Revert the last to commits

cusax-fix
Martin Andre 17 years ago
parent df5b602b85
commit bede5cc8c3

@ -2,89 +2,49 @@
#
# Distributable under LGPL license.
# See terms of license at gnu.org.
#
# Note to translators:
# To translate SIP Communicator to your language
# - copy resources.properties to resources_xx.properties
# (where xx is the ISO 639-1 language code of your language)
# - the file must use UTF-8 encoding
# - all entries are of the form key=translation, where only the
# translation part has to be changed
# - {0}, {1}... are parameters which will be replaced by the
# actual text at runtime, place them as you wish
# - you don't have to translate all entries, if an entry is not
# found in your translation, the text in messages.properties will
# be used
# - \ at the end of a line means that the translation is continued
# in the next line
# - cannot use single quotes when a parameter is used in the sentence.
# For exemple, <You can't move contact {0}>, <Contact {0} doesn't exist>,
# or <Accept '{0}'> does not display correctly. In such cases, you need
# to use double quotes (''):
# <You can''t move contact {0}>, <Contact {0} doesn''t exist>, or
# <Accept ''{0}''>
#
# To start SIP Communicator with a language that is different
# from your system's language, pass the language code to ant:
# ant -Duser.language=xx run
#
# The same rules apply to the properties files found in the other
# directories.
# Incomplete Bulgarian translation.
# Author: Yana Stamcheva
service.gui.ABOUT=Относно
service.gui.ACCEPT=&Приемам
service.gui.ACCOUNT=Сметка
service.gui.ACCOUNT_ME=Me
service.gui.ACCOUNT_REGISTRATION_WIZARD=Регистрация на сметка
service.gui.ACCOUNTS=Сметки
service.gui.ADD=&Добави
service.gui.ADD_ACCOUNT=Add account
service.gui.ADD_CONTACT=&Добави контакт
service.gui.ADD_CONTACT_ERROR=Неуспешно добавяне на контакт с идентификатор: {0}
service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Грешка при добавяне на контакт
service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=Контактът {0} вече съществува във вашият списък с контакти.
service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR=Failed to add contact with id: {0}. Network failure occured.
service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=В полето по-долу въведете идентификатора на контакта, който бихте искали да добавите.
service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Добавяне на контакт
service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=Неуспешно добавяне на група: {0}. Проблемът е възникнал по време на входно-изходно операция.
service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR=Групата {0} е вече добавена към вашия списък с контакти.
service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=Неуспешно добавяне на група: {0}. Проблемът е възникнал по време на мрежова операция. Проверете мрежовите си настройки и опитайте отново.
service.gui.ADD_GROUP_ERROR=Неуспешно добавяне на група: {0}.
service.gui.ADD_GROUP=Грешка при добавяне на група
service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR=Групата {0} е вече добавена към вашия списък с контакти.
service.gui.ADD_SUBCONTACT=&Добавяне на подконтакт
service.gui.ADMINISTRATOR=administrator
service.gui.ADVANCED=&Advanced
service.gui.ALL=&Всички
service.gui.ALL_CONTACTS=&Всички контаки
service.gui.APPLY=&Приложи
service.gui.ARE_CALLING=are calling...
service.gui.ARE_NOW=You are now {0}
service.gui.AT=от
service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED=контакт прие вашата молба за добавяне.
service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=Неуспешна проверка на самоличността за потребител {0}, от сървър {1}. Въвели сте невалидна парола.
service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED=Authentication requested
service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED=контакт отказа вашата молба за добавяне.
service.gui.AUTHENTICATION_WINDOW_TITLE=Проверка на самоличността
service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED=контакт отказа вашата молба за добавяне.
service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED=Молба за добавяне
service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED_INFO=Контактът {0} поиска да ви добави.
service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=Неуспешна проверка на самоличността за потребител {0}, от сървър {1}. Въвели сте невалидна парола.
service.gui.AUTHORIZATION_RESPONSE=Отговор на молба за добавяне
service.gui.AWAY_STATUS=Away
service.gui.BAN=&Забрана
service.gui.BAN_FAILED=Забраната се провали
service.gui.BAN_FAILED_GENERAL_ERROR=Неуспешен опит за забраняване на {0}. Възникна грешка на сървъра.
service.gui.BAN_FAILED_NOT_ALLOWED=Неуспешен опит за забраняване на {0}. Собственикът и администратора на стаята не могат да бъдат забранявани.
service.gui.BAN_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Нямате нужните права за да осъществите забраната на {0}.
service.gui.BRB_MESSAGE=В момента ме няма, но ще се върна скоро.
service.gui.BROWSE=Browse
service.gui.BUSY_MESSAGE=Сори, зает съм в момента.
service.gui.CALL=Обаждане
service.gui.CALL_CONTACT=Call contact
service.gui.CALL_VIA=Обаждане през:
service.gui.CANCEL=&Отмени
service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT=Change room's subject...
service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT_LABEL=In the field below, you can enter the new subject for this room.
service.gui.CHANGE_NICKNAME=Change nickname...
service.gui.CHANGE_NICKNAME_LABEL=In the field below, you can enter your new nickname.
service.gui.CHAT_ROOM_ALREADY_JOINED=Вече сте влезли в стая {0}.
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION={0} конфигуриране на стая
service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FAILED=Грешка при изтегляне на конфигурационните данни за стая {0}.
@ -97,8 +57,7 @@ service.gui.CHAT_ROOM_USER_QUIT=напусна {0}
service.gui.CHAT_ROOM_NAME=Име на стая
service.gui.CHAT_ROOM_NAME_INFO=Моля въведете името на стаята която желаете да създадете.
service.gui.CHAT_ROOM_NOT_EXIST=Не успях да намеря стая {0} на сървър {1}. Моля проверете дали правилно сте написали името.
service.gui.CHAT_ROOM_NOT_CONNECTED=You need to be logged in in order to join the {0} chat room.
service.gui.CHAT_ROOM_LEAVE_NOT_CONNECTED=Трябва да се свържете преди да напуснете стаята (парадоксално, а :) ).
service.gui.CHAT_ROOM_NOT_CONNECTED=Трябва да се включите към сървъра (логнете) преди да може да влезете в стая {0}.
service.gui.CHAT_ROOM_NOT_JOINED=Трябва да сте в стаята за да можете да оперирате с нея.
service.gui.CHAT_ROOM_OPTIONS=Настройки на стаята
service.gui.CHAT_ROOM_REGISTRATION_REQUIRED=Нужно е да се регистрирате за да влезнете в стая {0}.
@ -107,17 +66,13 @@ service.gui.CHAT_ROOMS=Стаи за разговори
service.gui.CHAT_ROOM_SUBJECT_CHANGED={0} смени темата на {1}
service.gui.CLOSE=&Затваряне
service.gui.CLOSE_CHAT_AFTER_NEW_MESSAGE=Получихте съобщение преди по-малко от 2 секунди. Сигурни ли сте, че въпреки това желаете да затворите прозореца за този разговор?
service.gui.CLOSE_CHAT_ACTIVE_FILE_TRANSFER=You have active file transfers. Are you sure you want to cancel them?
service.gui.COMPARE_WITH_PARTNER=Compare with partner and click the padlock to confirm.
service.gui.CONNECTING=Connecting...
service.gui.OPTIONS=&Настройване
service.gui.CONNECTION_FAILED_MSG=Връзката към сървър {1} е прекъсната за потребител {0}.
service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG=В момента не сте свързани с {0}.
service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY={0} не поддържа телефонните разговори.
service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=The chosen {0} contact doesn''t support chat conferencing.
service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} спря да пише
service.gui.CONTACT_TYPING={0} пише съобщение
service.gui.CONTACT_TYPING_STATE_STALE=статусът на писането не е обновен
service.gui.CONTACT_INFO=&Contact info
service.gui.CONTACTS=Контакти
service.gui.COPY=&Копирай
service.gui.COPY_LINK=Копирай &връзка
@ -125,27 +80,21 @@ service.gui.CREATE=С&ъздай
service.gui.CREATE_CHAT_ROOM=&Създай стая за разговори...
service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_ERROR=Неуспешен опит за създаване на стая: {0}.
service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_WIZARD=Create chat room wizard
service.gui.CREATE_CONFERENCE_CALL=&Create a conference call...
service.gui.CREATE_CONFERENCE_CHAT=&Create a conference chat...
service.gui.CREATE_GROUP=&Създай групa
service.gui.CREATE_GROUP_NAME=Въведете името на групата, която бихте искали да създадете.
service.gui.CREATE_FIRST_GROUP_WIZARD=Списъкът ви с контакти не съдържа групи. Моля добавете група от меню Файл/Добави група.
