Commit from translate.jitsi.org by user emcho.: 1267 of 1278 messages translated (0 fuzzy).

cusax-fix
Pootle 14 years ago
parent b6c16610dd
commit 61f5ee912a

@ -33,37 +33,37 @@ service.gui.ACCOUNT_REGISTRATION_WIZARD=Hesap Kayıt Sihirbazı
service.gui.ACCOUNTS=Hesaplar
service.gui.ADD=Ekle
service.gui.ADD_ACCOUNT=Hesap Ekle
service.gui.ADD_CONTACT=Kontakt Ekle
service.gui.ADD_CONTACT=Kişi Ekle
service.gui.ADD_AUTHORIZED_CONTACT={0} Kişilere ekle
service.gui.ADD_CONTACT_TO=Şuraya Kontakt Ekle
service.gui.ADD_CONTACT_ERROR={0} nolu kontaktı ekleyemedi
service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Kontakt Ekleme Hatası
service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR={0} zaten kontakt listesinde var.
service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR={0} nolu kontaktı ekleyemedi. Ağ hatası oluştu.
service.gui.ADD_CONTACT_TO=Şuraya Kişi Ekle
service.gui.ADD_CONTACT_ERROR={0} nolu kişi ekleyemedi
service.gui.ADD_CONTACT_ERROR_TITLE=Kişi Ekleme Hatası
service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR={0} zaten kişi listesinde var.
service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR={0} nolu kişiekleyemedi. Ağ hatası oluştu.
service.gui.ADD_CONTACT_NOT_SUPPORTED={0} nolu kişi ekleyemedi. İşlem desteklenmiyor.
service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=Eklemek istediğiniz kontaktın tanıtıcı kimliğini aşağıdaki bölüme giriniz.
service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Kontakt Ekleme Sihirbazı
service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=Eklemek istediğiniz kişinin tanıtıcı kimliğini aşağıdaki bölüme giriniz.
service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Kişi Ekleme Sihirbazı
service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR={0} isimli grubu ekleyemedi. Yerel yazım işlemi sırasında bir hata oluştu.
service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR={0} isimli grup zaten arkadaş listesinde mevcut. Lütfen başka bir grup ismi seçiniz.
service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR={0} isimli grubu ekleyemedi. Ağ bağlantısından dolayı bir hata oluştu. Lütfen ağ bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin.
service.gui.ADD_GROUP_ERROR={0} isimli grubu ekleyemedi.
service.gui.ADD_GROUP_EMPTY_NAME=Grup ismi boş olamaz.
service.gui.ADD_GROUP=Grup oluştur
service.gui.ADD_SUBCONTACT=İkincil Kontakt Ekle
service.gui.ADD_SUBCONTACT=İkincil Kişi Ekle
service.gui.ADMINISTRATOR=yönetici
service.gui.ADVANCED=Gelişmiş
service.gui.ALL=Hepsi
service.gui.ALL_CONTACTS=Bütün kontaktlar
service.gui.ALL_CONTACTS=Bütün kişiler
service.gui.APPLY=Uygula
service.gui.ARE_CALLING=arıyor...
service.gui.ARE_NOW=Siz şu an {0}
service.gui.AT=de
service.gui.AUTHORIZE=Yetkilendir
service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED=kontakt sizin izin isteğinizi kabul etti.
service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=Onaylanmadı. Girdiğiniz şifre doğru değil.
service.gui.AUTHORIZATION_ACCEPTED=kişi sizin izin isteğinizi kabul etti.
service.gui.AUTHENTICATION_FAILED=Kimlik {0} için başarısız oldu. Girdiğiniz şifre geçerli değil.
service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED=Onay istendi
service.gui.AUTHENTICATION_REQUESTED_SERVER={0} sunucusu sizin onaylanmanızı istiyor.
service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED=kontakt sizin izin isteğinizi reddetti.
service.gui.AUTHENTICATION_REJECTED=kişi sizin izin isteğinizi reddetti.
service.gui.AUTHENTICATION_WINDOW_TITLE={0} onaylama
service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED=İzin istendi
service.gui.AUTHORIZATION_REQUESTED_INFO={0} arkadaş sizin izninizi istiyor.
