From 1af6f1f1f1d4f46f2b2ae842727803f4b9606bbb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sipwise Jenkins Builder Date: Fri, 27 Jan 2017 10:23:18 +0100 Subject: [PATCH] TT#4166 I18N dump: snapshot 2017.01.27-10.23.17 Change-Id: Ife30328ab323048905ce9f47b35256fa783618f5 --- lib/NGCP/Panel/I18N/de.po | 12 ++++++++++++ lib/NGCP/Panel/I18N/es.po | 12 ++++++++++++ lib/NGCP/Panel/I18N/it.po | 12 ++++++++++++ lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot | 12 ++++++++++++ lib/NGCP/Panel/I18N/ru.po | 12 ++++++++++++ 5 files changed, 60 insertions(+) diff --git a/lib/NGCP/Panel/I18N/de.po b/lib/NGCP/Panel/I18N/de.po index df8620dbb1..f9b36c8a16 100644 --- a/lib/NGCP/Panel/I18N/de.po +++ b/lib/NGCP/Panel/I18N/de.po @@ -1949,6 +1949,10 @@ msgstr "" "Komma-separierte Liste von Email-Adressen, and die Benachrichtigungen bei " "Schwellwert-Überschreitungen geschickt werden." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm +msgid "Comma-separated list of e-mail addresses for notification." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm share/templates/customer/details.tt msgid "Company" @@ -4601,6 +4605,14 @@ msgstr "Tägliche Missbrauchs-Sperre" msgid "Fraud daily notify" msgstr "Tägliche Missbrauchs-Benachrichtigung" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm +msgid "Fraud detection threshold per day in cents." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm +msgid "Fraud detection threshold per month in cents." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm msgid "Fraud settings successfully changed!" msgstr "Missbrauchs-Einstellungen erfolgreich aktualisiert!" diff --git a/lib/NGCP/Panel/I18N/es.po b/lib/NGCP/Panel/I18N/es.po index 37cf88abf6..a107269f9f 100644 --- a/lib/NGCP/Panel/I18N/es.po +++ b/lib/NGCP/Panel/I18N/es.po @@ -1940,6 +1940,10 @@ msgstr "" "Lista separada por comas de direcciones de correo electrónico a las que " "mandar notificaciones cuando el umbral se rebasa." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm +msgid "Comma-separated list of e-mail addresses for notification." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm share/templates/customer/details.tt msgid "Company" @@ -4601,6 +4605,14 @@ msgstr "Antifraude diario: Bloqueo" msgid "Fraud daily notify" msgstr "Antifraude diario: Notificación" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm +msgid "Fraud detection threshold per day in cents." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm +msgid "Fraud detection threshold per month in cents." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm msgid "Fraud settings successfully changed!" msgstr "¡Preferencias antifraude modificadas con éxito!" diff --git a/lib/NGCP/Panel/I18N/it.po b/lib/NGCP/Panel/I18N/it.po index f81af5b160..f4ee64f05d 100644 --- a/lib/NGCP/Panel/I18N/it.po +++ b/lib/NGCP/Panel/I18N/it.po @@ -2056,6 +2056,10 @@ msgstr "" "Lista di indirizzi email separati da virgola a cui inviare notiche in caso " "la soglia venga superata." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm +msgid "Comma-separated list of e-mail addresses for notification." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm share/templates/customer/details.tt msgid "Company" @@ -4748,6 +4752,14 @@ msgstr "Blocca frode giornaliera" msgid "Fraud daily notify" msgstr "Notifica frode giornaliera" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm +msgid "Fraud detection threshold per day in cents." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm +msgid "Fraud detection threshold per month in cents." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm msgid "Fraud settings successfully changed!" msgstr "Configurazione frode modificata con successo!" diff --git a/lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot b/lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot index 088b750b81..2511e5f567 100644 --- a/lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot +++ b/lib/NGCP/Panel/I18N/messages.pot @@ -1616,6 +1616,10 @@ msgstr "" msgid "Comma-Separated list of Email addresses to send notifications when tresholds are exceeded." msgstr "" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm +msgid "Comma-separated list of e-mail addresses for notification." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm share/templates/customer/details.tt msgid "Company" msgstr "" @@ -4072,6 +4076,14 @@ msgstr "" msgid "Fraud daily notify" msgstr "" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm +msgid "Fraud detection threshold per day in cents." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm +msgid "Fraud detection threshold per month in cents." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm msgid "Fraud settings successfully changed!" msgstr "" diff --git a/lib/NGCP/Panel/I18N/ru.po b/lib/NGCP/Panel/I18N/ru.po index 58e20a582a..a1d417ed4c 100644 --- a/lib/NGCP/Panel/I18N/ru.po +++ b/lib/NGCP/Panel/I18N/ru.po @@ -1944,6 +1944,10 @@ msgstr "" "Список Email адресов, разделенный запятыми, для отправки уведомлений при " "превышении лимита." +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm +msgid "Comma-separated list of e-mail addresses for notification." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm share/templates/customer/details.tt msgid "Company" @@ -4600,6 +4604,14 @@ msgstr "Блокировать при достижении дневного ли msgid "Fraud daily notify" msgstr "Информировать при достижении дневного лимита" +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm +msgid "Fraud detection threshold per day in cents." +msgstr "" + +#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm +msgid "Fraud detection threshold per month in cents." +msgstr "" + #: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm msgid "Fraud settings successfully changed!" msgstr "Настройки информирования о мошенничестве успешно изменены!"