diff --git a/src/i18n/fr.json b/src/i18n/fr.json index 02791124..420cd4d6 100644 --- a/src/i18n/fr.json +++ b/src/i18n/fr.json @@ -1,71 +1,71 @@ { - " and": "", - " call from ": "", - " condition": "", - " date is ": "", - " date range is ": "", - " office hour is | office hours are": "", - " weekday is ": "", - " weekdays are ": "", - "<{destination}> as {filetype}": "", - ""Music on Hold" - if set to true and a music on hold file is provided, a calling party gets that file played when put on hold": "", + " and": " et", + " call from ": " appel de ", + " condition": " condition", + " date is ": " la date est ", + " date range is ": " la plage de dates est ", + " office hour is | office hours are": " l'horaire de bureau est | les horaires de bureau sont", + " weekday is ": " le jour de la semaine est ", + " weekdays are ": " les jours de la semaine sont ", + "<{destination}> as {filetype}": "<{destination}> comme {filetype}", + ""Music on Hold" - if set to true and a music on hold file is provided, a calling party gets that file played when put on hold": ""Musique en attente" - si la valeur true est attribuée et qu'un fichier de musique d'attente est fourni, l'appelant obtient ce fichier lorsqu'il est mis en attente", "404 Not Found": "Erreur 404", - "A default subscriber sound set to be set before being able to select, in the Sound Sets page.": "", - "ACL": "", - "ADD SLOT": "", + "A default subscriber sound set to be set before being able to select, in the Sound Sets page.": "Un jeu de sons d'abonné par défaut à définir avant de pouvoir sélectionner, dans la page Jeux de sons.", + "ACL": "ACL", + "ADD SLOT": "AJOUTER UN EMPLACEMENT", "Abort": "Abandonner", - "Accepted email address to allow mail2fax transmission.": "", - "Active": "", + "Accepted email address to allow mail2fax transmission.": "Adresse e-mail acceptée pour permettre la transmission mail2fax.", + "Active": "Actif", "Add": "Ajouter", - "Add ACL": "", + "Add ACL": "Ajouter ACL", "Add Call Queue": "Ajouter une file d’attente", - "Add Config": "", + "Add Config": "Ajouter Config", "Add Fax2Mail": "Ajouter Fax2Mail", "Add Group": "Ajouter un groupe", "Add Number": "Ajouter un numéro", "Add Seat": "Ajouter un siège", - "Add Slots": "", - "Add Sound Set": "", + "Add Slots": "Ajouter emplacements", + "Add Sound Set": "Ajouter un jeu de sons", "Add Speed Dial": "Ajouter un raccourci", "Add Time": "Ajouter une heure", "Add Voicemail": "Ajouter une messagerie vocale", - "Add call queue": "", + "Add call queue": "Ajout file d'attente appels", "Add destination": "Ajouter une destination", "Add device": "Ajouter un poste", - "Add email": "", - "Add forwarding": "", + "Add email": "Ajouter e-mail", + "Add forwarding": "Ajouter le transfert", "Add new": "En ajouter un nouveau", "Add number": "Ajouter un numéro", - "Add slot": "", + "Add slot": "Ajout emplacement", "Add source": "Ajouter une source", - "Add time": "", - "Add time range": "", + "Add time": "Ajouter temps", + "Add time range": "Ajouter une plage de temps", "Add {timeset}": "Ajouter {timeset}", - "Added call queue configuration for {name}": "", + "Added call queue configuration for {name}": "Ajout de la configuration de la file d'attente des appels pour {name}", "Added destination {destination}": "Destination {destination} ajoutée", "Added group {group}": "Groupe {group} ajouté", "Added new source {source}": "La nouvelle source {source} a été ajoutée avec succès", "Added number {number}": "Numéro {number} ajouté", "Added seat {seat}": "Siège {seat} ajouté", - "Added sound set {name}": "", - "After": "", + "Added sound set {name}": "Ajout d'un jeu de sons {name}", + "After": "Après", "After Hours": "En dehors des heures d’ouverture", - "Alias Number": "", + "Alias Number": "Numéro d'alias", "Alias Numbers": "Numéros alternatifs", "Alias numbers field updated!": "Numéros alternatifs modifiés!", "All": "Tous", "All anonymous incoming calls are blocked": "Tous les appels anonymes sont bloqués", "All available speed dial slots have already been assigned. Please delete one first.": "Tous les emplacements de raccourcis ont été attribués. Veuillez en supprimer un.", - "All calls forwarded to": "", - "All calls go to the primary number": "", + "All calls forwarded to": "Tous les appels transférés vers", + "All calls go to the primary number": "Tous les appels sont dirigés vers le numéro principal", "All incoming calls from listed numbers are blocked": "Tous les appels entrants provenant des numéros listés sont bloqués", "All listed numbers are allowed": "Tous les numéros listés sont autorisés", "All listed numbers are blocked": "Tous les numéros listés sont bloqués", "All outgoing calls to listed numbers are blocked": "Tous les appels sortants vers les numéros listés sont bloqués", "Allocated by {type} {name}": "Alloué par {type} {name}", - "Allow mail2fax destination only to this number.": "", - "Allow mail2fax emails only to this IP (the IP or hostname is present in the "Received" header).": "", - "Allowed extensions are between {min} and {max}": "", + "Allow mail2fax destination only to this number.": "Autoriser la destination mail2fax uniquement vers ce numéro.", + "Allow mail2fax emails only to this IP (the IP or hostname is present in the "Received" header).": "Autoriser les courriels mail2fax uniquement vers cette IP (l'IP ou le nom d'hôte est présent dans "l'entête" reçue).", + "Allowed extensions are between {min} and {max}": "Les extensions autorisées sont comprises entre {min} et {max}", "Always": "Toujours", "An error occured while trying to add the destination. Please try again": "Une erreur est survenue lors de l’ajout de la destination. Veuillez réessayer", "An error occured while trying to add the source. Please try again": "Une erreur est survenue lors de l’ajout de la source. Veuillez réessayer", @@ -90,27 +90,27 @@ "An error occured while trying to update the email field. Please try again": "Une erreur est survenue lors de la modification de l’e-mail. Veuillez réessayer", "An error occured while trying to update the pin field. Please try again": "Une erreur est survenue lors de la modification du code PIN. Veuillez réessayer", "An error occured while trying to upload the greeting sound. Please try again": "Une erreur est survenue lors du chargement de l’annonce. Veuillez réessayer", - "Application": "", + "Application": "Application", "Assigned slot {slot}": "Emplacement {slot} attribué", "Attach voicemail to email notification": "Joindre le message vocal à l'e-mail de notification", "Audio + Screen": "Audio et partage d'écran", "Audio + Video": "Audio et vidéo", "Audio Call": "Appel audio", "Audio