|
|
|
@ -0,0 +1,726 @@
|
|
|
|
|
{
|
|
|
|
|
" and": " и",
|
|
|
|
|
" call from ": " звонить от ",
|
|
|
|
|
" condition": " условие",
|
|
|
|
|
" date is ": " дата ",
|
|
|
|
|
" date range is ": " диапазон дат ",
|
|
|
|
|
" office hour is | office hours are": " часы офиса | часы работы в офисе",
|
|
|
|
|
" weekday is ": " день недели ",
|
|
|
|
|
" weekdays are ": " дни недели ",
|
|
|
|
|
"<{destination}> as {filetype}": "<{destination}> как {filetype}",
|
|
|
|
|
""Music on Hold" - if set to true and a music on hold file is provided, a calling party gets that file played when put on hold": ""Музыка на удерживании" - если установлено значение true и предусмотрена музыка на удерживании файла, звонящий участник получает тот файл, который проигрывается при удерживании",
|
|
|
|
|
"404 Not Found": "404 Не найдено",
|
|
|
|
|
"A default subscriber sound set to be set before being able to select, in the Sound Sets page.": "Звук подписчика, установленный по умолчанию, перед возможностью выбора на странице \"Звуковые Наборы\".",
|
|
|
|
|
"ACL": "ACL",
|
|
|
|
|
"ADD SLOT": "ДОБАВИТЬ КЛАД",
|
|
|
|
|
"Abort": "Прервать",
|
|
|
|
|
"Accepted email address to allow mail2fax transmission.": "Принятый адрес электронной почты для разрешения mail2fax передачи.",
|
|
|
|
|
"Active": "Активен",
|
|
|
|
|
"Add": "Добавить",
|
|
|
|
|
"Add ACL": "Добавить ACL",
|
|
|
|
|
"Add Call Queue": "Добавить очередь вызовов",
|
|
|
|
|
"Add Config": "Добавить конфигурацию",
|
|
|
|
|
"Add Fax2Mail": "Добавить факс",
|
|
|
|
|
"Add Group": "Добавить группу",
|
|
|
|
|
"Add Number": "Добавить номер",
|
|
|
|
|
"Add Seat": "Добавить сидение",
|
|
|
|
|
"Add Slots": "Добавить слоты",
|
|
|
|
|
"Add Sound Set": "Добавить набор звуков",
|
|
|
|
|
"Add Speed Dial": "Добавить Экспресс-панель",
|
|
|
|
|
"Add Time": "Добавить время",
|
|
|
|
|
"Add Voicemail": "Добавить голосовую почту",
|
|
|
|
|
"Add call queue": "Добавить очередь вызовов",
|
|
|
|
|
"Add destination": "Добавить место назначения",
|
|
|
|
|
"Add device": "Добавить устройство",
|
|
|
|
|
"Add email": "Добавить email",
|
|
|
|
|
"Add forwarding": "Добавить переадресацию",
|
|
|
|
|
"Add new": "Добавить новый",
|
|
|
|
|
"Add number": "Добавить номер",
|
|
|
|
|
"Add slot": "Добавить слот",
|
|
|
|
|
"Add source": "Добавить источник",
|
|
|
|
|
"Add time": "Добавить время",
|
|
|
|
|
"Add time range": "Добавить диапазон времени",
|
|
|
|
|
"Add {timeset}": "Добавить {timeset}",
|
|
|
|
|
"Added call queue configuration for {name}": "Добавлена конфигурация очереди вызовов для {name}",
|
|
|
|
|
"Added destination {destination}": "Добавлено {destination}",
|
|
|
|
|
"Added group {group}": "Добавлена группа {group}",
|
|
|
|
|
"Added new source {source}": "Добавлен новый источник {source}",
|
|
|
|
|
"Added number {number}": "Добавлен номер {number}",
|
|
|
|
|
"Added seat {seat}": "Добавлено место {seat}",
|
|
|
|
|
"Added sound set {name}": "Добавлен набор звуков {name}",
|
|
|
|
|
"After": "После",
|
|
|
|
|
"After Hours": "Через часы",
|
|
|
|
|
"Alias Number": "Номер псевдонима",
|
|
|
|
|
"Alias Numbers": "Дополнительный номер",
|
|
|
|
|
"Alias numbers field updated!": "Номер псевдонима обновлен!",
|
|
|
|
|
"All": "Все",
|
|
|
|
|
"All anonymous incoming calls are blocked": "Все анонимные входящие вызовы заблокированы",
|
|
|
|
|
"All available speed dial slots have already been assigned. Please delete one first.": "Все доступные слоты для быстрого набора уже назначены. Пожалуйста, сначала удалите один слот.",
|
|
|
|
|
"All calls forwarded to": "Все вызовы переадресованы",
|
|
|
|
|
"All calls go to the primary number": "Все вызовы переходят на основной номер",
|
|
|
|
|
"All incoming calls from listed numbers are blocked": "Все входящие звонки с перечисленных номеров заблокированы",
|
|
|
|
|
"All listed numbers are allowed": "Все перечисленные номера разрешены",
|
|
|
|
|
"All listed numbers are blocked": "Все перечисленные номера заблокированы",
|
|
|
|
|
"All outgoing calls to listed numbers are blocked": "Все исходящие звонки на перечисленные номера заблокированы",
|
|
|
|
|
"Allocated by {type} {name}": "Выделено {type} {name}",
|
|
|
|
|
"Allow mail2fax destination only to this number.": "Разрешить mail2fax адрес назначения только на этот номер.",
|
|
|
|
|
"Allow mail2fax emails only to this IP (the IP or hostname is present in the "Received" header).": "Разрешить email mail2fax только к этому IP (IP или имя хоста присутствует в "Получено" заголовок).",
|
|
|
|
|
"Allowed extensions are between {min} and {max}": "Допустимые расширения между {min} и {max}",
|
|
|
|
|
"Always": "Всегда",
|
|
|
|
|
"An error occured while trying to add the destination. Please try again": "Произошла ошибка при попытке добавить пункт назначения. Пожалуйста, попробуйте еще раз",
|
|
|
|
|
"An error occured while trying to add the source. Please try again": "Произошла ошибка при попытке добавить источник. Пожалуйста, попробуйте снова",
|
|
|
|
|
"An error occured while trying to assign the speed dial slot. Please try again": "Произошла ошибка при попытке назначить быстрый номер слота. Пожалуйста, попробуйте еще раз",
|
|
|
|
|
"An error occured while trying to create the sourceset. Please try again": "Произошла ошибка при попытке создать исходный файл. Пожалуйста, попробуйте еще раз",
|
|
|
|
|
"An error occured while trying to create the timeset. Please try again": "Произошла ошибка при попытке создания таймера. Пожалуйста, попробуйте еще раз",
|
|
|
|
|
"An error occured while trying to delete the destination. Please try again": "Произошла ошибка при попытке удалить пункт назначения. Пожалуйста, попробуйте еще раз",
|
|
|
|
|
"An error occured while trying to delete the greeting sound. Please try again": "Произошла ошибка при попытке удалить звук приветствия. Повторите попытку",
|
|
|
|
|
"An error occured while trying to delete the sourceset. Please try again": "Произошла ошибка при попытке удалить исходный файл. Пожалуйста, попробуйте еще раз",
|
|
|
|
|
"An error occured while trying to delete the time entry. Please try again": "Произошла ошибка при попытке удалить запись. Пожалуйста, попробуйте еще раз",
|
|
|
