Commit from translate.jitsi.org by user emcho.: 1017 of 1278 messages translated (89 fuzzy).

cusax-fix
Pootle 14 years ago
parent 559e60ab2b
commit fe33bb9ce7

@ -34,11 +34,13 @@ service.gui.ACCOUNTS=Hesaplar
service.gui.ADD=Ekle
service.gui.ADD_ACCOUNT=Hesap Ekle
service.gui.ADD_CONTACT=Kontakt Ekle
service.gui.ADD_AUTHORIZED_CONTACT={0} Kişilere ekle
service.gui.ADD_CONTACT_TO=Şuraya Kontakt Ekle
service.gui.ADD_CONTACT_ERROR={0} nolu kontaktı ekleyemedi
service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Kontakt Ekleme Hatası
service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR={0} zaten kontakt listesinde var.
service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR={0} nolu kontaktı ekleyemedi. Ağ hatası oluştu.
service.gui.ADD_CONTACT_NOT_SUPPORTED={0} nolu kişi ekleyemedi. İşlem desteklenmiyor.
service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=Eklemek istediğiniz kontaktın tanıtıcı kimliğini aşağıdaki bölüme giriniz.
service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Kontakt Ekleme Sihirbazı
service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR={0} isimli grubu ekleyemedi. Yerel yazım işlemi sırasında bir hata oluştu.
@ -56,6 +58,7 @@ service.gui.APPLY=Uygula
service.gui.ARE_CALLING=arıyor...
service.gui.ARE_NOW=Siz şu an {0}
service.gui.AT=de
service.gui.AUTHORIZE=Yetkilendir
service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED=kontakt sizin izin isteğinizi kabul etti.
service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=Onaylanmadı. Girdiğiniz şifre doğru değil.
service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED=Onay istendi
@ -74,6 +77,7 @@ service.gui.BAN_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS={0} yasaklanamadı. Bunu yapmak i
service.gui.BRB_MESSAGE=Şu an dışardayım, ama geri geleceğim.
service.gui.BROWSE=Göz at
service.gui.BUSY_MESSAGE=Üzgünüm, şu an meşgulum.
service.gui.BUSY_STATUS=Meşgul
service.gui.CALL=Ara
service.gui.CALL_CONTACT=Kontaktı ara
service.gui.CALL_FAILED=Arama başarısız oldu
@ -81,13 +85,16 @@ service.gui.CALL_HISTORY_TOOL_TIP=Arama geçmişi için buraya tıkla
service.gui.CALL_VIA=Bunla ara:
service.gui.CALL_NAME_OR_NUMBER=İsim veya numara gir
service.gui.CALL_NOT_SUPPORTING_PARTICIPANT=Bu arama sadece {0} ağından katılımcıları ve sizin {1} hesabınızı destekler. {2} bu ağdan veya hesabınızdan adres içermemektedir.
service.gui.CALL_WITH=Şununla ara
service.gui.CANCEL=İptal et
service.gui.CHAT=Sohbet
service.gui.CHANGE_FONT=Fontu değiştir
service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT=Odanın konusunu değiştir...
service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT_LABEL=Aşağıdaki bölümde, odanın yeni konusunu girebilirsiniz.
service.gui.CHANGE_NICK=Takma ismi değiştir...
service.gui.CHANGE_NICKNAME=Takma ismi değiştir...
service.gui.CHANGE_NICKNAME_LABEL=Aşağıdaki bölümde, yeni takma isminizi girebilirsiniz.
service.gui.CHANGE_VIDEO_QUALITY=Video kalitesini değişitir
service.gui.CHAT_ROOM_ALREADY_JOINED={0} sohbet odasına zaten katılındı.
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION={0} sohbet odası konfigürasyonu
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FAILED={0} sohbet odası konfigürasyon formu alınamadı.
@ -110,23 +117,29 @@ service.gui.CHAT_ROOM_REGISTRATION_REQUIRED={0} sohbet odası katılmak için ka
service.gui.CHAT_ROOM_REQUIRES_PASSWORD={0} sohbet odası şifre gerektirmektedir.
service.gui.CHAT_ROOMS=Sohbet odaları
service.gui.CHAT_ROOM_SUBJECT_CHANGED={0} konuyu {1}"e çevirdi.
service.gui.CHOOSE_CONTACT=Kişi seç
service.gui.CHOOSE_ACCOUNT=Lütfen listedeki hesaplardan birini seçiniz
service.gui.SHOW_MORE_TOOLTIP=Daha fazla sonuç için tıkla
service.gui.CLOSE=Kapat
service.gui.CLOSE_CHAT_AFTER_NEW_MESSAGE=2 saniyeden az bir süre önce bir mesaj aldınız? Bu sohbeti kapatmak istiyor musunuz?
service.gui.CLOSE_CHAT_ACTIVE_FILE_TRANSFER=Aktif dosya transferleriniz var. Bunları iptal etmek istiyor musunuz?
service.gui.COMPARE_WITH_PARTNER=Eşiyle karşılaştırınız ve kabul etmek için kilite tıklayınız
# keep the following string short
service.gui.COMPARE_WITH_PARTNER_SHORT={0} eşiyle karşılaştır
service.gui.CONNECTED_STATUS=Bağlandı
service.gui.CONNECTING=Bağlanıyor...
service.gui.CONNECTING_STATUS=Bağlantı
service.gui.CONNECTING_EARLY_MEDIA_STATUS=Bağlanıyor...
service.gui.CONNECTING_EARLY_MEDIA_STATUS=Bağlanıyor*
service.gui.CONNECTION=Bağlantı
service.gui.CONNECTION_FAILED_MSG=Bu hesap için bağlantı sağlanmadı: Kullanıcı adı: {0}, Sunucu adı: {1}. Lütfen ağ bağlantılarınızı kontrol ediniz veya daha fazla bilgi için ağ yöneticinizle görüşünüz.
service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG={0} sunucusundan koptunuz.
service.gui.CONTACT_NAME=ID veya Numara
service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=Seçilen {0} kontakt telefonu desteklemiyor.
service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=Seçilen {0} kontakt sohbeti desteklemiyor.
service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} mesaj yazmaya ara verdi
service.gui.CONTACT_TYPING={0} mesaj yazıyor
service.gui.CONTACT_INFO=Kontakt bilgisi
service.gui.CONTACTLIST=Kişilistesi
service.gui.CONTACTS=Kontaktlar
service.gui.COPY=Kopyala
service.gui.COPY_LINK=Linki kopyala
@ -143,18 +156,25 @@ service.gui.CONTACT_INFO_NOT_SUPPORTED=Buı kontakt ağ arkadaş bilgisini deste
service.gui.CUT=Kes
service.gui.DATE=Tarih
service.gui.DELETE=Sil
service.gui.DENY=Reddet
service.gui.DESKTOP_SHARING_WARNING=Ekran paylaşımını başlatmak istediğinizden emin misiniz</b> <br> Tamam'a?basmak bu aramadaki insaların ekranınızı görmesini sağlar
service.gui.DIALPAD=Tuş takımı
service.gui.DISPLAY_NAME=Gösterilen isim
service.gui.DISCONNECTED_STATUS=Bağlantı kesildi
service.gui.DND_STATUS=Rahatsız etme
service.gui.DO_NOT_ASK_AGAIN=Tekrar sorma
service.gui.DO_NOT_SHOW_AGAIN=Bu mesajı tekrar gösterme
service.gui.DOWNLOAD_NOW=Şimdi indir
service.gui.DRAG_FOR_SHARING=Buraya paylaşmak istediğinizi sürükleyerek bırakınız....
