld, aus dem die User Provided Nummer für eingehende Anrufe " +"entnommen wird." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:151 msgid "The SIP header to take the IP address for logging it into CDRs." -msgstr "Der SIP Header, aus dem die IP-Adresse des Anrufers entnommen wird. Wert des Headers wird im CDR geloggt." +msgstr "" +"Der SIP Header, aus dem die IP-Adresse des Anrufers entnommen wird. Wert des " +"Headers wird im CDR geloggt." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:484 msgid "The SIP password for the User-Agents" @@ -4513,7 +4660,10 @@ msgid "" "The area code that will be used for routing of dialed numbers without an " "area code. Defaults to the area code of the E.164 number if the subscriber " "has one." -msgstr "Die Vorwahl, die bei Anrufen an Nummern ohne gewählte Vorwahl eingesetzt wird. Standardmäßig die Vorwahl der Hauptnummer des Subscribers, wenn vorhanden." +msgstr "" +"Die Vorwahl, die bei Anrufen an Nummern ohne gewählte Vorwahl eingesetzt " +"wird. Standardmäßig die Vorwahl der Hauptnummer des Subscribers, wenn " +"vorhanden." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:173 msgid "The base CLI for the PBX extension." @@ -4523,57 +4673,76 @@ msgstr "Die Kopfnummer der PBX-Durchwahl" msgid "" "The content to put into the Diversion header for outbound calls (use \"None" "\" to not set header at all)" -msgstr "Der Inhalt, der im Diversion-Header für ausgehende Anrufe gesetzt wird (wenn \"None\", dann wird der Header nicht gesetzt)." +msgstr "" +"Der Inhalt, der im Diversion-Header für ausgehende Anrufe gesetzt wird (wenn " +"\"None\", dann wird der Header nicht gesetzt)." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:121 msgid "" "The content to put into the From display-name for outbound calls from the " "platform to the subscriber" -msgstr "Der Inhalt, der im From-Display-Name Feld für ausgehende Anrufe gesetzt wird." +msgstr "" +"Der Inhalt, der im From-Display-Name Feld für ausgehende Anrufe gesetzt wird." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:119 msgid "" "The content to put into the From username for outbound calls from the " "platform to the subscriber" -msgstr "Der Inhalt, der im From-Username Feld für ausgehende Anrufe gesetzt wird." +msgstr "" +"Der Inhalt, der im From-Username Feld für ausgehende Anrufe gesetzt wird." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:176 msgid "" "The content to put into the History-Info header for outbound calls (use " "\"None\" to not set header at all)" -msgstr "Der Inhalt, der im History-Info für ausgehende Anrufe gesetzt wird (wenn \"None\", dann wird der Header nicht gesetzt)." +msgstr "" +"Der Inhalt, der im History-Info für ausgehende Anrufe gesetzt wird (wenn " +"\"None\", dann wird der Header nicht gesetzt)." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:123 msgid "" "The content to put into the P-Asserted-Identity username for outbound calls " "from the platform to the subscriber (use \"None\" to not set header at all)" -msgstr "Der Inhalt, der im P-Asserted-Identity-Header für ausgehende Anrufe zu lokalen Subscribern gesetzt wird (wenn \"None\", dann wird der Header nicht gesetzt)." +msgstr "" +"Der Inhalt, der im P-Asserted-Identity-Header für ausgehende Anrufe zu " +"lokalen Subscribern gesetzt wird (wenn \"None\", dann wird der Header nicht " +"gesetzt)." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:125 msgid "" "The content to put into the P-Preferred-Identity username for outbound calls " "from the platform to the subscriber (use \"None\" to not set header at all)" -msgstr "Der Inhalt, der im P-Preferred-Identity-Header für ausgehende Anrufe zu lokalen Subscribern gesetzt wird (wenn \"None\", dann wird der Header nicht gesetzt)." +msgstr "" +"Der Inhalt, der im P-Preferred-Identity-Header für ausgehende Anrufe zu " +"lokalen Subscribern gesetzt wird (wenn \"None\", dann wird der Header nicht " +"gesetzt)." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:454 msgid "The cost of each following interval in cents per second (e.g 0.90)" -msgstr "Die Gebühr für jeden weiteren Intervall in Cents pro Sekunde (z.b. 0.90)" +msgstr "" +"Die Gebühr für jeden weiteren Intervall in Cents pro Sekunde (z.b. 0.90)" #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:574 msgid "The cost of the init interval in cents per second (e.g 0.90)" -msgstr "Die Gebühr für den initialen Intervall in Cents pro Sekunde (z.b. 0.90)" +msgstr "" +"Die Gebühr für den initialen Intervall in Cents pro Sekunde (z.b. 0.90)" #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:45 msgid "" "The country code that will be used for routing of dialed numbers without a " "country code. Defaults to the country code of the E.164 number if the " "subscriber has one." -msgstr "Die Ländervorwahl, die für Anrufe ohne Ländervorwahl verwendet wird. Stadardmäßig die Ländervorwahl der Hauptnummer des Subscribers, wenn vorhanden." +msgstr "" +"Die Ländervorwahl, die für Anrufe ohne Ländervorwahl verwendet wird. " +"Stadardmäßig die Ländervorwahl der Hauptnummer des Subscribers, wenn " +"vorhanden." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:554 msgid "" "The destination for this slot; can be a number, username or full SIP URI." -msgstr "Das Ziel für diesen Eintrag. Kann eine Nummer, ein Benutzername oder eine volle SIP URI sein." +msgstr "" +"Das Ziel für diesen Eintrag. Kann eine Nummer, ein Benutzername oder eine " +"volle SIP URI sein." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:373 msgid "The end time in format hh:mm:ss" @@ -4584,7 +4753,10 @@ msgid "" "The expiry interval of sent push request. Client is expected to register " "within this time, otherwise he should treat the request as outdated and " "ignore." -msgstr "Der Zeitüberschreitungs-Wert zum Senden von Push-Anfragen. Das Endgerät muss sich innerhalb dieser Zeit registrieren, ansonsten wird die Anfrage verworfen und ignoriert." +msgstr "" +"Der Zeitüberschreitungs-Wert zum Senden von Push-Anfragen. Das Endgerät muss " +"sich innerhalb dieser Zeit registrieren, ansonsten wird die Anfrage " +"verworfen und ignoriert." