From eaa0616e04740eb3a173147b8ac3edbe579c7edc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle Date: Mon, 20 Jun 2011 19:12:09 +0000 Subject: [PATCH] Commit from translate.jitsi.org by user emcho.: 1010 of 1064 messages translated (28 fuzzy). --- resources/languages/resources_ru.properties | 265 +++++++++++++++----- 1 file changed, 204 insertions(+), 61 deletions(-) diff --git a/resources/languages/resources_ru.properties b/resources/languages/resources_ru.properties index 24906d9b6..d333d47f7 100644 --- a/resources/languages/resources_ru.properties +++ b/resources/languages/resources_ru.properties @@ -5,23 +5,23 @@ # # Translation files are automatically generated from: # -# http://translate.sip-communicator.org/ +# http://translate.jitsi.org/ # # Note to translators: # - do not edit the resources_xx.properties files directly. Your changes -# may be lost. Go to http://translate.sip-communicator.org/ instead. +# may be lost. Go to http://translate.jitsi.org/ instead. # - {0}, {1}... are parameters which will be replaced by the # actual text at runtime, place them as you wish # - \ at the end of a line means that the translation is continued # in the next line -# - you cannot use single quotes when a parameter is used in the sentence. +# - you cannot use single quotes when a parameter is used in the sentence. # For example, , , # or does not display correctly. In such cases, you need -# to use double quotes (''): +# to use double quotes (''): # , , or # # -# To start SIP Communicator with a language that is different +# To start Jitsi with a language that is different # from your system's language, pass the language code to ant: # ant -Duser.language=xx run @@ -29,7 +29,7 @@ service.gui.ABOUT=&О программе service.gui.ACCEPT=&Принять service.gui.ACCOUNT=Аккаунт service.gui.ACCOUNT_ME=Я -service.gui.ACCOUNT_REGISTRATION_WIZARD=Мастер подключения аккаунта +service.gui.ACCOUNT_REGISTRATION_WIZARD=Мастер настройки учетных записей service.gui.ACCOUNTS=Аккаунты service.gui.ADD=&Добавить service.gui.ADD_ACCOUNT=Добавить аккаунт @@ -39,17 +39,17 @@ service.gui.ADD_CONTACT_ERROR=Не удалось добавить контак service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Ошибка при добавлении контакта service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=Контакт {0} уже существует в вашем списке контактов. service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR=Не удалось добавить контакт с идентификатором: {0}. Произошёл сбой сети. -service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=В поле ниже введите идентификатор контакта которого вы желаете добавить. +service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=В поле ниже введите идентификатор контакта который вы желаете добавить. service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Мастер добавления контакта -service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=Не удалось добавить группу с именем: {0}. Сбой произошёл во время местной IO операции. +service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=Не удалось добавить группу с именем: {0}. Сбой произошёл во время операции ввода-вывода. service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR=Группа {0} уже существует в вашем списке контактов. Пожалуйста выберите другое имя. -service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=Не удалось добавить группу с именем: {0}. Сбой произошёл по причине отказа сети. Пожалуйста проверьте ваше сетевое подключение и попробуйте снова. +service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=Не удалось добавить группу с именем: {0}. Сбой произошёл по причине отказа сети. Пожалуйста, проверьте ваше сетевое подключение и попробуйте снова. service.gui.ADD_GROUP_ERROR=Не удалось добавить группу с именем: {0}. service.gui.ADD_GROUP_EMPTY_NAME=Имя группы не должно быть пустым. service.gui.ADD_GROUP=Создать группу service.gui.ADD_SUBCONTACT=&Добавить подконтакт service.gui.ADMINISTRATOR=администратор -service.gui.ADVANCED=&Продвинутые +service.gui.ADVANCED=&Расширенные service.gui.ALL=&Все service.gui.ALL_CONTACTS=&Все контакты service.gui.APPLY=&Применить @@ -74,14 +74,17 @@ service.gui.BAN_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Не удалось заблоки service.gui.BRB_MESSAGE=В данный момент я отсутствую, но я вернусь. service.gui.BROWSE=Просмотреть service.gui.BUSY_MESSAGE=Извините, но я сейчас занят. +service.gui.BUSY_STATUS=Занят service.gui.CALL=Позвонить service.gui.CALL_CONTACT=Позвонить контакту service.gui.CALL_FAILED=Звонок не удался service.gui.CALL_HISTORY_TOOL_TIP=Нажмите сюда чтобы просмотреть историю звонков service.gui.CALL_VIA=Позвонить через: +service.gui.CALL_NAME_OR_NUMBER=Введите имя или номер service.gui.CALL_NOT_SUPPORTING_PARTICIPANT=Этот звонок поддерживает только участников из сети {0} и вашего {1} аккаунта. {2} не содержит никаких адресов для этой сети или аккаунта. service.gui.CANCEL=&Отмена service.gui.CHAT=Чат +service.gui.CHANGE_FONT=Изменить шрифт service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT=Изменить тему конференции... service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT_LABEL=В поле ниже вы можете ввести новую тему для этой конференции. service.gui.CHANGE_NICKNAME=Изменить ник... @@ -108,24 +111,26 @@ service.gui.CHAT_ROOM_REGISTRATION_REQUIRED=Конференция {0} треб service.gui.CHAT_ROOM_REQUIRES_PASSWORD=Конференция {0} запросила пароль. service.gui.CHAT_ROOMS=Конференции service.gui.CHAT_ROOM_SUBJECT_CHANGED={0} изменил тему на {1} +service.gui.CHOOSE_CONTACT=Выберите контакт +service.gui.CHOOSE_ACCOUNT=Пожалуйста, выберите один из указанных контактов. +service.gui.SHOW_MORE_TOOLTIP=Нажмите для подробностей service.gui.CLOSE=За&крыть -service.gui.CLOSE_CHAT_AFTER_NEW_MESSAGE=Вы получили новое сообщение меньше чем 2 секунды назад. Вы уверенны что желаете закрыть этот чат? +service.gui.CLOSE_CHAT_AFTER_NEW_MESSAGE=Вы получили новое сообщение меньше чем 2 секунды назад. Вы уверены что желаете закрыть этот чат? service.gui.CLOSE_CHAT_ACTIVE_FILE_TRANSFER=У вас имеются активные передачи файлов. Вы уверенны что желаете прервать их? service.gui.COMPARE_WITH_PARTNER=Сравните с партнёром и нажмите замочек для подтверждения. # keep the following string short service.gui.COMPARE_WITH_PARTNER_SHORT=Сравните с партнёром: {0} +service.gui.CONNECTED_STATUS=Подключено service.gui.CONNECTING=Соединяюсь... service.gui.CONNECTING_STATUS=Соединение -service.gui.CONNECTING_EARLY_MEDIA_STATUS=Соединяюсь... +service.gui.CONNECTING_EARLY_MEDIA_STATUS=Соединение... service.gui.CONNECTION=Соединение service.gui.CONNECTION_FAILED_MSG=Не удалось соединение для следующего аккаунта: Имя пользователя: {0}, Имя сервера: {1}. Пожалуйста проверьте ваше сетевое подключение или свяжитесь с вашим сетевым администратором для дополнительной информации. service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG=В данный момент вы отключены от сервера {0}. -service.gui.CONTACT_NAME=Контактное имя -service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=Выбранный контакт {0} не поддерживает телефонии. +service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=Выбранный контакт {0} не поддерживает голосовую связь. service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=Выбранный контакт {0} не поддерживает чата в конференции. service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} перестал печатать сообщение service.gui.CONTACT_TYPING={0} печатает сообщение -service.gui.CONTACT_TYPING_STATE_STALE=состояние печати не обновляется service.gui.CONTACT_INFO=&Контактная информация service.gui.CONTACTS=Контакты service.gui.COPY=&Копировать @@ -143,13 +148,19 @@ service.gui.CONTACT_INFO_NOT_SUPPORTED=Данный контакт не подд service.gui.CUT=В&ырезать service.gui.DATE=Дата service.gui.DELETE=Удалить +service.gui.DESKTOP_SHARING_WARNING=Вы уверены, что хотите предоставить доступ к вашему экрану?