service.gui.DURATION=süre
service.gui.EDIT=Düzenle
service.gui.EMPTY_HISTORY=Arama geçmişini sil
service.gui.ENABLE_TYPING_NOTIFICATIONS=Yazım bildirimlerini aktif et
service.gui.ENABLE_DESKTOP_REMOTE_CONTROL=Uzak masaüstü kontrolü etkinleştir
service.gui.ENABLE_TYPING_NOTIFICATIONS=Yazı yazarken diğerleri bunun görsün
service.gui.ENTER_PHONE_NUMBER=Telefon numarası gir
service.gui.ENTER_NAME_OR_NUMBER=İsim veya numara gir
service.gui.ERROR=Hata
service.gui.ERROR_WAS={0} hatası çıktı
service.gui.ESTIMATED_TIME=Tahmin edilen süre:
service.gui.EVENTS=Aktiviteler
service.gui.EXIT=Çık
@ -207,6 +227,7 @@ service.gui.GRANT_MEMBERSHIP=Üyeliği ver
service.gui.GRANT_VOICE=Ses ver
service.gui.GUEST=ziyaretçi
service.gui.HANG_UP=Kapat
service.gui.HD_QUALITY=HD video
service.gui.HELP=Yardım
service.gui.HIDE=Gizle
service.gui.HIDE_OFFLINE_CONTACTS=Çevrimdışı kontaktları gizle
@ -214,15 +235,18 @@ service.gui.HIDE_MAIN_WINDOW=<DIV>X pencere butonuna tıklamak programı kapatma
service.gui.HISTORY=Geçmiş
service.gui.HISTORY_CONTACT=Geçmiş - {0}
service.gui.HOUR=Saat
service.gui.ICE=ICE ayarları
service.gui.IDENTIFIER=Belirleyici kimlik
service.gui.IGNORE=Yoksay
service.gui.INSERT_SMILEY=Gülücük koy
service.gui.INCOMING_CALL={0}"dan gelen arama alındı
service.gui.INCOMING_CALL_STATUS=Gelen arama
service.gui.INITIATING_CALL_STATUS=Başlatılan arama
service.gui.INVITATION=Davet yazısı
service.gui.INVITATION_RECEIVED=Davet alındı
service.gui.INVITATION_RECEIVED_MSG={0} sizi {1} sohbet odasına katılmanız için davet etti. Bu daveti kabul edebilir, reddedebilir veya yoksayabilirsiniz.
service.gui.INVITE=Davet et
service.gui.INVITE_CONTACT_MSG=Bu konuşmaya dahil etmek istediğiniz kontaktları seçiniz ve Davet et butonuna tıklayınız.
service.gui.INVITE_CONTACT_MSG=Bu konuşmaya dahil etmek istediğiniz kişileri seçiniz ve Davet et butonuna tıklayınız.
service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CHAT=Kontaktları sohbete davet et
service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CALL=Kontaktları konuşmaya davet et
service.gui.INVITE_REASON=Davet nedeni
@ -244,13 +268,18 @@ service.gui.LAST=Son
service.gui.LEAVE=Terk et
service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=Yerel IP adresinden çok fazla kaydınız var ve {0} sunucusu daha fazla açmanıza izin vermeyecek.
service.gui.LOADING_ROOMS=Odalar yükleniyor...
service.gui.LOADING=Yükleniyor...
service.gui.LOCALLY_ON_HOLD_STATUS=Yerel olarak beklemede
service.gui.LOGIN_NETWORK_ERROR=Ağ bağlantısı hatasından dolayı bu hesapla oturum açılamıyor: Kullanıcı adı: {0}, Sunucu adı: {1}. Lütfen ağ bağlantınızı kontrol ediniz.
service.gui.LOGIN_GENERAL_ERROR=Şu hesapla oturum açarken bir hata oluştu: Kulllanıcı adı. {0}, Sunucu adı: {1}.
service.gui.LOGIN_INTERNAL_ERROR=Şu hesapla oturum açarken bir hata oluştu: Kulllanıcı adı. {0}, Sunucu adı: {1}. Bu hata büyük ihtimalle programın kendisinden kaynaklanmaktadır. Lütfen problemi geliştiriciler mail listesine bildiriniz(dev@sip-communicator.dev.java.net).
service.gui.LOGIN_INVALID_PROPERTIES_ERROR=Hesap konfigürasyon hatasından dolayı şu hesapla oturum açılamadı: Kullanıcı adı. {0}, Sunuc adı: {1}. Lütfen hesap konfigürasyonunuzu kontrol ediniz.
service.gui.LOGOFF_NOT_SUCCEEDED=Şu hesapla oturum kapatılırken bir hata oluştu: Kullanıcı adı: {0}, Sunucu adı: {1}.
service.gui.LOW_QUALITY=Düşük kalite
service.gui.MEMBER=üye
service.gui.MESSAGE=Mesaj:
service.gui.MERGE_TO_CALL=Tüm aramaları birleştir
service.gui.MESSAGE=Mesaj
service.gui.MISSED_CALLS_TOOL_TIP=Cevapsız çağrılar:
service.gui.MISSED_CALLS_MORE_TOOL_TIP= ve {0} daha fazla
service.gui.MODERATOR=moderatör
service.gui.MORE=Daha fazla gör
@ -265,7 +294,9 @@ service.gui.MOVE_CONTACT_ERROR=Kontakt taşınamaz
service.gui.MSG_DELIVERY_FAILURE=Yukarıdaki mesaj iletilemedi
service.gui.MSG_DELIVERY_NOT_SUPPORTED=Kulllandığınız protokol çevrimdışı mesajları desteklememektedir. Başka bir protokol deneyebilir veya kontakt çevrimiçi olana kadar bekleyebilirsiniz.
service.gui.MSG_DELIVERY_INTERNAL_ERROR=Dahili bir hata oluştu. Bu büyük bir ihtimalle program hatası. Lütfen şuraya bildiriniz: http://www.sip-communicator.org/index.php/Development/BugAndIssues. Sunucu şu hatayı döndü: {0}
service.gui.MSG_DELIVERY_ERROR=Mesaj gönderilemedi.
service.gui.MSG_DELIVERY_UNKNOWN_ERROR=Mesajınızı iletirken bilinmeyen bir hata oluştu.
service.gui.MSG_NOT_DELIVERED=Bir ağ hatası oluştu. Lütfen ağ ayarlarınızı kontrol edip tekrar deneyin
service.gui.MSG_NOT_POSSIBLE=Mesajlaşma bu kontakt için imkansız(protokol tarafından desteklenmiyor)
service.gui.MSG_RECEIVED={0} yazdı
service.gui.MSG_SEND_CONNECTION_PROBLEM=Mesaj gönderebilmek için çevrimiçi olmalısınız.
