All internationalization resources are now moved to the main resource folder.

cusax-fix
Yana Stamcheva 18 years ago
parent 0adcfaf731
commit c93c801428

@ -0,0 +1,319 @@
# SIP Communicator, the OpenSource Java VoIP and Instant Messaging client.
#
# Distributable under LGPL license.
# See terms of license at gnu.org.
# Note to translators:
# To translate SIP Communicator to your language
# - copy messages.properties to messages_xx.properties
# (where xx is the ISO 639-1 language code of your language)
# - the file must use UTF-8 encoding
# - all entries are of the form key=translation, where only the
# translation part has to be changed
# - {0}, {1}... are parameters which will be replaced by the
# actual text at runtime, place them as you wish
# - you don't have to translate all entries, if an entry is not
# found in your translation, the text in messages.properties will
# be used
# - \ at the end of a line means that the translation is continued
# in the next line
#
# To start SIP Communicator with a language that is different
# from your system's language, pass the language code to ant:
# ant -Duser.language=xx run
#
# The same rules apply to the properties files found in the other
# directories.
about=&About
accept=&Accept
account=Account
accountRegistrationWizard=Account Registration Wizard
accounts=Accounts
activateOnlyWhenMinimized=Activate only when minimized
add=&Add
addContact=&Add contact
addContactError=Failed to add contact with id: {0}
addContactErrorTitle=Add contact Error
addContactExistError=The contact {0} already exists in your contact list.
addContactIdentifier=In the field below enter the identifier of the contact you would like to add.
addContactWizard=Add contact wizard
addGroupLocalError=Failed to add group with name: {0}. The problem occured during a local IO operation.
addGroupNetError=Failed to add group with name: {0}. The problem occured due to a network failure. Please check your network connection and try again.
addGroupError=Failed to add group with name: {0}.
addGroupErrorTitle=Add group Error
addGroupExistError=The group {0} already exists in your contact list.
addSubcontact=&Add subcontact
all=&All
allContacts=&All contacts
alwaysOnTop=Always on top
appearance=Appearance
application=Application
apply=&Apply
at=at
authAccepted=contact has accepted your authorization request.
authenticationWindowTitle=Authentication requested
authRejected=contact has rejected your authorization request.
authorizationRequested=Authorization requested
authorizationRequestedInfo=The {0} contact requests your authorization.
authenticationFailed=The authentication failed for the following account: User name: {0}, Server name: {1}. The password you entered is not valid.
authorizationResponse=Authorization response
autoPopup=Bring window to front
awayStatus=Away
back=&Back
ban=&Ban
banFailed=Ban failed
banFailedGeneralError=Failed to ban {0}. A general server error occured.
banFailedNotAllowed=Failed to ban {0}. The owner and the administratior of the room could not be banned.
banFailedNotEnoughPermissions=Failed to ban {0}. You don't have enough privileges to do that.
brbMessage=I'm gone right now, but I'll be back.
busyMessage=Sorry, I'm busy right now.
call=Call
callVia=Call via:
callList=Call list
cancel=&Cancel
chatRoomAlreadyJoined=The {0} chat room is already joined.
chatRoomConfiguration={0} chat room configuration
chatRoomOpenConfigFailed=Failed to obtain the {0} chat room configuration form.
chatRoomOpenConfigForbidden=Could not obtain the {0} chat room configuration form. Only administrators of the chat room could see and change the configuration form.
chatRoomConfigFormSubmitFailed=An error occured while trying to submit the configuration form for chat room {0}.
chatRoomUserJoined=has joined {0}
chatRoomUserLeft=has left {0}
chatRoomUserKicked=has been kicked from {0}
chatRoomUserQuit=has quit {0}
chatRoomName=Chat room name
chatRoomNameInfo=In the field below enter the name of the chat room that you would like to create.
chatRoomNotExist=The {0} room was not found in the {1} server. Please verify if the name you typed is correct.
chatRoomNotConnected=You need to be logged in in order to join the {0} chat room.
chatRoomNotJoined=You need to be joined to the chat room in order to do further operations with it.
chatRoomOptions=Chat room options
chatRoomRegistrationRequired=The {0} chat room requires registration to be joined.
chatRoomRequiresPassword=The {0} chat room has requested a password.
chatRooms=Chat rooms
chatRoomSubjectChanged={0} has changed the subject to {1}
close=Cl&ose
closeChatAfterNewMsg=You have received a new message less than 2 seconds ago. Are you sure you want to close this chat?
conference=Conference
configure=&Configure
configuration=Configuration
connectionFailed=Connection failed
connectionFailedMessage=Connection failed for the following account: User name: {0}, Server name: {1}.
connectionExpiredMessage=You are currently disconnected from the {0} server.
contactAddress=Contact address
contactNotSupportingTelephony=The choosen {0} contact doesn't support telephony.
contactPausedTyping={0} paused typing the message
contactTyping={0} is typing a message
contactTypingStateStale=typing state not updated
contactInfo=&Contact info
contacts=Contacts
continue=&Continue
copy=&Copy
copyLink=Copy &link
create=C&reate
createChatRoom=&Create chat room...
createChatRoomNotSupported=Failed to create chat room with name: {0}. The server you have choosen: {1} doesn't support this operation.
createChatRoomError=Failed to create chat room with name: {0}.
createChatRoomWizard=Create chat room wizard
createGroup=&Create group
createGroupName=In the field below enter the name of the group you would like to create.
createFirstGroupWizard=Your contact list doesn't contain any groups. Please create a group first (File/Create group).
cut=C&ut
date=Date
description=Description
dial=&Dial
dialpad=Dialpad
dndStatus=Do not disturb
doNotAskAgain=Don't ask again
doNotShowAgain=Don't show this message again
dontSupportWebInfo=This contact doesn't support web contact info
duration=Duration
edit=&Edit
emptyHistory=&Empty history
enableNotifications=Enable notifications
enableTypingNotifications=Enable &typing notifications
error=Error
exit=E&xit
extendedCriteria=Extended criteria
general=General
generalError=General error
group=Group
groupName=Group name
failedToCreateChatRoom=Failed to create chat room with name: {0}.
failedToJoinChatRoom=Failed to join chat room with name: {0}.
ffcStatus=Free for chat
file=&File
findChatRoomError=Failed to find the "{0}" chat room.
finish=&Finish
first=First
font=Font
haveToBeConnectedToJoin=You have to be connected in order to join a chat room. Please connect and then try again.
haveToBeConnectedToLeave=You have to be connected in order to leave a chat room.
help=?
hideCallPanel=&Hide call panel
hideMainWindow=Clicking the X window button will not exit the application, but only hide it. If you wish to exit the application choose File/Quit.
history=&History
historyContact=History - {0}
hour=Hour
identifier=Identifier
ignore=&Ignore
info=Info
insertSmiley=Insert smiley
invalidCall=Invalid call
invitation=Invitation text
invitationReceived=Invitation received
invitationReceivedFormInfo={0} has invited you to join {1} chat room. You could accept, reject or ignore this invitation.
invite=&Invite
inviteContactFormInfo=Please write the name of the user you would like to invite. If you wish you could also precise the reason for this invitation.
inviteContactToChat=Invite contact to chat
join=&Join
joinAs=J&oin as
joinChatRoom=&Join chat room...
joinChatRoomTitle=Join chat room
joinChatRoomName=Please enter the name of the chat room you would like to join.
joinChatRoomWizard=Join chat room wizard
kick=&Kick
kickFailed=Kick failed
kickFailedGeneralError=Failed to kick {0}. A general server error occured.
kickFailedNotAllowed=Failed to kick {0}. The owner and the administratior of the room could not be kicked.
kickFailedNotEnoughPermissions=Failed to kick {0}. You don't have enough privileges to do that.
last=Last
launchBrowserError=Error attempting to launch web browser.
launchOnStartUp=Launch on start up
leave=&Leave
limitReachedForIp=You have too many existing registrations from the local IP address and the {0} server doesn't allow to open any more of them.
login=&Login
loginNotSucceeded=An error occured while logging in with the following account: User name: {0}, Server name: {1}.
loginWindowTitle=Login {0}
logoffNotSucceeded=An error occured while logging off with the following account: User name: {0}, Server name: {1}.
me=me
modify=&Modify
moveSubcontactMsg=Select the contact, where you would like to move.
moveSubcontact=M&ove Subcontact
moveSubcontactInSameContact=The contact you have choosen is the same as \n the source one. Please choose another contact!
moveToGroup=&Move to group
moveContactError=&Contact cannot be moved
msgDeliveryFailure=The above message could not be delivered
msgDeliveryOfflineNotSupported=The protocol you are using doesn't support offline messages. You could try to reach this contact through another protocol or wait until he/she becomes online.
msgDeliveryInternalError=An internal error occured. This is most probably a bug. Please report it here: http://www.sip-communicator.org/index.php/Development/BugsAndIssues
msgNotDelivered=A network problem occured.
msgReceived={0} has sent you a message
msgSendConnectionProblem=You should be connected to be able to send messages.
multipleLogins=You have logged in more than once with the same account. The following account: User name: {0}, Server name: {1} is currently disconnected.
name=Name
networkFailure=Network failure
next=&Next
new=&New
newAccount=&New account
newMessage=New message...
newName=New name:
newStatusMessage=New status message
no=No
noAccountFound=In order to use the SIP-Communicator you need at least one registered account. The following pages will guide you through the process of creating an account.
noAvailableRooms=The list of rooms for this server is currently not available.
noMessage=No message
noMultiChatAccountAvailable=No accounts, supporting multi user chat found. Check sip-communicator.org for more information on which protocols support multi user chat.
nonEmptyChatWindowClose=You're trying to close a chat with a non-sent message. Are you sure you want to close this chat?
nonExistingUserId=The {0} server does not recognize specified user id.
notifications=Notifications
ok=&Ok
offline=Offline
olderCalls=Older calls
online=Online
openInBrowser=Open in &browser
options=Options
passwd=Password:
paste=&Paste
previous=Previous
print=&Print
protocol=Protocol
providerNotConnected=You must be connected to be able to communicate.
quit=&Quit
ready=Ready
reason=Reason
reconnectionLimitExceeded=You have have been disconnecting and reconnecting to the server too fast. The following account: User name: {0}, Server name: {1} is temporarily banned and would have to wait a bit before trying to login again.
refresh=Refresh
registrationTimeout=Registration timeout:
reject=&Reject
rememberPassword=Remember password
remove=&Remove
removeAccount=&Remove account
removeAccountMessage=Are you sure you want to remove this account?
removeContact=&Remove subcontact
removeGroup=&Remove group
rename=&Rename
renameContact=Re&name contact
renameContactWizard=In the field below you can specify the name you would like to use for the given contact.
renameGroup=Re&name group
renameGroupInfo=In the field below you can specify the name you would like to use for the given group.
request=&Request
requestAuthorization=&Request authorization
requestAuthorizationInfo=Can't add {0} to your Contact List. {0} must authorize your request to add him/her. Please enter your request below.
requestAuthReason=Request reason
requestAuthReasonEnter=Enter request reason
responseAuthReasonEnter=Enter response reason
rootGroup=Root group
save=&Save
search=&Search
searchForChatRooms=&Search for chat rooms
searchForChatRoomsText=Click the below button to show all chat rooms existing in the selected server. Then select the one you would like to join and click the join button.
securityAuthorityRealm=The {0} server has requested your authentication.
selectAccount=Select account
selectAccountRegistration=From the list below select the account registration wizard to use for creating a new account.
selectAccountRegWizardTitle=Select account registration
selectGroup=Select group
selectGroupWizard=The list below contains all groups in your Contact List. Select the one, where you would like to add the new contact.
selectGroupWizardTitle=Specify group
selectProvidersForChatRoom=The list below contains all accounts that support the multi user chat feature. Select the one you would like to use to create your chat room.
selectProvidersWizard=The list below contains all registered accounts. Select these one you would like to use to communicate with the new contact.
selectProvidersWizardTitle=Select account(s)
send=&Send
sendFile=Send &file
selectContactSupportingInfo=There is no info for this contact.
sendMessage=&Send a message
sendAsSms=Send as SMS
sendSms=S&end SMS
sendSmsNotSupported=The protocol you have selected doesn't support SMS messages.
sendVia=Send via
setStatusMessage=Set status message
settings=&Settings
showCallPanel=Show call panel
showChannelsList=Show channels list
showOffline=Hide
showOfflineUsers=Hide/Show offline users
specifyReason=In the field below you could specify the reason of this operation.
sound=Sound
soundOnOff=Turn sound on/off
statusChangedChatMessage=has become {0}
statusChangeGeneralError=Failed to change status for account: User name: {0}, Server name: {1}, due to a general error.
statusChangeNetworkFailure=Failed to change status for account: User name: {0}, Server name: {1}, due to a network problem.
statusMessageInfo=In the field below you can specify the new message you would like to use.
subject=Subject
summary=Summary
today=Today
tools=&Tools
typeYourRequest=Type your request here
uin=UIN:
unknown=Unknown user
useCtrlEnterToSend=Use Ctrl-&Enter to send
msgDeliveryFailedUnknownError=Unknown error has occured while delivering your message.
unregisteredMessage=Unable to connect the following account: User name: {0}, Server name: {1}. You are currently offline.
updateAutomatically=Automatically install new updates
updates=Updates
view=&View
viewHistory=View &history
warning=Warning
yes=Yes
yesterday=Yesterday
january=Jan
february=Feb
march=Mar
april=Apr
may=May
june=Jun
july=Jul
august=Aug
september=Sep
october=Oct
november=Nov
december=Dec