Нажатие OK позволит абонентам этого звонка видеть содержимое вашего экра()на. service.gui.DIALPAD=Номеронабиратель +service.gui.DISPLAY_NAME=Отображаемое имя +service.gui.DISCONNECTED_STATUS=Разъединено service.gui.DND_STATUS=Не беспокоить service.gui.DO_NOT_ASK_AGAIN=Не спрашивать снова service.gui.DO_NOT_SHOW_AGAIN=Не показывать это сообщение снова +service.gui.DOWNLOAD_NOW=&Загрузить сейчас +service.gui.DRAG_FOR_SHARING=Перенесите сюда для совместного доступа service.gui.DURATION=длительность service.gui.EDIT=&Правка service.gui.EMPTY_HISTORY=&Очистить историю +service.gui.ENABLE_DESKTOP_REMOTE_CONTROL=Включить() управление удаленным рабочим столом() service.gui.ENABLE_TYPING_NOTIFICATIONS=Включить &оповещения о печати service.gui.ENTER_PHONE_NUMBER=Введите номер телефона service.gui.ENTER_NAME_OR_NUMBER=Введите имя или номер @@ -182,15 +193,15 @@ service.gui.FILE_TRANSFER_NOT_SUPPORTED=Контакт выбранный вам service.gui.FILE_RECEIVE_REFUSED=Вы отказались от файла от {0}. service.gui.FILE_TRANSFER_PREPARING=Подготавливаю передачу файла с {0}. Пожалуйста подождите... service.gui.FILE_TRANSFER_REQUEST_RECIEVED={0} делится файлом с вами. -service.gui.FILE_DOES_NOT_EXIST=Указанный файл не смог быть найден. Он был или удалён или перемещён. -service.gui.FILE_OPEN_FAILED=Не удалось открыть файл. Он мог быть удалён или перемещён. +service.gui.FILE_DOES_NOT_EXIST=Указанный файл не найден. Он был удалён или перемещён. +service.gui.FILE_OPEN_FAILED=Не удалось открыть файл. Он, вероятно, был удалён или перемещён. service.gui.FILE_OPEN_NOT_SUPPORTED=Мы просим прощения но операция открытия файла не поддерживается текущей платформой. -service.gui.FILE_OPEN_NO_PERMISSION=Вы не имейте достаточных прав для открытия файла. Пожалуйста проверьте ваши права на чтение и попробуйте снова. +service.gui.FILE_OPEN_NO_PERMISSION=Вы не имеете достаточных прав для открытия файла. Пожалуйста, проверьте ваши права на чтение и попробуйте снова. service.gui.FILE_OPEN_NO_APPLICATION=Мы не смогли найти приложения ассоциированного с данным типом файла. service.gui.FINISH=&Завершить -service.gui.FOLDER_DOES_NOT_EXIST=Директория содержащую этот файл не смогла быть найдена. Она была или удалена или перемещена. +service.gui.FOLDER_DOES_NOT_EXIST=Папка, содержащая этот файл, не найдена. Она была удалена или перемещена. service.gui.FOLDER_OPEN_FAILED=Не удалось открыть папку. -service.gui.FOLDER_OPEN_NO_PERMISSION=Вы не имейте достаточных прав для открытия папки. Пожалуйста проверьте ваши права на чтение и попробуйте снова. +service.gui.FOLDER_OPEN_NO_PERMISSION=Вы не имеете достаточных прав для открытия папки. Пожалуйста, проверьте ваши права на чтение и попробуйте снова. service.gui.FOLDER_OPEN_NO_APPLICATION=Мы не смогли найти приложения для открытия этой папки. service.gui.FONT=Шрифт service.gui.FONT_BOLD=Жирный @@ -210,24 +221,29 @@ service.gui.HANG_UP=Повесить трубку service.gui.HELP=&Помощь service.gui.HIDE=Скрыть service.gui.HIDE_OFFLINE_CONTACTS=Скрыть контакты не в сети -service.gui.HIDE_MAIN_WINDOW=
Нажатие кнопки Х на окошке не завершит приложение, а только
спрячет его. Если желаете завершить приложение выберите Файл/Выйти.
+service.gui.HIDE_MAIN_WINDOW=
Нажатие крестика в углу окошка не завершит приложение, а только
спрячет его. Если желаете завершить приложение, выберите Файл/Выйти.
service.gui.HISTORY=&История service.gui.HISTORY_CONTACT=История - {0} service.gui.HOUR=Время +service.gui.ICE=настройка LDAP service.gui.IDENTIFIER=Идентификатор service.gui.IGNORE=&Игнорировать service.gui.INSERT_SMILEY=Вставить смайлик service.gui.INCOMING_CALL=Входящий звонок принят от: {0} +service.gui.INCOMING_CALL_STATUS=Входящий звонок +service.gui.INITIATING_CALL_STATUS=Осуществление вызова service.gui.INVITATION=Текст приглашения service.gui.INVITATION_RECEIVED=Приглашение принято -service.gui.INVITATION_RECEIVED_MSG={0} пригласил вас войти в конференцию {1}. Вы можете принять, отклонить или игнорировать приглашение. +service.gui.INVITATION_RECEIVED_MSG={0} пригласил Вас войти в конференцию {1}. Вы можете принять, отклонить или игнорировать приглашение. service.gui.INVITE=&Пригласить -service.gui.INVITE_CONTACT_MSG=Выберите имена контактов которых вы бы хотели добавить к этому обсуждению и нажмите Пригласить. +service.gui.INVITE_CONTACT_MSG=Выберите имена контактов которые Вы бы хотели добавить к этому обсуждению и нажмите Пригласить. service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CHAT=Пригласить контакты в чат service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CALL=Пригласить контакты к звонку -service.gui.INVITE_REASON=Мотив приглашения +service.gui.INVITE_REASON=Причина приглашения service.gui.IS_CALLING=звонит... service.gui.IS_NOW={0} теперь {1} +service.gui.JITSI_WARNING=SIP Communicator недавно был переименован в Jitsi.
