|
|
|
|
@ -5,23 +5,23 @@
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Translation files are automatically generated from:
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# http://translate.sip-communicator.org/
|
|
|
|
|
# http://translate.jitsi.org/
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# Note to translators:
|
|
|
|
|
# - do not edit the resources_xx.properties files directly. Your changes
|
|
|
|
|
# may be lost. Go to http://translate.sip-communicator.org/ instead.
|
|
|
|
|
# may be lost. Go to http://translate.jitsi.org/ instead.
|
|
|
|
|
# - {0}, {1}... are parameters which will be replaced by the
|
|
|
|
|
# actual text at runtime, place them as you wish
|
|
|
|
|
# - \ at the end of a line means that the translation is continued
|
|
|
|
|
# in the next line
|
|
|
|
|
# - you cannot use single quotes when a parameter is used in the sentence.
|
|
|
|
|
# - you cannot use single quotes when a parameter is used in the sentence.
|
|
|
|
|
# For example, <You can't move contact {0}>, <Contact {0} doesn't exist>,
|
|
|
|
|
# or <Accept '{0}'> does not display correctly. In such cases, you need
|
|
|
|
|
# to use double quotes (''):
|
|
|
|
|
# to use double quotes (''):
|
|
|
|
|
# <You can''t move contact {0}>, <Contact {0} doesn''t exist>, or
|
|
|
|
|
# <Accept ''{0}''>
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
# To start SIP Communicator with a language that is different
|
|
|
|
|
# To start Jitsi with a language that is different
|
|
|
|
|
# from your system's language, pass the language code to ant:
|
|
|
|
|
# ant -Duser.language=xx run
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -102,13 +102,13 @@ service.gui.CLOSE_CHAT_AFTER_NEW_MESSAGE=2秒以内に新しいメッセージ
|
|
|
|
|
service.gui.CONNECTING=接続...
|
|
|
|
|
service.gui.CONNECTING_STATUS=接続...
|
|
|
|
|
service.gui.CONNECTING_EARLY_MEDIA_STATUS=接続...
|
|
|
|
|
service.gui.CONNECTION=接続...
|
|
|
|
|
service.gui.CONNECTION_FAILED_MSG=次のアカウントで接続に失敗しました: ユーザ名: {0}, サーバ名: {1}. ネットワーク接続をご確認、もしくは、ネットワーク管理者に問い合わせてください。
|
|
|
|
|
service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG=現在サーバ {0} とは接続していません。
|
|
|
|
|
service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=選択した問い合わせ先 {0} は電話を受け付けていません。
|
|
|
|
|
service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=選択した問い合わせ先 {0} は電話を受け付けていません。
|
|
|
|
|
service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} はメッセージ入力を休止しています
|
|
|
|
|
service.gui.CONTACT_TYPING={0} はメッセージを入力しています
|
|
|
|
|
service.gui.CONTACT_TYPING_STATE_STALE=入力状態は更新されていません
|
|
|
|
|
service.gui.CONTACT_INFO=問い合わせ情報 (&C)
|
|
|
|
|
service.gui.CONTACTS=問い合わせ
|
|
|
|
|
service.gui.COPY=コピーする (&C)
|
|
|
|
|
@ -185,12 +185,10 @@ service.gui.KICK_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=コンタクト: {0} をキック
|
|
|
|
|
service.gui.LAST=最終
|
|
|
|
|
service.gui.LEAVE=去る (&L)
|
|
|
|
|
service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=ローカルのIPアドレスから登録が多すぎるのです。サーバー: {0} は登録をオープンすることができません。
|
|
|
|
|
service.gui.LOGIN=ログイン (&L)
|
|
|
|
|
service.gui.LOGIN_NETWORK_ERROR=<DIV>ネットワークに障害があったため、アカウント:<BR>ユーザ名: {0}<BR>サーバ名: {1}<BR>でログインできませんでした。ネットワーク接続性を確認してください。</DIV>
|
|
|
|
|
service.gui.LOGIN_GENERAL_ERROR=ユーザ名: {0}, サーバ名: {1} でログインしようとしたところエラーが発生しました。
|
|
|
|
|
service.gui.LOGIN_INTERNAL_ERROR=アプリケーション内部エラーのため、ユーザ名: {0}, サーバ名: {1} でログインに失敗しました。お手数ですが、問題を dev@sip-communicator.dev.java.net までご報告ください。
|
|
|
|
|
service.gui.LOGIN_INVALID_PROPERTIES_ERROR=アカウント設定に問題があるため、ユーザ名: {0}, サーバ名: {1} でログインできませんでした。アカウント設定をご確認ください。
|
|
|
|
|
service.gui.LOGIN_WINDOW_TITLE=ログイン {0}
|
|
|
|
|
service.gui.LOGOFF_NOT_SUCCEEDED=ユーザ名: {0}, サーバ名: {1} でログオフ中にエラーが発生しました。
|
|
|
|
|
service.gui.MORE=もっと見る
|
|
|
|
|
service.gui.MOVE=移動
|
|
|
|
|
@ -210,7 +208,6 @@ service.gui.MULTIPLE_LOGINS=同じアカウントで複数回ログインしま
|
|
|
|
|
service.gui.NETWORK=ネットワーク
|
|
|
|
|