Only": "Audio seulement", - "Auto-attendant": "", + "Auto-attendant": "Auto-attendant", "Blacklist": "Liste noire", - "Block Incoming": "", - "Block Incoming/Outgoing": "", - "Block Outgoing": "", - "Block incoming": "", + "Block Incoming": "Bloquer les appels entrants", + "Block Incoming/Outgoing": "Bloquer les entrants/sortants", + "Block Outgoing": "Bloquer les sortants", + "Block incoming": "Bloquer les entrants", "Block numbers": "Bloquer les numéros", - "Block outgoing": "", + "Block outgoing": "Bloquer les sortants", "Block/Allow incoming calls": "Bloquer/autoriser les appels", "Block/Allow outgoing calls": "Bloquer/autoriser les appels sortants", "Both sourceset name and source is required. Please provide both and try again.": "Le nom de la liste de sources et la source sont nécessaires. Veuillez fournir les deux informations et réessayer.", "Buddy List": "Liste de contact", "Busy Greeting": "Annonce d’absence", - "Busy Lamp Field": "Busy Lamp Field", + "Busy Lamp Field": "Champ de la lampe occupée", "CSC": "CSC", "Call": "Appel", "Call Blocking": "Blocage d’appel", @@ -118,14 +118,14 @@ "Call Forwarding": "Renvoi d’appel", "Call Queue": "File d’attente", "Call Queues": "Files d’attente", - "Call Settings": "", + "Call Settings": "Paramètres d'appel", "Call back": "Rappel", "Call ended": "Appel terminé", - "Call forwarded": "", - "Call recordings": "", - "CallID": "", - "Callee": "", - "Caller": "", + "Call forwarded": "Appel transféré", + "Call recordings": "Enregistrements d'appels", + "CallID": "Code d'appel", + "Callee": "Appelé", + "Caller": "Appelant", "Calling": "Appel", "Calling {number}...": "Appel vers le {number} en cours...", "Calls": "Appels", @@ -133,158 +133,158 @@ "Cancel": "Annuler", "Change Email": "Modifier l’e-mail", "Change PIN": "Modifier le code PIN", - "Change Password": "", - "Change login password": "", - "Change password": "", + "Change Password": "Modifier mot de passe", + "Change login password": "Modifier le mot de passe de connexion", + "Change password": "Changer votre mot de passe", "Changed PIN successfully.": "Code PIN modifié avec succès.", "Changed email successfully": "E-mail modifié avec succès", "Changed {field} successfully": "{type} modifié en {name}", "Circular Ringing": "Sonnerie circulaire", - "Close": "", + "Close": "Fermer", "Close filters": "Fermer les filtres", "Company Hours": "Heures d’ouverture", - "Conference": "", - "Conference name": "", - "Confirm": "", - "Contact": "", + "Conference": "Conférence", + "Conference name": "Nom de la conférence", + "Confirm": "Confirmer", + "Contact": "Contact", "Content": "Contenu", "Control your calls": "Contrôlez vos appels", "Conversations": "Conversations", - "Copy link": "", + "Copy link": "Copier le lien", "Cost": "Coût", "Could not enable incoming call notifications.": "Impossible d’activer les notifications d’appels entrants.", "Could not find any device matching any of the filter criteria": "Impossible de trouver un poste correspondant aux critères de filtrage", "Could not find any device with MAC address matching the filter criteria": "Impossible de trouver un poste dont l’adresse MAC correspond aux critères de filtrage", "Could not find any device with model matching the filter criteria": "Impossible de trouver un poste dont le modèle correspond aux critères de filtrage", "Could not find any device with station name matching the filter criteria": "Impossible de trouver un poste dont le nom correspond aux critères de filtrage", - "Could not find any group matching any of the filter criteria": "", + "Could not find any group matching any of the filter criteria": "Impossible de trouver un groupe correspondant aux critères de filtrage", "Could not initialize call functionality properly": "Impossible d’initialiser la fonction d’appel correctement", "Create Call Queue": "Créer une file d’attente", - "Create Config": "", - "Create List": "", - "Create destination": "", - "Create device": "", + "Create Config": "Créer Configuration", + "Create List": "Créer une liste", + "Create destination": "Créer une destination", + "Create device": "Créer un appareil", "Create group": "Créer un groupe", "Create seat": "Créer un siège", - "Create sound set": "", - "Created call queue for {callQueue} successfully": "", - "Created device {device} successfully": "", + "Create sound set": "Créer un jeu de sons", + "Created call queue for {callQueue} successfully": "Création d'une file d'attente d'appels pour {callQueue} avec succès", + "Created device {device} successfully": "Le poste {device} a été créé avec succès", "Created device {name} successfully": "Le poste {name} a été créé avec succès", - "Created manager secretary config for {msConfig} successfully": "", + "Created manager secretary config for {msConfig} successfully": "Création réussie de la configuration du secrétaire du gestionnaire pour {msConfig}", "Created new timeset": "Nouvelle plage horaire créée avec succès", - "Created sound set {soundSet} successfully": "", + "Created sound set {soundSet} successfully": "Création du jeu de sons {soundSet} avec succès", "Created sourceset {sourceset}": "Liste de sources {sourceset} créée avec succès", - "Custom Announcement": "", - "Custom Announcements": "", + "Custom Announcement": "Annonce personnalisée", + "Custom Announcements": "Annonces personnalisées", "Custom sound": "Son personnalisé", - "Daily": "", - "Default": "", - "Default For Subscribers": "", + "Daily": "Quotidien", + "Default": "Défaut", + "Default For Subscribers": "Par défaut pour les abonnés", "Default sound": "Son par défaut", - "Default sound set for all seats and groups": "", - "Delete": "", - "Delete destination": "", - "Delete forwarding": "", - "Delete from {groupName} forwarding": "", - "Delete recording": "", - "Delete slot?": "", + "Default sound set for all seats and groups": "Son par défaut défini pour tous les sièges et groupes", + "Delete": "Efface", + "Delete destination": "Supprimer la destination", + "Delete forwarding": "Supprimer le transfert", + "Delete from {groupName} forwarding": "Supprimer le transfert de {groupName}", + "Delete recording": "Supprimer l'enregistrement", + "Delete slot?": "Supprimer emplacement ?", "Delete sourceset": "Supprimer la liste de sources", "Delete voicemail after email notification is delivered": "Supprimer le message vocal une fois la notification e-mail délivrée", - "Delete {groupName} forwarding group": "", - "Delete {name} sourceset": "", - "Delete {name} timeset": "", + "Delete {groupName} forwarding group": "Supprimer le groupe de transfert {groupName}", + "Delete {name} sourceset": "Supprimer le sourceset {name}", + "Delete {name} timeset": "Supprimer {name} timeset", "Deleted greeting sound successfully": "L’annonce a été supprimée avec succès", - "Deliver Incoming Faxes": "", - "Deliver Outgoing Faxes": "", - "Description": "", + "Deliver Incoming Faxes": "Transmission des fax entrants", + "Deliver Outgoing Faxes": "Livrer des fax sortants", + "Description": "Description", "Desktop sharing extension for chrome is not installed.": "L’extension de partage d’écran pour Chrome n’est pas installée.", "Destination": "Destination", - "Destination Email": "", + "Destination Email": "E-mail de destination", "Destination Number": "Numéro de destination", - "Destination email to send the secret key renew notification to.": "", - "Destination must not be empty": "", - "Destinations": "", + "Destination email to send the secret key renew notification to.": "E-mail de destination auquel envoyer la notification de renouvellement de la clé secrète.", + "Destination must not be empty": "La destination ne doit pas être vide", + "Destinations": "Destinations", "Devices": "Postes", "Disable": "Désactiver", "Dismiss": "Ignorer", - "Do not ring primary number": "", - "Don't play sound in loop": "", + "Do not ring primary number": "Ne pas appeler le numéro principal", + "Don't play sound in loop": "Ne pas jouer le son en boucle", "Download": "Télécharger", "Download fax": "Télécharger le Fax", "Download voicemail": "Télécharger le message vocal", "Downloading of fax failed": "Le téléchargement du fax a échoué", "Downloading of voicemail failed": "Le téléchargement du message vocal a échoué", "Duration": "Durée", - "ECM": "", + "ECM": "ECM", "Edit": "Modifier", - "Edit List": "", + "Edit List": "Modifier liste", "Edit timeout": "Modifier la temporisation", - "Email": "", + "Email": "E-mail", "Enable": "Activer", - "Enable regex matching for "Received from IP" and "Destination" fields.": "", - "Enable strict mode that requires all mail2fax emails to have the secret key as the very first line of the email + an empty line. The key is removed from the email once matched.": "", + "Enable regex matching for "Received from IP" and "Destination" fields.": "Activez la correspondance regex pour "Reçu de l'IP" et "champs" de destination.", + "Enable strict mode that requires all mail2fax emails to have the secret key as the very first line of the email + an empty line. The key is removed from the email once matched.": "Activez le mode strict qui exige que tous les e-mails de mail2fax aient la clé secrète comme toute première ligne de l'e-mail + une ligne vide. La clé est supprimée de l'e-mail une fois qu'elle a été trouvée.", "End Call": "Raccrocher", - "End date": "", - "End time": "", + "End date": "Date de fin", + "End time": "Date de fin", "Ended": "Terminé", "English": "Français", "Established": "Établi", - "Every caller": "", - "Exit": "", - "Expires": "", + "Every caller": "Chaque appelant", + "Exit": "Sortie", + "Expires": "Expire", "Extension": "Extension", "Fax": "Fax", "Fax File": "Fax", - "Fax Settings": "", + "Fax Settings": "Paramètres du fax", "Fax downloaded successfully": "Le fax a été téléchargé avec succès", - "Fax to Mail and Sendfax": "", - "Fax2Mail": "", + "Fax to Mail and Sendfax": "Fax à E-mail et Sendfax", + "Fax2Mail": "Fax2Mail", "Faxes": "Fax", "File": "Fichier", - "File Type": "", + "File Type": "Type de fichier", "Filter": "Filtrer", - "Filter by": "", - "Filter by daterange": "", + "Filter by": "Filtrer par", + "Filter by daterange": "Filtrer par plage de date", "Filter devices": "Filtrer les postes", - "Filter groups": "", + "Filter groups": "Groupes de filtres", "Fine": "Fin", - "Forgot password?": "", - "Format": "", - "Forward to Conference": "", - "Forward to Fax2Mail": "", - "Forward to ManagerSecretary": "", - "Forward to Number": "", - "Forward to Voicebox": "", - "Forwarded to": "", - "Forwarding": "", - "Fr": "", + "Forgot password?": "Mot de passe oublié ?", + "Format": "Format", + "Forward to Conference": "Transférer vers Conférence", + "Forward to Fax2Mail": "Transférer vers Fax2Mail", + "Forward to ManagerSecretary": "Transférer vers ManagerSecretary", + "Forward to Number": "Transférer vers Nombre", + "Forward to Voicebox": "Transférer vers Boîte vocale", + "Forwarded to": "Transféré vers", + "Forwarding": "Transférer", + "Fr": "Fr", "Free": "Gratuit", "Friday": "Vendredi", "From": "De", - "From email": "", - "General": "", + "From email": "De l'e-mail", + "General": "Général", "Group": "Groupe", "Group Name": "Nom du groupe", "Group seat field updated!": "Siège du groupe modifié!", "Group/Seat/Pilot": "Groupe/Siège/Pilote", "Groups": "Groupes", "Groups, Devices": "Groupes, Postes", - "Hide number within own PBX": "", + "Hide number within own PBX": "Masquer le numéro dans son propre PBX", "Home": "Accueil", "Hunt Policy": "Politique de groupement d’appels", "Hunt Timeout": "Temporisation des groupements d’appels", "Hunt timeout": "Temporisation des groupements d’appels", - "Id": "", - "If available": "", - "If available and ": "", - "If busy": "", - "If call from ...": "", - "If date is ...": "", - "If date range is ...": "", - "If not available": "", - "If office hours are ...": "", - "If weekday is ...": "", - "If weekdays are ...": "", + "Id": "Id", + "If available": "Si disponible", + "If available and ": "Si disponible est ", + "If busy": "Si occupé", + "If call from ...": "Si appel de ...", + "If date is ...": "Si la date est ...", + "If date range is ...": "Si la plage de dates est ...", + "If not available": "Si non disponible", + "If office hours are ...": "Si les heures de bureau sont ...", + "If weekday is ...": "Si le jour de la semaine est ...", + "If weekdays are ...": "Si les jours de la semaine sont ...", "In call with": "En communication avec", "In call with {number}": "En conversation avec {number}", "Incoming": "Entrant", @@ -301,77 +301,77 @@ "Input contains invalid characters": "Votre saisie contient des caractères invalides", "Input username or username@domain": "Veuillez saisir l’identifiant ou identifiant@domaine", "Install": "Installer", - "Interval when the secret key is automatically renewed.": "", - "Join conference": "", - "Join conference with name": "", - "Lamp/Key": "", - "Lamps/Keys": "", - "Language": "", + "Interval when the secret key is automatically renewed.": "Intervalle où la clé secrète est automatiquement renouvelée.", + "Join conference": "Rejoindre la conférence", + "Join conference with name": "Rejoindre la conférence avec le nom", + "Lamp/Key": "Lampe/clé", + "Lamps/Keys": "Lampes/clés", + "Language": "Langue", "Language ({language})": "Langue ({language})", - "Language