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:405 msgid "The human-readable display name (e.g. John Doe)" @@ -4598,25 +4770,33 @@ msgstr "Die Hunting-Regel für PBX Hunt-Gruppen" msgid "" "The id pointing to the \"Call Forward Busy\" entry in the voip_cf_mappings " "table" -msgstr "Die ID, die auf den \"Call Forward Busy\" Eintrag in der voip_cf_mappings Tabelle zeigt" +msgstr "" +"Die ID, die auf den \"Call Forward Busy\" Eintrag in der voip_cf_mappings " +"Tabelle zeigt" #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:37 msgid "" "The id pointing to the \"Call Forward Timeout\" entry in the " "voip_cf_mappings table" -msgstr "Die ID, die auf den \"Call Forward Timeout\" Eintrag in der voip_cf_mappings Tabelle zeigt" +msgstr "" +"Die ID, die auf den \"Call Forward Timeout\" Eintrag in der voip_cf_mappings " +"Tabelle zeigt" #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:35 msgid "" "The id pointing to the \"Call Forward Unavailable\" entry in the " "voip_cf_mappings table" -msgstr "Die ID, die auf den \"Call Forward Unavailable\" Eintrag in der voip_cf_mappings Tabelle zeigt" +msgstr "" +"Die ID, die auf den \"Call Forward Unavailable\" Eintrag in der " +"voip_cf_mappings Tabelle zeigt" #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:31 msgid "" "The id pointing to the \"Call Forward Unconditional\" entry in the " "voip_cf_mappings table" -msgstr "Die ID, die auf den \"Call Forward Unconditional\" Eintrag in der voip_cf_mappings Tabelle zeigt" +msgstr "" +"Die ID, die auf den \"Call Forward Unconditional\" Eintrag in der " +"voip_cf_mappings Tabelle zeigt" #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:312 msgid "The length of the first interval" @@ -4638,13 +4818,17 @@ msgstr "Die Mitglieder (als SIP URIs) der PBX Hunt-Gruppe" msgid "" "The network-provided display name used for XMPP contacts and optionally SIP " "outbound header manipulation." -msgstr "Der Network-Provided Display-Name für XMPP-Kontakte und optional für ausgehende SIP-Header-Manipulationen" +msgstr "" +"Der Network-Provided Display-Name für XMPP-Kontakte und optional für " +"ausgehende SIP-Header-Manipulationen" #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:432 msgid "" "The number of Lines/Keys in this range, indexed from 0 in the config " "template array phone.lineranges[].lines[]" -msgstr "Die Anzahl der Leitungen/Tasten in diesem Bereich, beginnend von 0 im Konfigurations-Template Array phone.lineranges[].lines[]" +msgstr "" +"Die Anzahl der Leitungen/Tasten in diesem Bereich, beginnend von 0 im " +"Konfigurations-Template Array phone.lineranges[].lines[]" #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:415 msgid "The password to log into the CSC Panel" @@ -4662,7 +4846,9 @@ msgstr "Die Start-Zeit im Format hh:mm:ss" msgid "" "The string to be used as a User-Agent header replacement if ua_header_mode " "is set to \"replace\"." -msgstr "Der String, der für das User-Agent Header-Ersetzen verwendet wird, wenn ua_header_mode auf \"replace\" gestellt wird." +msgstr "" +"Der String, der für das User-Agent Header-Ersetzen verwendet wird, wenn " +"ua_header_mode auf \"replace\" gestellt wird." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:453 msgid "The subscriber to use on this line/key" @@ -5027,15 +5213,15 @@ msgstr "Verrechnungs-Profil Standard" msgid "blacklist" msgstr "blacklist" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:339 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:342 msgid "call ended." msgstr "Anruf beendet." -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:322 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:325 msgid "call failed:" msgstr "Anruf fehlgeschlagen:" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:326 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:329 msgid "call started." msgstr "Anruf gestartet." @@ -5047,12 +5233,12 @@ msgstr "Auswählen, wenn Gebühren inkl. Umsatz/Mehrwerts-Steuer sind." msgid "cloned Rewrite Rule Set" msgstr "geklontes Übersetzungsregel-Set" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:111 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:114 msgid "connected - registering..." msgstr "verbunden - registriere..." -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:580 #: share/templates/subscriber/webphone.tt:583 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:586 msgid "connecting..." msgstr "verbinde..." @@ -5060,14 +5246,16 @@ msgstr "verbinde..." msgid "" "currency symbol or ISO code, string, will be used on invoices and " "webinterfaces" -msgstr "Währungs-Symbol oder ISO-Code, string, wird auf Rechnungen und im Web-Interface dargestellt" +msgstr "" +"Währungs-Symbol oder ISO-Code, string, wird auf Rechnungen und im Web-" +"Interface dargestellt" #: share/templates/helpers/datatables.tt:73 msgid "dataTables.default.js" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:115 -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:178 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:118 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:181 msgid "disconnected." msgstr "nicht verbunden." @@ -5112,7 +5300,7 @@ msgstr "glogal (inkl. CSC-Panel)" msgid "global (including web login)" msgstr "global (inkl. Web-Anmeldung)" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:207 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:210 msgid "has stopped typing." msgstr "hat aufgehört zu tippen." @@ -5120,7 +5308,7 @@ msgstr "hat aufgehört zu tippen." msgid "human readable profile name" msgstr "menschenlesbarer Profil-Name" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:318 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:321 msgid "in progress..." msgstr "es läutet..." @@ -5134,7 +5322,8 @@ msgstr "Vorfall-Nummer:" #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:369 msgid "included money per billing interval, float, specifying EUR, USD, etc." -msgstr "Inkludiertes Saldo pro Verrechnungs-Intervall, Kommazahl, in EUR, USD usw." +msgstr "" +"Inkludiertes Saldo pro Verrechnungs-Intervall, Kommazahl, in EUR, USD usw." #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:366 msgid "included time per billing interval, integer, specifying seconds" @@ -5149,7 +5338,7 @@ msgstr "Eingehend und Ausgehend" msgid "integer, specifying the percentage" msgstr "Zahl, definiert den Prozentsatz" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:205 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:208 msgid "is typing..." msgstr "tippt gerade..." @@ -5182,7 +5371,7 @@ msgstr "nicht" msgid "on weekdays" msgstr "an Wochentagen" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:248 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:251 msgid "online." msgstr "angemeldet." @@ -5202,11 +5391,11 @@ msgstr "ausgehend" msgid "pending" msgstr "in Bearbeitung" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:152 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:155 msgid "registered." msgstr "angemeldet." -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:160 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:163 msgid "registration failed:" msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen:" @@ -5250,7 +5439,7 @@ msgstr "bis inkl." msgid "unique identifier string (only alphanumeric chars)" msgstr "Eindeutiger Identifikations-String (nur Buchstaben und Ziffern)" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:156 