@ -79,7 +79,7 @@ service.gui.BROWSE=Göz at
service.gui.BUSY_MESSAGE=Üzgünüm, şu an meşgulum.
service.gui.BUSY_STATUS=Meşgul
service.gui.CALL=Ara
service.gui.CALL_CONTACT=Kontaktı ara
service.gui.CALL_CONTACT=Kişi ara
service.gui.CALL_FAILED=Arama başarısız oldu
service.gui.CALL_HISTORY_TOOL_TIP=Arama geçmişi için buraya tıkla
service.gui.CALL_VIA=Bunla ara:
@ -134,13 +134,13 @@ service.gui.CONNECTION=Bağlantı
service.gui.CONNECTION_FAILED_MSG=Bu hesap için bağlantı sağlanmadı: Kullanıcı adı: {0}, Sunucu adı: {1}. Lütfen ağ bağlantılarınızı kontrol ediniz veya daha fazla bilgi için ağ yöneticinizle görüşünüz.
service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG={0} sunucusundan koptunuz.
service.gui.CONTACT_NAME=ID veya Numara
service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=Seçilen {0} kontakt telefonu desteklemiyor.
service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=Seçilen {0} kontakt sohbeti desteklemiyor.
service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=Seçilen {0} kişinin telefonu desteklemiyor.
service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_CHAT_CONF=Seçilen {0} kişi sohbeti desteklemiyor.
service.gui.CONTACT_PAUSED_TYPING={0} mesaj yazmaya ara verdi
service.gui.CONTACT_TYPING={0} mesaj yazıyor
service.gui.CONTACT_INFO=Kontakt bilgisi
service.gui.CONTACT_INFO=Kişi bilgisi
service.gui.CONTACTLIST=Kişilistesi
service.gui.CONTACTS=Kontaktlar
service.gui.CONTACTS=Kişiler
service.gui.COPY=Kopyala
service.gui.COPY_LINK=Linki kopyala
service.gui.CREATE=Oluştur
@ -151,13 +151,13 @@ service.gui.CREATE_CONFERENCE_CALL=Konferans arama oluştur...
service.gui.CREATE_CONFERENCE_CHAT=Konferans sohbet oluştur...
service.gui.CREATE_GROUP=Grup oluştur...
service.gui.CREATE_GROUP_NAME=Aşağıdaki bölümde oluşturmak istediğiniz grubun adını giriniz.
service.gui.CREATE_FIRST_GROUP_WIZARD=Kontakt listeniz hiç grup içermemektedir. Lütfen önce bir grup oluşturunuz(Dosya/Grup Oluştur).
service.gui.CONTACT_INFO_NOT_SUPPORTED=Buı kontakt ağ arkadaş bilgisini desteklememektedir
service.gui.CREATE_FIRST_GROUP_WIZARD=Kişi listeniz hiç grup içermemektedir. Lütfen önce bir grup oluşturunuz(Dosya/Grup Oluştur).
service.gui.CONTACT_INFO_NOT_SUPPORTED=Bu kişi ağ arkadaş bilgisini desteklememektedir
service.gui.CUT=Kes
service.gui.DATE=Tarih
service.gui.DELETE=Sil
service.gui.DENY=Reddet
service.gui.DESKTOP_SHARING_WARNING=Ekran paylaşımını başlatmak istediğinizden emin misiniz</b> <br> Tamam'a?basmak bu aramadaki insaların ekranınızı görmesini sağlar
service.gui.DESKTOP_SHARING_WARNING=<b>Ekran paylaşımını başlatmak istediğinizden emin misiniz</b> <br> Tamam'a basmak bu aramadaki insanların ekranınızı görmesini sağlar
service.gui.DIALPAD=Tuş takımı
service.gui.DISPLAY_NAME=Gösterilen isim
service.gui.DISCONNECTED_STATUS=Bağlantı kesildi
@ -198,7 +198,7 @@ service.gui.FILE_SEND_FAILED=Dosya gönderilemedi: {0}.
service.gui.FILE_TOO_BIG=Dosyanın büyüklüğü bu protokol için izin verilen maksimum büyüklüğü geçmektedir: {0}.
service.gui.FILE_SEND_REFUSED={0} bu dosyayı istemedi.
service.gui.FILE_TRANSFER_REFUSED=Dosya transferi kabul edilmedi.
service.gui.FILE_TRANSFER_NOT_SUPPORTED=Seçtiğiniz kontakt dosya transferini desteklemiyor.
service.gui.FILE_TRANSFER_NOT_SUPPORTED=Seçtiğiniz kişi dosya transferini desteklemiyor.
service.gui.FILE_RECEIVE_REFUSED={0}"dan gelen dosyayı kabul etmediniz.
service.gui.FILE_TRANSFER_PREPARING={0} ile dosya transferi hazırlanıyor. Lütfen bekleyiniz...
service.gui.FILE_TRANSFER_REQUEST_RECIEVED={0} sizinle dosya paylaşıyor.
