diff --git a/src/i18n.js b/src/i18n.js index c355b7f4..184c54d1 100644 --- a/src/i18n.js +++ b/src/i18n.js @@ -4,6 +4,7 @@ import Vue from 'vue' import VueI18n from 'vue-i18n' import localeEn from './locales/en' import localeFr from './locales/fr' +import localeIt from './locales/it' import { SessionStorage } from 'quasar-framework' @@ -21,7 +22,8 @@ export const i18n = new VueI18n({ fallbackLocale: defaultLocale, messages: { 'en-US': localeEn, - 'fr': localeFr + 'fr': localeFr, + 'it': localeIt } }); diff --git a/src/locales/it.json b/src/locales/it.json new file mode 100644 index 00000000..61878aa1 --- /dev/null +++ b/src/locales/it.json @@ -0,0 +1,610 @@ +{ + "title": "CSC", + "rtcEngineDisconnected": "Non puoi effettuare una chiamata. Servizio attualmente non disponibile.", + "startCall": "Chiama", + "startAudioCall": "Solo Audio", + "startVideoCall": "Audio + Video", + "startScreenSharing": "Audio + Schermo", + "sendSms": "Invia SMS", + "sendFax": "Invia Fax", + "loggedInAs": "Logged in as", + "notFound" : "404 Not Found", + "language": "Lingua ({language})", + "languageLabel": "Italiano", + "buttons": { + "cancel": "Annulla", + "save": "Salva", + "remove": "Rimuovi", + "edit": "Modifica", + "add": "Aggiungi", + "moveUp": "Muovi sopra", + "moveDown": "Muovi sotto", + "dismiss": "Scarta", + "reset": "Ripristina", + "select": "Seleziona", + "upload": "Carica", + "abort": "Abbandona", + "selectNew": "Seleziona nuovo", + "resetDefaults": "Ripristina", + "install": "Installa", + "addNew": "Aggiungi nuovo", + "removeFile": "Rimuovi file", + "confirm": "Conferma", + "exit": "Esci", + "close": "Chiudi" + }, + "form": { + "destinationLabel": "Destinazione" + }, + "toasts": { + "callAvailable": "Sei ora in grado di effettuare e ricevere chiamate", + "callNotAvailable": "Non è stato possibile inizializzare correttamente la funzionalità di chiamata", + "conferencingAvailable": "Sei ora in grado di create conferenze WebRTC con più partecipanti", + "changeSessionLanguageSuccessMessage": "Lingua cambiata correttamente" + }, + "validationErrors": { + "generic": "Inserimento non valido. Si prega di controllare e provare nuovamente.", + "required": "Questo campo è richiesto.", + "maxLength": "Il campo {field} può contenere al massimo {maxLength} lettere", + "fieldRequired": "Il campo {field} è richiesto", + "minValueSecond": "Il valore minimo del campo {field} è {minValue} secondi", + "maxValueSecond": "Il valore massimo del campo {field} è di {maxValue} secondi", + "numeric": "Il campo {field} deve contene sono caratteri numerici", + "inputNumber": "Numero di telefono non valido", + "inputValidNumber": "Inserisci un numero di telefono valido", + "fieldRequiredXor": "Il campo {fieldOne} o {fieldTwo} sono richiesti", + "email": "Inserisci un indirizzo email valido", + "macAddress": "Inserisci un indirizzo mac valido", + "pin": "Inserisci un PIN valido", + "userInfoAndEmpty": "Il campo contiene caratteri non validi" + }, + "filters": { + "second": "secondo", + "seconds": "secondi", + "minute": "minuto", + "minutes": "minuti", + "ago": "fa", + "today": "Oggi", + "yesterday": "Ieri" + }, + "navigation": { + "home": { + "title": "Inizia chiamata", + "subTitle": "" + }, + "conversations": { + "title": "Conversazioni Recenti", + "subTitle": "Chiamate, Fax, Casella Vocale" + }, + "callForward": { + "title": "Inoltro di Chiamata", + "subTitle": "Controlla le tue chiamate", + "always": "Sempre", + "companyHours": "Ore d'Ufficio", + "afterHours": "Fuori Ufficio" + }, + "callBlocking": { + "title": "Blocco Chiamate", + "subTitle": "Blocca