mirror of https://github.com/sipwise/jitsi.git
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
434 lines
15 KiB
434 lines
15 KiB
# Jitsi, the OpenSource Java VoIP and Instant Messaging client.
|
|
#
|
|
# Distributable under LGPL license.
|
|
# See terms of license at gnu.org.
|
|
#
|
|
# Translation files are automatically generated from:
|
|
#
|
|
# http://translate.jitsi.org/
|
|
#
|
|
# Note to translators:
|
|
# - do not edit the resources_xx.properties files directly. Your changes
|
|
# may be lost. Go to http://translate.jitsi.org/ instead.
|
|
# - {0}, {1}... are parameters which will be replaced by the
|
|
# actual text at runtime, place them as you wish
|
|
# - \ at the end of a line means that the translation is continued
|
|
# in the next line
|
|
# - you cannot use single quotes when a parameter is used in the sentence.
|
|
# For example, <You can't move contact {0}>, <Contact {0} doesn't exist>,
|
|
# or <Accept '{0}'> does not display correctly. In such cases, you need
|
|
# to use double quotes (''):
|
|
# <You can''t move contact {0}>, <Contact {0} doesn''t exist>, or
|
|
# <Accept ''{0}''>
|
|
#
|
|
# To start Jitsi with a language that is different
|
|
# from your system's language, pass the language code to ant:
|
|
# ant -Duser.language=xx run
|
|
|
|
service.gui.ABOUT=&Maidir le
|
|
service.gui.ACCEPT=&Glac leis
|
|
service.gui.ACCOUNT=Cuntas
|
|
service.gui.ACCOUNT_ME=Mise
|
|
service.gui.ACCOUNTS=Cuntais
|
|
service.gui.ADD=&Cuir leis
|
|
service.gui.ADD_ACCOUNT=Cuir cuntas leis
|
|
service.gui.ADD_CONTACT=&Cuir teagmhálaí leis
|
|
service.gui.ADD_CONTACT_TO=&Cuir an teagmhálaí le
|
|
service.gui.ADD_GROUP=Cruthaigh baicle
|
|
service.gui.ADDRESS=Seoladh
|
|
service.gui.ADMINISTRATOR=riarthóir
|
|
service.gui.ADVANCED=&Ardroghanna
|
|
service.gui.ALL=&Uile
|
|
service.gui.ALL_CONTACTS=&Gach teagmhálaí
|
|
service.gui.ALTERNATE_ADDRESS=Seoladh malartach
|
|
service.gui.APPLY=&Cuir i bhfeidhm
|
|
service.gui.ARE_CALLING=Tá {0} ag glaoch...
|
|
service.gui.ARE_NOW=Tá tú {0} anois
|
|
service.gui.AT=ag
|
|
service.gui.AUTHORIZE=&Ceadaigh
|
|
service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED=Fíordheimhniú iarrtha
|
|
service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED=Fíordheimhniú iarrtha
|
|
service.gui.BUSY_MESSAGE=Is dona liom ach tá mé gnóthach faoi láthair.
|
|
service.gui.BUSY_STATUS=Gnóthach
|
|
service.gui.CALL=Glaoigh
|
|
service.gui.CALL_CONTACT=Glao teagmhálaí
|
|
service.gui.CALL_FAILED=Theip ar an nglao
|
|
service.gui.CALL_WITH=Glaoigh le
|
|
service.gui.CANCEL=&Cealaigh
|
|
service.gui.CHAT=Comhrá
|
|
service.gui.CHANGE_FONT=Athraigh an chlófhoireann
|
|
service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT=Athraigh ábhar an tseomra...
|
|
service.gui.CHAT_CONFERENCE_LABEL=Comhdhálacha
|
|
service.gui.CHAT_CONFERENCE_ITEM_LABEL=Comhdháil {0}
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_USER_LEFT=d'fhág {0}
|
|
service.gui.CHANGE_PASSWORD=Athraigh an focal faire
|
|
service.gui.CHAT_ROOM=Seomra comhrá
|
|
service.gui.CHOOSE_CONTACT=Roghnaigh teagmhálaí
|
|
service.gui.CHOOSE_NUMBER=Roghnaigh uimhir
|
|
service.gui.CHOOSE_ACCOUNT=Roghnaigh ceann de na cuntais.
