mirror of https://github.com/sipwise/jitsi.git
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
327 lines
20 KiB
327 lines
20 KiB
# SIP Communicator, the OpenSource Java VoIP and Instant Messaging client.
|
|
#
|
|
# Distributable under LGPL license.
|
|
# See terms of license at gnu.org.
|
|
|
|
# Note to translators:
|
|
# To translate SIP Communicator to your language
|
|
# - copy messages.properties to messages_xx.properties
|
|
# (where xx is the ISO 639-1 language code of your language)
|
|
# - the file must use UTF-8 encoding
|
|
# - all entries are of the form key=translation, where only the
|
|
# translation part has to be changed
|
|
# - {0}, {1}... are parameters which will be replaced by the
|
|
# actual text at runtime, place them as you wish
|
|
# - you don't have to translate all entries, if an entry is not
|
|
# found in your translation, the text in messages.properties will
|
|
# be used
|
|
# - \ at the end of a line means that the translation is continued
|
|
# in the next line
|
|
# - cannot use single quotes when a parameter is used in the sentence,
|
|
# or when using quotes multiple times in the same sentence.
|
|
# For exemple, <You can't move contact {0}>, <Contact {0} doesn't exist>,
|
|
# <Accept '{0}'> or <Do's and Don't's> does not display correctly. In
|
|
# such cases, you need to use double quotes (''):
|
|
# <You can''t move contact {0}>, <Contact {0} doesn''t exist>,
|
|
# <Accept ''{0}''> or <Do''s and Don''t''s>
|
|
#
|
|
# To start SIP Communicator with a language that is different
|
|
# from your system's language, pass the language code to ant:
|
|
# ant -Duser.language=xx run
|
|
#
|
|
# The same rules apply to the properties files found in the other
|
|
# directories.
|
|
|
|
service.gui.ABOUT=&A propos
|
|
service.gui.ACCEPT=&Accepter
|
|
service.gui.ACCOUNT=compte
|
|
service.gui.ACCOUNT_REGISTRATION_WIZARD=Assistant d'enregistrement de compte
|
|
service.gui.ACCOUNTS=Comptes
|
|
service.gui.ADD=&Ajouter
|
|
service.gui.ADD_CONTACT=&Ajouter un contact
|
|
service.gui.ADD_CONTACT_ERROR=Échec lors de l''ajout du contact : {0}
|
|
service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Échec lors de l''ajout d''un contact
|
|
service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=Le contact {0} existe déjà dans votre liste de contact.
|
|
service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=Dans le champ suivant, veuillez entrer l'identifiant du contact que vous souhaitez ajouter.
|
|
service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Assistant d'ajout de contact
|
|
service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=Échec lors de l''ajout du groupe : {0}. Le problème est dû à un échec d''E/S lors d''une opération locale.
|
|
service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=Échec lors de l''ajout du groupe : {0}. Le problème est dû à un échec du réseau. Prière, de vérifier votre connection au réseau avant de réessayer.
|
|
service.gui.ADD_GROUP_ERROR=Échec lors de l''ajout du groupe : {0}.
|
|
service.gui.ADD_GROUP=Erreur lors de l'ajout de groupe
|
|
service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR=Le groupe {0} existe déjà dans votre liste de contact.
|
|
service.gui.ADD_SUBCONTACT=&Ajouter un sous-contact
|
|
service.gui.ALL=&Tous
|
|
service.gui.ALL_CONTACTS=&Tous les contacts
|
|
service.gui.APPLY=&Effectuer
|
|
service.gui.AT=arobase
|
|
service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED=Le contact a accepté votre requête d'autorisation.
|
|
service.gui.AUTHENTICATION_WINDOW_TITLE=Demande d'authentification
|
|
service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED=Le contact a rejeté votre demande d'autorisation.
|
|
service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED=Demande d'autorisation
|
|
service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED_INFO=Le contact {0} demande votre autorisation.
