I18N dump: snapshot Wed Oct 01 01:14:54 +0200 2014

changes/94/294/1
Jenkins Git User 11 years ago
parent c0564987e2
commit 117daa05c7

@ -118,9 +118,9 @@ msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:42 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:42
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:31 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Rewrite.pm:31
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:113 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:113
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2057 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2058
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2063 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2064
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2588 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2589
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:259 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:259
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:264 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:264
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:269 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:269
@ -605,7 +605,7 @@ msgstr ""
msgid "Auto Attendant" msgid "Auto Attendant"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3708 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3709
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Auto Attendant Slot" msgid "Auto Attendant Slot"
msgstr " Slot de Operador Automático " msgstr " Slot de Operador Automático "
@ -852,8 +852,8 @@ msgstr "Flujo de llamada"
msgid "Call Flow for Call-ID %1" msgid "Call Flow for Call-ID %1"
msgstr "Flujo de llamada para el Call-ID %1" msgstr "Flujo de llamada para el Call-ID %1"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1147 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1148
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:891 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:892
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:76 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:76
#: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:3 #: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:3
msgid "Call Forward Busy" msgid "Call Forward Busy"
@ -879,8 +879,8 @@ msgstr ""
msgid "Call Forward Configured" msgid "Call Forward Configured"
msgstr "Desvío configurado" msgstr "Desvío configurado"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1151 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1152
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:895 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:896
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:77 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:77
#: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:4 #: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:4
msgid "Call Forward Timeout" msgid "Call Forward Timeout"
@ -904,8 +904,8 @@ msgid ""
"destination/time set which belongs to the same subscriber." "destination/time set which belongs to the same subscriber."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1155 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1156
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:899 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:900
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:78 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:78
#: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:5 #: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:5
msgid "Call Forward Unavailable" msgid "Call Forward Unavailable"
@ -927,8 +927,8 @@ msgid ""
"destination/time set which belongs to the same subscriber." "destination/time set which belongs to the same subscriber."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1143 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1144
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:887 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:888
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:75 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:75
#: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:2 #: share/templates/widgets/subscriber_cf_overview.tt:2
msgid "Call Forward Unconditional" msgid "Call Forward Unconditional"
@ -1000,12 +1000,12 @@ msgid "Call type"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:26 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:26
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2051 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2052
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2070 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2071
msgid "Call-ID" msgid "Call-ID"
msgstr "Call-ID" msgstr "Call-ID"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2045 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2046
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:372 #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:372
msgid "Callee" msgid "Callee"
msgstr "Destino" msgstr "Destino"
@ -1034,8 +1034,8 @@ msgstr "Prefijo de destino"
msgid "Callee prefix, eg: 43" msgid "Callee prefix, eg: 43"
msgstr "Prefijo de destino, p.e: 34" msgstr "Prefijo de destino, p.e: 34"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2044 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2045
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2058 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2059
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767 #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:767
msgid "Caller" msgid "Caller"
msgstr "Originador" msgstr "Originador"
@ -1259,7 +1259,7 @@ msgstr "Configurar"
msgid "Configure Preferences" msgid "Configure Preferences"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2065 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2066
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112 share/templates/contact/list.tt:3 #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1112 share/templates/contact/list.tt:3
#: share/templates/reseller/details.tt:95 #: share/templates/reseller/details.tt:95
#: share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:12 #: share/templates/widgets/reseller_customer_overview.tt:12
@ -1858,7 +1858,7 @@ msgstr "Grupo de destinos"
msgid "Destination Pattern" msgid "Destination Pattern"
msgstr "Patrón de destino" msgstr "Patrón de destino"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1446 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1447
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078 #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1078
msgid "Destination Set" msgid "Destination Set"
msgstr "Grupo de destinos" msgstr "Grupo de destinos"
@ -1868,7 +1868,7 @@ msgstr "Grupo de destinos"
msgid "Destination Set \"%1\" Details" msgid "Destination Set \"%1\" Details"
msgstr "Detalles de Grupo de Destinos \"%1\"" msgstr "Detalles de Grupo de Destinos \"%1\""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1343 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1344