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:159 msgid "unregistered." msgstr "abgemeldet." @@ -5258,7 +5447,9 @@ msgstr "abgemeldet." msgid "" "where e-mail notifications are sent, a list of e-mail addreses separated by " "comma" -msgstr "Komma-separierte Liste von Email-Adressen, and die Benachrichtigungen gesendet werden" +msgstr "" +"Komma-separierte Liste von Email-Adressen, and die Benachrichtigungen " +"gesendet werden" #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:317 msgid "whitelist" @@ -5269,3 +5460,9 @@ msgstr "whitelist" #: share/templates/subscriber/preferences.tt:308 msgid "yes" msgstr "ja" + +#~ msgid " or " +#~ msgstr " oder " + +#~ msgid "(including PBX groups)" +#~ msgstr "(inklusive PBX-Gruppen)" diff --git a/lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot b/lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot index d8143f22e0..149c91cd37 100644 --- a/lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot +++ b/lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot @@ -15,10 +15,6 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot:1894 -msgid " or " -msgstr "" - #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:43 msgid "\"Calling line identification restriction\" - if set to true, the CLI is not displayed on outgoing calls." msgstr "" @@ -63,906 +59,11 @@ msgstr "" msgid "%1for %2s" msgstr "" -#. ((including PBX groups) -#: lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot:51 -msgid "" -"(including PBX groups)\n" -"#. (subscriber_count, contract.max_subscribers, c.config.features.cloudpbx ? c.loc(" -msgstr "" - -#. (s primary E164 number and aliases. If it mathes, take UPN as valid wihout allowed_clis check and copy UPN to network-provided number (NPN) -#: lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot:2418 -msgid "" -"(including PBX groups)\n" -"#: share/templates/customer/details.tt:175 share/templates/customer/details.tt:250\n" -"msgid \"Maximum number of %1 subscribers %2created\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:73\n" -"msgid \"Maximum number of concurrent outgoing sessions (calls) coming from a subscriber or going to a peer.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:133\n" -"msgid \"Maximum number of concurrent outgoing sessions (calls) for subscribers within the same account\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:71\n" -"msgid \"Maximum number of concurrent sessions (calls) for a subscriber or peer.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:131\n" -"msgid \"Maximum number of concurrent sessions (calls) for subscribers within the same account\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:485 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:746\n" -"msgid \"Maximum number of subscribers for this customer reached\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:595\n" -"msgid \"May\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:389\n" -"msgid \"Mday\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1642\n" -"msgid \"Method\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:467\n" -"msgid \"Minute\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:158\n" -"msgid \"Mobile Push Expiry Timeout\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:404\n" -"msgid \"Mode\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:39 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:541\n" -"msgid \"Model\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:634 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:455\n" -"msgid \"Monday\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:4\n" -"msgid \"Monitoring & Statistics\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:615\n" -"msgid \"Month\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:384\n" -"msgid \"Monthly Fraud Limit\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/customer/details.tt:459\n" -"msgid \"Monthly Settings\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/calls/chord.tt:45\n" -"msgid \"Mouseover on a country name to focus on calls to or from a single country. The thickness of links between countries encodes the relative frequency of calls between two countries: thicker links represent more calls.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:188\n" -"msgid \"NAT and Media Flow Control\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:52 share/templates/ncos/list.tt:3\n" -"msgid \"NCOS Level\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/ncos/list.tt:1 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:32 share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:15\n" -"msgid \"NCOS Levels\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:81\n" -"msgid \"NCOS level does not exist\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:188\n" -"msgid \"NCOS level successfully created\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:144\n" -"msgid \"NCOS level successfully deleted\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:121\n" -"msgid \"NCOS level successfully updated\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:253\n" -"msgid \"NCOS pattern does not exist\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:331\n" -"msgid \"NCOS pattern successfully created\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:302\n" -"msgid \"NCOS pattern successfully deleted\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:279\n" -"msgid \"NCOS pattern successfully updated\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:37 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:298 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:106 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:787 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:77 lib/NGCP/Panel/Controller/Product.pm:23 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:128 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:133 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:34 lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:33 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:416 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:63 share/templates/customer/details.tt:100 share/templates/customer/details.tt:258 share/templates/customer/details.tt:52 share/templates/customer/details.tt:62 share/templates/customer/details.tt:90 share/templates/helpers/pref_table.tt:39 share/templates/sound/handles_list.tt:29 share/templates/subscriber/preferences.tt:149 share/templates/subscriber/preferences.tt:230 share/templates/subscriber/preferences.tt:541 share/templates/subscriber/preferences.tt:591\n" -"msgid \"Name\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:331\n" -"msgid \"Name in Fax Header\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/subscriber/preferences.tt:242\n" -"msgid \"Name in Fax Header for Sendfax\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:40\n" -"msgid \"Network-Provided CLI\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:179\n" -"msgid \"Network-Provided Display Name\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:436\n" -"msgid \"New Description\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/widgets/subscriber_vm_overview.tt:7\n" -"msgid \"New Message\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/widgets/subscriber_vm_overview.tt:7\n" -"msgid \"New Messages\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:283\n" -"msgid \"New Name\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:359\n" -"msgid \"No Billing Fee file specified!