@ -0,0 +1,296 @@
# SIP Communicator, the OpenSource Java VoIP and Instant Messaging client.
#
# Distributable under LGPL license.
# See terms of license at gnu.org.
# Incomplete Bulgarian translation.
# Author: Yana Stamcheva
about=Относно
file=&Файл
accept=&Приемам
account=Сметка
accountRegistrationWizard=Регистрация на сметка
accounts=Сметки
activateOnlyWhenMinimized=Activate only when minimized
add=&Добави
addContact=&Добави контакт
addContactError=Неуспешно добавяне на контакт с идентификатор: {0}
addContactErrorTitle=Грешка при добавяне на контакт
addContactExistError=Контактът {0} вече съществува във вашият списък с контакти.
addContactIdentifier=В полето по-долу въведете идентификатора на контакта, който бихте искали да добавите.
addContactWizard=Добавяне на контакт
addGroupLocalError=Неуспешно добавяне на група: {0}. Проблемът е възникнал по време на входно-изходно операция.
addGroupNetError=Неуспешно добавяне на група: {0}. Проблемът е възникнал по време на мрежова операция. Проверете мрежовите си настройки и опитайте отново.
addGroupError=Неуспешно добавяне на група: {0}.
addGroupErrorTitle=Грешка при добавяне на група
addGroupExistError=Групата {0} е вече добавена към вашия списък с контакти.
addSubcontact=&Добавяне на подконтакт
all=&Всички
allContacts=&Всички контаки
alwaysOnTop=Винаги на преден план
appearance=Външен вид
application=Приложение
apply=&Приложи
at=от
authAccepted=контакт прие вашата молба за добавяне.
authenticationWindowTitle=Проверка на самоличността
authRejected=контакт отказа вашата молба за добавяне.
authorizationRequested=Молба за добавяне
authorizationRequestedInfo=Контактът {0} поиска да ви добави.
authenticationFailed=Неуспешна проверка на самоличността за потребител {0}, от сървър {1}. Въвели сте невалидна парола.
authorizationResponse=Отговор на молба за добавяне
autoPopup=Изкарай прозореца на преден план.
awayStatus=Няма ме
back=&Назад
ban=&Забрана
banFailed=Забраната се провали
banFailedGeneralError=Неуспешен опит за забраняване на {0}. Възникна грешка на сървъра.
banFailedNotAllowed=Неуспешен опит за забраняване на {0}. Собственикът и администратора на стаята не могат да бъдат забранявани.
banFailedNotEnoughPermissions=Нямате нужните права за да осъществите забраната на {0}.
brbMessage=В момента ме няма, но ще се върна скоро.
busyMessage=Сори, зает съм в момента.
call=Обаждане
callVia=Обаждане през:
callList=Списък на обажданиата
cancel=&Отмени
chatRoomAlreadyJoined=Вече сте влезли в стая {0}.
chatRoomConfiguration={0} конфигуриране на стая
chatRoomOpenConfigFailed=Грешка при изтегляне на конфигурационните данни за стая {0}.
chatRoomOpenConfigForbidden=Грешка при изтегляне на конфигурационните данни за стая {0}. Само администраторите на стаята могат да консултират и променят нейните настройки.
chatRoomConfigFormSubmitFailed=An error occured while trying to submit the configuration form for chat room {0}.
chatRoomUserJoined=влезе в {0}
chatRoomUserLeft=напусна {0}
chatRoomUserKicked=беше изритан от {0}
chatRoomUserQuit=напусна {0}
chatRoomName=Име на стая
chatRoomNameInfo=Моля въведете името на стаята която желаете да създадете.
chatRoomNotExist=Не успях да намеря стая {0} на сървър {1}. Моля проверете дали правилно сте написали името.
chatRoomNotConnected=Трябва да се включите към сървъра (логнете) преди да може да влезете в стая {0}.
chatRoomNotJoined=Трябва да сте в стаята за да можете да оперирате с нея.
chatRoomOptions=Настройки на стаята
chatRoomRegistrationRequired=Нужно е да се регистрирате за да влезнете в стая {0}.
chatRoomRequiresPassword=Нужна е парола за стая {0}.
chatRooms=Стаи за разговори
chatRoomSubjectChanged={0} смени темата на {1}
close=&Затваряне
closeChatAfterNewMsg=Получихте съобщение преди по-малко от 2 секунди. Сигурни ли сте, че въпреки това желаете да затворите прозореца за този разговор?
conference=Конференция
configure=&Настройване
configuration=Настройки
connectionFailed=Връзката е прекъсната
connectionFailedMessage=Връзката към сървър {1} е прекъсната за потребител {0}.
connectionExpiredMessage=В момента не сте свързани с {0}.
contactAddress=Адрес на контакта
contactNotSupportingTelephony={0} не поддържа телефонните разговори.
contactPausedTyping={0} спря да пише
contactTyping={0} пише съобщение
contactTypingStateStale=статусът на писането не е обновен
contacts=Контакти
continue=&По-нататък
copy=&Копирай
copyLink=Копирай &връзка
create=С&ъздай
createChatRoom=&Създай стая за разговори...
createChatRoomNotSupported=Неуспешен опит за създаване на стая: {0}. Сървър {1} не поддържа тази операция.
createChatRoomError=Неуспешен опит за създаване на стая: {0}.
createChatRoomWizard=Create chat room wizard
createGroup=&Създай груп
createGroupName=Въведете името на групата, която бихте искали да създадете.
createFirstGroupWizard=Списъкът ви с контакти не съдържа групи. Моля добавете група от меню Файл/Добави група.
cut=О&трежи
date=Дата
description=Описаня
dial=&Набери
dialpad=Панел за набиране
dndStatus=Не ме безпокойте
doNotAskAgain=Не ме питай повече
doNotShowAgain=Повече не ми показвай това съобщение
dontSupportWebInfo=Контактът не поддържа уеб информация
duration=Продължителност
edit=&Редактирай
emptyHistory=&Изтрий историята
enableNotifications=Включи известяваниата
enableTypingNotifications=Включи статуса на &писане
error=Грешка
exit=И&зход
extendedCriteria=Допълнителни условия
general=Общи
generalError=Обща грешка
group=Група
groupName=Име на групата
failedToCreateChatRoom=Неуспешен опит за създаване на група: {0}.
failedToJoinChatRoom=Неуспешен опит за влизане в стая: {0}.
ffcStatus=Бъбри ми се
file=&Файл
findChatRoomError=Стаята {0} не е намерена.
finish=&Приключи
first=Първи
font=Шрифт
haveToBeConnectedToJoin=Трябва да сте свързани със сървъра преди да влезете в стаята. Свържете се и опитайте пак.
haveToBeConnectedToLeave=Трябва да се свържете преди да напуснете стаята (парадоксално, а :) ).
help=?
hideCallPanel=&Скрии панела за обажданиата
hideMainWindow=Бутонът "X" няма да прекрати програмата а само ще я скрие. Ако желаете да излезнете можете да го направите от меню Файл/Изход.
history=&История
historyContact=История - {0}
hour=Час
identifier=Ключ
ignore=&Пренебрегни
insertSmiley=Усмихнати човечета
invalidCall=Невалидно обаждане
invitation=Текст на поканата
invitationReceived=Получена е покана
invitationReceivedFormInfo={0} ви кани да влезете в стая {1}. Можете да приемете, откажете или да пренебрегнете тази покана.
invite=&Покана
inviteContactFormInfo=Моля въведете името на потребителя който бихте желали да поканите. Ако желаете можете да въведете и обяснение към поканата.
inviteContactToChat=Покани контакт на чат
join=&Влез
joinAs=В&лез като
joinChatRoom=&Влез в стая за разговори...
joinChatRoomTitle=Влизане в стая за разговори
joinChatRoomName=Моля, въведете името на стаята, в която желаете да влезнете.
joinChatRoomWizard=Асистент за влизане в стая.
kick=&Изритай
kickFailed=Неуспешен опит за изритване
kickFailedGeneralError=При опит за изритване на {0} възникна грешка на сървъва. Опитът е неуспешен.
kickFailedNotAllowed=Неуспешен опит за изритване на {0}. Собствениците и администраторите на една стая не могат да бъдат изритвани.
kickFailedNotEnoughPermissions=Нямата правата необходими за изритването на {0}.
last=Последно
launchBrowserError=Грешка при опит за отваряне на уеб браузър.
launchOnStartUp=Пусни при стартиране
leave=&Напусни
limitReachedForIp=Имате прекалено много регистрации от текущия ви адрес и сървърт на {0} не разрешава отварянето на нови.
login=&Включване
loginNotSucceeded=Възникна грешка при свързване на потребител {0} със сървър: {1}.
loginWindowTitle=Включване {0}
logoffNotSucceeded=Възникна грешка при свързване на потребител {0} със сървър: {1}.
me=аз
modify=&Промени
moveSubcontactMsg=Изберете контакта където желаете да преместите.
moveSubcontact=Пре&мести подконтакт
moveSubcontactInSameContact=Подконтактът вече се намира в този контакт. \n Моля изберете друг отправен контакт!
moveToGroup=Пре&мести група
msgDeliveryFailure=Доставката на горното съобщение се провали
msgDeliveryOfflineNotSupported=Протоколът който използвате не позволява съобщенията към не включени потребители. Опитайте да се свържете с контакта чрез друг протокол или изчакайте да се включи.
msgDeliveryInternalError=Възникна грешка в програмата. Това най-вероятно е бъг. Ще ви бъдем благодарни ако ни уведомите: http://www.sip-communicator.org/index.php/Development/BugsAndIssues
msgNotDelivered=Възникна проблем с мрежовата връзка.
msgReceived=Получихте съобщение от {0}
msgSendConnectionProblem=Трябва да се свържете за да можете да изпращате съобщения.
multipleLogins=Свързали сте се повече от веднъж с един и същ акаунт. Потребител {0} на сървър {1} ше бъде изключен.
name=Име
networkFailure=Проблем с мрежата
next=&Напред
new=&Нов
newAccount=&Нов акаунт
newMessage=Ново съобщение...
newName=Ново име:
newStatusMessage=Ново статус съобщение
no=Не
noAccountFound=За да използвате СИП Комуникатор трябва да регистрирате поне един акаунт (потребител). С този асистент ще ви помогнем да го направите.
noAvailableRooms=Списъкът от стаи за този сървър не е наличен в момента.
noMessage=Няма съобщение
noMultiChatAccountAvailable=Няма акаунт който да поддържа стаи за разговор. За да разберете кои протоколи поддържат тази функционалност проверете на sip-communicator.org.
nonEmptyChatWindowClose=Опитвате се да затворите прозорец с неизпратено съобщение, \nкоето би довело до загубата му. Сигурни ли сте?
nonExistingUserId=Сървърът на {0} не разпознава въведения от вас потребител.
notifications=Известявания
ok=&ОК
offline=Изключен
olderCalls=Предишни обаждания
online=Включен
openInBrowser=Отвори в &браузър
options=Настройки
passwd=Парола:
paste=&Залепи
previous=На&зад
print=&Печат
protocol=Протокол
providerNotConnected=Трябва да се свържете за да можете да комуникирате.
quit=И&зход
ready=Готов
reason=Причина
reconnectionLimitExceeded=Осъществихте няколко включвания и изключвания в прекалено кратък интервал от време. Потребител {0} е временно забранен на сървър {1} и ще трябва да изчака преди да се включи отново.
refresh=Поднови
registrationTimeout=Регистрацията е пресрочена:
reject=&Отказ
rememberPassword=Запомни паролата
remove=&Премахни
removeAccount=&Премахни акаунт
removeAccountMessage=Сигурен ли сте, че искате да премахне този акаунт?
removeContact=Премахни под&контакт
removeGroup=Премахни &група
rename=Пре&именувай
renameContact=Пре&именувай контакт
renameContactWizard=Въведете иново име за избрания контакт.
renameGroup=Пре&именувай група
renameGroupInfo=Въведете ново име за избраната група.
request=&Молба
requestAuthorization=&Молба за оторизиране
requestAuthorizationInfo={0} не може да бъде добавен към списъка ви с контакта. {0} трябва да ви оторизира преди да бъде вкаран в списъка ви. Можля въведете молба по-долу.
requestAuthReason=Текст към молбата
requestAuthReasonEnter=Въведете текст към молбата
responseAuthReasonEnter=Въведете текст към отговора
rootGroup=Група корен
save=&Запази
search=&Търси
searchForChatRooms=&Търси стаи за разговор
searchForChatRoomsText=Използвайе бутона за да видите всички стаи от избрания сървър и с бутона Влез, изберете тази, в която искате да влезете.
securityAuthorityRealm=Идентификация за сървър {0}.
selectAccount=Изберете потребител
selectAccountRegistration=Изберете един от асистентите в списъка по-долу за да можете да създадете акаунт.
selectAccountRegWizardTitle=Изберете регистрация на акаунт
selectGroup=Изберете група
selectGroupWizard=Списъкът по-долу съдържа всички групи от вашата контакт листа. Изберете тази, в която искате да добавите новия контакт.
selectGroupWizardTitle=Изберете група
selectProvidersForChatRoom=Списъкът по-долу съдържа всички акаунти, които поддържат разговори с повече участници. Изберете този, в който желаете да създадете нова стая.
selectProvidersWizard=Списъкът по-долу съдържа всички регистрирани акаунти. Изберете този, който желаете да ползвате за разговори с новия контакт.
selectProvidersWizardTitle=Изберете акаунт(и)
send=&Изпрати
sendFile=Изпрати &файл
selectContactSupportingInfo=Няма информация за този контакт.
sendMessage=&Изпрати съобщение
sendVia=Изпрати чрез:
setStatusMessage=Настройка на статус съобщение
settings=&Настройки
showCallPanel=Покажи панела за обажданията
showChannelsList=Покажи списъка със стаите
showOfflineUsers=Показване/Скриване на изключените потребители
sipCommunicator=СИП Комуникатор
specifyReason=Моля въведете причина за тази операция.
soundOnOff=Включване/Изключване на звука
statusChangedChatMessage=премина в статус "{0}"
statusChangeGeneralError=Грешка при смяната на статуца за потребител {0} на сървър {1}.
statusChangeNetworkFailure=Грешка по мрежата при смяната на статуца за потребител {0} на сървър {1}.
statusMessageInfo=Въведете новото съобщение, което желаете да ползвате.
subject=Тема
summary=Обобщение
today=Днес
tools=&Инструменти
typeYourRequest=Въведете молбата си тук
uin=Номер:
unknown=Неизвестен потребител
useCtrlEnterToSend=Изпращане с Ctrl-&Enter
msgDeliveryFailedUnknownError=Възникна грешка по време на изпращането на вашето съобщение.
unregisteredMessage=Грешка при свързването. Потребителят {0} не е включен на сървър {1}.
updateAutomatically=Автоматично инсталиране на новости.
updates=Новости
userInfo=&Информация за потребител
view=&Преглед
viewHistory=Преглед на &историята
warning=Предупреждение
yes=Да
yesterday=Вчера
january=Ян
february=Фев
march=Мар
april=Апр
may=Май
june=Юни
july=Юли
august=Авг
september=Сеп
october=Окт
november=Нов
december=Дек