Если Вы хотите, чтобы у Вас была новая версия,теперь загружайте Jitsi.

Приносим свои извинения за возможные причиненные неудобства и депрессии. С уважением,

The Jitsi Dev Team +service.gui.JITSI_WARNING_TITLE=SIP Communicator теперь стал Jitsi service.gui.JOIN=&Войти service.gui.JOIN_AS=В&ойти как service.gui.CLOSE_CHAT_ROOM_DIALOG=З&акрыть @@ -239,20 +255,20 @@ service.gui.KICK=&Выгнать service.gui.KICK_FAILED=Не удалось выгнать service.gui.KICK_FAILED_GENERAL_ERROR=Не удалось выгнать {0}. Произошла общая ошибка сервера. service.gui.KICK_FAILED_NOT_ALLOWED=Не удалось выгнать {0}. Владелец и администратор конференции не может быть выгнан. -service.gui.KICK_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Не удалось выгнать {0}. У вас нет на это право. +service.gui.KICK_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Не удалось выгнать {0}. У вас нет на это прав. service.gui.LAST=Последний service.gui.LEAVE=&Покинуть -service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=У вас слишком много регистраций с локального IP адреса и сервер {0} больше не позволяет больше регистраций. +service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=У вас слишком много регистраций с локального IP адреса и сервер {0} не позволяет больше регистраций. service.gui.LOADING_ROOMS=Загружаю конференции... -service.gui.LOGIN=&Подключится +service.gui.LOCALLY_ON_HOLD_STATUS=В ожидании service.gui.LOGIN_NETWORK_ERROR=Не удаётся подключить аккаунт: Имя пользователя: {0}, Имя сервера: {1}, в связи со сбоем сети. Пожалуйста проверьте ваше сетевое подключение. service.gui.LOGIN_GENERAL_ERROR=Произошла ошибка во время подключения аккаунта: Имя пользователя: {0}, Имя сервера: {1}:{2}. service.gui.LOGIN_INTERNAL_ERROR=Произошла ошибка во время подключения аккаунта: Имя пользователя: {0}, Имя сервера: {1}. Скорее всего это внутренняя ошибка приложения. Пожалуйста доложите о проблеме в наш список рассылки разработчиков (dev@sip-communicator.dev.java.net). service.gui.LOGIN_INVALID_PROPERTIES_ERROR=Не удаётся подключить аккаунт: Имя пользователя: {0}, Имя сервера: {1}, в связи с проблемой конфигурации аккаунта. Пожалуйста проверьте конфигурацию аккаунта. -service.gui.LOGIN_WINDOW_TITLE=Подключение {0} service.gui.LOGOFF_NOT_SUCCEEDED=Произошла ошибка во время отключения аккаунта: Имя пользователя: {0}, Имя сервера: {1}. service.gui.MEMBER=участник service.gui.MESSAGE=Сообщение: +service.gui.MISSED_CALLS_TOOL_TIP=Пропущенные вызовы от: service.gui.MISSED_CALLS_MORE_TOOL_TIP= и {0} больше service.gui.MODERATOR=модератор service.gui.MORE=Посмотреть больше @@ -277,21 +293,21 @@ service.gui.MULTIPLE_LOGINS=Вы подключены больше одного service.gui.MY_CHAT_ROOMS=Перейти к чату... service.gui.MY_CHAT_ROOMS_TITLE=Перейти к чату service.gui.MUTE=Отключить звук +service.gui.MUTUALLY_ON_HOLD_STATUS=В ожидании service.gui.NETWORK=Сеть service.gui.NETWORK_FAILURE=Сбой сети service.gui.NEXT=&Следующий -service.gui.NEXT_TOOLTIP=Обзор последних разговоров -service.gui.NEW_ACCOUNT=Добавить $новую учетную запись +service.gui.NEW_ACCOUNT=Добавить новую учетную запись service.gui.NEW_MESSAGE=Новое сообщение service.gui.NEW_NAME=Новое имя service.gui.NEW_STATUS_MESSAGE=Новый статус сообщения service.gui.NO=Нет +service.gui.NO_CAMERA_AVAILABLE=Камера не подключена service.gui.NO_AVAILABLE_ROOMS=Список комнат для этого сервера в настоящее время не доступен. service.gui.NO_CONTACTS_FOUND=Соответствующие контакты не найдены. Нажмите Ctrl + Enter, чтобы звонить {0} или используйте кнопки ниже. service.gui.NO_MESSAGE=Нет сообщений service.gui.NO_GROUP_CHAT_ACCOUNT_AVAILABLE=Не обнаружены аккаунты с поддержкой многопользовательского чата. Посетите sip-communicator.org для получения более подробной информации о том какие протоколы поддерживает многопользовательский чат. service.gui.NO_ONLINE_TELEPHONY_ACCOUNT=По крайней мере один SIP Аккаунт необходим для того, чтобы сделать звонок. Войдите в один из ваших SIP аккаунтов и повторите попытку. -service.gui.NO_ONLINE_TEL_PROTOCOL_ACCOUNT=По крайней мере один {0} аккаунт необходим для того, чтобы сделать звонок. Войдите в один из ваших {0} аккаунтов и повторите попытку. service.gui.NON_EMPTY_CHAT_WINDOW_CLOSE=В этом чате есть не отправленное сообщение. Вы уверены, что хотите закрыть этот чат? service.gui.NON_EXISTING_USER_ID=На сервере {0} нет такого пользователя. service.gui.OFFLINE=Не в сети @@ -323,7 +339,9 @@ service.gui.READY=Готово service.gui.REASON=Причина service.gui.RECEIVED=получено service.gui.RECONNECTION_LIMIT_EXCEEDED=Вы были отключены и подключены к серверу слишком быстро. Аккаунт: Имя пользователя: {0}, сервер: {1} временно запрещен подождите 3 минуты, прежде чем пытаться Войти снова. +service.gui.REFERRED_STATUS=Переведен service.gui.REJECT=&Откронить +service.gui.REMIND_ME_LATER=Напомнить мне позже service.gui.REMEMBER_PASSWORD=Запомнить пароль service.gui.REMOVE=&Удалить service.gui.REMOVE_ACCOUNT=&Удалить аккаунт @@ -331,11 +349,13 @@ service.gui.REMOVE_ACCOUNT_MESSAGE=Вы уверены, что хотите уд service.gui.REMOVE_CONTACT=&Удалить контакт service.gui.REMOVE_CONTACT_TEXT=
Вы уверены, что хотите удалить {0}
из вашего списка контактов?