for voicemail and app server": "", - "Last Modify Time": "", - "Leave": "", - "Leave conference": "", - "Leave current conference now!": "", - "List name": "", - "List of registered devices for the subscriber": "", - "Load Files": "", + "Language for voicemail and app server": "Langue pour la boite vocale et le serveur d'application", + "Last Modify Time": "Heure de dernière modification", + "Leave": "Quitter", + "Leave conference": "Quitter conférence", + "Leave current conference now!": "Quittez la conférence actuelle maintenant !", + "List name": "Nom de la liste", + "List of registered devices for the subscriber": "Liste des appareils enregistrés pour l'abonné", + "Load Files": "Chargement fichiers", "Logged in as": "Connecté en tant que", - "Login": "", - "Logout": "", - "M,T,W,T,F,S,S": "", + "Login": "Identifiant", + "Logout": "Déconnexion", + "M,T,W,T,F,S,S": "M,T,W,T,F,S,S", "MAC address": "Adresse MAC", - "Mail To Fax feature is not active": "", - "Mail to Fax": "", - "Manager Secretary": "", - "ManagerSecretary": "", - "Maximum allowed extension is {max}": "", - "Maximum calls in queue": "", - "Minimum allowed extension is {min}": "", - "Mo": "", + "Mail To Fax feature is not active": "La fonction Mail To Fax n'est pas active", + "Mail to Fax": "Mail to Fax", + "Manager Secretary": "Manager Secretary", + "ManagerSecretary": "ManagerSecretary", + "Maximum allowed extension is {max}": "L'extension maximale autorisée est de {max}", + "Maximum calls in queue": "Nombre maximum d'appels dans la file d'attente", + "Minimum allowed extension is {min}": "L'extension minimale autorisée est de {min}", + "Mo": "Mo", "Monday": "Lundi", - "Monthly": "", + "Monthly": "Mensuel", "More than one {timeset} timeset exists. You can resolve this by resetting the {timeset} timesets.": "Il existe déjà une plage horaire {timeset}. Vous pouvez résoudre le problème en réinitialisant la plage horaire {timeset}.", "Move down": "Descendre", "Move up": "Monter", - "Music on Hold": "", - "Mute": "", - "Mute all": "", - "MyNumberList": "", + "Music on Hold": "Musique d'attente", + "Mute": "Couper le son de votre microphone", + "Mute all": "Couper le son", + "MyNumberList": "MyNumberList", "Name": "Nom", - "Name in Fax Header for Sendfax": "", - "Never": "", - "New features": "", - "New password": "", - "New password retyped": "", + "Name in Fax Header for Sendfax": "Nom dans l'entête Fax pour Sendfax", + "Never": "Jamais", + "New features": "Nouvelles fonctions", + "New password": "Nouveau mot de passe", + "New password retyped": "Nouveau mot de passe saisi à nouveau", "No Calls found": "Appels introuvables", "No Calls, Voicemails or Faxes found": "Appels, messages vocaux ou fax introuvables", "No Faxes found": "Fax introuvables", "No Voicemails found": "Message vocaux introuvables", - "No call goes to primary number": "", + "No call goes to primary number": "Aucun appel ne va au numéro principal", "No call queues created yet": "Aucune file d’attente de créée", - "No data found": "", - "No data to save. Please provide at least one time range.": "", - "No destinations created yet": "", + "No data found": "Aucune donnée trouvée", + "No data to save. Please provide at least one time range.": "Aucune donnée à sauvegarder. Veuillez fournir au moins un intervalle de temps.", + "No destinations created yet": "Aucune destination n'a encore été créée", "No devices created yet": "Aucun poste créé", "No groups": "Aucun groupe", "No groups created yet": "Aucun groupe de créé", - "No manager secretary configuration created yet": "", - "No numbers assigned": "", + "No manager secretary configuration created yet": "Aucune configuration de manager secretary n'a encore été créée", + "No numbers assigned": "Aucun numéro attribué", "No numbers found": "Aucun numéro trouvé", "No seats": "Aucun siège", "No seats created yet": "Aucun siège de créé", - "No sound sets created yet": "", - "No sound uploaded": "", + "No sound sets created yet": "Aucun jeu de sons n'a encore été créé", + "No sound uploaded": "Aucun son téléchargé", "No speed dials found": "Aucun raccourci", "Normal": "Normal", - "Not modified yet": "", + "Not modified yet": "Pas encore modifié", "Number": "Numéro", - "Number list": "", - "Number list name": "", - "Number {type} successfully": "", - "Numbers": "", - "Office hours": "", + "Number list": "Liste de numéros", + "Number list name": "Nom de la liste de numéros", + "Number {type} successfully": "Numéro {type} réussi", + "Numbers": "Numéros", + "Office hours": "Heures de bureau", "On weekdays": "Les jours de semaine", "Only incoming calls from listed numbers are allowed": "Seuls les appels entrants provenant des numéros listés sont autorisés", "Only once": "Une fois", @@ -380,239 +380,239 @@ "Own phone is {toggle}": "Le téléphone personnel est {toggle}", "Own phone timeout set to {timeout}": "La temporisation du téléphone personnel est fixée à {timeout}", "PBX Configuration": "Configuration PBX", - "PBX Settings": "", + "PBX Settings": "Paramètres du PBX", "PIN": "PIN", "Page Header": "En-tête de page", "Parallel Ringing": "Sonnerie parallèle", "Password": "Mot de passe", - "Password Retype": "", - "Password changed successfully": "", - "Password is not strong enough": "", - "Passwords must be equal": "", + "Password Retype": "Retaper le mot de passe", + "Password changed successfully": "Le mot de passe a été modifié avec succès", + "Password is not strong enough": "Le mot de passe n'est pas assez fort", + "Passwords must be equal": "Les mots de passe doivent être égaux", "Phone model": "Modèle du poste", "Phone number": "Numéro de téléphone", - "Pick start and / or end date": "", - "Pick start and end date": "", - "Pick start and end time": "", + "Pick start and / or end date": "Choisissez la date de début et / ou de fin", + "Pick start and end date": "Choisissez la date de début et de fin", + "Pick start and end time": "Choisissez l'heure de début et de fin", "Pilot": "Pilote", "Play": "Lecture", - "Play all files in loop": "", - "Play sound in loop": "", - "Playing in loop": "", - "Please add a destination to the group before adding conditions": "", - "Please fill all the empty destinations": "", - "Please fill all the fields": "", - "Please fill or remove the empty slots": "", - "Please select a valid timerange": "", - "Please select an option": "", + "Play all files in loop": "Lire tous les fichiers en boucle", + "Play sound in loop": "Jouer le son en boucle", + "Playing in loop": "Lecture en boucle", + "Please add a destination to the group before adding conditions": "Veuillez ajouter une destination au groupe avant d'ajouter des