@ -0,0 +1,293 @@
# SIP Communicator, the OpenSource Java VoIP and Instant Messaging client.
#
# Distributable under LGPL license.
# See terms of license at gnu.org.
# German translation
# Author: Thomas Hofer
about=&Über
accept=&OK
account=Benutzerkonto
accountRegistrationWizard=Kontoverwaltung
accounts=Benutzerkonten
activateOnlyWhenMinimized=Nur aktivieren wenn minimiert
add=&Hinzufügen
addContact=Kontakt &hinzufügen
addContactError=Kann Kontakt mit id {0} nicht hinzufügen
addContactErrorTitle=Fehler beim Kontakthinzufügen
addContactExistError=Der Kontakt {0} existierte bereits
addContactIdentifier=Geben Sie den Identifier des Kontaktes, den Sie hinzufügen wollen, in das Feld unten ein
addContactWizard=Kontakt hinzufügen...
addGroupLocalError=Kann Gruppe "{0}" nicht hinzufügen. Das Problem ist bei einer lokalen Lese/Schreiboperation aufgetreten. (Festplatte voll? Fehlende Rechte?)
addGroupNetError=Kann Gruppe "{0}" nicht hinzufügen. Überprüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung und versuchen Sie es erneut.
addGroupError=Kann Gruppe "{0}" nicht hinzufügen.
addGroupErrorTitle=Fehler beim "Gruppe hinzufügen"
addGroupExistError=Die Gruppe "{0}" existiert bereits in Ihrer Kontaktliste
addSubcontact=&Unterkontakt hinzügen
all=&Alle
allContacts=&Alle Kontakte
alwaysOnTop=immer im Vordergrund
appearance=Ansicht
application=Anwendung
apply=&Anwenden
at=at
authAccepted=Der Kontakt hat die Authorisierungsanfrage akzeptiert.
authenticationWindowTitle=Authorisierungsanfrage
authRejected=Der Kontakt hat die Authorisierungsanfrage zurückgewiesen.
authorizationRequested=Authorisierung angefragt
authorizationRequestedInfo=Der {0} Kontakt erbittet Ihre Authorisierung
authenticationFailed=Folgenes Konto konnte nicht verbunden werden: Benutzername: {0}, Servername: {1}. Das Passwort ist ungültig.
authorizationResponse=Authorisierungsantwort
autoPopup=Bringe das Fenster nach vorne
awayStatus=Abwesend
back=&Zurück
ban=&Verbannen
banFailed=Verbannung nicht erfolgreich.
banFailedGeneralError=Verbannung von {0} nicht erfolgreich. Es ist ein Fehler am Server aufgetreten.
banFailedNotAllowed=Verbannung von {0} nicht erfolgreich. Der Ersteller und der Administrator des Raumens können nicht verbannt werden.
banFailedNotEnoughPermissions=Verbannung von {0} nicht erfolgreich. Sie haben nicht die erforderlichen Rechte.
brbMessage=Ich komme gleich wieder.
busyMessage=Ich bin gerade beschäftigt.
call=Anrufen
callVia=Anrufen über:
callList=Gesprächsliste
cancel=&Abbrechen
chatRoomAlreadyJoined=Sie nehmen bereits an der Gesprächsrunde {0} teil.
chatRoomConfiguration=Konfiguration der Gesprächsrunde {0}
chatRoomOpenConfigFailed=Konnte die Konfiguration der Gesprächsrunde {0} nicht starten.
chatRoomOpenConfigForbidden=onnte die Konfiguration der Gesprächsrunde {0} nicht starten. Nur deren Administratoren dürfen diese Einstellungen sehen und ändern.
chatRoomConfigFormSubmitFailed=Beim speichern der geänderteten Konfiguration der Gesprächsrunde {0} ist ein fehler aufgetreten.
chatRoomUserJoined=ist hereingekommen {0}
chatRoomUserLeft=ist gegangen {0}
chatRoomUserKicked=ist von {0} hinausgeschmissen worde
chatRoomUserQuit=hat uns verlassen {0}
chatRoomName=Name der Gesprächsrunde
chatRoomNameInfo=Geben Sie den Namen der Gesprächsrunde ein, die Sie erstellen wollen.
chatRoomNotExist=Die Runde {0} konne nicht am Server {1} gefunden werden. Bitte überprüfen Sie die Eingabe.
chatRoomNotConnected=Sie müssen verbunden sein, bevor sie der Gesprächsrunde {0} beitreten können.
chatRoomNotJoined=Sie müssen der Gesprächsrunde beigetreten sein, bevor Sie weitere Operationen damit ausführen können.
chatRoomOptions=Einstellungen der Gesprächsrunde
chatRoomRegistrationRequired=Die Gesprächsrunde {0} verlangt eine Registrierung zum Beitritt.
chatRoomRequiresPassword=Die Gesprächsrunde {0} benötigt ein Passwort.
chatRooms=Gesprächsrunden
chatRoomSubjectChanged={0} hat das Thema auf {1} geändert
close=&Schließen
closeChatAfterNewMsg=Sie haben gerade eine Nachricht erhalten. Sind Sie sicher, dass Sie die Gesprächsrunde verlassen wollen?
conference=Konferenz
configure=&Konfigurieren
configuration=Konfiguration
connectionFailed=Verbindung fehlgeschlagen
connectionFailedMessage=Verbindung für das folgende Konto fehlgeschlagen: Benutzername: {0}, Servername: {1}.
connectionExpiredMessage=Sie sind nicht zum Server {0} verbunden
contactAddress=Kontaktadresse
contactNotSupportingTelephony=Der gewählte {0} Kontakt unterstützt keine Telefonie.
contactPausedTyping={0} unterbricht das Tippen
contactTyping={0} tippt eine Nachricht
contactTypingStateStale=Tipp-Information nicht aktuell
contacts=Kontakte
continue=&Weiter
copy=&Kopieren
copyLink=Kopiere &Link
create=E&rzeuge
createChatRoom=&Gesprächsrunde anlegen
createChatRoomNotSupported=Konnte Gesprächsrunde mit dem Namen {0} nicht anlegen. Der Server {1} untstützt dies nicht.
createChatRoomError=Konnte Gesprächsrunde mit dem Namen {0} nicht anlegen.
createChatRoomWizard=Lege Gesprächsrunde an.
createGroup=G&ruppe anlegen
createGroupName=Bitte geben Sie den Namen der zu erstellenden Gruppe ein.
createFirstGroupWizard=Deine Kontaktliste enthält keine Gruppe. Bitte lege zuerst eine Gruppe an (Datei/Gruppe erstellen).
cut=&Ausschneiden
date=Datum
description=Beschreibung
dial=&Wähle
dialpad=Wähltastatur
dndStatus=Bitte nicht stören.
doNotAskAgain=Nicht mehr fragen
dontSupportWebInfo=Dieser Kontakt unterstützt keine Web-Kontakt-Information
dontSupportWebInfo=Dieser Kontakt unterstützt keine Web-Information
duration=Dauer
edit=&Ändern
emptyHistory=&Leere Protokoll
enableNotifications=Aktiviere Meldungen
enableTypingNotifications=Aktiviere Schreib-Notifizierung
error=Fehler
exit=B&eenden
extendedCriteria=Erweitere die Kriterien
general=Allgemein
generalError=Algemeiner Fehler
group=Gruppe
groupName=Name der Gruppe
failedToCreateChatRoom=Konnte Gesprächsrunde mit dem Namen {0} nicht anlegen.
failedToJoinChatRoom=Konnte der Gesprächsrunde mit dem Namen {0} nicht beitreten.
ffcStatus=Für Chats verfügbar
file=&Datei
findChatRoomError=Konnte Gesprächsrunde mit dem Namen {0} nicht finden.
finish=&Fertig
first=Erster
font=Schriftart
haveToBeConnectedToJoin=Sie müssen verbunden sein, um einer Gesprächsrunde beizutreten. Bitte verbinden Sie sich und versuchen Sie es erneut.
haveToBeConnectedToLeave=Sie müssen verbunden sein, um eine Gesprächsrunde zu verlassen.
help=?
hideCallPanel=&Verstecke Wähltastatur
hideMainWindow=Ein Klick auf das X schließt die Applikation nicht, sondern minimiert sie nur. Wenn Sie beenden wollen, wählen Sie Datei/Beenden aus dem Menü.
history=&Protokoll
historyContact=Protokoll - {0}
hour=Stunde
identifier=Identifier
ignore=&Ignorieren
insertSmiley=Smiley einfügen
invalidCall=Ungültiger Anruf
invitation=Einladungstext
invitationReceived=Einladung erhalten
invitationReceivedFormInfo={0} hat Sie zur Gesprächsrunde {0} eingeladen. Sie können der Einladung folgen, diese ignorieren oder zurückweisen.
invite=&Einladen
inviteContactFormInfo=Geben Sie den Namen des Benutzers ein, den Sie einladen wollen. Sie können weiters einen Grund für die Einladung eingeben.
inviteContactToChat=Kontakt zu einer Gesprächsrunde einladen.
join=&Teilnehmen
joinAs=T&eilnemen als
joinChatRoom=&Teilnehmen an der Runde...
joinChatRoomTitle=Teilnehmen an einer Gesprächsrunde
joinChatRoomName=Bitte geben Sie den Namen der Gesprächsrunde ein, an der Sie teilnehmen wollen.
joinChatRoomWizard=Trete dem Chat-Raum bei
kick=&Hinauswerfen
kickFailed=Hinauswurf gescheitert.
kickFailedGeneralError=Hinauswurf von {0} gescheitert. Ein allgemeiner Fehler am Server ist aufgetreten
kickFailedNotAllowed=Hinauswurf von {0} gescheitert. Der Eigentümer und der Administrator des Raumes können nicht hinausgeworfen werden.
kickFailedNotEnoughPermissions=Hinauswurf von {0} gescheitert. Sie haben dazu keine Rechte.
last=Letzter
launchBrowserError=Fehler beim Start des Webbrowsers.
launchOnStartUp=Ausführen beim Starten
leave=&Verlassen
limitReachedForIp=Sie haben schon zu viele Verbindungen von Ihrer IP-Addresse und der Server {0} erlaubt keine weiteren.
login=&Anmelden
loginNotSucceeded=Bei der Anmeldung mit dem Konto {0} am Server {1} ist ein Fehler aufgetreten.
loginWindowTitle=Anmelden {0}
logoffNotSucceeded=Bei der Abmeldung mit dem Konto {0} vom Server {1} ist ein Fehler aufgetreten.
me=mich
modify=&Ändern
moveSubcontactMsg=Wählen Sie den Kontakt aus, den Sie verschieben wollen.
moveSubcontact=&Verschiebe Unterkontakt.
moveSubcontactInSameContact=Der Zielkontakt ist der selbe wie der Ausgangskontakt. Wählen Sie einen anderen aus!
moveToGroup=&Verschiebe in Gruppe
moveContactError=&Kontakt kann nicht verschoben werden
msgDeliveryFailure=Diese Nachricht konnte nicht zugestellt werden.
msgDeliveryOfflineNotSupported=Das verwendetet Protokoll kann Nachrichten nur zustellen, wenn Benutzer online sind. Warten Sie darauf, oder verwenden Sie ein anderes Protokoll.
msgDeliveryInternalError=Ein interner Fehler ist aufgetreten. Dies ist wahrscheinlich ein Bug. Bitte melden Sie ihn unter http://www.sip-communicator.org/index.php/Development/BugsAndIssues
msgNotDelivered=Ein Netzwerkproblem ist aufgetreten.
msgReceived={0} hat Ihnen eine Nachricht gesendet.
msgSendConnectionProblem=Sie sollen verbunden sein, um Nachrichten zu senden.
multipleLogins=Sie sind mehrfach mit dem selben Konto verbunden. Das Konto User name: {0}, Server name: {1} ist derzeit nicht verbunden.
name=Name
networkFailure=Netzwerkfehler
next=&Weiter
new=&Neu
newAccount=&Neues Konto
newMessage=New message...
newName=Neuer Name:
newStatusMessage=Neue Statusinformation
no=Nein
noAccountFound=Um dieses Programm zu verwenden, sollten Sie mindestens ein Konto erstellen. Die folgenden Seiten werden Sie unterstützen, ein Konto zu erstellen.
noAvailableRooms=Die Raumliste für diesen Server ist gerade nicht verfügbar.
noMessage=Keine Nachricht
noMultiChatAccountAvailable=Keine Konten, die Mehrbenutzerchats unterstützen, gefunden. Sehen Sie auf sip-communicator.org für mehr Information, welche Protokolle Mehrbenutzerchats unterstützen.
nonEmptyChatWindowClose=Sie versuchen, ein Fenster mit einer ungesendeten Nachricht zu schließen. Sind Sie sicher?
nonExistingUserId=Der {0} Server kennt das Konto nicht.
notifications=Nachrichten
ok=&OK
offline=Nicht Verbunden
olderCalls=Ältere Anrufe
online=Verbunden
openInBrowser=Im &Brower öffnen
options=Optionen
passwd=Passwort:
paste=&Einfügen
previous=Voriges
print=&Drucken
protocol=Protokoll
providerNotConnected=Sie müssen online sein, um zu kommunizieren.
quit=&Beenden
ready=Bereit
reason=Grund
reconnectionLimitExceeded=Sie haben sich zu oft getrennt und neu verbunden. Das Konto User name: {0}, Server name: {1} ist zur Zeit verbannt. Bitte versuchen Sie es in ein paar Minuten erneut.
refresh=Aktualisieren
registrationTimeout=Registration timeout:
reject=&Zurückweisen
rememberPassword=Passwort merken
remove=&Löschen
removeAccount=&Konto löschen
removeAccountMessage=Sind Sie sicher, dass Sie den Kontakt löschen wollen?
removeContact=&Lösche Kontakt
removeGroup=&Lösche Gruppe
rename=&Umbenennen
renameContact=Kontakt umbenennen
renameContactWizard=Bitte geben Sie den Namen für den Kontakt ein.
renameGroup=Gruppe umbenenne
renameGroupInfo=Bitte geben Sie den Namen für die Gruppe ein.
request=&Anforderung
requestAuthorization=&Authorisierungsanforderung
requestAuthorizationInfo=Kann {0} nicht zur Liste der Kontakte hinzufügen. {0} muss Sie vorher dazu autorisieren. Bitte geben Sie ihre Bitte dazu ein.
requestAuthReason=Grund der Anfrage
requestAuthReasonEnter=Geben Sie den Grund der Anforderung ein
responseAuthReasonEnter=Geben Sie den Grund der Antwort ein
rootGroup=Hauptgruppe
save=&Speichern
search=&Suche
searchForChatRooms=&Suche Gesprächsrunden.
searchForChatRoomsText=Klicken Sie den Knopf, um alle Gesprächsrunden auf dem ausgewählten Server anzuzeigen. Wählen Sien dann eine aus und treten Sie ihr bei.
securityAuthorityRealm=Der {0} Server benötigt Ihre Zugangsdaten.
selectAccount=Konto auswählen
selectAccountRegistration=Um ein neues Konto zu erstellen, wählen Sie ein Protokoll aus der Liste aus.
selectAccountRegWizardTitle=Konto erstellen
selectGroup=Wähle Gruppe
selectGroupWizard=Die unten angeführte Liste enthält Ihre Gruppen der Kontaktliste. Wählen Sie diejenige aus, zu der Sie den Kontakt hinzufügen wollen.
selectGroupWizardTitle=Wähle Gruppe
selectProvidersForChatRoom=Die unten angeführte List zeigt alle Konten, die Gesprächsrunden unterstützen. Wählen Sie aus und erstellen Sie eine Gesprächsrunde.
selectProvidersWizard=Die unten angeführte Liste enthält Ihre registrierten Benutzerkonten. Wählen Sie eines oder mehrere aus, über welche Sie mit dem neuen Kontakt kommunizieren wollen.
selectProvidersWizardTitle=Wähle Konto
send=&Senden
sendFile=Datei S&enden
selectContactSupportingInfo=Für diesen Kontakt ist keine Information verfügbar
sendMessage=Nachricht &Senden
sendVia=Senden via
setStatusMessage=Statusinformation setzen
settings=&Einstellungen
showCallPanel=Zeige Telefonfeld
showChannelsList=Zeige Kanalliste
showOfflineUsers=Verstecke/Zeige Benutzer, die offline sind.
specifyReason=Geben Sie den Grund für diese Operation ein.
soundOnOff=Ton ein/aus
statusChangedChatMessage=ist nun {0}
statusChangeGeneralError=Konnte Status nicht ändern. Benutzername: {0}, Servername: {1}. Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten.
statusChangeNetworkFailure=Konnte Status nicht ändern. Benutzername: {0}, Servername: {1}. Ein Netzwerkfehler ist aufgetreten.
statusMessageInfo=In the field below you can specify the new message you would like to use.
subject=Betreff
summary=Zusammenfassung
today=Heute
tools=&Werkzeuge
typeYourRequest=Schreiben Sie Ihre Anfrage hier
uin=UIN:
unknown=Benutzer unbekannt
useCtrlEnterToSend=Benutze Ctrl-&Enter zum senden
msgDeliveryFailedUnknownError=Unbekannter Fehler beim Zustellen der Nachricht.
unregisteredMessage=Fehler beim Verbinden über das folgende Konto: Benutzername: {0}, Servername: {1}. Sie sind nicht verbunden.
updateAutomatically=Installiere Updates automatisch
updates=Updates
userInfo=&Benutzerinformation
view=&Ansicht
viewHistory=Zeige &Verlauf/Geschichte
warning=Warnung
yes=Ja
yesterday=Gestern
january=Jan
february=Feb
march=Mär
april=Apr
may=Mai
june=Jun
july=Jul
august=Aug
september=Sep
october=Okt
november=Nov
december=Dez