@ -230,7 +230,7 @@ service.gui.HANG_UP=Kapat
service.gui.HD_QUALITY=HD video
service.gui.HELP=Yardım
service.gui.HIDE=Gizle
service.gui.HIDE_OFFLINE_CONTACTS=Çevrimdışı kontaktları gizle
service.gui.HIDE_OFFLINE_CONTACTS=Çevrimdışı kişileri gizle
service.gui.HIDE_MAIN_WINDOW=<DIV>X pencere butonuna tıklamak programı kapatmaz, sadece gizler.<BR> Eğer kapatmak istiyorsanız Dosya/Çık seçilmeli.</DIV>
service.gui.HISTORY=Geçmiş
service.gui.HISTORY_CONTACT=Geçmiş - {0}
@ -247,11 +247,13 @@ service.gui.INVITATION_RECEIVED=Davet alındı
service.gui.INVITATION_RECEIVED_MSG={0} sizi {1} sohbet odasına katılmanız için davet etti. Bu daveti kabul edebilir, reddedebilir veya yoksayabilirsiniz.
service.gui.INVITE=Davet et
service.gui.INVITE_CONTACT_MSG=Bu konuşmaya dahil etmek istediğiniz kişileri seçiniz ve Davet et butonuna tıklayınız.
service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CHAT=Kontaktları sohbete davet et
service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CALL=Kontaktları konuşmaya davet et
service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CHAT=Kişileri sohbete davet et
service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CALL=Kişileri konuşmaya davet et
service.gui.INVITE_REASON=Davet nedeni
service.gui.IS_CALLING=arıyor...
service.gui.IS_NOW={0} şu an {1}
service.gui.JITSI_WARNING=SIP Communicatorın ismi Jitsi olarak değişti.<br/>Eğer sürümünüzü güncellemek istiyorsanız Jitsi'yi indirebilirsiniz..<br/><br/>Sizi rahatsız ettiğimiz için özür dileriz.<br/><br/>The Jitsi Dev Team
service.gui.JITSI_WARNING_TITLE=SIP Communicator Jitsi oluyor
service.gui.JOIN=Katıl
service.gui.JOIN_AS=Şu şekilde katıl
service.gui.CLOSE_CHAT_ROOM_DIALOG=Kapat
@ -284,20 +286,20 @@ service.gui.MISSED_CALLS_MORE_TOOL_TIP= ve {0} daha fazla
service.gui.MODERATOR=moderatör
service.gui.MORE=Daha fazla gör
service.gui.MOVE=Taşı
service.gui.MOVE_SUBCONTACT=Kontakt taşı
service.gui.MOVE_SUBCONTACT_MSG=Seçtiğiniz kontaktı taşıyacağınız kontakt veya grup seçiniz.
service.gui.MOVE_SUBCONTACT_FAILED=Seçtiğiniz kontakt taşımak istediğiniz arkadaşla aynı. \nLütfen başka bir kontakt seçiniz!
service.gui.MOVE_SUBCONTACT=Kişi taşı
service.gui.MOVE_SUBCONTACT_MSG=Seçtiğiniz kişiyi taşıyacağınız kişi veya grup seçiniz.
service.gui.MOVE_SUBCONTACT_FAILED=Seçtiğiniz kişi taşımak istediğiniz kişiyle aynı. \nLütfen başka bir kişi seçiniz!
service.gui.MOVE_SUBCONTACT_QUESTION={0}"ı {1}"e taşımak istediğinizden emin misiniz?
service.gui.MOVE_TO_GROUP=Gruba taşı
service.gui.MOVE_CONTACT=Kontakt Taşı
service.gui.MOVE_CONTACT_ERROR=Kontakt taşınamaz
service.gui.MOVE_CONTACT=Kişi Taşı
service.gui.MOVE_CONTACT_ERROR=Kişi taşınamaz
service.gui.MSG_DELIVERY_FAILURE=Yukarıdaki mesaj iletilemedi
service.gui.MSG_DELIVERY_NOT_SUPPORTED=Kulllandığınız protokol çevrimdışı mesajları desteklememektedir. Başka bir protokol deneyebilir veya kontakt çevrimiçi olana kadar bekleyebilirsiniz.
