You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
jitsi/resources/languages/resources_fr.properties

327 lines
20 KiB

# SIP Communicator, the OpenSource Java VoIP and Instant Messaging client.
#
# Distributable under LGPL license.
# See terms of license at gnu.org.
# Note to translators:
# To translate SIP Communicator to your language
# - copy messages.properties to messages_xx.properties
# (where xx is the ISO 639-1 language code of your language)
# - the file must use UTF-8 encoding
# - all entries are of the form key=translation, where only the
# translation part has to be changed
# - {0}, {1}... are parameters which will be replaced by the
# actual text at runtime, place them as you wish
# - you don't have to translate all entries, if an entry is not
# found in your translation, the text in messages.properties will
# be used
# - \ at the end of a line means that the translation is continued
# in the next line
# - cannot use single quotes when a parameter is used in the sentence,
# or when using quotes multiple times in the same sentence.
# For exemple, <You can't move contact {0}>, <Contact {0} doesn't exist>,
# <Accept '{0}'> or <Do's and Don't's> does not display correctly. In
# such cases, you need to use double quotes (''):
# <You can''t move contact {0}>, <Contact {0} doesn''t exist>,
# <Accept ''{0}''> or <Do''s and Don''t''s>
#
# To start SIP Communicator with a language that is different
# from your system's language, pass the language code to ant:
# ant -Duser.language=xx run
#
# The same rules apply to the properties files found in the other
# directories.
service.gui.ABOUT=&A propos
service.gui.ACCEPT=&Accepter
service.gui.ACCOUNT=compte
service.gui.ACCOUNT_REGISTRATION_WIZARD=Assistant d'enregistrement de compte
service.gui.ACCOUNTS=Comptes
service.gui.ADD=&Ajouter
service.gui.ADD_CONTACT=&Ajouter un contact
service.gui.ADD_CONTACT_ERROR=Échec lors de l''ajout du contact : {0}
service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Échec lors de l''ajout d''un contact
service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=Le contact {0} existe déjà dans votre liste de contact.
service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=Dans le champ suivant, veuillez entrer l'identifiant du contact que vous souhaitez ajouter.
service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Assistant d'ajout de contact
service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=Échec lors de l''ajout du groupe : {0}. Le problème est dû à un échec d''E/S lors d''une opération locale.
service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=Échec lors de l''ajout du groupe : {0}. Le problème est dû à un échec du réseau. Prière, de vérifier votre connection au réseau avant de réessayer.
service.gui.ADD_GROUP_ERROR=Échec lors de l''ajout du groupe : {0}.
service.gui.ADD_GROUP=Erreur lors de l'ajout de groupe
service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR=Le groupe {0} existe déjà dans votre liste de contact.
service.gui.ADD_SUBCONTACT=&Ajouter un sous-contact
service.gui.ALL=&Tous
service.gui.ALL_CONTACTS=&Tous les contacts
service.gui.APPLY=&Effectuer
service.gui.AT=arobase
service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED=Le contact a accepté votre requête d'autorisation.
service.gui.AUTHENTICATION_WINDOW_TITLE=Demande d'authentification
service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED=Le contact a rejeté votre demande d'autorisation.
service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED=Demande d'autorisation
service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED_INFO=Le contact {0} demande votre autorisation.
service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=L''authentification a échouée pour le compte suivant : Nom d''utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1}. Le mot de passe que vous avez fourni est incorrect.
service.gui.AUTHORIZATION_RESPONSE=Réponse de demande d'autorisation
service.gui.BAN=&Exclure
service.gui.BAN_FAILED=Échec lors de l'exclusion
service.gui.BAN_FAILED_GENERAL_ERROR=Erreur lors de l''exclusion {0}. Une erreur au niveau du serveur est survenue.
service.gui.BAN_FAILED_NOT_ALLOWED=Erreur lors de l''exclusion {0}. Le propriétaire et l''administrateur du salon ne peuvent pas être exclu.
service.gui.BAN_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Erreur lors de l''exclusion {0}. Vous n''avez pas les droits suffisant pour cela.
service.gui.BRB_MESSAGE=Je suis parti, mais je reviens tout de suite.
service.gui.BUSY_MESSAGE=Désolé, je suis très occupé.
service.gui.CALL=Appel
service.gui.CALL_VIA=Appel via:
service.gui.CANCEL=&Annuler
service.gui.CHAT_ROOM_ALREADY_JOINED=Vous avez déjà rejoint le salon {0}.