\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/widgets/subscriber_calls_overview.tt:14\n" -"msgid \"No calls yet\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/widgets/subscriber_reg_overview.tt:14\n" -"msgid \"No devices registered\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/widgets/subscriber_vm_overview.tt:13\n" -"msgid \"No new messages\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:287 lib/NGCP/Panel/Controller/Sound.pm:46\n" -"msgid \"No product for this customer contract found.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2861\n" -"msgid \"No such auto attendant id.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2755\n" -"msgid \"No such speed dial id.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2355\n" -"msgid \"No such voicemail file.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/customer/details.tt:453\n" -"msgid \"Notify\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:623\n" -"msgid \"Notify Emails\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:586\n" -"msgid \"November\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:113 lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1948 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:383\n" -"msgid \"Number\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:187\n" -"msgid \"Number Manipulations\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/ncos/pattern_list.tt:4\n" -"msgid \"Number Pattern\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#. (level_result.level)\n" -"#: share/templates/ncos/pattern_list.tt:1\n" -"msgid \"Number Patterns for %1\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:788 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:480\n" -"msgid \"Number of Lines/Keys\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:319\n" -"msgid \"Numbers\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:286\n" -"msgid \"October\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#. (profile.name)\n" -"#: share/templates/billing/peaktimes.tt:1\n" -"msgid \"Off-peak-times for %1\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:413\n" -"msgid \"Offpeak follow interval\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:304\n" -"msgid \"Offpeak follow rate\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:471\n" -"msgid \"Offpeak init interval\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:524\n" -"msgid \"Offpeak init rate\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:378\n" -"msgid \"Onpeak follow interval\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:427\n" -"msgid \"Onpeak follow rate\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:523\n" -"msgid \"Onpeak init interval\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:441\n" -"msgid \"Onpeak init rate\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/notfound_page.tt:7\n" -"msgid \"Oops!\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:602\n" -"msgid \"Optionally set the maximum number of subscribers for this contract. Leave empty for unlimited.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:315\n" -"msgid \"Outbound\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:136\n" -"msgid \"Outbound Diversion Header\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:120\n" -"msgid \"Outbound From-Display Field\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:118\n" -"msgid \"Outbound From-Username Field\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:122\n" -"msgid \"Outbound PAI-Username Field\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:124\n" -"msgid \"Outbound PPI-Username Field\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:101\n" -"msgid \"Outbound Rewrite Rules for Callee\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:91\n" -"msgid \"Outbound Rewrite Rules for Caller\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:113\n" -"msgid \"Outbound socket to be used for SIP communication to this entity\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1005 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1129\n" -"msgid \"PBX Device\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1138\n" -"msgid \"PBX Device successfully deleted\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/customer/details.tt:302\n" -"msgid \"PBX Devices\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:836 share/templates/customer/details.tt:189 share/templates/subscriber/master.tt:68\n" -"msgid \"PBX Group\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/customer/details.tt:235\n" -"msgid \"PBX Groups\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:989\n" -"msgid \"PBX device successfully created\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1113\n" -"msgid \"PBX device successfully updated\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#. ($dev_id)\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1025\n" -"msgid \"PBX device with id %1 does not exist for this customer.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#. ($dev_id)\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1017\n" -"msgid \"PBX device with id %1 does not exist.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:821\n" -"msgid \"PBX group successfully created.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:904\n" -"msgid \"PBX group successfully updated.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#. ($group_id)\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:848\n" -"msgid \"PBX group with id %1 does not exist.