mirror of https://github.com/sipwise/jitsi.git
You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
257 lines
15 KiB
257 lines
15 KiB
# SIP Communicator, the OpenSource Java VoIP and Instant Messaging client.
|
|
#
|
|
# Distributable under LGPL license.
|
|
# See terms of license at gnu.org.
|
|
|
|
# Note to translators:
|
|
# To translate SIP Communicator to your language
|
|
# - copy messages.properties to messages_xx.properties
|
|
# (where xx is the ISO 639-1 language code of your language)
|
|
# - the file must use UTF-8 encoding
|
|
# - all entries are of the form key=translation, where only the
|
|
# translation part has to be changed
|
|
# - {0}, {1}... are parameters which will be replaced by the
|
|
# actual text at runtime, place them as you wish
|
|
# - you don't have to translate all entries, if an entry is not
|
|
# found in your translation, the text in messages.properties will
|
|
# be used
|
|
# - \ at the end of a line means that the translation is continued
|
|
# in the next line
|
|
#
|
|
# To start SIP Communicator with a language that is different
|
|
# from your system's language, pass the language code to ant:
|
|
# ant -Duser.language=xx run
|
|
#
|
|
# The same rules apply to the properties files found in the other
|
|
# directories.
|
|
|
|
service.gui.ABOUT=&Sobre SIP communicator
|
|
service.gui.ACCEPT=&Aceitar
|
|
service.gui.ACCOUNT=Conta
|
|
service.gui.ACCOUNT_REGISTRATION_WIZARD=Menú de registo de conta
|
|
service.gui.ACCOUNTS=Contas
|
|
service.gui.ADD=&Adicionar
|
|
service.gui.ADD_CONTACT=&Adicionar contato
|
|
service.gui.ADD_CONTACT_ERROR= Não foi possível adicionar o contato com o id: {0}
|
|
service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Erro na adição do contato
|
|
service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=O contato {0} já existe na sua Lista de Contatos.
|
|
service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=Insira no campo abaixo o identificador do contato que pretende adicionar.
|
|
service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Menú de adição de contatos.
|
|
service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=Não foi possível adicionar o grupo com o nome: {0}. O problema ocorreu durante uma operação IO local.
|
|
service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=Não foi possível adicionar o grupo com o nome: {0}. O problema ocorreu devido a uma falha de rede. Por favor verifique a sua ligação de rede e tente de novo.
|
|
service.gui.ADD_GROUP_ERROR=Não foi possível adicionar o grupo com o nome: {0}.
|
|
service.gui.ADD_GROUP=Erro na adição do grupo
|
|
service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR=O grupo {0} já existe na sua lista de contatos.
|
|
service.gui.ADD_SUBCONTACT=&Adicionar subcontato
|
|
service.gui.ALL=&Todos
|
|
service.gui.ALL_CONTACTS=&Todos contatos
|
|
service.gui.APPLY=&Aplicar
|
|
service.gui.AT=em
|
|
service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED= O contato aceitou o seu pedido de autorização.
|
|
service.gui.AUTHENTICATION_WINDOW_TITLE=Autenticação necessária
|
|
service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED=O contato rejeitou o seu pedido de autorização.
|
|
service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED=Pedido de autorização
|
|
service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED_INFO=O {0} contato pede a sua autorização.
|
|
service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=Falha na autenticação da conta: Nome de usuário: {0}, Nome do servidor: {1}. A palavra-chave que usou é inválida.
|
|
service.gui.AUTHORIZATION_RESPONSE=Resposta de autorização
|
|
service.gui.BAN=&Proibir
|
|
service.gui.BAN_FAILED=Falha na proibição
|
|
service.gui.BAN_FAILED_GENERAL_ERROR=Falha na proibição {0}. Um erro geral do servidor ocorreu.
|
|
service.gui.BAN_FAILED_NOT_ALLOWED=Falha na proibição {0}. Não foi possível banir o proprietário e o administrador do room.
|
|
service.gui.BAN_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Falha na proibição {0}. Voçê não possui previlégios suficientes.
|
|
service.gui.CALL=Chamar
|
|
service.gui.CALL_VIA=Chamar via:
|
|
service.gui.CANCEL=&Cancelar
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_ALREADY_JOINED=Já está participando no {0} chat room.
