# SIP Communicator, the OpenSource Java VoIP and Instant Messaging client. # # Distributable under LGPL license. # See terms of license at gnu.org. # Incomplete Bulgarian translation. # Author: Yana Stamcheva about=Относно accept=&Приемам account=Сметка accountRegistrationWizard=Регистрация на сметка accounts=Сметки activateOnlyWhenMinimized=Activate only when minimized add=&Добави addContact=&Добави контакт addContactError=Неуспешно добавяне на контакт с идентификатор: {0} addContactErrorTitle=Грешка при добавяне на контакт addContactExistError=Контактът {0} вече съществува във вашият списък с контакти. addContactIdentifier=В полето по-долу въведете идентификатора на контакта, който бихте искали да добавите. addContactWizard=Добавяне на контакт addGroupLocalError=Неуспешно добавяне на група: {0}. Проблемът е възникнал по време на входно-изходно операция. addGroupNetError=Неуспешно добавяне на група: {0}. Проблемът е възникнал по време на мрежова операция. Проверете мрежовите си настройки и опитайте отново. addGroupError=Неуспешно добавяне на група: {0}. addGroupErrorTitle=Грешка при добавяне на група addGroupExistError=Групата {0} е вече добавена към вашия списък с контакти. addSubcontact=&Добавяне на подконтакт all=&Всички allContacts=&Всички контаки alwaysOnTop=Винаги на преден план appearance=Външен вид application=Приложение apply=&Приложи at=от authAccepted=контакт прие вашата молба за добавяне. authenticationWindowTitle=Проверка на самоличността authRejected=контакт отказа вашата молба за добавяне. authorizationRequested=Молба за добавяне authorizationRequestedInfo=Контактът {0} поиска да ви добави. authenticationFailed=Неуспешна проверка на самоличността за потребител {0}, от сървър {1}. Въвели сте невалидна парола. authorizationResponse=Отговор на молба за добавяне autoPopup=Изкарай прозореца на преден план. awayStatus=Няма ме back=&Назад ban=&Забрана banFailed=Забраната се провали banFailedGeneralError=Неуспешен опит за забраняване на {0}. Възникна грешка на сървъра. banFailedNotAllowed=Неуспешен опит за забраняване на {0}. Собственикът и администратора на стаята не могат да бъдат забранявани. banFailedNotEnoughPermissions=Нямате нужните права за да осъществите забраната на {0}. brbMessage=В момента ме няма, но ще се върна скоро. busyMessage=Сори, зает съм в момента. call=Обаждане callVia=Обаждане през: callList=Списък на обажданиата cancel=&Отмени chatRoomAlreadyJoined=Вече сте влезли в стая {0}. chatRoomConfiguration={0} конфигуриране на стая chatRoomOpenConfigFailed=Грешка при изтегляне на конфигурационните данни за стая {0}. chatRoomOpenConfigForbidden=Грешка при изтегляне на конфигурационните данни за стая {0}. Само администраторите на стаята могат да консултират и променят нейните настройки. chatRoomConfigFormSubmitFailed=An error occured while trying to submit the configuration form for chat room {0}. chatRoomUserJoined=влезе в {0} chatRoomUserLeft=напусна {0} chatRoomUserKicked=беше изритан от {0} chatRoomUserQuit=напусна {0} chatRoomName=Име на стая chatRoomNameInfo=Моля въведете името на стаята която желаете да създадете. chatRoomNotExist=Не успях да намеря стая {0} на сървър {1}. Моля проверете дали правилно сте написали името. chatRoomNotConnected=Трябва да се включите към сървъра (логнете) преди да може да влезете в стая {0}. chatRoomNotJoined=Трябва да сте в стаята за да можете да оперирате с нея. chatRoomOptions=Настройки на стаята chatRoomRegistrationRequired=Нужно е да се регистрирате за да влезнете в стая {0}. chatRoomRequiresPassword=Нужна е парола за стая {0}. chatRooms=Стаи за разговори chatRoomSubjectChanged={0} смени темата на {1} close=&Затваряне closeChatAfterNewMsg=Получихте съобщение преди по-малко от 2 секунди. Сигурни ли сте, че въпреки това желаете да затворите прозореца за този разговор? conference=Конференция configure=&Настройване configuration=Настройки connectionFailed=Връзката е прекъсната connectionFailedMessage=Връзката към сървър {1} е прекъсната за потребител {0}. connectionExpiredMessage=В момента не сте свързани с {0}. contactAddress=Адрес на контакта contactNotSupportingTelephony={0} не поддържа телефонните разговори. contactPausedTyping={0} спря да пише contactTyping={0} пише съобщение contactTypingStateStale=статусът на писането не е обновен contacts=Контакти continue=&По-нататък copy=&Копирай copyLink=Копирай &връзка create=С&ъздай createChatRoom=&Създай стая за разговори... createChatRoomNotSupported=Неуспешен опит за създаване на стая: {0}. Сървър {1} не поддържа тази операция. createChatRoomError=Неуспешен опит за създаване на стая: {0}. createChatRoomWizard=Create chat room wizard createGroup=&Създай групa createGroupName=Въведете името на групата, която бихте искали да създадете. createFirstGroupWizard=Списъкът ви с контакти не съдържа групи. Моля добавете група от меню Файл/Добави група. cut=О&трежи date=Дата description=Описаня dial=&Набери dialpad=Панел за набиране dndStatus=Не ме безпокойте doNotAskAgain=Не ме питай повече doNotShowAgain=Повече не ми показвай това съобщение dontSupportWebInfo=Контактът не поддържа уеб информация duration=Продължителност edit=&Редактирай emptyHistory=&Изтрий историята enableNotifications=Включи известяваниата enableTypingNotifications=Включи статуса на &писане error=Грешка exit=И&зход extendedCriteria=Допълнителни условия general=Общи generalError=Обща грешка group=Група groupName=Име на групата failedToCreateChatRoom=Неуспешен опит за създаване на група: {0}. failedToJoinChatRoom=Неуспешен опит за влизане в стая: {0}. ffcStatus=Бъбри ми се file=&Файл findChatRoomError=Стаята {0} не е намерена. finish=&Приключи first=Първи font=Шрифт haveToBeConnectedToJoin=Трябва да сте свързани със сървъра преди да влезете в стаята. Свържете се и опитайте пак. haveToBeConnectedToLeave=Трябва да се свържете преди да напуснете стаята (парадоксално, а :) ). help=? hideCallPanel=&Скрии панела за обажданиата hideMainWindow=Бутонът "X" няма да прекрати програмата а само ще я скрие.
Ако желаете да излезнете можете да го направите от меню Файл/Изход. history=&История historyContact=История - {0} hour=Час identifier=Ключ ignore=&Пренебрегни insertSmiley=Усмихнати човечета invalidCall=Невалидно обаждане invitation=Текст на поканата invitationReceived=Получена е покана invitationReceivedFormInfo={0} ви кани да влезете в стая {1}. Можете да приемете, откажете или да пренебрегнете тази покана. invite=&Покана inviteContactFormInfo=Моля въведете името на потребителя който бихте желали да поканите. Ако желаете можете да въведете и обяснение към поканата. inviteContactToChat=Покани контакт на чат join=&Влез joinAs=В&лез като joinChatRoom=&Влез в стая за разговори... joinChatRoomTitle=Влизане в стая за разговори joinChatRoomName=Моля, въведете името на стаята, в която желаете да влезнете. joinChatRoomWizard=Асистент за влизане в стая. kick=&Изритай kickFailed=Неуспешен опит за изритване kickFailedGeneralError=При опит за изритване на {0} възникна грешка на сървъва. Опитът е неуспешен. kickFailedNotAllowed=Неуспешен опит за изритване на {0}. Собствениците и администраторите на една стая не могат да бъдат изритвани. kickFailedNotEnoughPermissions=Нямата правата необходими за изритването на {0}. last=Последно launchBrowserError=Грешка при опит за отваряне на уеб браузър. launchOnStartUp=Пусни при стартиране leave=&Напусни limitReachedForIp=Имате прекалено много регистрации от текущия ви адрес и сървърт на {0} не разрешава отварянето на нови. login=&Включване loginNotSucceeded=Възникна грешка при свързване на потребител {0} със сървър: {1}. loginWindowTitle=Включване {0} logoffNotSucceeded=Възникна грешка при свързване на потребител {0} със сървър: {1}. me=аз modify=&Промени moveSubcontactMsg=Изберете контакта където желаете да преместите. moveSubcontact=Пре&мести подконтакт moveSubcontactInSameContact=Подконтактът вече се намира в този контакт. \n Моля изберете друг отправен контакт! moveToGroup=Пре&мести група msgDeliveryFailure=Доставката на горното съобщение се провали msgDeliveryOfflineNotSupported=Протоколът който използвате не позволява съобщенията към не включени потребители. Опитайте да се свържете с контакта чрез друг протокол или изчакайте да се включи. msgDeliveryInternalError=Възникна грешка в програмата. Това най-вероятно е бъг. Ще ви бъдем благодарни ако ни уведомите: http://www.sip-communicator.org/index.php/Development/BugsAndIssues msgNotDelivered=Възникна проблем с мрежовата връзка. msgReceived=Получихте съобщение от {0} msgSendConnectionProblem=Трябва да се свържете за да можете да изпращате съобщения. multipleLogins=Свързали сте се повече от веднъж с един и същ акаунт. Потребител {0} на сървър {1} ше бъде изключен. name=Име networkFailure=Проблем с мрежата next=&Напред new=&Нов newAccount=&Нов акаунт newMessage=Ново съобщение... newName=Ново име: newStatusMessage=Ново статус съобщение no=Не noAccountFound=За да използвате СИП Комуникатор трябва да регистрирате поне един акаунт (потребител). С този асистент