|
|
service.gui.CITY=Cathair
|
|
service.gui.COUNTRY=Tír
|
|
service.gui.SHOW_MORE_TOOLTIP=Brúigh anseo chun tuilleadh torthaí a thaispeáint
|
|
service.gui.CLEAR=Glan
|
|
service.gui.CLOSE=Dún
|
|
service.gui.CONFIRM=Deimhnigh
|
|
service.gui.CONNECTED_STATUS=Nasctha
|
|
service.gui.CONNECTING=Ag nascadh...
|
|
service.gui.CONNECTING_STATUS=Ag nascadh
|
|
service.gui.CONNECTING_EARLY_MEDIA_STATUS=Ag nascadh*
|
|
service.gui.CONNECTION=Nasc
|
|
service.gui.END_CONFERENCE=Cuir deireadh leis an gcomhdháil
|
|
service.gui.ENTER_PHONE_NUMBER=Cuir isteach uimhir ghutháin
|
|
service.gui.ENTER_NAME_OR_NUMBER=Cuir isteach ainm nó uimhir
|
|
service.gui.ERROR=Botún
|
|
service.gui.ESTIMATED_TIME=Am measta:
|
|
service.gui.EVENTS=Imeachtaí
|
|
service.gui.EXIT=Scoir
|
|
service.gui.GENERAL=Coiteann
|
|
service.gui.GENERAL_ERROR=Botún coiteann
|
|
service.gui.FAILED_STATUS=Theip ar an nglao
|
|
service.gui.FILE=&Comhad
|
|
service.gui.FILE_SENDING_TO=Ag seoladh comhad chuig {0}.
|
|
service.gui.FILE_RECEIVING_FROM=Ag fáil comhad ó {0}.
|
|
service.gui.FILE_SEND_REFUSED=Diúltaigh {0} an comhad seo.
|
|
service.gui.FILE_TRANSFER_REQUEST_RECIEVED=Tá {0} ag roinnt comhad leat.
|
|
service.gui.FILE_DOES_NOT_EXIST=Níorbh fhéidir an comhad sonraithe a aimsiú. Scriosadh nó bogadh é.
|
|
service.gui.FINISH=&Críochnaigh
|
|
service.gui.FOLDER_OPEN_FAILED=Níor éirigh leis an fillteán a oscailt.
|
|
service.gui.FONT=Clófhoireann
|
|
service.gui.FONT_BOLD=Trom
|
|
service.gui.FONT_COLOR=Dath
|
|
service.gui.FONT_FAMILY=Teaghlach
|
|
service.gui.FONT_ITALIC=Iodálach
|
|
service.gui.FONT_SIZE=Méid
|
|
service.gui.FONT_STYLE=Nós
|
|
service.gui.FONT_UNDERLINE=Cuir líne faoi
|
|
service.gui.FROM={0} ó {1}
|
|
service.gui.GUEST=cuairteoir
|
|
service.gui.HANG_UP=Críochnaigh
|
|
service.gui.HD_QUALITY=Físeán ardghléine
|
|
service.gui.HELP=&Cabhair
|
|
service.gui.HIDE=Folaigh
|
|
service.gui.HIDE_OFFLINE_CONTACTS=Cuir teagmhálacha nach bhfuil ceangailte i bhfolach
|
|
service.gui.HOME=Baile
|
|
service.gui.HOME_PAGE=Leathanach baile
|
|
service.gui.HOUR=Uair
|
|
service.gui.ICE=ICE
|
|
service.gui.IDENTIFIER=Aitheantóir
|
|
service.gui.IGNORE=&Déan neamhaird de
|
|
service.gui.INSERT_SMILEY=Cuir isteach straoiseog
|
|
service.gui.INCOMING_CALL=Glao isteach faighte ó: {0}
|
|
service.gui.INCOMING_CALL_STATUS=Glao isteach
|
|
service.gui.INITIATING_CALL_STATUS=Ag cur tús leis an nglao
|
|
service.gui.INVITATION_RECEIVED=Cuireadh faighte
|
|
service.gui.NO_MESSAGE=Níl teachtaireacht ann
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# keep the following string short
|
|
|
|
# service.gui.avatar.imagepicker
|
|
|
|
|
|
|
|
# impl.protocol.ssh
|
|
#Contact Details Seperator(must not be part of contact data stored as persistent
|
|
# data)
|
|
|
|
|
|
# systray
|
|
|
|
# New Account Dialog
|
|
impl.gui.main.account.DEFAULT_PAGE_TITLE=Roghnaigh Líonra