msgid "Destination Sets" msgid "Destination Sets"
msgstr "Grupos de Destinos" msgstr "Grupos de Destinos"
@ -2151,7 +2151,7 @@ msgstr ""
msgid "Domain of calling party." msgid "Domain of calling party."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:150 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:150 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:245
msgid "Domain successfully created" msgid "Domain successfully created"
msgstr "Dominio creado con éxito" msgstr "Dominio creado con éxito"
@ -2221,8 +2221,8 @@ msgstr "Descargar en formato PEM"
msgid "Download in PKCS12 Format" msgid "Download in PKCS12 Format"
msgstr "Descargar en formato PKCS12" msgstr "Descargar en formato PKCS12"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2048 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2049
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2060 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2061
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:272 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:272
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:595 #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:595
msgid "Duration" msgid "Duration"
@ -2426,7 +2426,7 @@ msgstr "Fecha/Hora de finalización"
msgid "Expand Groups" msgid "Expand Groups"
msgstr "Expandir Grupos" msgstr "Expandir Grupos"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2066 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2067
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:460 #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:460
msgid "Expires" msgid "Expires"
msgstr "Expira" msgstr "Expira"
@ -2512,7 +2512,7 @@ msgstr ""
msgid "Fail Count" msgid "Fail Count"
msgstr "Cuenta de fallos" msgstr "Cuenta de fallos"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3230 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3231
msgid "Failed to add registered device" msgid "Failed to add registered device"
msgstr "" msgstr ""
@ -2595,7 +2595,7 @@ msgstr "Fallo al crear modelo de dispositivo"
msgid "Failed to create device profile" msgid "Failed to create device profile"
msgstr "Fallo al crear perfil de dispositivo" msgstr "Fallo al crear perfil de dispositivo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:142 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:142 lib/NGCP/Panel/Utils/Message.pm:239
msgid "Failed to create domain." msgid "Failed to create domain."
msgstr "Fallo al crear dominio" msgstr "Fallo al crear dominio"
@ -2615,11 +2615,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create man_allowed_ip_grp" msgid "Failed to create man_allowed_ip_grp"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1433 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1434
msgid "Failed to create new destination set" msgid "Failed to create new destination set"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1778 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1779
msgid "Failed to create new time set" msgid "Failed to create new time set"
msgstr "" msgstr ""
@ -2665,7 +2665,7 @@ msgstr "Fallo al crear grupo de locuciones"
msgid "Failed to create special offpeak entry" msgid "Failed to create special offpeak entry"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3467 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3468
msgid "Failed to create speed dial slot" msgid "Failed to create speed dial slot"
msgstr "" msgstr ""
@ -2682,11 +2682,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to create subscriber profile set" msgid "Failed to create subscriber profile set"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3279 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3280
msgid "Failed to create trusted source" msgid "Failed to create trusted source"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1981 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1982
msgid "Failed to delete Call Forward." msgid "Failed to delete Call Forward."
msgstr "Fallo al borrar desvío de llamada" msgstr "Fallo al borrar desvío de llamada"
@ -2706,7 +2706,7 @@ msgstr "Fallo al borrar dispositivo PBX"
msgid "Failed to delete administrator" msgid "Failed to delete administrator"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3632 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3633
msgid "Failed to delete auto attendant slot" msgid "Failed to delete auto attendant slot"
msgstr "" msgstr ""
@ -2714,7 +2714,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete billing zone" msgid "Failed to delete billing zone"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3759 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3760
msgid "Failed to delete ccmapping" msgid "Failed to delete ccmapping"
msgstr "" msgstr ""
@ -2722,7 +2722,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete contact" msgid "Failed to delete contact"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1671 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1672
msgid "Failed to delete destination set" msgid "Failed to delete destination set"
msgstr "" msgstr ""
@ -2781,7 +2781,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete preference %1" msgid "Failed to delete preference %1"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3184 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3185
msgid "Failed to delete registered device" msgid "Failed to delete registered device"
msgstr "" msgstr ""
@ -2805,7 +2805,7 @@ msgstr "Fallo al borrar grupo de locuciones"
msgid "Failed to delete special offpeak entry" msgid "Failed to delete special offpeak entry"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3517 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3518
msgid "Failed to delete speed dial slot" msgid "Failed to delete speed dial slot"
msgstr "" msgstr ""
@ -2817,23 +2817,23 @@ msgstr ""
msgid "Failed to delete subscriber profile set" msgid "Failed to delete subscriber profile set"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1947 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1948
msgid "Failed to delete time set" msgid "Failed to delete time set"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3387 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3388
msgid "Failed to delete trusted source." msgid "Failed to delete trusted source."
msgstr "Fallo al borrar origen de confianza." msgstr "Fallo al borrar origen de confianza."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3136 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3137
msgid "Failed to delete voicemail message" msgid "Failed to delete voicemail message"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3161 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3162
msgid "Failed to find registered device." msgid "Failed to find registered device."
msgstr "Fallo al encontrar dispositivo registrado." msgstr "Fallo al encontrar dispositivo registrado."