ще ви помогнем да го направите. noAvailableRooms=Списъкът от стаи за този сървър не е наличен в момента. noMessage=Няма съобщение noMultiChatAccountAvailable=Няма акаунт който да поддържа стаи за разговор. За да разберете кои протоколи поддържат тази функционалност проверете на sip-communicator.org. nonEmptyChatWindowClose=Опитвате се да затворите прозорец с неизпратено съобщение, \nкоето би довело до загубата му. Сигурни ли сте? nonExistingUserId=Сървърът на {0} не разпознава въведения от вас потребител. notifications=Известявания ok=&ОК offline=Изключен olderCalls=Предишни обаждания online=Включен openInBrowser=Отвори в &браузър options=Настройки passwd=Парола: paste=&Залепи previous=На&зад print=&Печат protocol=Протокол providerNotConnected=Трябва да се свържете за да можете да комуникирате. quit=И&зход ready=Готов reason=Причина reconnectionLimitExceeded=Осъществихте няколко включвания и изключвания в прекалено кратък интервал от време. Потребител {0} е временно забранен на сървър {1} и ще трябва да изчака преди да се включи отново. refresh=Поднови registrationTimeout=Регистрацията е пресрочена: reject=&Отказ rememberPassword=Запомни паролата remove=&Премахни removeAccount=&Премахни акаунт removeAccountMessage=Сигурен ли сте, че искате да премахне този акаунт? removeContact=Премахни под&контакт removeGroup=Премахни &група rename=Пре&именувай renameContact=Пре&именувай контакт renameContactWizard=Въведете иново име за избрания контакт. renameGroup=Пре&именувай група renameGroupInfo=Въведете ново име за избраната група. request=&Молба requestAuthorization=&Молба за оторизиране requestAuthorizationInfo={0} не може да бъде добавен към списъка ви с контакта. {0} трябва да ви оторизира преди да бъде вкаран в списъка ви. Можля въведете молба по-долу. requestAuthReason=Текст към молбата requestAuthReasonEnter=Въведете текст към молбата responseAuthReasonEnter=Въведете текст към отговора rootGroup=Група корен save=&Запази search=&Търси searchForChatRooms=&Търси стаи за разговор searchForChatRoomsText=Използвайе бутона за да видите всички стаи от избрания сървър и с бутона Влез, изберете тази, в която искате да влезете. securityAuthorityRealm=Идентификация за сървър {0}. selectAccount=Изберете потребител selectAccountRegistration=Изберете един от асистентите в списъка по-долу за да можете да създадете акаунт. selectAccountRegWizardTitle=Изберете регистрация на акаунт selectGroup=Изберете група selectGroupWizard=Списъкът по-долу съдържа всички групи от вашата контакт листа. Изберете тази, в която искате да добавите новия контакт. selectGroupWizardTitle=Изберете група selectProvidersForChatRoom=Списъкът по-долу съдържа всички акаунти, които поддържат разговори с повече участници. Изберете този, в който желаете да създадете нова стая. selectProvidersWizard=Списъкът по-долу съдържа всички регистрирани акаунти. Изберете този, който желаете да ползвате за разговори с новия контакт. selectProvidersWizardTitle=Изберете акаунт(и) send=&Изпрати sendFile=Изпрати &файл selectContactSupportingInfo=Няма информация за този контакт. sendMessage=&Изпрати съобщение sendVia=Изпрати чрез: setStatusMessage=Настройка на статус съобщение settings=&Настройки showCallPanel=Покажи панела за обажданията showChannelsList=Покажи списъка със стаите showOfflineUsers=Показване/Скриване на изключените потребители sipCommunicator=СИП Комуникатор specifyReason=Моля въведете причина за тази операция. soundOnOff=Включване/Изключване на звука statusChangedChatMessage=премина в статус "{0}" statusChangeGeneralError=Грешка при смяната на статуца за потребител {0} на сървър {1}. statusChangeNetworkFailure=Грешка по мрежата при смяната на статуца за потребител {0} на сървър {1}. statusMessageInfo=Въведете новото съобщение, което желаете да ползвате. subject=Тема summary=Обобщение today=Днес tools=&Инструменти typeYourRequest=Въведете молбата си тук uin=Номер: unknown=Неизвестен потребител useCtrlEnterToSend=Изпращане с Ctrl-&Enter msgDeliveryFailedUnknownError=Възникна грешка по време на изпращането на вашето съобщение. unregisteredMessage=Грешка при свързването. Потребителят {0} не е включен на сървър {1}. updateAutomatically=Автоматично инсталиране на новости. updates=Новости userInfo=&Информация за потребител view=&Преглед viewHistory=Преглед на &историята warning=Предупреждение yes=Да yesterday=Вчера january=Ян february=Фев march=Мар april=Апр may=Май june=Юни july=Юли august=Авг september=Сеп october=Окт november=Нов december=Дек # systray