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:302\n" -"msgid \"PDF\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:433\n" -"msgid \"PDF14\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:311 share/templates/subscriber/preferences.tt:157\n" -"msgid \"PIN\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:56\n" -"msgid \"PIN to bypass outbound Block List\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:485\n" -"msgid \"POST\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:535\n" -"msgid \"PS\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:490\n" -"msgid \"Parallel Ringing\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:289\n" -"msgid \"Password\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/subscriber/preferences.tt:258\n" -"msgid \"Password for Sendfax\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:216 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:444\n" -"msgid \"Pattern\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/ncos/list.tt:19 share/templates/ncos/list.tt:26\n" -"msgid \"Patterns\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:684\n" -"msgid \"Peaktime date does not exist!\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/billing/list.tt:19\n" -"msgid \"Peaktimes\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:66\n" -"msgid \"Peer Authentication Domain\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:62\n" -"msgid \"Peer Authentication Password\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:60\n" -"msgid \"Peer Authentication User\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#. (server.name)\n" -"#: share/templates/peering/preferences.tt:1\n" -"msgid \"Peer Host \\\"%1\\\" – Preferences\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:501\n" -"msgid \"Peer registration error\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/widgets/admin_billing_overview.tt:12\n" -"msgid \"Peering Costs\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/widgets/admin_peering_overview.tt:7\n" -"msgid \"Peering Group\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:143\n" -"msgid \"Peering Group successfully deleted\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/widgets/admin_peering_overview.tt:7\n" -"msgid \"Peering Groups\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/peering/servers_rules.tt:37 share/templates/widgets/admin_peering_overview.tt:13\n" -"msgid \"Peering Rule\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:487\n" -"msgid \"Peering Rule does not exist\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/peering/servers_rules.tt:35 share/templates/widgets/admin_peering_overview.tt:13\n" -"msgid \"Peering Rules\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/peering/servers_rules.tt:4 share/templates/widgets/admin_peering_overview.tt:12\n" -"msgid \"Peering Server\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/peering/servers_rules.tt:2 share/templates/widgets/admin_peering_overview.tt:12\n" -"msgid \"Peering Servers\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:68\n" -"msgid \"Peering group does not exist\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:178\n" -"msgid \"Peering group successfully created\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:518\n" -"msgid \"Peering rule successfully changed\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:450\n" -"msgid \"Peering rule successfully created\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:542\n" -"msgid \"Peering rule successfully deleted\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:268\n" -"msgid \"Peering server does not exist\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:231\n" -"msgid \"Peering server successfully created\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:322\n" -"msgid \"Peering server successfully deleted\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:298\n" -"msgid \"Peering server successfully updated\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/widgets/admin_peering_overview.tt:4 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:30\n" -"msgid \"Peerings\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:301\n" -"msgid \"Period\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:348\n" -"msgid \"Period add\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:564\n" -"msgid \"Phone Number\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/customer/details.tt:116\n" -"msgid \"Phone/Fax\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/sound/handles_list.tt:55 share/templates/subscriber/master.tt:144 share/templates/subscriber/master.tt:148 share/templates/subscriber/voicemail.tt:21\n" -"msgid \"Play\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:80 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:530\n" -"msgid \"Port\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:445\n" -"msgid \"Postcode\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/customer/details.tt:216 share/templates/customer/details.tt:288 share/templates/domain/list.tt:19 share/templates/domain/list.tt:26 share/templates/peering/servers_rules.tt:20 share/templates/peering/servers_rules.tt:27 share/templates/reseller/details.tt:172 share/templates/reseller/details.tt:176 share/templates/subscriber/master.tt:6\n" -"msgid \"Preferences\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:617\n" -"msgid \"Prepaid\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/customer/details.tt:187 share/templates/customer/details.tt:260 share/templates/subscriber/master.tt:75\n" -"msgid \"Primary Number\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:29 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:600\n" -"msgid \"Priority\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:789\n" -"msgid \"Private Line\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contract.pm:28 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:119 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:51 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:143 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:589\n" -"msgid \"Product\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:387\n" -"msgid \"Profile\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:496\n" -"msgid \"Profile Name\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:81 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:581 share/templates/subscriber/preferences.tt:468\n" -"msgid \"Protocol\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:321\n" -"msgid \"Purge existing\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:526\n" -"msgid \"Push Provisioning URL\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:164\n" -"msgid \"RTCP Feedback Mode\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:152\n" -"msgid \"RTP-Proxy Mode\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:38\n" -"msgid \"Read Only\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:343\n" -"msgid \"Read only\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:136\n" -"msgid \"Read-Only\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:466\n" -"msgid \"Receive