|
|
"An error occured while trying to load the destinations. Please try again": "Произошла ошибка при попытке загрузить направления. Пожалуйста, попробуйте еще раз",
|
|
|
|
|
"An error occured while trying to load the settings. Please reload the page or check your network connection": "Произошла ошибка при попытке загрузить настройки. Пожалуйста, перезагрузите страницу или проверьте подключение к сети",
|
|
|
|
|
"An error occured while trying to load the speed dials. Please try again": "Произошла ошибка при попытке загрузить набор скорости. Пожалуйста, попробуйте еще раз",
|
|
|
|
|
"An error occured while trying to remove the source. Please try again": "Произошла ошибка при попытке удалить источник. Пожалуйста, попробуйте снова",
|
|
|
|
|
"An error occured while trying to reset the timesets. Please try again": "Произошла ошибка при попытке сбросить временные интервалы. Пожалуйста, попробуйте еще раз",
|
|
|
|
|
"An error occured while trying to send the fax. Please try again": "Произошла ошибка при попытке отправить факс. Пожалуйста, попробуйте еще раз",
|
|
|
|
|
"An error occured while trying to toggle the attach option. Please try again": "Произошла ошибка при попытке переключения параметра вложения. Пожалуйста, попробуйте еще раз",
|
|
|
|
|
"An error occured while trying to toggle the delete option. Please try again": "Произошла ошибка при попытке переключения параметра удаления. Пожалуйста, попробуйте еще раз",
|
|
|
|
|
"An error occured while trying to unassign the speed dial slot. Please try again": "Произошла ошибка при попытке отменить назначение слота для быстрого набора. Пожалуйста, попробуйте еще раз",
|
|
|
|
|
"An error occured while trying to update own phone timeout. Please try again": "Произошла ошибка при попытке обновить собственный тайм-аут телефона. Пожалуйста, попробуйте еще раз",
|
|
|
|
|
"An error occured while trying to update own phone. Please try again": "Произошла ошибка при попытке обновить собственный телефон. Пожалуйста, попробуйте еще раз",
|
|
|
|
|
"An error occured while trying to update the email field. Please try again": "Произошла ошибка при попытке обновить поле электронной почты. Пожалуйста, попробуйте еще раз",
|
|
|
|
|
"An error occured while trying to update the pin field. Please try again": "Произошла ошибка при попытке обновить поле PIN. Пожалуйста, попробуйте еще раз",
|
|
|
|
|
"An error occured while trying to upload the greeting sound. Please try again": "Произошла ошибка при попытке загрузить звук приветствия. Повторите попытку",
|
|
|
|
|
"Application": "Приложение",
|
|
|
|
|
"Apps": "Приложения",
|
|
|
|
|
"Assigned slot {slot}": "Назначенная ячейка {slot}",
|
|
|
|
|
"Attach voicemail to email notification": "Прикрепить голосовую почту к уведомлениям",
|
|
|
|
|
"Audio + Screen": "Аудио + Экран",
|
|
|
|
|
"Audio + Video": "Аудио + Видео",
|
|
|
|
|
"Audio Call": "Аудиозвонок",
|
|
|
|
|
"Audio Only": "Только звук",
|
|
|
|
|
"Auto-attendant": "Авто-посетитель",
|
|
|
|
|
"Blacklist": "Черный список",
|
|
|
|
|
"Block Incoming": "Блокировать входящие",
|
|
|
|
|
"Block Incoming/Outgoing": "Блокировка входящих/исходящих",
|
|
|
|
|
"Block Outgoing": "Блокировать исходящий",
|
|
|
|
|
"Block incoming": "Блокировать входящие",
|
|
|
|
|
"Block numbers": "Блокировать номера",
|
|
|
|
|
"Block outgoing": "Блокировать исходящий",
|
|
|
|
|
"Block/Allow incoming calls": "Блок/Разрешить входящие вызовы",
|
|
|
|
|
"Block/Allow outgoing calls": "Блок/Разрешить исходящие вызовы",
|
|
|
|
|
"Both sourceset name and source is required. Please provide both and try again.": "Необходимо указать и имя исходного кода. Пожалуйста, укажите и повторите попытку.",
|
|
|
|
|
"Buddy List": "Контакты",
|
|
|
|
|
"Busy Greeting": "Занято приветствие",
|
|
|
|
|
"Busy Lamp Field": "Занято Фонарь Поле",
|
|
|
|
|
"CSC": "CSC",
|
|
|
|
|
"Call": "Позвонить",
|
|
|
|
|
"Call Blocking": "Блокировка вызовов",
|
|
|
|
|
"Call Forward": "Перезвонить вперед",
|
|
|
|
|
"Call Forwarding": "Переадресация вызовов",
|
|
|
|
|
"Call Queue": "Очередь вызовов",
|
|
|
|
|
"Call Queues": "Очереди звонков",
|
|
|
|
|
"Call Settings": "Настройки звонков",
|
|
|
|
|
"Call back": "Позвонить назад",
|
|
|
|
|
"Call ended": "Звонок завершен",
|
|
|
|
|
"Call forwarded": "Вызов переадресован",
|
|
|
|
|
"Call recordings": "Запись звонка",
|
|
|
|
|
"CallID": "CallID",
|
|
|
|
|
"Callee": "Вызываемый",
|
|
|
|
|
"Caller": "Вызывающий",
|
|
|
|
|
"Calling": "Звоню",
|
|
|
|
|
"Calling {number}...": "Вызов {number}...",
|
|
|
|
|
"Calls": "Звонки",
|
|
|
|
|
"Calls, Faxes, VoiceMails": "Звонки, факсы, голосовые сообщения",
|
|
|
|
|
"Cancel": "Отмена",
|
|
|
|
|
"Change Email": "Сменить Email",
|
|
|
|
|
"Change PIN": "Изменить PIN-код",
|
|
|
|
|
"Change Password": "Изменить пароль",
|
|
|
|
|
"Change login password": "Изменить пароль для входа",
|
|
|
|
|
"Change password": "Изменить пароль",
|
|
|
|
|
"Changed PIN successfully.": "PIN-код успешно изменён.",
|
|
|
|
|
"Changed email successfully": "Email успешно изменен",
|
|
|
|
|
"Changed {field} successfully": "{field} успешно изменен",
|
|
|
|
|
"Circular Ringing": "Круговой звонок",
|
|
|
|
|
"Close": "Закрыть",
|
|
|
|
|
"Close filters": "Закрыть фильтры",
|
|
|
|
|
"Company Hours": "Часы работы",
|
|
|
|
|
"Conference": "Конференция",
|
|
|
|
|
"Conference name": "Название конференции",
|
|
|
|
|
"Confirm": "Подтвердить",
|
|
|
|
|
"Contact": "Контакт",
|
|
|
|
|
"Content": "Содержание",
|
|
|
|
|
"Control your calls": "Управление звонками",
|
|
|
|
|
"Conversations": "Разговоры",
|
|
|
|
|
"Copy link": "Копировать ссылку",
|
|
|
|
|
"Cost": "Стоимость",
|
|
|
|
|
"Could not enable incoming call notifications.": "Не удалось включить уведомления о входящих звонках.",
|
|
|
|
|
"Could not find any device matching any of the filter criteria": "Не удалось найти устройство, соответствующее ни одному из критериев фильтра",
|
|
|
|
|
"Could not find any device with MAC address matching the filter criteria": "Не удалось найти устройство с MAC адресом, соответствующим критериям фильтра",
|
|
|
|
|
"Could not find any device with model matching the filter criteria": "Не удалось найти устройство с моделью, соответствующей критериям фильтра",
