|
|
|
@ -113,11 +113,11 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:335
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:50
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:97
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:39
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:52
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:67
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:81
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:97
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:102
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:42
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:56
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:72
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:86
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:29
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:33
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:38
|
|
|
|
@ -209,15 +209,15 @@ msgstr "404 - Отсутствуют CSS для данного реселлер
|
|
|
|
|
msgid "404 - No branding logo available for this reseller"
|
|
|
|
|
msgstr "404 - Отсутствует логотип для данного реселлера"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:458
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:463
|
|
|
|
|
msgid "404 - No front image available for the model of this device profile"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:471
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:476
|
|
|
|
|
msgid "404 - No front image available for this device model"
|
|
|
|
|
msgstr "404 - Изображение данного устройства отсутствует"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:484
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:489
|
|
|
|
|
msgid "404 - No mac image available for this device model"
|
|
|
|
|
msgstr "404 - Изображение MAC номера устройства отсутствует"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -718,7 +718,7 @@ msgstr "Отошел"
|
|
|
|
|
msgid "BIC/SWIFT"
|
|
|
|
|
msgstr "BIC/SWIFT"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:932
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:937
|
|
|
|
|
msgid "BLF Key"
|
|
|
|
|
msgstr "BLF ключ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "Компания"
|
|
|
|
|
msgid "Company Reg. Number"
|
|
|
|
|
msgstr "Рег. номер компании"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:87
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:92
|
|
|
|
|
msgid "Configuration Version"
|
|
|
|
|
msgstr "Версия конфигурации"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1794,7 +1794,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Customer"
|
|
|
|
|
msgstr "Клиент"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:100
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:105
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:39
|
|
|
|
|
#: share/templates/subscriber/edit_webpass.tt:33
|
|
|
|
|
#: share/templates/subscriber/master.tt:69
|
|
|
|
@ -1830,7 +1830,7 @@ msgstr "Детали Клиента"
|
|
|
|
|
msgid "Customer Details for #%1 (%2)"
|
|
|
|
|
msgstr "Детали Клиента #%1 (%2)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:101
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:106
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Invoice.pm:40
|
|
|
|
|
msgid "Customer Email"
|
|
|
|
|
msgstr "Ел.почта клиента"
|
|
|
|
@ -2265,9 +2265,9 @@ msgstr "Прошивки Устройства"
|
|
|
|
|
msgid "Device Management"
|
|
|
|
|
msgstr "Управление Устройством"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:55
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:70
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:85
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:59
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:75
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:90
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:770 share/templates/device/list.tt:83
|
|
|
|
|
msgid "Device Model"
|
|
|
|
|
msgstr "Модель Устройства"
|
|
|
|
@ -2285,42 +2285,42 @@ msgstr "Профиль Устройства"
|
|
|
|
|
msgid "Device Profiles"
|
|
|
|
|
msgstr "Профили Устройств"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:54
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:69
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:84
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:58
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:74
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:89
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:688
|
|
|
|
|
msgid "Device Vendor"
|
|
|
|
|
msgstr "Производитель Устройства"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:747
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:752
|
|
|
|
|
msgid "Device configuration not found"
|
|
|
|
|
msgstr "Конфигурация устройства не найдена"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:761
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:766
|
|
|
|
|
msgid "Device configuration successfully deleted"
|
|
|
|
|
msgstr "Конфигурация устройства успешно удалена"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:574
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:579
|
|
|
|
|
msgid "Device firmware not found"
|
|
|
|
|
msgstr "Прошивка устройства не найдена"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:588
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:593
|
|
|
|
|
msgid "Device firmware successfully deleted"
|
|
|
|
|
msgstr "Прошивка устройства успешно удалена"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:244
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:249
|
|
|
|
|
msgid "Device model not found"
|
|
|
|
|
msgstr "Модель устройства не найдена"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:260
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:265
|
|
|
|
|
msgid "Device model successfully deleted"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:916
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:921
|
|
|
|
|
msgid "Device profile not found"
|
|
|
|
|
msgstr "Профиль устройства не найден"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:969
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:974
|
|
|
|
|
msgid "Device profile successfully deleted"
|
|
|
|
|
msgstr "Профиль устройства успешно удален"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2785,7 +2785,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Failed to create NCOS pattern"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1162
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1168
|
|
|
|
|
msgid "Failed to create PBX device"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось создать PBX устройства"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2826,19 +2826,19 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Failed to create customer contract"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:718
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:723
|
|
|
|
|
msgid "Failed to create device configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось создать конфигурацию устройства"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:545
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:550
|
|
|
|
|
msgid "Failed to create device firmware"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось создать прошивку устройства"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:215
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:220
|
|
|
|
|
msgid "Failed to create device model"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось создать модель устройства"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:887
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:892
|
|
|
|
|
msgid "Failed to create device profile"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось создать профиль устройства"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2949,7 +2949,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Failed to delete NCOS pattern"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1353
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1359
|
|
|
|
|
msgid "Failed to delete PBX device"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось удалить PBX устройство"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -2977,19 +2977,19 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Failed to delete destination set"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:767
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:772
|
|
|
|
|
