Commit from translate.sip-communicator.org by user acastroy.: 910 of 910 messages translated (0 fuzzy).

cusax-fix
Pootle 15 years ago
parent bbcbc5fdbd
commit cfc3f521c1

@ -151,6 +151,7 @@ service.gui.ENABLE_TYPING_NOTIFICATIONS=Permitir notificaciones de escritura
service.gui.ENTER_PHONE_NUMBER=Introduzca el número de teléfono
service.gui.ENTER_NAME_OR_NUMBER=Introduzca nombre o número
service.gui.ERROR=Error
service.gui.ERROR_WAS=El Error fué: {0}
service.gui.ESTIMATED_TIME=Tiempo estimado:
service.gui.EVENTS=Eventos
service.gui.EXIT=&Salir
@ -263,10 +264,10 @@ service.gui.MOVE_CONTACT=Mover contacto
service.gui.MOVE_CONTACT_ERROR=El contacto no se puede mover
service.gui.MSG_DELIVERY_FAILURE=El mensaje superior no pudo ser entregado
service.gui.MSG_DELIVERY_NOT_SUPPORTED=El protocolo que está utilizando no soporta mensajes mientras se está desconectado. Puede intentar comunicarse con este contacto usando otro protocolo o esperar a que se conecte.
service.gui.MSG_DELIVERY_INTERNAL_ERROR=Ocurrió un error interno. Es muy probable que sea una falla de programación. Reportelo en: http://www.sip-communicator.org/index.php/Development/BugsAndIssues. El Servidor regresó el error: {0}
service.gui.MSG_DELIVERY_ERROR=Su mensaje no pudo ser entregado a causa al siguiente problema: {0}.
service.gui.MSG_DELIVERY_INTERNAL_ERROR=Ocurrió un error interno. Es muy probable que sea una falla de programación. Reportelo en: http://www.sip-communicator.org/index.php/Development/BugsAndIssues.
service.gui.MSG_DELIVERY_ERROR=Falla al entregar mensaje.
service.gui.MSG_DELIVERY_UNKNOWN_ERROR=Ocurrió un error desconocido al entregar su mensaje.
service.gui.MSG_NOT_DELIVERED=Ocurrió un error con la red. Por favor, compruebe su configuración de red e intente nuevamente. El servidor regresó el error: {0}.
service.gui.MSG_NOT_DELIVERED=Ocurrio un problema de red. Por favor, revise su configuración de red e intentelo nuevamente.
service.gui.MSG_NOT_POSSIBLE=No es posible enviar mensaje a este contacto (no es soportado por el protocolo)
service.gui.MSG_RECEIVED={0} escribió
service.gui.MSG_SEND_CONNECTION_PROBLEM=Debe estar conectado para poder enviar mensajes.
@ -305,6 +306,7 @@ service.gui.OR_ENTER_PHONE_NUMBER=O introduzca el teléfono aquí...
service.gui.OWNER=dueño de la sala
service.gui.PASSWORD=Contraseña
service.gui.PASTE=&Pegar
service.gui.PORT=Puerto
service.gui.PRESENCE=Presencia
service.gui.PRESS_ENTER_FOR_SUGGESTIONS='Intro' para sugerencias
service.gui.PREVIOUS=Anterior
@ -475,6 +477,23 @@ service.gui.CONTINUE=Continuar
service.gui.SHOW_CERT=Ver Certificado
service.gui.HIDE_CERT=Ocultar Certificado
service.gui.avatar.CHOOSE_ICON=Seleccione una imagen
service.gui.avatar.CLEAR_RECENT=Limpiar imagenes recientes
service.gui.avatar.RECENT_ICONS=Iconos recientes:
# service.gui.avatar.imagepicker
service.gui.avatar.imagepicker.CANCEL=Cancelar
service.gui.avatar.imagepicker.CHOOSE_FILE=Seleccione ...