@ -273,21 +304,27 @@ service.gui.MULTIPLE_LOGINS=Aynı hesap ile birden fazla oturum açtınız. Şu
service.gui.MY_CHAT_ROOMS=Sohbet odasına git...
service.gui.MY_CHAT_ROOMS_TITLE=Sohbet odasına git
service.gui.MUTE=Sessiz
service.gui.MUTUALLY_ON_HOLD_STATUS=Sessizce beklemede
service.gui.NETWORK=
service.gui.NETWORK_FAILURE=Ağ arızası
service.gui.NEXT=İleri
service.gui.NEW_ACCOUNT=Yeni hesap ekle
service.gui.NEW_ACCOUNT=Yeni hesap ekle...
service.gui.NEW_MESSAGE=Yeni mesaj
service.gui.NEW_NAME=Yeni isim
service.gui.NEW_STATUS_MESSAGE=Yeni durum mesajı
service.gui.NO=Hayır
service.gui.NO_CAMERA_AVAILABLE=Kamera yok
service.gui.NO_AVAILABLE_ROOMS=Bu sunucu için odaların listesi şu an için hazır değil.
service.gui.NO_CONTACTS_FOUND=Aranan kontakt bulunamadı. {0}"ı aramak için Ctrl+Enter tuş kombinasyonunu veya aşağıdaki butonları kulllanınız.
service.gui.NO_CONTACTS_FOUND_SHORT=Uygun kişi bulunamadı
service.gui.NO_MESSAGE=Mesaj yok
service.gui.NO_GROUP_CHAT_ACCOUNT_AVAILABLE=Çoklu sohbet modunu destekleyen hesap bulunamadı. Hangi protokollerin bu modu desteklediğini öğrenmek için sip-communicator.org'u kontrol ediniz.
service.gui.NO_GROUP_CHAT_ACCOUNT_AVAILABLE=Çoklu sohbet modunu destekleyen hesap bulunamadı. Hangi protokollerin bu modu desteklediğini öğrenmek için jitsi.org'u kontrol ediniz.
service.gui.NO_ONLINE_TELEPHONY_ACCOUNT=Aramak yapmak için en azından bir telefon hesabı gerekmektedir. Lütfen bir telefon hesabınızla oturum açınız ve tekrar deneyiniz.
service.gui.NOT_AUTHORIZED=Yetkisiz
service.gui.NON_EMPTY_CHAT_WINDOW_CLOSE=Gönderilmemiş mesaj içeren bir sohbeti kapatmak istiyorsunuz. Bundan emin misiniz?
service.gui.NON_EXISTING_USER_ID={0} sunucusu belirtilen kullanıcı numarasını tanıyamadı.
service.gui.NOT_IN_CONTACT_LIST_GROUP_NAME=Kişilistesindedeğil
service.gui.SD_QUALITY=Standart kalite
service.gui.OFFLINE=Çevrimdışı
service.gui.OK=OK
service.gui.OLDER_CALLS=Daha eski aramalar
@ -303,8 +340,10 @@ service.gui.OWNER=odanın sahibi
service.gui.PASSWORD=Şifre
service.gui.PASTE=Yapıştır
service.gui.PORT=Kapı
service.gui.PREFIX=Önek
service.gui.PRESENCE=Durum
service.gui.PRESS_ENTER_FOR_SUGGESTIONS=Öneriler için 'Enter'
service.gui.PRESS_FOR_CALL_INFO=Arama bilgisi için tıkla
service.gui.PREVIOUS=Önceki
service.gui.PREVIOUS_TOOLTIP=Daha eski konuşmalara göz at
service.gui.PRINT=Yazdır
@ -317,7 +356,10 @@ service.gui.READY=Hazır
service.gui.REASON=Neden
service.gui.RECEIVED=alındı
service.gui.RECONNECTION_LIMIT_EXCEEDED=Çok hızlı bir şekilde sunucudan kopuyor ve tekrar bağlanıyorsunuz. Şu hesap geçici bir süre için cezalandırıldı tekrar oturum açmadan önce biraz beklemeli: Kullanıcı adı: {0}, Sunucu adı {1}.
service.gui.RE_REQUEST_AUTHORIZATION=Re-İzin iste
service.gui.REFERRED_STATUS=Başvuruldu
service.gui.REJECT=Reddet
service.gui.REMIND_ME_LATER=Daha sonra hatırlat
service.gui.REMEMBER_PASSWORD=Şifreyi hatırla
service.gui.REMOVE=Sil
service.gui.REMOVE_ACCOUNT=Hesabı sil
@ -325,11 +367,13 @@ service.gui.REMOVE_ACCOUNT_MESSAGE=Bu hesabı silmek istediğinizden emin misini
service.gui.REMOVE_CONTACT=Arkadaş sil
service.gui.REMOVE_CONTACT_TEXT=<DIV><B> {0} </B>"ı kontakt listenizden silmek istediğinizden emin misiniz?<BR></DIV>
service.gui.REMOVE_GROUP=Grup sil
service.gui.REMOTELY_ON_HOLD_STATUS=Uzaktan beklet
service.gui.RENAME=İsmi değiştir
service.gui.RENAME_CONTACT=Kontakt ismini değiştir
service.gui.RENAME_CONTACT_WIZARD=Aşağıdaki bölümde kontakt için kullanmak istediğiniz ismi girebilirsiniz.
service.gui.RENAME_GROUP=Grubun ismini değiştir
service.gui.RENAME_GROUP_INFO=Aşağıdali bölümde grup için kullanmak istediğiniz ismi girebilirsiniz.
service.gui.RINGING_STATUS=Çalıyor
service.gui.REQUEST=İstek
service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION=İzin iste
service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION_MSG={0} kontakt listesine eklenemedi. {0} onu eklemek için isteğinize izin vermeli. Lütfen isteğinizi aşağıya giriniz.
@ -341,8 +385,10 @@ service.gui.REVOKE_MEMBERSHIP=Üyeliği geri al
service.gui.REVOKE_VOICE=Sesi geri al
service.gui.ROOT_GROUP=Temel grup
service.gui.SAVE=Kaydet
service.gui.SAVE_AS_DEFAULT=Varsayılan olarak kaydet
service.gui.SEARCH=Ara
service.gui.SEARCH_FOR_CHAT_ROOMS_MSG=Seçili sunucudaki bütün sohbet odalarını listelemek için aşağıdaki butona tıklayınız. Daha sonra katılmak istediğinizi seçiniz ve katıl butonuna tıklayınız
service.gui.SECURITY=Güvenlik
service.gui.SELECT_ACCOUNT=Hesap seç
service.gui.SELECT_COLOR=Renk seç
service.gui.SELECT_GROUP=Grup seç
@ -365,22 +411,31 @@ service.gui.SENT=gönderildi
service.gui.SET_GLOBAL_STATUS=Küresel durumu ayarla
service.gui.SET_STATUS_MESSAGE=Durum mesajını ayarla
service.gui.SETTINGS=Ayarlar
service.gui.SHARE_DESKTOP=Masaüstünü paylaş
service.gui.SHARE_DESKTOP_WITH_CONTACT=Masaüstünü kişi ile paylaş
service.gui.SHARE_FULL_SCREEN=Tüm ekranı paylaş
service.gui.SHARE_REGION=Alanı paylaş
service.gui.SHOW=Göster
service.gui.SHOW_CONTACT_LIST_TOOL_TIP=Geçmiş bakışını kapatıp kontakt listenizi göstermek için buraya tıklayınız.
service.gui.SHOW_MORE=fazlasını göster...
service.gui.SHOW_OFFLINE_CONTACTS=Çevrimdışı kontaktları göster
service.gui.SIGN_IN=Oturum aç
service.gui.SMS_SUCCESSFULLY_SENT=SMS mesajı başarıyla gönderildi!