service.gui.CONTACT_INFO_NOT_SUPPORTED=Контактът не поддържа уеб информация
service.gui.CUT=О&трежи
service.gui.DATE=Дата
service.gui.DELETE=Delete
service.gui.DIALPAD=Панел за набиране
service.gui.DND_STATUS=Не ме безпокойте
service.gui.DO_NOT_ASK_AGAIN=Не ме питай повече
service.gui.DO_NOT_SHOW_AGAIN=Повече не ми показвай това съобщение
service.gui.CONTACT_INFO_NOT_SUPPORTED=Контактът не поддържа уеб информация
service.gui.DURATION=Продължителност
service.gui.EDIT=&Редактирай
service.gui.EMPTY_HISTORY=&Изтрий историята
service.gui.ENABLE_TYPING_NOTIFICATIONS=Включи статуса на &писане
service.gui.ENTER_PHONE_NUMBER=Enter phone number
service.gui.ENTER_NAME_OR_NUMBER=Enter name or number
service.gui.ERROR=Грешка
service.gui.ESTIMATED_TIME=Estimated time:
service.gui.EXIT=И&зход
service.gui.EXTENDED_CRITERIA=Допълнителни условия
service.gui.GENERAL=Общи
@ -154,49 +103,11 @@ service.gui.GROUP_NAME=Име на групата
service.gui.FAILED_TO_JOIN_CHAT_ROOM=Неуспешен опит за влизане в стая: {0}.
service.gui.FFC_STATUS=Бъбри ми се
service.gui.FILE=&Файл
service.gui.FILE_WAITING_TO_ACCEPT=Waiting for {0} to accept your file.
service.gui.FILE_UNABLE_TO_SEND=An error occured while sending file to {0}.
service.gui.FILE_RECEIVE_FAILED=An error occurred while transferring file from {0}.
service.gui.FILE_SENDING_TO=Sending file to {0}.
service.gui.FILE_RECEIVING_FROM=Receiving file from {0}.
service.gui.FILE_SEND_COMPLETED=File has been successfully sent to {0}.
service.gui.FILE_RECEIVE_COMPLETED=File has been received from {0}.
service.gui.FILE_TRANSFER_CANCELED=File transfer has been canceled.
service.gui.FILE_SEND_FAILED=Failed to send file: {0}.
service.gui.FILE_TOO_BIG=File size exceeds the maximum allowed for this protocol : {0}.
service.gui.FILE_SEND_REFUSED={0} has refused this file.
service.gui.FILE_TRANSFER_REFUSED=File transfer has been rejected.
service.gui.FILE_TRANSFER_NOT_SUPPORTED=The contact you have selected doesn't support file transfers.
service.gui.FILE_RECEIVE_REFUSED=You have refused the file from {0}.
service.gui.FILE_TRANSFER_PREPARING=Preparing file transfer with {0}. Please wait...
service.gui.FILE_TRANSFER_REQUEST_RECIEVED={0} is sharing a file with you.
service.gui.FILE_DOES_NOT_EXIST=The specified file could not be found. It was either deleted or moved.
service.gui.FILE_OPEN_FAILED=Failed to open file. It may be deleted or moved.
service.gui.FILE_OPEN_NOT_SUPPORTED=We are sorry, the open file operation is not supported by the current platform.
service.gui.FILE_OPEN_NO_PERMISSION=You don't have enough permissions to open this file. Please check your read permissions and try again.
service.gui.FILE_OPEN_NO_APPLICATION=We couldn't find the application associated with this type of file.
service.gui.FINISH=&Приключи
service.gui.FOLDER_DOES_NOT_EXIST=The folder containing this file could not be found. It was either deleted or moved.
service.gui.FOLDER_OPEN_FAILED=Failed to open folder.
service.gui.FOLDER_OPEN_NO_PERMISSION=You don't have enough permissions to open this folder. Please check your read permissions and try again.
service.gui.FOLDER_OPEN_NO_APPLICATION=We couldn't find an application to open this folder.
service.gui.FONT=Шрифт
service.gui.FONT_BOLD=Bold
service.gui.FONT_COLOR=Color
service.gui.FONT_FAMILY=Family
service.gui.FONT_ITALIC=Italic
service.gui.FONT_SIZE=Size
service.gui.FONT_STYLE=Style
service.gui.FONT_UNDERLINE=Underline
service.gui.GRANT_OWNERSHIP=Grant ownership...
service.gui.GRANT_ADMIN=Grant administrator...
service.gui.GRANT_MODERATOR=Grant moderator
service.gui.GRANT_MEMBERSHIP=Grant membership
service.gui.GRANT_VOICE=Grant voice
service.gui.GUEST=visitor
service.gui.HANG_UP=Hang up
service.gui.CHAT_ROOM_NOT_CONNECTED=Трябва да сте свързани със сървъра преди да влезете в стаята. Свържете се и опитайте пак.
service.gui.CHAT_ROOM_LEAVE_NOT_CONNECTED=Трябва да се свържете преди да напуснете стаята (парадоксално, а :) ).
service.gui.HELP=&Помощ
service.gui.HIDE_OFFLINE_CONTACTS=Hide offline contacts
service.gui.HIDE_MAIN_WINDOW=Бутонът "X" няма да прекрати програмата, а само ще я скрие.<br/>Ако желаете да излезете, можете да го направите от меню Файл/Изход.
service.gui.HISTORY=&История
service.gui.HISTORY_CONTACT=История - {0}
@ -210,13 +121,8 @@ service.gui.INVITATION_RECEIVED_MSG={0} ви кани да влезете в с
service.gui.INVITE=&Покана
service.gui.INVITE_CONTACT_MSG=Моля въведете името на потребителя, който бихте желали да поканите. Ако желаете, можете да въведете и обяснение към поканата.
service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CHAT=Покани контакт на чат
service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CALL=Invite contacts to call
service.gui.INVITE_REASON=Invite reason
service.gui.IS_CALLING=is calling...
service.gui.IS_NOW={0} is now {1}
service.gui.JOIN=&Влез
service.gui.JOIN_AS=В&лез като
service.gui.CLOSE_CHAT_ROOM_DIALOG=C&lose
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM=&Влез в стая за разговори...
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_TITLE=Влизане в стая за разговори
service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_NAME=Моля, въведете името на стаята, в която желаете да влезнете.
@ -224,51 +130,33 @@ service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_WIZARD=Асистент за влизане в ста
service.gui.KICK=&Изритай
service.gui.KICK_FAILED=Неуспешен опит за изритване
service.gui.KICK_FAILED_GENERAL_ERROR=При опит за изритване на {0} възникна грешка на сървъва. Опитът е неуспешен.
service.gui.KICK_FAILED_NOT_ALLOWED=Failed to kick {0}. The owner and the administrator of the room could not be kicked.
service.gui.KICK_FAILED_NOT_ALLOWED=Неуспешен опит за изритване на {0}. Собствениците и администраторите на една стая не могат да бъдат изритвани.
service.gui.KICK_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Нямата правата необходими за изритването на {0}.
service.gui.LAST=Последно
service.gui.LEAVE=&Напусни
service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=Имате прекалено много регистрации от текущия ви адрес и сървърт на {0} не разрешава отварянето на нови.
service.gui.LOADING_ROOMS=Loading rooms...
service.gui.LOGIN=&Включване
service.gui.LOGIN_NETWORK_ERROR=Unable to log in with account: User name: {0}, Server name: {1}, due to a network failure. Please check your network connection.
service.gui.LOGIN_GENERAL_ERROR=An error occured while logging in with account: User name: {0}, Server name: {1}.
service.gui.LOGIN_INTERNAL_ERROR=An error occured while logging in with account: User name: {0}, Server name: {1}. This is most probably an internal application error. Please report the problem to our developers mailing list (dev@sip-communicator.dev.java.net).
service.gui.LOGIN_INVALID_PROPERTIES_ERROR=Unable to log in with account: User name: {0}, Server name: {1}, due to an account configuration problem. Please check your account configuration.
service.gui.LOGIN_WINDOW_TITLE=Включване {0}
service.gui.LOGOFF_NOT_SUCCEEDED=Възникна грешка при свързване на потребител {0} със сървър: {1}.
service.gui.ME=аз
service.gui.MEMBER=member
service.gui.MODERATOR=moderator
service.gui.MORE=See more
service.gui.MOVE=Move
service.gui.MOVE_SUBCONTACT=Пре&мести подконтакт
service.gui.MODIFY=&Промени
service.gui.MOVE_SUBCONTACT_MSG=Изберете контакта където желаете да преместите.
service.gui.MOVE_SUBCONTACT=Пре&мести подконтакт
service.gui.MOVE_SUBCONTACT_FAILED=Подконтактът вече се намира в този контакт. \n Моля изберете друг отправен контакт!
service.gui.MOVE_SUBCONTACT_QUESTION=Are you sure you want to move {0} to {1}?
service.gui.MOVE_TO_GROUP=Пре&мести група
service.gui.MOVE_CONTACT=Move Contact
service.gui.MOVE_CONTACT_ERROR=&Contact cannot be moved
service.gui.MSG_DELIVERY_FAILURE=Доставката на горното съобщение се провали
service.gui.MSG_DELIVERY_NOT_SUPPORTED=Протоколът който използвате не позволява съобщенията към не включени потребители. Опитайте да се свържете с контакта чрез друг протокол или изчакайте да се включи.
service.gui.MSG_DELIVERY_INTERNAL_ERROR=Възникна грешка в програмата. Това най-вероятно е бъг. Ще ви бъдем благодарни ако ни уведомите: http://www.sip-communicator.org/index.php/Development/BugsAndIssues
service.gui.MSG_DELIVERY_ERROR=Възникна грешка по време на изпращането на вашето съобщение.