|
|
service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=L''authentification a échouée pour le compte suivant : Nom d''utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1}. Le mot de passe que vous avez fourni est incorrect.
|
|
service.gui.AUTHORIZATION_RESPONSE=Réponse de demande d'autorisation
|
|
service.gui.BAN=&Exclure
|
|
service.gui.BAN_FAILED=Échec lors de l'exclusion
|
|
service.gui.BAN_FAILED_GENERAL_ERROR=Erreur lors de l''exclusion {0}. Une erreur au niveau du serveur est survenue.
|
|
service.gui.BAN_FAILED_NOT_ALLOWED=Erreur lors de l''exclusion {0}. Le propriétaire et l''administrateur du salon ne peuvent pas être exclu.
|
|
service.gui.BAN_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Erreur lors de l''exclusion {0}. Vous n''avez pas les droits suffisant pour cela.
|
|
service.gui.BRB_MESSAGE=Je suis parti, mais je reviens tout de suite.
|
|
service.gui.BUSY_MESSAGE=Désolé, je suis très occupé.
|
|
service.gui.CALL=Appel
|
|
service.gui.CALL_VIA=Appel via:
|
|
service.gui.CANCEL=&Annuler
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_ALREADY_JOINED=Vous avez déjà rejoint le salon {0}.
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION=Configuration du salon {0}
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FAILED=Échec lors de l''obtention de la configuration du salon {0}.
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FORBIDDEN=Échec lors de l''obtention de la configuration du salon {0}. Seuls les administrateurs du salon peuvent voir et modifier la configuration.
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_SUBMIT_FAILED=Erreur lors de la mise à jour de la configuration du salon {0}.
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_USER_JOINED=a rejoint {0}
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_USER_LEFT=est parti de {0}
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_USER_KICKED=a été banni de {0}
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_USER_QUIT=a quitté {0}
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_NAME=Nom du salon
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_NAME_INFO=Dans le champ suivant, veuillez entrer le nom du salon que vous souhaitez créer.
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_NOT_EXIST=Le salon {0} est introuvable sur le serveur {1}. Prière de vérifier la validité du nom que vous avez saisi.
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_NOT_CONNECTED=Vous devez vous connecter pour rejoindre le salon {0}.
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_NOT_JOINED=Vous devez d'abord rejoindre un salon pour effectuer cette opération.
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_OPTIONS=Options du salon
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_REGISTRATION_REQUIRED=Vous devez être enregistré avant de pouvoir le rejoindre le salon {0}.
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_REQUIRES_PASSWORD=Le salon {0} nécessite un mot de passe.
|
|
service.gui.CHAT_ROOMS=Salons
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_SUBJECT_CHANGED={0} a changé le sujet à {1}
|
|
service.gui.CLOSE=F&ermer
|
|
service.gui.CLOSE_CHAT_AFTER_NEW_MESSAGE=Vous avez reçu un message il y a moins de 2 secondes. Êtes-vous sûr de vouloir fermer cette conversation ?
|
|
service.gui.OPTIONS=&Configurer
|
|
service.gui.CONNECTION_FAILED_MSG=Échec de connection pour le compte : Nom d''utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1}.
|
|
service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG=Vous avez été déconnecte du serveur {0}.
|
|
service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=Le contact choisit {0} ne supporte pas la téléphonie.
|
|
service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} s''est arrêté d''écrire le message
|
|
service.gui.CONTACT_TYPING={0} est en train d''écrire un message
|
|
service.gui.CONTACT_TYPING_STATE_STALE=L'état de la saisie ne peut pas être mise à jour
|
|
service.gui.CONTACTS=Contacts
|
|
service.gui.COPY=&Copier
|
|
service.gui.COPY_LINK=Copier l'&adresse
|
|
service.gui.CREATE=C&réer
|
|
service.gui.CREATE_CHAT_ROOM=&Créer un salon...
|
|
service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_ERROR=Échec lors de la création du salon : {0}.