service.gui.avatar.imagepicker.CLICK=Pulse y Sonría
service.gui.avatar.imagepicker.IMAGE_FILES=Archivos de imagenes
service.gui.avatar.imagepicker.IMAGE_PICKER=Imagen
service.gui.avatar.imagepicker.IMAGE_SIZE=Tamaño de imagen
service.gui.avatar.imagepicker.INITIALIZING=Inicializando
service.gui.avatar.imagepicker.RESET=Reiniciar
service.gui.avatar.imagepicker.SET=Definir
service.gui.avatar.imagepicker.TAKE_PHOTO=Tomar una foto
service.gui.avatar.imagepicker.WEBCAM_ERROR=Error en camara web
# impl.protocol.ssh
#Contact Details Seperator(must not be part of contact data stored as persistent
# data)
@ -547,7 +566,6 @@ plugin.dictaccregwizz.INVALID_STRATEGY=La estrategía no esta disponible en el s
plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Dict
plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=El protocolo de servicio Dict
plugin.dictaccregwizz.HOST=Anfitrión
plugin.dictaccregwizz.PORT=Puerto
plugin.dictaccregwizz.SERVER_INFO=Información del Servidor
plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_SELECTION=Selección de Estrategía
plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_LIST=Lista de estrategias:
@ -612,7 +630,6 @@ plugin.ircaccregwizz.AUTO_NICK_CHANGE=Cambiar automáticamente el apodo si está
plugin.ircaccregwizz.USE_DEFAULT_PORT=Usar el puerto predeterminado
plugin.ircaccregwizz.PASSWORD_NOT_REQUIRED=Mi apodo no necesita identificación
plugin.ircaccregwizz.HOST=Nombre del Anfitrión:
plugin.ircaccregwizz.PORT=Puerto:
plugin.ircaccregwizz.IRC_SERVER=Servidor
# jabber accregwizz
@ -623,9 +640,8 @@ plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_CONFIRM=Confirmar contraseña
plugin.jabberaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=ID y Contraseña
plugin.jabberaccregwizz.CSERVER=Servidor
plugin.jabberaccregwizz.SERVER=Conectar al servidor
plugin.jabberaccregwizz.PORT=Puerto
plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_KEEP_ALIVE=Activar mantener vivo
plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_GMAIL_NOTIFICATIONS=Activar notificación de mensajes en GMail
plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_GMAIL_NOTIFICATIONS=Activar notificación de nuevos mensajes en GMail
plugin.jabberaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Registrar nueva cuenta en Jabber
plugin.jabberaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=En caso de no disponer de una cuenta de Jabber, pulse este botón para crear una nueva.
plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE_SERVER_TITLE=Selección de servidor Jabber para la nueva cuenta
@ -640,6 +656,15 @@ plugin.jabberaccregwizz.UNKNOWN_XMPP_ERROR=Error XMPP desconocido. Verifique que
plugin.jabberaccregwizz.NOT_SAME_PASSWORD=Las contraseñas introducidas no coincidens.
plugin.jabberaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Modificar las opciones predeterminadas del servidor
plugin.jabberaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Opciones avanzadas
plugin.jabberaccregwizz.USE_ICE=Usar ICE
plugin.jabberaccregwizz.AUTO_DISCOVER_STUN=Auto descubrir servidores STUN/TURN
plugin.jabberaccregwizz.SUPPORT_TURN=Soporte TURN
plugin.jabberaccregwizz.IP_ADDRESS=Dirección IP
plugin.jabberaccregwizz.ADD_STUN_SERVER=Agregar servidor STUN
plugin.jabberaccregwizz.ADDITIONAL_STUN_SERVERS=Servidores STUN adicionales
plugin.jabberaccregwizz.NO_STUN_ADDRESS=Por favor, ingrese la dirección valida de un servidor STUN para continuar.
plugin.jabberaccregwizz.NO_STUN_USERNAME=Por favor, ingrese un usuario valido del servidor STUN para continuar.
plugin.jabberaccregwizz.STUN_ALREADY_EXIST=El servidor STUN que especifico ya existe.