msgid "Failed to delete device configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось удалить конфигурацию устройства"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:594
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:599
|
|
|
|
|
msgid "Failed to delete device firmware"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось удалить прошивку устройства"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:266
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:271
|
|
|
|
|
msgid "Failed to delete device model"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось удалить модель устройства"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:975
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:980
|
|
|
|
|
msgid "Failed to delete device profile"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось удалить профиль устройства"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -3174,8 +3174,8 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Failed to transcode audio file"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось перекодировать звуковой файл"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1394
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1411
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1400
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1417
|
|
|
|
|
msgid "Failed to trigger config reload via SIP"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -3191,7 +3191,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Failed to update NCOS pattern"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1285
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1291
|
|
|
|
|
msgid "Failed to update PBX device"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось обновить PBX устройство"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -3235,19 +3235,19 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Failed to update destination set"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:817
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:822
|
|
|
|
|
msgid "Failed to update device configuration"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:649
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:654
|
|
|
|
|
msgid "Failed to update device firmware"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось обновить прошивку устройства"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:441
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:446
|
|
|
|
|
msgid "Failed to update device model"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось обновить модель устройства"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:1026
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:1031
|
|
|
|
|
msgid "Failed to update device profile"
|
|
|
|
|
msgstr "Не удалось обновить профиль устройства"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -3423,8 +3423,8 @@ msgstr "Файлы"
|
|
|
|
|
msgid "Find Subscriber by UUID"
|
|
|
|
|
msgstr "Найти абонента по UUID"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:56
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:86
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:60
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:91
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:912
|
|
|
|
|
msgid "Firmware File"
|
|
|
|
|
msgstr "Файл прошивки"
|
|
|
|
@ -3766,7 +3766,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "IBAN"
|
|
|
|
|
msgstr "IBAN"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:927
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:932
|
|
|
|
|
msgid "ID"
|
|
|
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -4033,19 +4033,19 @@ msgstr "Обнаружен некорректный id контракта"
|
|
|
|
|
msgid "Invalid customer contract id"
|
|
|
|
|
msgstr "Обнаружен некорректный id контракта клиента"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:737
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:742
|
|
|
|
|
msgid "Invalid device configuration id"
|
|
|
|
|
msgstr "Обнаружен некорректный id конфигурации устройства"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:564
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:569
|
|
|
|
|
msgid "Invalid device firmware id"
|
|
|
|
|
msgstr "Обнаружен некорректный id прошивки устройства"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:234
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:239
|
|
|
|
|
msgid "Invalid device model id"
|
|
|
|
|
msgstr "Обнаружен некорректный id модели устройства"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:906
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:911
|
|
|
|
|
msgid "Invalid device profile id"
|
|
|
|
|
msgstr "Обнаружен некорректный id профиля устройства"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -4107,7 +4107,7 @@ msgstr "Обнаружен некорректный id для контракта
|
|
|
|
|
msgid "Invalid profile id detected!"
|
|
|
|
|
msgstr "Обнаружен некорректный id профиля!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1316
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1322
|
|
|
|
|
msgid "Invalid provisioning subscriber id detected."
|
|
|
|
|
msgstr "Обнаружен некорректный id автоконфигурации абонента."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -4436,7 +4436,7 @@ msgstr "Играть по кругу"
|
|
|
|
|
msgid "MAC Address"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:98
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:103
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:811
|
|
|
|
|
#: share/templates/customer/details.tt:279
|
|
|
|
|
msgid "MAC Address / Identifier"
|
|
|
|
@ -4629,7 +4629,7 @@ msgstr "Таймаут истечения запроса Mobile Push"
|
|
|
|
|
msgid "Mode"
|
|
|
|
|
msgstr "Режим"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:42
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:45
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:724
|
|
|
|
|
msgid "Model"
|
|
|
|
|
msgstr "Модель"
|
|
|
|
@ -4753,8 +4753,8 @@ msgstr "НОВОЕ СООБЩЕНИЕ"
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:283
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:289
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:298
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:83
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:928
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:88
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:933
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:35
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:34
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Peering.pm:28
|
|
|
|
@ -4945,7 +4945,7 @@ msgstr "Диапазон номеров успешно создан удален
|
|
|
|
|
msgid "Number block successfully updated"
|
|
|
|
|
msgstr "Диапазон номеров успешно обновлен"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:929
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:934
|
|
|
|
|
msgid "Number of Lines/Keys"
|
|
|
|
|
msgstr "Количество Линий/Кнопок"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -5083,12 +5083,12 @@ msgstr "Сокет используемый для исходящего SIP тр
|
|
|
|
|
msgid "Own cli"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1175
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1299
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1181
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1305
|
|
|
|
|
msgid "PBX Device"
|
|
|
|
|
msgstr "Устройство PBX"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1346
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1352
|
|
|
|
|
msgid "PBX Device successfully deleted"
|
|
|
|
|
msgstr "Устройство PBX успешно удалено"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -5120,21 +5120,21 @@ msgstr "Настройки PBX Группы %1@%2"
|
|
|
|
|
msgid "PBX Groups"
|
|
|
|
|
msgstr "Группы PBX"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1153
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1159
|
|
|
|
|
msgid "PBX device successfully created"
|
|
|
|
|
msgstr "Устройство PBX успешно создано"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1276
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1282
|
|
|
|
|
msgid "PBX device successfully updated"
|
|
|
|
|
msgstr "Устройство PBX успешно обновлено"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. ($dev_id)
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1197
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1203
|
|
|
|
|
msgid "PBX device with id %1 does not exist for this customer."