numeri", + "incoming": "Entranti", + "outgoing": "Uscenti", + "privacy": "Privacy" + }, + "reminder": { + "title": "Promemoria", + "subTitle": "Configura il tuo allarme personale" + }, + "speeddial": { + "title": "Selezione Rapida", + "subTitle": "Configura le tue selezioni rapide" + }, + "pbxConfiguration": { + "title": "Configurazione PBX", + "subTitle": "Gruppi, Dispositivi", + "groups": "Gruppi", + "seats": "Postazioni", + "devices": "Dispositivi", + "callQueues": "Code", + "soundSets": "Annunci", + "msConfigs": "Direttore Segretario" + }, + "voicebox": { + "title": "Casella Vocale", + "subTitle": "Configura la tua casella vocale" + } + }, + "pages": { + "login": { + "title": "Accedi come utente", + "button": "Accedi", + "error": "Nome utente o password errata", + "username": "Nome Utente", + "username_helper": "Inserisci il nome utente o nome_utente@dominio", + "password": "Password", + "password_helper": "" + }, + "callBlockingIncoming": { + "title": "Blocca/Permetti chiamate entranti", + "toggleEnableLabel": "Solo le chiamate ricevute dai numeri elencati sono permesse", + "toggleDisableLabel": "Solo le chiamate ricevute dai numeri elencati sono bloccate", + "toggleEnabledToast": "Tutte le chiamate ricevute dai numeri elencati sono permesse", + "toggleDisabledToast": "Tutte le chiamate ricevute dai numeri elencati sono bloccate", + "removeDialogTitle": "Rimuovi numero", + "removeDialogText": "Stai rimuovendo il numero {number}", + "removedToast": "Numero {number} rimosso", + "addedToast": "Numero {number} aggiunto", + "addInputError": "Inserisci un numero valido oppure il nome di un utente", + "addNumberButton": "Aggiungi numero" + }, + "callBlockingOutgoing": { + "title": "Blocca/Permetti chiamate uscenti", + "toggleEnableLabel": "Solo le chiamate dirette ai numeri elencati sono permesse", + "toggleDisableLabel": "Solo le chiamate dirette ai numeri elencati sono bloccate", + "toggleEnabledToast": "Tutte le chiamate dirette ai numeri elencati sono permesse", + "toggleDisabledToast": "Tutte le chiamate dirette ai numeri elencati sono bloccate", + "removeDialogTitle": "Rimuovi numero", + "removeDialogText": "Stai rimuovendo il numero {number}", + "removedToast": "Numero {number} rimosso", + "addedToast": "Numero {number} aggiunto", + "addInputError": "Inserisci un numero valido oppure il nome di un utente", + "addNumberButton": "Aggiungi numero" + }, + "conversations": { + "title": "Conversazioni", + "buttons": { + "call": "Richiama", + "audioCall": "Chiamata Vocale", + "videoCall": "Video Chiamata", + "play": "Riproduci", + "download": "Download", + "downloadFax": "Download fax", + "downloadVoicemail": "Download messaggio vocale", + "blockIncoming": "Blocca Entranti", + "unblockIncoming": "Permetti Entranti", + "blockOutgoing": "Blocca Uscenti", + "unblockOutgoing": "Permetti Uscenti", + "blockBoth": "Blocca Entranti/Uscenti", + "unblockBoth": "Permetti Entranti/Uscenti" + }, + "downloadVoiceMailSuccessMessage": "Messaggio vocale scaricato con successo", + "downloadVoiceMailErrorMessage": "Download del messaggio vocale fallito", + "downloadFaxSuccessMessage": "Fax scaricato con successo", + "downloadFaxErrorMessage": "Download del fax fallito", + "emptyListMessage": "Non è stata trovato nessuna Chiamata, Messaggio Vocale o Fax", + "noFaxesMessage": "Non è stato trovato nessun Fax", + "noVoicemailsMessage": "Non è stato trovato nessun Messaggio Vocale", + "noCallsMessage": "Non è stata trovato nessuna Chiamata", + "reloadItemsErrorMessage": "Caricamento dell'elenco conversazioni fallito", + "tabLabelAll": "Tutto", + "tabLabelCalls": "Chiamate", + "tabLabelFaxes": "Fax", + "tabLabelVoicemails": "Messaggi