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION={0} Configuração de chat room
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FAILED=Falha na obtenção do formulário de configuração do {0} chat room.
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FORBIDDEN=Não foi possível obter o formulário de configuração do {0} chat room. Somente administradores do chat room podem consultar e alterar o formulário de configuração.
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_SUBMIT_FAILED=Um erro ocorreu enquanto se tentava enviar o formulário de configuração para o chat room {0}.
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_USER_JOINED=Entrou {0}
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_USER_LEFT=Saiu {0}
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_USER_KICKED=Foi removido de {0}
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_USER_QUIT=Abandonou {0}
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_NAME=Nome do chat room
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_NAME_INFO=Insira no campo abaixo o nome do chat room que pretende criar.
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_NOT_EXIST=O {0} room não foi encontrado no {1} servidor. Por favor verifique se inseriu corretamente o nome.
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_NOT_CONNECTED=Voçê necessita estar ligado para poder participar no {0} chat room.
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_NOT_JOINED=Voçê necessita estar participando no chat room para poder realizar operações.
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_OPTIONS=Opções do chat room
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_REGISTRATION_REQUIRED=Precisa estar registado para poder entrar no {0} chat room.
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_REQUIRES_PASSWORD=O {0} chat room pede a palavra-chave.
|
|
service.gui.CHAT_ROOMS=Chat rooms
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_SUBJECT_CHANGED={0} mudou o assunto para {1}
|
|
service.gui.CLOSE=Fechar
|
|
service.gui.CLOSE_CHAT_AFTER_NEW_MESSAGE=Voçê recebeu uma nova mensagem à menos de 2 segundos atrás. Tem a certeza que deseja fechar este chat?
|
|
service.gui.OPTIONS=&Configurar
|
|
service.gui.CONNECTION_FAILED_MSG=Falha na chamada para a conta seguinte: Nome do usuário: {0}, Nome do servidor: {1}.
|
|
service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG=Voçê encontra-se de momento desligado {0} do servidor.
|
|
service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=O contato escolhido {0} não suporta telefonia.
|
|
service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} parou de escrever a mensagem
|
|
service.gui.CONTACT_TYPING={0} está escrevendo uma messagem
|
|
service.gui.CONTACT_TYPING_STATE_STALE=Estado de escrita não atualizado
|
|
service.gui.CONTACTS=Contatos
|
|
service.gui.COPY=&Copiar
|
|
service.gui.COPY_LINK=Copiar &link
|
|
service.gui.CREATE=C&riar
|
|
service.gui.CREATE_CHAT_ROOM=&Criar chat room...
|
|
service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_ERROR=Falha na criação do chat room com o nome: {0}.
|
|
service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_WIZARD=Menú de criação de chat room
|
|
service.gui.CREATE_GROUP=&Criar grupo
|
|
service.gui.CREATE_GROUP_NAME=Insira no campo abaixo o nome do grupo que pretende criar.
|
|
service.gui.CUT=C&ortar
|
|
service.gui.DATE=Data
|
|
service.gui.DIALPAD=Teclado de chamada
|
|
service.gui.DND_STATUS=Não perturbar
|
|
service.gui.DO_NOT_ASK_AGAIN=Não pergunte de novo
|
|
service.gui.CONTACT_INFO_NOT_SUPPORTED=Este contato não suporta informação de contato web
|
|
service.gui.DURATION=Duração
|
|
service.gui.EDIT=&Editar
|
|
service.gui.EMPTY_HISTORY=&Limpar histórico
|
|
service.gui.ENABLE_TYPING_NOTIFICATIONS=Ativar notificações de &escrita
|
|
service.gui.ERROR=Erro
|
|
service.gui.EXIT=S&air
|
|
service.gui.EXTENDED_CRITERIA=Critérios alargados
|
|
service.gui.GENERAL=Geral
|
|
service.gui.GENERAL_ERROR=Erro geral
|
|
service.gui.GROUP_NAME=Nome do grupo
|
|
service.gui.FAILED_TO_JOIN_CHAT_ROOM=Falha na entrada do chat room com o name: {0}.