|
|
|
|
|
msgstr "Не существует устройства PBX с id %1 для данного клиента."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. ($dev_id)
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1187
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1193
|
|
|
|
|
msgid "PBX device with id %1 does not exist."
|
|
|
|
|
msgstr "Не существует устройства PBX с id %1."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -5498,7 +5498,7 @@ msgstr "Приоритет"
|
|
|
|
|
msgid "Priority (q-value)"
|
|
|
|
|
msgstr "Приоритет (q-value)"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:930
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:935
|
|
|
|
|
msgid "Private Line"
|
|
|
|
|
msgstr "Приватная линия"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -5516,7 +5516,7 @@ msgstr "Продукт"
|
|
|
|
|
msgid "Profile"
|
|
|
|
|
msgstr "Профиль"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:99
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:104
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:659
|
|
|
|
|
msgid "Profile Name"
|
|
|
|
|
msgstr "Имя профиля"
|
|
|
|
@ -5697,10 +5697,10 @@ msgstr "Шаблон для замены."
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Billing.pm:38
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Contact.pm:33
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:52
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:40
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:53
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:68
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:82
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:43
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:57
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:73
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:87
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Domain.pm:30
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/EmailTemplate.pm:34
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/InvoiceTemplate.pm:33
|
|
|
|
@ -6232,7 +6232,7 @@ msgstr "Настройка"
|
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
|
|
|
msgstr "Настройки"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:931
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:936
|
|
|
|
|
msgid "Shared Line"
|
|
|
|
|
msgstr "Общая линия"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -6859,19 +6859,19 @@ msgstr "Перенаправление звонков успешно очище
|
|
|
|
|
msgid "Successfully cleared fraud interval!"
|
|
|
|
|
msgstr "Интервал мошенничества успешно очищен!"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:712
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:717
|
|
|
|
|
msgid "Successfully created device configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Конфигурация устройства успешно добавлена"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:539
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:544
|
|
|
|
|
msgid "Successfully created device firmware"
|
|
|
|
|
msgstr "Прошивка устройства успешно добавлена"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:209
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:214
|
|
|
|
|
msgid "Successfully created device model"
|
|
|
|
|
msgstr "Модель устройства успешно добавлена"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:881
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:886
|
|
|
|
|
msgid "Successfully created device profile"
|
|
|
|
|
msgstr "Профиль устройства успешно добавлен"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -6927,7 +6927,7 @@ msgstr "IP авторизация успешно удалена"
|
|
|
|
|
msgid "Successfully deleted voicemail"
|
|
|
|
|
msgstr "Голосовое сообщение успешно удалено"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1439
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1445
|
|
|
|
|
msgid "Successfully redirected request to device"
|
|
|
|
|
msgstr "Запрос к устройству успешно перенаправлен"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -6953,7 +6953,7 @@ msgstr "Реселлер успешно удален"
|
|
|
|
|
msgid "Successfully terminated subscriber"
|
|
|
|
|
msgstr "Абонент успешно удален"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1417
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Customer.pm:1423
|
|
|
|
|
msgid "Successfully triggered config reload via SIP"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -6969,19 +6969,19 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
msgid "Successfully updated destination set"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:811
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:816
|
|
|
|
|
msgid "Successfully updated device configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "Конфигурация устройства успешно обновлена"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:643
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:648
|
|
|
|
|
msgid "Successfully updated device firmware"
|
|
|
|
|
msgstr "Прошивка устройства успешно обновлена"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:435
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:440
|
|
|
|
|
msgid "Successfully updated device model"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:1020
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:1025
|
|
|
|
|
msgid "Successfully updated device profile"
|
|
|
|
|
msgstr "Профиль устройства успешно обновлен"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -8529,13 +8529,13 @@ msgstr "Значение"
|
|
|
|
|
msgid "Values"
|
|
|
|
|
msgstr "Значения"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:41
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:44
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:1239
|
|
|
|
|
msgid "Vendor"
|
|
|
|
|
msgstr "Производитель"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:57
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:71
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:61
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Controller/Device.pm:76
|
|
|
|
|
#: lib/NGCP/Panel/Utils/DbStrings.pm:837
|
|
|
|
|
msgid "Version"
|
|
|
|
|
msgstr "Версия"
|
|
|
|
|