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION=Configuration du salon {0}
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FAILED=Échec lors de l''obtention de la configuration du salon {0}.
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FORBIDDEN=Échec lors de l''obtention de la configuration du salon {0}. Seuls les administrateurs du salon peuvent voir et modifier la configuration.
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_SUBMIT_FAILED=Erreur lors de la mise à jour de la configuration du salon {0}.
service.gui.CHAT_ROOM_USER_JOINED=a rejoint {0}
service.gui.CHAT_ROOM_USER_LEFT=est parti de {0}
service.gui.CHAT_ROOM_USER_KICKED=a été banni de {0}
service.gui.CHAT_ROOM_USER_QUIT=a quitté {0}
service.gui.CHAT_ROOM_NAME=Nom du salon
service.gui.CHAT_ROOM_NAME_INFO=Dans le champ suivant, veuillez entrer le nom du salon que vous souhaitez créer.
service.gui.CHAT_ROOM_NOT_EXIST=Le salon {0} est introuvable sur le serveur {1}. Prière de vérifier la validité du nom que vous avez saisi.
service.gui.CHAT_ROOM_NOT_CONNECTED=Vous devez vous connecter pour rejoindre le salon {0}.
service.gui.CHAT_ROOM_NOT_JOINED=Vous devez d'abord rejoindre un salon pour effectuer cette opération.
service.gui.CHAT_ROOM_OPTIONS=Options du salon
service.gui.CHAT_ROOM_REGISTRATION_REQUIRED=Vous devez être enregistré avant de pouvoir le rejoindre le salon {0}.
service.gui.CHAT_ROOM_REQUIRES_PASSWORD=Le salon {0} nécessite un mot de passe.
service.gui.CHAT_ROOMS=Salons
service.gui.CHAT_ROOM_SUBJECT_CHANGED={0} a changé le sujet à {1}
service.gui.CLOSE=F&ermer
service.gui.CLOSE_CHAT_AFTER_NEW_MESSAGE=Vous avez reçu un message il y a moins de 2 secondes. Êtes-vous sûr de vouloir fermer cette conversation ?
service.gui.OPTIONS=&Configurer
service.gui.CONNECTION_FAILED_MSG=Échec de connection pour le compte : Nom d''utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1}.
service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG=Vous avez été déconnecte du serveur {0}.
service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=Le contact choisit {0} ne supporte pas la téléphonie.
service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} s''est arrêté d''écrire le message
service.gui.CONTACT_TYPING={0} est en train d''écrire un message
service.gui.CONTACT_TYPING_STATE_STALE=L'état de la saisie ne peut pas être mise à jour
service.gui.CONTACTS=Contacts
service.gui.COPY=&Copier
service.gui.COPY_LINK=Copier l'&adresse
service.gui.CREATE=C&réer
service.gui.CREATE_CHAT_ROOM=&Créer un salon...
service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_ERROR=Échec lors de la création du salon : {0}.
service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_WIZARD=Assistant de création de salon
service.gui.CREATE_GROUP=&Créer un groupe
service.gui.CREATE_GROUP_NAME=Veuiller saisir dans le champ suivant le nom du groupe que vous désirer créer.
service.gui.CREATE_FIRST_GROUP_WIZARD=Votre liste de contacts ne contient aucun groupe. Prière de créer un groupe (Fichier/Créer groupe) en premier lieu.
service.gui.CUT=C&ouper
service.gui.DATE=Date
service.gui.DIALPAD=Clavier téléphonique
service.gui.DND_STATUS=Ne pas déranger
service.gui.DO_NOT_ASK_AGAIN=Ne plus redemander
service.gui.DO_NOT_SHOW_AGAIN=Ne plus afficher ce message
service.gui.CONTACT_INFO_NOT_SUPPORTED=Ce contact ne dispose pas d'informations sur le web.