@ -0,0 +1,316 @@
# SIP Communicator, the OpenSource Java VoIP and Instant Messaging client.
#
# Distributable under LGPL license.
# See terms of license at gnu.org.
# Note to translators:
# To translate SIP Communicator to your language
# - copy messages.properties to messages_xx.properties
# (where xx is the ISO 639-1 language code of your language)
# - the file must use UTF-8 encoding
# - all entries are of the form key=translation, where only the
# translation part has to be changed
# - {0}, {1}... are parameters which will be replaced by the
# actual text at runtime, place them as you wish
# - you don't have to translate all entries, if an entry is not
# found in your translation, the text in messages.properties will
# be used
# - \ at the end of a line means that the translation is continued
# in the next line
#
# To start SIP Communicator with a language that is different
# from your system's language, pass the language code to ant:
# ant -Duser.language=xx run
#
# The same rules apply to the properties files found in the other
# directories.
about=&A propos
accept=&Accepter
account=compte
accountRegistrationWizard=Assistant d'enrigistrement de compte
accounts=Comptes
activateOnlyWhenMinimized=Activer uniquement en mode réduit
add=&Ajouter
addContact=&Ajouter un contact
addContactError=Echec lors de l'ajout du contact : {0}
addContactErrorTitle=Echec lors de l'ajout d'un contact
addContactExistError=Le contact {0} existe déjà dans votre liste de contact.
addContactIdentifier=Dans le champ suivant, veuillez entrer l'identifiant du contact que vous souhaitez ajouter.
addContactWizard=Assistant d'ajout de contact
addGroupLocalError=Echec lors de l'ajout du groupe : {0}. Le problème est dû à un échec d'E/S lors d'une opération locale.
addGroupNetError=Echec lors de l'ajout du groupe : {0}. Le problème est dû à un échec du réseau. Prière, de vérifier votre connection au réseau avant de réessayer.
addGroupError=Echec lors de l'ajout du groupe : {0}.
addGroupErrorTitle=Erreur lors de l'ajout de groupe
addGroupExistError=Le groupe {0} existe déjà dans votre liste de contact.
addSubcontact=&Ajouter un sous-contact
all=&Tous
allContacts=&Tous les contacts
alwaysOnTop=Toujours au premier plan
appearance=Apparence
application=Application
apply=&Effectuer
at=arobase
authAccepted=Le contact a accepté votre requête d'autorisation.
authenticationWindowTitle=Demande d'authentification
authRejected=Le contact a rejeté votre demande d'autorisation request.
authorizationRequested=Demande d'autorisation
authorizationRequestedInfo=Le contact {0} demande votre autorisation.
authenticationFailed=L'authentification a échouée pour le compte suivant : Nom d'utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1}. Le mot de passe que vous avez fourni est incorrect.
authorizationResponse=Réponse de demande d'autorisation
autoPopup=Mettre la fenêtre au premier plan
awayStatus=Absent
back=&De retour
ban=&Exclure
banFailed=Echec lors de l'exclusion
banFailedGeneralError=Erreur lors de l'exclusion {0}. Une erreur au niveau du serveur est survenue.
banFailedNotAllowed=Erreur lors de l'exclusion {0}. Le propriétaire et l'administrateur du salon ne peuvent pas être exclu.
banFailedNotEnoughPermissions=Erreur lors de l'exclusion {0}. Vous n'avez pas les droits suffisant pour cela.
brbMessage=Je suis parti, mais je reviens tout de suite.
busyMessage=Désolé, je suis très occupé.
call=Appel
callVia=Appel via:
callList=Liste d'appels
cancel=&Annuler
chatRoomAlreadyJoined=Vous avez déjà rejoint le salon {0}.
chatRoomConfiguration=Confiuration du salon {0}
chatRoomOpenConfigFailed=Echec lors de l'obtention de la configuration du salon {0}.
chatRoomOpenConfigForbidden=Echec lors de l'obtention de la configuration du salon {0}. Seuls les administrateurs du salon peuvent voir et modifier la configuration.
chatRoomConfigFormSubmitFailed=Erreur lors de la mise à jour de la configuration du salon {0}.
chatRoomUserJoined=a rejoint {0}
chatRoomUserLeft=est parti de {0}
chatRoomUserKicked=a été banni de {0}
chatRoomUserQuit=a quitté {0}
chatRoomName=Nom du salon
chatRoomNameInfo=Dans le champ suivant, veuillez entrer le nom du salon que vous souhaitez créer.
chatRoomNotExist=Le salon {0} est introuvable sur le serveur {1}. Prière de vérifier la validiter du nom que vous avez saisi.
chatRoomNotConnected=Vous devez vous connecter pour rejoindre le salon {0}.
chatRoomNotJoined=Vous devez d'abord rejoindre un salon pour effectuer cette opération.
chatRoomOptions=Options du salon
chatRoomRegistrationRequired=Vous devez être enregistré avant de pouvoir le rejoindre le salon {0}.
chatRoomRequiresPassword=Le salon {0} nécessite un mot de passe.
chatRooms=Salons
chatRoomSubjectChanged={0} a changé le sujet à {1}
close=F&ermer
closeChatAfterNewMsg=Vous avez reçu un message il y a moins de 2 secondes. Etes-vous sûr de vouloir fermer cette conversation ?
conference=Conférence
configure=&Configurer
configuration=Configuration
connectionFailed=Echec de connection
connectionFailedMessage=Echec de connection pour le compte : Nom d'utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1}.
connectionExpiredMessage=Vous avez été disconnecté du serveur {0}.
contactAddress=Adresse du contact
contactNotSupportingTelephony=Le contact choisit {0} ne supprote pas la téléphonie.
contactPausedTyping={0} s'est arrêté d'écrire le message
contactTyping={0} est en train d'écrire un message
contactTypingStateStale=L'état de la saisie ne peut pas être mise à jour
contacts=Contacts
continue=&Continuer
copy=&Copier
copyLink=Copier le l'&adresse
create=C&réer
createChatRoom=&Créer un salon...
createChatRoomNotSupported=Echec lors de la création du salon : {0}. Le serveur {1} ne supporte pas cette opération.
createChatRoomError=Echec lors dela création du salon : {0}.
createChatRoomWizard=Assistant de création de salon
createGroup=&Créer un groupe
createGroupName=Veiller saisir dans le champ suivant le nom du groupe que vous désirer créer.
createFirstGroupWizard=Votre liste de contacts ne contient aucun groupe. Prière de créer un groupe (Fichier/Créer groupe) en premier lieu.
cut=C&ouper
date=Date
description=Description
dial=&Composer
dialpad=Clavier téléphonique
dndStatus=Ne pas déranger
doNotAskAgain=Ne plus redemander
doNotShowAgain=Ne plus afficher ce message
dontSupportWebInfo=Ce contact ne dispose pas d'informations sur le web.
duration=Durée
edit=&Editer
emptyHistory=&Vider l'historique
enableNotifications=Activer les notifications
enableTypingNotifications=Activer les notifications de &saisie.
error=Erreur
exit=Q&uitter
extendedCriteria=Critères étendus
general=Général
generalError=Erreur générale
group=Groupe
groupName=Nom de groupe
failedToCreateChatRoom=Echec lors de la création du salon : {0}.
failedToJoinChatRoom=Echec, impossible de rejoindre le salon : {0}.
ffcStatus=Disponible pour discuter
file=&Fichier
findChatRoomError=Echec pour trouver le salon "{0}".
finish=&Terminer
first=Premier
font=Police
haveToBeConnectedToJoin=Vous devez être connecté avant de pouvoir rejoindre un salon. Prière de vous connectez avant de réessayer.
haveToBeConnectedToLeave=Vous devez être connecté pour pouvoir quitter un salon.
help=?
hideCallPanel=&Masquer la zone d'appels
hideMainWindow=Cliquer sur le boutton X ne quittera pas l'application, mais la masquera seulement. Utilisez "Fichier/Quitter" si vous souhaitez quitter l'application.
history=&Historique
historyContact=Historique - {0}
hour=Heure
identifier=Identifiant
ignore=&Ignorer
insertSmiley=Insérer une émoticône
invalidCall=Appel invalide
invitation=Motif de l'invitation
invitationReceived=Invitation reçue
invitationReceivedFormInfo={0} vous a invité à rejoindre le salon {1}. Vous pouvez accepter, rejeter ou ignorer cette invitation.
invite=&Inviter
inviteContactFormInfo=Merci de renseigner le nom de l'utilisateur que vous souhaitez inviter. Si vous le souhaitez, vous pouvez également préciser le motif de cette invitation.
inviteContactToChat=Inviter un contact à discuter
join=&Rejoindre
joinAs=Re&joindre comme
joinChatRoom=Re&joindre le salon...
joinChatRoomTitle=Rejoindre le salon
joinChatRoomName=Prière d'entrer le nom du salon que vous souhaitez rejoindre.
joinChatRoomWizard=Assistant pour rejoindre un salon
kick=&Exclure
kickFailed=Echec de la tentative d'exclusion
kickFailedGeneralError=Echec de la tentative d'exclusion {0}. Une erreur au niveau du serveur est survenue.
kickFailedNotAllowed=Echec de la tentative d'exclusion {0}. Le propriétaire et l'administrateur du salon ne peuvent être exclu.
kickFailedNotEnoughPermissions=Echec de la tentative d'exclusion {0}. Vous n'avez pas assez de privilèges pour cela.
last=Dernier
launchBrowserError=Echec de la tentative de démarrage du navigateur web.
launchOnStartUp=Lancer au démarrage
leave=&Quitter
limitReachedForIp=Votre adresse IP est déjà enregistrée de trop nombreuses fois et le serveur {0} ne permet pas d'en avoir plus.
login=&Identifiant
loginNotSucceeded=Une erreur est survenue pendant la connexion avec le compte suivant : Nom d'utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1}.
loginWindowTitle=Connexion à {0}
logoffNotSucceeded=Une erreur est survenue lors de la déconexion avec le compte suivant : Nom d'utilisateur : {0}, Nom du seveur : {1}.
me=moi
modify=&Modifier
moveSubcontactMsg=Sélectionnez un contact où déplacer le contact choisi.
moveSubcontact=D&éplacer le sous-contact
moveSubcontactInSameContact=Le contact choisi est le même que celui que vous voulez déplacer.\n Prière de choisir un autre contact !
moveToGroup=&Déplacer au sein du groupe
moveContactError=Le &contact ne peut pas être déplacer
msgDeliveryFailure=Le précédent message ne peut pas être délivré
msgDeliveryOfflineNotSupported=Le protocole que vous utilisé ne supporte pas l'envoi de messages en mode "déconnecté". Vous pouvez essayer de joindre votre contact au moyen d'un autre protocole ou attendre jusqu'à ce qu'il ou elle soit "connecté(e)".
msgDeliveryInternalError=Une erreur interne est survenue. Merci de reporter ce problème à l'adresse suivante : http://www.sip-communicator.org/index.php/Development/BugsAndIssues
msgNotDelivered=Un problème au niveau du réseau est survenue.
msgReceived={0} vous a envoyé un message
msgSendConnectionProblem=Vous devez être connecté pour pouvoir envoyer des messages.
multipleLogins=Vous vous êtes connecté plus d'une fois avec le compte suivant : Nom d'utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1} est actuellement déconnecté.
name=Nom
networkFailure=Echec au niveau réseau
next=&Suivant
new=&Nouveau
newAccount=&Nouveau compte
newMessage=Nouveau message...
newName=Nouveau nom :
newStatusMessage=Nouveau message de status
no=Non
noAccountFound=Pour utiliser SIP-Communicator, vous devez au moins configurer un compte. Les pages suivantes vous guiderons pour en configurer un.
noAvailableRooms=La liste des salons de ce serveur n'est pas accessible pour le moment.
noMessage=Auncun message
noMultiChatAccountAvailable=Aucun de vos comptes ne permet l'accès et l'utilisation de salon de discussion. Pour plus d'informations sur les protocoles supportant les salons de discussion, reportez vous à l'adresse suivante : sip-communicator.org.
nonEmptyChatWindowClose=Vous venez de demander la fermeture d'une fenêtre de discussion avec un message non-envoyé. Etes-vous certain de vouloir fermer cette fenêtre ?
nonExistingUserId=Le serveur {0} ne supporte pas l'identifiant de compte utilisé.
notifications=Notifications
ok=&Ok
offline=Déconnecté
olderCalls=Anciens appels
online=Connecté
openInBrowser=Ouvrir dans un n&avigateur
options=Options
passwd=Mot de passe :
paste=&Coller
previous=Précédent
print=&Imprimer
protocol=Protocole
providerNotConnected=Vous devez être connecté pour pouvoir communiquer.
quit=&Quitter
ready=Prêt
reason=Raison
reconnectionLimitExceeded=Vous vous êtes déconnecté et reconnecté trop rapidement au serveur. Le compte suivant: Nom d'utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1} est temporairement banni et va devoir attendre encore un peu avant de réessayer de se reconnecter.
refresh=Rafraîchir
registrationTimeout=Expiration de l'enregistrement :
reject=&Rejeter
rememberPassword=Mémoriser le mot de passe
remove=&Supprimer
removeAccount=&Supprimer le compte
removeAccountMessage=Etes-vous certain de vouloir supprimer ce compte ?
removeContact=&Supprimer le sous-contact
removeGroup=&Supprimer le groupe
rename=&Renommer
renameContact=Re&nnomer le contact
renameContactWizard=Dans le champ suivant, vous pouvez saisir le nom de contact que vous souhaitez utiliser.
renameGroup=Re&nnomer le groupe
renameGroupInfo=Dans le champ suivant, vous pouvez ssaisir le nom de groupe que vous souhaitez utiliser.
request=&Demander
requestAuthorization=&Demande d'autorisation
requestAuthorizationInfo=Impossible d'ajouter {0} à votre liste de contacts. {0} doit vous autoriser votre demande pour l'ajouter. Merci d'entrer votre demande ci-dessous.
requestAuthReason=Raison de la demande
requestAuthReasonEnter=Entrer la raison de votre demande
responseAuthReasonEnter=Entrer la rainson de votre réponse
rootGroup=Racine du groupe
save=&Sauvegarder
search=&Rechercher
searchForChatRooms=&Rechercher un salon
searchForChatRoomsText=Cliquez sur le bouton ci-dessous pour afficher tous les salons existant du serveur sélectionné. Puis, choisissez celui que vous souhaitez rejoindre et cliquez le bouton "rejoindre".
securityAuthorityRealm=Le serveur {0} a demandé votre autorisation.
selectAccount=Choix d'un compte
selectAccountRegistration=Dans la liste ci-dessous, choisissez un assistant de configuration pour créer un nouveau compte.
selectAccountRegWizardTitle=Choisissez un enregistrement de compte
selectGroup=Choisissez un groupe
selectGroupWizard=La liste suivante contient tous les groupes de votre liste de contacts. Choisissez-en un, auquel vous souhaitez ajouter un nouveau contact.
selectGroupWizardTitle=Spécifiez un groupe
selectProvidersForChatRoom=La liste suivante contient tous les comptes qui permettent de participer à des salons de discussion. Choisissez celui que vous souhaitez utiliser pour créer un salon.
selectProvidersWizard=La liste suivante contient tous les comptes enregistrés. Choisissez ceux que vous souhaitez utiliser pour communiquer avec de nouveaux contacts.
selectProvidersWizardTitle=Choisir un/des compte(s)
send=&Envoyer
sendFile=Envoyer un &fichier
selectContactSupportingInfo=Aucune information n'est disponible pour ce contact.
sendMessage=&Envoyer un message
sendAsSms=Envoyer tel un SMS
sendSms=E&nvoyer un SMS
sendSmsNotSupported=Le protocole que vous avez sélectionné ne permet pas l'envois de SMS.
sendVia=Envoyer via
setStatusMessage=Définir le status du message
settings=&Paramêtres
showCallPanel=Afficher la zone d'appels
showChannelsList=Afficher la liste des canaux
showOfflineUsers=Masquer/Afficher les utilisateurs "déconnectés"
specifyReason=Dans le champ suivant, vous pouvez saisir la raison de cette opération.
soundOnOff=Activer/Désactiver le son
statusChangedChatMessage=est devenu {0}
statusChangeGeneralError=Echec lors du changement de status pour le compte : Nom d'utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1}.
statusChangeNetworkFailure=Echec lors du changement de status pour le compte : Nom d'utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1}, survenue à cause d'un problème au niveau réseau.
statusMessageInfo=Dans le champ suivant, vous pouvez saisir le nouveau message que vous souhaitez utiliser.
subject=Sujet
summary=Sommaire
today=Aujourd'hui
tools=&Outils
typeYourRequest=Saisissez ici votre demande
uin=UIN:
unknown=Utilisatuer inconnu
useCtrlEnterToSend=Utilisez Ctrl-&Enter pour envoyer
msgDeliveryFailedUnknownError=Une erreur inconnue est survenue pendant l'envoi de votre message.
unregisteredMessage=Impossible de se connecter avec le compte : Nom d'utilisateur : {0}, Nom du serveur : {1}. Vous êtes actuellement "déconnecté".
updateAutomatically=Installer les mises à jour automatiquement
updates=Mises à jour
userInfo=&Informations de l'utilisateur
view=&Voir
viewHistory=Voir l'&historique
warning=Attention
yes=Oui
yesterday=Hier
january=Jan
february=Fev
march=Mar
april=Avr
may=Mai
june=Juin
july=Juil
august=Aoû
september=Sep
october=Oct
november=Nov
december=Dec