|
|
service.gui.FFC_STATUS=Livre para chat
|
|
service.gui.FILE=&Ficheiro
|
|
service.gui.FINISH=&Terminar
|
|
service.gui.FONT=Tipo de letra
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_NOT_CONNECTED=Precisa estar ligado para poder entrar no chat room. Por favor, ligue e tente de novo.
|
|
service.gui.CHAT_ROOM_LEAVE_NOT_CONNECTED=Precisa estar ligado para poder sair de um chat room.
|
|
service.gui.HELP=?
|
|
service.gui.HISTORY=&Histórico
|
|
service.gui.HISTORY_CONTACT=Histórico - {0}
|
|
service.gui.HOUR=Hora
|
|
service.gui.IDENTIFIER=Identificador
|
|
service.gui.IGNORE=&Ignorar
|
|
service.gui.INSERT_SMILEY=Inserir smiley
|
|
service.gui.INVITATION=Texto de convite
|
|
service.gui.INVITATION_RECEIVED=Convite recebido
|
|
service.gui.INVITATION_RECEIVED_MSG={0} convidou-o para entrar no {1} chat room. Pode aceitar, rejeitar ou ignorar este convite.
|
|
service.gui.INVITE=&Convidar
|
|
service.gui.INVITE_CONTACT_MSG=Por favor escreva o nome do usuário que pretende convidar. Pode também incluir a razão deste convite.
|
|
service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CHAT=Convidar contato para chat
|
|
service.gui.JOIN=&Entrar
|
|
service.gui.JOIN_AS=E&ntrar como
|
|
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM=&Entrar no chat room...
|
|
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_TITLE=Entrar no chat room
|
|
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_NAME=Por favor insira o nome do chat room que pretende participar.
|
|
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_WIZARD=Menú de participação de chat room
|
|
service.gui.KICK=&Expulsar
|
|
service.gui.KICK_FAILED=Falha na expulsão
|
|
service.gui.KICK_FAILED_GENERAL_ERROR=Falha na expulsão {0}. Um erro geral do servidor ocorreu.
|
|
service.gui.KICK_FAILED_NOT_ALLOWED=Falha na expulsão {0}. Não foi possível expulsar o proprietário e o administrador do room.
|
|
service.gui.KICK_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Falha na expulsão {0}. Voçê não tem previlégios para a operação desejada.
|
|
service.gui.LAST=Último
|
|
service.gui.LEAVE=&Abandonar
|
|
service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=Voçê possui demasiados registos usando o endereço IP local. O {0} servidor não permite abrir mais registos.
|
|
service.gui.LOGIN=&Entrar
|
|
service.gui.LOGIN_WINDOW_TITLE=Entrar {0}
|
|
service.gui.LOGOFF_NOT_SUCCEEDED=Um erro ocorreu enquanto tentava sair com a conta seguinte: Nome de usuário: {0}, Nome do servidor: {1}.
|
|
service.gui.ME=eu
|
|
service.gui.MODIFY=&Modificar
|
|
service.gui.MOVE_SUBCONTACT_MSG=Escolha o contato, aonde gostaria de movimentar.
|
|
service.gui.MOVE_SUBCONTACT=M&ovimentar Subcontato
|
|
service.gui.MOVE_SUBCONTACT_FAILED=O contato que escolheu é o mesmo que o \n contato de origem. Por favor escolha outro contato!
|
|
service.gui.MOVE_TO_GROUP=&Movimentar para o grupo
|
|
service.gui.MSG_DELIVERY_FAILURE=Não foi possivel entregar a mensagem acima.
|
|
service.gui.MSG_DELIVERY_NOT_SUPPORTED=O protocolo que está a usar não suporta mensagens em offline. Pode tentar alcançar este contato usando outro protocolo ou esperar até que ele/ela torne-se disponível.