service.gui.DURATION=Durée
service.gui.EDIT=&Éditer
service.gui.EMPTY_HISTORY=&Vider l'historique
service.gui.ENABLE_TYPING_NOTIFICATIONS=Activer les notifications de &saisie.
service.gui.ERROR=Erreur
service.gui.EXIT=Q&uitter
service.gui.EXTENDED_CRITERIA=Critères étendus
service.gui.GENERAL=Général
service.gui.GENERAL_ERROR=Erreur générale
service.gui.GROUP_NAME=Nom de groupe
service.gui.FAILED_TO_JOIN_CHAT_ROOM=Échec, impossible de rejoindre le salon : {0}.
service.gui.FFC_STATUS=Disponible pour discuter
service.gui.FILE=&Fichier
service.gui.FINISH=&Terminer
service.gui.FONT=Police
service.gui.FONT_BOLD=Gras
service.gui.FONT_COLOR=Couleur
service.gui.FONT_FAMILY=Police
service.gui.FONT_ITALIC=Italique
service.gui.FONT_SIZE=Taille
service.gui.FONT_STYLE=Style
service.gui.FONT_UNDERLINE=Souligné
service.gui.CHAT_ROOM_NOT_CONNECTED=Vous devez être connecté avant de pouvoir rejoindre un salon. Prière de vous connectez avant de réessayer.
service.gui.CHAT_ROOM_LEAVE_NOT_CONNECTED=Vous devez être connecté pour pouvoir quitter un salon.
service.gui.HELP=&Aide
service.gui.HIDE_MAIN_WINDOW=Cliquer sur le bouton X ne quittera pas l'application, mais la masquera seulement. Utilisez "Fichier/Quitter" si vous souhaitez quitter l'application.
service.gui.HISTORY=&Historique
service.gui.HISTORY_CONTACT=Historique - {0}
service.gui.HOUR=Heure
service.gui.IDENTIFIER=Identifiant
service.gui.IGNORE=&Ignorer
service.gui.INSERT_SMILEY=Insérer une émoticône
service.gui.INVITATION=Motif de l'invitation
service.gui.INVITATION_RECEIVED=Invitation reçue
service.gui.INVITATION_RECEIVED_MSG={0} vous a invité à rejoindre le salon {1}. Vous pouvez accepter, rejeter ou ignorer cette invitation.
service.gui.INVITE=&Inviter
service.gui.INVITE_CONTACT_MSG=Merci de renseigner le nom de l'utilisateur que vous souhaitez inviter. Si vous le souhaitez, vous pouvez également préciser le motif de cette invitation.
service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CHAT=Inviter un contact à discuter
service.gui.JOIN=&Rejoindre
service.gui.JOIN_AS=Re&joindre comme
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM=Re&joindre le salon...
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_TITLE=Rejoindre le salon
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_NAME=Prière d'entrer le nom du salon que vous souhaitez rejoindre.
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_WIZARD=Assistant pour rejoindre un salon
service.gui.KICK=&Exclure
service.gui.KICK_FAILED=Échec de la tentative d'exclusion
service.gui.KICK_FAILED_GENERAL_ERROR=Échec de la tentative d''exclusion {0}. Une erreur au niveau du serveur est survenue.
service.gui.KICK_FAILED_NOT_ALLOWED=Échec de la tentative d''exclusion {0}. Le propriétaire et l''administrateur du salon ne peuvent être exclu.
service.gui.KICK_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Échec de la tentative d''exclusion {0}. Vous n''avez pas assez de privilèges pour cela.
service.gui.LAST=Dernier
service.gui.LEAVE=&Quitter
service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=Votre adresse IP est déjà enregistrée de trop nombreuses fois et le serveur {0} ne permet pas d''en avoir plus.
service.gui.LOGIN=&Identifiant
service.gui.LOGIN_WINDOW_TITLE=Connexion à {0}
service.gui.LOGOFF_NOT_SUCCEEDED=Une erreur est survenue lors de la déconnexion avec le compte suivant : Nom d''utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1}.
service.gui.ME=moi
service.gui.MODIFY=&Modifier
service.gui.MOVE_SUBCONTACT_MSG=Sélectionnez un contact où déplacer le contact choisi.