conditions", + "Please fill all the empty destinations": "Veuillez remplir toutes les destinations vides", + "Please fill all the fields": "Veuillez remplir tous les champs", + "Please fill or remove the empty slots": "Veuillez remplir ou supprimer les emplacements vides", + "Please select a valid timerange": "Veuillez sélectionner une plage horaire valide", + "Please select an option": "Veuillez sélectionner une option", "Primary Number": "Numéro principal", - "Primary number {number} rings before forwarded if the user is available": "", + "Primary number {number} rings before forwarded if the user is available": "Numéro principal {number} sonneries avant transfert si l'utilisateur est disponible", "Privacy": "Confidentialité", "Private": "Privé", - "Q-Value": "", + "Q-Value": "Valeur Q", "Quality": "Qualité", "Queue Length": "Longueur de la file d’attente", "Random Ringing": "Sonnerie aléatoire", - "Receive Reports": "", - "Received from IP": "", - "Recording successfully deleted": "", - "Recordings": "", - "Recover password": "", - "Registered Devices": "", + "Receive Reports": "Recevoir des rapports", + "Received from IP": "Reçu de l'IP", + "Recording successfully deleted": "Enregistrement supprimé avec succès", + "Recordings": "Enregistrements", + "Recover password": "Récupérer le mot de passe", + "Registered Devices": "Appareils enregistrés", "Reloading conversation items failed": "Le rechargement des conversations a échoué", "Reminder": "Rappel", "Reminder is disabled": "Rappel désactivé", "Reminder is enabled": "Rappel activé", "Reminder: Disabled successfully": "Rappel: désactivation réussie", "Reminder: Enabled successfully": "Rappel: activation réussie", - "Reminder: Recurrence changed to \"{recurrence}\"": "", + "Reminder: Recurrence changed to \"{recurrence}\"": "Rappel : récurrence modifiée en \"{recurrence}\"", "Reminder: Recurrence changed to "{recurrence}"": "Rappel: récurrence modifiée en {recurrence}", "Reminder: Time changed to {time}": "Rappel: heure modifiée en {time}", "Remove": "Supprimer", - "Remove ACL": "", - "Remove Destination": "", - "Remove Voicemail": "", + "Remove ACL": "Supprimer l'ACL", + "Remove Destination": "Supprimer la destination", + "Remove Voicemail": "Supprimer la messagerie vocale", "Remove call forward destination": "Supprimer le numéro", "Remove call forward source": "Supprimer la source du renvoi d’appel", "Remove call forward sourceset": "La liste de sources de renvois d’appels a été supprimée avec succès", "Remove call forward time": "Supprimer l’heure du renvoi d’appel", "Remove call queue": "Supprimer la file d’attente", "Remove device": "Supprimer le poste", - "Remove file": "", + "Remove file": "Supprimer le fichier", "Remove group": "Supprimer le groupe", "Remove last call forward time": "Supprimer la dernière entrée d’heure de renvoi", - "Remove manager secretary config": "", + "Remove manager secretary config": "Supprimer la configuration du manager secretary", "Remove number": "Supprimer le numéro", "Remove seat": "Supprimer le siège", - "Remove secret key renew notify email": "", - "Remove sound file": "", - "Remove sound set": "", + "Remove secret key renew notify email": "Supprimer la clé secrète renouveler l'email de notification", + "Remove sound file": "Supprimer le fichier son", + "Remove sound set": "Supprimer le jeu de sons", "Remove speed dial": "Supprimer le raccourci", - "Remove time range": "", - "Remove voicemail": "", - "Removed call queue for {callQueue} successfully": "", + "Remove time range": "Supprimer l'intervalle de temps", + "Remove voicemail": "Supprimer la messagerie vocale", + "Removed call queue for {callQueue} successfully": "Suppression d'une file d'attente d'appels pour {callQueue} avec succès", "Removed destination {destination}": "Destination {destination} supprimée", - "Removed device {device} successfully": "", + "Removed device {device} successfully": "Le poste {device} a été supprimé avec succès", "Removed device {name}": "Poste {name} supprimé", "Removed group {group}": "Groupe {group} supprimé", - "Removed manager secretary config for {msConfig} successfully": "", + "Removed manager secretary config for {msConfig} successfully": "Suppression réussie de la configuration du secrétaire du gestionnaire pour {msConfig}", "Removed number {number}": "Numéro {number} supprimé", "Removed seat {seat}": "Siège {seat} supprimé", - "Removed sound set {soundSet} successfully": "", + "Removed sound set {soundSet} successfully": "Suppression du jeu de sons {soundSet} avec succès", "Removed source {source}": "La source {source} a été supprimée avec succès", "Removed sourceset {sourceset}": "La liste de sources {sourceset} a été supprimée avec succès", "Removed time entry for {day}": "Entrée supprimée pour {day}", "Removed timeset": "Plage horaire supprimée", "Removing the last source entry is not allowed.": "Supprimer la dernière source n’est pas autorisé.", - "Renew Notify Email": "", + "Renew Notify Email": "Renouvellement Notification par e-mail", "Reset": "Réinitialiser", - "Reset Filters": "", + "Reset Filters": "Réinitialiser les filtres", "Reset filters": "Réinitialiser les filtres", "Reset greeting sound": "Réinitialiser le message", "Reset of timesets completed": "Réinitialisation des plages horaires terminée", "Reset to defaults": "Valeurs par défaut", "Reset {timeset}": "Réinitialiser {timeset}", - "Ring at": "", - "Ring primary number": "", + "Ring at": "Sonner à", + "Ring primary number": "Numéro principal de la sonnerie", "Ringing at": "Appel présenté à", "Ringing at {number}...": "{number} sonne...", - "Sa": "", - "Same time for all selected days": "", - "Same time for selected days": "", + "Sa": "Sa", + "Same time for all selected days": "Même heure pour tous les jours sélectionnés", + "Same time for selected days": "Même heure pour les jours sélectionnés", "Saturday": "Samedi", "Save": "Enregistrer", - "Save new password": "", + "Save new password": "Sauvegarder le nouveau mot de passe", "Screen Share": "Partage d’écran", - "Search": "", + "Search": "Rechercher", "Seat": "Siège", "Seat group field updated!": "Groupe de sièges modifié!", "Seat name": "Nom du siège", "Seats": "Sièges", - "Secret Key (empty=disabled)": "", - "Secret Key Renew": "", - "Secret Key Renew Notify": "", - "Secretary numbers": "", + "Secret Key (empty=disabled)": "Clé secrète (vide=désactivée)", + "Secret Key Renew": "Renouveler la Clé Secrète", + "Secret Key Renew Notify": "Notifier le renouvellement de la Clé Secrète", + "Secretary numbers": "Numéros de secrétaire", "Select": "Sélectionner", - "Select a manager": "", + "Select a manager": "Sélectionner