@ -0,0 +1,313 @@
# SIP Communicator, the OpenSource Java VoIP and Instant Messaging client.
#
# Distributable under LGPL license.
# See terms of license at gnu.org.
# Note to translators:
# To translate SIP Communicator to your language
# - copy messages.properties to messages_xx.properties
# (where xx is the ISO 639-1 language code of your language)
# - the file must use UTF-8 encoding
# - all entries are of the form key=translation, where only the
# translation part has to be changed
# - {0}, {1}... are parameters which will be replaced by the
# actual text at runtime, place them as you wish
# - you don't have to translate all entries, if an entry is not
# found in your translation, the text in messages.properties will
# be used
# - \ at the end of a line means that the translation is continued
# in the next line
#
# To start SIP Communicator with a language that is different
# from your system's language, pass the language code to ant:
# ant -Duser.language=xx run
#
# The same rules apply to the properties files found in the other
# directories.
about=&About
accept=&Accetta
account=Account
accountRegistrationWizard=Creazione guidata account
accounts=Accounts
activateOnlyWhenMinimized=Attiva solo quando minimizzato
add=&Aggiungi
addContact=&Aggiungi contatto
addContactError=Errore durante la creazione del contatto. Codice: {0}
addContactErrorTitle=Impossibile aggiungere il contatto
addContactExistError=Il contatto {0} esiste gia`.
addContactIdentifier=Inserisci l'identificativo del contatto che vuoi aggiugnere nel campo sottostante.
addContactWizard=Creazione guidata contatto
addGroupLocalError=Impossibile aggiungere il gruppo {0}. Errore durante operaizone I/O.
addGroupNetError=Impossibile aggiungere il gruppo {0}. Errore di rete, verificare la connessione e riprovare.
addGroupError=Impossibile aggiungere il gruppo {0}.
addGroupErrorTitle=Impossibile creare il gruppo
addGroupExistError=Il gruppo {0} esiste gia`.
addSubcontact=&Aggiungi contatto annidato
all=&Tutti
allContacts=&Tutti i contatti
alwaysOnTop=Sempre in primo piano
appearance=Aspetto
application=Applicazione
apply=&Applica
at=at
authAccepted=il contatto ha accettato la tua richiesta di autorizzazione.
authenticationWindowTitle=Richiesta di autorizzazione
authRejected=il contatto ha rifiutato la tua richiesta di autorizzazione.
authorizationRequested=Autorizzazione richiesta
authorizationRequestedInfo=Il contatto {0} richiede la tua autorizzazione.
authenticationFailed=Autenticazione fallita per il seguente account: Username: {0}, Server: {1}. Password non valida.
authorizationResponse=Risposta di autorizzazione
autoPopup=Porta la finestra in primo piano
awayStatus=Away
back=&Indietro
ban=&Bandisci
banFailed=Impossibile bandire
banFailedGeneralError=Impossibile bandire {0}. Errore sul server.
banFailedNotAllowed=Impossibile bandire {0}. Il proprietario e l'amministratore della stanza non possono essere banditi.
banFailedNotEnoughPermissions=Impossibile bandire {0}. Non hai i privilegi per bandire.
brbMessage=Sono momentaneamente assente, ma tornero`.
busyMessage=Scusa, affaccendato
call=Chiamata
callVia=Chiama tramite:
callList=Lista chiamate
cancel=&Annulla
chatRoomAlreadyJoined=Utente gia` presente nella stanza {0}.
chatRoomConfiguration=Configurazione della stanza {0}
chatRoomOpenConfigFailed=Impossibile ottenere la configurazione per la stanza {0}.
chatRoomOpenConfigForbidden=Impossibile ottenere la configurazione per la stanza {0}. Solo gli amministratori possono accedere alle configurazioni.
chatRoomConfigFormSubmitFailed=Impossibile cambiare le configurazioni nella stanza {0}.
chatRoomUserJoined=entrato nella stanza {0}
chatRoomUserLeft=uscito dalla stanza {0}
chatRoomUserKicked=espulso dalla stanza {0}
chatRoomUserQuit=uscito dalla stanza {0}
chatRoomName=Nome della stanza
chatRoomNameInfo=Inserisci il nome della nuova stanza nel campo sottostante.
chatRoomNotExist=Impossibile trovare la stanza {0} sul server {1}. Verificare che il nome sia corretto.
chatRoomNotConnected=Effettuare login per entrare nella stanza {0}.
chatRoomNotJoined=Entrare nella stanza per effettuare ulteriori operazioni.
chatRoomOptions=Opzioni della stanza
chatRoomRegistrationRequired=L'accesso alla stanza {0} richiede registrazione
chatRoomRequiresPassword=La stanza {0} richiede una password.
chatRooms=Stanze
chatRoomSubjectChanged={0} ha impostato il titolo a {1}
close=Chiudi
closeChatAfterNewMsg=Hai ricevuto un messaggio da meno di 2 secondi. Sei sicuro di volere chiudere?
conference=Conferenza
configure=&Configura
configuration=Configurazione
connectionFailed=Errore di connessione
connectionFailedMessage=Impossibile connettere l'account: Username: {0}, Server: {1}.
connectionExpiredMessage=Sei attualmente disconnesso dal server {0}.
contactAddress=Contact address
contactNotSupportingTelephony=Il contatto {0} non ha supporto telefonico.
contactPausedTyping={0} ha interrotto la digitazione
contactTyping={0} sta digitando
contactTypingStateStale=stato di digitazione non aggiornato
contacts=Contatti
continue=&Continua
copy=&Copia
copyLink=Copia il link
create=Crea
createChatRoom=Crea stanza...
createChatRoomNotSupported=Impossibile creare la stanza {0}. Il server {1} non supporta l'operazione
createChatRoomError=Impossibile creare la stanza {0}.
createChatRoomWizard=Creazione guidata stanza
createGroup=&Crea gruppo
createGroupName=Inserisci il nome del gruppo nel campo sottostante.
createFirstGroupWizard=La rubrica non contiene alcun gruppo. Creare prima un gruppo (File/Crea gruppo).
cut=Taglia
date=Data
description=Descrizione
dial=&Chiama
dialpad=Tastiera
dndStatus=Non disturbare
doNotAskAgain=Non chiedere in futuro
doNotShowAgain=Non mostrare il messaggio in futuro
dontSupportWebInfo=Questo contatto non supporta web info
duration=Durata
edit=&Modifica
emptyHistory=&Storia vuota
enableNotifications=Abilita notifiche
enableTypingNotifications=Abilita notifiche digitazione
error=Errore
exit=Esci
extendedCriteria=Criteri avanzati
general=Generale
generalError=Errore generico
group=Gruppo
groupName=Nome gruppo
failedToCreateChatRoom=Impossibile creare la stanza {0}.
failedToJoinChatRoom=Impossibile entrare nella stanza {0}.
ffcStatus=Disponibile
file=&File
findChatRoomError=Impossibile trovare la stanza {0}.
finish=&Termina
first=Primo
font=Font
haveToBeConnectedToJoin=Impossibile entrare nella stanza senza essere connesso. Esegui la connessione e riprova.
haveToBeConnectedToLeave=Impossibile uscire dalla stanza senza essere connesso.
help=?
hideCallPanel=&Nascondi pannello chiamata
hideMainWindow=La pressione del bottone X non chiude l'applicazione, ma la nasconde solamente. Se vuoi chiudere l'applicazione seleziona File/Esci.
history=&Storia
historyContact=Storia - {0}
hour=Ora
identifier=Identificativo
ignore=&Ignora
insertSmiley=Inserisci smiley
invalidCall=Chiamata non valida
invitation=Testo per l'invito
invitationReceived=Invito ricevuto
invitationReceivedFormInfo={0} ti ha invitato ad entrare nella stanza {1}. Puoi accettare, rifiutare o ignorare tale invito.
invite=&Invita
inviteContactFormInfo=Inserisci il nome dell'utente che vuoi invitare. Puoi anche aggiungere una motivazione a questo invito.
inviteContactToChat=Invita il contatto in chat
join=&Entra
joinAs=Entra come
joinChatRoom=Entra in una stanza...
joinChatRoomTitle=Entra in una stanza
joinChatRoomName=Inserisci il nome della stanza in cui vuoi entrare.
joinChatRoomWizard=Entrata guidata in una stanza
kick=&Espelli
kickFailed=Espulsione fallita
kickFailedGeneralError=Impossibile espellere {0}. Errore sul server.
kickFailedNotAllowed=Impossibile espellere {0}. Il proprietario e l'amministratore della stanza non possono essere espulsi.
kickFailedNotEnoughPermissions=Impossibile espellere {0}. Non hai i privilegi per espellere.
last=Ultimo
launchBrowserError=Impossibile lanciare il browser web.
launchOnStartUp=Lancia all'avvio
leave=&Esci
limitReachedForIp=Limite registrazioni per il tuo indirizzo IP raggiunto sul server.
login=&Login
loginNotSucceeded=Impossibile effettuare login per il seguente account: Username: {0}, Server: {1}.
loginWindowTitle=Login {0}
logoffNotSucceeded=Impossibile effettuare logout per il seguente account: Username: {0}, Server: {1}.
me=me
modify=&Modifica
moveSubcontactMsg=Seleziona il contatto destinazione.
moveSubcontact=Sposta contatto annidato
moveSubcontactInSameContact=Il contatto selezionato concide con quello da spostare. Seleziona un altro contatto.
moveToGroup=&Sposta nel gruppo
msgDeliveryFailure=Impossibile consegnare il messaggio
msgDeliveryOfflineNotSupported=Il protocollo che stai utilizzando non supporta i messaggi offline. Puoi raggiungere questo contatto attraverso un altro account o quando verra` raggiungibile.
msgDeliveryInternalError=Errore irrimediabile. Questo e` quasi sicuramente un bug, che puoi riportare a: http://www.sip-communicator.org/index.php/Development/BugsAndIssues
msgNotDelivered=Errore di rete.
msgReceived=Messaggio ricevuto da {0}
msgSendConnectionProblem=Effettuare la connessione prima di inviare messaggi.
multipleLogins=Impossibile effettuare login multipli dal seguente account: Username: {0}, Server: {1}.
name=Nome
networkFailure=Errore di rete
next=&Successivo
new=&Nuovo
newAccount=&Nuovo acccount
newMessage=Nuovo messaggio...
newName=Nuovo nome:
newStatusMessage=Nuovo messaggio di stato
no=No
noAccountFound=Per utilizzare SIP-Communicator e` necessario avere almeno un account registrato. Le pagine seguenti ti guideranno attraverso il processo di creazione di un account.
noAvailableRooms=La lista di stanze per questo server non e` attualmente disponibile.
noMessage=Nessun messaggio
noMultiChatAccountAvailable=Nessun account supporta chat multiutente. Cerca su sip-communicator.org ulteriori informazioni sui protocolli supportati.
nonEmptyChatWindowClose=Stai per chiudere una chat con un messaggio non inviato. Sei sicuro di volere chiudere?
nonExistingUserId=Il server {0} non riconosce l'identificativo specificato.
notifications=Notifiche
ok=&Ok
offline=Offline
olderCalls=Chiamate precedenti
online=Online
openInBrowser=Apri in un web browser
options=Opzioni
passwd=Password:
paste=&Incolla
previous=Precedente
print=&Stampa
protocol=Protocollo
providerNotConnected=E` necessario effettuare la connessione per potere comunicare.
quit=&Esci
ready=Pronto
reason=Motivo
reconnectionLimitExceeded=Ti sei disconnesso e riconnesso al server troppo velocemente. L'account: Username: {0}, Server: {1} e` stato disconnesso e temporaneamente bandito.
refresh=Aggiorna
registrationTimeout=Registrazione scaduta:
reject=&Rifiuta
rememberPassword=Ricorda password
remove=&Rimuovi
removeAccount=&Rimuovi account
removeAccountMessage=Sei sicuro di volere rimuovere l'account?
removeContact=&Rimuovi contatto annidato
removeGroup=&Rimuovi gruppo
rename=&Rinomina
renameContact=Rinomina contatto
renameContactWizard=Inserire il nome da utilizzare per il contatto nel campo sottostante.
renameGroup=Rinomina gruppo
renameGroupInfo=Inserire il nome da utilizzare per il gruppo nel campo sottostante.
request=&Richiesta
requestAuthorization=&Richiesta di autorizzazione
requestAuthorizationInfo=Impossibile inserire {0} in rubrica senza autorizzazione. Inserisci un messaggio di richiesta nel campo sottostante.
requestAuthReason=Motivo della richiesta
requestAuthReasonEnter=Inserisci il motivo della richiesta
responseAuthReasonEnter=Inserisci il motivo della risposta
rootGroup=Gruppo root
save=&Salva
search=&Cerca
searchForChatRooms=&Cerca stanze
searchForChatRoomsText=Clicca il bottone sottostante per mostrare tutte le stanze disponibili nel server selezionato. Seleziona la stanza in cui intendi entrare e premi il bottone entra.
securityAuthorityRealm=Il server {0} ha richiesto l'autenticazione.
selectAccount=Seleziona account
selectAccountRegistration=Seleziona la creazione guidata da utilizzare per creare il nuovo account.
selectAccountRegWizardTitle=Seleziona una registrazione account
selectGroup=Seleziona un gruppo
selectGroupWizard=La lista sottostante contiene tutti i gruppi presenti nella tua rubrica. Seleziona quello in cui vuoi inserire il nuovo contatto.
selectGroupWizardTitle=Specifica un gruppo
selectProvidersForChatRoom=La lista sottostante contiene tutti gli account che supportano chat multiutente. Seleziona quella che vuoi utilizzare per creare la nuova stanza.
selectProvidersWizard=La lista sottostante contiene tutti gli account registrati. Seleziona quelli che vuoi utilizzare per comunicare con il nuovo contatto.
selectProvidersWizardTitle=Seleziona account
send=&Invia
sendFile=Invia file
selectContactSupportingInfo=Nessuna informazione disponibile per questo contatto.
sendMessage=&Invia un messaggio
sendVia=Invia tramite
setStatusMessage=Imposta messaggio di stato
settings=&Configurazioni
showCallPanel=Mostra pannello chiamata
showChannelsList=Mostra lista canali
showOfflineUsers=Nascondi/Mostra utenti offline
sipCommunicator=SIPCommunicator
specifyReason=Inserire la motivazione di questa operazione nel campo sottostante.
soundOnOff=Attiva/disattiva suono
statusChangedChatMessage=e` diventato {0}
statusChangeGeneralError=Impossibile cambiare lo stato per l'account: Username: {0}, Server: {1}. Errore sconosciuto.
statusChangeNetworkFailure=Impossibile cambiare lo stato per l'account: Username: {0}, Server: {1}. Errore di rete.
statusMessageInfo=Inserire il nuovo messaggo nel campo sottostante.
subject=Oggetto
summary=Sommario
today=Oggi
tools=&Strumenti
typeYourRequest=Inserisci la richiesta qui
uin=UIN:
unknown=Utente sconosciuto
useCtrlEnterToSend=Premi Ctrl-&Enter per inviare
msgDeliveryFailedUnknownError=Impossibile consegnare il messaggio. Errore sconosciuto.
unregisteredMessage=Impossibile connettere il seguente account: Username: {0}, Server: {1}. Sei attualmente offline.
updateAutomatically=Installa aggiornamenti automaticamente
updates=Aggiornamenti
userInfo=&Informazioni utente
view=&Visualizza
viewHistory=Visualizza &storia
warning=Attenzione
yes=Si`
yesterday=Ieri
january=Gen
february=Feb
march=Mar
april=Apr
may=Mag
june=Giu
july=Lug
august=Ago
september=Set
october=Ott
november=Nov
december=Dic