Vocali", + "fax": "Fax", + "page": "pagina", + "pages": "pagine", + "voicemail": "Messaggio Vocale", + "duration": "Durata", + "seconds": "secondi", + "cost": "Costo", + "toggledSuccessMessage": "Numero {type} con successo", + "to": "a", + "from": "da", + "call": "Chiamata", + "callForwarded": "Chiamata inoltrata" + }, + "reminder": { + "toggleEnabled": "Promemoria abilitato", + "toggleDisabled": "Promemoria disabilitato", + "timeLabel": "Ora del giorno", + "recurrence": { + "once": "Solo una volta", + "weekdays": "Nei giorni feriali", + "always": "Sempre" + }, + "enabledToast": "Promemoria: Abilitato con successo", + "disabledToast": "Promemoria: Disabilitato con successo", + "timeChangedToast": "Promemoria: Ora cambiata in {time}", + "recurrenceChangedToast": "Promemoria: Ricorrenza cambiato in \"{recurrence}\"" + }, + "callForward": { + "titles": { + "always": "Sempre", + "companyHours": "Ore d'Ufficio", + "afterHours": "Fuori Ufficio", + "sources": "Sorgenti" + }, + "buttons": { + "addNumber": "Aggiungi Numero", + "addVoicemail": "Aggiungi Casella Vocale", + "addFax2Mail": "Aggiungi Fax2Mail" + }, + "whenOnline": "Quando sono disponibile ...", + "whenBusy": "Quando sono occupato ...", + "whenOffline": "Quando non sono disponibile ...", + "forwardTo": "devia a", + "firstRing": "chiama prima", + "thenRing": "poi chiama", + "for": "per", + "secs": "sec", + "forwardToNowhere": "inoltra a nessuno", + "removeDialogTitle": "Rimuovi la destinazione della deviazione di chiamata", + "removeDialogText": "Stai per rimuovere la destinazione {destination}", + "removeSuccessMessage": "Destinazione {destination} rimossa", + "removeErrorMessage": "Si è verificato un errore durante la cancellazione della destinazione. Si prega di riprovare", + "addDestinationButton": "Aggiungi destinazione", + "addDestinationSuccessMessage": "Aggunta destinazione {destination}", + "addErrorMessage": "Si è verificato un errore durante l'inserimento della destinazione. Si prega di riprovare", + "addInputError": "Inserisci un numero valido o il nome di un utente", + "timeout": "Timeout", + "destination": "Destinazione", + "terminatedTooltip": "Questa destinazione è posta dopo una destinazione finale, ed è quindi inattiva.", + "updateOwnPhoneToggleErrorMessage": "Si è verificato un errore durante l'aggiornamento del proprio telefono. Si prega di riprovare", + "editTimeout": "Modifica timeout", + "toggleTimeout": "{mode} proprio telefono", + "ownPhoneDisabled": "non far squillare il proprio telefono", + "updateOwnPhoneToggleSuccessMessage": "Il proprio telefono è {toggle}", + "updateOwnPhoneTimeoutSuccessMessage": "Timeout in sec del proprio telefono impostato a {timeout}", + "updateOwnPhoneTimeoutErrorMessage": "Si è verificato un errore durante l'aggiornamento del timeout del proprio telefono. Si prega di riprovare", + "ownPhone": "proprio telefono", + "disable": "Disabilita", + "enable": "Abilita", + "whitelist": "Lista Bianca", + "blacklist": "Lista Nera", + "enabled": "abilitato", + "disabled": "disabilitato", + "seconds": "secondi", + "times": { + "removeDialogTitle": "Rimuovi orario ", + "removeDialogText": "Stai per rimuovere l'orario per il giorno {day}", + "removeLastDialogTitle": "Rimuovi l'ultimo orario ", + "removeLastDialogText": "ATTENZIONE: Rimuovendo l'ultimo orario si cancellerà l'intera tabella oraria e tutte le destinazioni corrispondenti. Sei sicuro di volerlo fare?", + "removeSuccessMessage": "Rimosso orario per giorno {day}", + "removeErrorMessage": "Si è verificato un errore durante la cancellazione di un orario. Si prega di riprovare", + "removeTimesetSuccessMessage": "Tabella orari rimossa", + "resetErrorMessage": "Si