service.gui.MSG_DELIVERY_UNKNOWN_ERROR=Възникна грешка по време на изпращането на вашето съобщение.
service.gui.MSG_NOT_DELIVERED=Възникна проблем с мрежовата връзка.
service.gui.MSG_NOT_POSSIBLE=Messaging is not possible for this contact (it is not supported by the protocol)
service.gui.MSG_RECEIVED={0} написа
service.gui.MSG_SEND_CONNECTION_PROBLEM=Трябва да се свържете за да можете да изпращате съобщения.
service.gui.MULTIPLE_LOGINS=Свързали сте се повече от веднъж с един и същ акаунт. Потребител {0} на сървър {1} ше бъде изключен.
service.gui.MY_CHAT_ROOMS=My chat rooms...
service.gui.MUTE=Mute
service.gui.NETWORK=Network
service.gui.NETWORK_FAILURE=Проблем с мрежата
service.gui.NEXT=&Напред
service.gui.NEXT_TOOLTIP=Browse more recent conversations
service.gui.NEW=&Нов
service.gui.NEW_ACCOUNT=&Нов акаунт
service.gui.NEW_MESSAGE=Ново съобщение...
service.gui.NEW_NAME=Ново име:
service.gui.NEW_STATUS_MESSAGE=New status message
service.gui.NO=Не
service.gui.NO_AVAILABLE_ROOMS=Списъкът от стаи за този сървър не е наличен в момента.
service.gui.NO_MESSAGE=Няма съобщение
@ -276,33 +164,19 @@ service.gui.NO_GROUP_CHAT_ACCOUNT_AVAILABLE=Няма акаунт който д
service.gui.NON_EMPTY_CHAT_WINDOW_CLOSE=Опитвате се да затворите прозорец с неизпратено съобщение, \nкоето би довело до загубата му. Сигурни ли сте?
service.gui.NON_EXISTING_USER_ID=Сървърът на {0} не разпознава въведения от вас потребител.
service.gui.NOTIFICATIONS=Известявания
service.gui.OFFLINE=Изключен
service.gui.OK=&ОК
service.gui.OFFLINE=Изключен
service.gui.OLDER_CALLS=Предишни обаждания
service.gui.ONLINE=Включен
service.gui.OPEN=Open
service.gui.OPEN_FILE_FROM_IMAGE=Double click to open file.
service.gui.OPEN_FOLDER=Open folder
service.gui.OPEN_IN_BROWSER=Отвори в &браузър
service.gui.OPEN_TOOLS=Open Tools Menu
service.gui.OPTIONS=&Настройване
service.gui.OR=or
service.gui.OR_ENTER_PHONE_NUMBER=Or enter phone number here...
service.gui.OWNER=owner of the room
service.gui.PASSWORD=Парола:
service.gui.PASTE=&Залепи
service.gui.PRESS_ENTER_FOR_SUGGESTIONS='Enter' for suggestions
service.gui.PREVIOUS=На&зад
service.gui.PREVIOUS_TOOLTIP=Browse older conversations
service.gui.PRINT=&Печат
service.gui.PROACTIVE_NOTIFICATION=is writing a message
service.gui.PROTOCOL=Протокол
service.gui.PUT_OFF_HOLD=Put off hold
service.gui.PUT_ON_HOLD=Put on hold
service.gui.QUIT=И&зход
service.gui.READY=Готов
service.gui.REASON=Причина
service.gui.RECEIVED=received
service.gui.RECONNECTION_LIMIT_EXCEEDED=Осъществихте няколко включвания и изключвания в прекалено кратък интервал от време. Потребител {0} е временно забранен на сървър {1} и ще трябва да изчака преди да се включи отново.
service.gui.REJECT=&Отказ
service.gui.REMEMBER_PASSWORD=Запомни паролата
@ -310,7 +184,6 @@ service.gui.REMOVE=&Премахни
service.gui.REMOVE_ACCOUNT=&Премахни акаунт
service.gui.REMOVE_ACCOUNT_MESSAGE=Сигурен ли сте, че искате да премахне този акаунт?
service.gui.REMOVE_CONTACT=Премахни под&контакт
service.gui.REMOVE_CONTACT_TEXT=<DIV>Are you sure you want to remove <B> {0} </B><BR>from your contact list?</DIV>
service.gui.REMOVE_GROUP=Премахни &група
service.gui.RENAME=Пре&именувай
service.gui.RENAME_CONTACT=Пре&именувай контакт
@ -320,22 +193,14 @@ service.gui.RENAME_GROUP_INFO=Въведете ново име за избран
service.gui.REQUEST=&Молба
service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION=&Молба за оторизиране
service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION_MSG={0} не може да бъде добавен към списъка ви с контакта. {0} трябва да ви оторизира преди да бъде вкаран в списъка ви. Можля въведете молба по-долу.
service.gui.RETRY=Retry
service.gui.REVOKE_OWNERSHIP=Revoke ownership
service.gui.REVOKE_ADMIN=Revoke admin
service.gui.REVOKE_MODERATOR=Revoke moderator
service.gui.REVOKE_MEMBERSHIP=Revoke membership
service.gui.REVOKE_VOICE=Revoke voice
service.gui.ROOT_GROUP=Група корен
service.gui.SAVE=&Запази
service.gui.SEARCH=&Търси
service.gui.SEARCH_FOR_CHAT_ROOMS_MSG=Използвайе бутона за да видите всички стаи от избрания сървър и с бутона Влез, изберете тази, в която искате да влезете.
service.gui.SECURITY_AUTHORITY_REALM=Идентификация за сървър {0}.
service.gui.SELECT_ACCOUNT=Изберете потребител
service.gui.SELECT_COLOR=Select color
service.gui.SELECT_GROUP=Изберете група
service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD_MSG=Списъкът по-долу съдържа всички групи от вашата контакт листа. Изберете тази, в която искате да добавите новия контакт.
service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD_NO_GROUP=No group
service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD=Изберете група
service.gui.SELECT_PROVIDERS_FOR_CHAT_ROOM=Списъкът по-долу съдържа всички акаунти, които поддържат разговори с повече участници. Изберете този, в който желаете да създадете нова стая.
service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD_MSG=Списъкът по-долу съдържа всички регистрирани акаунти. Изберете този, който желаете да ползвате за разговори с новия контакт.
@ -344,21 +209,11 @@ service.gui.SEND=&Изпрати
service.gui.SEND_FILE=Изпрати &файл
service.gui.SELECT_CONTACT_SUPPORTING_INFO=Няма информация за този контакт.
service.gui.SEND_MESSAGE=&Изпрати съобщение
service.gui.SEND_AS_SMS=Send as SMS
service.gui.SEND_SMS=S&end SMS
service.gui.SEND_SMS_DETAILS=Remember that you need to enter the number in international format e.g. starting with +44 for the UK for example, +447777000000
service.gui.SEND_SMS_NOT_SUPPORTED=The protocol you have selected doesn't support SMS messages.
service.gui.SEND_VIA=Изпрати чрез:
service.gui.SENT=sent
service.gui.SET_STATUS_MESSAGE=Настройка на статус съобщение
service.gui.SETTINGS=&Настройки
service.gui.SHOW_OFFLINE_CONTACTS=Show offline contacts
service.gui.SIGN_IN=Sign in
service.gui.SMS_SUCCESSFULLY_SENT=SMS message successfully sent!
service.gui.SMS_SEND_CONNECTION_PROBLEM=You need to be connected before being able to send SMS messages. Please connect your SMS provider account.
service.gui.SPECIFY_REASON=Моля въведете причина за тази операция.
service.gui.SOUND_OFF=Turn sound off
service.gui.SOUND_ON=Turn sound on
service.gui.SOUND_ON_OFF=Включване/Изключване на звука
service.gui.STATUS_CHANGED_CHAT_MESSAGE=премина в статус "{0}"
service.gui.STATUS_CHANGE_GENERAL_ERROR=Грешка при смяната на статуца за потребител {0} на сървър {1}.
service.gui.STATUS_CHANGE_NETWORK_FAILURE=Грешка по мрежата при смяната на статуца за потребител {0} на сървър {1}.