|
|
service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_WIZARD=Assistant de création de salon
|
|
service.gui.CREATE_GROUP=&Créer un groupe
|
|
service.gui.CREATE_GROUP_NAME=Veuiller saisir dans le champ suivant le nom du groupe que vous désirer créer.
|
|
service.gui.CREATE_FIRST_GROUP_WIZARD=Votre liste de contacts ne contient aucun groupe. Prière de créer un groupe (Fichier/Créer groupe) en premier lieu.
|
|
service.gui.CUT=C&ouper
|
|
service.gui.DATE=Date
|
|
service.gui.DIALPAD=Clavier téléphonique
|
|
service.gui.DND_STATUS=Ne pas déranger
|
|
service.gui.DO_NOT_ASK_AGAIN=Ne plus redemander
|
|
service.gui.DO_NOT_SHOW_AGAIN=Ne plus afficher ce message
|
|
service.gui.CONTACT_INFO_NOT_SUPPORTED=Ce contact ne dispose pas d'informations sur le web.
|
|
service.gui.DURATION=Durée
|
|
service.gui.EDIT=&Éditer
|
|
service.gui.EMPTY_HISTORY=&Vider l'historique
|
|
service.gui.ENABLE_TYPING_NOTIFICATIONS=Activer les notifications de &saisie.
|
|
service.gui.ERROR=Erreur
|
|
service.gui.EXIT=Q&uitter
|
|
service.gui.EXTENDED_CRITERIA=Critères étendus
|
|
service.gui.GENERAL=Général
|
|
service.gui.GENERAL_ERROR=Erreur générale
|
|
service.gui.GROUP_NAME=Nom de groupe
|
|
service.gui.FAILED_TO_JOIN_CHAT_ROOM=Échec, impossible de rejoindre le salon : {0}.
|
|
service.gui.FFC_STATUS=Disponible pour discuter
|
|
service.gui.FILE=&Fichier
|
|
service.gui.FINISH=&Terminer
|
|
service.gui.FONT=Police
|
|
service.gui.FONT_BOLD=Gras
|
|
service.gui.FONT_COLOR=Couleur
|
|
service.gui.FONT_FAMILY=Police
|
|
service.gui.FONT_ITALIC=Italique
|
|
service.gui.FONT_SIZE=Taille
|
|
service.gui.FONT_STYLE=Style
|
|
service.gui.FONT_UNDERLINE=Souligné
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_NOT_CONNECTED=Vous devez être connecté avant de pouvoir rejoindre un salon. Prière de vous connectez avant de réessayer.
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_LEAVE_NOT_CONNECTED=Vous devez être connecté pour pouvoir quitter un salon.
|
|
service.gui.HELP=&Aide
|
|
service.gui.HIDE_MAIN_WINDOW=Cliquer sur le bouton X ne quittera pas l'application, mais la masquera seulement. Utilisez "Fichier/Quitter" si vous souhaitez quitter l'application.
|
|
service.gui.HISTORY=&Historique
|
|
service.gui.HISTORY_CONTACT=Historique - {0}
|
|
service.gui.HOUR=Heure
|
|
service.gui.IDENTIFIER=Identifiant
|
|
service.gui.IGNORE=&Ignorer
|
|
service.gui.INSERT_SMILEY=Insérer une émoticône
|
|
service.gui.INVITATION=Motif de l'invitation
|
|
service.gui.INVITATION_RECEIVED=Invitation reçue
|
|
service.gui.INVITATION_RECEIVED_MSG={0} vous a invité à rejoindre le salon {1}. Vous pouvez accepter, rejeter ou ignorer cette invitation.
|
|
service.gui.INVITE=&Inviter
|
|
service.gui.INVITE_CONTACT_MSG=Merci de renseigner le nom de l'utilisateur que vous souhaitez inviter. Si vous le souhaitez, vous pouvez également préciser le motif de cette invitation.