service.gui.REMOVE_GROUP=&Удалить группу +service.gui.REMOTELY_ON_HOLD_STATUS=В ожидании service.gui.RENAME=&Переименовать service.gui.RENAME_CONTACT=Переименовать &имя контакта service.gui.RENAME_CONTACT_WIZARD=В поле ниже можно указать имя, которое вы хотели бы использовать для данного контакта. service.gui.RENAME_GROUP=Переименовать &название группы service.gui.RENAME_GROUP_INFO=В поле ниже можно указать название, которое вы хотели бы использовать для данной группы. +service.gui.RINGING_STATUS=Звоню service.gui.REQUEST=&Запрос service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION=&Запрос авторизации service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION_MSG=Не удается добавить {0} в Ваш список контактов. {0} должен разрешить запрос на добавление его. Пожалуйста, введите Ваш запрос ниже. @@ -371,8 +391,13 @@ service.gui.SENT=посланный service.gui.SET_GLOBAL_STATUS=Установить глобальный статус service.gui.SET_STATUS_MESSAGE=Установить статус сообщения service.gui.SETTINGS=&Опции +service.gui.SHARE_DESKTOP=&Открыть рабочий стол +service.gui.SHARE_DESKTOP_WITH_CONTACT=Открыть рабочий стол контакту +service.gui.SHARE_FULL_SCREEN=Открыть рабочий стол в полноэкранном режиме +service.gui.SHARE_REGION=Открыть часть service.gui.SHOW=Показать service.gui.SHOW_CONTACT_LIST_TOOL_TIP=Нажмите здесь для переключения между историей и списком контактов. +service.gui.SHOW_MORE=еще.. service.gui.SHOW_OFFLINE_CONTACTS=Показать контакты не в сети service.gui.SIGN_IN=Войти service.gui.SMS_SUCCESSFULLY_SENT=SMS сообщение успешно отправлено! @@ -380,11 +405,13 @@ service.gui.SMS_SEND_CONNECTION_PROBLEM=Вы должны быть подклю service.gui.SPECIFY_REASON=В поле ниже можно указать причину этой операции. service.gui.SOUND_OFF=Выключить звук service.gui.SOUND_ON=Включить звук +service.gui.START_SHARING=Начать предоставление доступа service.gui.STATUS=Статус: service.gui.STATUS_CHANGED_CHAT_MESSAGE=стал {0} service.gui.STATUS_CHANGE_GENERAL_ERROR=Не удалось изменить статус учетной записи: имя пользователя: {0}, имя сервера: {1}, из-за общей ошибки. service.gui.STATUS_CHANGE_NETWORK_FAILURE=Не удалось изменить статус учетной записи: имя пользователя: {0}, имя сервера: {1}, в связи с неполадками в работе сети. service.gui.STATUS_MESSAGE_INFO=В области ниже вы можете задать новое сообщение вашего статуса. +service.gui.STOP_SHARING=Прекратить общий доступ service.gui.SUBJECT=Тема service.gui.SUMMARY=Сводка service.gui.TODAY=Сегодня @@ -399,16 +426,25 @@ service.gui.TYPE_YOUR_REQUEST=Введите свой запрос здесь service.gui.UNMUTE=Включить звук service.gui.USER_IDENTIFIER=Идентификатор пользователя: service.gui.USER_EXISTS_ERROR=Этот пользователь уже существует в выбранной сети. Пожалуйста, выберите другого пользователя или сеть. -service.gui.USERNAME_NULL=Пожалуйста, заполните имя вашей учетной записи. service.gui.ACCOUNT_CREATION_FAILED=Мы не смогли создать учетную запись из-за следующей ошибки: {0} service.gui.UNKNOWN=Неизвестный пользователь +service.gui.UNKNOWN_STATUS=Неизвестное состояние service.gui.UNREGISTERED_MESSAGE=Не удается подключить следующие Аккаунты: Имя пользователя: {0}, имя сервера: {1}. Вы в настоящее время в автономном режиме. +service.gui.USE_PROVISIONING=Использовать автонастройку +service.gui.VIDEO_CALL=Видеовызов +service.gui.VIA_SMS=Через SMS service.gui.VIEW=&Показать service.gui.VIEW_HISTORY=Показать &историю service.gui.VIEW_SMILEYS=Показать &смайлы -service.gui.VIEW_STYLEBAR=Показать стиль &бар service.gui.VIEW_TOOLBAR=Показать &тулбар -service.gui.VOICEMAIL_NO_MESSAGES=Нет сообщений +service.gui.VOICEMAIL_NEW_OLD_RECEIVED={0} новых и {1} старых сообщений +service.gui.VOICEMAIL_NEW_RECEIVED={0} новых сообщений +service.gui.VOICEMAIL_OLD_RECEIVED={0} старых сообщений +service.gui.VOICEMAIL_NO_MESSAGES=Нет сообщений. +service.gui.VOICEMAIL_TITLE=Голосовые сообщения +service.gui.VOICEMAIL_TOOLTIP=Голосовые сообщения для: +service.gui.VOICEMAIL_TIP=Нажмите кнопку вызова для прослушивания сообщений +service.gui.VOLUME_CONTROL_TOOL_TIP=Регулировка громкости service.gui.WARNING=Предупреждение service.gui.YES=Да service.gui.YESTERDAY=Вчера @@ -424,9 +460,10 @@ service.gui.NEW=Новый service.gui.ENTER_FULL_SCREEN_TOOL_TIP=Enter во весь экран service.gui.EXIT_FULL_SCREEN_TOOL_TIP=Выйти из полноэкранного режима service.gui.HOLD_BUTTON_TOOL_TIP=Удерживайте для удержания -service.gui.MUTE_BUTTON_TOOL_TIP=Удерживайте для отключения микрофона +service.gui.MUTE_BUTTON_TOOL_TIP=Нажмите Заглушить или удерживайте кнопку для настройки громкости микрофона service.gui.RECORD_BUTTON_TOOL_TIP=Удерживайте для записи service.gui.LOCAL_VIDEO_BUTTON_TOOL_TIP=Удерживайте для видео +service.gui.SHOW_LOCAL_VIDEO_BUTTON_TOOL_TIP=Показать/спрятать свое видео service.gui.TRANSFER_BUTTON_TOOL_TIP=Перевезти звонок service.gui.TRANSFER_TO=Перенести в... service.gui.SECURITY_INFO=Информация о безопасности @@ -434,6 +471,7 @@ service.gui.SECURITY_WARNING=Предупреждение системы без service.gui.SECURITY_ERROR=Ошибка безопасности service.gui.SPEED=Скорость: service.gui.SILENT_MEMBER=молчаливый член +service.gui.UPDATE=Обновить service.gui.JANUARY=Январь service.gui.FEBRUARY=Февраль @@ -451,6 +489,8 @@ service.gui.DECEMBER=Декабрь service.gui.ALWAYS_TRUST=Всегда доверять этому сертификату service.gui.CERT_DIALOG_TITLE=Проверить сертификат service.gui.CERT_DIALOG_DESCRIPTION_TXT={0} не может проверить подлинность сервера при подключении
к {1}:{2}.