@ -367,45 +222,16 @@ service.gui.SUBJECT=Тема
service.gui.SUMMARY=Обобщение
service.gui.TODAY=Днес
service.gui.TOOLS=&Инструменти
service.gui.TRANSFER=Trans&fer
service.gui.TO=&To:
service.gui.TRANSFER_CALL_TITLE=Transfer Call
service.gui.TRANSPARENCY_NOT_ENABLED=Transparency is not supported by your current configuration.
service.gui.TYPE_YOUR_REQUEST=Въведете молбата си тук
service.gui.UNMUTE=Unmute
service.gui.USER_IDENTIFIER=Номер:
service.gui.USER_EXISTS_ERROR=This user already exists on the selected network. Please choose another user or network.
service.gui.USERNAME_NULL=Please fill the name of your account.
service.gui.ACCOUNT_CREATION_FAILED=We failed to create your account due to the following error: {0}
service.gui.UNKNOWN=Неизвестен потребител
service.gui.MSG_DELIVERY_UNKNOWN_ERROR=Възникна грешка по време на изпращането на вашето съобщение.
service.gui.UNREGISTERED_MESSAGE=Грешка при свързването. Потребителят {0} не е включен на сървър {1}.
service.gui.VIEW=&Преглед
service.gui.VIEW_HISTORY=Преглед на &историята
service.gui.VIEW_STYLEBAR=View &style bar
service.gui.VIEW_TOOLBAR=View &toolbar
service.gui.WARNING=Предупреждение
service.gui.YES=Да
service.gui.YESTERDAY=Вчера
service.gui.EXISTING_ACCOUNT_ERROR=The account you entered is already installed.
service.gui.NEW_MAIL=<b>You have one new Mail!</b><br/><b>From:</b> {0} {1} <br/><b>Subject:</b> {2} <br/>{3};
service.gui.NEW_GMAIL_HEADER=You have received a new mail message in your {0} <a href="{1}">inbox</a>:<br/>
service.gui.NEW_GMAIL_MANY_HEADER=You have received {2} new mail messages in your {0} <a href="{1}">inbox</a>:<br/>
service.gui.NEW_GMAIL_FOOTER=one more unread conversation in your <a href="{0}">inbox</a>.<br/>
service.gui.NEW_GMAIL_MANY_FOOTER={1} more unread conversations in your <a href="{0}">inbox</a>.<br/>
service.gui.ACTIVATE=Activate
service.gui.DEACTIVATE=Deactivate
service.gui.NEW=New
service.gui.ENTER_FULL_SCREEN_TOOL_TIP=Enter Fullscreen
service.gui.EXIT_FULL_SCREEN_TOOL_TIP=Exit Fullscreen
service.gui.HOLD_BUTTON_TOOL_TIP=Toggle Hold
service.gui.MUTE_BUTTON_TOOL_TIP=Toggle Mute
service.gui.LOCAL_VIDEO_BUTTON_TOOL_TIP=Toggle Video
service.gui.TRANSFER_BUTTON_TOOL_TIP=Transfer Call
service.gui.SECURITY_INFO=Security information
service.gui.SECURITY_WARNING=Security warning
service.gui.SECURITY_ERROR=Security error
service.gui.SPEED=Speed:
service.gui.SILENT_MEMBER=silent member
service.gui.JANUARY=Ян
service.gui.FEBRUARY=Фев
@ -420,446 +246,6 @@ service.gui.OCTOBER=Окт
service.gui.NOVEMBER=Нов
service.gui.DECEMBER=Дек
# impl.protocol.ssh
#Contact Details Seperator(must not be part of contact data stored as persistent
# data)
impl.protocol.ssh.DETAILS_SEPARATOR=~
# systray
impl.systray.SET_STATUS=Set Status
impl.systray.ONLINE_STATUS=Online
impl.systray.OFFLINE_STATUS=Offline
impl.systray.FAILED_TO_OPEN_ADD_CONTACT_DIALOG=Failed to open the "Add Contact" dialog.
impl.systray.POPUP_MESSAGE_HANDLER=Systray balloon messages
impl.swingnotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER=SIP Communicator popups
impl.growlnotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER=Growl notifications
impl.galagonotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER=freedesktop.org Desktop Notifications
# New Account Dialog
impl.gui.main.account.DEFAULT_PAGE_TITLE=Select Network
impl.gui.main.account.DEFAULT_PAGE_BODY=You can use the list above to select the network that you would like to add an account for.
impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_NAME=select network
impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_DESCRIPTION=select network
# account info
plugin.accountinfo.TITLE=Account Info
plugin.accountinfo.BROWSE=Browse
plugin.accountinfo.EXTENDED=Extended
plugin.accountinfo.NOT_SUPPORTED=Account info not available.
plugin.accountinfo.FIRST_NAME=First Name:
plugin.accountinfo.MIDDLE_NAME=Middle Name:
plugin.accountinfo.LAST_NAME=Last Name:
plugin.accountinfo.AGE=Age:
plugin.accountinfo.BDAY=Birth Date:
plugin.accountinfo.GENDER=Gender:
plugin.accountinfo.EMAIL=E-mail:
plugin.accountinfo.PHONE=Phone:
plugin.accountinfo.USER_PICTURES=User Pictures
plugin.accountinfo.CHANGE=Change
plugin.accountinfo.ONLY_MESSAGE=Only messages
# contact info
plugin.contactinfo.TITLE=Contact details
plugin.contactinfo.CONTACT_SUMMARY_DESCRIPTION=Summary of contact info for
plugin.contactinfo.CONTACT_EXTENDED_DESCRIPTION=Extended contact info for
plugin.contactinfo.NOT_SPECIFIED=[Not specified]
plugin.contactinfo.USER_PICTURES=User pictures
# aimaccregwizz
plugin.aimaccregwizz.PROTOCOL_NAME=AIM
plugin.aimaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=The AIM service protocol
plugin.aimaccregwizz.USERNAME=AIM Screenname:
plugin.aimaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Screen Name and Password
plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Register new account
plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=In case you don't have an AIM account, click on this button to create a new one.
plugin.aimaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Override server default options
plugin.aimaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Advanced Options
plugin.aimaccregwizz.PROXY=Proxy
plugin.aimaccregwizz.PROXY_PORT=Proxy port
plugin.aimaccregwizz.PROXY_TYPE=Proxy type
plugin.aimaccregwizz.PROXY_USERNAME=Proxy username
plugin.aimaccregwizz.PROXY_PASSWORD=Proxy password
# branding
plugin.branding.ABOUT_WINDOW_TITLE=About {0}
plugin.branding.LOGO_MESSAGE=Open Source VoIP && Instant Messaging
plugin.branding.LOADING=Loading
plugin.branding.ABOUT_MENU_ENTRY=&About
plugin.branding.WELCOME_MESSAGE=<DIV color={0}>The {1} is currently under active development. The version you are running is only experimental and MAY NOT work as expected. Please refer to {2} for more information.</DIV>
plugin.branding.COPYRIGHT=<DIV><font size=3 color={0}>(c)2003-2009 Copyright <b>sip-communicator.org</b>. All rights reserved. Visit <a href="http://sip-communicator.org">http://sip-communicator.org</a>.</font></DIV>
plugin.branding.LICENSE=<DIV color={0}>The <b>SIP Communicator</b> is distributed under the terms of the LGPL (<a href="http://www.gnu.org">http://www.gnu.org</a>).</DIV>
# Dict protocol
service.protocol.DICTIONARIES=Dictionaries
plugin.dictaccregwizz.ANY_DICTIONARY=Any Dictionary
plugin.dictaccregwizz.ANY_DICTIONARY_FORM=Any Dictionary from {0}
plugin.dictaccregwizz.FIRST_MATCH=First Match
plugin.dictaccregwizz.NO_MATCH=No match
plugin.dictaccregwizz.MATCH_RESULT=No definitions found for "{0}", perhaps you mean:\n
plugin.dictaccregwizz.INVALID_DATABASE=The current dictionary "{0}" doesn''t exist anymore on the server.
plugin.dictaccregwizz.INVALID_STRATEGY=The current strategy isn't available on the server.
plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Dict
plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=The Dict service protocol
plugin.dictaccregwizz.HOST=Host
plugin.dictaccregwizz.PORT=Port
plugin.dictaccregwizz.SERVER_INFO=Server informations
plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_SELECTION=Strategy selection
plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_LIST=List of strategies:
plugin.dictaccregwizz.SEARCH_STRATEGIES=Search strategies
plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_DESCRIPTION=Strategy is use to search similar words,if a translation was not found, thanks to different approaches. For example the Prefix strategies will search words which begin like the word you would translate.
plugin.dictaccregwizz.ACCOUNT_INFO_TITLE=Dict Account Information
plugin.dictaccregwizz.FIRST_ACCOUNT=This wizard will create your first Dict Account for you on dict.org.\n\nYou can add new dictionary by going on Account Registration Wizard. Fill the host Field with dictionnary you would like to add.
plugin.dictaccregwizz.THREAD_CONNECT=Trying to connect to server
plugin.dictaccregwizz.THREAD_CONNECT_FAILED=Connexion attempt failed, this isn't a dict server or the server is offline
plugin.dictaccregwizz.RETRIEVING_STRATEGIES=Retrieving strategies
plugin.dictaccregwizz.NO_STRATEGIES_FOUND=No strategy found on the server
plugin.dictaccregwizz.POPULATE_LIST=Populating list
plugin.dictaccregwizz.CLOSING_CONNECTION=Closing connection
# call history form
plugin.callhistoryform.TITLE=&Call history
plugin.callhistoryform.SEARCH=Search
plugin.callhistoryform.CONTACT_NAME=Contact Name
plugin.callhistoryform.SINCE=Since
plugin.callhistoryform.UNTIL=Until
plugin.callhistoryform.CALLTYPE=Call Type
plugin.callhistoryform.INCOMING=Incoming
plugin.callhistoryform.OUTGOING=Outgoing
# facebookaccregwizz
plugin.facebookaccregwizz.DESCRIPTION=<html><body><center><a href="https://register.facebook.com/editaccount.php">In order to use Facebook Chat you need to create a "Username" <br>from your "Account Settings" page on Facebook.</a><br><br>Note: When you create username you must logout from the webpage <br>and it can take a while before you are able to login with your new username!</center></body></html>
plugin.facebookaccregwizz.INVALID_EMAIL_ADDRESS=Invalid username
plugin.facebookaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=The Facebook Chat protocol
plugin.facebookaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Facebook
plugin.facebookaccregwizz.USERNAME=Username:
plugin.facebookaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Username and Password
# generalconfig
plugin.generalconfig.AUTO_START=Auto - start {0} when computer restarts or reboots.