è verificato un errore durante il ripristino della tabella oraria. Si prega di riprovare", + "resetSuccessMessage": "Ripristino della tabella oraria completato", + "addTimeSuccessMessage": "Nuova tabella oraria creata", + "addTimeErrorMessage": "Si è verificato un errore durante la creazione della tabella oraria. Si prega di riprovare", + "loadDestinationErrorMessage": "Si è verificato un errore durante il caricamento delle destinazioni. Si prega di riprovare", + "noTimeSet": "nessuna tabella oraria", + "addTimeButton": "Aggiungi orario", + "timesetIncompatible": "La tabella oraria {timeset} contiene valori incompatibili. Puoi risolvere il problema ripristinando la tabella oraria {timeset}.", + "timesetNotDefined": "La tabella oraria {timeset} non è definita. Devi definirne una se vuoi essere in grado di aggiungere destinazioni per la deviazione di chiamata.", + "timesetDuplicate": "Esistono più tabelle orarie {timeset}. Puoi risolvere il problema ripristinando le tabelle orarie {timeset}.", + "timesetReverse": "La tabella oraria {timeset} contiene valori in ordine inverso. Puoi risolvere il problema ripristinando la tabella oraria {timeset}.", + "weekday": "Giorno della Settimana", + "from": "Da", + "to": "A", + "monday": "Lunedì", + "tuesday": "Martedì", + "wednesday": "Mercoledì", + "thursday": "Giovedì", + "friday": "Venerdì", + "saturday": "Sabato", + "sunday": "Domenica", + "resetTimeset": "Ripristino {timeset}", + "addTimeset": "Aggiungi {timeset}", + "selectValidTime": "Selezionare un tempo valido" + }, + "sources": { + "sourcesTitleMode": "{mode} dei pattern sorgente", + "addSuccessMessage": "Creato set pattern sorgente {sourceset}", + "sourceset": "Set di pattern sorgente", + "source": "Pattern sorgente", + "fieldMissing": "Sono necessari sia il nome del set che del pattern soregente. Si prega di fornire entrambi e riprovare.", + "addSourcesetErrorMessage": "Si è verificato un errore durante la creazione di un set di pattern sorgente. Si prega di riprovare", + "addSourceButton": "Aggiungi ", + "addSourceSuccessMessage": "Aggiunto nuovo pattern sorgente {source}", + "addSourceErrorMessage": "Si è verificato un errore mentre si aggiungeva un nuovo pattern sorgente. Si prega di riprovare", + "removeSourcesetButton": "Cancella set pattern sorgente", + "removeSourcesetErrorMessage": "Si è verificato un errore durante la cancellazione del set pattern sorgente. Si prega di riprovare", + "removeSourcesetSuccessMessage": "Set pattern sorgente {sourceset} rimosso", + "removeSourcesetDialogTitle": "Rimuovi il set pattern sorgente della deviazione di chiamata", + "removeSourcesetDialogText": "Stai per rimuovere il pattern sorgente {sourceset}", + "removeSourceSuccessMessage": "Pattern sorgente {source} rimosso", + "removeSourceErrorMessage": "Si è verificato un errore durante la rimozione del pattern sorgente. Si prega di riprovare", + "removeSourceDialogTitle": "Rimuovi il pattern sorgente", + "removeSourceDialogText": "Rimuovi il pattern sorgente della deviazione di chiamata {source}", + "removeLastSourceDialogText": "Non è permesso rimuovere l'ultimo pattern sorgente." + } + }, + "home": { + "title": "Home", + "cards": { + "voiceCall": "Chiamata Vocale", + "videoCall": "Video Chiamata", + "screenShare": "Condivisione dello Schermo", + "callForward": "Deviazione di Chiamata", + "callBlocking": "Blocco Chiamata", + "reminder": "Promemoria", + "speeddial": "Selezione Rapida", + "buddyList": "Lista Amici", + "welcome": "Benvenuto" + }, + "featureNotAvailable": "Questa funzionalità non è al momento disponibile" + } + }, + "call": { + "startNew": "Inizia nuova