|
|
impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_NAME=roghnaigh líonra
|
|
impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_DESCRIPTION=roghnaigh líonra
|
|
|
|
# LDAP
|
|
impl.ldap.FIELDS=Réimsí
|
|
impl.ldap.QUERY=Iarrtas
|
|
impl.ldap.NEW=Nua
|
|
impl.ldap.EDIT=eagar
|
|
impl.ldap.REMOVE=Bain
|
|
impl.ldap.ENABLED=Cumasaithe
|
|
impl.ldap.AUTH_NONE=Dada
|
|
impl.ldap.AUTH_SIMPLE=Diúid
|
|
impl.ldap.SCOPE_ONE=Aon
|
|
impl.ldap.SAVE=Taisc
|
|
impl.ldap.CANCEL=Cealaigh
|
|
impl.ldap.SERVER_PORT=Port
|
|
impl.ldap.AUTHENTICATION=Fíordheimhniú
|
|
impl.ldap.PASSWORD=Focal faire
|
|
impl.ldap.SCOPE=Cuimse
|
|
impl.ldap.MAIL_FIELD_EXAMPLE=post
|
|
impl.ldap.PHONE_PREFIX_EXAMPLE=M.sh.: 00
|
|
|
|
# Address book plugin
|
|
plugin.addrbook.PREFIX_EXAMPLE=M.sh.: 00
|
|
|
|
# Google Contacts
|
|
impl.googlecontacts.CONFIG_FORM_TITLE=Teagmhálacha Google
|
|
impl.googlecontacts.NEW=Nua
|
|
impl.googlecontacts.EDIT=eagar
|
|
impl.googlecontacts.REMOVE=Bain
|
|
impl.googlecontacts.ENABLED=Cumasaithe
|
|
impl.googlecontacts.ACCOUNT_NAME=Ainm an chuntais
|
|
impl.googlecontacts.SAVE=Taisc
|
|
impl.googlecontacts.CANCEL=Cealaigh
|
|
|
|
# account info
|
|
plugin.accountinfo.EXTENDED=Fairsingthe
|
|
plugin.accountinfo.SELECT_ACCOUNT=Roghnaigh cuntas le do thoil:
|
|
plugin.accountinfo.DISPLAY_NAME=Ainm taispeána:
|
|
plugin.accountinfo.FIRST_NAME=Ainm:
|
|
plugin.accountinfo.MIDDLE_NAME=Do dhara ainm:
|
|
plugin.accountinfo.LAST_NAME=Sloinne:
|
|
plugin.accountinfo.NICKNAME=Leasainm:
|
|
plugin.accountinfo.URL=URL:
|
|
plugin.accountinfo.AGE=Aois:
|
|
plugin.accountinfo.BDAY=Dáta breithe:
|
|
plugin.accountinfo.GENDER=Gnéas:
|
|
plugin.accountinfo.STREET=Seoladh sráide:
|
|
plugin.accountinfo.CITY=Cathair:
|
|
plugin.accountinfo.COUNTRY=Tír:
|
|
plugin.accountinfo.PHONE=Uimhir ghutháin:
|
|
plugin.accountinfo.ABOUT_ME=Maidir Liomsa:
|
|
plugin.accountinfo.ABOUT_ME_MAX_CHARACTERS=200
|
|
plugin.accountinfo.LOCAL_ICON=Bain feidhm as an deilbhín seo:
|
|
plugin.accountinfo.CHANGE=Athraigh
|
|
plugin.accountinfo.ONLY_MESSAGE=Teachtaireachtaí amháin
|
|
|
|
# contact info
|
|
plugin.contactinfo.TITLE=Sonraí teagmhála
|
|
plugin.contactinfo.NOT_SPECIFIED=[Gan sonrú]
|
|
|
|
# aimaccregwizz
|
|
plugin.aimaccregwizz.PROTOCOL_NAME=AIM
|
|
plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Cláraigh cuntas nua
|
|
|
|
# branding
|
|
plugin.branding.ABOUT_WINDOW_TITLE=Maidir le {0}
|
|
plugin.branding.LOGO_MESSAGE=Cur teachtaireachtaí meandracha && VoIP Foinse Oscailte
|
|
plugin.branding.LOADING=Ag luchtú
|
|
plugin.branding.ABOUT_MENU_ENTRY=&Maidir le
|
|
|
|
# Dict protocol
|
|
service.protocol.DICTIONARIES=Foclóirí
|
|
plugin.dictaccregwizz.ANY_DICTIONARY=Foclóir ar bith
|
|
plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Dict
|
|
plugin.dictaccregwizz.HOST=Óstach
|
|