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2673 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2674
msgid "Failed to find voicemail user." msgid "Failed to find voicemail user."
msgstr "Fallo al encontrar usuario de buzón." msgstr "Fallo al encontrar usuario de buzón."
@ -2854,7 +2854,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to get contract balance." msgid "Failed to get contract balance."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:835 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:836
msgid "Failed to handle preference" msgid "Failed to handle preference"
msgstr "" msgstr ""
@ -2889,8 +2889,8 @@ msgstr ""
msgid "Failed to reset web password" msgid "Failed to reset web password"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1110 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1111
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1296 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1297
msgid "Failed to save Call Forward" msgid "Failed to save Call Forward"
msgstr "" msgstr ""
@ -2943,7 +2943,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update administrator" msgid "Failed to update administrator"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3698 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3699
msgid "Failed to update autoattendant slots" msgid "Failed to update autoattendant slots"
msgstr "Fallo al actualizar entradas de operador automático" msgstr "Fallo al actualizar entradas de operador automático"
@ -2951,7 +2951,7 @@ msgstr "Fallo al actualizar entradas de operador automático"
msgid "Failed to update billing profile" msgid "Failed to update billing profile"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3818 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3819
msgid "Failed to update ccmappings" msgid "Failed to update ccmappings"
msgstr "" msgstr ""
@ -2967,7 +2967,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update customer contract" msgid "Failed to update customer contract"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1617 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1618
msgid "Failed to update destination set" msgid "Failed to update destination set"
msgstr "" msgstr ""
@ -2995,7 +2995,7 @@ msgstr "Fallo al actualizar dominio"
msgid "Failed to update email template" msgid "Failed to update email template"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2911 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2912
msgid "Failed to update fax setting" msgid "Failed to update fax setting"
msgstr "" msgstr ""
@ -3027,7 +3027,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update preference %1" msgid "Failed to update preference %1"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2979 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2980
msgid "Failed to update reminder setting." msgid "Failed to update reminder setting."
msgstr "Fallo al actualizar preferencia de alarma" msgstr "Fallo al actualizar preferencia de alarma"
@ -3060,15 +3060,15 @@ msgstr "Fallo al actualizar grupo de locuciones"
msgid "Failed to update special offpeak entry" msgid "Failed to update special offpeak entry"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3572 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3573
msgid "Failed to update speed dial slot" msgid "Failed to update speed dial slot"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2558 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2559
msgid "Failed to update subscriber" msgid "Failed to update subscriber"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2645 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2646
msgid "Failed to update subscriber (webpassword)" msgid "Failed to update subscriber (webpassword)"
msgstr "" msgstr ""
@ -3080,11 +3080,11 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update subscriber profile set" msgid "Failed to update subscriber profile set"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1905 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1906
msgid "Failed to update time set" msgid "Failed to update time set"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3355 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3356
msgid "Failed to update trusted source" msgid "Failed to update trusted source"
msgstr "" msgstr ""
@ -3093,7 +3093,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to update uploaded sound handle" msgid "Failed to update uploaded sound handle"
msgstr "Failed to update uploaded sound handle" msgstr "Failed to update uploaded sound handle"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2757 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2758
msgid "Failed to update voicemail setting" msgid "Failed to update voicemail setting"
msgstr "" msgstr ""
@ -3629,8 +3629,8 @@ msgstr "Saldo gratis de intervalo"
msgid "Interval free time" msgid "Interval free time"
msgstr "Minutos gratis de intervalo" msgstr "Minutos gratis de intervalo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1162 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1163
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:906 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:907
msgid "Invalid Call Forward type." msgid "Invalid Call Forward type."
msgstr "Tipo de desvío inválido" msgstr "Tipo de desvío inválido"
@ -3643,7 +3643,7 @@ msgid "Invalid NCOS pattern id detected"
msgstr "Id de patrón de NCOS inválido detectado" msgstr "Id de patrón de NCOS inválido detectado"
#. ($pref_id, $c->user->id) #. ($pref_id, $c->user->id)
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:778 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:779
msgid "Invalid access to pref_id '%1' by provisioning subscriber id '%2'" msgid "Invalid access to pref_id '%1' by provisioning subscriber id '%2'"
msgstr "" msgstr ""
@ -3703,7 +3703,7 @@ msgstr "Id de perfil de dispositivo inválido"
msgid "Invalid domain id detected" msgid "Invalid domain id detected"
msgstr "Id de dominio inválido detectado" msgstr "Id de dominio inválido detectado"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2892 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2893
msgid "Invalid fax setting." msgid "Invalid fax setting."
msgstr "Preferencia de fax inválida." msgstr "Preferencia de fax inválida."