chiamata", + "initiating": "Stai chiamando {number}...", + "ringing": "Sta squillando {number}...", + "incoming": "Chiamata in ingresso da {number}...", + "established": "In chiamata con {number}", + "inputShort": "Inizia nuova chiamata", + "initiatingShort": "Composizione", + "ringingShort": "Sta squillando", + "incomingShort": "Chiamata in ingresso da", + "establishedShort": "In conversazione con", + "endedShort": "Chiamata terminata", + "ended": "Terminata", + "call": "Stabilita", + "number": "Numero di telefono", + "endCall": "Termina Chiamata", + "endCallDialog": "Stai per terminare la chiamata in corso. Sei sicuro?", + "notificationTitle": "Chiamata in ingresso da {number}", + "notificationBlocked": "Hai bloccato la notifica per le chiamate in ingresso.", + "notificationFailed": "Non posso abilitare le notifiche per le chiamate in ingresso.", + "notificationNotSupported": "Le notifiche per le chiamate in ingresso non sono supportate.", + "desktopSharingNotInstalled": "L'estensione per il Desktop sharing di Chrome non è installata.", + "rtcEngineNotEnabled": "Non puoi nè chiamare nè ricevere chiamate perché RTC:engine non è attivo. Se stai usando C5 CE devi passare alla versione C5 PRO per poter usare RTC:engine." + }, + "pbxConfig": { + "seat": "Postazione", + "seats": "Postazioni", + "group": "Gruppo", + "groups": "Gruppi", + "extension": "Numero dell'interno", + "groupName": "Nome del gruppo", + "huntPolicy": "Modalità di Ricerca", + "huntTimeout": "Timeout Ricerca", + "huntTimeoutSentence": "Timeout Ricerca", + "primaryNumber": "Numero Principale", + "aliasNumbers": "Numeri Alternativi", + "serialRinging": "Squillo in Sequenza", + "parallelRinging": "Squillo in Parallelo", + "randomRinging": "Squillo Casuale", + "circularRinging": "Squillo Circolare", + "allocatedByNobody": "Libero", + "allocatedBy": "Assegnato da {type} {name}", + "addGroup": "Aggiungi gruppo", + "removeGroup": "Rimuovi gruppo", + "removeGroupTitle": "Rimuovi gruppo", + "removeGroupText": "Stai per rimuovere il gruppo {group}", + "name": "Nome", + "seatName": "Nome postazione", + "addSeat": "Aggiungi postazione", + "removeSeat": "Rimuovi postazione", + "removeSeatTitle": "Rimuovi postazione", + "removeSeatText": "Stai per rimuovere la postazione {seat}", + "devicesTitle": "Dispositivi", + "deviceStationName": "Nome dispositivo", + "deviceIdentifier": "Indirizzo MAC", + "deviceModel": "Modello del telefono", + "groupsTitle": "Gruppi", + "seatsTitle": "Postazioni", + "noDevicesCreated": "Nessun dispositivo creato", + "noDevicesFound": "Nessun dispositivo trovato che corrisponda ai criteri di filtro selezionati", + "noModel": "Nessun dispositivo trovato il cui modello corrisponda ai criteri di filtro selezionati", + "noMacAddress": "Nessun dispositivo trovato il cui MAC corrisponda ai criteri di filtro selezionati", + "noStationName": "Nessun dispositivo trovato il cui nome dispositivo corrisponda ai criteri di filtro selezionati", + "noGroups": "Nessun gruppo esistente", + "noSeats": "Nessuna postazione creata", + "noCallQueues": "Nessuna coda creata", + "noSoundSets": "Nessun set messaggi creato", + "toasts": { + "changedFieldToast": "{field} modificato con successo", + "updatedAliasNumbersToast": "Numeri alternativi aggiornati!", + "updatedSeatsInGroupToast": "Campo postazione del gruppo aggiornato!", + "updatedGroupsInSeatToast": "Campo postazione del gruppo aggiornato!", + "addedGroupToast": "Aggiunto gruppo {group}", + "removedGroupToast": "Rimosso gruppo {group}", + "addedSeatToast": "Aggiunta postazione {seat}", + "removedSeatToast": "Rimossa postazione {seat}", + "removedDeviceToast": "Rimosso