|
|
service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CHAT=Inviter un contact à discuter
|
|
service.gui.JOIN=&Rejoindre
|
|
service.gui.JOIN_AS=Re&joindre comme
|
|
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM=Re&joindre le salon...
|
|
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_TITLE=Rejoindre le salon
|
|
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_NAME=Prière d'entrer le nom du salon que vous souhaitez rejoindre.
|
|
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_WIZARD=Assistant pour rejoindre un salon
|
|
service.gui.KICK=&Exclure
|
|
service.gui.KICK_FAILED=Échec de la tentative d'exclusion
|
|
service.gui.KICK_FAILED_GENERAL_ERROR=Échec de la tentative d''exclusion {0}. Une erreur au niveau du serveur est survenue.
|
|
service.gui.KICK_FAILED_NOT_ALLOWED=Échec de la tentative d''exclusion {0}. Le propriétaire et l''administrateur du salon ne peuvent être exclu.
|
|
service.gui.KICK_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Échec de la tentative d''exclusion {0}. Vous n''avez pas assez de privilèges pour cela.
|
|
service.gui.LAST=Dernier
|
|
service.gui.LEAVE=&Quitter
|
|
service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=Votre adresse IP est déjà enregistrée de trop nombreuses fois et le serveur {0} ne permet pas d''en avoir plus.
|
|
service.gui.LOGIN=&Identifiant
|
|
service.gui.LOGIN_WINDOW_TITLE=Connexion à {0}
|
|
service.gui.LOGOFF_NOT_SUCCEEDED=Une erreur est survenue lors de la déconnexion avec le compte suivant : Nom d''utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1}.
|
|
service.gui.ME=moi
|
|
service.gui.MODIFY=&Modifier
|
|
service.gui.MOVE_SUBCONTACT_MSG=Sélectionnez un contact où déplacer le contact choisi.
|
|
service.gui.MOVE_SUBCONTACT=D&éplacer le sous-contact
|
|
service.gui.MOVE_SUBCONTACT_FAILED=Le contact choisi est le même que celui que vous voulez déplacer.\n Prière de choisir un autre contact !
|
|
service.gui.MOVE_TO_GROUP=&Déplacer au sein du groupe
|
|
service.gui.MOVE_CONTACT_ERROR=Le &contact ne peut pas être déplacer
|
|
service.gui.MSG_DELIVERY_FAILURE=Le précédent message ne peut pas être délivré
|
|
service.gui.MSG_DELIVERY_NOT_SUPPORTED=Le protocole que vous utilisé ne supporte pas l''envoi de messages en mode "déconnecté". Vous pouvez essayer de joindre votre contact au moyen d''un autre protocole ou attendre jusqu''à ce qu''il ou elle soit "connecté(e)".
|
|
service.gui.MSG_DELIVERY_INTERNAL_ERROR=Une erreur interne est survenue. Merci de reporter ce problème à l'adresse suivante : http://www.sip-communicator.org/index.php/Development/BugsAndIssues
|
|
service.gui.MSG_NOT_DELIVERED=Un problème au niveau du réseau est survenue.
|
|
service.gui.MSG_RECEIVED={0} vous a envoyé un message
|
|
service.gui.MSG_SEND_CONNECTION_PROBLEM=Vous devez être connecté pour pouvoir envoyer des messages.
|
|
service.gui.MULTIPLE_LOGINS=Vous vous êtes connecté plus d''une fois avec le compte suivant : Nom d''utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1} est actuellement déconnecté.
|
|
service.gui.NETWORK_FAILURE=Échec au niveau réseau
|
|
service.gui.NEXT=&Suivant
|
|
service.gui.NEW=&Nouveau
|
|
service.gui.NEW_ACCOUNT=&Nouveau compte
|
|
service.gui.NEW_MESSAGE=Nouveau message...
|
|
service.gui.NEW_NAME=Nouveau nom :
|
|
service.gui.NO=Non
|
|
service.gui.NO_AVAILABLE_ROOMS=La liste des salons de ce serveur n'est pas accessible pour le moment.
