Commit from translate.jitsi.org by user ibauersachs.: 1577 of 1577 strings translated (0 fuzzy).

ice4sip
ibauersachs 12 years ago committed by jitsi-pootle
parent 50ae9c6844
commit fb12eb73e4

@ -174,6 +174,7 @@ service.gui.CREATE_FIRST_GROUP_WIZARD=Ihre Kontaktliste enthält keine Gruppe. B
service.gui.CREATE_VIDEO_BRIDGE=&Videobrücke erstellen...
service.gui.CREATE_VIDEO_BRIDGE_MENU=&Videobrücke erstellen
service.gui.CREATE_JOIN_VIDEO_CONFERENCE=Videokonferenz erstellen/beitreten
service.gui.CREATE_VIDEO_CONFERENCE=Videokonferenz erstellen
service.gui.CONTACT_INFO_NOT_SUPPORTED=Dieser Kontakt unterstützt keine Web-Informationen
service.gui.CUT=&Ausschneiden
service.gui.DATE=Datum
@ -196,7 +197,7 @@ service.gui.EMAILS=E-Mails
service.gui.EMPTY_HISTORY=Verlauf &leeren
service.gui.ENABLE_DESKTOP_REMOTE_CONTROL=Fernsteuerung aktivieren
service.gui.ENABLE_TYPING_NOTIFICATIONS=Schreibbenachrichtigungen senden
service.gui.END_CONFEREMCE=Konferenz beenden
service.gui.END_CONFERENCE=Konferenz beenden
service.gui.ENTER_PHONE_NUMBER=Telefonnummer eingeben
service.gui.ENTER_NAME_OR_NUMBER=Namen oder Nummer eingeben
service.gui.ERROR=Fehler
@ -298,6 +299,7 @@ service.gui.JITSI_WARNING=SIP Communicator wurde in Jitsi umbenannt<br/>. Wenn d
service.gui.JITSI_WARNING_TITLE=SIP Communicator wird zu Jitsi
service.gui.JOIN=&Teilnehmen
service.gui.JOIN_AS=T&eilnehmen als
service.gui.JOIN_EXISTING_VIDEO_CONFERENCE=Videokonferenz beitreten
service.gui.JOIN_VIDEO=Mit Video beitreten
service.gui.CLOSE_CHAT_ROOM_DIALOG=&Schließen
service.gui.JOB_TITLE=Beruf
@ -393,6 +395,10 @@ service.gui.OPEN_FILE_FROM_IMAGE=Doppelklicken, um die Datei zu öffnen.
service.gui.OPEN_FOLDER=Verzeichnis öffnen
service.gui.OPEN_IN_BROWSER=Im &Browser öffnen
service.gui.OPTIONS=&Einstellungen
service.gui.OPEN_AUTOMATICALLY=Chatraum automatisch öffnen
service.gui.OPEN_ON_ACTIVITY=Bei Aktivität
service.gui.OPEN_ON_MESSAGE=Bei neuen Nachrichten
service.gui.OPEN_ON_IMPORTANT_MESSAGE=Bei wichtigen Nachrichten
service.gui.OR=oder
service.gui.OR_ENTER_PHONE_NUMBER=Oder geben Sie eine Telefonnummer hier ein...
service.gui.ORGANIZATION=Firma
@ -411,6 +417,7 @@ service.gui.PREFIX=Präfix
service.gui.PRESENCE=Online Status
service.gui.PRESS_ENTER_FOR_SUGGESTIONS=''Enter'' für Vorschläge
service.gui.PRESS_FOR_CALL_INFO=Anrufdetails
service.gui.PRESS_TO_OPEN_CRM=Klicken um die CRM Applikation zu öffnen
service.gui.PREVIOUS=Zurück
service.gui.PREVIOUS_TOOLTIP=Suche ältere Gespräche
service.gui.PRINT=&Drucken
@ -574,6 +581,7 @@ service.gui.MUTE_BUTTON_TOOL_TIP=Ton ein-/ausschalten oder klicken Sie lang auf
service.gui.RECORD_BUTTON_TOOL_TIP=Aufnahme des Gesprächs ein-/ausschalten
service.gui.LOCAL_VIDEO_BUTTON_TOOL_TIP=Video ein-/ausschalten
service.gui.SHOW_LOCAL_VIDEO_BUTTON_TOOL_TIP=Eigenes Video anzeigen oder verbergen
service.gui.SHOW_HIDE_PEERS_TOOL_TIP=Teilnehmerliste anzeigen/verbergen
service.gui.TRANSFER_BUTTON_TOOL_TIP=Anruf weiterleiten
service.gui.TRANSFER_TO=Weiterleiten an...
service.gui.SECURITY_INFO=Sicherheitsinformationen
@ -767,6 +775,14 @@ impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_DESCRIPTION=Netzwerk auswählen
# LDAP
impl.ldap.CONFIG_FORM_TITLE=LDAP-Konfiguration
impl.ldap.GENERAL=Allgemein
impl.ldap.FIELDS=Felder
impl.ldap.QUERY=Abfrage
impl.ldap.QUERY_DEFAULT=Automatisch erzeugen
impl.ldap.QUERY_CUSTOM=Benutzerdefinierte Abfrage
impl.ldap.QUERY_CUSTOM_HINT={0} dient als Platzhalter für den Suchbegriff.
impl.ldap.QUERY_CUSTOM_AUTO_WILDCARD=Automatisch Platzhalter/Wildcard zum Suchbegriff hinzufügen
impl.ldap.QUERY_PHOTO_INLINE=Fotos gemeinsam mit den anderen Attributen abfragen
impl.ldap.NEW=Neu
impl.ldap.EDIT=Bearbeiten
impl.ldap.REMOVE=&Entfernen
@ -931,6 +947,7 @@ plugin.generalconfig.TRANSPARENCY=Transparenz
plugin.generalconfig.ENABLE_TRANSPARENCY=Transparenz aktivieren
plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE=Sprache
plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE_RESTART_WARN=Die Änderungen werden erst beim nächsten Start aktiv.
plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE_TRANSLATED={0}% übersetzt
plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_PORT=SIP Port (ausgehend)
plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_SECURE_PORT=SIP TLS Port (ausgehend)
plugin.generalconfig.SIP_SSL_PROTOCOLS=Aktive SSL-/TLS-Protokolle
@ -1032,6 +1049,7 @@ plugin.jabberaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Existierendes XMPP-Konto
plugin.jabberaccregwizz.DOMAIN_BYPASS_CAPS=Domain für GTalk-Anrufe
plugin.jabberaccregwizz.TELEPHONY_DOMAIN=Domain für Telefonie
plugin.jabberaccregwizz.ALLOW_NON_SECURE=Unsichere Verbindung erlauben
plugin.jabberaccregwizz.DISABLE_CARBON=Nachrichtenkopien deaktivieren
plugin.jabberaccregwizz.DTMF_AUTO=Automatische Auswahl zwischen RTP und Inband
plugin.jabberaccregwizz.SERVER_OPTIONS=Server-Optionen
plugin.jabberaccregwizz.CHANGE_PASSWORD=Kontopasswort ändern
@ -1499,7 +1517,7 @@ plugin.otr.authbuddydialog.AUTH_BY_SECRET_INFO_INIT=Um den Gesprächspartner mit
plugin.otr.authbuddydialog.AUTH_BY_SECRET_INFO_RESPOND=Ihr Gesprächspartner möchte bestätigen, dass er wirklich mit Ihnen und nicht einem Betrüger spricht. Bitte beantworten Sie dazu die folgende von ihm gestellte Frage.
plugin.otr.authbuddydialog.SHARED_SECRET=Gemeinsames Geheimnis:
plugin.otr.authbuddydialog.QUESTION_RESPOND=Frage des Gesprächspartners:
plugin.otr.authbuddydialog.QUESTION_INIT=Ihre Antwort:
plugin.otr.authbuddydialog.QUESTION_INIT=Ihre Frage:
plugin.otr.authbuddydialog.ANSWER=Ihre Antwort (Gross/Kleinschreibung wird beachtet):
plugin.otr.authbuddydialog.AUTHENTICATION_FROM=Authentifizierung von {0}.
plugin.otr.authbuddydialog.CANCEL=Abbrechen
@ -1535,14 +1553,16 @@ plugin.otr.activator.sessionfinished={0} hat das private Gespräch mit Ihnen bee
plugin.otr.activator.sessionlost=Privates Gespräch mit {0} abgebrochen.
plugin.otr.activator.historyon={0} speichert diese Konversation im Verlauf lokal auf diesem Gerät. Sie können den <A href="jitsi://{1}/{2}">Verlauf ausschalten</a>.
plugin.otr.activator.historyoff={0} speichert diese Konversation NICHT auf. Sie können den <A href="jitsi://{1}/{2}">Verlauf einschalten</a>.
plugin.otr.activator.sessionfinishederror=Die Nachricht wurde nicht gesendet. Bitte beenden Sie das verschlüsselte Gespräch ({0}).
plugin.otr.activator.sessionfinishederror=Die Nachricht [{0}] wurde nicht übermittelt. Bitte beenden Sie das verschlüsselte Gespräch mit {1}.
plugin.otr.activator.smpaborted={0} hat den Authentifizierungsprozess abgebrochen.
plugin.otr.activator.smperror=Während des Authentifizierungsprozesses ist ein Fehler aufgetreten.
plugin.otr.activator.unencryptedmsgreceived=Die Nachricht wurde unverschlüsselt empfangen.
plugin.otr.activator.unreadablemsgreceived={0} hat Ihnen eine unlesbare verschlüsselte Nachricht gesendet.
plugin.otr.activator.requireencryption=Die Nachricht wurde nicht gesendet. Das Gespräch muss verschlüsselt werden.
plugin.otr.activator.requireencryption=Die Nachricht [{0}] wurde nicht gesendet. Das Gespräch muss verschlüsselt werden.
plugin.otr.activator.unreadablemsgreply=Sie haben {0} eine unlesbare verschlüsselte Nachricht gesendet. Bitte beenden Sie das verschlüsselte Gespräch mit {1} oder aktualisieren Sie es.
plugin.otr.activator.fallbackmessage=<span style="font-weight: bold;">{0} möchte ein mit <a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Off-the-Record_Messaging">OTR (Off the Record)</a> verschlüsseltes Gespräch mit Ihnen beginnen. Ihr Programm unterstützt das OTR-Protokoll aber nicht.</span>
plugin.otr.activator.multipleinstancesdetected={0} ist an mehreren Geräten angemeldet und OTR hat mehrere Verbindungen erstellt. Sie können eine der Verbindungen aus dem Menu auswählen.
plugin.otr.activator.msgfromanotherinstance={0} hat Ihnen eine Nachricht gesendet, die für eine andere Verbindung gedacht war. Wenn Sie an mehreren Geräten angemeldet sind, hat eine andere Verbindung diese Nachricht erhalten.
# global proxy plugin
plugin.globalproxy.GLOBAL_PROXY_CONFIG=Globaler Proxy

Loading…
Cancel
Save