dispositivo {name}", + "updatedDeviceKeys": "Aggiornati tasti del dispositivo {name}", + "updatedStationName": "Aggiornato nome stazione a {name}", + "updatedProfile": "Aggiornato modello del dispositivo {name}", + "updatedIdentifier": "Aggiornato indentificatore a {identifier}", + "createdDevice": "Dispositivo {name} creato con successo", + "addedCallQueueToast": "Aggiunta configurazione coda per {name}", + "addedSoundSetToast": "Aggiunto set messaggi audio {name}", + "uploadSoundFileToast": "Caricato nuovo messaggio audio per {handle}" + }, + "addDevice": "Aggiungi dispositivo", + "addDeviceShort": "Aggiungi", + "removeDevice": "Rimuovi dispositivo", + "removeDeviceTitle": "Rimuovi dispositivo", + "removeDeviceText": "Stai per rimuovere il dispositivo {device}", + "keyEmptyLabel": "Non assegnato", + "keyGroupLabel": "Gruppo", + "keySeatLabel": "Postazione", + "keyPilotLabel": "Pilota", + "keyBothLabel": "Gruppo/Postazione/Pilota", + "keyTypeShared": "Condiviso", + "keyTypeBLF": "Busy Lamp Field", + "keyTypePrivate": "Privato", + "filterPhoneModel": "Modello telefono", + "filterMacAddress": "Indirizzo MAC", + "filterStationName": "Nome stazione", + "showFilters": "Mostra filtri", + "filterDevices": "Filtra dispositivi", + "filterDevicesShort": "Filtra", + "resetFilters": "Ripristina filtri", + "closeFilters": "Chiudi filtri", + "createSeat": "Crea postazione", + "noGroupAssigned": "Non ci sono gruppi", + "noSeatAssigned": "Non ci sono postazioni", + "createGroup": "Crea gruppo", + "queueLength": "Lunghezza Coda", + "wrapUpTime": "Tempo di riposo dei membri della coda", + "queueExtensionName": "Gruppo/Postazione/Pilota", + "addConfig": "Aggiungi Coda", + "callQueue": "Coda", + "createConfig": "Crea Coda", + "removeConfigTitle": "Rimuovi Coda", + "removeConfigText": "Stai per rimuovere la coda per {subscriber}", + "seconds": "secondi", + "callers": "chiamanti", + "description": "Descrizione", + "removeSoundSetTitle": "Rimuovi il set di messaggi", + "removeSoundSetText": "Stai per rimuovere il set di messaggi {set}", + "noSoundUploaded": "Nessun messaggio caricato", + "playingInLoop": "Ripoduci a ciclo continuo", + "playInLoop": "Ripoduci il messaggio a ciclo continuo", + "dontPlayInLoop": "Non riprodurre il messaggio a ciclo continuo", + "defaultForSubscribers": "Predefinito per gli Utenti", + "loadFiles": "Carica Files", + "createSoundSet": "Crea set messaggi", + "addSoundSet": "Aggiungi set messaggi", + "language": "Linguaggio", + "invalidFileText": "Questo set di messaggi è incompleto ({amount} files mancanti)", + "invalidFilesText": "Questo set di messaggi è incompleto ({amount} files mancanti)", + "invalidTextMobile": "Questo set di messaggi è incompleto ({amount})", + "removeSoundFileTitle": "Rimuovi messaggio", + "removeSoundFileText": "Stai per rimuovere il messaggio per {handle}", + "soundSet": "Set Messaggi", + "defaultNotSet": "Un set di messaggi predefinito per gli utenti, disponibile prima che se ne possa selezionare uno nella pagina Set di Messaggi.", + "defaultSoundSetName": "Default", + "deviceKeyType": "Lampada/Tasto", + "createDevice": "Crea dispositivo", + "callQueueMaxLength": "Numero massimo di chiamate nella coda", + "callQueueWrapUpTime": "Tempo di riposo dei membri della coda", + "addCallQueue": "Aggiungi coda", + "callQueueRemovalDialogTitle": "Rimuovi Coda", + "callQueueRemovalDialogText": "Stai per rimuovere la coda per {subscriber}", + "callQueueCreationToast": "Coda per {callQueue} creata con successo", + "callQueueUpdateToast": "{field} per la coda {callQueue} aggiornato con successo", + "callQueueRemovalToast": "Coda per {callQueue} rimossa con