|
|
service.gui.NO_MESSAGE=Aucun message
|
|
service.gui.NO_GROUP_CHAT_ACCOUNT_AVAILABLE=Aucun de vos comptes ne permet l''accès et l''utilisation de salon de discussion. Pour plus d''informations sur les protocoles supportant les salons de discussion, reportez vous à l''adresse suivante : sip-communicator.org.
|
|
service.gui.NON_EMPTY_CHAT_WINDOW_CLOSE=Vous venez de demander la fermeture d'une fenêtre de discussion avec un message non-envoyé. Étes-vous certain de vouloir fermer cette fenêtre ?
|
|
service.gui.NON_EXISTING_USER_ID=Le serveur {0} ne supporte pas l''identifiant de compte utilisé.
|
|
service.gui.NOTIFICATIONS=Notifications
|
|
service.gui.OK=&Ok
|
|
service.gui.OFFLINE=Déconnecté
|
|
service.gui.OLDER_CALLS=Anciens appels
|
|
service.gui.ONLINE=Connecté
|
|
service.gui.OPEN_IN_BROWSER=Ouvrir dans un n&avigateur
|
|
service.gui.PASSWORD=Mot de passe :
|
|
service.gui.PASTE=&Coller
|
|
service.gui.PREVIOUS=Précédent
|
|
service.gui.PRINT=&Imprimer
|
|
service.gui.PROTOCOL=Protocole
|
|
service.gui.QUIT=&Quitter
|
|
service.gui.READY=Prêt
|
|
service.gui.REASON=Raison
|
|
service.gui.RECONNECTION_LIMIT_EXCEEDED=Vous vous êtes déconnecté et reconnecté trop rapidement au serveur. Le compte suivant: Nom d''utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1} est temporairement banni et va devoir attendre encore un peu avant de réessayer de se reconnecter.
|
|
service.gui.REJECT=&Rejeter
|
|
service.gui.REMEMBER_PASSWORD=Mémoriser le mot de passe
|
|
service.gui.REMOVE=&Supprimer
|
|
service.gui.REMOVE_ACCOUNT=&Supprimer le compte
|
|
service.gui.REMOVE_ACCOUNT_MESSAGE=Êtes-vous certain de vouloir supprimer ce compte ?
|
|
service.gui.REMOVE_CONTACT=&Supprimer le sous-contact
|
|
service.gui.REMOVE_CONTACT_TEXT=<DIV>Êtes-vous certain de vouloir supprimer <b> {0} </b><br>de votre liste de contact ?</DIV>
|
|
service.gui.REMOVE_GROUP=&Supprimer le groupe
|
|
service.gui.RENAME=&Renommer
|
|
service.gui.RENAME_CONTACT=Re&nommer le contact
|
|
service.gui.RENAME_CONTACT_WIZARD=Dans le champ suivant, vous pouvez saisir le nom de contact que vous souhaitez utiliser.
|
|
service.gui.RENAME_GROUP=Re&nommer le groupe
|
|
service.gui.RENAME_GROUP_INFO=Dans le champ suivant, vous pouvez saisir le nom de groupe que vous souhaitez utiliser.
|
|
service.gui.REQUEST=&Demander
|
|
service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION=&Demande d'autorisation
|
|
service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION_MSG=Impossible d''ajouter {0} à votre liste de contacts. {0} doit vous autoriser votre demande pour l''ajouter. Merci d''entrer votre demande ci-dessous.
|
|
service.gui.ROOT_GROUP=Racine du groupe
|
|
service.gui.SAVE=&Sauvegarder
|
|
service.gui.SEARCH=&Rechercher
|
|
service.gui.SEARCH_FOR_CHAT_ROOMS_MSG=Cliquez sur le bouton ci-dessous pour afficher tous les salons existant du serveur sélectionné. Puis, choisissez celui que vous souhaitez rejoindre et cliquez le bouton "rejoindre".
