From 8e7a04853e93ebcf95abba8cf194d9a65c2f3959 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: emcho Date: Wed, 18 Dec 2013 14:13:33 +0000 Subject: [PATCH] Commit from translate.jitsi.org by user emcho.: 1417 of 1557 strings translated (23 fuzzy). --- resources/languages/resources_tr.properties | 274 +++++++++++++++----- 1 file changed, 209 insertions(+), 65 deletions(-) diff --git a/resources/languages/resources_tr.properties b/resources/languages/resources_tr.properties index 463e35ae0..1aff710f4 100644 --- a/resources/languages/resources_tr.properties +++ b/resources/languages/resources_tr.properties @@ -39,9 +39,11 @@ service.gui.ADD_CONTACT_TO=Şuraya Kişi Ekle service.gui.ADD_CONTACT_ERROR={0} nolu kişi ekleyemedi service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Kişi Ekleme Hatası service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR={0} zaten kişi listesinde var. +service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR=Sunucu {0} nolu kişiyi ekleme isteğine cevap vermedi. service.gui.ADD_CONTACT_NOT_SUPPORTED={0} nolu kişi ekleyemedi. İşlem desteklenmiyor. service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=Eklemek istediğiniz kişinin tanıtıcı kimliğini aşağıdaki bölüme giriniz. service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Kişi Ekleme Sihirbazı +service.gui.ADD_CONTACT_NOT_CONNECTED=Kişi eklemek için bağlı olmalısınız. Lütfen seçili sağlayıcıya giriş yapın ve tekrar deneyin. service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR={0} isimli grubu ekleyemedi. Yerel yazım işlemi sırasında bir hata oluştu. service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR={0} isimli grup zaten arkadaş listesinde mevcut. Lütfen başka bir grup ismi seçiniz. service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR={0} isimli grubu ekleyemedi. Ağ bağlantısından dolayı bir hata oluştu. Lütfen ağ bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin. @@ -49,20 +51,18 @@ service.gui.ADD_GROUP_ERROR={0} isimli grubu ekleyemedi. service.gui.ADD_GROUP_EMPTY_NAME=Grup ismi boş olamaz. service.gui.ADD_GROUP=Grup oluştur service.gui.ADD_SUBCONTACT=İkincil Kişi Ekle +service.gui.ADDRESS=Adres service.gui.ADMINISTRATOR=yönetici service.gui.ADVANCED=Gelişmiş service.gui.ALL=Hepsi service.gui.ALL_CONTACTS=Bütün kişiler service.gui.APPLY=Uygula -service.gui.ARE_CALLING=arıyor... service.gui.ARE_NOW=Siz şu an {0} service.gui.AT=de service.gui.AUTHORIZE=Yetkilendir -service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED=kişi sizin izin isteğinizi kabul etti. service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=Kimlik {0} için başarısız oldu. Girdiğiniz şifre geçerli değil. service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED=Onay istendi service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED_SERVER={0} sunucusu sizin onaylanmanızı istiyor. -service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED=kişi sizin izin isteğinizi reddetti. service.gui.AUTHENTICATION_WINDOW_TITLE={0} onaylama service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED=İzin istendi service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED_INFO={0} arkadaş sizin izninizi istiyor. @@ -97,15 +97,16 @@ service.gui.CHANGE_VIDEO_QUALITY=Video kalitesini değişitir service.gui.CHAT_ROOM_ALREADY_JOINED={0} sohbet odasına zaten katılındı. service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION={0} sohbet odası konfigürasyonu service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FAILED={0} sohbet odası konfigürasyon formu alınamadı. -service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_FORBIDDEN={0} sohbet odası konfigürasyon formu alınamadı. Sadece oda yöneticileri formu görebilir ve değiştirebilir. service.gui.CHAT_ROOM_CONFIGURATION_SUBMIT_FAILED={0} sohbet odası konfigürasyonu kaydedilirken bir hata oluştu. service.gui.CHAT_ROOM_USER_JOINED={0} katıldı service.gui.CHAT_ROOM_USER_LEFT={0} ayrıldı service.gui.CHAT_ROOM_USER_KICKED={0} atıldı service.gui.CHAT_ROOM_USER_QUIT={0} çıktı service.gui.CHAT_ROOM_NAME=Sohbet odası ismi +service.gui.CLEAR_CUSTOM_MESSAGES=Kişiselleştirilmiş mesajları temizle service.gui.ROOM_NAME=Sohbet Odası service.gui.AUTOJOIN=Otomatik katıl +service.gui.CHANGE_PASSWORD=Şİfre değiştir service.gui.CHAT_ROOM_NAME_INFO=Aşağıdaki bölümde, oluşturmak istediğiniz sohbet odasının ismini giriniz. service.gui.CHAT_ROOM_NOT_EXIST={0} odası {1} sunucusunda bulunamadı. Lütfen girdiğiniz ismin doğruluğunu kontrol ediniz service.gui.CHAT_ROOM_NOT_CONNECTED={0} sohbet odasına katılabilmek için önce oturum açmalısınız. @@ -118,7 +119,10 @@ service.gui.CHAT_ROOMS=Sohbet odaları service.gui.CHAT_ROOM_SUBJECT_CHANGED={0} konuyu {1}"e çevirdi. service.gui.CHOOSE_CONTACT=Kişi seç service.gui.CHOOSE_ACCOUNT=Lütfen listedeki hesaplardan birini seçiniz +service.gui.CITY=Şehir +service.gui.COUNTRY=Ülke service.gui.SHOW_MORE_TOOLTIP=Daha fazla sonuç için tıkla +service.gui.CLEAR=Temizle service.gui.CLOSE=Kapat service.gui.CLOSE_CHAT_AFTER_NEW_MESSAGE=2 saniyeden az bir süre önce bir mesaj aldınız? Bu sohbeti kapatmak istiyor musunuz? service.gui.CLOSE_CHAT_ACTIVE_FILE_TRANSFER=Aktif dosya transferleriniz var. Bunları iptal etmek istiyor musunuz? @@ -135,12 +139,14 @@ service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=Seçilen {0} kişinin telefonu dest service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=Seçilen {0} kişi sohbeti desteklemiyor. service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} mesaj yazmaya ara verdi service.gui.CONTACT_TYPING={0} mesaj yazıyor +service.gui.CONTACT_TYPING_SEND_FAILED=eyvah... {0}'a yazmakta olduğunuzu söyleyemedik service.gui.CONTACT_INFO=Kişi bilgisi service.gui.CONTACTLIST=Kişilistesi service.gui.CONTACTS=Kişiler service.gui.COPY=Kopyala service.gui.COPY_LINK=Linki kopyala service.gui.CREATE=Oluştur +servoce.gui.CREATE_CALL_FAILED=Arama yaratılamadı. service.gui.CREATE_CHAT_ROOM=Sohbet odası oluştur... service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_ERROR={0} sohbet