Reports\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/widgets/subscriber_calls_overview.tt:8\n" -"msgid \"Recent Call\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/widgets/subscriber_calls_overview.tt:8\n" -"msgid \"Recent Calls\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/subscriber/preferences.tt:418\n" -"msgid \"Recurrence\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2533 share/templates/widgets/subscriber_reg_overview.tt:8\n" -"msgid \"Registered Device\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/customer/details.tt:191 share/templates/subscriber/master.tt:163 share/templates/subscriber/master.tt:172 share/templates/subscriber/reglist.tt:13 share/templates/widgets/subscriber_reg_overview.tt:5 share/templates/widgets/subscriber_reg_overview.tt:8 share/templates/widgets/subscriber_topmenu_settings.tt:10 share/templates/widgets/subscriberadmin_topmenu_settings.tt:10\n" -"msgid \"Registered Devices\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#. (subscriber.username, subscriber.domain.domain)\n" -"#: share/templates/subscriber/reglist.tt:1\n" -"msgid \"Registered Devices for %1@%2\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:108\n" -"msgid \"Reject Emergency Calls\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:109\n" -"msgid \"Reject emergency calls from this user or domain.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/calls/chord.tt:56\n" -"msgid \"Reload\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/subscriber/preferences.tt:409\n" -"msgid \"Reminder\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:189\n" -"msgid \"Remote Authentication\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:521\n" -"msgid \"Repeat\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:551 share/templates/rewrite/rules_list.tt:31\n" -"msgid \"Replacement Pattern\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Administrator.pm:32 lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:38 lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:31 lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:49 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:105 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:37 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:59 lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:83 lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:30 lib/NGCP/Panel/Controller/NCOS.pm:30 lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:150 lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:32 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:516 lib/NGCP/Panel/Utils/Sounds.pm:69 share/templates/customer/details.tt:45 share/templates/reseller/details.tt:32 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7\n" -"msgid \"Reseller\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/reseller/details.tt:27\n" -"msgid \"Reseller Base Information\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/reseller/details.tt:91\n" -"msgid \"Reseller Contact\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/reseller/details.tt:59\n" -"msgid \"Reseller Contract\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/widgets/reseller_billing_overview.tt:12\n" -"msgid \"Reseller Cost\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#. (reseller.first.name)\n" -"#: share/templates/reseller/details.tt:1\n" -"msgid \"Reseller Details for %1\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/widgets/admin_billing_overview.tt:13\n" -"msgid \"Reseller Revenue\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:25\n" -"msgid \"Reseller and Peering Contracts\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#. (reseller.first.status)\n" -"#: share/templates/reseller/details.tt:17\n" -"msgid \"Reseller is %1\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:158\n" -"msgid \"Reseller not found\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:79\n" -"msgid \"Reseller not found.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:91\n" -"msgid \"Reseller successfully created\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#. ($defaults{admins}->{login},$defaults{admins}->{md5pass})\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:409\n" -"msgid \"Reseller successfully created with login %1 and password %2, please review your settings below\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:232\n" -"msgid \"Reseller successfully updated\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/reseller/list.tt:1 share/templates/reseller/list.tt:3 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:4 share/templates/widgets/admin_reseller_overview.tt:7 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:23\n" -"msgid \"Resellers\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:307 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:81 share/templates/rewrite/set_list.tt:3 share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:12\n" -"msgid \"Rewrite Rule Set\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/rewrite/set_list.tt:1 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:31 share/templates/widgets/reseller_domain_overview.tt:12 share/templates/widgets/reseller_topmenu_settings.tt:14\n" -"msgid \"Rewrite Rule Sets\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#. (set_result.name)\n" -"#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:1\n" -"msgid \"Rewrite Rules for %1\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:358\n" -"msgid \"Rewrite rule does not exist\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:68\n" -"msgid \"Rewrite rule set does not exist\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:176\n" -"msgid \"Rewrite rule set successfully cloned\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:227\n" -"msgid \"Rewrite rule set successfully created\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:129\n" -"msgid \"Rewrite rule set successfully deleted\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:109\n" -"msgid \"Rewrite rule set successfully updated\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:438\n" -"msgid \"Rewrite rule successfully created\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:406\n" -"msgid \"Rewrite rule successfully deleted\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:385\n" -"msgid \"Rewrite rule successfully updated\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:38\n" -"msgid \"Ring Timeout for CFT\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:329\n" -"msgid \"Rm\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/rewrite/rules_list.tt:114\n" -"msgid \"Rule\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/rewrite/set_list.tt:23 share/templates/rewrite/set_list.tt:31\n" -"msgid \"Rules\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/callflow/list.tt:1 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:11\n" -"msgid \"SIP Call Flows\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:431\n" -"msgid \"SIP Domain\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:568 share/templates/subscriber/master.tt:65\n" -"msgid \"SIP Password\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/peering/list.tt:3\n" -"msgid \"SIP Peering Group\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#. (group.name)\n" -"#: share/templates/peering/servers_rules.tt:1\n" -"msgid \"SIP Peering Group %1\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/peering/list.tt:1\n" -"msgid \"SIP Peering Groups\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:99\n" -"msgid \"SIP Session Timers refresh interval (seconds). Should be always greater than min_timer preference. SBC will make refresh at the half of this interval.