un manager", "Select new": "En sélectionner un nouveau", - "Select secretary numbers": "", + "Select secretary numbers": "Sélectionner les numéros de secrétaire", "Select valid time": "Sélectionner une heure valide", "Send": "Envoyer", "Send Fax": "Envoyer un Fax", "Send SMS": "Envoyer un SMS", "Sending fax completed successfully.": "Le Fax a été envoyé avec succès.", "Serial Ringing": "Sonnerie séquentielle", - "Session language successfully changed": "", - "Set your PBX settings": "", - "Set your fax settings": "", + "Session language successfully changed": "La langue de la session a été changée avec succès", + "Set your PBX settings": "Définir les paramètres de votre PBX", + "Set your fax settings": "Définir les paramètres de votre fax", "Set your personal alarm": "Définissez votre alarme personnelle", "Set your speed dials": "Définissez vos raccourcis", "Set your voicebox settings": "Configurez votre messagerie vocale", - "Settings": "", - "Share": "", - "Share conference": "", + "Settings": "Paramètres", + "Share": "Partager", + "Share conference": "Partager la conférence", "Shared": "Partagé", "Show filters": "Afficher les filtre", "Sign In": "Authentification", "Slot": "Emplacement", - "Slot added successfully": "", - "Slot edited successfully": "", - "Slot successfully deleted": "", - "Slot {number}": "", - "Slots saved successfully": "", - "Slots successfully added": "", - "Something went wrong. Please retry later": "", - "Sound Set": "", - "Sound Sets": "", - "Sound set is incomplete ({amount})": "", + "Slot added successfully": "Emplacement ajouté avec succès", + "Slot edited successfully": "Emplacement modifié avec succès", + "Slot successfully deleted": "Emplacement supprimé avec succès", + "Slot {number}": "Emplacement {number}", + "Slots saved successfully": "Emplacement enregistré avec succès", + "Slots successfully added": "Emplacements ajoutés avec succès", + "Something went wrong. Please retry later": "Un problème est survenu. Veuillez réessayer plus tard", + "Sound Set": "Ensemble de sons", + "Sound Sets": "Ensembles de sons", + "Sound set is incomplete ({amount})": "L'ensemble de sons est incomplet {amount}", "Source": "Source", "Sources": "Sources", "Sourceset": "Liste de sources", "Speed Dial": "Raccourcis", - "Start and End time should be set": "", + "Start and End time should be set": "Les heures de début et de fin doivent être définies", "Start call": "Lancer un appel", - "Start date": "", + "Start date": "Date de début", "Start new call": "Lancer un appel", - "Start time": "", - "Start time should be less than End time": "", + "Start time": "Heure de début", + "Start time should be less than End time": "L'heure de début doit être inférieure à l'heure de fin", "Station name": "Nom du poste", - "Su": "", - "Subscriber": "", + "Su": "Su", + "Subscriber": "Abonné", "Subscriber Sign In": "Authentification de l’abonné", "Sunday": "Dimanche", "Super": "Supérieur", - "T38": "", - "Th": "", - "The \"{timeset}\" timeset contains incompatible values. You can resolve this by deleting it and recreating from the scratch.": "", - "The Destination Email is already used": "", - "The Notify Email is already used": "", + "T38": "T38", + "Th": "Th", + "The \"{timeset}\" timeset contains incompatible values. You can resolve this by deleting it and recreating from the scratch.": "Le timeset \"{timeset}\" contient des valeurs incompatibles. Vous pouvez résoudre ce problème en le supprimant et en le recréant à partir de zéro.", + "The Destination Email is already used": "L'e-mail de destination est déjà utilisé", + "The Notify Email is already used": "L'e-mail de notification est déjà utilisé", "The {timeset} timeset contain reverse order of values. You can resolve this by resetting the {timeset} timeset.": "L’ordre des valeurs de la plage horaire {timeset} est inversé. Vous pouvez résoudre le problème en réinitialisant la plage horaire {timeset}.", "The {timeset} timeset contains incompatible values. You can resolve this by resetting the {timeset} timeset.": "La plage horaire {timeset} contient des valeurs incompatibles. Vous pouvez résoudre le problème en réinitialisant la plage horaire {timeset}.", "The {timeset} timeset is not defined. You need to create one to be able to define call forward destinations.": "La plage horaire {timeset} n’est pas définie. Veuillez en créer une afin de définir des destinations de renvois.", - "Then after ": "", - "There are no ACLs yet": "", - "There are no Key Renew Notify Emails yet": "", - "There was an error, please retry later": "", + "Then after ": "Ensuite, après ", + "There are no ACLs yet": "Il n'y a pas encore d'ACLs", + "There are no Key Renew Notify Emails yet": "Il n'y a pas encore d'e-mails de notification de renouvellement des clés", + "There was an error, please retry later": "Il y a eu une erreur, veuillez réessayer plus tard", "This destination comes after a terminating destinations, and is therefore inactive.": "Cette destination arrive après une destination finale, et est de ce fait inactive.", "This feature is currently not available": "Cette fonction n’est pas disponible actuellement", "This field is required.": "Ce champ est obligatoire.", - "This sound set is incomplete ({amount} file is missing)": "", - "This sound set is incomplete ({amount} files are missing)": "", + "This sound set is incomplete ({amount} file is missing)": "Ce jeu de sons est incomplet (le fichier {amount} est manquant)", + "This sound set is incomplete ({amount} files are missing)": "Ce jeu de sons est incomplet (les fichiers {amount} sont manquants)", "Thursday": "Jeudi", - "Time": "", - "Time is invalid": "", + "Time": "Temps", + "Time is invalid": "L'heure n'est pas valide", "Time of the day": "Heure de la journée", "Timeout": "Temporisation", - "Timerange": "", + "Timerange": "Timerange", "To": "A", - "Today": "", + "Today": "Aujourd'hui", "Toggled attachment successfully": "Les pièces jointes ont été activées avec succès", "Toggled deletion successfully": "La suppression a été activée avec succès", - "Tu": "", + "Tu": "Ma", "Tuesday": "Mardi", - "Type": "", - "Type something": "", - "Unassign": "", + "Type": "Type", + "Type something": "Tapez quelque chose", + "Unassign": "Désaffecter", "Unassigned": "Non attribué", "Unassigned slot {slot}": "Emplacement {slot} non attribué", "Unavailable Greeting": "Annonce d’indisponibilité", - "Unblock Incoming": "", - "Unblock Incoming/Outgoing": "", - "Unblock Outgoing": "", - "Undo": "", - "Unknown error": "", - "Unknown name": "", - "Unmute": "", - "Unmute all": "", + "Unblock Incoming": "Débloquer les appels entrants", + "Unblock