plugin.dictaccregwizz.CLOSING_CONNECTION=Ag dúnadh an naisc
|
|
|
|
# facebookaccregwizz
|
|
plugin.facebookaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Facebook
|
|
|
|
# generalconfig
|
|
plugin.generalconfig.SHOW_HISTORY=Taispeáin
|
|
plugin.generalconfig.HISTORY_SIZE=teachtaireachtaí le gairid i gcomhráite nua
|
|
plugin.generalconfig.SEND_MESSAGES_WITH=Seol teachtaireachtaí le:
|
|
plugin.generalconfig.BRING_WINDOW_TO_FRONT=Tabhair fuinneog an chomhrá chun tosaigh
|
|
plugin.generalconfig.TRANSPARENCY=Trédhearcacht
|
|
plugin.generalconfig.ENABLE_TRANSPARENCY=Cumasaigh trédhearcacht
|
|
plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE=Teanga an chomhéadain
|
|
plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE_RESTART_WARN=Cuirfear na hathruithe a rinne tú i bhfeidhm an chéad uair eile a tosófar é.
|
|
plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE_TRANSLATED={0}% aistrithe
|
|
plugin.generalconfig.ERROR_PORT_NUMBER=Uimhir phort mhícheart
|
|
plugin.generalconfig.CHECK_FOR_UPDATES=Lorg nuashonruithe nuair a thosaítear é
|
|
plugin.generalconfig.STARTUP_CONFIG=Tosú
|
|
plugin.generalconfig.LEAVE_CHATROOM_ON_WINDOW_CLOSE=Fág na seomraí comhráite nuair a dhúntar an fhuinneog
|
|
plugin.generalconfig.SHOW_RECENT_MESSAGES=Taispeáin comhráite le gairid (braitheann sé ar oireas na gcomhráite)
|
|
plugin.generalconfig.SILK_CONFIG=Síoda
|
|
|
|
# gibberish accregwizz
|
|
|
|
# icqaccregwizz
|
|
|
|
# irc accregwizz
|
|
|
|
# jabber accregwizz
|
|
plugin.jabberaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Ardroghanna
|
|
plugin.jabberaccregwizz.USE_ICE=Bain feidhm as ICE
|
|
plugin.jabberaccregwizz.SERVER_OPTIONS=Roghanna an fhreastalaithe
|
|
plugin.jabberaccregwizz.CHANGE_PASSWORD=Athraigh focal faire an chuntais
|
|
plugin.jabberaccregwizz.NEW_PASSWORD=Focal faire nua
|
|
plugin.jabberaccregwizz.NEW_PASSWORD_CONFIRM=Deimhnigh an focal faire nua
|
|
plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_EMPTY=Tá an focal faire folamh.
|
|
plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_CHANGED=Athraíodh an focal faire go rathúil.
|
|
plugin.jabberaccregwizz.AUDIO=Fuaim
|
|
plugin.jabberaccregwizz.VIDEO=Físeán
|
|
|
|
# mailbox
|
|
plugin.mailbox.INCOMING=Teachtaireachtaí isteach:
|
|
plugin.mailbox.CONFIRM=Deimhnigh
|
|
plugin.mailbox.DEFAULTS=Réamhshocruithe
|
|
|
|
# msn accregwizz
|
|
plugin.msnaccregwizz.PROTOCOL_NAME=MSN
|
|
plugin.msnaccregwizz.USERNAME=Seoladh ríomhphoist:
|
|
|
|
# plugin manager
|
|
plugin.pluginmanager.INSTALL=Suiteáil
|
|
plugin.pluginmanager.UNINSTALL=Díshuiteáil
|
|
plugin.pluginmanager.UPDATE=Nuashonrú
|
|
plugin.pluginmanager.URL=Url
|
|
plugin.pluginmanager.CHOOSE_FILE=Roghnaigh comhad
|
|
plugin.pluginmanager.SYSTEM=Córas
|
|
plugin.pluginmanager.NEW=Nua
|
|
|
|
# simple accregwizz
|
|
plugin.simpleaccregwizz.SIGNUP=Nach bhfuil tú cláraithe fós?