@ -0,0 +1,35 @@
# SIP Communicator, the OpenSource Java VoIP and Instant Messaging client.
#
# Distributable under LGPL license.
# See terms of license at gnu.org.
trayIcon=resources/images/impl/systray/systrayIcon.png
trayIconWindows=resources/images/impl/systray/systrayIconWindows.png
trayIconMacOSX=resources/images/impl/systray/systrayIconMacOSX.png
trayIconMacOSXWhite=resources/images/impl/systray/systrayIconMacOSXWhite.png
addContactIcon=resources/images/impl/gui/buttons/addContactIcon.png
statusMenuIcon=resources/images/impl/systray/statusIcon.png
settingsMenuIcon=resources/images/impl/gui/buttons/configureIcon.png
closeMenuIcon=resources/images/impl/systray/quit.png
messageIcon=resources/images/impl/systray/envelope.png
messageIconWindows=resources/images/impl/systray/envelopeWindows.png
messageIconMacOSX=resources/images/impl/systray/envelopeMacOSX.png
messageIconMacOSXWhite=resources/images/impl/systray/envelopeMacOSXWhite.png
newStatusMessageIcon=resources/images/impl/gui/common/renameDialogIcon.png
settings=Settings...
addContact=Add contact...
setStatus=Set Status
close=Close
onlineStatus=Online
offlineStatus=Offline
messageReceived=Message received from
failedToLoadAddContactDialog=Failed to load the "Add contact" wizard dialog.
setStatusMessage=Set status message
newStatusMessage=New status message
statusMessageInfo=In the field below you can specify the new message you would like to use.
noMessage=No message
newMessage=New message...
busyMessage=Sorry, I'm busy right now.
brbMessage=I'm gone right now, but I'll be back.
ok=&Ok
cancel=&Cancel