|
|
|
|
|
"Could not find any device with station name matching the filter criteria": "Не удалось найти устройство с именем станции, соответствующего критериям фильтра",
|
|
|
|
|
"Could not find any group matching any of the filter criteria": "Не удалось найти ни одну группу, соответствующую ни одному из критериев фильтра",
|
|
|
|
|
"Could not initialize call functionality properly": "Не удалось правильно инициализировать функцию вызова",
|
|
|
|
|
"Create Call Queue": "Создать очередь вызовов",
|
|
|
|
|
"Create Config": "Создать конфигурацию",
|
|
|
|
|
"Create List": "Создать список",
|
|
|
|
|
"Create destination": "Создать пункт назначения",
|
|
|
|
|
"Create device": "Создать устройство",
|
|
|
|
|
"Create group": "Создать группу",
|
|
|
|
|
"Create seat": "Создать место",
|
|
|
|
|
"Create sound set": "Звуковой набор",
|
|
|
|
|
"Created call queue for {callQueue} successfully": "Очередь вызовов для {callQueue} успешно создана",
|
|
|
|
|
"Created device {device} successfully": "Устройство {device} успешно создано",
|
|
|
|
|
"Created device {name} successfully": "Устройство {name} успешно создано",
|
|
|
|
|
"Created manager secretary config for {msConfig} successfully": "Конфигурация секретаря для {msConfig} создана успешно",
|
|
|
|
|
"Created new timeset": "Создан новый период времени",
|
|
|
|
|
"Created sound set {soundSet} successfully": "Звук {soundSet} успешно создан",
|
|
|
|
|
"Created sourceset {sourceset}": "Создан исходный сет {sourceset}",
|
|
|
|
|
"Custom Announcement": "Пользовательское объявление",
|
|
|
|
|
"Custom Announcements": "Пользовательские объявления",
|
|
|
|
|
"Custom sound": "Пользовательский звук",
|
|
|
|
|
"Daily": "Ежедневно",
|
|
|
|
|
"Default": "По умолчанию",
|
|
|
|
|
"Default For Subscribers": "По умолчанию для подписчиков",
|
|
|
|
|
"Default sound": "Звук по умолчанию",
|
|
|
|
|
"Default sound set for all seats and groups": "Звуковой набор по умолчанию для всех мест и групп",
|
|
|
|
|
"Delete": "Удалить",
|
|
|
|
|
"Delete destination": "Удалить место назначения",
|
|
|
|
|
"Delete forwarding": "Удалить переадресацию",
|
|
|
|
|
"Delete from {groupName} forwarding": "Удалить из {groupName} перенаправления",
|
|
|
|
|
"Delete recording": "Удалить запись",
|
|
|
|
|
"Delete slot?": "Удалить слот?",
|
|
|
|
|
"Delete sourceset": "Удалить набор источников",
|
|
|
|
|
"Delete voicemail after email notification is delivered": "Удалить голосовое сообщение после доставки уведомления по электронной почте",
|
|
|
|
|
"Delete {groupName} forwarding group": "Удалить группу переадресации {groupName}",
|
|
|
|
|
"Delete {name} sourceset": "Удалить {name} исходный набор",
|
|
|
|
|
"Delete {name} timeset": "Удалить {name} таймер",
|
|
|
|
|
"Deleted greeting sound successfully": "Звук приветствия успешно удален",
|
|
|
|
|
"Deliver Incoming Faxes": "Доставить входящие факсы",
|
|
|
|
|
"Deliver Outgoing Faxes": "Доставить исходящие факсы",
|
|
|
|
|
"Description": "Описание",
|
|
|
|
|
"Desktop sharing extension for chrome is not installed.": "Расширение для обмена рабочими столами для chrome не установлено.",
|
|
|
|
|
"Destination": "Назначение",
|
|
|
|
|
"Destination Email": "Адрес эл. почты",
|
|
|
|
|
"Destination Number": "Номер назначения",
|
|
|
|
|
"Destination email to send the secret key renew notification to.": "Назначение электронной почты для отправки секретного ключа обновить уведомление.",
|
|
|
|
|
"Destination must not be empty": "Адрес назначения не должен быть пустым",
|
|
|
|
|
"Destinations": "Назначения",
|
|
|
|
|
"Devices": "Устройства",
|
|
|
|
|
"Disable": "Отключено",
|
|
|
|
|
"Dismiss": "Отклонить",
|
|
|
|
|
"Do not ring primary number": "Не звонить на основное число",
|
|
|
|
|
"Don't play sound in loop": "Не воспроизводить звук циклом",
|
|
|
|
|
"Download": "Скачать",
|
|
|
|
|
"Download fax": "Скачать факс",
|
|
|
|
|
"Download voicemail": "Скачать голосовую почту",
|
|
|
|
|
"Downloading of fax failed": "Ошибка загрузки факса",
|
|
|
|
|
"Downloading of voicemail failed": "Не удалось загрузить голосовую почту",
|
|
|
|
|
"Duration": "Длительность",
|
|
|
|
|
"ECM": "УКМ",
|
|
|
|
|
"Edit": "Редактировать",
|
|
|
|
|
"Edit List": "Изменить список",
|
|
|
|
|
"Edit timeout": "Таймаут редактирования",
|
|
|
|
|
"Email": "Email",
|
|
|
|
|
"Enable": "Включить",
|
|
|
|
|
"Enable regex matching for "Received from IP" and "Destination" fields.": "Включите регулярное совпадение для "Получено от IP" и "Назначения" поля.",
|
|
|
|
|
"Enable strict mode that requires all mail2fax emails to have the secret key as the very first line of the email + an empty line. The key is removed from the email once matched.": "Включить жесткий режим, требующий наличия секретного ключа для всех писем mail2fax в качестве самой первой строки электронной почты + пустой строки. Ключ удаляется из письма после совпадения.",
|
|
|
|
|
"End Call": "Конец звонка",
|
|
|
|
|
"End date": "Конечная дата",
|
|
|
|
|
"End time": "Время окончания",
|
|
|
|
|
"Ended": "Завершено",
|
|
|
|
|
"English": "Английский",
|
|
|
|
|
"Enter a number to dial": "Введите номер для набора",
|
|
|
|
|
"Established": "Установлено",
|
|
|
|
|
"Every caller": "Каждый звонящий",
|
|
|
|
|
"Exit": "Выход",
|
|
|
|
|
"Expires": "Истекает",
|
|
|
|
|
"Extension": "Добавочный номер",
|
|
|
|
|
"Fax": "Факс",
|
|
|
|
|
"Fax File": "Файл факса",
|
|
|
|
|
"Fax Settings": "Настройки факса",
|
|
|
|
|
"Fax downloaded successfully": "Факс успешно загружен",
|
|
|
|
|
"Fax to Mail and Sendfax": "Факс для почты и Sendfax",
|
|
|
|
|
"Fax2Mail": "Факс: 2Mail",
|
|
|
|
|
"Faxes": "Faxes",
|
|
|
|
|
"File": "Файл",
|
|
|
|
|
"File Type": "Тип файла",
|
|
|
|
|
"Filter": "Фильтр",
|
|
|
|
|
"Filter by": "Фильтровать по",
|
|
|
|
|
"Filter by daterange": "Фильтр по датерану",
|
|
|
|
|
"Filter devices": "Фильтр устройств",
|
|
|
|
|
"Filter groups": "Фильтр групп",
|
|
|
|
|
"Fine": "Прекрасный",
|
|
|
|
|
"Forgot password?": "Забыли пароль?",
|
|
|
|
|
"Format": "Формат",
|
|
|
|
|
"Forward to Conference": "Перевод на рассмотрение Конференции",
|
|
|
|
|
"Forward to Fax2Mail": "Переслать на Fax2Mail",