successo", + "soundSetName": "Nome", + "soundSetDescription": "Descrizione", + "soundSetDefault": "Set messaggi predefinito per tutte le postazioni e gruppi", + "soundSetContractDefault": "Default", + "soundSetUseLanguagePreset": "Usa i valori preimpostati della lingua", + "soundSetUseAsDefault": "Configura come predefinito per tutte le postazioni e gruppi", + "soundSetPlayAllLoop": "Suona tutti i files in loop", + "soundSetRemovalDialogTitle": "Rimuovi set messaggi", + "soundSetRemovalDialogText": "Stai per rimuovere il set di messaggi {soundSetName}", + "soundSetCreationToast": "Set messaggi {soundSet} creato con successo", + "soundSetUpdateToast": "{field} aggiornato con successo per il set di messaggi {soundSet}", + "soundSetRemovalToast": "Set di messaggi {soundSet} rimosso con successo", + "soundSetDefaultLabel": "opzione predefinita", + "soundSetNameLabel": "nome", + "soundSetDescriptionLabel": "descrizione", + "deviceCreationToast": "Dispositivo {device} creato con successo", + "deviceUpdateToast": "{field} aggiornato con successo per il dispositivo {device}", + "deviceRemovalToast": "Dispositivo {device} rimosso con successo", + "deviceLampsAndKeys": "Lampade/Tasti", + "msConfigCreationIndicationLabel": "Aggiungi Configurazione", + "msConfigCreationLabel": "Crea Configurazione", + "msConfigSubscriberSelectionLabel": "Seleziona Direttore", + "msConfigNumberSelectionLabel": "Seleziona i numeri segretario", + "msConfigNumbersLabel": "Numeri segretario", + "msConfigNoSecretaryNumbers": "Nessuno numero assegnato", + "msConfigRemovalDialogTitle": "Rimuovi configurazione Direttore Seretario", + "msConfigRemovalDialogText": "Stai per rimuovere la configurazione per {msConfig}", + "msConfigCreationToast": "Configurazione Direttore Seretario per {msConfig} creata con successo", + "msConfigUpdateToast": "{field} aggiornato con successo per Direttore Segretario {msConfig}", + "msConfigRemovalToast": "Direttore Segretario {msConfig} rimosso con successo", + "noMsConfigs": "Non è ancora stata creata nessuna configurazione Direttore Segretario" + }, + "callBlocking": { + "privacyEnabledToast": "Il tuo numero sarà nascosto al chiamato", + "privacyEnabledLabel": "Il tuo numero sarà nascosto al chiamato", + "privacyDisabledToast": "Il tuo numero è visible al chiamato", + "privacyDisabledLabel": "Il tuo numero è visible al chiamato", + "number": "Numero", + "listEmptyMessage": "Nessun numero trovato", + "anonymousBlocked": "Tutte le chiamate anonime in ingresso sono bloccate" + }, + "communication": { + "sendFax": "Invia Fax", + "quality": { + "normal": "Normale", + "fine": "Fine", + "super": "Super" + }, + "label": { + "destination": "Numero di Destinazione", + "quality": "Qualità", + "pageHeader": "Intestazione", + "content": "Contenuto", + "file": "File", + "faxFile": "File Fax" + }, + "send": "Invia", + "cancel": "Cancella", + "createFaxErrorMessage": "Si è verificato un errore durante l'invio del fax. Si prega di riprovare", + "createFaxSuccessMessage": "Fax inviato correttamente." + }, + "speedDial": { + "whenIDial": "Quando digito {slot} ...", + "ring": "squilla", + "loadSpeedDialErrorMessage": "Si è verificato un errore durante il caricamento delle selezioni rapide. Si prega di riprovare", + "noResultsMessage": "Selezioni rapide non trovate", + "removeDialogTitle": "Rimuovi selezione rapida", + "removeDialogText": "Stai per rimuovere la selezione rapida {slot}", + "unassignSlotErrorMessage": "Si è verificato un errore durante il tentativo di liberare la posizione della selezione rapida. Si prega di riprovare", + "unassignSlotSuccessMessage": "Posizione {slot} non