Сертификат не является доверенным, что означает, что личность сервера не может
быть автоматически проверенна. Вы хотите продолжить соединение?

Для получения дополнительной информации, нажмите кнопку "Показать сертификат". +service.gui.CERT_DIALOG_CLIENT_DESCRIPTION_TXT={0} не может проверить подлинность сервера при подключении
к {1}:{2}.

Сертификат не является доверенным, что означает, что подлинность сервера не может
быть автоматически проверена. Вы хотите продолжить соединение?

Для получения дополнительной информации, нажмите кнопку "Показать сертификат". +service.gui.CERT_DIALOG_PEER_DESCRIPTION_TXT={0} не может проверить подлинность сервера при подключении
к {1}:{2}.

Сертификат не является доверенным, что означает, что подлинность сервера не может
быть автоматически проверена. Вы хотите продолжить соединение?

Для получения дополнительной информации, нажмите кнопку "Показать сертификат". service.gui.CERT_INFO_ISSUED_TO=Выписывайте service.gui.CERT_INFO_CN=Общее имя: service.gui.CERT_INFO_O=Организация: @@ -479,12 +519,15 @@ service.gui.CONTINUE=Продолжать service.gui.SHOW_CERT=Показать сертификат service.gui.HIDE_CERT=Скрыть сертификат +service.gui.avatar.CHOOSE_ICON=Выбрать картинку service.gui.avatar.CLEAR_RECENT=Очистить последние картинки +service.gui.avatar.RECENT_ICONS=Недавние картинки # service.gui.avatar.imagepicker service.gui.avatar.imagepicker.CANCEL=Отмена service.gui.avatar.imagepicker.CHOOSE_FILE=Выберите ... service.gui.avatar.imagepicker.CLICK=Нажмите и Улыбайтесь service.gui.avatar.imagepicker.IMAGE_FILES=Файлы изображений +service.gui.avatar.imagepicker.IMAGE_PICKER=Картинка service.gui.avatar.imagepicker.IMAGE_SIZE=Размер изображения service.gui.avatar.imagepicker.INITIALIZING=Инициализирую service.gui.avatar.imagepicker.RESET=Сброс @@ -502,6 +545,7 @@ impl.protocol.ssh.DETAILS_SEPARATOR=~ impl.systray.SET_STATUS=Установить статус impl.systray.FAILED_TO_OPEN_ADD_CONTACT_DIALOG=Не удалось открыть диалоговое окно "Добавить контакт". impl.systray.POPUP_MESSAGE_HANDLER=Всплывающее сообщение +impl.swingnotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER={0} всплывающих сообщений impl.growlnotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER=Звуковое уведомление impl.galagonotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER=freedesktop.org Desktop Уведомления @@ -511,9 +555,44 @@ impl.gui.main.account.DEFAULT_PAGE_BODY=Вы можете использоват impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_NAME=выберите сеть impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_DESCRIPTION=выберите сеть +# LDAP +impl.ldap.CONFIG_FORM_TITLE=настройка LDAP +impl.ldap.NEW=Новый +impl.ldap.EDIT=изменить +impl.ldap.REMOVE=Удалить +impl.ldap.ENABLED=Включить +impl.ldap.SERVER_NAME=Название сервера +impl.ldap.SERVER_HOSTNAME=Имя +impl.ldap.SERVER_EXIST=Этот сервер уже существует, выберите другой +impl.ldap.USE_SSL=использовать SSL +impl.ldap.AUTH_NONE=Нет +impl.ldap.AUTH_SIMPLE=Простая +impl.ldap.SCOPE_SUB_TREE=Дерево +impl.ldap.SCOPE_ONE=Один +impl.ldap.SAVE=Сохранить +impl.ldap.CANCEL=Отмена +impl.ldap.SERVER_PORT=Порт +impl.ldap.AUTHENTICATION=Аутентификация +impl.ldap.USERNAME=Имя пользователя (Bind DN) +impl.ldap.PASSWORD=Пароль +impl.ldap.SEARCH_BASE=Search base +impl.ldap.SCOPE=Область +impl.ldap.WRONG_CREDENTIALS=Неверные реквизиты пользователя LDAP {0} + +# Address book plugin + +# Google Contacts +impl.googlecontacts.NEW=Новый +impl.googlecontacts.EDIT=изменить +impl.googlecontacts.REMOVE=Удалить +impl.googlecontacts.ENABLED=Включить +impl.googlecontacts.SAVE=Сохранить +impl.googlecontacts.CANCEL=Отмена +impl.googlecontacts.PASSWORD=Пароль + # account info plugin.accountinfo.TITLE=Информация об аккаунте -plugin.accountinfo.EXTENDED=Расширенный +plugin.accountinfo.EXTENDED=Расширенные plugin.accountinfo.NOT_SUPPORTED=Информация об аккаунте нет. plugin.accountinfo.FIRST_NAME=Имя: plugin.accountinfo.MIDDLE_NAME=Отчество: @@ -604,10 +683,10 @@ plugin.generalconfig.ERROR_PORT_NUMBER=Неверный номер порта plugin.generalconfig.CHECK_FOR_UPDATES=Проверять наличие обновлений при запуске plugin.generalconfig.STARTUP_CONFIG=Запуск plugin.generalconfig.LEAVE_CHATROOM_ON_WINDOW_CLOSE=Сообщить в чатах при закрытии окна +plugin.generalconfig.SIP_CALL_CONFIG=настройка LDAP # gibberish accregwizz plugin.gibberishaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Неграмотная речь -plugin.gibberishaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Тест SIP Communicator протокола. plugin.gibberishaccregwizz.USERNAME=ID пользователя: plugin.gibberishaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Идентификация @@ -639,8 +718,8 @@ plugin.jabberaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=ID и пароль plugin.jabberaccregwizz.CSERVER=Сервер plugin.jabberaccregwizz.SERVER=Подключение к серверу plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_KEEP_ALIVE=Включить авто восстановление подключения -plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_GMAIL_NOTIFICATIONS=Включить уведомлений о новых сообщениях GMail -plugin.jabberaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Регистрации нового аккаунта Jabber +plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_GMAIL_NOTIFICATIONS=Включить уведомления о новых сообщениях GMail +plugin.jabberaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Регистрация нового