|
|
|
|
|
"Forward to ManagerSecretary": "Передать менеджеру секретаря",
|
|
|
|
|
"Forward to Number": "Переслать на номер",
|
|
|
|
|
"Forward to Voicebox": "Переслать в Voicebox",
|
|
|
|
|
"Forwarded to": "Переслан",
|
|
|
|
|
"Forwarding": "Пересылка",
|
|
|
|
|
"Fr": "Пр",
|
|
|
|
|
"Free": "Бесплатно",
|
|
|
|
|
"Friday": "Пятница",
|
|
|
|
|
"From": "От",
|
|
|
|
|
"From email": "От email",
|
|
|
|
|
"General": "Общие положения",
|
|
|
|
|
"Group": "Группа",
|
|
|
|
|
"Group Name": "Название группы",
|
|
|
|
|
"Group seat field updated!": "Поле местоположения группы обновлено!",
|
|
|
|
|
"Group/Seat/Pilot": "Группа/Сиденье/Пилот",
|
|
|
|
|
"Groups": "Группы",
|
|
|
|
|
"Groups, Devices": "Группы, устройства",
|
|
|
|
|
"Hide number within own PBX": "Скрыть число в отдельной АТС",
|
|
|
|
|
"Home": "Дом",
|
|
|
|
|
"Hunt Policy": "Политика Перебора",
|
|
|
|
|
"Hunt Timeout": "Таймаут охоты",
|
|
|
|
|
"Hunt timeout": "Таймаут охоты",
|
|
|
|
|
"Id": "Номер",
|
|
|
|
|
"If available": "Если доступно",
|
|
|
|
|
"If available and ": "Если доступно и ",
|
|
|
|
|
"If busy": "Если занят",
|
|
|
|
|
"If call from ...": "Если звонок с...",
|
|
|
|
|
"If date is ...": "Если дата ...",
|
|
|
|
|
"If date range is ...": "Если диапазон дат ...",
|
|
|
|
|
"If not available": "Если не доступно",
|
|
|
|
|
"If office hours are ...": "Если часы работы...",
|
|
|
|
|
"If weekday is ...": "Если будний день ...",
|
|
|
|
|
"If weekdays are ...": "Если будние дни...",
|
|
|
|
|
"In call with": "Во время звонка с",
|
|
|
|
|
"In call with {number}": "Во время звонка с {number}",
|
|
|
|
|
"Incoming": "Входящий",
|
|
|
|
|
"Incoming call from": "Входящий вызов от",
|
|
|
|
|
"Incoming call from {number}": "Входящий вызов от {number}",
|
|
|
|
|
"Incoming call from {number}...": "Входящий вызов от {number}...",
|
|
|
|
|
"Incoming call notifications are not supported.": "Уведомления о входящих вызовах не поддерживаются.",
|
|
|
|
|
"Input a phone number": "Введите номер телефона",
|
|
|
|
|
"Input a valid PIN": "Input a valid PIN",
|
|
|
|
|
"Input a valid email address": "Введите действующий адрес электронной почты",
|
|
|
|
|
"Input a valid mac address": "Введите действительный mac адрес",
|
|
|
|
|
"Input a valid number or subscriber name": "Введите действительный номер или имя подписчика",
|
|
|
|
|
"Input a valid phone number": "Input a valid phone number",
|
|
|
|
|
"Input contains invalid characters": "Ввод содержит недопустимые символы",
|
|
|
|
|
"Input username or username@domain": "Введите имя пользователя или имя пользователя@домен",
|
|
|
|
|
"Install": "Установить",
|
|
|
|
|
"Interval when the secret key is automatically renewed.": "Интервал при обновлении секретного ключа.",
|
|
|
|
|
"Join conference": "Присоединиться к конференции",
|
|
|
|
|
"Join conference with name": "Присоединиться к конференции с именем",
|
|
|
|
|
"Lamp/Key": "Фонарь/Ключ",
|
|
|
|
|
"Lamps/Keys": "Фонарики/Ключи",
|
|
|
|
|
"Language": "Язык",
|
|
|
|
|
"Language ({language})": "Язык ({language})",
|
|
|
|
|
"Language for voicemail and app server": "Язык голосовой почты и сервера приложений",
|
|
|
|
|
"Last Modify Time": "Время последнего изменения",
|
|
|
|
|
"Leave": "Покинуть",
|
|
|
|
|
"Leave conference": "Покинуть конференцию",
|
|
|
|
|
"Leave current conference now!": "Покинуть текущую конференцию!",
|
|
|
|
|
"List name": "Название списка",
|
|
|
|
|
"List of registered devices for the subscriber": "Список зарегистрированных устройств для подписчика",
|
|
|
|
|
"Load Files": "Загрузить файлы",
|
|
|
|
|
"Logged in as": "Вы вошли как",
|
|
|
|
|
"Login": "Вход",
|
|
|
|
|
"Logout": "Выход",
|
|
|
|
|
"M,T,W,T,F,S,S": "П,В,В,В,П,С,С",
|
|
|
|
|
"MAC address": "MAC адрес",
|
|
|
|
|
"Mail To Fax feature is not active": "Функция Mail To Fax не активна",
|
|
|
|
|
"Mail to Fax": "Отправить по факсу",
|
|
|
|
|
"Manager Secretary": "Менеджер секретаря",
|
|
|
|
|
"ManagerSecretary": "Менеджер Секретаря",
|
|
|
|
|
"Maximum allowed extension is {max}": "Максимально допустимое расширение {max}",
|
|
|
|
|
"Maximum calls in queue": "Максимальное количество звонков в очереди",
|
|
|
|
|
"Minimum allowed extension is {min}": "Минимальное допустимое расширение {min}",
|
|
|
|
|
"Mo": "Мо",
|
|
|
|
|
"Monday": "Понедельник",
|
|
|
|
|
"Monthly": "Ежемесячно",
|
|
|
|
|
"More than one {timeset} timeset exists. You can resolve this by resetting the {timeset} timesets.": "Существует более чем один {timeset} таймсет. Вы можете решить это, сбросив {timeset} таймсетов.",
|
|
|
|
|
"Move down": "Сдвинуть вниз",
|
|
|
|
|
"Move up": "Вверх",
|
|
|
|
|
"Music on Hold": "Музыка при удержании",
|
|
|
|
|
"Mute": "Заглушить",
|
|
|
|
|
"Mute all": "Отключить звук",
|
|
|
|
|
"MyNumberList": "Мой НомерСписок",
|
|
|
|
|
"Name": "Имя",
|
|
|
|
|
"Name in Fax Header for Sendfax": "Имя в заголовке факса для Sendfax",
|
|
|
|
|
"Never": "Никогда",
|
|
|
|
|
"New features": "Новые возможности",
|
|
|
|
|
"New password": "Новый пароль",
|
|
|
|
|
"New password retyped": "Новый пароль введен заново",
|
|
|
|
|
"No Calls found": "Звонков не найдено",
|
|
|
|
|
"No Calls, Voicemails or Faxes found": "Не найдено звонков, голосовых писем или факсов",
|
|
|
|
|
"No Faxes found": "Факсы не найдены",
|
|
|
|
|
"No Voicemails found": "Голосовых писем не найдено",
|
|
|
|
|
"No call goes to primary number": "Нет звонка на основной номер",
|
|
|
|
|
"No call queues created yet": "Очереди звонков еще не созданы",
|
|
|
|
|
"No data found": "Данные не найдены",
|
|
|
|
|
"No data to save. Please provide at least one time range.": "Нет данных для сохранения. Пожалуйста, предоставьте по крайней мере один интервал.",
|
|
|
|
|
"No destinations created yet": "Нет созданных мест",
|
|
|
|
|
"No devices created yet": "Нет созданных устройств",
|
|
|
|
|
"No groups": "Нет групп",
|
|
|
|
|
"No groups created yet": "Нет созданных групп",
|
|
|
|
|
"No manager secretary configuration created yet": "Конфигурация секретаря менеджера еще не создана",
|
|
|
|
|
"No numbers assigned": "Номера не назначены",
|
|
|
|
|
"No numbers found": "Номера не найдены",
|
|
|
|
|
"No seats": "Нет мест",