@ -0,0 +1,38 @@
# SIP Communicator, the OpenSource Java VoIP and Instant Messaging client.
#
# Distributable under LGPL license.
# See terms of license at gnu.org.
# German translation
# Author: Thomas Hofer
trayIcon=resources/images/impl/systray/systrayIcon.png
trayIconWindows=resources/images/impl/systray/systrayIconWindows.png
trayIconMacOSX=resources/images/impl/systray/systrayIconMacOSX.png
trayIconMacOSXWhite=resources/images/impl/systray/systrayIconMacOSXWhite.png
addContactIcon=resources/images/impl/gui/buttons/addContactIcon.png
statusMenuIcon=resources/images/impl/systray/statusIcon.png
settingsMenuIcon=resources/images/impl/gui/buttons/configureIcon.png
closeMenuIcon=resources/images/impl/systray/quit.png
messageIcon=resources/images/impl/systray/envelope.png
messageIconWindows=resources/images/impl/systray/envelopeWindows.png
messageIconMacOSX=resources/images/impl/systray/envelopeMacOSX.png
messageIconMacOSXWhite=resources/images/impl/systray/envelopeMacOSXWhite.png
newStatusMessageIcon=resources/images/impl/gui/common/renameDialogIcon.png
settings=Einstellungen...
addContact=Kontakt hinzufügen...
setStatus=Status
close=Schließen
onlineStatus=Online
offlineStatus=Offline
messageReceived=Nachricht erhalten von
failedToLoadAddContactDialog=Der "Kontakt hinzufügen"-Dialog konnte nicht gestartet werden.
setStatusMessage=Setze Statusnachricht
newStatusMessage=Neue Statusnachricht
statusMessageInfo=Im Eingabefeld können Sie die neue Statusnachricht angeben.
noMessage=Keine Nachricht.
newMessage=Neue Nachricht...
busyMessage=Ich bin gerade beschäftigt.
brbMessage=Ich bin gerade nicht da, komme aber wieder.
ok=&Ok
cancel=&Abbrechen