Incoming/Outgoing": "Débloquer les entrants/sortants", + "Unblock Outgoing": "Débloquer les sortants", + "Undo": "Annuler", + "Unknown error": "Erreur inconnue", + "Unknown name": "Nom inconnu", + "Unmute": "Réactiver", + "Unmute all": "Démuter tous", "Updated identifier to {identifier}": "Identifiant modifié en {identifier}", "Updated keys of device {name}": "Touches du poste {name} mis à jour", "Updated model of device {name}": "Modèle du poste modifié en {name}", "Updated station name to {name}": "Nom du poste modifié en {name}", - "Updated {field} for call queue {callQueue} successfully": "", - "Updated {field} for device {device} successfully": "", - "Updated {field} for manager secretary config {msConfig} successfully": "", - "Updated {field} for sound set {soundSet} successfully": "", + "Updated {field} for call queue {callQueue} successfully": "Mise à jour réussie de {field} pour la file d'attente {callQueue}", + "Updated {field} for device {device} successfully": "Mise à jour réussie de {field} pour l'appareil {device}", + "Updated {field} for manager secretary config {msConfig} successfully": "Mise à jour de {field} pour la configuration {msConfig} du manager secretary avec succès", + "Updated {field} for sound set {soundSet} successfully": "Mise à jour réussie de {field} pour le jeu de sons {soundSet}", "Upload": "Transférer", "Uploaded greeting sound successfully": "Annonce chargée avec succès", - "Uploaded new sound for handle {handle}": "", - "Use RegExp": "", - "Use as default for all seats and groups": "", - "Use language specific preset": "", - "User Agent": "", - "User settings": "", + "Uploaded new sound for handle {handle}": "Envoi d'un nouveau son pour gérer {handle}", + "Use RegExp": "Utiliser RegExp", + "Use as default for all seats and groups": "Utiliser par défaut pour tous les sièges et groupes", + "Use language specific preset": "Utiliser un préréglage spécifique à la langue", + "User Agent": "User Agent", + "User settings": "Paramètres utilisateur", "Username": "Identifiant", "Video Call": "Appel vidéo", "Voice Call": "Appel voix", - "Voice prompts language for voicemail, conference and application server": "", + "Voice prompts language for voicemail, conference and application server": "Langue des messages de la boite vocale, les conférences et le serveur d'application", "Voicebox": "Messagerie vocale", "Voicemail": "Message vocal", "Voicemail downloaded successfully": "Le message vocal a été téléchargé avec succès", "Voicemails": "Message vocaux", "WARNING: Removing the last time entry will also delete this timeset and all corresponding destinations. Are you sure you want to do this?": "Attention: supprimer la dernière entrée d’heure de renvoi supprimera aussi cet intervalle de temps ainsi que toutes les destinations. Êtes-vous sûr de vouloir faire ceci?", - "We": "", + "We": "Me", "Wednesday": "Mercredi", "Weekday": "Jour de la semaine", - "Weekly": "", + "Weekly": "Hebdomadaire", "Welcome": "Bienvenue", "When I am busy ...": "Quand je suis occupé ...", "When I am offline ...": "Quand je suis déconnecté ...", @@ -620,99 +620,99 @@ "When I dial {slot} ...": "Lorsque je numérote le {slot} ...", "Whitelist": "Liste blanche", "Wrap Up Time": "Délai inter-appel", - "Wrap up time": "", + "Wrap up time": "Temps de conclusion", "Wrong username or password": "Identifiant ou mot de passe incorrect", - "Yesterday": "", - "You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password. ": "", - "You are about to delete {name} sourceset": "", - "You are about to delete {name} timeset": "", - "You are about to delete recording #{id}": "", - "You are about to delete slot {slot}": "", - "You are about to delete time range \"{from} - {to}\"": "", - "You are about to delete {destination} from {groupName} call forwarding": "", - "You are about to delete {groupName} call forwarding group": "", + "Yesterday": "Hier", + "You are about to change your login password. After the password was changed successfully, you get automatically logged out to authenticate with the new password. ": "Vous êtes sur le point de changer votre mot de passe de connexion. Une fois le mot de passe modifié avec succès, vous êtes automatiquement déconnecté pour vous authentifier avec le nouveau mot de passe. ", + "You are about to delete {name} sourceset": "Vous êtes sur le point de supprimer le jeu de sources {name}", + "You are about to delete {name} timeset": "Vous êtes sur le point de supprimer le timeset {name}", + "You are about to delete recording #{id}": "Vous êtes sur le point de supprimer l'enregistrement #{id}", + "You are about to delete slot {slot}": "Vous êtes sur le point de supprimer l'emplacement {slot}", + "You are about to delete time range \"{from} - {to}\"": "Vous êtes sur le point de supprimer la plage horaire \"{from} - {to}\"", + "You are about to delete {destination} from {groupName} call forwarding": "Vous êtes sur le point de supprimer {destination} du transfert d'appel de {groupName}", + "You are about to delete {groupName} call forwarding group": "Vous êtes sur le point de supprimer le groupe de transfert d'appel {groupName}", "You are about to end the current call. Are you sure?": "Vous êtes sur le point de raccrocher l’appel. Êtes-vous sûr?", - "You are about to remove ACL: From email <{from_email}>": "", + "You are about to remove ACL: From email <{from_email}>": "Vous êtes sur le point de supprimer l'ACL : De l'e-mail <{from_email}>", "You are about to remove call queue for {subscriber}": "Vous êtes sur le point de supprimer une file d’attente de {subscriber}", - "You are about to remove config for {msConfig}": "", - "You are about to remove destination {destination}": "", + "You are about to remove config for {msConfig}": "Vous êtes sur le point de supprimer une configuration de {msConfig}", + "You are about to remove destination {destination}": "Vous êtes sur le point de supprimer la destination {destination}", "You are about to remove device {device}": "Vous êtes sur le point de supprimer le poste {device}", "You are about to remove group {group}": "Vous êtes sur le point de supprimer le groupe {group}", "You are about to remove seat {seat}": "Vous êtes sur le point de supprimer le siège {seat}", - "You are about to remove secret key renew notify email: {email}": "", - "You are about to remove sound set {soundSetName}": "", + "You are about to remove secret key renew notify email: {email}": "Vous êtes sur le point de supprimer la clé secrète renouveler l'email de notification : {email}", + "You are about to remove sound set {soundSetName}": "Vous êtes sur le point de supprimer le jeu de sons {soundSetName}", "You