|
|
|
|
|
"No seats created yet": "Нет созданных мест",
|
|
|
|
|
"No sound sets created yet": "Пока нет наборов звуков",
|
|
|
|
|
"No sound uploaded": "Звук не загружен",
|
|
|
|
|
"No speed dials found": "Не найдено наборов скорости",
|
|
|
|
|
"Normal": "Обычный",
|
|
|
|
|
"Not modified yet": "Ещё не изменено",
|
|
|
|
|
"Number": "Номер",
|
|
|
|
|
"Number list": "Список номеров",
|
|
|
|
|
"Number list name": "Имя списка чисел",
|
|
|
|
|
"Number {type} successfully": "Номер {type} успешно",
|
|
|
|
|
"Numbers": "Числа",
|
|
|
|
|
"Office hours": "Рабочие часы",
|
|
|
|
|
"On weekdays": "По будням",
|
|
|
|
|
"Only incoming calls from listed numbers are allowed": "Разрешены только входящие звонки с перечисленных номеров",
|
|
|
|
|
"Only once": "Только один раз",
|
|
|
|
|
"Only outgoing calls to listed numbers are allowed": "Разрешены только исходящие звонки на перечисленные номера",
|
|
|
|
|
"Outgoing": "Исходящий",
|
|
|
|
|
"Own phone is {toggle}": "Собственный телефон {toggle}",
|
|
|
|
|
"Own phone timeout set to {timeout}": "Время ожидания вашего телефона установлено на {timeout}",
|
|
|
|
|
"PBX Configuration": "Конфигурация АТС",
|
|
|
|
|
"PBX Settings": "Настройки PBX",
|
|
|
|
|
"PIN": "ПИН",
|
|
|
|
|
"Page Header": "Заголовок страницы",
|
|
|
|
|
"Parallel Ringing": "Параллельный звонок",
|
|
|
|
|
"Password": "Пароль",
|
|
|
|
|
"Password Retype": "Повторите пароль",
|
|
|
|
|
"Password changed successfully": "Пароль успешно изменен",
|
|
|
|
|
"Password is not strong enough": "Пароль недостаточно сильный",
|
|
|
|
|
"Passwords must be equal": "Пароли должны быть одинаковыми",
|
|
|
|
|
"Phone model": "Модель телефона",
|
|
|
|
|
"Phone number": "Номер телефона",
|
|
|
|
|
"Pick start and / or end date": "Выберите начало и / или дату окончания",
|
|
|
|
|
"Pick start and end date": "Выберите дату начала и окончания",
|
|
|
|
|
"Pick start and end time": "Выберите время начала и окончания",
|
|
|
|
|
"Pilot": "Пилот",
|
|
|
|
|
"Play": "Играть",
|
|
|
|
|
"Play all files in loop": "Воспроизвести все файлы в цикле",
|
|
|
|
|
"Play sound in loop": "Воспроизвести звук в цикле",
|
|
|
|
|
"Playing in loop": "Играет в цикле",
|
|
|
|
|
"Please add a destination to the group before adding conditions": "Пожалуйста, добавьте пункт назначения в группу перед добавлением условий",
|
|
|
|
|
"Please fill all the empty destinations": "Пожалуйста, заполните все пустые места назначения",
|
|
|
|
|
"Please fill all the fields": "Пожалуйста, заполните все поля",
|
|
|
|
|
"Please fill or remove the empty slots": "Пожалуйста, заполните или удалите пустые слоты",
|
|
|
|
|
"Please select a valid timerange": "Пожалуйста, выберите правильный диапазон времени",
|
|
|
|
|
"Please select an option": "Пожалуйста, выберите вариант",
|
|
|
|
|
"Primary Number": "Первичный номер",
|
|
|
|
|
"Primary number {number} rings before forwarded if the user is available": "Первичное число {number} звонков перед переадресацией, если пользователь доступен",
|
|
|
|
|
"Privacy": "Приватность",
|
|
|
|
|
"Private": "Приватный",
|
|
|
|
|
"Q-Value": "Q-Значение",
|
|
|
|
|
"Quality": "Качество",
|
|
|
|
|
"Queue Length": "Длина очереди",
|
|
|
|
|
"Random Ringing": "Случайный звонок",
|
|
|
|
|
"Receive Reports": "Получать отчеты",
|
|
|
|
|
"Received from IP": "Получено с IP",
|
|
|
|
|
"Recording successfully deleted": "Запись успешно удалена",
|
|
|
|
|
"Recordings": "Записи",
|
|
|
|
|
"Recover password": "Восстановить пароль",
|
|
|
|
|
"Registered Devices": "Зарегистрированные устройства",
|
|
|
|
|
"Reloading conversation items failed": "Не удалось перезагрузить элементы беседы",
|
|
|
|
|
"Reminder": "Напоминание",
|
|
|
|
|
"Reminder is disabled": "Напоминание отключено",
|
|
|
|
|
"Reminder is enabled": "Напоминание включено",
|
|
|
|
|
"Reminder: Disabled successfully": "Напоминание: Успешно отключено",
|
|
|
|
|
"Reminder: Enabled successfully": "Напоминание: Успешно включено",
|
|
|
|
|
"Reminder: Recurrence changed to \"{recurrence}\"": "Напоминание: Повторение изменено на \"{recurrence}\"",
|
|
|
|
|
"Reminder: Recurrence changed to "{recurrence}"": "Напоминание: Повторение изменено на "{recurrence}"",
|
|
|
|
|
"Reminder: Time changed to {time}": "Напоминание: Время изменено на {time}",
|
|
|
|
|
"Remove": "Удалить",
|
|
|
|
|
"Remove ACL": "Удалить ACL",
|
|
|
|
|
"Remove Destination": "Удалить место назначения",
|
|
|
|
|
"Remove Voicemail": "Удалить голосовую почту",
|
|
|
|
|
"Remove call forward destination": "Удалить перенаправление звонка",
|
|
|
|
|
"Remove call forward source": "Удалить источник переадресации",
|
|
|
|
|
"Remove call forward sourceset": "Удалить вызов \"Прямой источник\"",
|
|
|
|
|
"Remove call forward time": "Удалить время переключения",
|
|
|
|
|
"Remove call queue": "Удалить очередь вызовов",
|
|
|
|
|
"Remove device": "Удалить устройство",
|
|
|
|
|
"Remove file": "Удалить файл",
|
|
|
|
|
"Remove group": "Удалить группу",
|
|
|
|
|
"Remove last call forward time": "Время последнего звонка",
|
|
|
|
|
"Remove manager secretary config": "Удалить конфигурацию секретаря менеджера",
|
|
|
|
|
"Remove number": "Удалить номер",
|
|
|
|
|
"Remove seat": "Убрать место",
|
|
|
|
|
"Remove secret key renew notify email": "Удалить секретный ключ для обновления уведомления по электронной почте",
|
|
|
|
|
"Remove sound file": "Удалить звуковой файл",
|
|
|
|
|
"Remove sound set": "Удалить звуковой набор",
|
|
|
|
|
"Remove speed dial": "Удалить быстрый набор",
|
|
|
|
|
"Remove time range": "Удалить диапазон времени",
|
|
|
|
|
"Remove voicemail": "Удалить голосовую почту",
|
|
|
|
|
"Removed call queue for {callQueue} successfully": "Очередь вызовов {callQueue} успешно удалена",
|
|
|
|
|
"Removed destination {destination}": "Удалено {destination}",
|
|
|
|
|
"Removed device {device} successfully": "Устройство {device} успешно удалено",
|
|
|
|
|
"Removed device {name}": "Устройство {name} удалено",
|
|
|
|
|
"Removed group {group}": "Удалена группа {group}",
|
|
|
|
|
"Removed manager secretary config for {msConfig} successfully": "Конфигурация секретаря менеджера {msConfig} успешно удалена",
|
|
|
|
|