service.gui.MOVE_SUBCONTACT=D&éplacer le sous-contact
service.gui.MOVE_SUBCONTACT_FAILED=Le contact choisi est le même que celui que vous voulez déplacer.\n Prière de choisir un autre contact !
service.gui.MOVE_TO_GROUP=&Déplacer au sein du groupe
service.gui.MOVE_CONTACT_ERROR=Le &contact ne peut pas être déplacer
service.gui.MSG_DELIVERY_FAILURE=Le précédent message ne peut pas être délivré
service.gui.MSG_DELIVERY_NOT_SUPPORTED=Le protocole que vous utilisé ne supporte pas l''envoi de messages en mode "déconnecté". Vous pouvez essayer de joindre votre contact au moyen d''un autre protocole ou attendre jusqu''à ce qu''il ou elle soit "connecté(e)".
service.gui.MSG_DELIVERY_INTERNAL_ERROR=Une erreur interne est survenue. Merci de reporter ce problème à l'adresse suivante : http://www.sip-communicator.org/index.php/Development/BugsAndIssues
service.gui.MSG_NOT_DELIVERED=Un problème au niveau du réseau est survenue.
service.gui.MSG_RECEIVED={0} vous a envoyé un message
service.gui.MSG_SEND_CONNECTION_PROBLEM=Vous devez être connecté pour pouvoir envoyer des messages.
service.gui.MULTIPLE_LOGINS=Vous vous êtes connecté plus d''une fois avec le compte suivant : Nom d''utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1} est actuellement déconnecté.
service.gui.NETWORK_FAILURE=Échec au niveau réseau
service.gui.NEXT=&Suivant
service.gui.NEW=&Nouveau
service.gui.NEW_ACCOUNT=&Nouveau compte
service.gui.NEW_MESSAGE=Nouveau message...
service.gui.NEW_NAME=Nouveau nom :
service.gui.NO=Non
service.gui.NO_AVAILABLE_ROOMS=La liste des salons de ce serveur n'est pas accessible pour le moment.
service.gui.NO_MESSAGE=Aucun message
service.gui.NO_GROUP_CHAT_ACCOUNT_AVAILABLE=Aucun de vos comptes ne permet l''accès et l''utilisation de salon de discussion. Pour plus d''informations sur les protocoles supportant les salons de discussion, reportez vous à l''adresse suivante : sip-communicator.org.
service.gui.NON_EMPTY_CHAT_WINDOW_CLOSE=Vous venez de demander la fermeture d'une fenêtre de discussion avec un message non-envoyé. Étes-vous certain de vouloir fermer cette fenêtre ?
service.gui.NON_EXISTING_USER_ID=Le serveur {0} ne supporte pas l''identifiant de compte utilisé.
service.gui.NOTIFICATIONS=Notifications
service.gui.OK=&Ok
service.gui.OFFLINE=Déconnecté
service.gui.OLDER_CALLS=Anciens appels
service.gui.ONLINE=Connecté
service.gui.OPEN_IN_BROWSER=Ouvrir dans un n&avigateur
service.gui.PASSWORD=Mot de passe :
service.gui.PASTE=&Coller
service.gui.PREVIOUS=Précédent
service.gui.PRINT=&Imprimer
service.gui.PROTOCOL=Protocole
service.gui.QUIT=&Quitter
service.gui.READY=Prêt
service.gui.REASON=Raison
service.gui.RECONNECTION_LIMIT_EXCEEDED=Vous vous êtes déconnecté et reconnecté trop rapidement au serveur. Le compte suivant: Nom d''utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1} est temporairement banni et va devoir attendre encore un peu avant de réessayer de se reconnecter.
service.gui.REJECT=&Rejeter
service.gui.REMEMBER_PASSWORD=Mémoriser le mot de passe
service.gui.REMOVE=&Supprimer
service.gui.REMOVE_ACCOUNT=&Supprimer le compte
service.gui.REMOVE_ACCOUNT_MESSAGE=Êtes-vous certain de vouloir supprimer ce compte ?