are about to remove the destination {destination}": "Vous êtes sur le point de supprimer la destination {destination}", "You are about to remove the number {number}": "Vous êtes sur le point de supprimer le numéro {number}", - "You are about to remove the sound file for {handle}": "", + "You are about to remove the sound file for {handle}": "Vous êtes sur le point de supprimer le fichier son de {handle}", "You are about to remove the source entry for {source}": "Vous êtes sur le point de supprimer la source {source}", "You are about to remove the sourceset {sourceset}": "Vous êtes sur le point de supprimer la liste de sources {sourceset}", "You are about to remove the speed dial {slot}": "Vous êtes sur le point de supprimer le raccourci {slot}", "You are about to remove the time entry for {day}": "Vous êtes sur le point de supprimer l’heure pour {day}", - "You are about to remove the {set} sound set": "", - "You are about to remove this Voicemail": "", + "You are about to remove the {set} sound set": "Vous êtes sur le point de retirer le jeu de sons {set}", + "You are about to remove this Voicemail": "Vous êtes sur le point de supprimer ce message vocal", "You are about to reset the custom {type} greeting sound to defaults": "Vous êtes sur le point de réinitialiser le message personnalisé de type {type} à ses valeurs par défaut", - "You are now able to create WebRTC multiparty conferences": "", + "You are now able to create WebRTC multiparty conferences": "Vous êtes désormais en mesure de créer des conférences WebRTC multipartites", "You are now able to start and receive calls": "Vous pouvez désormais lancer et recevoir des appels", "You can neither make a call nor receive one, since the RTC:engine is not active. If you operate a C5 CE then first upgrade to a C5 PRO to be able to use the RTC:engine.": "Vous ne pouvez ni émettre ou recevoir un appel car le RTC:engine n’est pas actif. Si vous opérez un C5 CE alors migrez d’abord vers un C5 PRO pour être en mesure d’utiliser le RTC:engine.", - "You can not join a conference, since the RTC:engine is not active. If you operate a C5 CE then first upgrade to a C5 PRO to be able to use the RTC:engine.": "", + "You can not join a conference, since the RTC:engine is not active. If you operate a C5 CE then first upgrade to a C5 PRO to be able to use the RTC:engine.": "Vous ne pouvez rejoindre une conférence car le RTC:engine n’est pas actif. Si vous opérez un C5 CE alors migrez d’abord vers un C5 PRO pour être en mesure d’utiliser le RTC:engine.", "You can not start a call. Service ist currently unavailable.": "Vous ne pouvez pas lancer d’appel. Le service est actuellement indisponible.", "You have blocked incoming call notifications.": "Vous avez bloqué les notifications d’appels entrants.", "You have invalid form input. Please check and try again.": "Un ou plusieurs champs de cet écran sont invalides. Veuillez vérifier.", - "You have to add a destination to the unsaved group": "", + "You have to add a destination to the unsaved group": "Vous devez ajouter une destination au groupe non sauvegardé", "Your number is hidden to the callee": "Votre numéro est caché à appelant", - "Your number is hidden to the callee within own PBX": "", + "Your number is hidden to the callee within own PBX": "Votre numéro est caché à appelant dans son propre PBX", "Your number is visible to the callee": "Votre numéro est visible par appelant", - "Your number is visible to the callee within own PBX": "", - "Your password has been changed successfully": "", - "ago": "", - "and": "", - "and call from": "", - "and call not from": "", - "busy": "", - "call from ...": "", - "call not from ...": "", + "Your number is visible to the callee within own PBX": "Votre numéro est visible par appelant dans son propre PBX", + "Your password has been changed successfully": "Votre mot de passe a été modifié avec succès", + "ago": ".", + "and": "et", + "and call from": "et appeler de", + "and call not from": "et de ne pas appeler de", + "busy": "occupé", + "call from ...": "appel de ...", + "call not from ...": "ne pas appeler de...", "callers": "appelants", - "condition": "", - "data error": "", - "date is": "", - "date is ...": "", - "date range is": "", - "date range is ...": "", - "default option": "", - "description": "", + "condition": "condition", + "data error": "erreur de données", + "date is": "la date est", + "date is ...": "la date est ...", + "date range is": "la plage de dates est", + "date range is ...": "la plage de dates est ...", + "default option": "option par défaut", + "description": "description", "disabled": "désactivé", "do not ring own phone": "ne pas faire sonner le téléphone personnel", - "empty": "", + "empty": "vide", "enabled": "activé", "first ring": "appeler d’abord", "for": "pendant", "forward to": "renvoyer vers", "forward to nowhere": "renvoyer vers nulle part", - "forwarded to": "", - "from": "", - "minute": "", - "minutes": "", - "name": "", + "forwarded to": "transmis à", + "from": "de", + "minute": "minute", + "minutes": "minutes", + "name": "nom", "no time set": "aucune plage horaire", - "office hours are": "", - "office hours are ...": "", + "office hours are": "les heures de bureau sont", + "office hours are ...": "les heures de bureau sont ...", "own phone": "téléphone personnel", "page": "page", "pages": "pages", "ring": "sonner", - "second": "", + "second": "seconde", "seconds": "secondes", - "seconds finally forwarded to": "", - "seconds forwarded to": "", - "secs": "secs", - "the visibility of the number within own PBX": "", + "seconds finally forwarded to": "secondes finalement transmises à", + "seconds forwarded to": "secondes transmises à", + "secs": "secondes", + "the visibility of the number within own PBX": "la visibilité du numéro dans son propre PBX", "then ring": "puis appeler", - "to": "", + "to": "à", "unavailable": "indisponible", - "validators.": "", - "weekdays": "", - "weekdays are": "", - "weekdays are ...": "", + "validators.": "validateurs.", + "weekdays": "jours de la semaine", + "weekdays are": "les jours de la semaine sont", + "weekdays are ...": "les jours de la semaine sont ...", "{fieldOne} or {fieldTwo} is required": "{fieldOne} ou {fieldTwo} est obligatoire", "{field} is required": "{field} est obligatoire", "{field} must be at least {minValue} second": "{field} doit être au moins {minValue} seconde", @@ -721,4 +721,4 @@ "{field} must have at most {maxLength} letters": "{field} doit avoir au maximum {maxLength} caractères", "{mode} of sources": "Sources {mode}", "{mode} own phone": "{mode} téléphone personnel" -} \ No newline at end of file +}