"Removed number {number}": "Удаленный номер {number}",
|
|
|
|
|
"Removed seat {seat}": "Снято место {seat}",
|
|
|
|
|
"Removed sound set {soundSet} successfully": "Набор звуков {soundSet} успешно удален",
|
|
|
|
|
"Removed source {source}": "Удаленный источник {source}",
|
|
|
|
|
"Removed sourceset {sourceset}": "Удален исходный сет {sourceset}",
|
|
|
|
|
"Removed time entry for {day}": "Удалена запись времени для {day}",
|
|
|
|
|
"Removed timeset": "Удаленный таймер",
|
|
|
|
|
"Removing the last source entry is not allowed.": "Удаление последней записи источника не допускается.",
|
|
|
|
|
"Renew Notify Email": "Обновить уведомление по электронной почте",
|
|
|
|
|
"Reset": "Сброс",
|
|
|
|
|
"Reset Filters": "Сбросить фильтры",
|
|
|
|
|
"Reset filters": "Сбросить фильтры",
|
|
|
|
|
"Reset greeting sound": "Сбросить звук приветствия",
|
|
|
|
|
"Reset of timesets completed": "Сброс временных пакетов завершён",
|
|
|
|
|
"Reset to defaults": "Сброс по умолчанию",
|
|
|
|
|
"Reset {timeset}": "Reset {timeset}",
|
|
|
|
|
"Ring at": "Кольцо",
|
|
|
|
|
"Ring primary number": "Основной номер звонка",
|
|
|
|
|
"Ringing at": "Звонок",
|
|
|
|
|
"Ringing at {number}...": "Звонки в {number}...",
|
|
|
|
|
"Sa": "Sa",
|
|
|
|
|
"Same time for all selected days": "Те же время для всех выбранных дней",
|
|
|
|
|
"Same time for selected days": "Те же время для выбранных дней",
|
|
|
|
|
"Saturday": "Суббота",
|
|
|
|
|
"Save": "Сохранить",
|
|
|
|
|
"Save new password": "Сохранить новый пароль",
|
|
|
|
|
"Screen Share": "Совместное использование экрана",
|
|
|
|
|
"Search": "Поиск",
|
|
|
|
|
"Seat": "Сиденье",
|
|
|
|
|
"Seat group field updated!": "Место группы обновлено!",
|
|
|
|
|
"Seat name": "Название места",
|
|
|
|
|
"Seats": "Сиденья",
|
|
|
|
|
"Secret Key (empty=disabled)": "Секретный ключ (empty=отключен)",
|
|
|
|
|
"Secret Key Renew": "Обновление секретного ключа",
|
|
|
|
|
"Secret Key Renew Notify": "Уведомление об обновлении секретного ключа",
|
|
|
|
|
"Secretary numbers": "Номера секретаря",
|
|
|
|
|
"Select": "Выбрать",
|
|
|
|
|
"Select a manager": "Выберите менеджера",
|
|
|
|
|
"Select new": "Выберите новый",
|
|
|
|
|
"Select secretary numbers": "Выберите секретные номера",
|
|
|
|
|
"Select valid time": "Выберите действительное время",
|
|
|
|
|
"Send": "Отправить",
|
|
|
|
|
"Send Fax": "Отправить факс",
|
|
|
|
|
"Send SMS": "Отправить СМС",
|
|
|
|
|
"Sending fax completed successfully.": "Отправка факса успешно завершена.",
|
|
|
|
|
"Serial Ringing": "Серийный звонок",
|
|
|
|
|
"Session language successfully changed": "Язык сессии успешно изменен",
|
|
|
|
|
"Set your PBX settings": "Установите настройки PBX",
|
|
|
|
|
"Set your fax settings": "Настройка факса",
|
|
|
|
|
"Set your personal alarm": "Установить личный будильник",
|
|
|
|
|
"Set your speed dials": "Настройте ваши быстрые наборы",
|
|
|
|
|
"Set your voicebox settings": "Настройка голосовых ящиков",
|
|
|
|
|
"Settings": "Настройки",
|
|
|
|
|
"Share": "Поделиться",
|
|
|
|
|
"Share conference": "Поделиться конференцией",
|
|
|
|
|
"Shared": "Общий доступ",
|
|
|
|
|
"Show filters": "Показать фильтры",
|
|
|
|
|
"Sign In": "Войти",
|
|
|
|
|
"Slot": "Слот",
|
|
|
|
|
"Slot added successfully": "Слот успешно добавлен",
|
|
|
|
|
"Slot edited successfully": "Слот успешно отредактирован",
|
|
|
|
|
"Slot successfully deleted": "Слот успешно удален",
|
|
|
|
|
"Slot {number}": "Ячейка {number}",
|
|
|
|
|
"Slots saved successfully": "Слоты успешно сохранены",
|
|
|
|
|
"Slots successfully added": "Слоты успешно добавлены",
|
|
|
|
|
"Something went wrong. Please retry later": "Что-то пошло не так. Попробуйте позже",
|
|
|
|
|
"Sound Set": "Звуковой набор",
|
|
|
|
|
"Sound Sets": "Наборы звуков",
|
|
|
|
|
"Sound set is incomplete ({amount})": "Звук установлен неполным ({amount})",
|
|
|
|
|
"Source": "Источник",
|
|
|
|
|
"Sources": "Источники",
|
|
|
|
|
"Sourceset": "Источник",
|
|
|
|
|
"Speed Dial": "Быстрый набор",
|
|
|
|
|
"Start and End time should be set": "Необходимо установить время начала и окончания",
|
|
|
|
|
"Start call": "Начать звонок",
|
|
|
|
|
"Start date": "Начальная дата",
|
|
|
|
|
"Start new call": "Начать новый вызов",
|
|
|
|
|
"Start time": "Время начала",
|
|
|
|
|
"Start time should be less than End time": "Время начала должно быть меньше, чем время окончания",
|
|
|
|
|
"Station name": "Название станции",
|
|
|
|
|
"Su": "Су",
|
|
|
|
|
"Subscriber": "Абонент",
|
|
|
|
|
"Subscriber Sign In": "Регистрация подписчика",
|
|
|
|
|
"Sunday": "Воскресенье",
|
|
|
|
|
"Super": "Супер",
|
|
|
|
|
"T38": "T38",
|
|
|
|
|
"Th": "Чт",
|
|
|
|
|
"The \"{timeset}\" timeset contains incompatible values. You can resolve this by deleting it and recreating from the scratch.": "Временной сет \"{timeset}\" содержит несовместимые значения. Вы можете разрешить это, удалив его и заново с нуля.",
|
|
|
|
|
"The Destination Email is already used": "Адрес электронной почты уже используется",
|
|
|
|
|
"The Notify Email is already used": "Email уведомления уже используется",
|
|
|
|
|
"The {timeset} timeset contain reverse order of values. You can resolve this by resetting the {timeset} timeset.": "Временной сет {timeset} содержит обратный порядок значений. Вы можете разрешить это, сбросив шкалу {timeset}.",
|
|
|
|
|
"The {timeset} timeset contains incompatible values. You can resolve this by resetting the {timeset} timeset.": "Временной сет {timeset} содержит несовместимые значения. Вы можете разрешить это, сбросив время {timeset}.",
|
|
|
|
|
"The {timeset} timeset is not defined. You need to create one to be able to define call forward destinations.": "Временной сет {timeset} не определен. Вам нужно создать сеть, чтобы определить переадресацию звонка.",
|
|
|
|
|
"Then after ": "Затем после ",
|
|
|
|
|
"There are no ACLs yet": "Пока нет ACL",
|
|
|
|
|
"There are no Key Renew Notify Emails yet": "Пока нет писем с уведомлениями о продлении ключа",
|
|
|
|
|
"There was an error, please retry later": "Произошла ошибка, пожалуйста, повторите попытку позже",
|
|
|
|
|
"This destination comes after a terminating destinations, and is therefore inactive.": "Этот пункт назначения происходит после завершения маршрута и поэтому неактивен.",