|
|
service.gui.MSG_DELIVERY_INTERNAL_ERROR=Um erro interno ocorreu. Isto é provavelmente um bug. Por favor informe em: http://www.sip-communicator.org/index.php/Development/BugsAndIssues
|
|
service.gui.MSG_NOT_DELIVERED=Ocorreu um problema de rede.
|
|
service.gui.MSG_RECEIVED=Mensagem recebida de {0}
|
|
service.gui.MSG_SEND_CONNECTION_PROBLEM=Necessita estar ligado para poder enviar mensagens.
|
|
service.gui.MULTIPLE_LOGINS=Ligou mais de uma vez com a mesma conta. A conta seguinte: Nome de usuário: {0}, Nome do servidor: {1} encontra-se desligada de momento.
|
|
service.gui.NETWORK_FAILURE=Falha na rede
|
|
service.gui.NEXT=&Seguinte
|
|
service.gui.NEW=&Novo
|
|
service.gui.NEW_ACCOUNT=&Nova conta
|
|
service.gui.NEW_NAME=Novo nome:
|
|
service.gui.NO=Não
|
|
service.gui.NO_AVAILABLE_ROOMS=A lista de rooms não está disponível de momento neste servidor.
|
|
service.gui.NO_GROUP_CHAT_ACCOUNT_AVAILABLE=Não foi encontrada nenhuma conta que suporta chat de múltiplos usuários. Consulte sip-communicator.org para mais informações sobre que protocolos suportam chat de multi usuários.
|
|
service.gui.NON_EMPTY_CHAT_WINDOW_CLOSE=Voçê está tentando fechar um chat com uma mensagem não enviada. Tem a certeza que quer fechar este chat?
|
|
service.gui.NON_EXISTING_USER_ID=O {0} servidor não reconhece o id de usuário especificado.
|
|
service.gui.NOTIFICATIONS=Notificações
|
|
service.gui.OK=&OK
|
|
service.gui.OFFLINE=Offline
|
|
service.gui.OLDER_CALLS=Chamadas antigas
|
|
service.gui.ONLINE=Disponível
|
|
service.gui.OPEN_IN_BROWSER=Abrir no &browser
|
|
service.gui.PASSWORD=Palavra-passe:
|
|
service.gui.PASTE=&Colar
|
|
service.gui.PREVIOUS=Anterior
|
|
service.gui.PRINT=&Imprimir
|
|
service.gui.PROTOCOL=Protocolo
|
|
service.gui.QUIT=&Sair
|
|
service.gui.READY=Pronto
|
|
service.gui.REASON=Razão
|
|
service.gui.RECONNECTION_LIMIT_EXCEEDED=Voçê está ligando e religando-se ao servidor demasiado rápido. A conta seguinte: Nome de usuário: {0}, Nome do servidor: {1} foi temporariamente banida e terá de esperar algum tempo antes de tentar ligar novamente.
|
|
service.gui.REJECT=&Rejeitar
|
|
service.gui.REMEMBER_PASSWORD=Lembrar palavra-chave
|
|
service.gui.REMOVE=&Remover
|
|
service.gui.REMOVE_ACCOUNT=&Remover conta
|
|
service.gui.REMOVE_ACCOUNT_MESSAGE=Tem a certeza que deseja remover esta conta?
|
|
service.gui.REMOVE_CONTACT=&Remover subcontato
|
|
service.gui.REMOVE_GROUP=&Remover grupo
|
|
service.gui.RENAME=&Renomear
|
|
service.gui.RENAME_CONTACT=Re&nomear contato
|
|
service.gui.RENAME_CONTACT_WIZARD=Pode especificar no campo abaixo o nome que pretende usar para o contato.
|
|
service.gui.RENAME_GROUP=Re&nomear grupo
|
|
service.gui.RENAME_GROUP_INFO=Pode especificar no campo abaixo o nome que pretende usar para o grupo.
|
|
service.gui.REQUEST=&Pedido
|
|
service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION=&Pedido de autorização
|
|
service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION_MSG=Não foi possível adicionar {0} à sua lista de contatos. {0} terá de autorizar o seu pedido para o/a adicionar. Por favor introduza o seu pedido em baixo.