odası oluşturulamadı. service.gui.CREATE_CHAT_ROOM_WIZARD=Sohbet odası sihirbazı oluştur @@ -149,6 +155,8 @@ service.gui.CREATE_CONFERENCE_CHAT=Konferans sohbet oluştur... service.gui.CREATE_GROUP=Grup oluştur... service.gui.CREATE_GROUP_NAME=Aşağıdaki bölümde oluşturmak istediğiniz grubun adını giriniz. service.gui.CREATE_FIRST_GROUP_WIZARD=Kişi listeniz hiç grup içermemektedir. Lütfen önce bir grup oluşturunuz(Dosya/Grup Oluştur). +service.gui.CREATE_VIDEO_BRIDGE=Bir &video köprüsü oluştur... +service.gui.CREATE_VIDEO_BRIDGE_MENU=Bir &video köprüsü oluştur service.gui.CONTACT_INFO_NOT_SUPPORTED=Bu kişi ağ arkadaş bilgisini desteklememektedir service.gui.CUT=Kes service.gui.DATE=Tarih @@ -165,8 +173,9 @@ service.gui.DOWNLOAD_NOW=Şimdi indir service.gui.DRAG_FOR_SHARING=Buraya paylaşmak istediğinizi sürükleyerek bırakınız.... service.gui.DURATION=süre service.gui.EDIT=Düzenle -service.gui.EMAIL=E-mail adresi: -service.gui.EMAILS=E-mail adresi: +service.gui.EDITED_AT={0}'da düzenlendi +service.gui.EMAIL=E-mail +service.gui.EMAILS=E-mail'ler service.gui.EMPTY_HISTORY=Arama geçmişini sil service.gui.ENABLE_DESKTOP_REMOTE_CONTROL=Uzak masaüstü kontrolü etkinleştir service.gui.ENABLE_TYPING_NOTIFICATIONS=Yazı yazarken diğerleri bunun görsün @@ -183,6 +192,7 @@ service.gui.GENERAL_ERROR=Genel Hata service.gui.GROUP_NAME=Grup ismi service.gui.FAILED_STATUS=Arama başarısız oldu service.gui.FAILED_TO_JOIN_CHAT_ROOM={0} sohbet odasına katılanamadı. +service.gui.FAX=Faks service.gui.FFC_STATUS=Sohbet için ücretsiz service.gui.FILE=Dosya service.gui.FILE_WAITING_TO_ACCEPT=Dosyanızı kabul etmesi için {0} bekleniyor. @@ -195,7 +205,7 @@ service.gui.FILE_RECEIVE_COMPLETED=Dosya {0}"dan alındı. service.gui.FILE_TRANSFER_CANCELED=Dosya transferi iptal edildi. service.gui.FILE_SEND_FAILED=Dosya gönderilemedi: {0}. service.gui.FILE_TOO_BIG=Dosyanın büyüklüğü bu protokol için izin verilen maksimum büyüklüğü geçmektedir: {0}. -service.gui.FILE_SEND_REFUSED={0} bu dosyayı istemedi. +service.gui.FILE_SEND_REFUSED={0} bu dosyayı reddetti. service.gui.FILE_TRANSFER_REFUSED=Dosya transferi kabul edilmedi. service.gui.FILE_TRANSFER_NOT_SUPPORTED=Seçtiğiniz kişi dosya transferini desteklemiyor. service.gui.FILE_TRANSFER_PREPARING={0} ile dosya transferi hazırlanıyor. Lütfen bekleyiniz... @@ -233,28 +243,33 @@ service.gui.HIDE_MAIN_WINDOW=
X pencere butonuna tıklamak programı kapatma service.gui.HISTORY=Geçmiş service.gui.HISTORY_CONTACT=Geçmiş - {0} service.gui.HOME=Ev +service.gui.HOME_PAGE=Ana sayfa service.gui.HOUR=Saat +service.gui.ICE=ICE service.gui.IDENTIFIER=Belirleyici kimlik service.gui.IGNORE=Yoksay service.gui.INSERT_SMILEY=Gülücük koy service.gui.INCOMING_CALL={0}"dan gelen arama alındı service.gui.INCOMING_CALL_STATUS=Gelen arama +service.gui.INSTANT_MESSAGINGS=IM'ler service.gui.INITIATING_CALL_STATUS=Başlatılan arama service.gui.INVITATION=Davet yazısı service.gui.INVITATION_RECEIVED=Davet alındı service.gui.INVITATION_RECEIVED_MSG={0} sizi {1} sohbet odasına katılmanız için davet etti. Bu daveti kabul edebilir, reddedebilir veya yoksayabilirsiniz. +service.gui.INVITATION_REJECTED={0} sohbet odası davetinizi reddetti. Sebep: {1} service.gui.INVITE=Davet et service.gui.INVITE_CONTACT_MSG=Bu konuşmaya dahil etmek istediğiniz kişileri seçiniz ve Davet et butonuna tıklayınız. service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CHAT=Kişileri sohbete davet et service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CALL=Kişileri konuşmaya davet et +service.gui.INVITE_CONTACT_TO_VIDEO_BRIDGE=Kişileri video köprüsüne davet et service.gui.INVITE_REASON=Davet nedeni -service.gui.IS_CALLING=arıyor... service.gui.IS_NOW={0} şu an {1} service.gui.JITSI_WARNING=SIP Communicatorın ismi Jitsi olarak değişti.
Eğer sürümünüzü güncellemek istiyorsanız Jitsi'yi indirebilirsiniz..

Sizi rahatsız ettiğimiz için özür dileriz.

The Jitsi Dev Team service.gui.JITSI_WARNING_TITLE=SIP Communicator Jitsi oluyor service.gui.JOIN=Katıl service.gui.JOIN_AS=Şu şekilde katıl service.gui.CLOSE_CHAT_ROOM_DIALOG=Kapat +service.gui.JOB_TITLE=İş tanımı service.gui.JOIN_CHAT_ROOM=Sohbet odasına katıl... service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_TITLE=Sohbet odasına katıl service.gui.JOIN_CHAT_ROOM_NAME=Katılmak istediğiniz sohbet odasının adını giriniz. @@ -265,7 +280,7 @@ service.gui.KICK_FAILED_GENERAL_ERROR={0} atılamadı. Genel bir sunucu hatası service.gui.KICK_FAILED_NOT_ALLOWED={0} atılamadı. Odanın sahibi ve yöneticisi atılamaz. service.gui.KICK_FAILED_NOT_ENOUGH_PERMISSIONS={0} atılamadı. Bu yapmak için yeterli izniniz yok. service.gui.LAST=Son -service.gui.LAST_NAME=Soyisim: +service.gui.LAST_NAME=Soyad service.gui.LEAVE=Terk et service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=Yerel IP adresinden çok fazla kaydınız var ve {0} sunucusu daha fazla açmanıza izin vermeyecek. service.gui.LOADING_ROOMS=Odalar yükleniyor... @@ -293,7 +308,7 @@ service.gui.MOVE_TO_GROUP=Gruba taşı service.gui.MOVE_CONTACT=Kişi Taşı service.gui.MOVE_CONTACT_ERROR=Kişi taşınamaz service.gui.MSG_DELIVERY_FAILURE=Yukarıdaki mesaj iletilemedi -service.gui.MSG_DELIVERY_NOT_SUPPORTED=Kulllandığınız protokol çevrimdışı mesajları desteklememektedir. Başka bir protokol deneyebilir veya kişi çevrimiçi olana kadar bekleyebilirsiniz. +service.gui.MSG_DELIVERY_NOT_SUPPORTED=Kullandığınız protokol çevrimdışı mesajları desteklememektedir. {0}'a başka bir protokolden ulaşmayı deneyebilir veya kişi çevrimiçi olana kadar bekleyebilirsiniz. service.gui.MSG_DELIVERY_INTERNAL_ERROR=Dahili bir hata oluştu. Bu büyük bir ihtimalle program hatası. Lütfen şuraya bildiriniz: http://jitsi.org/index.php/Development/BugAndIssues. service.gui.MSG_DELIVERY_ERROR=Mesaj gönderilemedi. service.gui.MSG_DELIVERY_UNKNOWN_ERROR=Mesajınızı iletirken bilinmeyen bir hata oluştu. @@ -302,8 +317,6 @@ service.gui.MSG_NOT_POSSIBLE=Mesajlaşma bu kişi için imkansız(protokol taraf service.gui.MSG_RECEIVED={0} yazdı service.gui.MSG_SEND_CONNECTION_PROBLEM=Mesaj gönderebilmek için