аккаунта Jabber plugin.jabberaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=В случае, если у вас нет учетной записи Jabber, нажмите на эту кнопку, чтобы создать новую. plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE_SERVER_TITLE=Выбор сервера нового аккаунта Jabber plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE_SERVER_TEXT=Выберите сервер для новой учетной записи в списке ниже. @@ -651,18 +730,27 @@ plugin.jabberaccregwizz.RESOURCE=Ресурс plugin.jabberaccregwizz.PRIORITY=Приоритет plugin.jabberaccregwizz.XMPP_ERROR=Ошибка XMPP plugin.jabberaccregwizz.UNKNOWN_XMPP_ERROR=Неизвестная ошибка XMPP. Убедитесь, что имя сервера, является правильным. -plugin.jabberaccregwizz.NOT_SAME_PASSWORD=Введенные пароли не совпадают. plugin.jabberaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Назначить параметры сервера по умолчанию plugin.jabberaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Дополнительные параметры plugin.jabberaccregwizz.USE_ICE=Использовать ICE plugin.jabberaccregwizz.AUTO_DISCOVER_STUN=Автоматически обнаруживать STUN/TURN сервера plugin.jabberaccregwizz.SUPPORT_TURN=Поддерживать TURN +plugin.jabberaccregwizz.TURN_USERNAME=имя пользователя TURN plugin.jabberaccregwizz.IP_ADDRESS=IP Адрес plugin.jabberaccregwizz.ADD_STUN_SERVER=Добавить STUN сервер +plugin.jabberaccregwizz.EDIT_STUN_SERVER=Добавить STUN сервер plugin.jabberaccregwizz.ADDITIONAL_STUN_SERVERS=Дополнительные STUN сервера plugin.jabberaccregwizz.NO_STUN_ADDRESS=Пожалуйста заполните действующий адрес сервера STUN для того чтобы продолжить. plugin.jabberaccregwizz.NO_STUN_USERNAME=Пожалуйста заполните действующий адрес сервера STUN для того чтобы продолжить. plugin.jabberaccregwizz.STUN_ALREADY_EXIST=Указанный STUN уже существует. +plugin.jabberaccregwizz.USE_DEFAULT_STUN_SERVER=Использовать {0}' STUN сервер в случае недоступности других. +plugin.jabberaccregwizz.USE_JINGLE_NODES=Использовать Ноды Jingle +plugin.jabberaccregwizz.AUTO_DISCOVER_JN=Автоматически искать релеи нод Jingle +plugin.jabberaccregwizz.RELAY_SUPPORT=Поддерживать релей +plugin.jabberaccregwizz.ADD_JINGLE_NODE=Добавить ноду Jingle +plugin.jabberaccregwizz.EDIT_JINGLE_NODE=Добавить ноду Jingle +plugin.jabberaccregwizz.JID_ADDRESS=JID Адрес +plugin.jabberaccregwizz.ADDITIONAL_JINGLE_NODES=Добавочные ноды Jingle # mailbox plugin.mailbox.OUTGOING=Исходящее сообщение: @@ -684,7 +772,7 @@ plugin.pluginmanager.INSTALL=Установить plugin.pluginmanager.UNINSTALL=Удалить plugin.pluginmanager.UPDATE=Обновить plugin.pluginmanager.PLUGINS=Плагины -plugin.pluginmanager.URL=Url +plugin.pluginmanager.URL=URL plugin.pluginmanager.CHOOSE_FILE=Выбор файла plugin.pluginmanager.SHOW_SYSTEM_BUNDLES=Показать системные плагины plugin.pluginmanager.SYSTEM=Система @@ -692,7 +780,6 @@ plugin.pluginmanager.NEW=Новый # rss accregwizz plugin.rssaccregwizz.PROTOCOL_NAME=RSS -plugin.rssaccregwizz.PROTICOL_DESCRIPTION=Добавить ваши любимые RSS ленты в SIP Communicator ! plugin.rssaccregwizz.ERROR_ACCOUNT_EXISTS=RSS Аккаунт уже существует! plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_INFO=Этот мастер поможет создать RSS аккаунт для вас.\n\nОбратите внимание что вы можете иметь только один аккаунт RSS!\n\nВы можете добавить RSS каналы в ваш список контактов с использованием мастера "Добавить контакт". Введите в поле адреса контакта URI канала RSS который вы хотели бы добавить. plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_INFO_TITLE=Информация о RSS аккаунте @@ -701,6 +788,7 @@ plugin.rssaccregwizz.CONFIRM_ACCOUNT_REMOVAL=Следующая лента RSS plugin.rssaccregwizz.CONFIRM_ACCOUNT_REMOVAL_TITLE=Удалить RSS-канал # simple accregwizz +plugin.simpleaccregwizz.LOGIN_USERNAME=Имя пользователя plugin.simpleaccregwizz.INITIAL_ACCOUNT_REGISTRATION=Настройте все ваши любимые протоколы в один клик. plugin.simpleaccregwizz.SIGNUP=Еще не зарегистрированы? plugin.simpleaccregwizz.SPECIAL_SIGNUP=Еще не зарегистрированы? - Нажмите здесь, чтобы получить новое имя пользователя @@ -716,6 +804,8 @@ plugin.sipaccregwizz.PROXY=Прокси plugin.sipaccregwizz.PROXY_PORT=Порт прокси plugin.sipaccregwizz.PREFERRED_TRANSPORT=Предпочтительный вид транспорта plugin.sipaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Дополнительные параметры +plugin.sipaccregwizz.PROXY_OPTIONS=Настройки прокси-сервера +plugin.sipaccregwizz.PROXY_AUTO=Автоматическая настройка прокси-сервера plugin.sipaccregwizz.ENABLE_PRESENCE=Включить присутствие (SIMPLE) plugin.sipaccregwizz.FORCE_P2P_PRESENCE=Силы равный-сверстников присутствие режиме plugin.sipaccregwizz.OFFLINE_CONTACT_POLLING_PERIOD=Оффлайн контакты период выборов (в ст) @@ -740,9 +830,13 @@ plugin.sipaccregwizz.XCAP_USE_SIP_CREDENTIALS=Использовать SIP ма plugin.sipaccregwizz.XCAP_USER=Пользователь plugin.sipaccregwizz.XCAP_PASSWORD=Пароль plugin.sipaccregwizz.XCAP_SERVER_URI=URI сервера +plugin.sipaccregwizz.VOICEMAIL_URI=URI голосовой почты # skin manager plugin.skinmanager.SKINS=Скины +plugin.skinmanager.DEFAULT_SKIN=Скин по-умолчанию +plugin.skinmanager.ADD_NEW_SKIN=Добавить новый скин... +plugin.skinmanager.DEFAULT_SKIN_DESCRIPTION=Скин приложения по-умолчанию # ssh accregwizz plugin.sshaccregwizz.PROTOCOL_NAME=SSH @@ -818,7 +912,7 @@ plugin.googletalkaccregwizz.PROTOCOL_NAME=GOOGLE TALK plugin.googletalkaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Google Talk протокол