@ -3797,7 +3797,7 @@ msgstr "Id de suscriptor inválido detectado"
msgid "Invalid subscriber profile id detected" msgid "Invalid subscriber profile id detected"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2310 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2311
msgid "Invalid subscriber profile set id" msgid "Invalid subscriber profile set id"
msgstr "" msgstr ""
@ -3809,7 +3809,7 @@ msgstr ""
msgid "Invalid username/password" msgid "Invalid username/password"
msgstr "Nombre o contraseña inválidos" msgstr "Nombre o contraseña inválidos"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2738 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2739
msgid "Invalid voicemail setting" msgid "Invalid voicemail setting"
msgstr "" msgstr ""
@ -4247,7 +4247,7 @@ msgid "Mday"
msgstr "Día" msgstr "Día"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:29 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:29
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2071 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2072
msgid "Method" msgid "Method"
msgstr "Método" msgstr "Método"
@ -4490,19 +4490,19 @@ msgstr ""
msgid "No product for this customer contract found." msgid "No product for this customer contract found."
msgstr "No hay producto para este contrato" msgstr "No hay producto para este contrato"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3607 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3608
msgid "No such auto attendant id." msgid "No such auto attendant id."
msgstr "No existe el Id de operador automático" msgstr "No existe el Id de operador automático"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3733 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3734
msgid "No such auto ccmapping id." msgid "No such auto ccmapping id."
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3492 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3493
msgid "No such speed dial id." msgid "No such speed dial id."
msgstr "No existe el id de marcado rápido" msgstr "No existe el id de marcado rápido"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3086 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3087
msgid "No such voicemail file." msgid "No such voicemail file."
msgstr "No existe el fichero de mensaje de buzón" msgstr "No existe el fichero de mensaje de buzón"
@ -4532,7 +4532,7 @@ msgstr "Noviembre"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:289 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:289
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:120 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:120
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2589 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2590
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:480 #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:480
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "Número" msgstr "Número"
@ -4892,7 +4892,7 @@ msgstr ""
msgid "Peer auth user" msgid "Peer auth user"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:871 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:872
msgid "Peer registration error" msgid "Peer registration error"
msgstr "Error en el registro al peer" msgstr "Error en el registro al peer"
@ -5236,7 +5236,7 @@ msgstr ""
msgid "Recurrence" msgid "Recurrence"
msgstr "Recurrencia" msgstr "Recurrencia"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3239 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3240
#: share/templates/widgets/subscriber_reg_overview.tt:8 #: share/templates/widgets/subscriber_reg_overview.tt:8
msgid "Registered Device" msgid "Registered Device"
msgstr "Dispositivo registrado" msgstr "Dispositivo registrado"
@ -5988,7 +5988,7 @@ msgstr "Origen"
msgid "Source CLI" msgid "Source CLI"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2052 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2053
msgid "Source Cust Cost (cents)" msgid "Source Cust Cost (cents)"
msgstr "" msgstr ""
@ -6172,8 +6172,8 @@ msgstr "Especifica si se desea registrarse contra el peer."