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:105\n" -"msgid \"SIP Session Timers refresh method.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: share/templates/customer/details.tt:186 share/templates/customer/details.tt:259 share/templates/subscriber/master.tt:63\n" -"msgid \"SIP URI\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:297\n" -"msgid \"SIP Username\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:41\n" -"msgid \"SIP username (the localpart of the whole SIP URI, eg., \\\"user\\\" of SIP URI \\\"user@example.com\\\"). \\\"network-provided calling line identification\\\" - specifies the SIP username that is used for outgoing calls in the SIP \\\"From\\\" and \\\"P-Asserted-Identity\\\" headers (as user- and network-provided calling numbers). The content of the \\\"From\\\" header may be overridden by the \\\"user_cli\\\" preference and client (if allowed by the \\\"allowed_clis\\\" preference) SIP signalling. Automatically set to the primary E.164 number specified in the subscriber details.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:90\n" -"msgid \"SIP username (the localpart of the whole SIP URI, eg., \\\"user\\\" of SIP URI \\\"user@example.com\\\"). \\\"user-provided calling line identification\\\" - specifies the SIP username that is used for outgoing calls. If set, this is put in the SIP \\\"From\\\" header (as user-provided calling number) if a client sends a CLI which is not allowed by \\\"allowed_clis\\\" or if \\\"allowed_clis\\\" is not set.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:111\n" -"msgid \"SIP username (the localpart of the whole SIP URI, eg., \\\"user\\\" of SIP URI \\\"user@example.com\\\"). Emergency CLI which can be used in rewrite rules as substitution value.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:162\n" -"msgid \"SRTP Transcoding Mode\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:25\n" -"msgid \"Same as \\\"block_in_clir\\\" but may only be set by administrators and is applied prior to the user setting.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:23\n" -"msgid \"Same as \\\"block_in_list\\\" but may only be set by administrators and is applied prior to the user setting.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:21\n" -"msgid \"Same as \\\"block_in_mode\\\" but may only be set by administrators.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:29\n" -"msgid \"Same as \\\"block_out_list\\\" but may only be set by administrators and is applied prior to the user setting.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:27\n" -"msgid \"Same as \\\"block_out_mode\\\" but may only be set by administrators.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:59\n" -"msgid \"Same as \\\"block_out_override_pin\\\" but additionally disables the administrative block list and NCOS level.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:55\n" -"msgid \"Same as \\\"ncos\\\", but may only be set by administrators and is applied prior to the user setting.\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:639 lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:620\n" -"msgid \"Saturday\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:512\n" -"msgid \"Save\"\n" -"msgstr \"\"\n" -"\n" -"#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:129\n" -"msgid \"Search for partial match of user-provided number (UPN) to subscriber" -msgstr "" - #: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:396 msgid ", but skipped the following line numbers: " msgstr "" -#: lib/NGCP/Panel/Controller/Root.pm:83 +#: lib/NGCP/Panel/Controller/Root.pm:82 msgid "403 - Permission denied" msgstr "" @@ -1018,7 +119,7 @@ msgstr "" msgid "Ac" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:414 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:417 msgid "Accept" msgstr "" @@ -1198,11 +299,11 @@ msgstr "" msgid "Attribute" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:589 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:592 msgid "Audio Only" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:589 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:592 msgid "Audio&Video" msgstr "" @@ -1222,11 +323,11 @@ msgstr "" msgid "Autoattendant" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:596 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:599 msgid "Available" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:597 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:600 msgid "Away" msgstr "" @@ -1234,7 +335,7 @@ msgstr "" msgid "BLF Key" msgstr "" -#: share/templates/billing/peaktimes.tt:5 share/templates/callflow/callmap.tt:15 share/templates/calls/chord.tt:39 share/templates/customer/details.tt:19 share/templates/denied_page.tt:20 share/templates/device/list.tt:5 share/templates/domain/preferences.tt:20 share/templates/helpers/datatables.tt:164 share/templates/peering/preferences.tt:20 share/templates/reseller/details.tt:5 share/templates/rewrite/rules_list.tt:5 share/templates/security/list.tt:5 share/templates/sound/handles_list.tt:3 share/templates/statistics/list.tt:23 share/templates/subscriber/calllist.tt:5 share/templates/subscriber/callmap.tt:15 share/templates/subscriber/master.tt:5 share/templates/subscriber/preferences.tt:26 share/templates/subscriber/reglist.tt:5 share/templates/subscriber/voicemail.tt:5 share/templates/subscriber/webphone.tt:69 +#: share/templates/billing/peaktimes.tt:5 share/templates/callflow/callmap.tt:15 share/templates/calls/chord.tt:39 share/templates/customer/details.tt:19 share/templates/denied_page.tt:20 share/templates/device/list.tt:5 share/templates/domain/preferences.tt:20 share/templates/helpers/datatables.tt:164 share/templates/peering/preferences.tt:20 share/templates/reseller/details.tt:5 