# mailbox
plugin.mailbox.OUTGOING=Mensaje saliente:
@ -693,6 +718,8 @@ plugin.sipaccregwizz.PROXY=Proxy
plugin.sipaccregwizz.PROXY_PORT=Puerto del proxy
plugin.sipaccregwizz.PREFERRED_TRANSPORT=Tranporte preferido
plugin.sipaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Opciones avanzadas
plugin.sipaccregwizz.PROXY_OPTIONS=Opciones del proxy
plugin.sipaccregwizz.PROXY_AUTO=Configurar proxy de forma automática
plugin.sipaccregwizz.ENABLE_PRESENCE=Activar presencia (SIMPLE)
plugin.sipaccregwizz.FORCE_P2P_PRESENCE=Forzar envío de presencia mediante peer-to-peer
plugin.sipaccregwizz.OFFLINE_CONTACT_POLLING_PERIOD=Tiempo de sondeo de contactos desconectados (en s.)
@ -718,6 +745,12 @@ plugin.sipaccregwizz.XCAP_USER=Usuario
plugin.sipaccregwizz.XCAP_PASSWORD=Contraseña
plugin.sipaccregwizz.XCAP_SERVER_URI=URI del Servidor
# skin manager
plugin.skinmanager.SKINS=Pieles
plugin.skinmanager.DEFAULT_SKIN=Piel por defecto
plugin.skinmanager.ADD_NEW_SKIN=Agregar nueva piel...
plugin.skinmanager.DEFAULT_SKIN_DESCRIPTION=La piel por defecto de la aplicación.
# ssh accregwizz
plugin.sshaccregwizz.PROTOCOL_NAME=SSH
plugin.sshaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protocolo para conectarse remotamente a distintas máquinas usando SSH.
@ -856,11 +889,8 @@ impl.media.security.SECURITY_ON=Activar el modo de llamada segura
# ZRTP Configuration
impl.media.security.zrtp.TITLE=ZRTP
impl.media.security.zrtp.PUB_KEYS=Clave Pública:
impl.media.security.zrtp.PUB_KEY_ALGORITHMS=Algoritmos de clave pública
impl.media.security.zrtp.HASHES=Hashes
impl.media.security.zrtp.HASH_ALGORITHMS=Algoritmos Hash
impl.media.security.zrtp.SYM_CIPHERS=Cifrado simétrico
impl.media.security.zrtp.SYM_CIPHER_ALGORITHMS=Algoritmos de cifrado Simétrico
impl.media.security.zrtp.SAS_TYPES=Tipo de SAS
impl.media.security.zrtp.SRTP_LENGTHS=Longitud de identificación SRTP
impl.media.security.zrtp.STANDARD=Estándar
@ -990,3 +1020,12 @@ plugin.globalproxy.PROTOCOL_SUPPORT=<html><table> <tr><td></td><td> SOSCKS4/5 </
# plugin reconnect
plugin.reconnectplugin.CONNECTION_FAILED_MSG=Falló la conexión para la cuenta:\nUsuario: {0}, Servidor: {1}.\nPor favor, verifique su conexión a la red o contacte con el administrador de red para mayor información.
plugin.reconnectplugin.NETWORK_DOWN=¡Se perdió la conexión de red!
#plugin chat config
plugin.chatconfig.TITLE=Charla
plugin.chatconfig.replacement.TITLE=Imagen/Video:
plugin.chatconfig.replacement.ENABLE_SMILEY_STATUS=Activar reemplazo de sonrisas
plugin.chatconfig.replacement.ENABLE_REPLACEMENT_STATUS=Activar reemplazo de Imagen/Video
plugin.chatconfig.replacement.REPLACEMENT_SOURCES=Fuentes:

Loading…
Cancel
Save