msgid "Speed Dial" msgid "Speed Dial"
msgstr "Marcado rápido" msgstr "Marcado rápido"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3478 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3479
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3583 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3584
msgid "Speed Dial Slot" msgid "Speed Dial Slot"
msgstr "Espacio de marcado rápido" msgstr "Espacio de marcado rápido"
@ -6207,7 +6207,7 @@ msgstr "Fecha de inicio"
msgid "Start Date/Time" msgid "Start Date/Time"
msgstr "Fecha de inicio / Hora" msgstr "Fecha de inicio / Hora"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2047 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2048
msgid "Start Time" msgid "Start Time"
msgstr "Hora de inicio" msgstr "Hora de inicio"
@ -6229,7 +6229,7 @@ msgstr "Nombre de la estación"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:37 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:37
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:46 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Reseller.pm:46
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:119 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:119
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2046 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2047
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:271 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:271
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:612 #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:612
#: share/templates/subscriber/master.tt:76 #: share/templates/subscriber/master.tt:76
@ -6253,7 +6253,7 @@ msgstr ""
msgid "Submitid" msgid "Submitid"
msgstr "Enviado" msgstr "Enviado"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2590 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2591
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:379 #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:379
#: share/templates/customer/details.tt:276 #: share/templates/customer/details.tt:276
#: share/templates/customer/details.tt:520 #: share/templates/customer/details.tt:520
@ -6287,7 +6287,7 @@ msgstr ""
msgid "Subscriber ID" msgid "Subscriber ID"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2568 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2569
msgid "Subscriber Master Data" msgid "Subscriber Master Data"
msgstr "Datos Principales del Suscriptor" msgstr "Datos Principales del Suscriptor"
@ -6414,11 +6414,11 @@ msgstr "Suscriptor creado con éxito"
msgid "Subscribers" msgid "Subscribers"
msgstr "Suscriptores" msgstr "Suscriptores"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3224 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3225
msgid "Successfully added registered device" msgid "Successfully added registered device"
msgstr "Dispositivo registrado añadido con éxito" msgstr "Dispositivo registrado añadido con éxito"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1242 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1243
msgid "Successfully cleared Call Forward" msgid "Successfully cleared Call Forward"
msgstr "Desvío de llamada eliminado con éxito" msgstr "Desvío de llamada eliminado con éxito"
@ -6442,55 +6442,55 @@ msgstr "Modelo de dispositivo creado con éxito"
msgid "Successfully created device profile" msgid "Successfully created device profile"
msgstr "Perfil de dispositivo creado con éxito" msgstr "Perfil de dispositivo creado con éxito"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1426 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1427
msgid "Successfully created new destination set" msgid "Successfully created new destination set"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1771 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1772
msgid "Successfully created new time set" msgid "Successfully created new time set"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3461 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3462
msgid "Successfully created speed dial slot" msgid "Successfully created speed dial slot"
msgstr "Espacio de marcado rápido creado con éxito" msgstr "Espacio de marcado rápido creado con éxito"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3273 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3274
msgid "Successfully created trusted source" msgid "Successfully created trusted source"
msgstr "Origen de confianza creado con éxito" msgstr "Origen de confianza creado con éxito"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1975 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1976
msgid "Successfully deleted Call Forward" msgid "Successfully deleted Call Forward"
msgstr "Desvío eliminado con éxito" msgstr "Desvío eliminado con éxito"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3626 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3627
msgid "Successfully deleted auto attendant slot" msgid "Successfully deleted auto attendant slot"
msgstr "Operador automático eliminado con éxito" msgstr "Operador automático eliminado con éxito"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3753 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3754
msgid "Successfully deleted ccmapping" msgid "Successfully deleted ccmapping"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1663 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1664
msgid "Successfully deleted destination set" msgid "Successfully deleted destination set"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3191 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3192
msgid "Successfully deleted registered device" msgid "Successfully deleted registered device"
msgstr "Dispositivo registrado eliminado con éxito" msgstr "Dispositivo registrado eliminado con éxito"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3511 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3512
msgid "Successfully deleted speed dial slot" msgid "Successfully deleted speed dial slot"
msgstr "Espacio de marcado rápido eliminado con éxito" msgstr "Espacio de marcado rápido eliminado con éxito"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1939 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1940
msgid "Successfully deleted time set" msgid "Successfully deleted time set"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3381 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3382
msgid "Successfully deleted trusted source" msgid "Successfully deleted trusted source"
msgstr "Origen de confianza eliminado con éxito" msgstr "Origen de confianza eliminado con éxito"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3130 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3131
msgid "Successfully deleted voicemail" msgid "Successfully deleted voicemail"
msgstr "Buzón eliminado con éxito" msgstr "Buzón eliminado con éxito"
@ -6507,8 +6507,8 @@ msgstr ""