çevrimiçi olmalısınız. service.gui.MULTIPLE_LOGINS=Aynı hesap ile birden fazla oturum açtınız. Şu hesabın bağlantısı koptu: Kullanıcı adı: {0}, Sunucu adı: {1}. -service.gui.MY_CHAT_ROOMS=Sohbet odasına git... -service.gui.MY_CHAT_ROOMS_TITLE=Sohbet odasına git service.gui.MUTE=Sessiz service.gui.MUTUALLY_ON_HOLD_STATUS=Sessizce beklemede service.gui.NAME=İsim @@ -314,10 +327,14 @@ service.gui.NEW_ACCOUNT=Yeni hesap ekle... service.gui.NEW_MESSAGE=Yeni mesaj service.gui.NEW_NAME=Yeni isim service.gui.NEW_STATUS_MESSAGE=Yeni durum mesajı -service.gui.NICKNAME=Takma ad: +service.gui.NEW_STATUS_MESSAGE_SAVE=Kişiselleştirilmiş mesaj olarak kaydet +service.gui.NICKNAME=Rumuz service.gui.NO=Hayır service.gui.NONE=Hiç service.gui.NO_CAMERA_AVAILABLE=Kamera yok +service.gui.NO_DESKTOP_SHARING_FOR_PROTOCOL=Masaüstü paylaşımı bu protokolde desteklenmiyor +service.gui.NO_VIDEO_ENCODINGS=Ayarlarda video kodlaması seçili değil +service.gui.NO_VIDEO_FOR_PROTOCOL=Video bu protokolde desteklenmiyor service.gui.NO_AVAILABLE_ROOMS=Bu sunucu için odaların listesi şu an için hazır değil. service.gui.NO_CONTACTS_FOUND=Aranan kişi bulunamadı. {0}"ı aramak için Ctrl+Enter tuş kombinasyonunu veya aşağıdaki tuşları kullanınız. service.gui.NO_CONTACTS_FOUND_SHORT=Uygun kişi bulunamadı @@ -340,13 +357,16 @@ service.gui.OPEN_IN_BROWSER=Web tarayıcısında aç service.gui.OPTIONS=Ayarlar service.gui.OR=veya service.gui.OR_ENTER_PHONE_NUMBER=Veya telefon numarasını buraya giriniz... -service.gui.ORGANIZATION=Organizasyon: +service.gui.ORGANIZATION=Organizasyon +service.gui.OTHER=Diğer service.gui.OWNER=odanın sahibi service.gui.PASSWORD=Şifre -service.gui.PASSWORD_CHANGE_FAILURE=Şifre değiştirilemedi -service.gui.PASSWORD_CHANGE_SUCCESS=Ana şifre başarıyla değiştirildi. +service.gui.PASSWORD_CHANGE_FAILURE=Şifre değiştirme başarısız oldu +service.gui.PASSWORD_CHANGE_SUCCESS=Şifre başarıyla değiştirildi. service.gui.PASTE=Yapıştır +service.gui.PERSONAL=Kişisel service.gui.PORT=Port +service.gui.POSTAL_CODE=Posta kodu service.gui.PREFIX=Önek service.gui.PRESENCE=Durum service.gui.PRESS_ENTER_FOR_SUGGESTIONS=Öneriler için 'Enter' @@ -361,7 +381,6 @@ service.gui.PUT_ON_HOLD=Bekletmeyi bitir service.gui.QUIT=Çık service.gui.READY=Hazır service.gui.REASON=Neden -service.gui.RECEIVED=alındı service.gui.RECONNECTION_LIMIT_EXCEEDED=Çok hızlı bir şekilde sunucudan kopuyor ve tekrar bağlanıyorsunuz. Şu hesap geçici bir süre için cezalandırıldı tekrar oturum açmadan önce biraz beklemeli: Kullanıcı adı: {0}, Sunucu adı {1}. service.gui.RE_REQUEST_AUTHORIZATION=Re-İzin iste service.gui.REFERRED_STATUS=Başvuruldu @@ -373,6 +392,7 @@ service.gui.REMOVE_ACCOUNT=Hesabı sil service.gui.REMOVE_ACCOUNT_MESSAGE=Bu hesabı silmek istediğinizden emin misiniz? service.gui.REMOVE_CONTACT=Arkadaş sil service.gui.REMOVE_CONTACT_TEXT=
{0} "ı kişi listenizden silmek istediğinizden emin misiniz?
+service.gui.REMOVE_CONTACT_NOT_CONNECTED=Bu kişiyi kaldırmak için bağlı olmalısınız. Lütfen giriş yapın ve yeniden deneyin. service.gui.REMOVE_GROUP=Grup sil service.gui.REMOTELY_ON_HOLD_STATUS=Uzaktan beklet service.gui.RENAME=İsmi değiştir @@ -395,6 +415,7 @@ service.gui.SAVE=Kaydet service.gui.SAVE_AS_DEFAULT=Varsayılan olarak kaydet service.gui.SEARCH=Ara service.gui.SEARCH_FOR_CHAT_ROOMS_MSG=Seçili sunucudaki bütün sohbet odalarını listelemek için aşağıdaki butona tıklayınız. Daha sonra katılmak istediğinizi seçiniz ve katıl butonuna tıklayınız +service.gui.SEARCH_STRING_CONTACT_SOURCE=Kişi arandı service.gui.SECURITY=Güvenlik service.gui.SELECT_ACCOUNT=Hesap seç service.gui.SELECT_COLOR=Renk seç @@ -440,6 +461,7 @@ service.gui.STATUS_CHANGE_GENERAL_ERROR=Genel bir hatadan dolayı şu hesabın d service.gui.STATUS_CHANGE_NETWORK_FAILURE=Ağ probleminden dolayı şu hesabın durumu değştirilemedi: Kullanıcı adı: {0}, Sunucu adı: {1}. service.gui.STATUS_MESSAGE_INFO=Aşağıdaki bölümde kullanmak istediğiniz yeni mesajı girebilirsiniz. service.gui.STOP_SHARING=Paylaşımı durdur +service.gui.STREET=Sokak service.gui.SUBJECT=Konu service.gui.SUMMARY=Özet service.gui.TELEPHONY=Telefon @@ -468,6 +490,9 @@ service.gui.VIEW=Görünüm service.gui.VIEW_HISTORY=Geçmiş görünümü service.gui.VIEW_SMILEYS=Yüzler görünümü service.gui.VIEW_TOOLBAR=Araç çubuğu görünümü +service.gui.VIEW_SIMPLE_CHAT_THEME=Basit sohbet teması görünümü +service.gui.VOICEMAIL_NEW_URGENT_OLD_RECEIVED={0} yeni ({1} acil) ve {2} eski mesaj +service.gui.VOICEMAIL_NEW_URGENT_RECEIVED={0} yeni ({1} acil) mesaj service.gui.VOICEMAIL_NEW_OLD_RECEIVED={0} yeni ve {1} eski mesaj service.gui.VOICEMAIL_NEW_RECEIVED=yeni mesajlar service.gui.VOICEMAIL_OLD_RECEIVED={0} eski mesaj @@ -475,6 +500,7 @@ service.gui.VOICEMAIL_NO_MESSAGES=Mesaj yok. service.gui.VOICEMAIL_TITLE=Sesli mesajar service.gui.VOICEMAIL_TOOLTIP=Sesli mesajlar: service.gui.VOICEMAIL_TIP=Mesajlarınızı dinlemek için aramaya basınız +service.gui.VOICEMAIL_TIP_NO_ACCOUNT=Sesli posta almak için lütfen hesap sihirbazında URI ayarlayın service.gui.VOLUME_CONTROL_TOOL_TIP=Ses ayarla service.gui.WAITING_AUTHORIZATION=Yetki için bekleniyor service.gui.WARNING=Uyarı @@ -506,10 +532,17 @@ service.gui.SILENT_MEMBER=sessiz üye service.gui.NON_SECURE_CONNECTION={0} hesabı için güvenli bağlantı oluşturulamadı. Eğer güvensiz sunucuyabağlanmak istiyorsanız hesabınız ayarlarında "Güvensiz bağlantılara izin}seçiniz service.gui.UPDATE=Güncelle service.gui.MOBILE_PHONE=Mobil +service.gui.VIDEO_PHONE=Video service.gui.WORK_PHONE=İş -service.gui.PHONE=Telefon: -service.gui.PHONES=Telefon: +service.gui.PHONE=Telefon +service.gui.PHONES=Telefonlar +service.gui.EDIT_NOT_SUPPORTED=Bu hesabı düzenlemek desteklenmiyor +service.gui.ZID_NAME_SET=ZRTP tanımlayıcısının ismi: +service.gui.ZID_NAME_NOT_SET=ZRTP tanımlayıcısının ismi konulmamış. +service.gui.ZID_NAME_BUTTON=Bir ZRTP tanımlayıcısı ismi koymak için tıklayın. +service.gui.ZID_NAME_DIALOG=ZRTP tanımlayıcısının ismini düzenle +service.gui.ZID_NAME_UNEXPECTED=ZRTP tanımlayıcı ismi eşleşmiyor.
Doğrulama metni partneriniz ile karşılaştırın ve kontrol edin!