service.gui.SMS_SEND_CONNECTION_PROBLEM=SMS mesajı gönderebilmek için bağlı olmanız gerekiyor. Lütfen SMS sağlayıcınızın hesabına bağlanınız.
service.gui.SPECIFY_REASON=Aşağıdaki bölümde bu işlemin nedenini belirtebilirsiniz.
service.gui.SPECIFY_SERVER=Lütfen hesabınızın sunucunu kısmını tamamlayınız
service.gui.SOUND_OFF=Sesi kapat
service.gui.SOUND_ON=Sesi aç
service.gui.STATUS=Durum:
service.gui.START_SHARING=Paylaşmı başlat
service.gui.STATUS=Durum
service.gui.STATUS_CHANGED_CHAT_MESSAGE={0} oldu
service.gui.STATUS_CHANGE_GENERAL_ERROR=Genel bir hatadan dolayı şu hesabın durumu değiştirilemedi: Kullanıcı adı: {0}, Sunucu adı: {1}.
service.gui.STATUS_CHANGE_NETWORK_FAILURE=Ağ probleminden dolayı şu hesabın durumu değştirilemedi: Kullanıcı adı: {0}, Sunucu adı: {1}.
service.gui.STATUS_MESSAGE_INFO=Aşağıdaki bölümde kullanmak istediğiniz yeni mesajı girebilirsiniz.
service.gui.STOP_SHARING=Paylaşımı durdur
service.gui.SUBJECT=Konu
service.gui.SUMMARY=Özet
service.gui.TELEPHONY=Telefon
service.gui.TODAY=Bugün
service.gui.TOOLS=Araçlar
service.gui.TRANSFER=Transfer
@ -390,17 +445,31 @@ service.gui.TRANSFER_CALL_TITLE=Transfer Araması
service.gui.TRANSFER_CALL_TO=Şu kişiye transfer et:
service.gui.TRANSPARENCY_NOT_ENABLED=Saydamlık şuanki konfigürasyonunuz tarafından desteklenmemektedir.
service.gui.TYPE_YOUR_REQUEST=İsteğinizi buraya giriniz
service.gui.UNABLE_TO_CHANGE_VIDEO_QUALITY=Bu çağrı için video kalitesini değiştiremiyoruz
service.gui.UNMUTE=Sessiz modunu kapat
service.gui.USER_IDENTIFIER=Kullanıcı tanıtıcı kimlik:
service.gui.USER_EXISTS_ERROR=Bu kullanıcı seçilen ağda zaten mevcut. Lütfen başka bir kullanıcı veya ağ seçiniz.
service.gui.USERNAME_NULL=Lütfen kullanıcı adınızı ve şifrenizi doldurunuz
service.gui.ACCOUNT_CREATION_FAILED=Hesabınız şu nedenden dolayı oluşturulamadı: {0}
service.gui.UNKNOWN=Bilinmeyen kullanıcı
service.gui.UNKNOWN_STATUS=Bilinmeyen durum
service.gui.UNREGISTERED_MESSAGE=Şu hesaba bağlanılamadı: Kullanıcı adı : {0}, Sunucu adı: {1}. Şu an çevrimdışısınız.
service.gui.USE_PROVISIONING=Online provizyon kullan
service.gui.VIDEO_CALL=Video araması
service.gui.VIA_SMS=SMS ile gönder
service.gui.VIEW=Görünüm
service.gui.VIEW_HISTORY=Geçmiş görünümü
service.gui.VIEW_SMILEYS=Yüzler görünümü
service.gui.VIEW_TOOLBAR=Araç çubuğu görünümü
service.gui.VOICEMAIL_NO_MESSAGES=Mesaj yok
service.gui.VOICEMAIL_NEW_OLD_RECEIVED={0} yeni ve {1} eski mesaj
service.gui.VOICEMAIL_NEW_RECEIVED=yeni mesajlar
service.gui.VOICEMAIL_OLD_RECEIVED={0} eski mesaj
service.gui.VOICEMAIL_NO_MESSAGES=Mesaj yok.
service.gui.VOICEMAIL_TITLE=Sesli mesajar
service.gui.VOICEMAIL_TOOLTIP=Sesli mesajlar:
service.gui.VOICEMAIL_TIP=Mesajlarınızı dinlemek için aramaya basınız
service.gui.VOLUME_CONTROL_TOOL_TIP=Ses ayarla
service.gui.WAITING_AUTHORIZATION=Yetki için bekleniyor
service.gui.WARNING=Uyarı
service.gui.YES=Evet
service.gui.YESTERDAY=Dün
@ -416,7 +485,10 @@ service.gui.NEW=Yeni
service.gui.ENTER_FULL_SCREEN_TOOL_TIP=Tam ekran modunu başlat
service.gui.EXIT_FULL_SCREEN_TOOL_TIP=Tam ekran modunu kapat
service.gui.HOLD_BUTTON_TOOL_TIP=Toggle Bekletme
service.gui.MUTE_BUTTON_TOOL_TIP=Devirli sessize al veya düğmeyi basılı tutara mikrofonsesini ayarla
service.gui.RECORD_BUTTON_TOOL_TIP=Devirli Kayıt
service.gui.LOCAL_VIDEO_BUTTON_TOOL_TIP=Toggle Video
service.gui.SHOW_LOCAL_VIDEO_BUTTON_TOOL_TIP=Göster/Gizle yerel videoyu
service.gui.TRANSFER_BUTTON_TOOL_TIP=Transfer Arama
service.gui.TRANSFER_TO=Transfer...