plugin.generalconfig.GROUP_CHAT_MESSAGES=Group chat messages in one window.
plugin.generalconfig.LOG_HISTORY=Log chat history
plugin.generalconfig.SHOW_HISTORY=Show history
plugin.generalconfig.HISTORY_SIZE=recent messages in new chats
plugin.generalconfig.SEND_MESSAGES_WITH=Send messages with:
plugin.generalconfig.BRING_WINDOW_TO_FRONT=Bring chat window to front
plugin.generalconfig.ERROR_PERMISSION=You don't have enough privileges to remove autostart
plugin.generalconfig.TRANSPARENCY=Transparency
plugin.generalconfig.ENABLE_TRANSPARENCY=Enable transparency
plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE=Interface Language
plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE_RESTART_WARN=Your changes will take effect on next restart.
plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_PORT=SIP client port
plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_SECURE_PORT=SIP client secure port
plugin.generalconfig.ERROR_PORT_NUMBER=Wrong port number
plugin.generalconfig.CHECK_FOR_UPDATES=Check for updates on startup.
# gibberish accregwizz
plugin.gibberishaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Gibberish
plugin.gibberishaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=A SIP Communicator test protocol.
plugin.gibberishaccregwizz.USERNAME=User ID:
plugin.gibberishaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Identification
# icqaccregwizz
plugin.icqaccregwizz.PROTOCOL_NAME=ICQ
plugin.icqaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=The AOL ICQ service protocol
plugin.icqaccregwizz.USERNAME=ICQ Number:
plugin.icqaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=In case you don't have an ICQ account, click on this button to create a new one.
plugin.icqaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Register new account
plugin.icqaccregwizz.PROXY=Proxy
plugin.icqaccregwizz.PROXY_PORT=Proxy port
plugin.icqaccregwizz.PROXY_USERNAME=Proxy username
plugin.icqaccregwizz.PROXY_PASSWORD=Proxy password
plugin.icqaccregwizz.PROXY_TYPE=Proxy type
# irc accregwizz
plugin.ircaccregwizz.PROTOCOL_NAME=IRC
plugin.ircaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=IRC protocol.
plugin.ircaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=UIN and password
plugin.ircaccregwizz.USERNAME=Nickname:
plugin.ircaccregwizz.INFO_PASSWORD=Most IRC servers do not require password.
plugin.ircaccregwizz.AUTO_NICK_CHANGE=Automatically change nick when it's already used
plugin.ircaccregwizz.USE_DEFAULT_PORT=Use default port
plugin.ircaccregwizz.PASSWORD_NOT_REQUIRED=My nickname doesn't require identification
plugin.ircaccregwizz.HOST=Hostname:
plugin.ircaccregwizz.PORT=Port:
plugin.ircaccregwizz.IRC_SERVER=Server
# jabber accregwizz
plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_NAME=JABBER
plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=The Jabber protocol
plugin.jabberaccregwizz.USERNAME=Jabber username
plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_CONFIRM=Confirm password
plugin.jabberaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=ID and Password
plugin.jabberaccregwizz.CSERVER=Server
plugin.jabberaccregwizz.SERVER=Connect Server
plugin.jabberaccregwizz.PORT=Port
plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_KEEP_ALIVE=Enable keep alive
plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_GMAIL_NOTIFICATIONS=Enable GMail notifications for new messages
plugin.jabberaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Jabber new account registration
plugin.jabberaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=In case you don't have a Jabber account, click on this button to create a new one.
plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE_SERVER_TITLE=Jabber new account server chooser
plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE_SERVER_TEXT=Choose the server for your new account in the list below.
plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE=&Choose
plugin.jabberaccregwizz.SERVER_COLUMN=Server
plugin.jabberaccregwizz.COMMENT_COLUMN=Comment
plugin.jabberaccregwizz.RESOURCE=Resource
plugin.jabberaccregwizz.PRIORITY=Priority
plugin.jabberaccregwizz.XMPP_ERROR=XMPP Error
plugin.jabberaccregwizz.UNKNOWN_XMPP_ERROR=Unknown XMPP error. Verify that the server name is correct.
plugin.jabberaccregwizz.NOT_SAME_PASSWORD=The two entered password aren't the same.
plugin.jabberaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Override server default options
plugin.jabberaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Advanced options
# mailbox
plugin.mailbox.OUTGOING=Outgoing Message:
plugin.mailbox.INCOMING=Incoming Messages:
plugin.mailbox.BROWSE=Browse
plugin.mailbox.WAIT_TIME=Delay Until Call Sent to Voicemail
plugin.mailbox.MAX_MESSAGE_TIME=Maximum Incoming Message Duration
plugin.mailbox.CONFIRM=Confirm
plugin.mailbox.DEFAULTS=Defaults
plugin.mailbox.MAILBOX=Mailbox
# msn accregwizz
plugin.msnaccregwizz.PROTOCOL_NAME=MSN
plugin.msnaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=A protocol to connect and chat on the MSN Service.
plugin.msnaccregwizz.USERNAME=Email:
plugin.msnaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=ID and Password
# plugin manager
plugin.pluginmanager.INSTALL=Install
plugin.pluginmanager.UNINSTALL=Uninstall
plugin.pluginmanager.UPDATE=Update
plugin.pluginmanager.PLUGINS=Plug-ins
plugin.pluginmanager.URL=Url
plugin.pluginmanager.CHOOSE_FILE=Select File
plugin.pluginmanager.SHOW_SYSTEM_BUNDLES=Show system plug-ins
plugin.pluginmanager.SYSTEM=System
plugin.pluginmanager.NEW=New
# rss accregwizz
plugin.rssaccregwizz.PROTOCOL_NAME=RSS
plugin.rssaccregwizz.PROTICOL_DESCRIPTION=Add your preferred RSS feeds into SIP Communicator !
plugin.rssaccregwizz.ERROR_ACCOUNT_EXISTS=RSS account already exists!
plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_INFO=This wizard will create an RSS account for you.\n\nNote that you could have only one RSS account!\n\nYou can add RSS feeds to your contact list using the "Add contact" wizard. Fill in the contact address field with the URI of the RSS feed you would like to add.
plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_INFO_TITLE=RSS Account Information
plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_ATTENTION=Please read attentively the information provided below!
plugin.rssaccregwizz.CONFIRM_ACCOUNT_REMOVAL=The folloing RSS flow seems to be no longer accessible. Would you like to remove it?\n\n Address: {0}
plugin.rssaccregwizz.CONFIRM_ACCOUNT_REMOVAL_TITLE=Remove missing contactems to be no longer accessible. Would you like to remove it?\n\n
# simple accregwizz
plugin.simpleaccregwizz.INITIAL_ACCOUNT_REGISTRATION=Configure all your favorite protocols in one click.
plugin.simpleaccregwizz.SIGNUP=Not registered yet?
plugin.simpleaccregwizz.SPECIAL_SIGNUP=Not registered yet? - Click here to get a new username
# sipaccregwizz
plugin.sipaccregwizz.PROTOCOL_NAME=SIP
plugin.sipaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=The SIP protocol
plugin.sipaccregwizz.USERNAME=SIP id
plugin.sipaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=User name and password
plugin.sipaccregwizz.REGISTRAR=Registrar
plugin.sipaccregwizz.SERVER_PORT=Server port
plugin.sipaccregwizz.PROXY=Proxy
plugin.sipaccregwizz.PROXY_PORT=Proxy port
plugin.sipaccregwizz.PREFERRED_TRANSPORT=Preferred transport
plugin.sipaccregwizz.ENABLE_PRESENCE=Enable presence (SIMPLE)
plugin.sipaccregwizz.FORCE_P2P_PRESENCE=Force peer-to-peer presence mode
plugin.sipaccregwizz.OFFLINE_CONTACT_POLLING_PERIOD=Offline contacts polling period (in s.)
plugin.sipaccregwizz.SUBSCRIPTION_EXPIRATION=Default subscription duration (in s.)
plugin.sipaccregwizz.PRESENCE_OPTIONS=Presence Options
plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE=Keep alive
plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_METHOD=Keep alive method
plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_INTERVAL=Keep alive interval
plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_INTERVAL_INFO=Between 1 and 3600 seconds
plugin.sipaccregwizz.REGISTER=REGISTER
plugin.sipaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Override server default options
plugin.sipaccregwizz.ENABLE_DEFAULT_ENCRYPTION=Enable support to encrypt calls
plugin.sipaccregwizz.ENABLE_SIPZRTP_ATTRIBUTE=Indicate support of ZRTP in SIP data
plugin.sipaccregwizz.AUTH_NAME=Authorization name
# ssh accregwizz
plugin.sshaccregwizz.PROTOCOL_NAME=SSH
plugin.sshaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=A Protocol to connect to remote machines over SSH.