|
|
|
|
# sipaccregwizz
|
|
|
|
# skin manager
|
|
|
|
# ssh accregwizz
|
|
|
|
# status update
|
|
|
|
# updatechecker
|
|
|
|
# usersearch
|
|
|
|
# whiteboard
|
|
plugin.whiteboard.OPEN=Oscail
|
|
plugin.whiteboard.PEN=Peann
|
|
plugin.whiteboard.SELECT=Roghnaigh
|
|
plugin.whiteboard.LINE=Líne
|
|
plugin.whiteboard.RECTANGLE=Dronuilleog
|
|
plugin.whiteboard.FILLED_RECTANGLE=Dronuilleog líonta
|
|
plugin.whiteboard.TEXT=Téacs
|
|
plugin.whiteboard.IMAGE=Íomhá
|
|
plugin.whiteboard.POLYGON=Polagán
|
|
plugin.whiteboard.CIRCLE=Ciorcal
|
|
plugin.whiteboard.FILLED_CIRCLE=Ciorcal líonta
|
|
plugin.whiteboard.COLOR=Dath
|
|
plugin.whiteboard.MODIFICATION=Mionathrú
|
|
plugin.whiteboard.THICKNESS=Tiús:
|
|
plugin.whiteboard.GRID=Mogallra
|
|
|
|
# yahoo accregwizz
|
|
|
|
# zero accregwizz
|
|
plugin.zeroaccregwizz.FIRST_NAME=Ainm:
|
|
plugin.zeroaccregwizz.LAST_NAME=Sloinne:
|
|
plugin.zeroaccregwizz.EMAIL=Seoladh ríomhphoist:
|
|
|
|
# gtalk accregwizz
|
|
plugin.googletalkaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Google Talk
|
|
|
|
# iptel accregwizz
|
|
|
|
# sip2sip accregwizz
|
|
plugin.sip2sipaccregwizz.RETYPE_PASSWORD=Clóscríobh arís an focal faire
|
|
plugin.sip2sipaccregwizz.EMAIL=Seoladh ríomhphoist
|
|
plugin.sip2sipaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Cruthaigh cuntas sip2sip.info saor in aisce
|
|
|
|
# ippi accregwizz
|
|
|
|
# key binding chooser
|
|
plugin.keybindings.CHAT_COPY=Macasamhlaigh
|
|
plugin.keybindings.CHAT_CUT=Gearr
|
|
plugin.keybindings.CHAT_NEXT_TAB=Cluaisín ar aghaidh
|
|
plugin.keybindings.CHAT_PASTE=Greamaigh
|
|
plugin.keybindings.MAIN_PREVIOUS_TAB=Cluaisín roimhe
|
|
plugin.keybindings.MAIN_RENAME=Athainmnigh an teagmhálaí
|
|
plugin.keybindings.globalchooser.ANSWER_CALL=Freagair an glao
|
|
plugin.keybindings.globalchooser.HANGUP_CALL=Críochnaigh an glao
|
|
plugin.keybindings.globalchooser.PUSH_TO_TALK=Brúigh chun labhairt
|
|
plugin.keybindings.GLOBAL=Aicearraí coiteanna
|
|
|
|
# Notification Configuration Form
|
|
plugin.notificationconfig.ENABLE_NOTIF=Cumasaigh
|
|
plugin.notificationconfig.DESCRIPTION=Cur síos
|
|
plugin.notificationconfig.TURN_ON_ALL=Cuir gach ceann ar siúl
|
|
plugin.notificationconfig.PLAY_SOUND=Seinn fuaim:
|
|
plugin.notificationconfig.EXEC_PROG=Rith ríomhchlár:
|
|
plugin.notificationconfig.DISPLAY_POPUP=Taispeáin teachtaireacht i bpreabfhuinneog aníos
|
|
plugin.notificationconfig.SOUND_FILE=Comhad fuaime:
|
|
plugin.notificationconfig.BROWSE_SOUND=Roghnaigh comhad fuaime
|
|
plugin.notificationconfig.BROWSE_PROGRAM=Roghnaigh ríomhchlár
|
|
plugin.notificationconfig.tableheader.ENABLE=Cumasaigh nó díchumasaigh an ghné seo
|
|
plugin.notificationconfig.tableheader.DESCRIPTION=Cur síos ar imeacht
|
|
plugin.notificationconfig.event.IncomingCall=Glao isteach
|
|
plugin.notificationconfig.event.SecurityMessage=Teachtaireacht Slándála
|
|
plugin.notificationconfig.event.IncomingFile=Comhad isteach
|
|
plugin.notificationconfig.event.NetworkNotifications=Fógraí an líonra
|
|
|
|
# ZRTP Securing
|
|
|
|
# ZRTP Configuration
|
|
|
|
|
|
|
|
# Profiler4J
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# The callrecordingconfig plugin was never really committed into trunk and its