service.gui.SECURITY_INFO=Güvenlik bilgisi
@ -424,7 +496,11 @@ service.gui.SECURITY_WARNING=Güvenlik uyarısı
service.gui.SECURITY_ERROR=Güvenlik hatası
service.gui.SPEED=Hız:
service.gui.SILENT_MEMBER=sessiz üye
service.gui.NON_SECURE_CONNECTION={0} hesabı için güvenli bağlantı oluşturulamadı. Eğer güvensiz sunucuyabağlanmak istiyorsanız hesabınız ayarlarında "Güvensiz bağlantılara izin}seçiniz
service.gui.UPDATE=Güncelle
service.gui.MOBILE_PHONE=Mobil
service.gui.WORK_PHONE=İş
service.gui.PHONE=Ev
service.gui.JANUARY=Oca
service.gui.FEBRUARY=Şub
@ -439,12 +515,35 @@ service.gui.OCTOBER=Eki
service.gui.NOVEMBER=Kas
service.gui.DECEMBER=Ara
service.gui.callinfo.TECHNICAL_CALL_INFO=Teknik Arama Bilgisi
service.gui.callinfo.CALL_INFORMATION=Arama bilgisi
service.gui.callinfo.CALL_IDENTITY=Kimlik
service.gui.callinfo.PEER_COUNT=Katılımcı sayısı
service.gui.callinfo.IS_CONFERENCE_FOCUS=Konferans odağı
service.gui.callinfo.IS_DEFAULT_ENCRYPTED=Şifreleme etkin
service.gui.callinfo.CALL_TRANSPORT=Arama taşıma
service.gui.callinfo.CALL_DURATION=Arama süresi
service.gui.callinfo.CODEC=Kodek/Frekans
service.gui.callinfo.AUDIO_INFO=Ses bilgisi
service.gui.callinfo.VIDEO_INFO=Vieo bilgisi
service.gui.callinfo.LOCAL_IP=Yerel IP/ Port
service.gui.callinfo.REMOTE_IP=Uzak IP/ Port
service.gui.callinfo.BANDWITH=Bandwith
service.gui.callinfo.LOSS_RATE=Kayıp oranı
service.gui.callinfo.JITTER=Seğirme
service.gui.callinfo.MEDIA_STREAM_TRANSPORT_PROTOCOL=Medya akışı taşıma protokolü
service.gui.callinfo.MEDIA_STREAM_RTP=RTP
service.gui.callinfo.MEDIA_STREAM_SRTP=SRTP
service.gui.callinfo.KEY_EXCHANGE_PROTOCOL=Anahtar değiştirme protokolü
service.gui.callinfo.ICE_CANDIDATE_EXTENDED_TYPE=ICE adayı genişletilmiş türü
service.gui.ALWAYS_TRUST=Bu sertifikaya her zaman güven
service.gui.CERT_DIALOG_TITLE=Sertifikayı onayla
service.gui.CERT_DIALOG_DESCRIPTION_TXT=<html><br>{0}, {1}:{2}"e bağlanırken sunucunun kimliğini belirleyemez.<br> <br> Sertifika güvenilir değil, bunun anlamı sunucunun kimliği otomatik olarak belirlenemez. Bağlanmaya devam etmek istiyor musunuz?<br><br> Daha fazla bilgi için, "Sertifikayı göster" e tıklayınız.</html>
service.gui.CERT_DIALOG_DESCRIPTION_TXT_NOHOST=<html><br>{0}, {1}:{2}"e bağlanırken sunucunun kimliğini belirleyemez.<br> <br> Sertifika güvenilir değil, bunun anlamı sunucunun kimliği otomatik olarak belirlenemez. Bağlanmaya devam etmek istiyor musunuz?<br><br> Daha fazla bilgi için, "Sertifikayı göster" e tıklayınız.</html>
service.gui.CERT_DIALOG_CLIENT_DESCRIPTION_TXT=<html><br>{0}, {1}:{2}"e bağlanırken sunucunun kimliğini belirleyemez.<br> <br> Sertifika güvenilir değil, bunun anlamı sunucunun kimliği otomatik olarak belirlenemez. Bağlanmaya devam etmek istiyor musunuz?<br><br> Daha fazla bilgi için, "Sertifikayı göster" e tıklayınız.</html>
service.gui.CERT_DIALOG_PEER_DESCRIPTION_TXT=<html><br>{0}, {1}:{2}"e bağlanırken sunucunun kimliğini belirleyemez.<br> <br> Sertifika güvenilir değil, bunun anlamı sunucunun kimliği otomatik olarak belirlenemez. Bağlanmaya devam etmek istiyor musunuz?<br><br> Daha fazla bilgi için, "Sertifikayı göster" e tıklayınız.</html>
service.gui.CONTINUE_ANYWAY=Yine de devam et
service.gui.CERT_INFO_ISSUED_TO=<html><b>Şuna yayıldı</b></html>
service.gui.CERT_INFO_CN=Yaygın isim:
service.gui.CERT_INFO_O=Organizasyon:
@ -473,10 +572,34 @@ service.gui.CONTINUE=Devam et
service.gui.SHOW_CERT=Sertifikayı göster
service.gui.HIDE_CERT=Sertifikayı gizle
service.gui.AUTO_ANSWER=Otomatik yanıt
service.gui.AUTO_ANSWER_ALL_CALLS=Tüm aramalar
service.gui.AUTO_ANSWER_ALERT_INFO_FIELDS=Yalnızca isteyenleri ara. (\\Otomatik Yanıt" olarakayarlı olanları ara.)
service.gui.AUTO_ANSWER_CUSTOM_FIELDS=Takip eden alan ve değerlerle arar
service.gui.AUTO_ANSWER_FIELD=Alan/Başlık:
service.gui.AUTO_ANSWER_VALUE=Değer:
service.gui.AUTO_ANSWER_DESCR_VLUE=rasgele için boş bırak
service.gui.AUTO_ANSWER_FWD_CALLS=Aramaları İlet
service.gui.AUTO_ANSWER_FWD_CALLS_TO=Tüm aramaları şu numara veya kişiye ilet:
service.gui.avatar.CHOOSE_ICON=Resim seç
service.gui.avatar.REMOVE_ICON=Mevcut resimi sil
service.gui.avatar.CLEAR_RECENT=Son resimleri temizle
service.gui.avatar.RECENT_ICONS=Son resimler:
# service.gui.avatar.imagepicker
service.gui.avatar.imagepicker.CANCEL=İptal et
service.gui.avatar.imagepicker.CHOOSE_FILE=Seç...
service.gui.avatar.imagepicker.CLICK=Tıkla ve Gülümse
service.gui.avatar.imagepicker.IMAGE_FILES=Resim dosyaları
service.gui.avatar.imagepicker.IMAGE_PICKER=Resim
service.gui.avatar.imagepicker.IMAGE_SIZE=Resim boyutu
service.gui.avatar.imagepicker.INITIALIZING=Başlatılıyor
service.gui.avatar.imagepicker.RESET=Sıfırla
service.gui.avatar.imagepicker.SET=Ayarla
service.gui.avatar.imagepicker.TAKE_PHOTO=Resim çek
service.gui.avatar.imagepicker.WEBCAM_ERROR=Webcam hatası
service.gui.security.encryption.required=Şifrleme gerekli!
# impl.protocol.ssh
#Contact Details Seperator(must not be part of contact data stored as persistent
@ -487,6 +610,7 @@ impl.protocol.ssh.DETAILS_SEPARATOR=~
impl.systray.SET_STATUS=Durumu ayarla
impl.systray.FAILED_TO_OPEN_ADD_CONTACT_DIALOG="Kontakt Ekle" formu açılamadı.