plugin.sshaccregwizz.USERNAME=Account ID:
plugin.sshaccregwizz.IDENTITY_FILE=Identitity File:
plugin.sshaccregwizz.KNOWN_HOSTS=Known Hosts:
plugin.sshaccregwizz.ACCOUNT_INFO_TITLE=SSH Account Details
plugin.sshaccregwizz.OPTIONAL=Optional
plugin.sshaccregwizz.ACCOUNT_DETAILS=Account details
# status update
plugin.autoaway.AUTO_STATUS=Auto Away
plugin.autoaway.ENABLE_CHANGE_STATUS=Change status while away
plugin.autoaway.AWAY_MINUTES=Minutes before switching to away :
# updatechecker
plugin.updatechecker.DIALOG_TITLE=New version available
plugin.updatechecker.DIALOG_MESSAGE=<html>A new version of {0} is available for download.
plugin.updatechecker.DIALOG_MESSAGE_2=<br>{0} ({1}): <br>
plugin.updatechecker.BUTTON_DOWNLOAD=Download
plugin.updatechecker.BUTTON_CLOSE=Close
plugin.updatechecker.BUTTON_INSTALL=Install
plugin.updatechecker.UPDATE_MENU_ENTRY=Check For Update
plugin.updatechecker.DIALOG_WARN=If you continue with update application will be shutdown! Are you sure?
plugin.updatechecker.DIALOG_NOUPDATE=Your version is up to date.
plugin.updatechecker.DIALOG_NOUPDATE_TITLE=No new version
plugin.updatechecker.DIALOG_MISSING_UPDATE=Update Installer is missing.
# whiteboard
plugin.whiteboard.TITLE=Whiteboard [Beta]
plugin.whiteboard.MENU_ITEM=Whiteboard
plugin.whiteboard.NOT_SUPPORTED=This contact does not support whiteboarding
plugin.whiteboard.DRAW=Draw
plugin.whiteboard.OPEN=Open
plugin.whiteboard.PEN=Pen
plugin.whiteboard.SELECT=Select
plugin.whiteboard.LINE=Line
plugin.whiteboard.RECTANGLE=Rectangle
plugin.whiteboard.FILLED_RECTANGLE=Filled rectangle
plugin.whiteboard.TEXT=Text
plugin.whiteboard.IMAGE=Image
plugin.whiteboard.POLYGON=Polygon
plugin.whiteboard.FILLEDPOLYGON=Filled polygon
plugin.whiteboard.POLYLINE=Polyline
plugin.whiteboard.CIRCLE=Circle
plugin.whiteboard.FILLED_CIRCLE=Filled circle
plugin.whiteboard.COLOR=Color
plugin.whiteboard.MODIFICATION=Modification
plugin.whiteboard.THICKNESS=Thickness:
plugin.whiteboard.GRID=Grid
plugin.whiteboard.DESELECT=Deselect
plugin.whiteboard.DELETE=Delete
plugin.whiteboard.PROPERTIES=Properties
# yahoo accregwizz
plugin.yahooaccregwizz.PROTOCOL_NAME=YAHOO
plugin.yahooaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=A protocol to connect and chat on the Yahoo Service.
plugin.yahooaccregwizz.USERNAME=Username:
plugin.yahooaccregwizz.USERID_AND_PASSWORD=ID and Password
# zero accregwizz
plugin.zeroaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Zeroconf
plugin.zeroaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=The Zeroconf (Bonjour) service protocol.
plugin.zeroaccregwizz.FIRST_NAME=First name:
plugin.zeroaccregwizz.LAST_NAME=Last name:
plugin.zeroaccregwizz.EMAIL=Email:
plugin.zeroaccregwizz.REMEMBER_CONTACTS=Remember Bonjour contacts?
plugin.zeroaccregwizz.USERID_AND_PASSWORD=ID and Password
plugin.zeroaccregwizz.USERID=User ID
# gtalk accregwizz
plugin.googletalkaccregwizz.PROTOCOL_NAME=GOOGLE TALK
plugin.googletalkaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=The Google Talk protocol
plugin.googletalkaccregwizz.USERNAME=Google Talk username
plugin.googletalkaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=In case you don't have a Google Talk account, click on this button to create a new one.
plugin.googletalkaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Google Talk new account registration
# iptel accregwizz
plugin.iptelaccregwizz.PROTOCOL_NAME=iptel.org
plugin.iptelaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=iptel.org, the IP Telecommunications Portal
plugin.iptelaccregwizz.USERNAME=Username
plugin.iptelaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Subscribe to iptel.org
# key binding chooser
plugin.keybindings.CHAT_CLOSE=Close Chat Window
plugin.keybindings.CHAT_COPY=Copy
plugin.keybindings.CHAT_CUT=Cut
plugin.keybindings.CHAT_NEXT_TAB=Next tab
plugin.keybindings.CHAT_OPEN_HISTORY=Open history
plugin.keybindings.CHAT_OPEN_SMILIES=Open smileys
plugin.keybindings.CHAT_PASTE=Paste
plugin.keybindings.CHAT_PREVIOUS_TAB=Previous tab
plugin.keybindings.MAIN_NEXT_TAB=Next tab
plugin.keybindings.MAIN_PREVIOUS_TAB=Previous tab
plugin.keybindings.MAIN_RENAME=Rename contact
plugin.keybindings.OPEN_HISTORY=Show History
plugin.keybindings.OPEN_SMILIES=Show Smileys
plugin.keybindings.PLUGIN_NAME=Keybindings
# Notification Configuration Form
plugin.notificationconfig.TURN_ON_ALL=Turn On All
plugin.notificationconfig.TURN_OFF_ALL=Turn Off All
plugin.notificationconfig.ACTIONS=Actions
plugin.notificationconfig.QUICK_CONTROLS=Quick Controls
plugin.notificationconfig.RESTORE=Restore Defaults
plugin.notificationconfig.PLAY_SOUND=Play a sound :
plugin.notificationconfig.EXEC_PROG=Execute a program :
plugin.notificationconfig.DISPLAY_POPUP=Show a message in a pop-up window
plugin.notificationconfig.POPUP_NOTIF_HANDLER=Popup notifications type :
# ZRTP Securing
impl.media.security.WARNING_NO_RS_MATCH=<html>No retained shared secret available.<br/><b>SAS verification is recommended</b></html>
impl.media.security.WARNING_NO_EXPECTED_RS_MATCH=<html>An expected retained shared secret is missing.<br/><b>SAS verification is required</b><br/>If SAS codes do not match then hangup and try again</html>
impl.media.security.SEVERE_GENERIC_MSG=<html>A severe security problem was detected.<br/><b>Your call is not secure</b><br/>Error code: {0}</html>
impl.media.security.ZRTP_GENERIC_MSG=<html>A severe ZRTP problem was detected.<br/><b>Your call is not secure</b><br/>Error code: {0}</html>
impl.media.security.INTERNAL_PROTOCOL_ERROR=<html>Internal protocol error occurred.<br/><b>Your call is not secure</b><br/>Error code: {0}</html>
impl.media.security.CHECKSUM_MISMATCH=<html>Internal ZRTP packet checksum mismatch.<br/>If you see this message often this may mean a denial-of-service attack!</html>
impl.media.security.RETRY_RATE_EXCEEDED=<html>Too much retries during security negotiation. This may mean that the other party has internet connection problems.<br/><b>Your call is not secure</b><br/>Error code: {0}</html>
impl.media.security.DATA_SEND_FAILED=<html>Failed to send encryption data. Internet data connection or peer is down.<br/><b>Your call is not secure</b><br/>Error code: {0}</html>
impl.media.security.SECURITY_OFF=Call encryption support off
impl.media.security.SECURITY_ON=Call encryption support on
# ZRTP Configuration
impl.media.security.zrtp.TITLE=ZRTP
impl.media.security.zrtp.PUB_KEYS=Public key algorithms
impl.media.security.zrtp.HASHES=Hash algorithms
impl.media.security.zrtp.SYM_CIPHERS=Symmetric cipher algorithms
impl.media.security.zrtp.SAS_TYPES=SAS types
impl.media.security.zrtp.SRTP_LENGTHS=SRTP authentication length
impl.media.security.zrtp.STANDARD=Standard
impl.media.security.zrtp.MANDATORY=Mandatory
impl.media.security.zrtp.TRUSTED=Trusted MitM
impl.media.security.zrtp.SASSIGNATURE=SAS signature processing
# Profiler4J
plugin.profiler.PLUGIN_NAME=Profiler4j
impl.media.configform.NO_DEVICE=<No Device>
impl.media.configform.TITLE=Media
impl.media.configform.AUDIO=&Audio System:
impl.media.configform.AUDIO_IN=Audio &In:
impl.media.configform.AUDIO_OUT=Audio &Out:
impl.media.configform.AUDIO_NOTIFY=&Notifications:
impl.media.configform.ECHOCANCEL=Enable echo cancellation
impl.media.configform.DENOISE=Enable noise suppression
impl.media.configform.DOWN=&Down
impl.media.configform.ENCODINGS=&Encodings:
impl.media.configform.NO_PREVIEW=Preview
impl.media.configform.UP=&Up
impl.media.configform.VIDEO=&Video:
impl.neomedia.configform.TITLE=Media (New)
# otr plugin
plugin.otr.menu.TITLE=OTR
plugin.otr.menu.START_OTR=Start private conversation
plugin.otr.menu.END_OTR=End private conversation
plugin.otr.menu.REFRESH_OTR=Refresh private conversation
plugin.otr.menu.AUTHENTICATE_BUDDY=Authenticate buddy
plugin.otr.menu.WHATS_THIS=What's this
plugin.otr.menu.CB_AUTO=Automatically initiate private messaging
plugin.otr.menu.CB_ENABLE=Enable private messaging
plugin.otr.menu.CB_REQUIRE=Require private messaging
plugin.otr.menu.CB_RESET=Reset
plugin.otr.authbuddydialog.HELP_URI=http://www.sip-communicator.org/index.php/GSOC2009/OTR
plugin.otr.authbuddydialog.AUTHENTICATION_INFO=Authenticating a buddy helps ensure that the person you are talking to is who he or she claims to be. To verify the fingerprint, contact your buddy via some other authenticated channel, such as the telephone or GPG-signed email. Each of you should tell your fingerprint to the other. If everything matches up, you should indicate in the above dialog that you *have* verified the fingerprint.