|
|
service.gui.SECURITY_AUTHORITY_REALM=Le serveur {0} a demandé votre autorisation.
|
|
service.gui.SELECT_ACCOUNT=Choix d'un compte
|
|
service.gui.SELECT_COLOR=Choix de la couleur
|
|
service.gui.SELECT_GROUP=Choisissez un groupe
|
|
service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD_MSG=La liste suivante contient tous les groupes de votre liste de contacts. Choisissez-en un, auquel vous souhaitez ajouter un nouveau contact.
|
|
service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD=Spécifiez un groupe
|
|
service.gui.SELECT_PROVIDERS_FOR_CHAT_ROOM=La liste suivante contient tous les comptes qui permettent de participer à des salons de discussion. Choisissez celui que vous souhaitez utiliser pour créer un salon.
|
|
service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD_MSG=La liste suivante contient tous les comptes enregistrés. Choisissez ceux que vous souhaitez utiliser pour communiquer avec de nouveaux contacts.
|
|
service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD=Choisir un/des compte(s)
|
|
service.gui.SEND=&Envoyer
|
|
service.gui.SEND_FILE=Envoyer un &fichier
|
|
service.gui.SELECT_CONTACT_SUPPORTING_INFO=Aucune information n''est disponible pour ce contact.
|
|
service.gui.SEND_MESSAGE=&Envoyer un message
|
|
service.gui.SEND_AS_SMS=Envoyer tel un SMS
|
|
service.gui.SEND_SMS=E&nvoyer un SMS
|
|
service.gui.SEND_SMS_NOT_SUPPORTED=Le protocole que vous avez sélectionné ne permet pas l'envoi de SMS.
|
|
service.gui.SEND_VIA=Envoyer via
|
|
service.gui.SET_STATUS_MESSAGE=Définir le statut du message
|
|
service.gui.SETTINGS=&Paramètres
|
|
service.gui.SPECIFY_REASON=Dans le champ suivant, vous pouvez saisir la raison de cette opération.
|
|
service.gui.SOUND_ON_OFF=Activer/Désactiver le son
|
|
service.gui.STATUS_CHANGED_CHAT_MESSAGE=est devenu {0}
|
|
service.gui.STATUS_CHANGE_GENERAL_ERROR=Échec lors du changement de statut pour le compte : Nom d''utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1}.
|
|
service.gui.STATUS_CHANGE_NETWORK_FAILURE=Échec lors du changement de statut pour le compte : Nom d''utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1}, survenue à cause d''un problème au niveau réseau.
|
|
service.gui.STATUS_MESSAGE_INFO=Dans le champ suivant, vous pouvez saisir le nouveau message que vous souhaitez utiliser.
|
|
service.gui.SUBJECT=Sujet
|
|
service.gui.SUMMARY=Résumé
|
|
service.gui.TODAY=Aujourd'hui
|
|
service.gui.TOOLS=&Outils
|
|
service.gui.TYPE_YOUR_REQUEST=Saisissez ici votre demande
|
|
service.gui.USER_IDENTIFIER=Identificateur:
|
|
service.gui.UNKNOWN=Utilisateur inconnu
|
|
service.gui.MSG_DELIVERY_UNKNOWN_ERROR=Une erreur inconnue est survenue pendant l'envoi de votre message.
|
|
service.gui.UNREGISTERED_MESSAGE=Impossible de se connecter avec le compte : Nom d''utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1}. Vous êtes actuellement "déconnecté".