plugin.googletalkaccregwizz.USERNAME=Google Talk имя пользователя plugin.googletalkaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=В случае, если у вас нет учетной записи Google Talk, нажмите на эту кнопку, чтобы создать новую. -plugin.googletalkaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Google Talk регистрации нового Аккаунта +plugin.googletalkaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Создание новой учетной записи Google Talk # iptel accregwizz plugin.iptelaccregwizz.PROTOCOL_NAME=iptel.org @@ -832,12 +926,20 @@ plugin.sip2sipaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=VoIP и чат plugin.sip2sipaccregwizz.USERNAME=Имя пользователя plugin.sip2sipaccregwizz.RETYPE_PASSWORD=Введите пароль еще раз plugin.sip2sipaccregwizz.EMAIL=Адрес электронной почты -plugin.sip2sipaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Для получения справки об услуге визита
http://wiki.sip2sip.info -plugin.sip2sipaccregwizz.EMAIL_NOTE=Адрес электронной почты используется для отправки голосовых сообщений,
для получения информации о пропущенных звонках уведомлениях а также восстановления потерянного пароля +plugin.sip2sipaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Для получения справки об услуге посетите
http://wiki.sip2sip.info +plugin.sip2sipaccregwizz.EMAIL_NOTE=Адрес электронной почты используется для отправки голосовых сообщений,
уведомлений о пропущенных звонках, а также восстановления утерянного пароля plugin.sip2sipaccregwizz.INFO_NOTE=Для получения справки об услуге посетитеhttp://wiki.sip2sip.info plugin.sip2sipaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Существующий sip2sip.info аккаунт plugin.sip2sipaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Создать бесплатный аккаунт sip2sip.info +# ippi accregwizz +plugin.ippiaccregwizz.PROTOCOL_NAME=ippi +plugin.ippiaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=VoIP && Мгновенные сообщения +plugin.ippiaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Для получения справки об услуге посетите
http://ippi.fr +plugin.ippiaccregwizz.INFO_NOTE=Для получения справки об услуге посетитеhttp://wiki.sip2sip.info +plugin.ippiaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Существующие SIP аккаунты +plugin.ippiaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Создать бесплатную учетную запись SIP + # key binding chooser plugin.keybindings.CHAT_CLOSE=Закрыть окно чата plugin.keybindings.CHAT_COPY=Копировать @@ -879,17 +981,17 @@ impl.media.security.DATA_SEND_FAILED=Не удалось отправит impl.media.security.SECURITY_OFF=Шифрование звонка отключено impl.media.security.SECURITY_ON=Шифрование звонка включено -# ZRTP Configuration -impl.media.security.zrtp.TITLE=ZRTP +# ZRTP Configuration +impl.media.security.zrtp.TITLE=Звонок impl.media.security.zrtp.PUB_KEYS=Открытые ключи -impl.media.security.zrtp.HASHES=Хэшей +impl.media.security.zrtp.HASHES=Хэши impl.media.security.zrtp.SYM_CIPHERS=Симметричные шифры -impl.media.security.zrtp.SAS_TYPES=SAS типов -impl.media.security.zrtp.SRTP_LENGTHS=SRTP подлинности длины +impl.media.security.zrtp.SAS_TYPES=SAS типы +impl.media.security.zrtp.SRTP_LENGTHS=длина SRTP аутентификации impl.media.security.zrtp.STANDARD=Стандарт impl.media.security.zrtp.MANDATORY=Обязательный -impl.media.security.zrtp.TRUSTED=Верный MitM -impl.media.security.zrtp.SASSIGNATURE=SAS подписи обработки +impl.media.security.zrtp.TRUSTED=Доверенный MitM +impl.media.security.zrtp.SASSIGNATURE=обработка SAS подписи # Profiler4J plugin.profiler.PLUGIN_NAME=Profiler4j @@ -905,9 +1007,13 @@ impl.media.configform.ECHOCANCEL=Включить эхо impl.media.configform.ENCODINGS=&Кодирование: impl.media.configform.NO_DEVICE=<Нет устройства> impl.media.configform.NO_PREVIEW=Предварительный просмотр -impl.media.configform.TITLE=Медиа impl.media.configform.UP=&Вверх impl.media.configform.VIDEO=&Камера: +impl.media.configform.VIDEO_MORE_SETTINGS=Больше настроек: +impl.media.configform.VIDEO_RESOLUTION=Разрешение видео +impl.media.configform.VIDEO_FRAME_RATE=Заданное количество кадров (в сек.) +impl.media.configform.VIDEO_PACKETS_POLICY=Максимально разрешенная пропускная способность (kBytes/s) +impl.media.configform.VIDEO_RESET=Сброс настроек impl.neomedia.configform.AUDIO=Аудио impl.neomedia.configform.VIDEO=Видео @@ -927,19 +1033,19 @@ plugin.securityconfig.masterpassword.TITLE=Пароли plugin.securityconfig.masterpassword.CHANGE_MASTER_PASSWORD=Изменить мастер-пароль... plugin.securityconfig.masterpassword.USE_MASTER_PASSWORD=Использовать мастер-пароль plugin.securityconfig.masterpassword.SAVED_PASSWORDS=Сохраненные пароли... -plugin.securityconfig.masterpassword.INFO_TEXT=Мастер-пароль используется для защиты сохраненных паролей к учетным записям. Пожалуйста, убедитесь, что вы запомните его. -plugin.securityconfig.masterpassword.CURRENT_PASSWORD=Текущий пароль: -plugin.securityconfig.masterpassword.ENTER_PASSWORD=Введите новый пароль: -plugin.securityconfig.masterpassword.REENTER_PASSWORD=Введите пароль повторно: +plugin.securityconfig.masterpassword.INFO_TEXT=Мастер-пароль используется для защиты сохраненных паролей к учетным записям. Пожалуйста, убедитесь, что вы запомнили его. +plugin.securityconfig.masterpassword.CURRENT_PASSWORD=Текущий пароль: +plugin.securityconfig.masterpassword.ENTER_PASSWORD=Введите новый пароль: +plugin.securityconfig.masterpassword.REENTER_PASSWORD=Введите