|
|
service.gui.SAVE=&Salvar
|
|
service.gui.SEARCH=&Buscar
|
|
service.gui.SEARCH_FOR_CHAT_ROOMS_MSG=Clique no botão de baixo para mostrar todos os chat rooms existentes no servidor selecionado. Depois escolha o chat room que pretende participar e clique no botão Entrar.
|
|
service.gui.SECURITY_AUTHORITY_REALM=O {0} servidor pede que se autentique.
|
|
service.gui.SELECT_ACCOUNT=Escolher conta
|
|
service.gui.SELECT_GROUP=Escolher grupo
|
|
service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD_MSG=A lista abaixo contém todos os grupos a sua Lista de Contatos. Escolha um grupo aonde gostaria de adicionar o novo contato.
|
|
service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD=Escolher grupo
|
|
service.gui.SELECT_PROVIDERS_FOR_CHAT_ROOM=A lista abaixo contém todas as contas que suportam a função de chat com múltiplos usuários. Selecione a lista que pretende usar para a criação do seu chat room.
|
|
service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD_MSG=A lista abaixo contém todas as contas registadas. Selecione uma das listas que pretende usar para se comunicar com o novo contato.
|
|
service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD=Selecionar conta(s)
|
|
service.gui.SEND=&Enviar
|
|
service.gui.SEND_FILE=E&nviar ficheiro
|
|
service.gui.SELECT_CONTACT_SUPPORTING_INFO=Não existe informação sobre este contato.
|
|
service.gui.SEND_MESSAGE=&Enviar uma mensagem
|
|
service.gui.SEND_VIA=Enviar via
|
|
service.gui.SETTINGS=&Preferências
|
|
service.gui.SPECIFY_REASON=Pode especificar no campo abaixo a razão desta operação.
|
|
service.gui.SOUND_ON_OFF=Ligar/desligar o som
|
|
service.gui.STATUS_CHANGED_CHAT_MESSAGE=tornou-se {0}
|
|
service.gui.STATUS_CHANGE_GENERAL_ERROR=Falha na mudança de estado da conta: Nome de usuário: {0}, Nome do servidor: {1}, devido a um erro geral.
|
|
service.gui.STATUS_CHANGE_NETWORK_FAILURE=Falha na mudança de estado da conta: Nome de usuário: {0}, Nome do servidor: {1}, devido a um problema de rede.
|
|
service.gui.SUBJECT=Assunto
|
|
service.gui.SUMMARY=Sumário
|
|
service.gui.TODAY=Hoje
|
|
service.gui.TOOLS=&Ferramentas
|
|
service.gui.TYPE_YOUR_REQUEST=Escreva o seu pedido aqui
|
|
service.gui.USER_IDENTIFIER=UIN:
|
|
service.gui.UNKNOWN=Usuário desconhecido
|
|
service.gui.MSG_DELIVERY_UNKNOWN_ERROR=Um erro desconhecido ocorreu enquanto se enviava a sua mensagem.
|
|
service.gui.UNREGISTERED_MESSAGE=Não foi possível ligar à conta seguinte: Nome de usuário: {0}, Nome do servidor: {1}. Voçê está neste momento offline.
|
|
service.gui.VIEW=&Visualizar
|
|
service.gui.VIEW_HISTORY=Mostrar &histórico
|
|
service.gui.WARNING=Aviso
|
|
service.gui.YES=Sim
|
|
service.gui.YESTERDAY=Ontem
|
|
|
|
service.gui.JANUARY=Jan
|
|
service.gui.FEBRUARY=Fev
|
|
service.gui.MARCH=Mar
|
|
service.gui.APRIL=AprAbr
|
|
service.gui.MAY=MayMai
|
|
service.gui.JUNE=JunJun
|
|
service.gui.JULY=JulJul
|
|
service.gui.AUGUST=AugAgo
|
|
service.gui.SEPTEMBER=SepSet
|
|
service.gui.OCTOBER=OctOut
|
|
service.gui.NOVEMBER=NovNov
|
|
service.gui.DECEMBER=DecDez
|