ZRTP tanımlayıcısının ismini düzenle ve sadece doğrulama metni tutuyorsa sakla. service.gui.JANUARY=Oca service.gui.FEBRUARY=Şub @@ -530,25 +563,47 @@ service.gui.callinfo.CALL_IDENTITY=Kimlik service.gui.callinfo.PEER_COUNT=Katılımcı sayısı service.gui.callinfo.IS_CONFERENCE_FOCUS=Konferans odağı service.gui.callinfo.IS_DEFAULT_ENCRYPTED=Şifreleme etkin +service.gui.callinfo.CALL_TRANSPORT=Çağrı ulaştırma sinyalleniyor service.gui.callinfo.CALL_DURATION=Arama süresi service.gui.callinfo.CODEC=Kodek/Frekans +service.gui.callinfo.NA=Yok +service.gui.callinfo.VIDEO_SIZE=Video boyutu service.gui.callinfo.AUDIO_INFO=Ses bilgisi service.gui.callinfo.VIDEO_INFO=Vieo bilgisi service.gui.callinfo.LOCAL_IP=Yerel IP/ Port service.gui.callinfo.REMOTE_IP=Uzak IP/ Port service.gui.callinfo.BANDWITH=Bandwith service.gui.callinfo.LOSS_RATE=Kayıp oranı +service.gui.callinfo.RTT=RTT service.gui.callinfo.JITTER=Seğirme service.gui.callinfo.MEDIA_STREAM_TRANSPORT_PROTOCOL=Medya akışı taşıma protokolü service.gui.callinfo.MEDIA_STREAM_RTP=RTP service.gui.callinfo.MEDIA_STREAM_SRTP=SRTP service.gui.callinfo.KEY_EXCHANGE_PROTOCOL=Anahtar değiştirme protokolü service.gui.callinfo.ICE_CANDIDATE_EXTENDED_TYPE=ICE adayı genişletilmiş türü -service.gui.callinfo.ICE_LOCAL_HOST_ADDRESS=Yerel IP/ Port -service.gui.callinfo.ICE_REMOTE_HOST_ADDRESS=Uzak IP/ Port +service.gui.callinfo.ICE_STATE=ICE işleme durumu +service.gui.callinfo.ICE_STATE.WAITING=Adayları topla +service.gui.callinfo.ICE_STATE.RUNNING=Bağlantı durumu kontrolleri +service.gui.callinfo.ICE_STATE.COMPLETED=Tamamlandı +service.gui.callinfo.ICE_STATE.FAILED=Başarısız oldu +service.gui.callinfo.ICE_LOCAL_HOST_ADDRESS=Yerel istemci IP / Port +service.gui.callinfo.ICE_LOCAL_REFLEXIVE_ADDRESS=Yerel yansımalı IP / Port +service.gui.callinfo.ICE_LOCAL_RELAYED_ADDRESS=Yerel aktarmalı IP / Port +service.gui.callinfo.ICE_REMOTE_HOST_ADDRESS=Uzak IP / Port +service.gui.callinfo.ICE_REMOTE_REFLEXIVE_ADDRESS=Uzak yansımalı IP / Port +service.gui.callinfo.ICE_REMOTE_RELAYED_ADDRESS=Uzak aktarmalı IP / Port +service.gui.callinfo.TOTAL_HARVESTING_TIME=Toplam hasat süresi +service.gui.callinfo.HARVESTING_TIME=Hasat süresi +service.gui.callinfo.HARVESTING_MS_FOR=ms (için +service.gui.callinfo.HARVESTS=hasatlar) +service.gui.callinfo.DECODED_WITH_FEC=FEC ile çözümlenen paketler +service.gui.callinfo.DISCARDED_PERCENT=Şu anda atılan paketler +service.gui.callinfo.DISCARDED_TOTAL=Atılan paket sayısı +service.gui.callinfo.ADAPTIVE_JITTER_BUFFER=Uyarlanır jitter önbelleği +service.gui.callinfo.JITTER_BUFFER_DELAY=Jitter önbelleği service.gui.ALWAYS_TRUST=Bu sertifikaya her zaman güven -service.gui.CERT_DIALOG_TITLE=Sertifikayı onayla +service.gui.CERT_DIALOG_TITLE=Sertifikayı doğrula service.gui.CERT_DIALOG_DESCRIPTION_TXT=
{0}, {1}:{2}"e bağlanırken sunucunun kimliğini belirleyemez.

Sertifika güvenilir değil, bunun anlamı sunucunun kimliği otomatik olarak belirlenemez. Bağlanmaya devam etmek istiyor musunuz?

Daha fazla bilgi için, "Sertifikayı göster" e tıklayınız. service.gui.CERT_DIALOG_DESCRIPTION_TXT_NOHOST=
{0}, {1}:{2}"e bağlanırken sunucunun kimliğini belirleyemez.

Sertifika güvenilir değil, bunun anlamı sunucunun kimliği otomatik olarak belirlenemez. Bağlanmaya devam etmek istiyor musunuz?

Daha fazla bilgi için, "Sertifikayı göster" e tıklayınız. service.gui.CERT_DIALOG_CLIENT_DESCRIPTION_TXT=
{0}, {1}:{2}"e bağlanırken sunucunun kimliğini belirleyemez.

Sertifika güvenilir değil, bunun anlamı sunucunun kimliği otomatik olarak belirlenemez. Bağlanmaya devam etmek istiyor musunuz?

Daha fazla bilgi için, "Sertifikayı göster" e tıklayınız. @@ -558,11 +613,11 @@ service.gui.CERT_INFO_ISSUED_TO=Şuna yayıldı service.gui.CERT_INFO_CN=Yaygın isim: service.gui.CERT_INFO_O=Organizasyon: service.gui.CERT_INFO_C=Ülke ismi: -service.gui.CERT_INFO_ST=Şehir: +service.gui.CERT_INFO_ST=Eyalet veya Bölge İsmi: service.gui.CERT_INFO_L=İlçe/Mahalle ismi: service.gui.CERT_INFO_ISSUED_BY=Şunla yayıldı -service.gui.CERT_INFO_OU=Organizasyonal birim: -service.gui.CERT_INFO_VALIDITY=Geçerlik Süresi +service.gui.CERT_INFO_OU=Organizasyon birimi: +service.gui.CERT_INFO_VALIDITY=Geçerlilik Süresi service.gui.CERT_INFO_ISSUED_ON=Şu zamanda yayıldı: service.gui.CERT_INFO_EXPIRES_ON=Şu zamanda bitiyor: service.gui.CERT_INFO_FINGERPRINTS=Parmak İzleri @@ -573,8 +628,8 @@ service.gui.CERT_INFO_SIGN_ALG=İmza Algoritması: service.gui.CERT_INFO_PUB_KEY_INFO=Genel Anahtar Bilgisi service.gui.CERT_INFO_ALG=Algoritma: service.gui.CERT_INFO_PUB_KEY=Genel Anahtar: -service.gui.CERT_INFO_KEY_BYTES_PRINT={0} bytes: {1} -service.gui.CERT_INFO_KEY_BITS_PRINT={0} bits +service.gui.CERT_INFO_KEY_BYTES_PRINT={0} byte: {1} +service.gui.CERT_INFO_KEY_BITS_PRINT={0} bit service.gui.CERT_INFO_EXP=Üst: service.gui.CERT_INFO_KEY_SIZE=Anahtar Boyutu: service.gui.CERT_INFO_SIGN=İmza: @@ -582,21 +637,33 @@ service.gui.CONTINUE=Devam et service.gui.SHOW_CERT=Sertifikayı göster service.gui.HIDE_CERT=Sertifikayı gizle -service.gui.AUTO_ANSWER_LABEL=Otomatik yanıt +service.gui.AUTO_ANSWER=Otomatik Yanıtlama ve Arama Aktarması +service.gui.AUTO_ANSWER_LABEL=Otomatik Yanıtlama service.gui.AUTO_ANSWER_ALL_CALLS=Tüm aramalar -service.gui.AUTO_ANSWER_ALERT_INFO_FIELDS=Yalnızca isteyenleri ara. (\\Otomatik Yanıt" olarakayarlı olanları ara.) -service.gui.AUTO_ANSWER_CUSTOM_FIELDS=Takip eden alan ve değerlerle arar +service.gui.AUTO_ANSWER_ALERT_INFO_FIELDS=Yalnızca gerektiren aramalar. ("Uyarı-Bilgisi" alanı "Otomatik Yanıtla" olarak ayarlı olanlar) +service.gui.AUTO_ANSWER_CUSTOM_FIELDS=Şu alan ve değere sahip aramalar service.gui.AUTO_ANSWER_FIELD=Alan/Başlık: service.gui.AUTO_ANSWER_VALUE=Değer: -service.gui.AUTO_ANSWER_DESCR_VLUE=rasgele için boş bırak -service.gui.AUTO_ANSWER_FWD_CALLS=Aramaları İlet +service.gui.AUTO_ANSWER_DESCR_VLUE=herhangi biri değer için boş bırak +service.gui.AUTO_ANSWER_FWD_CALLS=Aramaları Aktar service.gui.AUTO_ANSWER_FWD_CALLS_TO=Tüm aramaları şu numara veya kişiye ilet: service.gui.AUTO_ANSWER_VIDEO=Video - -service.gui.security.NO_VIDEO=HD video -service.gui.security.COMPARE_WITH_PARTNER=Eşiyle karşılaştırınız ve kabul etmek için kilite tıklayınız +service.gui.AUTO_ANSWER_VIDEO_CALLS_WITH_VIDEO=Video aramalarını video ile yanıtla + +service.gui.security.SECURE_AUDIO=Güvenli ses +service.gui.security.AUDIO_NOT_SECURED=Ses güvenli değil +service.gui.security.SECURE_VIDEO=Güvenli video +service.gui.security.VIDEO_NOT_SECURED=Video güvenli değil +service.gui.security.NO_VIDEO=Video yok +service.gui.security.CIPHER=Şifre: {0} +service.gui.security.CALL_SECURED_TOOLTIP=Arama güvenlileştirildi. Daha fazla bilgi için buraya tıklayın. +service.gui.security.CALL_NOT_SECURED_TOOLTIP=Arama güvenli değil. +service.gui.security.CALL_SECURED_COMPARE_TOOLTIP=Güvenlik sırrını partneriniz ile karşılaştırmak için buraya tıklayın. +service.gui.security.COMPARE_WITH_PARTNER=Partneriniz ile karşılaştırınız ve onaylamak için kilite tıklayınız # keep the following string short -service.gui.security.COMPARE_WITH_PARTNER_SHORT={0} eşiyle karşılaştır +service.gui.security.COMPARE_WITH_PARTNER_SHORT=Partneriniz ile karşılaştırın: +service.gui.security.STRING_COMPARED=Metin karşılaştırıldı! +service.gui.security.SECURITY_ALERT=Güvenli arama deneniyor. Bağlantının kesilmesine service.gui.avatar.CHOOSE_ICON=Resim seç service.gui.avatar.REMOVE_ICON=Mevcut resimi sil @@ -604,7 +671,7 @@ service.gui.avatar.CLEAR_RECENT=Son resimleri temizle service.gui.avatar.RECENT_ICONS=Son resimler: # service.gui.avatar.imagepicker service.gui.avatar.imagepicker.CANCEL=İptal et -service.gui.avatar.imagepicker.CHOOSE_FILE=Seç... +service.gui.avatar.imagepicker.CHOOSE_FILE=Seç ... service.gui.avatar.imagepicker.CLICK=Tıkla ve Gülümse service.gui.avatar.imagepicker.IMAGE_FILES=Resim dosyaları service.gui.avatar.imagepicker.IMAGE_PICKER=Resim @@ -622,6 +689,9 @@ service.gui.security.encryption.required=Şifrleme gerekli! # data) impl.protocol.ssh.DETAILS_SEPARATOR=~ +impl.protocol.sip.XCAP_ERROR_TITLE=SIP kişi listesi depolamada hata +impl.protocol.sip.XCAP_ERROR_RESOURCE_ERR=Kaynak okunamadı {0}. {1} için +impl.protocol.sip.XCAP_ERROR_UNAUTHORIZED=Xcap kullanımında yanlış kullanıcı adı veya parola. {0} için. # systray impl.systray.SET_STATUS=Durumu ayarla @@ -735,8 +805,8 @@ plugin.branding.LOGO_MESSAGE=Açık kaynak kodlu VoIP && Anlık Mesajlaşma plugin.branding.LOADING=Yükleniyor plugin.branding.ABOUT_MENU_ENTRY=Hakkında plugin.branding.WELCOME_MESSAGE=
{1} aktif olarak geliştirilmektedir. Şu an kullanmakta olduğunuz versiyon test aşamasındadır ve beklendiği gibi ÇALIŞMAYABİLİR. Lütfen daha fazla bilgi için {2}.
-plugin.branding.COPYRIGHT=
(c)2003-2009 Copyright jitsi.orgBütün hakları gizlidir. Ziyaret et http://jitsi.org.
-plugin.branding.LICENSE=
Jitsi LGPL lisansı altında dağıtılmaktadır(http://www.gnu.org).
+plugin.branding.COPYRIGHT=
(c)2003-2013 Copyright jitsi.orgBütün hakları gizlidir. Ziyaret et http://jitsi.org.
+plugin.branding.LICENSE=
Jitsi LGPL lisansı koşulları altında dağıtılmaktadır(http://www.gnu.org).
# Dict protocol service.protocol.DICTIONARIES=Sözlükler @@ -773,6 +843,7 @@ plugin.facebookaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Kullanıcı Adı ve Şifre # generalconfig plugin.generalconfig.AUTO_START=Bilgisayar baştan başladığında otomatik başlat {0}. +plugin.generalconfig.CHATALERTS_ON_MESSAGE=Gelen aramalar ve sohbetlerde görev çubuğu / dock'u kullan plugin.generalconfig.GROUP_CHAT_MESSAGES=Sohbet mesajlarını bir pencerede grupla plugin.generalconfig.LOG_HISTORY=Sohbet geçmişinin kaydını tut plugin.generalconfig.SHOW_HISTORY=Göster @@ -792,7 +863,20 @@ plugin.generalconfig.CHECK_FOR_UPDATES=Başlarken güncellemeleri kontrol et plugin.generalconfig.STARTUP_CONFIG=Başlangıç plugin.generalconfig.LEAVE_CHATROOM_ON_WINDOW_CLOSE=Pencereyi kapatınca sohbet odasından ayrıl plugin.generalconfig.REMOVE_SPECIAL_PHONE_SYMBOLS=Telefon numarasını aramadan önce özel sembolleri sil +plugin.generalconfig.ACCEPT_PHONE_NUMBER_WITH_ALPHA_CHARS=Telefon numaralarındaki harfleri dönüştür +plugin.generalconfig.ACCEPT_PHONE_NUMBER_WITH_ALPHA_CHARS_EXAMPLE=ör. +1-800-MYPHONE -> +1-800-694663 plugin.generalconfig.SIP_CALL_CONFIG=SIP +plugin.generalconfig.OPUS_CONFIG=Opus +plugin.generalconfig.OPUS_BITRATE=Ortalama kodlayıcı bitrate'i (kbps): +plugin.generalconfig.OPUS_USE_DTX=DTX kullan: +plugin.generalconfig.OPUS_USE_FEC=bantiçi FEC kullan: +plugin.generalconfig.OPUS_COMPLEXITY=Kodlayıcı karmaşıklığı +plugin.generalconfig.OPUS_MIN_EXPECTED_PACKET_LOSS=Beklenen minimum paket kaybı(%): +plugin.generalconfig.SILK_CONFIG=Silk +plugin.generalconfig.SILK_USE_FEC=bantiçi FEC kullan: +plugin.generalconfig.SILK_ALWAYS_ASSUME_PACKET_LOSS=Her zaman paket kaybı olacağını varsay: +plugin.generalconfig.SILK_SAT=Konuşma aktivitesi eşiği (0-1): +plugin.generalconfig.SILK_ADVERTISE_FEC=SDP'de FEC desteğini duyur: plugin.generalconfig.RESTORE=Varsayılan ayarları geri yükle # gibberish accregwizz @@ -812,7 +896,6 @@ plugin.icqaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Yeni hesap kaydet plugin.ircaccregwizz.PROTOCOL_NAME=IRC plugin.ircaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=IRC protokol plugin.ircaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Kullanıcı ID ve Şifre -plugin.ircaccregwizz.USERNAME=Takma ad: plugin.ircaccregwizz.INFO_PASSWORD=Genellikle IRC sunucuları şifre istemez. plugin.ircaccregwizz.AUTO_NICK_CHANGE=Eğer takma ad daha önce kullanıldıysa otomatik olarak değiştir plugin.ircaccregwizz.USE_DEFAULT_PORT=Varsayılan portu kullan @@ -842,7 +925,6 @@ plugin.jabberaccregwizz.RESOURCE=Kaynak plugin.jabberaccregwizz.AUTORESOURCE=Otomatik kaynak oluştur plugin.jabberaccregwizz.PRIORITY=Öncelik plugin.jabberaccregwizz.XMPP_ERROR=XMPP Hatası -plugin.jabberaccregwizz.UNKNOWN_XMPP_ERROR=Bilinmeyen XMPP hatası. Sunucu isminin doğruluğundan emin olunuz. plugin.jabberaccregwizz.NOT_SAME_PASSWORD=Şifreler birbiri ile uyumlu değil plugin.jabberaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Sunucu varsayılan ayarlarının üstüne yaz plugin.jabberaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Gelişmiş ayarlar @@ -872,11 +954,25 @@ plugin.jabberaccregwizz.DOMAIN_BYPASS_CAPS=GTalk aramalarını kullanacak domain plugin.jabberaccregwizz.TELEPHONY_DOMAIN=Telefon domaini plugin.jabberaccregwizz.ALLOW_NON_SECURE=Güvensiz bağlantılara izin ver plugin.jabberaccregwizz.DTMF_AUTO=Otomatik: RTP ve Inband arasında seçim yap -plugin.jabberaccregwizz.NEW_PASSWORD_CONFIRM=Şifreyi onayla -plugin.jabberaccregwizz.ENCODINGS=Kodlayıcılar +plugin.jabberaccregwizz.SERVER_OPTIONS=Sunucu seçenekleri +plugin.jabberaccregwizz.CHANGE_PASSWORD=Hesap parolasını değiştir +plugin.jabberaccregwizz.NEW_PASSWORD=Yeni parola +plugin.jabberaccregwizz.NEW_PASSWORD_CONFIRM=Yeni parolayı onayla +plugin.jabberaccregwizz.PORT_FIELD_INVALID=Devam etmek için lütfen geçerli bir port numarası girin. +plugin.jabberaccregwizz.HAS_TO_BE_LOGGED_IN=Parola değiştirmeden önce bu hesaba giriş yapılmalıdır. +plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_EMPTY=Bu parola boş. +plugin.jabberaccregwizz.TLS_REQUIRED=Bağlantı TLS kullanmıyor, parola değişikliği girişiminde bulunulmayacak. +plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_CHANGED=Parola başarıyla değiştirildi +plugin.jabberaccregwizz.SERVER_NOT_SUPPORT_PASSWORD_CHANGE=Jabber sunucunuz parola değişikliğini desteklemiyor. +plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_NOT_STORED=Parola sunucuda değiştirildi, ancak yerel ayarlar güncellenmedi +plugin.jabberaccregwizz.ENTER_NEW_PASSWORD=Lütfen parolanızı iki alana da girin: +plugin.jabberaccregwizz.OVERRIDE_ENCODINGS=Global kodlayıcı ayarlarını gözardı et +plugin.jabberaccregwizz.ENCODINGS=Kodlamalar plugin.jabberaccregwizz.AUDIO=Ses plugin.jabberaccregwizz.VIDEO=Video plugin.jabberaccregwizz.RESET=Sıfırla +plugin.jabberaccregwizz.RESET_DESCRIPTION=Sıfırlayarak evrensel ayarlara dön +plugin.jabberaccregwizz.DISABLE_JINGLE=Jingle'ı (XMPP ile sesli ve videolu aramalar) devredışı bırak # mailbox plugin.mailbox.OUTGOING=Giden Mesajlar @@ -904,16 +1000,6 @@ plugin.pluginmanager.SHOW_SYSTEM_BUNDLES=Sistem eklentilerini göster plugin.pluginmanager.SYSTEM=Sistem plugin.pluginmanager.NEW=Yeni -# rss accregwizz -plugin.rssaccregwizz.PROTOCOL_NAME=RSS -plugin.rssaccregwizz.PROTICOL_DESCRIPTION=Jitsiye eklemek istediğinin RSS leri giriniz -plugin.rssaccregwizz.ERROR_ACCOUNT_EXISTS=RSS hesabı zaten var! -plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_INFO=Bu shirbaz sizin için RSS hesabı oluşturacak.\n\nSadece bir tane RSS hesabınız olabilir!\n\n"Kişi ekle" sihirbazı ile yeni RSS adreslerini kişi listenize ekleyebilrsiniz. Kişi adres bölümünü eklemek istediğiniz RSS adresi ile doldurunuz. -plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_INFO_TITLE=RSS Hesap Bilgisi -plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_ATTENTION=Lütfen aşağıdaki bilgiyi dikkatle okuyunuz! -plugin.rssaccregwizz.CONFIRM_ACCOUNT_REMOVAL=RSS tohumu ulaşılamıyor. Onu silmek istiyor musunuz?\n\n Adres: {0} -plugin.rssaccregwizz.CONFIRM_ACCOUNT_REMOVAL_TITLE=RSS tohumunu sil - # simple accregwizz plugin.simpleaccregwizz.LOGIN_USERNAME=Kullanıcı adı plugin.simpleaccregwizz.INITIAL_ACCOUNT_REGISTRATION=Sadece bir tıklama ile bütün protokollerin konfigürasyonunu yap. @@ -951,6 +1037,7 @@ plugin.sipaccregwizz.DTMF_INBAND=Inband plugin.sipaccregwizz.REGISTER=KAYDOL plugin.sipaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Varsayılan sunucu ayarlarının üzerine yaz plugin.sipaccregwizz.ENABLE_DEFAULT_ENCRYPTION=Aramaları şifrelemeyi aktif et +plugin.sipaccregwizz.ENABLE_SIPZRTP_ATTRIBUTE=Sinyal protokolünde ZRTP desteğini belirt plugin.sipaccregwizz.AUTH_NAME=Yetki ismi plugin.sipaccregwizz.DISPLAY_NAME=Gösterilen isim plugin.sipaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Varolan SIP hesabı @@ -962,7 +1049,10 @@ plugin.sipaccregwizz.XCAP_USE_SIP_CREDENTIALS=SIP kimlik bilgilerini kullan plugin.sipaccregwizz.XCAP_USER=Kullanıcı plugin.sipaccregwizz.XCAP_PASSWORD=Şifre plugin.sipaccregwizz.XCAP_SERVER_URI=Sunucu Adresi -plugin.sipaccregwizz.MWI=Mesaj bekleniyor +plugin.sipaccregwizz.VOICEMAIL=Sesli posta +plugin.sipaccregwizz.MWI=Mesaj bekleniyor (MWI) +plugin.sipaccregwizz.VOICEMAIL_URI=Sesli posta Abonelik URI +plugin.sipaccregwizz.VOICEMAIL_CHECK_URI=Sesli posta kontrol URI plugin.sipaccregwizz.NOT_SAME_PASSWORD=Şifrenler biribiri ile uyumlu değil plugin.sipaccregwizz.NO_CERTIFICATE=(düzenli kimlik bilgilerini kullan) plugin.sipaccregwizz.SAVP_OPTION=RTP/SAVP işareti @@ -970,9 +1060,12 @@ plugin.sipaccregwizz.SAVP_OPTION_0=Kapat(yalnızca RTP/AVP işareti) plugin.sipaccregwizz.SAVP_OPTION_1=Zorunlu (yalnızca RTP/SAVP öner ve kabul et) plugin.sipaccregwizz.SAVP_OPTION_2=İsteğe bağlı(önce RTP/SAVP öner, sonra RTP/AVP ) plugin.sipaccregwizz.ENABLE_SDES_ATTRIBUTE=S-Descriptor etkinleştir (SDES veya SRTP olarakta bilinir) +plugin.sipaccregwizz.ENCRYPTION_PROTOCOL_PREFERENCES=Devredeki şifreleme protokollerini ve öncelik sırasını seç (üstteki protokol önce gelir): plugin.sipaccregwizz.CIPHER_SUITES=Şifre takımlarını etkinleştir plugin.sipaccregwizz.SECURITY_WARNING=
{0} ZRTP ile tüm çağrılarınızı otomatik olarak güvene plugin.sipaccregwizz.SHOW_ADVANCED=Gelişmiş şifreleme ayarları +plugin.sipaccregwizz.ZRTP_OPTION=ZRTP seçeneği +plugin.sipaccregwizz.SDES_OPTION=SDes seçeneği # skin manager plugin.skinmanager.SKINS=Temalar @@ -995,14 +1088,12 @@ plugin.autoaway.ENABLE_CHANGE_STATUS=Uzaktayken durumu değiştir plugin.autoaway.AWAY_MINUTES=Uzakta durumuna geçmeden önceki dakikalar: # updatechecker -plugin.updatechecker.DIALOG_TITLE=Yeni versiyon hazır plugin.updatechecker.DIALOG_MESSAGE=Yeni versiyon {0} indirmek için hazır. plugin.updatechecker.DIALOG_MESSAGE_2=
{0} ({1}):
