From 8add94cee3d36a337d1ca921eb4a8636089d6759 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle Date: Mon, 8 Mar 2010 15:34:38 +0000 Subject: [PATCH] Commit from translate.sip-communicator.org by user emcho.: 407 of 751 messages translated (14 fuzzy). --- resources/languages/resources_bg.properties | 95 +++++++++++++++++++-- 1 file changed, 90 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/resources/languages/resources_bg.properties b/resources/languages/resources_bg.properties index fc58a1d24..b99e7f3b8 100644 --- a/resources/languages/resources_bg.properties +++ b/resources/languages/resources_bg.properties @@ -34,6 +34,7 @@ service.gui.ACCOUNTS=Сметки service.gui.ADD=&Добави service.gui.ADD_ACCOUNT=Добавяне на сметка service.gui.ADD_CONTACT=&Добави контакт +service.gui.ADD_CONTACT_TO=&Добави контакт към service.gui.ADD_CONTACT_ERROR=Неуспешно добавяне на контакт с идентификатор: {0} service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Грешка при добавяне на контакт service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=Контактът {0} вече съществува във вашият списък с контакти. @@ -106,6 +107,7 @@ service.gui.COMPARE_WITH_PARTNER=Сравнете със събеседника service.gui.CONNECTING=Свързване... service.gui.CONNECTION_FAILED_MSG=Връзката към сървър {1} е прекъсната за потребител {0}. service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG=В момента не сте свързани с {0}. +service.gui.CONTACT_NAME=Име на контакта service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY={0} не поддържа телефонните разговори. service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF={0} не поддържа чат конференции. service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} спря да пише @@ -226,7 +228,7 @@ service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=Имате прекалено много рег service.gui.LOADING_ROOMS=Зареждане на стаи... service.gui.LOGIN=&Включване service.gui.LOGIN_NETWORK_ERROR=Поради проблем с мрежата, не успяхме да се свържем сметка {0}, към сървър: {1}. Моля проверете мрежовата връзка. -service.gui.LOGIN_GENERAL_ERROR=Възникна грешка при свързване на потребител {0} със сървър: {1}. +service.gui.LOGIN_GENERAL_ERROR=Възникна грешка при свързване на потребител {0} със сървър {1}. service.gui.LOGIN_INTERNAL_ERROR=Възникна грешка при свързване на потребител {0} със сървър: {1}. Това вероятно е бъг. Моля уведомете разработчиците на адрес www.sip-communicator.org service.gui.LOGIN_INVALID_PROPERTIES_ERROR=Грешка при свързване на потребител {0} със сървър {1} поради проблем с настройките. Моля проверете настройките на сметката си. service.gui.LOGIN_WINDOW_TITLE=Включване {0} @@ -253,8 +255,12 @@ service.gui.MSG_NOT_POSSIBLE=Протоколът не поддържа изпр service.gui.MSG_RECEIVED={0} написа service.gui.MSG_SEND_CONNECTION_PROBLEM=Трябва да се свържете за да можете да изпращате съобщения. service.gui.MULTIPLE_LOGINS=Свързали сте се повече от веднъж с един и същ акаунт. Потребител {0} на сървър {1} ше бъде изключен. +service.gui.MY_CHAT_ROOMS=Моите чат стаи... +service.gui.MUTE=Спри микрофона +service.gui.NETWORK=Мрежа service.gui.NETWORK_FAILURE=Проблем с мрежата service.gui.NEXT=&Напред +service.gui.NEXT_TOOLTIP=Разглеждане