|
|
|
|
|
"This feature is currently not available": "В настоящее время эта функция недоступна",
|
|
|
|
|
"This field is required.": "Это поле является обязательным.",
|
|
|
|
|
"This sound set is incomplete ({amount} file is missing)": "Этот набор звуков неполный ( Отсутствует файл{amount})",
|
|
|
|
|
"This sound set is incomplete ({amount} files are missing)": "Этот набор звуков незавершён ({amount} файлов отсутствуют)",
|
|
|
|
|
"Thursday": "Четверг",
|
|
|
|
|
"Time": "Время",
|
|
|
|
|
"Time is invalid": "Недопустимое время",
|
|
|
|
|
"Time of the day": "Время дня",
|
|
|
|
|
"Timeout": "Таймаут",
|
|
|
|
|
"Timerange": "Таймер",
|
|
|
|
|
"To": "Кому",
|
|
|
|
|
"Today": "Сегодня",
|
|
|
|
|
"Toggled attachment successfully": "Вложение успешно переключено",
|
|
|
|
|
"Toggled deletion successfully": "Успешное удаление",
|
|
|
|
|
"Tu": "Ту",
|
|
|
|
|
"Tuesday": "Вторник",
|
|
|
|
|
"Type": "Тип",
|
|
|
|
|
"Type something": "Напишите что-нибудь",
|
|
|
|
|
"Unassign": "Отменить",
|
|
|
|
|
"Unassigned": "Не назначено",
|
|
|
|
|
"Unassigned slot {slot}": "Неназначенный слот {slot}",
|
|
|
|
|
"Unavailable Greeting": "Недоступное приветствие",
|
|
|
|
|
"Unblock Incoming": "Разблокировать входящие",
|
|
|
|
|
"Unblock Incoming/Outgoing": "Разблокировать входящие/исходящие",
|
|
|
|
|
"Unblock Outgoing": "Разблокировать Исходящие",
|
|
|
|
|
"Undo": "Отменить",
|
|
|
|
|
"Unknown error": "Неизвестная ошибка",
|
|
|
|
|
"Unknown name": "Неизвестное имя",
|
|
|
|
|
"Unmute": "Вкл. звук",
|
|
|
|
|
"Unmute all": "Включить все",
|
|
|
|
|
"Updated identifier to {identifier}": "Обновлен идентификатор на {identifier}",
|
|
|
|
|
"Updated keys of device {name}": "Обновлены ключи устройства {name}",
|
|
|
|
|
"Updated model of device {name}": "Обновлена модель устройства {name}",
|
|
|
|
|
"Updated station name to {name}": "Имя станции обновлено до {name}",
|
|
|
|
|
"Updated {field} for call queue {callQueue} successfully": "Успешно обновлено {field} для очереди вызовов {callQueue}",
|
|
|
|
|
"Updated {field} for device {device} successfully": "Устройство {field} успешно обновлено {device}",
|
|
|
|
|
"Updated {field} for manager secretary config {msConfig} successfully": "{field} успешно обновлен для секретаря менеджера {msConfig}",
|
|
|
|
|
"Updated {field} for sound set {soundSet} successfully": "Успешно обновлено {field} для набора звуков {soundSet}",
|
|
|
|
|
"Upload": "Загрузить",
|
|
|
|
|
"Uploaded greeting sound successfully": "Звук приветствия успешно загружен",
|
|
|
|
|
"Uploaded new sound for handle {handle}": "Загружен новый звук для обработчика {handle}",
|
|
|
|
|
"Use RegExp": "Использовать RegExp",
|
|
|
|
|
"Use as default for all seats and groups": "Использовать по умолчанию для всех мест и групп",
|
|
|
|
|
"Use language specific preset": "Использовать язык заданного пресета",
|
|
|
|
|
"User Agent": "Устройство пользователя",
|
|
|
|
|
"User settings": "Настройки пользователя",
|
|
|
|
|
"Username": "Имя пользователя",
|
|
|
|
|
"Video Call": "Видеовызов",
|
|
|
|
|
"Voice Call": "Голосовой вызов",
|
|
|
|
|
"Voice prompts language for voicemail, conference and application server": "Голосовые подсказки на языке голосовой почты, конференции и сервера приложений",
|
|
|
|
|
"Voicebox": "Голосовой ящик",
|
|
|
|
|
"Voicemail": "Голосовая почта",
|
|
|
|
|
"Voicemail downloaded successfully": "Голосовая почта успешно загружена",
|
|
|
|
|
"Voicemails": "Голосовые сообщения",
|
|
|
|
|
"WARNING: Removing the last time entry will also delete this timeset and all corresponding destinations. Are you sure you want to do this?": "ВНИМАНИЕ: Удаление записи в последний раз также удалит этот таймсет и все соответствующие направления. Вы уверены, что хотите это сделать?",
|
|
|
|
|
"We": "Мы",
|
|
|
|
|
"Wednesday": "Среда",
|
|
|
|
|
"Weekday": "Будний день",
|
|
|
|
|
"Weekly": "Еженедельно",
|
|
|
|
|
"Welcome": "Добро пожаловать",
|
|
|
|
|
"When I am busy ...": "Когда я занят...",
|
|
|
|
|
"When I am offline ...": "Когда я оффлайн...",
|
|
|
|
|
"When I am online ...": "Когда я онлайн...",
|
|
|
|
|
"When I dial {slot} ...": "При наборе номера {slot}...",
|
|
|
|
|
"Whitelist": "Белый список",
|
|
|
|
|
"Wrap Up Time": "Время переноса",
|
|
|
|
|
"Wrap up time": "Время переноса",
|
|
|
|
|
"Wrong username or password": "Неверное имя пользователя или пароль",
|
|
|
|
|
"Yesterday": "Вчера",
|
|
|
|
|
"You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password. ": "Вы собираетесь изменить пароль для входа. После успешной смены пароля вы автоматически выходите из системы для аутентификации с новым паролем. ",
|
|
|
|
|
"You are about to delete {name} sourceset": "Вы собираетесь удалить {name} исходный сет",
|
|
|
|
|
"You are about to delete {name} timeset": "Вы собираетесь удалить {name} шкалу времени",
|
|
|
|
|
"You are about to delete recording #{id}": "Вы собираетесь удалить запись #{id}",
|
|
|
|
|
"You are about to delete slot {slot}": "Вы собираетесь удалить слот {slot}",
|
|
|
|
|
"You are about to delete time range \"{from} - {to}\"": "Вы собираетесь удалить диапазон времени \"{from} - {to}\"",
|
|
|
|
|
"You are about to delete {destination} from {groupName} call forwarding": "Вы собираетесь удалить {destination} из {groupName} переадресации вызовов",
|
|
|
|
|
"You are about to delete {groupName} call forwarding group": "Вы собираетесь удалить группу переадресации вызовов {groupName}",
|
|
|
|
|
"You are about to end the current call. Are you sure?": "Вы собираетесь завершить звонок. Вы уверены?",
|
|
|
|
|
"You are about to remove ACL: From email <{from_email}>": "Вы собираетесь удалить ACL: от электронной почты <{from_email}>",
|
|
|
|
|
"You are about to remove call queue for {subscriber}": "Вы собираетесь удалить очередь вызовов для {subscriber}",
|
|
|
|
|
"You are about to remove config for {msConfig}": "Вы собираетесь удалить конфигурацию для {msConfig}",
|
|
|
|
|
"You are about to remove destination {destination}": "Вы собираетесь удалить назначение {destination}",
|
|
|
|
|
"You are about to remove device {device}": "Вы собираетесь удалить устройство {device}",