plugin.updatechecker.BUTTON_DOWNLOAD=İndir plugin.updatechecker.BUTTON_CLOSE=Kapat plugin.updatechecker.BUTTON_INSTALL=Yükle plugin.updatechecker.UPDATE_MENU_ENTRY=Güncellemeleri kontrol et -plugin.updatechecker.DIALOG_WARN=Güncellemeye devam ederseniz, uygulama kapanacak! Devam etmek istiyor musunuz? plugin.updatechecker.DIALOG_NOUPDATE=Kullandığınız versiyon güncel. plugin.updatechecker.DIALOG_NOUPDATE_TITLE=Yeni versiyon yok plugin.updatechecker.DIALOG_MISSING_UPDATE=Güncelleme yükleyicisi yok. @@ -1098,6 +1189,7 @@ plugin.keybindings.OPEN_HISTORY=Geçmişi göster plugin.keybindings.OPEN_SMILIES=Yüzleri göster plugin.keybindings.globalchooser.ANSWER_CALL=Aramayı cevapla plugin.keybindings.globalchooser.HANGUP_CALL=Aramayı sonlandır +plugin.keybindings.globalchooser.ANSWER_HANGUP_CALL=Cevapla/Aramayı sonlandır plugin.keybindings.globalchooser.SHOW_CONTACTLIST=Kişi Listesini Göster plugin.keybindings.globalchooser.MUTE_CALLS=Aramaları Sessize al plugin.keybindings.globalchooser.SHORTCUT_NAME=İsim @@ -1130,6 +1222,9 @@ plugin.notificationconfig.BROWSE_PROGRAM=Bir program seç plugin.notificationconfig.tableheader.ENABLE=Bu özelliği etkinleştir veya devredışı bırak plugin.notificationconfig.tableheader.EXECUTE=Program çalıştır plugin.notificationconfig.tableheader.POPUP=Bir mesaj göster +plugin.notificationconfig.tableheader.SOUND=Bildirim aygıtından bir ses oynat +plugin.notificationconfig.tableheader.PLAYBACK_SOUND=Geri oynatma aygıtından bir ses oynat +plugin.notificationconfig.tableheader.PCSPEAKER_SOUND=PC speaker aygıtından bir ses oynat plugin.notificationconfig.tableheader.DESCRIPTION=Olayın tanımı plugin.notificationconfig.event.IncomingCall=Gelen arama plugin.notificationconfig.event.SecurityMessage=Güvenlik mesajı @@ -1146,6 +1241,24 @@ plugin.notificationconfig.event.BusyCall=Meşgul plugin.notificationconfig.event.CallSaved=Arama kaydedildi plugin.notificationconfig.event.HangUp=Kapat plugin.notificationconfig.event.DNSSEC_NOTIFICATION=DNSSEC uyarıları +plugin.notificationconfig.event.DTMFTone.A=DTMF A tonu +plugin.notificationconfig.event.DTMFTone.B=DTMF B tonu +plugin.notificationconfig.event.DTMFTone.C=DTMF C tonu +plugin.notificationconfig.event.DTMFTone.D=DTMF D tonu +plugin.notificationconfig.event.DTMFTone.0=DTMF 0 tonu +plugin.notificationconfig.event.DTMFTone.1=DTMF 1 tonu +plugin.notificationconfig.event.DTMFTone.2=DTMF 2 tonu +plugin.notificationconfig.event.DTMFTone.3=DTMF 3 tonu +plugin.notificationconfig.event.DTMFTone.4=DTMF 4 tonu +plugin.notificationconfig.event.DTMFTone.5=DTMF 5 tonu +plugin.notificationconfig.event.DTMFTone.6=DTMF 6 tonu +plugin.notificationconfig.event.DTMFTone.7=DTMF 7 tonu +plugin.notificationconfig.event.DTMFTone.8=DTMF 8 tonu +plugin.notificationconfig.event.DTMFTone.9=DTMF 9 tonu +plugin.notificationconfig.event.DTMFTone.*=DTMF tonu * +plugin.notificationconfig.event.DTMFTone.#=DTMF ton # +plugin.notificationconfig.event.DeviceConfigurationChanged=Aygıt ayarları değişti +plugin.notificationconfig.event.NewSelectedDevice=Yeni seçili aygıt # ZRTP Securing impl.media.security.WARNING_NO_RS_MATCH=Bekletilen paylaşılmış sır yok
SAS onaylaması onaylanır @@ -1171,7 +1284,7 @@ impl.media.security.zrtp.STANDARD=Standart impl.media.security.zrtp.MANDATORY=Zorunlu impl.media.security.zrtp.TRUSTED=Güvenilir MitM impl.media.security.zrtp.SASSIGNATURE=SAS imzalama işlemi -impl.media.security.zrtp.DESCRIPTION={0} otomatik olarak tüm aramalarınızı güvenli olacak ve bu gerçekleştiğinde bir ses duayacaksınız. {0} tuşu ZRTP uzmanları tarafından gerekli ayarların yapılması içindir. +impl.media.security.zrtp.DESCRIPTION={0} otomatik olarak tüm aramalarınızı güvenli yapmaya çalışacak ve güvenli bir bağlantı kurulduğunda sesli ve görsel bir bildirim alacaksınız. Bu tuşlar ZRTP uzmanlarına {0}'ın ZRTP müzakeresi sırasında nasıl davranacağı konusunda ince ayar yapma olanağı sağlar. Güvenli arama yapmak için bu ayarları değiştirmenize gerek yoktur. Bu ayarları sadece ZRTP ve genel olarak şifrelemenin çalışma şekli konusunda oldukça bilgiliyseniz değiştirmelisiniz. impl.media.security.zrtp.ZRTP_NINJA=ZRTP Ninja @@ -1187,7 +1300,8 @@ impl.media.configform.DENOISE=Gürültü engelleyiciyi aktif et impl.media.configform.DEVICES=Cihazlar impl.media.configform.DOWN=Aşağı impl.media.configform.ECHOCANCEL=Eko yokediciyi aktif et -impl.media.configform.ENCODINGS=Kodlayıcılar +impl.media.configform.ENCODINGS=Kodlamalar +impl.media.configform.NO_AVAILABLE_AUDIO_DEVICE=Uygun durumda ses aygıtı yok. Lütfen bir ses aygıtı bağlayın. impl.media.configform.NO_DEVICE= impl.media.configform.NO_PREVIEW=Ön izleme impl.media.configform.UP=Yukarı @@ -1195,19 +1309,26 @@ impl.media.configform.VIDEO=Kamera impl.media.configform.VIDEO_MORE_SETTINGS=Diğer ayarlar impl.media.configform.VIDEO_RESOLUTION=Video çözünürlüğü impl.media.configform.VIDEO_FRAME_RATE=Özel kare sayısı(saniye başı) -impl.media.configform.VIDEO_PACKETS_POLICY=İzin verilen bant genişliği (kByte/s) impl.media.configform.VIDEO_RESET=Varsayılan ayarlara dön +impl.media.configform.AUDIO_DEVICE_CONNECTED=Bağlı aygıt: +impl.media.configform.AUDIO_DEVICE_DISCONNECTED=Bağlı olmayan aygıt: +impl.media.configform.AUDIO_DEVICE_SELECTED_AUDIO_IN=Ses girişi için yeni seçili aygıt: +impl.media.configform.AUDIO_DEVICE_SELECTED_AUDIO_OUT=Ses çıkışı için yeni seçili aygıt: +impl.media.configform.AUDIO_DEVICE_SELECTED_AUDIO_NOTIFICATIONS=Bildirimler için yeni seçili aygıt: +impl.media.configform.VIDEO_DEVICE_SELECTED=Video için yeni seçili aygıt: +impl.media.configform.AUDIO_DEVICE_CONFIG_MANAGMENT_CLICK=Aygıt yönetimi için buraya tıklayın impl.neomedia.configform.AUDIO=Ses impl.neomedia.configform.VIDEO=Video impl.neomedia.configform.H264=H.264 -impl.neomedia.configform.H264.defaultProfile=Geçerli profili şuna şifrele: -impl.neomedia.configform.H264.defaultProfile.baseline=Baz çizgisi -impl.neomedia.configform.H264.defaultProfile.main=Ana +impl.neomedia.configform.H264.defaultProfile=Kodlama yapılacak varsayılan profil: +impl.neomedia.configform.H264.defaultProfile.baseline=Baz Profil +impl.neomedia.configform.H264.defaultProfile.main=Ana Profil impl.neomedia.configform.H264.preferredKeyFrameRequester=Anahtarları talep etmek için seçilen yöntem: impl.neomedia.configform.H264.preferredKeyFrameRequester.rtcp=RTCP impl.neomedia.configform.H264.preferredKeyFrameRequester.signaling=Signal Gönderiliyor +impl.neomedia.configform.H264.preset=Kodlayıcı Önayarları # The callrecordingconfig plugin was never really committed into trunk and its # ConfigurationForm was actually