на по-скорошни разговори service.gui.NEW_ACCOUNT=&Нов акаунт service.gui.NEW_MESSAGE=Ново съобщение... service.gui.NEW_NAME=Ново име: @@ -270,23 +276,36 @@ service.gui.OFFLINE=Изключен service.gui.OK=&ОК service.gui.OLDER_CALLS=Предишни обаждания service.gui.ONLINE=Включен +service.gui.OPEN=Отвори +service.gui.OPEN_FILE_FROM_IMAGE=Кликнете два пъти върху файла, за да го отворите. +service.gui.OPEN_FOLDER=Отворете папката service.gui.OPEN_IN_BROWSER=Отвори в &браузър service.gui.OPTIONS=&Настройване +service.gui.OR=или +service.gui.OR_ENTER_PHONE_NUMBER=Или въведете телефонен номер тук... +service.gui.OWNER=собственик на стаята service.gui.PASSWORD=Парола: service.gui.PASTE=&Залепи +service.gui.PRESS_ENTER_FOR_SUGGESTIONS='Enter' за предложения service.gui.PREVIOUS=На&зад +service.gui.PREVIOUS_TOOLTIP=Разглеждане на по-ранни разговори service.gui.PRINT=&Печат +service.gui.PROACTIVE_NOTIFICATION=ви пише service.gui.PROTOCOL=Протокол +service.gui.PUT_OFF_HOLD=Прекрати задържането +service.gui.PUT_ON_HOLD=Сложи в задържане service.gui.QUIT=И&зход service.gui.READY=Готов service.gui.REASON=Причина +service.gui.RECEIVED=получени service.gui.RECONNECTION_LIMIT_EXCEEDED=Осъществихте няколко включвания и изключвания в прекалено кратък интервал от време. Потребител {0} е временно забранен на сървър {1} и ще трябва да изчака преди да се включи отново. service.gui.REJECT=&Отказ service.gui.REMEMBER_PASSWORD=Запомни паролата service.gui.REMOVE=&Премахни service.gui.REMOVE_ACCOUNT=&Премахни акаунт service.gui.REMOVE_ACCOUNT_MESSAGE=Сигурен ли сте, че искате да премахне този акаунт? -service.gui.REMOVE_CONTACT=Премахни под&контакт +service.gui.REMOVE_CONTACT=Премахни &контакт +service.gui.REMOVE_CONTACT_TEXT=
Сигурни ли сте, че искате да изтриете {0}
от вашия списък с контакти?
service.gui.REMOVE_GROUP=Премахни &група service.gui.RENAME=Пре&именувай service.gui.RENAME_CONTACT=Пре&именувай контакт @@ -296,14 +315,22 @@ service.gui.RENAME_GROUP_INFO=Въведете ново име за избран service.gui.REQUEST=&Молба service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION=&Молба за оторизиране service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION_MSG={0} не може да бъде добавен към списъка ви с контакта. {0} трябва да ви оторизира преди да бъде вкаран в списъка ви. Можля въведете молба по-долу. +service.gui.RETRY=Опитайте отново +service.gui.REVOKE_OWNERSHIP=Отмени собствеността +service.gui.REVOKE_ADMIN=Отнеми администраторските права +service.gui.REVOKE_MODERATOR=Отнеми модераторските права +service.gui.REVOKE_MEMBERSHIP=Отнеми членството +service.gui.REVOKE_VOICE=Отнеми правото на изказване service.gui.ROOT_GROUP=Група корен service.gui.SAVE=&Запази service.gui.SEARCH=&Търси service.gui.SEARCH_FOR_CHAT_ROOMS_MSG=Използвайе бутона за да видите всички стаи от избрания сървър и с бутона Влез, изберете тази, в която искате да влезете. service.gui.SECURITY_AUTHORITY_REALM=Идентификация за сървър {0}. service.gui.SELECT_ACCOUNT=Изберете потребител +service.gui.SELECT_COLOR=Изберете цвят service.gui.SELECT_GROUP=Изберете група service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD_MSG=Списъкът по-долу съдържа всички групи от вашата