service.gui.NETWORK_FAILURE=ネットワーク障害
|
|
|
|
|
service.gui.NEXT=次 (&N)
|
|
|
|
|
service.gui.NEXT_TOOLTIP=最近の会話をもっとみる
|
|
|
|
|
service.gui.NEW_ACCOUNT=新しいアカウントを追加 (&N)
|
|
|
|
|
service.gui.NEW_MESSAGE=新しいメッセージ
|
|
|
|
|
service.gui.NEW_NAME=新しい名前
|
|
|
|
|
@ -295,13 +292,11 @@ service.gui.TRANSPARENCY_NOT_ENABLED=透明性を現在の構成でサポート
|
|
|
|
|
service.gui.TYPE_YOUR_REQUEST=あなたの要求をここに入力してください
|
|
|
|
|
service.gui.USER_IDENTIFIER=ユーザID:
|
|
|
|
|
service.gui.USER_EXISTS_ERROR=このユーザーは既に選択されたネットワークに存在する。ほかのユーザーまたはネットワークを選択してください。
|
|
|
|
|
service.gui.USERNAME_NULL=アカウントの名前を入力してください。
|
|
|
|
|
service.gui.ACCOUNT_CREATION_FAILED=アカウントを作成出来ませんでした: {0}
|
|
|
|
|
service.gui.UNKNOWN=不明なユーザ
|
|
|
|
|
service.gui.UNREGISTERED_MESSAGE=次のアカウントに接続できませんでした: ユーザ名: {0}, サーバ名: {1}。あなたは現在オフラインです。
|
|
|
|
|
service.gui.VIEW=表示する (&V)
|
|
|
|
|
service.gui.VIEW_HISTORY=履歴を表示 (&h)
|
|
|
|
|
service.gui.VIEW_STYLEBAR=スタイルのバーを見る (&s)
|
|
|
|
|
service.gui.VIEW_TOOLBAR=ツールバーを見る (&t)
|
|
|
|
|
service.gui.VOICEMAIL_NO_MESSAGES=メッセージがありません
|
|
|
|
|
service.gui.WARNING=警告
|
|
|
|
|
@ -345,6 +340,22 @@ impl.gui.main.account.DEFAULT_PAGE_TITLE=ネットワークを選択する
|
|
|
|
|
impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_NAME=ネットワークを選択する
|
|
|
|
|
impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_DESCRIPTION=ネットワークを選択する
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# LDAP
|
|
|
|
|
impl.ldap.EDIT=編集する (&E)
|
|
|
|
|
impl.ldap.REMOVE=取り除く (&R)
|
|
|
|
|
impl.ldap.SAVE=保存 (&S)
|
|
|
|
|
impl.ldap.CANCEL=キャンセル (&C)
|
|
|
|
|
impl.ldap.PASSWORD=パスワード
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Address book plugin
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Google Contacts
|
|
|
|
|
impl.googlecontacts.EDIT=編集する (&E)
|
|
|
|
|
impl.googlecontacts.REMOVE=取り除く (&R)
|
|
|
|
|
impl.googlecontacts.SAVE=保存 (&S)
|
|
|
|
|
impl.googlecontacts.CANCEL=キャンセル (&C)
|
|
|
|
|
impl.googlecontacts.PASSWORD=パスワード
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# account info
|
|
|
|
|
plugin.accountinfo.FIRST_NAME=名前:
|
|
|
|
|
plugin.accountinfo.MIDDLE_NAME=ミドルネーム:
|
|
|
|
|
@ -418,6 +429,8 @@ plugin.zeroaccregwizz.EMAIL=電子メール:
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# sip2sip accregwizz
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# ippi accregwizz
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# key binding chooser
|
|
|
|
|
plugin.keybindings.CHAT_COPY=コピーする (&C)
|
|
|
|
|
plugin.keybindings.CHAT_CUT=カット (&u)
|
|
|
|
|
@ -428,7 +441,8 @@ plugin.keybindings.MAIN_RENAME=コンタクトの名前を変更 (&n)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# ZRTP Securing
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# ZRTP Configuration
|
|
|
|
|
# ZRTP Configuration
|
|
|
|
|
impl.media.security.zrtp.TITLE=コール
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Profiler4J
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -439,6 +453,7 @@ impl.media.configform.AUDIO_NOTIFY=通知
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Security configuration form title
|
|
|
|
|
plugin.securityconfig.masterpassword.TITLE=パスワード
|
|
|
|
|
plugin.securityconfig.masterpassword.REENTER_PASSWORD=パスワードを記録する
|
|
|
|
|
plugin.securityconfig.masterpassword.COL_PASSWORD=パスワード
|
|
|
|
|
plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_PASSWORD_BUTTON=取り除く (&R)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -458,8 +473,10 @@ plugin.reconnectplugin.CONNECTION_FAILED_MSG=次のアカウントで接続に
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#plugin chat config
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
plugin.spellcheck.EDIT_PERSONAL_DICT=編集する (&E)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#provisioning plugin
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# packet logging service
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# dns config plugin
|
|
|
|
|
|