put in the neomedia bundle. @@ -1262,12 +1383,11 @@ plugin.otr.menu.END_OTR=Özel konuşmayı bitir plugin.otr.menu.REFRESH_OTR=Özel konuşmayı tazele plugin.otr.menu.AUTHENTICATE_BUDDY=Arkadaşı onayla plugin.otr.menu.WHATS_THIS=Bu nedir -plugin.otr.menu.CB_AUTO=Otomatik olarak özel mesajlaşmayı başlat plugin.otr.menu.CB_ENABLE=Özel mesajlaşmayı aktif et plugin.otr.menu.CB_REQUIRE=Özel mesajlaşma iste plugin.otr.menu.CB_RESET=Sıfırla plugin.otr.menu.OTR_TOOLTIP=OTR ile mesajlaları şifrele -plugin.otr.authbuddydialog.AUTHENTICATION_INFO=Arkadaşı onaylamak konuştuğunuz kişinin iddia ettiği kişi olup olmadığını anlamınıza yardım eder. Parmak izini onaylamak için, telefon veya GPG-imzalanmış email gibi güvenli yollardan arkadaşınızla iletişime geçiniz. Herkes parmak izini diğerine söylemeli. Eğer her şey eşleşirse, yukaridaki formda parmak izini onayladığınızı belirtmelisiniz. +plugin.otr.authbuddydialog.HELP_URI=https://jitsi.org/GSOC2009/OTR plugin.otr.authbuddydialog.LOCAL_FINGERPRINT=Sizin için parmak izi, {0} : {1} plugin.otr.authbuddydialog.REMOTE_FINGERPRINT={0} iddia edilen parmak izi: {1} plugin.otr.authbuddydialog.CANCEL=İptal et @@ -1280,7 +1400,6 @@ plugin.otr.authbuddydialog.VERIFY_ACTION={0} için gerçekten onaylanmış doğr plugin.otr.authbuddydialog.FINGERPRINT_CHECK={0} dan aldığınız anahtarı giriniz. plugin.otr.configform.MY_PRIVATE_KEYS=Benim Özel Şifrelerim plugin.otr.configform.KNOWN_FINGERPRINTS=Bilinen Parmak İzleri -plugin.otr.configform.CB_AUTO=Otomatik olarak özel mesajlaşmayı başlat plugin.otr.configform.CB_ENABLE=Özel mesajlaşmayı aktif et plugin.otr.configform.CB_REQUIRE=Özel mesajlaşma iste plugin.otr.configform.NO_KEY_PRESENT=Hiç şifre yok @@ -1308,6 +1427,7 @@ plugin.globalproxy.PROXY_USERNAME=Proxy Kullanıcı Adı plugin.globalproxy.PROXY_PASSWORD=Proxy şifresi plugin.globalproxy.DESCRIPTION={0} bundan sonra sizin bağlı olduğunuz ve tekrar bağlandığınız bütün ağlar için yukarıdaki proxy ayarlarını kullanacaktır. \nProxy desteği şu an test aşamasındadır ve sadece bazı bağlantı protokolleri çalışmaktadır Daha fazla bilgi için aşağıdaki tabloyu kontrol ediniz: plugin.globalproxy.PROTOCOL_SUPPORT=
SOSCKS4/5 SOSCKS4/5+Auth HTTP HTTP+Auth
Yahoo!++--
MSN++--
JABBER++++
ICQ/AIM++++
+#plugin.globalproxy.PROTOCOL_SUPPORT # plugin reconnect plugin.reconnectplugin.CONNECTION_FAILED_MSG=Şu hesap için bağlantı koptu:\nKullanıcı adı: {0}, Sunucu adı: {1}.\nLütfen ayarlarınızı kontrol ediniz veya daha fazla bilgi için ağ yöneticinize danışınız. @@ -1339,6 +1459,9 @@ plugin.provisioning.CLIPBOARD_FAILED=UUID kopyalama başarısız plugin.provisioning.EXIT_ON_FAIL=Provizyon sağlanamazsa programdan çık plugin.provisioning.CREDENTIALS=Son kaydedilen provizyon bilgileri plugin.provisioning.REMOVE_CREDENTIALS_MESSAGE=Provizyon şifresini silmek istediğinizden emin misiniz? +plugin.provisioning.PROV_FAILED=Provizyonlama başarısız oldu +plugin.provisioning.PROV_FAILED_MSG=Provizyonlama başarısız oldu. {0}!
Lütfen, daha sonra tekrar deneyin veya yöneticinizle temasa geçin. +plugin.provisioning.FORGET_PASSWORD=Parolayı unut # packet logging service plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_CONFIG=Loglama @@ -1395,6 +1518,7 @@ net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.AlwaysAccept=Herzaman kabul et net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.Deny=Reddet net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.AlwaysDeny=Her zaman reddet +util.dns.DNSSEC_WARNING=
{0}, sunucuya {1}'den bağlanmayı denedi. Bu alan DNSSEC denilen güçlü bir koruma taşıyor. {0}'ın DNS sunucusundan elde ettiği bilgi DNSSEC'in bu alan hakkında sunduğu bilgi ile uyumlu değil.

Bu durum {1}'de çok ciddi hatalar yapılmadığı sürece ortaya çıkmaz. Dolayısıyla bu ağ bağlantınızın güvenilirliği iel ilgili ciddi bir problem olduğuna dair çok güçlü bir gösterge.

Eğer bir başkasının internet bağlantısındaysanız (bir WiFi hotspotu gibi) veya normal internet sağlayıcınıza güvenmemenize neden olan özel koşullar varsa bu bağlantıyı kullanmayı derhal kesmenizi ve alternatif bir internet erişim noktası aramanızı şiddetle tavsiye ederiz. Bir başka ağa güvenle bağlandığınızda problem otomatik olarak çözülecektir. Eğer çözülmezse servis sağlayıcınızla problemi bildirmek üzere temas kurun.
#plugin spellcheck plugin.spellcheck.TITLE=İmla ve Dilbilgisi @@ -1422,8 +1546,28 @@ plugin.certconfig.TRUSTSTORE_CONFIG=Güvenli sertifikaların kaynağı plugin.certconfig.JAVA_TRUSTSTORE=Java plugin.certconfig.WINDOWS_TRUSTSTORE=Windows plugin.certconfig.CERT_LIST_TITLE=TLS kimlik denetim ayarları +plugin.certconfig.CERT_LIST_DESCRIPTION= Burada yönetilen ayarlar hesap ayarlarından istemci TLS sertifikaları olarak seçilebilir (ör. SIP sağlayıcınıza kullanıcı ismi ve parola yerine sertifika ile doğrulama yapmak için). +plugin.certconfig.ALIAS=KeyStore'daki rumuz ismi plugin.certconfig.KEYSTORE_TYPE=Yaz +plugin.certconfig.EDIT_ENTRY=TLS istemcisi sertifika ayarını düzenle plugin.certconfig.KEYSTORE=Dosya plugin.certconfig.KEYSTORE_PASSWORD=Şifre +plugin.certconfig.INCOMPLETE=Lütfen tüm alanlara bir değer girin +plugin.certconfig.SHOW_CERT_EXCEPTION=Sertifika gösterilemiyor ({0}). +plugin.certconfig.KEYSTORE_EXCEPTION=keystore yüklenemiyor ({0}). +plugin.certconfig.FILE_TYPE_DESCRIPTION=Sertifika depoları (PKCS#11 Modül, PKCS#12 dosyaları, Java ks Keystore) +plugin.certconfig.ALIAS_LOAD_EXCEPTION=Anahtar deposundan rumuzlar alınamadı ({0}). +plugin.certconfig.INVALID_KEYSTORE_TYPE=Seçili anahtar deposu tipi geçersiz gözüküyor ({0}). +plugin.certconfig.BROWSE_KEYSTORE=KeyStore'u aç +plugin.certconfig.REVOCATION_TITLE=Sertifika geri çağırma seçenekleri +plugin.certconfig.REVOCATION_CHECK_ENABLED=CRL (Sertifika Geri Çağırma Listesi) kontrolü etkin +plugin.certconfig.REVOCATION_OCSP_ENABLED=OCSP (Çevrimiçi Sertifika Durumu Protokolü) kontrolü etkin # Phone number contact source plugin +plugin.phonenumbercontactsource.DISPLAY_NAME=Telefon numaraları + +# properties editor + +#Thunderbird address book plugin +plugin.thunderbird.ENABLED=Aktif et +plugin.thunderbird.PHONE_PREFIX=Telefon öneki