plugin.otr.authbuddydialog.LOCAL_FINGERPRINT=Fingerprint for you, {0}: {1}
plugin.otr.authbuddydialog.REMOTE_FINGERPRINT=Purported fingerprint for {0}: {1}
plugin.otr.authbuddydialog.CANCEL=Cancel
plugin.otr.authbuddydialog.HELP=Help
plugin.otr.authbuddydialog.TITLE=Authenticate Buddy
plugin.otr.authbuddydialog.AUTHENTICATE_BUDDY=Authenticate Buddy
plugin.otr.authbuddydialog.I_HAVE=I have
plugin.otr.authbuddydialog.I_HAVE_NOT=I have not
plugin.otr.authbuddydialog.VERIFY_ACTION=verified that this is in fact the correct fingerprint for {0}.
plugin.otr.configform.TITLE=Off-the-Record Messaging
plugin.otr.configform.DEFAULT_SETTINGS=Default Off-the-Record Settings
plugin.otr.configform.MY_PRIVATE_KEYS=My Private Keys
plugin.otr.configform.KNOWN_FINGERPRINTS=Known Fingerprints
plugin.otr.configform.CB_AUTO=Automatically initiate private messaging
plugin.otr.configform.CB_ENABLE=Enable private messaging
plugin.otr.configform.CB_REQUIRE=Require private messaging
plugin.otr.activator.unverifiedsessionwarning={0} is contacting you from an unrecognized computer. <u>You should authenticate this buddy</u>.
plugin.otr.activator.unverifiedsessionstared=<b>Unverified</b> private conversation with {0} started.
plugin.otr.activator.sessionstared=Private conversation with {0} started.
plugin.otr.activator.sessionfinished={0} has ended his/her private conversation with you; you should do the same.
plugin.otr.activator.sessionlost=Private conversation with {0} lost.

@ -5,7 +5,7 @@
#
# Note to translators:
# To translate SIP Communicator to your language
# - copy resources.properties to resources_xx.properties
# - copy messages.properties to messages_xx.properties
# (where xx is the ISO 639-1 language code of your language)
# - the file must use UTF-8 encoding
# - all entries are of the form key=translation, where only the
@ -17,12 +17,13 @@
# be used
# - \ at the end of a line means that the translation is continued
# in the next line
# - cannot use single quotes when a parameter is used in the sentence.
# For exemple, <You can't move contact {0}>, <Contact {0} doesn't exist>,
# or <Accept '{0}'> does not display correctly. In such cases, you need
# to use double quotes (''):
# <You can''t move contact {0}>, <Contact {0} doesn''t exist>, or
# <Accept ''{0}''>
# - cannot use single quotes when a parameter is used in the sentence,
# or when using quotes multiple times in the same sentence.
# For exemple, <You can't move contact {0}>, <Contact {0} doesn't exist>,
# <Accept '{0}'> or <Do's and Don't's> does not display correctly. In
# such cases, you need to use double quotes (''):
# <You can''t move contact {0}>, <Contact {0} doesn''t exist>,
# <Accept ''{0}''> or <Do''s and Don''t''s>
#
# To start SIP Communicator with a language that is different
# from your system's language, pass the language code to ant:
@ -75,10 +76,9 @@ service.gui.BAN_FAILED_GENERAL_ERROR=Die Verbannung von {0} war nicht erfolgreic
service.gui.BAN_FAILED_NOT_ALLOWED=Verbannung von {0} war nicht nicht erfolgreich. Der Ersteller und der Administrator des Raumens können nicht verbannt werden.
service.gui.BAN_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Verbannung von {0} war nicht erfolgreich. Sie haben nicht die erforderlichen Rechte.
service.gui.BRB_MESSAGE=Ich komme gleich wieder.
service.gui.BROWSE=Browse
service.gui.BROWSE=Suchen
service.gui.BUSY_MESSAGE=Ich bin gerade beschäftigt.
service.gui.CALL=Anrufen
service.gui.CALL_CONTACT=Call contact
service.gui.CALL_VIA=Anrufen über:
service.gui.CANCEL=&Abbrechen
service.gui.CHANGE_ROOM_SUBJECT=Ändere Thema der Gesprächsrunde...
@ -112,6 +112,8 @@ service.gui.COMPARE_WITH_PARTNER=Vergleiche mit Partner und klicke das Vorhänge
service.gui.CONNECTING=Verbinde...
service.gui.CONNECTION_FAILED_MSG=Verbindung für das folgende Konto fehlgeschlagen: Benutzername: {0}, Servername: {1}. Bitte überpüfen Sie Ihre Netzwerkverbindung oder kontaktieren Sie Ihren netzwrkadministrator für mehr Informationen.
service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG=Sie sind nicht zum Server {0} verbunden
service.gui.CONNECTION_REQUIRED_TO_JOIN=Sie müssen verbunden sein, um einer Gesprächsgruppe beizutreten. Bitte verbinden Sie sich und versuchen es nochmal.
service.gui.CONNECTION_REQUIRED_TO_LEAVE=Sie müssen verbunden sein, um einer Gesprächsgruppe zu verlassen.
service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=Der gewählte {0} Kontakt unterstützt keine Telefonie.
service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=Der ausgewählte Kontakt {0} unterstützt die Gruppenkonferenz nicht.
service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} unterbricht das Tippen
@ -143,7 +145,6 @@ service.gui.EDIT=B&earbeiten
service.gui.EMPTY_HISTORY=&Leere Verlauf
service.gui.ENABLE_TYPING_NOTIFICATIONS=Ak&tiviere Schreib-Notifizierung
service.gui.ENTER_PHONE_NUMBER=Geben Sie die Telefonnummer ein
service.gui.ENTER_NAME_OR_NUMBER=Enter name or number
service.gui.ERROR=Fehler
service.gui.ESTIMATED_TIME=Geschäzte Zeit:
service.gui.EXIT=&Verlassen
@ -224,12 +225,11 @@ service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_WIZARD=Trete dem Chat-Raum bei
service.gui.KICK=&Hinauswerfen
service.gui.KICK_FAILED=Hinauswurf gescheitert.
service.gui.KICK_FAILED_GENERAL_ERROR=Hinauswurf von {0} gescheitert. Ein allgemeiner Fehler am Server ist aufgetreten
service.gui.KICK_FAILED_NOT_ALLOWED=Failed to kick {0}. The owner and the administrator of the room could not be kicked.
service.gui.KICK_FAILED_NOT_ALLOWED=Hinauswurf von {0} gescheitert. Der Eigentümer und der Administrator des Raumes können nicht hinausgeworfen werden.
service.gui.KICK_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS=Hinauswurf von {0} gescheitert. Sie haben dazu unzureichende Rechte.
service.gui.LAST=Letzter
service.gui.LEAVE=&Verlassen
service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=Sie haben schon zu viele Verbindungen von Ihrer IP-Addresse und der Server {0} erlaubt keine weiteren.
service.gui.LOADING_ROOMS=Loading rooms...
service.gui.LOGIN=&Anmelden
service.gui.LOGIN_NETWORK_ERROR=Aufgrund eines Netzwerkfehlers ist die Anmeldung mit dem Konto: Benutzername{0}, Servername: {1} gecheitert. Bitte überprüfen Sie Ihre Netzwerverbindung.
service.gui.LOGIN_GENERAL_ERROR=Ein Fehler ist beim Anmelden aufgetreten: User name: {0}, Server name: {1}.