assegnata", + "addSpeedDial": "Aggiungi Selezione Rapida", + "slot": "Posizione", + "destination": "Destinazione", + "addNoSlotsDialogText": "Tutte le posizioni disponibili per le selezioni rapide sono state assegnate. Cancellarne una prima", + "assignSlotErrorMessage": "Si è verificato un errore durante l'assegnazione della posizione alla selezione rapida. Si prega di riprovare", + "assignSlotSuccessMessage": "Posizione assegnata: {slot}" + }, + "voicebox": { + "label": { + "changeEmail": "Modifica Email", + "changePin": "Modifica PIN", + "deletionEnabled": "Cancella il messaggio vocale dopo che l'email di notifica è stata inoltrata", + "deletionDisabled": "Cancella il messaggio vocale dopo che l'email di notifica è stata inoltrata", + "attachmentEnabled": "Allega messaggio audio all'email di notifica", + "attachmentDisabled": "Allega messaggio audio all'email di notifica", + "busyGreeting": "Annuncio su Occupato", + "unavailGreeting": "Annuncio su Non Disponibile", + "customSoundActive": "Annuncio Personalizzato", + "defaultSoundActive": "Annuncio Predefinito" + }, + "pin": "PIN", + "loadSettingsErrorMessage": "Si è verificato un errore durante il caricamento dei parametri. Si prega di ricaricare la pagina o controllare la connessione di rete", + "toggleDeleteSuccessMessage": "Cancellazione modificata con successo", + "toggleDeleteErrorMessage": "Si è verificato un errore durante la modifica dell'opzione di cancellazione. Si prega di riprovare", + "toggleAttachSuccessMessage": "Opzione allegato modificata con successo", + "toggleAttachErrorMessage": "Si è verificato un errore durante la modifica dell'opzione allegato. Si prega di riprovare", + "updatePinSuccessMessage": "PIN modificato con successo.", + "updatePinErrorMessage": "Si è verificato un errore durante la modifica del PIN. Si prega di riprovare", + "updateEmailSuccessMessage": "Email modificata con successo", + "updateEmailErrorMessage": "Si è verificato un errore durante la modifica della email. Si prega di riprovare", + "uploadGreetingSuccessMessage": "Annuncio di benvenuto caricato correttamente", + "uploadGreetingErrorMessage": "Si è verificato un errore durante il caricamento dell'annuncio di benvenuto. Si prega di riprovare", + "deleteGreetingSuccessMessage": "Annuncio di benvenuto cancellato con successo.", + "deleteGreetingErrorMessage": "Si è verificato un errore durante la cancellazione dell'annuncio di benvenuto. Si prega di riprovare", + "deleteCustomDialogTitle": "Ripristina annuncio", + "deleteCustomDialogText": "Stai per ripristinare al valore predefinito l'annuncio personalizzato per {type}", + "unavailable": "non disponibile", + "busy": "occupato" + }, + "conferencing": { + "joinText": "Unisciti alla conferenza denominata", + "idPlaceholder": "Nome conferenza", + "shareButtonLabel": "Condividi", + "shareDialogTitle": "Condividi la conferenza", + "copyLinkButtonLabel": "Copia il link", + "exitDialogTitle": "Abbandona la conferenza", + "exitDialogText": "Abbandona ora la conferenza!", + "leaveButtonLabel": "Abbandona" + }, + "userSettings": { + "changePassword": "Modifica password", + "saveNewPassword": "Salva nuova password", + "newPasswordLabel": "Nuova password", + "newPasswordRetypedLabel": "Nuova password reinserita", + "changePasswordDialogTitle": "Modifica password di login", + "changePasswordDialogText": "Stai per modificare la tua password di login. Una volta che la password sarà modificata, verrai automaticamente disconnesso e dovrai accedere con la nuova password. ", + "changePasswordToast": "Password modificata con successo." + }, + "userMenu": { + "logout": "Esci", + "settings": "Impostazioni" + } +}