service.gui.REMOVE_CONTACT=&Supprimer le sous-contact
service.gui.REMOVE_CONTACT_TEXT=<DIV>Êtes-vous certain de vouloir supprimer <b> {0} </b><br>de votre liste de contact ?</DIV>
service.gui.REMOVE_GROUP=&Supprimer le groupe
service.gui.RENAME=&Renommer
service.gui.RENAME_CONTACT=Re&nommer le contact
service.gui.RENAME_CONTACT_WIZARD=Dans le champ suivant, vous pouvez saisir le nom de contact que vous souhaitez utiliser.
service.gui.RENAME_GROUP=Re&nommer le groupe
service.gui.RENAME_GROUP_INFO=Dans le champ suivant, vous pouvez saisir le nom de groupe que vous souhaitez utiliser.
service.gui.REQUEST=&Demander
service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION=&Demande d'autorisation
service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION_MSG=Impossible d''ajouter {0} à votre liste de contacts. {0} doit vous autoriser votre demande pour l''ajouter. Merci d''entrer votre demande ci-dessous.
service.gui.ROOT_GROUP=Racine du groupe
service.gui.SAVE=&Sauvegarder
service.gui.SEARCH=&Rechercher
service.gui.SEARCH_FOR_CHAT_ROOMS_MSG=Cliquez sur le bouton ci-dessous pour afficher tous les salons existant du serveur sélectionné. Puis, choisissez celui que vous souhaitez rejoindre et cliquez le bouton "rejoindre".
service.gui.SECURITY_AUTHORITY_REALM=Le serveur {0} a demandé votre autorisation.
service.gui.SELECT_ACCOUNT=Choix d'un compte
service.gui.SELECT_COLOR=Choix de la couleur
service.gui.SELECT_GROUP=Choisissez un groupe
service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD_MSG=La liste suivante contient tous les groupes de votre liste de contacts. Choisissez-en un, auquel vous souhaitez ajouter un nouveau contact.
service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD=Spécifiez un groupe
service.gui.SELECT_PROVIDERS_FOR_CHAT_ROOM=La liste suivante contient tous les comptes qui permettent de participer à des salons de discussion. Choisissez celui que vous souhaitez utiliser pour créer un salon.
service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD_MSG=La liste suivante contient tous les comptes enregistrés. Choisissez ceux que vous souhaitez utiliser pour communiquer avec de nouveaux contacts.
service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD=Choisir un/des compte(s)
service.gui.SEND=&Envoyer
service.gui.SEND_FILE=Envoyer un &fichier
service.gui.SELECT_CONTACT_SUPPORTING_INFO=Aucune information n''est disponible pour ce contact.
service.gui.SEND_MESSAGE=&Envoyer un message
service.gui.SEND_AS_SMS=Envoyer tel un SMS
service.gui.SEND_SMS=E&nvoyer un SMS
service.gui.SEND_SMS_NOT_SUPPORTED=Le protocole que vous avez sélectionné ne permet pas l'envoi de SMS.
service.gui.SEND_VIA=Envoyer via
service.gui.SET_STATUS_MESSAGE=Définir le statut du message
service.gui.SETTINGS=&Paramètres
service.gui.SPECIFY_REASON=Dans le champ suivant, vous pouvez saisir la raison de cette opération.
service.gui.SOUND_ON_OFF=Activer/Désactiver le son
service.gui.STATUS_CHANGED_CHAT_MESSAGE=est devenu {0}
service.gui.STATUS_CHANGE_GENERAL_ERROR=Échec lors du changement de statut pour le compte : Nom d''utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1}.
service.gui.STATUS_CHANGE_NETWORK_FAILURE=Échec lors du changement de statut pour le compte : Nom d''utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1}, survenue à cause d''un problème au niveau réseau.
service.gui.STATUS_MESSAGE_INFO=Dans le champ suivant, vous pouvez saisir le nouveau message que vous souhaitez utiliser.
service.gui.SUBJECT=Sujet
service.gui.SUMMARY=Résumé
service.gui.TODAY=Aujourd'hui
service.gui.TOOLS=&Outils
service.gui.TYPE_YOUR_REQUEST=Saisissez ici votre demande
service.gui.USER_IDENTIFIER=Identificateur:
service.gui.UNKNOWN=Utilisateur inconnu
service.gui.MSG_DELIVERY_UNKNOWN_ERROR=Une erreur inconnue est survenue pendant l'envoi de votre message.