share/templates/rewrite/rules_list.tt:5 share/templates/security/list.tt:5 share/templates/sound/handles_list.tt:3 share/templates/statistics/list.tt:23 share/templates/subscriber/calllist.tt:5 share/templates/subscriber/callmap.tt:15 share/templates/subscriber/master.tt:5 share/templates/subscriber/preferences.tt:26 share/templates/subscriber/reglist.tt:5 share/templates/subscriber/voicemail.tt:5 share/templates/subscriber/webphone.tt:82 msgid "Back" msgstr "" @@ -1366,7 +467,7 @@ msgstr "" msgid "Bootstrap Sync URI" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:586 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:589 msgid "Buddy List" msgstr "" @@ -1436,7 +537,7 @@ msgstr "" msgid "Call data" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:413 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:416 msgid "Call from" msgstr "" @@ -1492,7 +593,7 @@ msgstr "" msgid "Callforward controls add" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:440 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:443 msgid "Calling" msgstr "" @@ -1540,7 +641,7 @@ msgstr "" msgid "Cf actions" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:583 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:586 msgid "Chat Status:" msgstr "" @@ -2108,7 +1209,7 @@ msgstr "" msgid "Display Name" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:599 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:602 msgid "Do Not Disturb" msgstr "" @@ -2286,7 +1387,7 @@ msgstr "" msgid "Export this subscriber into the shared XMPP buddy list for the customer." msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:598 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:601 msgid "Extended Away" msgstr "" @@ -2855,7 +1956,7 @@ msgstr "" msgid "Hardware Ok" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:588 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:591 msgid "Hide Offline" msgstr "" @@ -3483,7 +2584,7 @@ msgstr "" msgid "NCOS pattern successfully updated" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:472 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:475 msgid "NEW MESSAGE" msgstr "" @@ -3601,7 +2702,7 @@ msgstr "" msgid "Off-peak-times for %1" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:595 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:598 msgid "Offline" msgstr "" @@ -3893,7 +2994,7 @@ msgstr "" msgid "Phone Number" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:580 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:583 msgid "Phone Status:" msgstr "" @@ -3913,6 +3014,10 @@ msgstr "" msgid "Postcode" msgstr "" +#: share/templates/helpers/pref_table.tt:156 +msgid "Preference '" +msgstr "" + #: share/templates/customer/details.tt:216 share/templates/customer/details.tt:288 share/templates/domain/list.tt:19 share/templates/domain/list.tt:26 share/templates/peering/servers_rules.tt:20 share/templates/peering/servers_rules.tt:27 share/templates/reseller/details.tt:172 share/templates/reseller/details.tt:176 share/templates/subscriber/master.tt:6 msgid "Preferences" msgstr "" @@ -4006,7 +3111,7 @@ msgstr "" msgid "Registered Devices for %1@%2" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:414 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:417 msgid "Reject" msgstr "" @@ -4363,7 +3468,7 @@ msgstr "" msgid "Show CDRs" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:588 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:591 msgid "Show Offline" msgstr "" @@ -4383,7 +3488,7 @@ msgstr "" msgid "Sign Up" msgstr "" -#. (realm) +#. (realm.ucfirst) #: share/templates/login/login.tt:5 msgid "Sign in using your %1 credentials:" msgstr "" @@ -4768,7 +3873,7 @@ msgstr "" msgid "System Sound Set" msgstr "" -#: share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:8 +#: share/templates/statistics/list.tt:1 share/templates/widgets/admin_topmenu_settings.tt:8 msgid "System Statistics" msgstr "" @@ -4792,7 +3897,7 @@ msgstr "" msgid "Terminate" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:441 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:444 msgid "Terminate Call" msgstr "" @@ -5282,15 +4387,15 @@ msgstr "" msgid "blacklist" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:339 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:342 msgid "call ended." msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:322 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:325 msgid "call failed:" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:326 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:329 msgid "call started." msgstr "" @@ -5302,11 +4407,11 @@ msgstr "" msgid "cloned Rewrite Rule Set" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:111 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:114 msgid "connected - registering..." msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:580 share/templates/subscriber/webphone.tt:583 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:583 share/templates/subscriber/webphone.tt:586 msgid "connecting..." msgstr "" @@ -5318,7 +4423,7 @@ msgstr "" msgid "dataTables.default.js" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:115 share/templates/subscriber/webphone.tt:178 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:118 share/templates/subscriber/webphone.tt:181 msgid "disconnected." msgstr "" @@ -5362,7 +4467,7 @@ msgstr "" msgid "global (including web login)" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:207 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:210 msgid "has stopped typing." msgstr "" @@ -5370,7 +4475,7 @@ msgstr "" msgid "human readable profile name" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:318 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:321 msgid "in progress..." msgstr "" @@ -5398,7 +4503,7 @@ msgstr "" msgid "integer, specifying the percentage" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:205 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:208 msgid "is typing..." msgstr "" @@ -5430,7 +4535,7 @@ msgstr "" msgid "on weekdays" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:248 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:251 msgid "online." msgstr "" @@ -5450,11 +4555,11 @@ msgstr "" msgid "pending" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:152 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:155 msgid "registered." msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:160 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:163 msgid "registration failed:" msgstr "" @@ -5498,7 +4603,7 @@ msgstr "" msgid "unique identifier string (only alphanumeric chars)" msgstr "" -#: share/templates/subscriber/webphone.tt:156 +#: share/templates/subscriber/webphone.tt:159 msgid "unregistered." msgstr ""