|
|
service.gui.VIEW=&Voir
|
|
service.gui.VIEW_HISTORY=Voir l'&historique
|
|
service.gui.VIEW_STYLEBAR=Afficher la barre de &style
|
|
service.gui.VIEW_TOOLBAR=Afficher la barre d'ou&tils
|
|
service.gui.WARNING=Attention
|
|
service.gui.YES=Oui
|
|
service.gui.YESTERDAY=Hier
|
|
|
|
service.gui.JANUARY=Jan
|
|
service.gui.FEBRUARY=Fev
|
|
service.gui.MARCH=Mar
|
|
service.gui.APRIL=AprAvr
|
|
service.gui.MAY=MayMai
|
|
service.gui.JUNE=JunJuin
|
|
service.gui.JULY=JulJuil
|
|
service.gui.AUGUST=AugAoû
|
|
service.gui.SEPTEMBER=SepSep
|
|
service.gui.OCTOBER=OctOct
|
|
service.gui.NOVEMBER=NovNov
|
|
service.gui.DECEMBER=DecDec
|
|
|
|
#systray
|
|
# Author: JD
|
|
impl.systray.SET_STATUS=Status
|
|
impl.systray.ONLINE_STATUS=Disponible
|
|
impl.systray.OFFLINE_STATUS=Hors ligne
|
|
impl.systray.FAILED_TO_OPEN_ADD_CONTACT_DIALOG=Impossible de lancer l''assistant d''ajout de contact.
|
|
|
|
# DICT Protocol
|
|
service.protocol.DICTIONARIES=Dictionnaires
|
|
plugin.dictaccregwizz.ANY_DICTIONARY=Tous les dictionnaires
|
|
plugin.dictaccregwizz.ANY_DICTIONARY_FORM=Tous les dictionnaires de {0}
|
|
plugin.dictaccregwizz.FIRST_MATCH=Premier résultat
|
|
plugin.dictaccregwizz.NO_MATCH=Aucun résultat
|
|
plugin.dictaccregwizz.MATCH_RESULT=Aucune définition trouvée pour "{0}", vous souhaitez peut-être dire :\n
|
|
plugin.dictaccregwizz.INVALID_DATABASE=Le dictionnaire actuel "{0}" n''existe plus sur le serveur.
|
|
plugin.dictaccregwizz.INVALID_STRATEGY=La stratégie actuelle n'existe plus sur le serveur.
|
|
|
|
# DICT Protocol Account Wizard
|
|
plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Dict
|
|
plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protocol du service Dict
|
|
plugin.dictaccregwizz.HOST=Hôte
|
|
plugin.dictaccregwizz.PORT=Port
|
|
plugin.dictaccregwizz.SERVER_INFO=Informations sur le serveur
|
|
plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_SELECTION=Sélection de la stratégie
|
|
plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_LIST=Liste des stratégies :
|
|
plugin.dictaccregwizz.SEARCH_STRATEGIES=Rechercher les stragéries
|
|
plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_DESCRIPTION=Les stratégies sont utilisées pour rechercher les mots similaires si aucune définition n'a été trouvée. Il existe différentes approches ; par exemple : la stratégie Prefix recherchera tous les mots qui commencent comme le mot dont vous cherchez la définition.
|
|
plugin.dictaccregwizz.ACCOUNT_INFO_TITLE=Information sur le compte Dict
|
|
plugin.dictaccregwizz.FIRST_ACCOUNT=Cet assistant va créer votre premier compte Dict sur le serveur dict.org.\n\n\
|
|
Vous pouvez ajouter d'autres serveurs de dictionnaires en utilisant à nouveau cet assistant.
|
|
plugin.dictaccregwizz.THREAD_CONNECT=Tentative de connexion au serveur
|
|
plugin.dictaccregwizz.THREAD_CONNECT_FAILED=La tentative de connexion a échoué. Le serveur est hors ligne ou ce n'est pas un serveur de dictionnaires.
|
|
plugin.dictaccregwizz.RETRIEVING_STRATEGIES=Récupération des stratégies
|
|
plugin.dictaccregwizz.NO_STRATEGIES_FOUND=Aucune stratégie n'a été trouvée sur le serveur
|
|
plugin.dictaccregwizz.POPULATE_LIST=Mise à jour de la liste
|
|
plugin.dictaccregwizz.CLOSING_CONNECTION=Fermeture de la connexion
|
|
|