service.gui.UNREGISTERED_MESSAGE=Impossible de se connecter avec le compte : Nom d''utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1}. Vous êtes actuellement "déconnecté".
service.gui.VIEW=&Voir
service.gui.VIEW_HISTORY=Voir l'&historique
service.gui.VIEW_STYLEBAR=Afficher la barre de &style
service.gui.VIEW_TOOLBAR=Afficher la barre d'ou&tils
service.gui.WARNING=Attention
service.gui.YES=Oui
service.gui.YESTERDAY=Hier
service.gui.JANUARY=Jan
service.gui.FEBRUARY=Fev
service.gui.MARCH=Mar
service.gui.APRIL=AprAvr
service.gui.MAY=MayMai
service.gui.JUNE=JunJuin
service.gui.JULY=JulJuil
service.gui.AUGUST=AugAoû
service.gui.SEPTEMBER=SepSep
service.gui.OCTOBER=OctOct
service.gui.NOVEMBER=NovNov
service.gui.DECEMBER=DecDec
#systray
# Author: JD
impl.systray.SET_STATUS=Status
impl.systray.ONLINE_STATUS=Disponible
impl.systray.OFFLINE_STATUS=Hors ligne
impl.systray.FAILED_TO_OPEN_ADD_CONTACT_DIALOG=Impossible de lancer l''assistant d''ajout de contact.
# DICT Protocol
service.protocol.DICTIONARIES=Dictionnaires
plugin.dictaccregwizz.ANY_DICTIONARY=Tous les dictionnaires
plugin.dictaccregwizz.ANY_DICTIONARY_FORM=Tous les dictionnaires de {0}
plugin.dictaccregwizz.FIRST_MATCH=Premier résultat
plugin.dictaccregwizz.NO_MATCH=Aucun résultat
plugin.dictaccregwizz.MATCH_RESULT=Aucune définition trouvée pour "{0}", vous souhaitez peut-être dire :\n
plugin.dictaccregwizz.INVALID_DATABASE=Le dictionnaire actuel "{0}" n''existe plus sur le serveur.
plugin.dictaccregwizz.INVALID_STRATEGY=La stratégie actuelle n'existe plus sur le serveur.
# DICT Protocol Account Wizard
plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Dict
plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protocol du service Dict
plugin.dictaccregwizz.HOST=Hôte
plugin.dictaccregwizz.PORT=Port
plugin.dictaccregwizz.SERVER_INFO=Informations sur le serveur
plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_SELECTION=Sélection de la stratégie
plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_LIST=Liste des stratégies :
plugin.dictaccregwizz.SEARCH_STRATEGIES=Rechercher les stragéries
plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_DESCRIPTION=Les stratégies sont utilisées pour rechercher les mots similaires si aucune définition n'a été trouvée. Il existe différentes approches ; par exemple : la stratégie Prefix recherchera tous les mots qui commencent comme le mot dont vous cherchez la définition.
plugin.dictaccregwizz.ACCOUNT_INFO_TITLE=Information sur le compte Dict
plugin.dictaccregwizz.FIRST_ACCOUNT=Cet assistant va créer votre premier compte Dict sur le serveur dict.org.\n\n\
Vous pouvez ajouter d'autres serveurs de dictionnaires en utilisant à nouveau cet assistant.
plugin.dictaccregwizz.THREAD_CONNECT=Tentative de connexion au serveur
plugin.dictaccregwizz.THREAD_CONNECT_FAILED=La tentative de connexion a échoué. Le serveur est hors ligne ou ce n'est pas un serveur de dictionnaires.
plugin.dictaccregwizz.RETRIEVING_STRATEGIES=Récupération des stratégies
plugin.dictaccregwizz.NO_STRATEGIES_FOUND=Aucune stratégie n'a été trouvée sur le serveur
plugin.dictaccregwizz.POPULATE_LIST=Mise à jour de la liste
plugin.dictaccregwizz.CLOSING_CONNECTION=Fermeture de la connexion