|
|
|
|
|
"You are about to remove group {group}": "Вы собираетесь удалить группу {group}",
|
|
|
|
|
"You are about to remove seat {seat}": "Вы собираетесь снять место {seat}",
|
|
|
|
|
"You are about to remove secret key renew notify email: {email}": "Вы собираетесь удалить секретный ключ обновить email: {email}",
|
|
|
|
|
"You are about to remove sound set {soundSetName}": "Вы собираетесь удалить набор звуков {soundSetName}",
|
|
|
|
|
"You are about to remove the destination {destination}": "Вы собираетесь удалить назначение {destination}",
|
|
|
|
|
"You are about to remove the number {number}": "Вы собираетесь удалить номер {number}",
|
|
|
|
|
"You are about to remove the sound file for {handle}": "Вы собираетесь удалить звуковой файл для {handle}",
|
|
|
|
|
"You are about to remove the source entry for {source}": "Вы собираетесь удалить исходную запись для {source}",
|
|
|
|
|
"You are about to remove the sourceset {sourceset}": "Вы собираетесь удалить набор исходников {sourceset}",
|
|
|
|
|
"You are about to remove the speed dial {slot}": "Вы собираетесь снять быстрый набор {slot}",
|
|
|
|
|
"You are about to remove the time entry for {day}": "Вы собираетесь удалить запись времени для {day}",
|
|
|
|
|
"You are about to remove the {set} sound set": "Вы собираетесь удалить звук {set}",
|
|
|
|
|
"You are about to remove this Voicemail": "Вы собираетесь удалить голосовую почту",
|
|
|
|
|
"You are about to reset the custom {type} greeting sound to defaults": "Вы собираетесь сбросить пользовательский {type} приветствие звука по умолчанию",
|
|
|
|
|
"You are now able to create WebRTC multiparty conferences": "Теперь вы можете создавать мультиплатформенные конференции WebRTC",
|
|
|
|
|
"You are now able to start and receive calls": "Теперь вы можете начинать и принимать звонки",
|
|
|
|
|
"You can neither make a call nor receive one, since the RTC:engine is not active. If you operate a C5 CE then first upgrade to a C5 PRO to be able to use the RTC:engine.": "Вы не можете совершать звонок и получать его, так как движок RTC:не активен. Если у вас есть C5 CE то сначала обновитесь до C5 PRO для использования RTC:engine.",
|
|
|
|
|
"You can not join a conference, since the RTC:engine is not active. If you operate a C5 CE then first upgrade to a C5 PRO to be able to use the RTC:engine.": "Вы не можете присоединиться к конференции, так как RTC:engine не активен. Если у вас есть C5 CE то сначала обновитесь до C5 PRO для использования RTC:engine.",
|
|
|
|
|
"You can not start a call. Service ist currently unavailable.": "Вы не можете начать звонок. В настоящее время служба недоступна.",
|
|
|
|
|
"You have blocked incoming call notifications.": "Уведомления о входящих звонках заблокированы.",
|
|
|
|
|
"You have invalid form input. Please check and try again.": "У вас неверная форма ввода. Пожалуйста, проверьте и повторите попытку.",
|
|
|
|
|
"You have to add a destination to the unsaved group": "Вы должны добавить место назначения в несохраненную группу",
|
|
|
|
|
"Your number is hidden to the callee": "Ваш номер скрыт от чашечки",
|
|
|
|
|
"Your number is hidden to the callee within own PBX": "Ваш номер скрыт до челлы в пределах собственной АТС",
|
|
|
|
|
"Your number is visible to the callee": "Ваш номер виден чашечке",
|
|
|
|
|
"Your number is visible to the callee within own PBX": "Ваш номер отображается в шкале в пределах АТС",
|
|
|
|
|
"Your password has been changed successfully": "Ваш пароль успешно изменен",
|
|
|
|
|
"ago": "назад",
|
|
|
|
|
"and": "и",
|
|
|
|
|
"and call from": "и звонить от",
|
|
|
|
|
"and call not from": "и звонить не от",
|
|
|
|
|
"busy": "занят",
|
|
|
|
|
"call from ...": "звонить из ...",
|
|
|
|
|
"call not from ...": "звонок не из ...",
|
|
|
|
|
"callers": "звонящие",
|
|
|
|
|
"condition": "условие",
|
|
|
|
|
"data error": "ошибка данных",
|
|
|
|
|
"date is": "дата",
|
|
|
|
|
"date is ...": "дата ...",
|
|
|
|
|
"date range is": "диапазон дат",
|
|
|
|
|
"date range is ...": "диапазон дат ...",
|
|
|
|
|
"default option": "по умолчанию",
|
|
|
|
|
"description": "описание",
|
|
|
|
|
"disabled": "отключено",
|
|
|
|
|
"do not ring own phone": "не звонить собственному телефону",
|
|
|
|
|
"empty": "пустой",
|
|
|
|
|
"enabled": "включено",
|
|
|
|
|
"first ring": "первое кольцо",
|
|
|
|
|
"for": "для",
|
|
|
|
|
"forward to": "вперед",
|
|
|
|
|
"forward to nowhere": "вперёд нигде",
|
|
|
|
|
"forwarded to": "переслан на",
|
|
|
|
|
"from": "от",
|
|
|
|
|
"minute": "минута",
|
|
|
|
|
"minutes": "минуты",
|
|
|
|
|
"name": "имя",
|
|
|
|
|
"no time set": "не установлено",
|
|
|
|
|
"office hours are": "часы работы:",
|
|
|
|
|
"office hours are ...": "часы офиса ...",
|
|
|
|
|
"own phone": "собственный телефон",
|
|
|
|
|
"page": "страница",
|
|
|
|
|
"pages": "страницы",
|
|
|
|
|
"ring": "кольцо",
|
|
|
|
|
"second": "секунда",
|
|
|
|
|
"seconds": "секунды",
|
|
|
|
|
"seconds finally forwarded to": "секунд наконец переадресовано",
|
|
|
|
|
"seconds forwarded to": "секунд переадресовано",
|
|
|
|
|
"secs": "сек",
|
|
|
|
|
"the visibility of the number within own PBX": "видимость числа внутри собственной АТС",
|
|
|
|
|
"then ring": "затем кольцо",
|
|
|
|
|
"to": "до",
|
|
|
|
|
"unavailable": "unavailable",
|
|
|
|
|
"validators.": "валидаторы.",
|
|
|
|
|
"weekdays": "по будням",
|
|
|
|
|
"weekdays are": "дни недели",
|
|
|
|
|
"weekdays are ...": "будние дни...",
|
|
|
|
|
"{fieldOne} or {fieldTwo} is required": "Требуется {fieldOne} или {fieldTwo}",
|
|
|
|
|
"{field} is required": "{field} обязательно",
|
|
|
|
|
"{field} must be at least {minValue} second": "{field} должно быть не менее {minValue} секунд",
|
|
|
|
|
"{field} must be maximum of {maxValue} seconds": "{field} должно быть максимум {maxValue} секунд",
|
|
|
|
|
"{field} must consist of numeric characters only": "{field} должен состоять только из цифр",
|
|
|
|
|
"{field} must have at most {maxLength} letters": "{field} должен иметь не более {maxLength} букв",
|
|
|
|
|
"{mode} of sources": "{mode} источников",
|
|
|
|
|
"{mode} own phone": "У {mode} есть телефон"
|
|
|
|
|
}
|