msgid "Successfully reset web password, please check your email at %1" msgid "Successfully reset web password, please check your email at %1"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1104 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1105
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1290 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1291
msgid "Successfully saved Call Forward" msgid "Successfully saved Call Forward"
msgstr "Desvío guardado con éxito" msgstr "Desvío guardado con éxito"
@ -6524,15 +6524,15 @@ msgstr "Suscriptor eliminado con éxito"
msgid "Successfully triggered config reload via SIP" msgid "Successfully triggered config reload via SIP"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3692 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3693
msgid "Successfully updated auto attendant slots" msgid "Successfully updated auto attendant slots"
msgstr "Operador automático modificado con éxito" msgstr "Operador automático modificado con éxito"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3812 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3813
msgid "Successfully updated ccmappings" msgid "Successfully updated ccmappings"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1610 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1611
msgid "Successfully updated destination set" msgid "Successfully updated destination set"
msgstr "" msgstr ""
@ -6552,36 +6552,36 @@ msgstr ""
msgid "Successfully updated device profile" msgid "Successfully updated device profile"
msgstr "Perfil de dispositivo modificado con éxito" msgstr "Perfil de dispositivo modificado con éxito"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2901 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2902
msgid "Successfully updated fax setting" msgid "Successfully updated fax setting"
msgstr "Preferencia de Fax modificado con éxito" msgstr "Preferencia de Fax modificado con éxito"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2639 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2640
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Successfully updated password" msgid "Successfully updated password"
msgstr "Suscriptor modificado con éxito" msgstr "Suscriptor modificado con éxito"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2973 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2974
msgid "Successfully updated reminder setting" msgid "Successfully updated reminder setting"
msgstr "Alarma modificada con éxito" msgstr "Alarma modificada con éxito"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3566 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3567
msgid "Successfully updated speed dial slot" msgid "Successfully updated speed dial slot"
msgstr "Espacio de marcado rápido modificado con éxito" msgstr "Espacio de marcado rápido modificado con éxito"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2552 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2553
msgid "Successfully updated subscriber" msgid "Successfully updated subscriber"
msgstr "Suscriptor modificado con éxito" msgstr "Suscriptor modificado con éxito"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1898 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1899
msgid "Successfully updated time set" msgid "Successfully updated time set"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3349 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3350
msgid "Successfully updated trusted source" msgid "Successfully updated trusted source"
msgstr "Origen de confianza modificado con éxito" msgstr "Origen de confianza modificado con éxito"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2747 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2748
msgid "Successfully updated voicemail setting" msgid "Successfully updated voicemail setting"
msgstr "Buzón modificado con éxito" msgstr "Buzón modificado con éxito"
@ -7735,17 +7735,17 @@ msgstr ""
msgid "Thursday" msgid "Thursday"
msgstr "Jueves" msgstr "Jueves"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2059 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2060
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142 #: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1142
#: share/templates/subscriber/preferences.tt:457 #: share/templates/subscriber/preferences.tt:457
msgid "Time" msgid "Time"
msgstr "Tiempo" msgstr "Tiempo"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1916 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1917
msgid "Time Set" msgid "Time Set"
msgstr "Grupo de Tiempos" msgstr "Grupo de Tiempos"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1709 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:1710
msgid "Time Sets" msgid "Time Sets"
msgstr "Grupos de Tiempos" msgstr "Grupos de Tiempos"
@ -7776,7 +7776,7 @@ msgid "Timeset \"%1\" Details"
msgstr "Detalles del Grupo de Tiempos \"%1\"" msgstr "Detalles del Grupo de Tiempos \"%1\""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:25 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Callflow.pm:25
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2069 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2070
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:270 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:270
msgid "Timestamp" msgid "Timestamp"
msgstr "Marca de tiempo" msgstr "Marca de tiempo"
@ -7799,7 +7799,7 @@ msgstr ""
msgid "Total max number of overall concurrent calls" msgid "Total max number of overall concurrent calls"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3108 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3109
msgid "Transcode of audio file failed" msgid "Transcode of audio file failed"
msgstr "" msgstr ""
@ -7807,8 +7807,8 @@ msgstr ""
msgid "Transcoding audio file failed" msgid "Transcoding audio file failed"
msgstr "La transcodificación del fichero ha fallado" msgstr "La transcodificación del fichero ha fallado"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3289 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3290
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3365 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3366
msgid "Trusted Source" msgid "Trusted Source"
msgstr "Origen de confianza" msgstr "Origen de confianza"
@ -7816,7 +7816,7 @@ msgstr "Origen de confianza"
msgid "Trusted Sources" msgid "Trusted Sources"
msgstr "Orígenes de confianza" msgstr "Orígenes de confianza"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3304 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:3305
msgid "Trusted source entry not found" msgid "Trusted source entry not found"
msgstr "" msgstr ""
@ -7902,7 +7902,7 @@ msgstr "Usar CLI alias válido como NPN"
msgid "User" msgid "User"
msgstr "Usuario" msgstr "Usuario"
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2064 #: lib/NGCP/Panel/Controller/Subscriber.pm:2065
msgid "User Agent" msgid "User Agent"
msgstr "Agente de usuario" msgstr "Agente de usuario"

Loading…
Cancel
Save