контакт листа. Изберете тази, в която искате да добавите новия контакт. +service.gui.SELECT_NO_GROUP=Без група service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD=Изберете група service.gui.SELECT_PROVIDERS_FOR_CHAT_ROOM=Списъкът по-долу съдържа всички акаунти, които поддържат разговори с повече участници. Изберете този, в който желаете да създадете нова стая. service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD_MSG=Списъкът по-долу съдържа всички регистрирани акаунти. Изберете този, който желаете да ползвате за разговори с новия контакт. @@ -312,10 +339,21 @@ service.gui.SEND=&Изпрати service.gui.SEND_FILE=Изпрати &файл service.gui.SELECT_CONTACT_SUPPORTING_INFO=Няма информация за този контакт. service.gui.SEND_MESSAGE=&Изпрати съобщение +service.gui.SEND_AS_SMS=Изпратете като SMS +service.gui.SEND_SMS=И&зпрати SMS +service.gui.SEND_SMS_DETAILS=Не забравяйте да въведете и международния телефонен код. За български номера например започнете с +359 +service.gui.SEND_SMS_NOT_SUPPORTED=Протоколът, който сте избрали не поддържа SMS съобщения. service.gui.SEND_VIA=Изпрати чрез: +service.gui.SENT=изпратени service.gui.SET_STATUS_MESSAGE=Настройка на статус съобщение service.gui.SETTINGS=&Настройки +service.gui.SHOW_OFFLINE_CONTACTS=Скрий невключените контакти +service.gui.SIGN_IN=Влез +service.gui.SMS_SUCCESSFULLY_SENT=SMS съобщението е изпратено успешно! +service.gui.SMS_SEND_CONNECTION_PROBLEM=Трябва да се свържете за да можете да пращате SMS съобщения. service.gui.SPECIFY_REASON=Моля въведете причина за тази операция. +service.gui.SOUND_OFF=Изключете звука +service.gui.SOUND_ON=Включете звука service.gui.STATUS_CHANGED_CHAT_MESSAGE=премина в статус "{0}" service.gui.STATUS_CHANGE_GENERAL_ERROR=Грешка при смяната на статуца за потребител {0} на сървър {1}. service.gui.STATUS_CHANGE_NETWORK_FAILURE=Грешка по мрежата при смяната на статуца за потребител {0} на сървър {1}. @@ -324,16 +362,45 @@ service.gui.SUBJECT=Тема service.gui.SUMMARY=Обобщение service.gui.TODAY=Днес service.gui.TOOLS=&Инструменти +service.gui.TRANSFER=Трансфер +service.gui.TO=На: +service.gui.TRANSFER_CALL_TITLE=Прехвърли обаждането +service.gui.TRANSPARENCY_NOT_ENABLED=Прозрачността не се поддържа от текущата ви конфигурация. service.gui.TYPE_YOUR_REQUEST=Въведете молбата си тук +service.gui.UNMUTE=Активирай микрофона service.gui.USER_IDENTIFIER=Номер: +service.gui.USER_EXISTS_ERROR=Потребителят вече съществува на избраната мрежа. Моля изберете друг потребител или друга мрежа. +service.gui.USERNAME_NULL=Попълнете името на сметката си. +service.gui.ACCOUNT_CREATION_FAILED=Не успяхме да създадем вашата сметка, поради следната грешка: {0} service.gui.UNKNOWN=Неизвестен потребител service.gui.UNREGISTERED_MESSAGE=Грешка при свързването. Потребителят {0} не е включен на сървър {1}. service.gui.VIEW=&Преглед service.gui.VIEW_HISTORY=Преглед на &историята +service.gui.VIEW_STYLEBAR=Покажи &лентата със стиловете +service.gui.VIEW_TOOLBAR=Покажи лентата с &инструментите. service.gui.WARNING=Предупреждение service.gui.YES=Да service.gui.YESTERDAY=Вчера +service.gui.EXISTING_ACCOUNT_ERROR=Въведената сметка е вече инсталирана. +service.gui.NEW_MAIL=Имате един нов мейл!