@ -252,8 +252,7 @@ service.gui.MOVE_CONTACT_ERROR=&Kontakt kann nicht verschoben werden
service.gui.MSG_DELIVERY_FAILURE=Diese Nachricht konnte nicht zugestellt werden.
service.gui.MSG_DELIVERY_NOT_SUPPORTED=Das verwendetet Protokoll kann Nachrichten nur zustellen, wenn Benutzer angemeldet sind. Warten Sie darauf, oder verwenden Sie ein anderes Protokoll.
service.gui.MSG_DELIVERY_INTERNAL_ERROR=Ein interner Fehler ist aufgetreten. Dies ist wahrscheinlich ein Bug. Bitte melden Sie ihn unter http://www.sip-communicator.org/index.php/Development/BugsAndIssues
service.gui.MSG_DELIVERY_ERROR=Your message could not be delivered due to the following problem: {0}.
service.gui.MSG_DELIVERY_UNKNOWN_ERROR=Unknown error has occured while delivering your message.
service.gui.MSG_DELIVERY_UNKNOWN_ERROR=Während Ihre Mitteilung gesendet wurde, trat ein unbekannter Fehler auf.
service.gui.MSG_NOT_DELIVERED=Ein Netzwerkproblem ist aufgetreten. Bite überprüfen Sie Ihre Netzwerkkonfiguration und versuchen es nochmal. Der Server antwortete: {0}.
service.gui.MSG_NOT_POSSIBLE=Nachrichtenversand ist für diesen Kontakt nicht möglich (dies wird vom verwendeten Protokoll nicht unterstützt).
service.gui.MSG_RECEIVED={0} schrie
@ -265,6 +264,7 @@ service.gui.NETWORK=Netzwerk
service.gui.NETWORK_FAILURE=Netzwerkfehler
service.gui.NEXT=&Nächstes
service.gui.NEXT_TOOLTIP=Suche neuere Gespräche
service.gui.NEW=&Neu
service.gui.NEW_ACCOUNT=&Neues Konto hinzufügen
service.gui.NEW_MESSAGE=New message...
service.gui.NEW_NAME=Neuer Name:
@ -291,7 +291,6 @@ service.gui.OR_ENTER_PHONE_NUMBER=Oder geben Sie eine Telefonnummer hier ein...
service.gui.OWNER=Eigentümer der Gesprächsrunde
service.gui.PASSWORD=Passwort:
service.gui.PASTE=&Einfügen
service.gui.PRESS_ENTER_FOR_SUGGESTIONS='Enter' for suggestions
service.gui.PREVIOUS=Voriges
service.gui.PREVIOUS_TOOLTIP=suche ältere Gespräche
service.gui.PRINT=&Drucken
@ -335,7 +334,6 @@ service.gui.SELECT_ACCOUNT=Konto auswählen
service.gui.SELECT_COLOR=Farbe auswählen
service.gui.SELECT_GROUP=Wähle Gruppe
service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD_MSG=Die unten angeführte Liste enthält alle Gruppen Ihrr Kontaktliste. Wählen Sie diejenige aus, zu der Sie den neuen Kontakt hinzufügen wollen.
service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD_NO_GROUP=No group
service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD=Wähle Gruppe
service.gui.SELECT_PROVIDERS_FOR_CHAT_ROOM=Die unten angeführte List zeigt alle Konten, die Mehrbenutzer-Gesprächsrunden unterstützen. Wählen Sie aus und erstellen Sie eine Gesprächsrunde.
service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD_MSG=Die unten angeführte Liste enthält alle Ihre registrierten Benutzerkonten. Wählen Sie den von Ihnen gewünschten aus, über welche Sie mit dem neuen Kontakt kommunizieren wollen.
@ -357,8 +355,7 @@ service.gui.SIGN_IN=Anmelden in
service.gui.SMS_SUCCESSFULLY_SENT=SMS erfolgreich gesendet!
service.gui.SMS_SEND_CONNECTION_PROBLEM=Sie müssen verbunden sein, um SMS zu versenden. Bitte verbinden Sie sich mit Ihrem SMS Anbieter.
service.gui.SPECIFY_REASON=In diesem Feld können Sie eine Begründung für die Aktion eingeben.
service.gui.SOUND_OFF=Turn sound off
service.gui.SOUND_ON=Turn sound on
service.gui.SOUND_ON_OFF=Ton ein/aus
service.gui.STATUS_CHANGED_CHAT_MESSAGE=ist nun {0}
service.gui.STATUS_CHANGE_GENERAL_ERROR=Konnte Status für das Konto nicht ändern. Benutzername: {0}, Servername: {1}. Ein allgemeiner Fehler ist aufgetreten.
service.gui.STATUS_CHANGE_NETWORK_FAILURE=Konnte Status für das konto nicht ändern. Benutzername: {0}, Servername: {1}. Ein Netzwerkfehler ist aufgetreten.
@ -378,6 +375,7 @@ service.gui.USER_EXISTS_ERROR=Dieser Benutze existiert bereits in dem gewählten
service.gui.USERNAME_NULL=Bitte geben Sie den Namen Ihres Kontos an.
service.gui.ACCOUNT_CREATION_FAILED=Wir konnten aufgrund des nachfolgenden Fehlers das Konto nicht anlegen: {0}
service.gui.UNKNOWN=Benutzer unbekannt
service.gui.MSG_DELIVERY_UNKNOWN_ERROR=Während Ihre Mitteilung gesendet wurde, trat ein unbekannter Fehler auf.
service.gui.UNREGISTERED_MESSAGE=Konnte das folgende Konto nicht verbinden: Benutzername: {0}, Servername: {1}. Sie sind derzeit nicht verbunden.
service.gui.VIEW=&Ansicht
service.gui.VIEW_HISTORY=Zeige &Verlauf/Geschichte
@ -394,7 +392,7 @@ service.gui.NEW_GMAIL_FOOTER=Ein ungelesenes Gespäch in Ihrer <a href="{0}">INB
service.gui.NEW_GMAIL_MANY_FOOTER={1} weitere ungelesene Gespräche in Ihrer <a href="{0}">INBOX</a>.<br/>
service.gui.ACTIVATE=Aktiviere
service.gui.DEACTIVATE=Deaktiviere
service.gui.NEW=New
service.gui.NEW=&Neu
service.gui.ENTER_FULL_SCREEN_TOOL_TIP=Vollbildmodus
service.gui.EXIT_FULL_SCREEN_TOOL_TIP=Vollbildmodus beenden
service.gui.HOLD_BUTTON_TOOL_TIP=Wechsele Halten
@ -472,10 +470,10 @@ plugin.aimaccregwizz.USERNAME=AIM Bildschirmname:
plugin.aimaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Bildschirmname und Passwort
plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Neuen Account anlegen
plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Wenn Sie keinen AIM Account haben, klicken Sie um einen neuen zu erstellen.
plugin.aimaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Override server default options
plugin.aimaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Überschreibe Servereinstellungen
plugin.aimaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Erweiterte Einstellungen
plugin.aimaccregwizz.PROXY=Proxy
plugin.aimaccregwizz.PROXY_PORT=Proxy port
plugin.aimaccregwizz.PROXY_PORT=Proxy Port
plugin.aimaccregwizz.PROXY_TYPE=Proxy Type
plugin.aimaccregwizz.PROXY_USERNAME=Proxy benutzername
plugin.aimaccregwizz.PROXY_PASSWORD=Proxy Password
@ -527,7 +525,7 @@ plugin.callhistoryform.INCOMING=Eingehend
plugin.callhistoryform.OUTGOING=Ausgehend
# facebookaccregwizz
plugin.facebookaccregwizz.DESCRIPTION=<html><body><center><a href="https://register.facebook.com/editaccount.php">In order to use Facebook Chat you need to create a "Username" <br>from your "Account Settings" page on Facebook.</a><br><br>Note: When you create username you must logout from the webpage <br>and it can take a while before you are able to login with your new username!</center></body></html>
plugin.facebookaccregwizz.EXPERIMENTAL_WARNING=<html><body>The support for this protocol is experimental and may not work as expected. Please report bugs to <a href="mailto:dev@sip-communicator.dev.java.net">dev@sip-communicator.dev.java.net</a>.</body></html>
plugin.facebookaccregwizz.INVALID_EMAIL_ADDRESS=Ungültige Email Adresse
plugin.facebookaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=das Facebook Gesprächsprotokoll
plugin.facebookaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Facebook
@ -550,7 +548,6 @@ plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE_RESTART_WARN=Ihre Änderungen werden beim
plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_PORT=SIP Klient Port
plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_SECURE_PORT=SIP Klient Sicherheitsport
plugin.generalconfig.ERROR_PORT_NUMBER=Falche Portnummer
plugin.generalconfig.CHECK_FOR_UPDATES=Check for updates on startup.
# gibberish accregwizz
plugin.gibberishaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Gibberish
@ -836,6 +833,7 @@ plugin.otr.menu.END_OTR=Privates Gespräch beenden
plugin.otr.menu.REFRESH_OTR=Privates Gespräch erneuren
plugin.otr.menu.AUTHENTICATE_BUDDY=Authentifiziere Partner
plugin.otr.menu.WHATS_THIS=Was ist das
plugin.otr.menu.WHATS_THIS_URI=http://www.sip-communicator.org/index.php/GSOC2009/OTR
plugin.otr.menu.CB_AUTO=Private Gespräche automatisch starten
plugin.otr.menu.CB_ENABLE=Aktiviere private Gespräche
plugin.otr.menu.CB_REQUIRE=Nur private Gespräche zulassen

Loading…
Cancel
Save