impl.systray.POPUP_MESSAGE_HANDLER=Systray balon mesajları
impl.swingnotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER={0} açılan pencere
impl.growlnotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER=Hatırlatıcıları göster
impl.galagonotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER=freedesktop.org Masaüstü hatırlatıcıları
@ -497,26 +621,63 @@ impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_NAME=ağ seç
impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_DESCRIPTION=ağ seç
# LDAP
impl.ldap.CONFIG_FORM_TITLE=LDAP ayarları
impl.ldap.NEW=Yeni
impl.ldap.EDIT=Düzenle
impl.ldap.REMOVE=Sil
impl.ldap.ENABLED=Aktif et
impl.ldap.SERVER_NAME=Sunucu adı
impl.ldap.SERVER_NAME_EXAMPLE=LDAP sunucum
impl.ldap.SERVER_HOSTNAME=Servis sağlayıcı:
impl.ldap.SERVER_EXIST=Sunucu mevcut, başka bir isim seçiniz
impl.ldap.USE_SSL=SSL kullan
impl.ldap.AUTH_NONE=Hiçbiri
impl.ldap.AUTH_SIMPLE=Basit
impl.ldap.SCOPE_SUB_TREE=Alt ağaç
impl.ldap.SCOPE_ONE=Bir
impl.ldap.SAVE=Kaydet
impl.ldap.CANCEL=İptal et
impl.ldap.SERVER_PORT=Kapı
impl.ldap.AUTHENTICATION=Kimlik Denetimi
impl.ldap.USERNAME=Kullanıcı adı
impl.ldap.PASSWORD=Şifre
impl.ldap.SEARCH_BASE=Arama tabanı
impl.ldap.SCOPE=Kapsam
impl.ldap.WRONG_CREDENTIALS=LDAP için yanlış kimlik bilgileri: {0}
impl.ldap.MAIL_FIELD_NAME=Mail alanları
impl.ldap.MAILSUFFIX_FIELD_NAME=Mail sonek ayarları
impl.ldap.WORKPHONE_FIELD_NAME=İş telefonu alanları
impl.ldap.MOBILEPHONE_FIELD_NAME=Cep telefonu alanları
impl.ldap.HOMEPHONE_FIELD_NAME=Ev telefonu alanları
impl.ldap.MAIL_FIELD_EXAMPLE=mail
impl.ldap.MAILSUFFIX_FIELD_EXAMPLE=@domain.org ('@' işareti koymayı unutmayınız)
impl.ldap.WORKPHONE_FIELD_EXAMPLE=Şirket telefonu
impl.ldap.MOBILEPHONE_FIELD_EXAMPLE=cep telefonu
impl.ldap.HOMEPHONE_FIELD_EXAMPLE=ev telefonu
impl.ldap.PHONE_PREFIX=Telefon öneki
impl.ldap.PHONE_PREFIX_EXAMPLE=Ör:00
# Address book plugin
plugin.addrbook.ADDRESS_BOOKS=Adres defteri
plugin.addrbook.ENABLE_MACOSX_ADDRESSBOOK=MacOSX Adres Defterini aramayı etkinleştir
plugin.addrbook.ENABLE_MICROSOFT_OUTLOOK=Microsoft Outlook aramayı etkinleştir
plugin.addrbook.DESCRIPTION=Eğer etkinleştirilirse, aradığınız herşey aynı zamanda sisteminizdebulunan adres defterlerini de tarar ve sonuçları getirir
plugin.addrbook.PREFIX=Özel telefon öneki
plugin.addrbook.PREFIX_EXAMPLE=Ör.:00
# Google Contacts
impl.googlecontacts.CONFIG_FORM_TITLE=Google Kişiler
impl.googlecontacts.NEW=Yeni
impl.googlecontacts.EDIT=Düzenle
impl.googlecontacts.REMOVE=Sil
impl.googlecontacts.ENABLED=Aktif et
impl.googlecontacts.ACCOUNT_NAME=Hesap Adı
impl.googlecontacts.SAVE=Kaydet
impl.googlecontacts.CANCEL=İptal et
impl.googlecontacts.USERNAME=Hesap adı
impl.googlecontacts.PASSWORD=Şifre
impl.googlecontacts.PREFIX=Telefon öneki
impl.googlecontacts.WRONG_CREDENTIALS={0} Google hesabı için yanlış kimlik bilgileri
# account info
plugin.accountinfo.TITLE=Hesap Bilgisi
@ -540,6 +701,7 @@ plugin.contactinfo.CONTACT_SUMMARY_DESCRIPTION=Şunun için kontakt bilgisi öze
plugin.contactinfo.CONTACT_EXTENDED_DESCRIPTION=Şunun için genişletilmiş kontakt bilgisi
plugin.contactinfo.NOT_SPECIFIED=[Belirtilmemiş]
plugin.contactinfo.USER_PICTURES=Kullanıcı Resimleri
plugin.contactinfo.USER_STATUS_MESSAGE=Durum Mesajı
# aimaccregwizz
plugin.aimaccregwizz.PROTOCOL_NAME=AIM
@ -556,8 +718,8 @@ plugin.branding.LOGO_MESSAGE=Açık kaynak kodlu VoIP && Anlık Mesajlaşma
plugin.branding.LOADING=Yükleniyor
plugin.branding.ABOUT_MENU_ENTRY=Hakkında
plugin.branding.WELCOME_MESSAGE=<DIV color={0}>{1} aktif olarak geliştirilmektedir. Şu an kullanmakta olduğunuz versiyon test aşamasındadır ve beklendiği gibi ÇALIŞMAYABİLİR. Lütfen daha fazla bilgi için {2}.</DIV>
plugin.branding.COPYRIGHT=<DIV><font size=3 color={0}>(c)2003-2009 Copyright <b>sip-communicator.org</b>Bütün hakları gizlidir. Ziyaret et <a href="http://sip-communicator.org">http://sip-communicator.org</a>.</font></DIV>
plugin.branding.LICENSE=<DIV color={0}>The <b>SIP Communicator</b> LGPL lisansı altında dağıtılmaktadır(<a href="http://www.gnu.org">http://www.gnu.org</a>).</DIV>
plugin.branding.COPYRIGHT=<DIV><font size=3 color={0}>(c)2003-2009 Copyright <b>jitsi.org</b>Bütün hakları gizlidir. Ziyaret et <a href="http://jitsi.org">http://jitsi.org</a>.</font></DIV>
plugin.branding.LICENSE=<DIV color={0}> <b>Jitsi</b> LGPL lisansı altında dağıtılmaktadır(<a href="http://www.gnu.org">http://www.gnu.org</a>).</DIV>
# Dict protocol
service.protocol.DICTIONARIES=Sözlükler
@ -609,11 +771,14 @@ plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_PORT=SIP istemci kapısı
plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_SECURE_PORT=SIP istemci güvenli kapı
plugin.generalconfig.ERROR_PORT_NUMBER=Yanlış kapı numarası
plugin.generalconfig.CHECK_FOR_UPDATES=Başlarken güncellemeleri kontrol et.
plugin.generalconfig.STARTUP_CONFIG=Başlangıç
plugin.generalconfig.LEAVE_CHATROOM_ON_WINDOW_CLOSE=Pencereyi kapatınca sohbet odasından ayrıl
plugin.generalconfig.REMOVE_SPECIAL_PHONE_SYMBOLS=Telefon numarasını aramadan önce özel sembolleri sil
plugin.generalconfig.SIP_CALL_CONFIG=SIP
# gibberish accregwizz
plugin.gibberishaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Anlamsız Söz
plugin.gibberishaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Bir Jitsi test protokolü
plugin.gibberishaccregwizz.USERNAME=Kullanıcı tanıtıcı kimliği:
plugin.gibberishaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Kimlik Tanımlama
@ -637,27 +802,57 @@ plugin.ircaccregwizz.HOST=Servis sağlayıcı:
plugin.ircaccregwizz.IRC_SERVER=Sunucu
# jabber accregwizz
plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_NAME=JABBER
plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Jabber protokolü
plugin.jabberaccregwizz.USERNAME=Jabber kullanıcı adı
plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_NAME=XMPP
plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=XMPP protokol
plugin.jabberaccregwizz.USERNAME=XMPP kullanıcı adı
plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_CONFIRM=Şifreyi onayla
plugin.jabberaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Kullanıcı tanıtıcı kimlik ve Şifre
plugin.jabberaccregwizz.CSERVER=Sunucu
plugin.jabberaccregwizz.SERVER=Sunucuya Bağlan
plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_KEEP_ALIVE=Bağlantının canlı durmasını aktif et
plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_GMAIL_NOTIFICATIONS=Yeni mesajlar için Gmail hatırlatıcılarını aktif et
plugin.jabberaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Jabber yeni hesap kaydı
plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE_SERVER_TITLE=Jabber yeni hesap suncu seçicisi
plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_GOOGLE_CONTACTS_SOURCE=Google Kişileri aramayı aktifleştir
plugin.jabberaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=XMPP yeni hesap kaydı
plugin.jabberaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Bedava XMPP hesabı oluştur
plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE_SERVER_TITLE=XMPP yeni hesap suncu seçicisi
plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE_SERVER_TEXT=Aşğıdaki listeden yeni hesabınız için sunucu seçiniz.
plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE=Seç
plugin.jabberaccregwizz.SERVER_COLUMN=Sunucu
plugin.jabberaccregwizz.COMMENT_COLUMN=Yorum
plugin.jabberaccregwizz.RESOURCE=Kaynak
plugin.jabberaccregwizz.AUTORESOURCE=Otomatik kaynak oluştur
plugin.jabberaccregwizz.PRIORITY=Öncelik
plugin.jabberaccregwizz.XMPP_ERROR=XMPP Hatası
plugin.jabberaccregwizz.UNKNOWN_XMPP_ERROR=Bilinmeyen XMPP hatası. Sunucu isminin doğruluğundan emin olunuz.
plugin.jabberaccregwizz.NOT_SAME_PASSWORD=Şifreler birbiri ile uyumlu değil
plugin.jabberaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Sunucu varsayılan ayarlarının üstüne yaz
plugin.jabberaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Gelişmiş ayarlar
plugin.jabberaccregwizz.USE_ICE=ICE kullan
plugin.jabberaccregwizz.USE_GOOGLE_ICE=Google Jingle/ICE kullan(deneysel)
plugin.jabberaccregwizz.AUTO_DISCOVER_STUN=Otomatik STUN/TURN sunucularını ara
plugin.jabberaccregwizz.SUPPORT_TURN=TURN destekle
plugin.jabberaccregwizz.TURN_USERNAME=TURN kullanıcı adı
plugin.jabberaccregwizz.IP_ADDRESS=IP Adresi
plugin.jabberaccregwizz.ADD_STUN_SERVER=STUN sunucu ekle
plugin.jabberaccregwizz.EDIT_STUN_SERVER=STUN sunucu düzenle
plugin.jabberaccregwizz.ADDITIONAL_STUN_SERVERS=Ekstra STUN sunucuları
plugin.jabberaccregwizz.NO_STUN_ADDRESS=Devam etmek için lütfen geçerli bir STUN sunucu giriniz
plugin.jabberaccregwizz.NO_STUN_USERNAME=Devam etmek için lütfen geçerli bir STUN kullanıcı adı giriniz
plugin.jabberaccregwizz.STUN_ALREADY_EXIST=STUN sunucu zaten var
plugin.jabberaccregwizz.USE_DEFAULT_STUN_SERVER=Eğer başka bir sunucu yoksa {0} STUN sunucusunu kullan
plugin.jabberaccregwizz.USE_JINGLE_NODES=Jingle Nodes kullan
plugin.jabberaccregwizz.AUTO_DISCOVER_JN=Otomatik Jingle Nodes yayınlarını ara
plugin.jabberaccregwizz.RELAY_SUPPORT=Yayınları destekle
plugin.jabberaccregwizz.ADD_JINGLE_NODE=Jingle Node ekle
plugin.jabberaccregwizz.EDIT_JINGLE_NODE=Jingle Node düzenle
plugin.jabberaccregwizz.JID_ADDRESS=JID adresi
plugin.jabberaccregwizz.ADDITIONAL_JINGLE_NODES=Ek Jingle Nodelar
plugin.jabberaccregwizz.USE_UPNP=UPnP kullan
plugin.jabberaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Varolan XMPP hesabı
plugin.jabberaccregwizz.DOMAIN_BYPASS_CAPS=GTalk aramalarını kullanacak domain
plugin.jabberaccregwizz.TELEPHONY_DOMAIN=Telefon domaini
plugin.jabberaccregwizz.ALLOW_NON_SECURE=Güvensiz bağlantılara izin ver
plugin.jabberaccregwizz.DTMF_AUTO=Otomatik: RTP ve Inband arasında seçim yap
# mailbox
plugin.mailbox.OUTGOING=Giden Mesajlar
@ -679,7 +874,7 @@ plugin.pluginmanager.INSTALL=Yükle
plugin.pluginmanager.UNINSTALL=Kaldır
plugin.pluginmanager.UPDATE=Güncelle
plugin.pluginmanager.PLUGINS=Eklentiler
plugin.pluginmanager.URL=İnternet adresi
plugin.pluginmanager.URL=Adresi
plugin.pluginmanager.CHOOSE_FILE=Dosya Seç
plugin.pluginmanager.SHOW_SYSTEM_BUNDLES=Sistem eklentilerini göster
plugin.pluginmanager.SYSTEM=Sistem
@ -687,6 +882,7 @@ plugin.pluginmanager.NEW=Yeni
# rss accregwizz
plugin.rssaccregwizz.PROTOCOL_NAME=RSS
plugin.rssaccregwizz.PROTICOL_DESCRIPTION=Jitsiye eklemek istediğinin RSS leri giriniz
plugin.rssaccregwizz.ERROR_ACCOUNT_EXISTS=RSS hesabı zaten var!
plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_INFO=Bu shirbaz sizin için RSS hesabı oluşturacak.\n\nSadece bir tane RSS hesabınız olabilir!\n\n"Kontakt ekle" shirbazı ile yeni RSS tohumlarını kontakt listenize ekleyebilrsiniz. Kontakt adres bölümünü eklemek istediğiniz RSS tohumunuzun URIsi ile doldurunuz.
plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_INFO_TITLE=RSS Hesap Bilgisi
@ -705,12 +901,15 @@ plugin.sipaccregwizz.PROTOCOL_NAME=SIP
plugin.sipaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=SIP protokol
plugin.sipaccregwizz.USERNAME=SIP kullanıcı tanıtıcı kimlik
plugin.sipaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Kullanıcı adı ve şifre
plugin.sipaccregwizz.CLIENT_CERTIFICATE=İstemci TLS sertifikası
plugin.sipaccregwizz.REGISTRAR=Kaydedici
plugin.sipaccregwizz.SERVER_PORT=Sunucu kapısı
plugin.sipaccregwizz.PROXY=Vekil
plugin.sipaccregwizz.PROXY_PORT=Vekil kapısı
plugin.sipaccregwizz.PREFERRED_TRANSPORT=Tercih edilen taşıma
plugin.sipaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Gelişmiş ayarlar
plugin.sipaccregwizz.PROXY_OPTIONS=Proxy seçenekleri
plugin.sipaccregwizz.PROXY_AUTO=Proxy i otomatik ayarla
plugin.sipaccregwizz.ENABLE_PRESENCE=Durum Bilgisini(SIMPLE) aktif et
plugin.sipaccregwizz.FORCE_P2P_PRESENCE=Eşler arası durum bilgisi modunu zorla
plugin.sipaccregwizz.OFFLINE_CONTACT_POLLING_PERIOD=Çevrimdışı kontakt oylama süresi(saniye)
@ -720,6 +919,11 @@ plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE=Bağlı kal
plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_METHOD=Bağlı kal metodu
plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_INTERVAL=Bağlı kal aralığı
plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_INTERVAL_INFO=1 ile 3600 saniye arasında
plugin.sipaccregwizz.DTMF_METHOD=DTMF metodu
plugin.sipaccregwizz.DTMF_AUTO=Otomatik: RTP ve Inband arasında otomatik seçim yap (SIP bilgisi yok)
plugin.sipaccregwizz.DTMF_RTP=RTP ( RFC2833 / RFC 4733 )
plugin.sipaccregwizz.DTMF_SIP_INFO=SIP bilgisi\t
plugin.sipaccregwizz.DTMF_INBAND=Inband
plugin.sipaccregwizz.REGISTER=KAYDOL
plugin.sipaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Varsayılan sunucu ayarlarının üzerine yaz
plugin.sipaccregwizz.ENABLE_DEFAULT_ENCRYPTION=Aramaları şifrelemeyi aktif et
@ -729,7 +933,23 @@ plugin.sipaccregwizz.DISPLAY_NAME=Gösterilen isim
plugin.sipaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Varolan SIP hesabı
plugin.sipaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Bedava SIP hesabı oluştur
plugin.sipaccregwizz.CREATE_ACCOUNT_TITLE=Hesap oluştur
plugin.sipaccregwizz.XCAP_OPTIONS=Kişi Listesi Seçenekleri
plugin.sipaccregwizz.CLIST_TYPE=Yaz
plugin.sipaccregwizz.XCAP_USE_SIP_CREDENTIALS=SIP kimlik bilgilerini kullan
plugin.sipaccregwizz.XCAP_USER=Kullanıcı
plugin.sipaccregwizz.XCAP_PASSWORD=Şifre
plugin.sipaccregwizz.XCAP_SERVER_URI=Sunucu Adresi
plugin.sipaccregwizz.MWI=Mesaj bekleniyor
plugin.sipaccregwizz.VOICEMAIL_URI=Sesli Mesaj adresi
plugin.sipaccregwizz.NOT_SAME_PASSWORD=Şifrenler biribiri ile uyumlu değil
plugin.sipaccregwizz.NO_CERTIFICATE=<hiçbiri>(düzenli kimlik bilgilerini kullan)
plugin.sipaccregwizz.SAVP_OPTION=RTP/SAVP işareti
plugin.sipaccregwizz.SAVP_OPTION_0=Kapat(yalnızca RTP/AVP işareti)
plugin.sipaccregwizz.SAVP_OPTION_1=Zorunlu (yalnızca RTP/SAVP öner ve kabul et)
plugin.sipaccregwizz.SAVP_OPTION_2=İsteğe bağlı(önce RTP/SAVP öner, sonra RTP/AVP )
plugin.sipaccregwizz.ENABLE_SDES_ATTRIBUTE=S-Descriptor etkinleştir (SDES veya SRTP olarakta bilinir)
plugin.sipaccregwizz.CIPHER_SUITES=Şifre takımlarını etkinleştir
plugin.sipaccregwizz.SECURITY_WARNING=<html><div width=450>{0} ZRTP ile tüm çağrılarınızı otomatik olarak güvene
# skin manager
@ -787,7 +1007,6 @@ plugin.whiteboard.DELETE=Sil
plugin.whiteboard.PROPERTIES=Özellikler
# yahoo accregwizz
plugin.yahooaccregwizz.PROTOCOL_NAME=YAHOO
plugin.yahooaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Yahoo servisine bağlanmak ve sohbet etmek için kullanılan bir protokol.
plugin.yahooaccregwizz.USERNAME=Kullanıcı adı:
plugin.yahooaccregwizz.USERID_AND_PASSWORD=Kullanıcı tanıtıcı kimlik ve şifre
@ -803,7 +1022,6 @@ plugin.zeroaccregwizz.USERID_AND_PASSWORD=Kullanıcı adı ve Şifre
plugin.zeroaccregwizz.USERID=Kullanıcı Tanıtıcı Kimlik
# gtalk accregwizz
plugin.googletalkaccregwizz.PROTOCOL_NAME=GOOGLE TALK
plugin.googletalkaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Google Talk protokolü
plugin.googletalkaccregwizz.USERNAME=Google Talk kullanıcı adı
plugin.googletalkaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Eğer Google Talk hesabınız yoksa, bu butona tıklayarak yeni bir tane alabilirsiniz.
@ -847,7 +1065,9 @@ plugin.keybindings.MAIN_PREVIOUS_TAB=Bir önceki tab
plugin.keybindings.MAIN_RENAME=Kontakt ismini değiştir
plugin.keybindings.OPEN_HISTORY=Geçmişi göster
plugin.keybindings.OPEN_SMILIES=Yüzleri göster
plugin.keybindings.globalchooser.SHORTCUT_NAME=İsim
plugin.keybindings.PLUGIN_NAME=Tuş bağlayıcıları
plugin.keybindings.CHAT=Sohbet
# Notification Configuration Form
plugin.notificationconfig.ENABLE_NOTIF=Aktif et
@ -861,6 +1081,10 @@ plugin.notificationconfig.PLAY_SOUND=Ses oynat:
plugin.notificationconfig.EXEC_PROG=Program çalıştır:
plugin.notificationconfig.DISPLAY_POPUP=ılır pencerede mesaj göster
plugin.notificationconfig.POPUP_NOTIF_HANDLER=ılır hatırlatıcılar tipi:
plugin.notificationconfig.tableheader.EXECUTE=Program çalıştır:
plugin.notificationconfig.tableheader.SOUND=Ses oynat:
plugin.notificationconfig.event.IncomingMessage=Gelen Mesajlar
plugin.notificationconfig.event.HangUp=Kapat
# ZRTP Securing
impl.media.security.WARNING_NO_RS_MATCH=<html>Bekletilen paylaşılmış sır yok<br/><b>SAS onaylaması onaylanır</b></html>
@ -949,7 +1173,6 @@ plugin.securityconfig.masterpassword.PASSWORD_QUALITY_METER=Şifre kalite ölçe
plugin.securityconfig.masterpassword.MP_INPUT=Lütfen ana şifreyi giriniz:\n\n
# otr plugin
plugin.otr.menu.TITLE=OTR
plugin.otr.menu.START_OTR=Özel konuşmayı başlat
plugin.otr.menu.END_OTR=Özel konuşmayı bitir
plugin.otr.menu.REFRESH_OTR=Özel konuşmayı tazele
@ -984,7 +1207,6 @@ plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_CONTACT=Kontakt
plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_VERIFIED_STATUS=Onaylı
plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_TRUE=Evet
plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_FALSE=Hayır
plugin.otr.activator.unverifiedsessionwarning={0} tanımlanamayan bir bilgisayardan size bağlanıyor. <u>Bu arkadaşınızı onaylamalısınız</u>.
plugin.otr.activator.unverifiedsessionstared={0} ile <b>onaylanmamış</b> özel konuşma başladı.
plugin.otr.activator.sessionstared={0} ile özel konuşma başladı.
plugin.otr.activator.sessionfinished={0} sizinle olan özel konuşmasını bitirdi; siz de aynısını yapmalısınız.
@ -1017,6 +1239,7 @@ plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_RTP=ZRTP
# dns config plugin
plugin.dnsconfig.lblBackupResolver.text=Servis sağlayıcı:
plugin.dnsconfig.lblBackupPort.text=Kapı
net.java.sip.communicator.util.dns.SecureResolveMode.IgnoreDnssec=Yoksay
#plugin spellcheck
plugin.spellcheck.EDIT_PERSONAL_DICT=Düzenle

Loading…
Cancel
Save