От: {0} {1}
Заглавие: {2}
{3}; +service.gui.NEW_GMAIL_HEADER=Получихте ново писмо във вашата {0} кутия:
+service.gui.NEW_GMAIL_MANY_HEADER=Получихте {2} нови писма във вашата {0} кутия:
+service.gui.NEW_GMAIL_FOOTER=Остава оше един непрочетен разговор във вашата кутия.
+service.gui.NEW_GMAIL_MANY_FOOTER=Остават оше {1} непрочетени разговори във вашата кутия.
+service.gui.ACTIVATE=Активирай +service.gui.DEACTIVATE=Дезактивирай service.gui.NEW=&Нов +service.gui.ENTER_FULL_SCREEN_TOOL_TIP=Пълен екран +service.gui.EXIT_FULL_SCREEN_TOOL_TIP=Излез от пълен екран +service.gui.HOLD_BUTTON_TOOL_TIP=Включване/изключване на режим изчакване +service.gui.MUTE_BUTTON_TOOL_TIP=Включване/изключване на микрофона +service.gui.LOCAL_VIDEO_BUTTON_TOOL_TIP=Включване/изключване на видеото +service.gui.TRANSFER_BUTTON_TOOL_TIP=Прехвърли обаждането +service.gui.SECURITY_INFO=Информация по сигурността +service.gui.SECURITY_WARNING=Предупреждение по сигурността +service.gui.SECURITY_ERROR=Грешка в сигурността +service.gui.SPEED=Скорост: +service.gui.SILENT_MEMBER=тих член service.gui.JANUARY=Ян service.gui.FEBRUARY=Фев @@ -351,16 +418,32 @@ service.gui.DECEMBER=Дек # impl.protocol.ssh #Contact Details Seperator(must not be part of contact data stored as persistent # data) +impl.protocol.ssh.DETAILS_SEPARATOR=~ # systray -impl.systray.ONLINE_STATUS=Включен -impl.systray.OFFLINE_STATUS=Изключен +impl.systray.SET_STATUS=Избери статус +impl.systray.FAILED_TO_OPEN_ADD_CONTACT_DIALOG=Грешка при отваряне на прозореца за добавяне на контакт. +impl.systray.POPUP_MESSAGE_HANDLER=Балонни съобщения от системната зона (systray). +impl.swingnotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER=СИП Комуникатор балончета +impl.growlnotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER= Съобщения през Growl +impl.galagonotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER=Съобщения на бюрото от freedesktop.org # New Account Dialog +impl.gui.main.account.DEFAULT_PAGE_TITLE=Изберете мрежа +impl.gui.main.account.DEFAULT_PAGE_BODY=Изберете от списъка по-горе, мрежата за която искате да добавите сметка. +impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_NAME=изберете мрежа +impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_DESCRIPTION=изберете мрежа # account info +plugin.accountinfo.TITLE=Информация за сметката +plugin.accountinfo.EXTENDED=Разширени +plugin.accountinfo.NOT_SUPPORTED=Няма информация за сметката +plugin.accountinfo.FIRST_NAME=Име: +plugin.accountinfo.MIDDLE_NAME=Презиме: +plugin.accountinfo.LAST_NAME=Фамилия: # contact info +plugin.contactinfo.TITLE=Детайли за контакт # aimaccregwizz @@ -370,7 +453,6 @@ plugin.branding.ABOUT_MENU_ENTRY=Относно # Dict protocol # call history form -plugin.callhistoryform.SEARCH=&Търси # facebookaccregwizz @@ -406,7 +488,10 @@ plugin.sshaccregwizz.OPTIONAL=&Настройване plugin.updatechecker.BUTTON_CLOSE=&Затваряне # whiteboard +plugin.whiteboard.OPEN=Отвори +plugin.whiteboard.COLOR=Цвят plugin.whiteboard.MODIFICATION=Известявания +plugin.whiteboard.DELETE=Изтрий # yahoo accregwizz