@ -0,0 +1,23 @@
accountInfo=Account info for
title=Account Info
apply=Apply
browse=Browse
selectAccount=Select account
summary=Summary
summaryDesc=Summary of account info for
extended=Extended
extendedDesc=Extended account info for
notSupported=Account info not available.
clickWeb=Click for Web Info
webInfo=Web Info
firstNameNS=First Name:
middleNameNS=Middle Name:
lastNameNS=Last Name:
ageNS=Age:
bdayNS=Birth Date:
genderNS=Gender:
emailNS=E-mail:
phoneNS=Phone:
userPictures=User Pictures
change=Change
onlyMessages=Only messages

@ -0,0 +1,17 @@
protocolName=AIM
protocolDescription=The AIM service protocol
uin=AIM Screenname:
password=Password:
rememberPassword=Remember password
uinAndPassword=UIN and Password
registerNewAccount=Register new account
registerNewAccountText=In case you don't have an AIM account, click on this button to create a new one.
existingAccount=* The account you entered is already installed.
ovverideServerOps=Override server default options
advancedOptions=Advanced Options
proxy=Proxy
proxyPort=Proxy port
proxyType=Proxy type
proxyUsername=Proxy username
proxyPassword=Proxy password
error=Error

@ -0,0 +1,16 @@
aboutWindowTitle=About {0}
logoMessage=Open Source VoIP & Instant Messaging
loading=Loading
aboutMenuEntry=About
ok=OK
basedOn=based on
welcomeMessage=<DIV color={0}>The {1} is currently under active development. \
The version you are running is only experimental and MAY NOT \
work as expected. Please refer to {2} for more information.</DIV>
copyright=<DIV><font size=3 color={0}>(c)2003-2007 Copyright \
<b>sip-communicator.org</b>. All rights reserved. Visit \
<a href="http://sip-communicator.org">http://sip-communicator.org</a>.\
</font></DIV>
license=<DIV color={0}>The <b>SIP Communicator</b> is distributed under \
the terms of the LGPL (<a href=\"http://www.gnu.org\">\
http://www.gnu.org</a>).</DIV>

@ -0,0 +1,20 @@
contactInfo=Contact details
contacts=Contacts
selectUser=Select a user
summary=Summary
summaryDesc=Summary of contact info for
extended=Extended
extendedDesc=Extended contact info for
notSupported=This protocol doesn't support server stored details for now. Try one of the other protocols.
clickWeb=Click for Web Info
webInfo=Web Info
firstNameNS=First Name:
middleNameNS=Middle Name:
lastNameNS=Last Name:
ageNS=Age:
bdayNS=Birth Date:
genderNS=Gender:
emailNS=E-mail:
phoneNS=Phone:
userPictures=User Pictures
notSpecified=[Not specified]

@ -0,0 +1,25 @@
advancedCallHistorySearch=&Advanced call history search
search=Search
contactName=Contact Name
since=Since
until=Until
callType=Call Type
incoming=Incoming
outgoing=Outgoing
olderCalls=Older Calls
duration=Duration
at=at
all=all
today=Today
january=Jan
february=Feb
march=Mar
april=Apr
may=May
june=Jun
july=Jul
august=Aug
september=Sep
october=Oct
november=Nov
december=Dec

@ -0,0 +1,8 @@
protocolName=Gibberish
protocolDescription=A SIP Communicator test protocol.
userID=User ID:
password=Password:
rememberPassword=Remember password
userAndPassword=Identification
existingAccount=* The account you entered is already installed.
error=Error

@ -0,0 +1,17 @@
protocolName=ICQ
protocolDescription=The AOL ICQ service protocol
uin=ICQ UIN:
password=Password:
rememberPassword=Remember password
uinAndPassword=UIN and Password
registerNewAccount=Register new account
registerNewAccountText=In case you don't have an ICQ account, click on this button to create a new one.
existingAccount=* The account you entered is already installed.
ovverideServerOps=Override server default options
advancedOptions=Advanced Options
proxy=Proxy
proxyPort=Proxy port
proxyType=Proxy type
proxyUsername=Proxy username
proxyPassword=Proxy password
error=Error

@ -0,0 +1,16 @@
protocolName=IRC
protocolDescription=IRC protocol.
nick=Nickname:
password=Password:
infoPassword=Most IRC servers do not require password.
rememberPassword=Remember password
autoNickChange=Automatically change nick when it's already used
defaultPort=Use default port
passwordNotRequired=My nickname doesn't require identification
server=Hostname:
port=Port:
userAndPassword=Identification
serverIRC=Server
options=Options
existingAccount=* The account you entered is already installed.
error=Error

@ -0,0 +1,32 @@
protocolName=Jabber
protocolDescription=The Jabber protocol
userID=Jabber id
username=Jabber username
password=Password
password2=Confirm password
rememberPassword=Remember password
userIDAndPassword=ID and Password
advancedOptions=Advanced Options
ovverideServerOps=Override server default options
cserver=Server
server=Connect Server
port=Port
sendKeepAlive=Send keep alive packets
existingAccount=* The account you entered is already installed.
newAccountTitle=Jabber new account registration
registerNewAccount=Register new account
registerNewAccountText=In case you don't have a Jabber account, click on this button to create a new one.
chooseTitle=Jabber new account server chooser
chooseServerText=Choose the server for your new account in the list below.
okLabel=&Ok
cancelLabel=C&ancel
chooseLabel=&Choose
serverColumn=Server
commentColumn=Comment
xmppError=XMPP Error
userExist=This user already exist on this server. Choose another user or server.
unknownXmppError=Unknown XMPP error. Verify that the server name is correct.
notSamePassword=The two entered password aren't the same.
error=Error

@ -0,0 +1,8 @@
outgoing=Outgoing Message:
incoming=Incoming Messages:
browse=Browse
waitTime=Delay Until Call Sent to Voicemail
maxMessageTime=Maximum Incoming Message Duration
confirm=Confirm
default=Defaults
mailbox=Mailbox

@ -0,0 +1,8 @@
protocolName=MSN
protocolDescription=A protocol to connect and chat on the MSN Service.
uin=Email:
password=Password:
rememberPassword=Remember password
uinAndPassword=ID and Password
existingAccount=* The account you entered is already installed.
error=Error

@ -0,0 +1,11 @@
activate=Activate
desactivate=Desactivate
install=Install
uninstall=Uninstall
update=Update
new=New
plugins=Plug-ins
cancel=Cancel
url=URL
showSystemBundles=Show system bundles
system=System

@ -0,0 +1,9 @@
protocolName=RSS
protocolDescription=Add your preferred RSS feeds into SIP Communicator !
error=Error
rssAccountExist=RSS account already exists!
rssAccountInfo=This wizard will create an RSS account for you.\n\n\
Note that you could have only one RSS account!\n\n\
You can add RSS feeds to your contact list using the "Add contact" wizard. Fill in the contact address field with the URI of the RSS feed you would like to add.
rssAccountInfoTitle=RSS Account Information
rssAccountAttention=Please read attentively the information provided below!

@ -0,0 +1,21 @@
protocolName=SIP
protocolDescription=The SIP protocol
uin=SIP id
password=Password
rememberPassword=Remember password
uinAndPassword=ID and Password
advancedOptions=Advanced Options
ovverideServerOps=Override server default options
registrar=Registrar
serverPort=Server port
proxy=Proxy
proxyPort=Proxy port
preferredTransport=Preferred transport
yes=Yes
no=No
existingAccount=* The account you entered is already installed.
enablePresence=Enable presence (SIMPLE)
forceP2PPresence=Force peer-to-peer presence mode
offlineContactPollingPeriod=Offline contacts polling period (in s.)
subscriptionExpiration=Default subscription duration (in s.)
presenceOptions=Presence Options

@ -0,0 +1,7 @@
protocolName=SSH
protocolDescription=A Protocol to connect to remote machines over SSH.
accountID=Account ID:
identityFile=Identitity File:
knownHosts=Known Hosts:
accountDetails=SSH Account Details
existingAccount=* The account you entered is already installed.

@ -0,0 +1,47 @@
reason=Reason
accept=&Accept
reject=&Reject
ignore=&Ignore
invitationReceived=Invitation received
invitationReceivedFormInfo={0} has invited you to join {1} whiteboard. You could accept, reject or ignore this invitation.
invitation=Invitation text
whiteboardTitle=Whiteboard [Beta]
whiteboardMenuItemText=Whiteboard
whiteboardMenuItemNotSupportedTooltip=This contact does not support whiteboarding
cancel=Cancel
yes=Yes
no=No
doNotAskAgain=Do not ask me again.
closeSessionQuestion=Would you like to end current session ? If you choose "yes" the current session will be ended, otherwise only your whiteboard window will be closed.
file=File
draw=Draw
new=New
save=Save
open=Open
copy=Copy
paste=Paste
pen=Pen
select=Select
line=Line
rectangle=Rectangle
fillRectangle=Filled rectangle
text=Text
image=Image
polygon=Polygon
fillPolygon=Filled polygon
polyline=Polyline
circle=Circle
fillCircle=Filled circle
color=Color
modification=Modification
thickness=Thickness:
send=Send
print=Print
exit=Exit
edit=Edit
grid=Grid
deselect=Deselect
delete=Delete
properties=Properties
help=Help
About=About

@ -0,0 +1,8 @@
protocolName=YAHOO
protocolDescription=A protocol to connect and chat on the Yahoo Service.
uin=Username:
password=Password:
rememberPassword=Remember password
uinAndPassword=ID and Password
existingAccount=* The account you entered is already installed.
error=Error

@ -0,0 +1,9 @@
protocolName=Zeroconf
protocolDescription=The Zeroconf (Bonjour) service protocol.
userID=User ID:
firstname=Firname:
password=Password:
rememberPassword=Remember password
userAndPassword=Identification
existingAccount=* A Bonjour account already exists. You can only install a single Bonjour account.
error=Error
Loading…
Cancel
Save