|
|
# ConfigurationForm was actually put in the neomedia bundle.
|
|
|
|
# Security configuration form title
|
|
plugin.securityconfig.masterpassword.CURRENT_PASSWORD=An focal faire reatha:
|
|
plugin.securityconfig.masterpassword.ENTER_PASSWORD=Cuir isteach focal faire nua:
|
|
plugin.securityconfig.masterpassword.REENTER_PASSWORD=Cuir isteach arís an focal faire nua:
|
|
plugin.securityconfig.masterpassword.MP_NOT_SET=(gan socrú)
|
|
|
|
# otr plugin
|
|
|
|
# global proxy plugin
|
|
#plugin.globalproxy.PROTOCOL_SUPPORT
|
|
|
|
# plugin reconnect
|
|
|
|
|
|
#plugin chat config
|
|
|
|
plugin.chatconfig.TITLE=Comhrá
|
|
plugin.chatconfig.replacement.TITLE=Íomhá/Físeán:
|
|
plugin.chatconfig.replacement.REPLACEMENT_SOURCES=Foinsí:
|
|
plugin.chatconfig.spellcheck.TITLE=Litreoir
|
|
|
|
#provisioning plugin
|
|
plugin.provisioning.BONJOUR=Bonjour
|
|
plugin.provisioning.FORGET_PASSWORD=Déan dearmad ar an bhfocal faire
|
|
|
|
# packet logging service
|
|
plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_ICE4J=ice4j.org
|
|
|
|
# dns config plugin
|
|
util.dns.DNSSEC_ADVANCED_OPTIONS=Taispeáin na hardroghanna
|
|
net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.Accept=Glac leis cibé ar bith
|
|
net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.AlwaysAccept=Glac leis i gcónaí
|
|
net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.Deny=Diúltaigh dó
|
|
net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.AlwaysDeny=Diúltaigh dó i gcónaí
|
|
|
|
#plugin spellcheck
|
|
plugin.spellcheck.TITLE=Litriú agus Gramadach
|
|
plugin.spellcheck.MENU=Taispeáin Litriú agus Gramadach
|
|
plugin.spellcheck.LANG=Teanga
|
|
plugin.spellcheck.EDIT_PERSONAL_DICT=Eagar
|
|
plugin.spellcheck.ENABLE_SPELL_CHECK=Cumasaigh an litreoir
|
|
plugin.spellcheck.dialog.FIND=Aimsigh ar aghaidh
|
|
plugin.spellcheck.dialog.REPLACE=Ionadaigh
|
|
plugin.spellcheck.dialog.ADD=Cuir focal leis
|
|
|
|
|
|
#Certificate configuration plugin
|
|
plugin.certconfig.JAVA_TRUSTSTORE=Java
|
|
plugin.certconfig.WINDOWS_TRUSTSTORE=Windows
|
|
plugin.certconfig.KEYSTORE_TYPE=Cineál
|
|
plugin.certconfig.BROWSE_KEYSTORE=Oscail KeyStore
|
|
|
|
# Phone number contact source plugin
|
|
plugin.phonenumbercontactsource.DISPLAY_NAME=Uimhreacha gutháin
|
|
|
|
# properties editor
|
|
|
|
#Thunderbird address book plugin
|
|
plugin.thunderbird.CONFIG_FORM_TITLE=Thunderbird
|
|
plugin.thunderbird.ENABLED=Cumasaithe
|