пароль повторно: plugin.securityconfig.masterpassword.MP_TITLE=Мастер-пароль plugin.securityconfig.masterpassword.MP_NOT_SET=(не установлено) plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CURRENT_EMPTY=Вы ввели не правильный текущий мастер-пароль. Пожалуйста, попробуйте еще раз. -plugin.securityconfig.masterpassword.MP_VERIFICATION_FAILURE_MSG=Мастер-пароль не правильный! +plugin.securityconfig.masterpassword.MP_VERIFICATION_FAILURE_MSG=Мастер-пароль неправильный! plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CHANGE_FAILURE=Изменение пароля не удалось plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CHANGE_SUCCESS=Пароль успешно изменен plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CHANGE_SUCCESS_MSG=Мастер-пароль успешно изменен. plugin.securityconfig.masterpassword.MP_CHANGE_FAILURE_MSG=Зашифрованные пароли не могут быть расшифрованы при использование Мастер-пароля.\nХранение паролей, возможно, было измененно. -plugin.securityconfig.masterpassword.MP_REMOVE_FAILURE=Удаление пароля Неудалось +plugin.securityconfig.masterpassword.MP_REMOVE_FAILURE=Удаление пароля не удалось plugin.securityconfig.masterpassword.MP_REMOVE_SUCCESS=Удаление пароля выполнено plugin.securityconfig.masterpassword.MP_REMOVE_SUCCESS_MSG=Мастер-пароль успешно удален. plugin.securityconfig.masterpassword.COL_TYPE=Тип @@ -968,7 +1074,6 @@ plugin.otr.menu.CB_AUTO=Автоматически инициировать ли plugin.otr.menu.CB_ENABLE=Включить личные сообщения plugin.otr.menu.CB_REQUIRE=Требовать личные сообщения plugin.otr.menu.CB_RESET=Сброс -plugin.otr.authbuddydialog.HELP_URI=http://www.sip-communicator.org/index.php/GSOC2009/OTR plugin.otr.authbuddydialog.AUTHENTICATION_INFO=Идентификация контакта гарантирует, что человек с которым вы разговариваете, тот за кого себя выдает. Для проверки , обратитесь к нему с помощью некоторых других заверенных каналов, таких как телефон или GPG-подписанные электронной почте. Каждый из вас должен поменять отпечаток пальца на другой. Если все совпадает, вы должны указать в диалоговом окне выше, что Вы *должны* проверить отпечатки пальцев. plugin.otr.authbuddydialog.LOCAL_FINGERPRINT=Отпечатков пальцев для вас, {0}: {1} plugin.otr.authbuddydialog.REMOTE_FINGERPRINT=Предполагаемого отпечатков пальцев для {0}: {1} @@ -1022,9 +1127,47 @@ plugin.chatconfig.replacement.TITLE=Изображение/Видео: plugin.chatconfig.replacement.ENABLE_SMILEY_STATUS=Включить замену смайликов plugin.chatconfig.replacement.ENABLE_REPLACEMENT_STATUS=Включить замену Изображение/Видео plugin.chatconfig.replacement.REPLACEMENT_SOURCES=Источники: +plugin.spellcheck.EDIT_PERSONAL_DICT=&Правка #provisioning plugin +plugin.provisioning.PROVISIONING=Автонастройка +plugin.provisioning.ENABLE_DISABLE=Включить автонастройку +plugin.provisioning.AUTO=Автоматическое обнаружение адресов (URI) автонастройки +plugin.provisioning.DHCP=DHCP +plugin.provisioning.DNS=DNS +plugin.provisioning.BONJOUR=Bonjour +plugin.provisioning.MANUAL=Вручную задать адрес (URI) автонастройки +plugin.provisioning.URI=URI +plugin.provisioning.RESTART_WARNING=Изменения вступят в силу только при следующем запуске {0}! +plugin.provisioning.UUID=UUID +plugin.provisioning.COPYTOCLIPBOARD=Скопировать UUID в буфер +plugin.provisioning.CLIPBOARD_FAILED=Ошибка при копировании UUID в буфер # packet logging service -impl.packetlogging.PACKET_LOGGING_RTP=ZRTP +plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_CONFIG=Протоколирование +plugin.loggingutils.ENABLE_DISABLE=Записывать пакеты +plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_RTP=RTP +plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_RTP_DESCRIPTION=(записывает 1 из каждых 5000 пакетов) +plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_ICE4J=ice4j.org +plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_DESCRIPTION=Записывать отладочные сведения различных протоколов в папку журналов
в формате pcap (tcpdump/wireshark). +plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_FILE_COUNT=Количество файлов журнала +plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_FILE_SIZE=Максимальный размер файла (в КБ) +plugin.loggingutils.ARCHIVE_BUTTON=Архивировать журналы +plugin.loggingutils.UPLOAD_LOGS_BUTTON=Загрузить журналы +plugin.loggingutils.UPLOAD_BUTTON=Загрузить +plugin.loggingutils.ARCHIVE_FILECHOOSE_TITLE=Выберите файл +plugin.loggingutils.ARCHIVE_UPREPORT_EMAIL=vpupkin@mail.ru +plugin.loggingutils.ARCHIVE_MESSAGE_OK=Архивирование журналов прошло успешно \n{0} +plugin.loggingutils.ARCHIVE_MESSAGE_NOTOK=Произошла ошибка при архивировании журналов \n{0} +# dns config plugin +plugin.dnsconfig.TITLE=Избыточное разрешение имен +plugin.dnsconfig.border.TITLE=Избыточный ДНС +plugin.dnsconfig.chkBackupDnsEnabled.text=Задействовать избыточный сервер разрешения имен (ДНС) +plugin.dnsconfig.lblBackupResolver.text=Имя избыточного ДНС +plugin.dnsconfig.lblBackupResolverFallbackIP.text=IP-адрес избыточного ДНС +plugin.dnsconfig.lblBackupPort.text=Порт +plugin.dnsconfig.lblRedemption.text=Переключение на первичный ДНС +plugin.dnsconfig.lblRedemption.description=число откликов первичного ДНС перед тем, как опять задействовать его вместо избыточного +plugin.dnsconfig.lblPatience.text=Запустить избыточный ДНС после +plugin.dnsconfig.lblPatience.description=Сколько миллисекунд ждать ответа от первичного ДНС, прежде чем запустить вторичный