service.gui.MSG_DELIVERY_INTERNAL_ERROR=Dahili bir hata oluştu. Bu büyük bir ihtimalle program hatası. Lütfen şuraya bildiriniz: http://www.sip-communicator.org/index.php/Development/BugAndIssues. Sunucu şu hatayı döndü: {0}
service.gui.MSG_DELIVERY_NOT_SUPPORTED=Kulllandığınız protokol çevrimdışı mesajları desteklememektedir. Başka bir protokol deneyebilir veya kişi çevrimiçi olana kadar bekleyebilirsiniz.
service.gui.MSG_DELIVERY_INTERNAL_ERROR=Dahili bir hata oluştu. Bu büyük bir ihtimalle program hatası. Lütfen şuraya bildiriniz: http://jitsi.org/index.php/Development/BugAndIssues.
service.gui.MSG_DELIVERY_ERROR=Mesaj gönderilemedi.
service.gui.MSG_DELIVERY_UNKNOWN_ERROR=Mesajınızı iletirken bilinmeyen bir hata oluştu.
service.gui.MSG_NOT_DELIVERED=Bir ağ hatası oluştu. Lütfen ağ ayarlarınızı kontrol edip tekrar deneyin
service.gui.MSG_NOT_POSSIBLE=Mesajlaşma bu kontakt için imkansız(protokol tarafından desteklenmiyor)
service.gui.MSG_NOT_POSSIBLE=Mesajlaşma bu kişi için imkansız(protokol tarafından desteklenmiyor)
service.gui.MSG_RECEIVED={0} yazdı
service.gui.MSG_SEND_CONNECTION_PROBLEM=Mesaj gönderebilmek için çevrimiçi olmalısınız.
service.gui.MULTIPLE_LOGINS=Aynı hesap ile birden fazla oturum açtınız. Şu hesabın bağlantısı koptu: Kullanıcı adı: {0}, Sunucu adı: {1}.
@ -313,9 +315,10 @@ service.gui.NEW_MESSAGE=Yeni mesaj
service.gui.NEW_NAME=Yeni isim
service.gui.NEW_STATUS_MESSAGE=Yeni durum mesajı
service.gui.NO=Hayır
service.gui.NONE=Hiç
service.gui.NO_CAMERA_AVAILABLE=Kamera yok
service.gui.NO_AVAILABLE_ROOMS=Bu sunucu için odaların listesi şu an için hazır değil.
service.gui.NO_CONTACTS_FOUND=Aranan kontakt bulunamadı. {0}"ı aramak için Ctrl+Enter tuş kombinasyonunu veya aşağıdaki butonları kulllanınız.
service.gui.NO_CONTACTS_FOUND=Aranan kişi bulunamadı. {0}"ı aramak için Ctrl+Enter tuş kombinasyonunu veya aşağıdaki tuşları kullanınız.
service.gui.NO_CONTACTS_FOUND_SHORT=Uygun kişi bulunamadı
service.gui.NO_MESSAGE=Mesaj yok
service.gui.NO_GROUP_CHAT_ACCOUNT_AVAILABLE=Çoklu sohbet modunu destekleyen hesap bulunamadı. Hangi protokollerin bu modu desteklediğini öğrenmek için jitsi.org'u kontrol ediniz.
@ -326,7 +329,7 @@ service.gui.NON_EXISTING_USER_ID={0} sunucusu belirtilen kullanıcı numarasın
service.gui.NOT_IN_CONTACT_LIST_GROUP_NAME=Kişilistesindedeğil
service.gui.SD_QUALITY=Standart kalite
service.gui.OFFLINE=Çevrimdışı
service.gui.OK=OK
service.gui.OK=Tamam
service.gui.OLDER_CALLS=Daha eski aramalar
service.gui.ONLINE=Çevrimiçi
service.gui.OPEN=
@ -339,7 +342,7 @@ service.gui.OR_ENTER_PHONE_NUMBER=Veya telefon numarasını buraya giriniz...
service.gui.OWNER=odanın sahibi
service.gui.PASSWORD=Şifre
service.gui.PASTE=Yapıştır
service.gui.PORT=Kapı
service.gui.PORT=Port
service.gui.PREFIX=Önek
service.gui.PRESENCE=Durum
service.gui.PRESS_ENTER_FOR_SUGGESTIONS=Öneriler için 'Enter'
@ -365,18 +368,18 @@ service.gui.REMOVE=Sil
service.gui.REMOVE_ACCOUNT=Hesabı sil
service.gui.REMOVE_ACCOUNT_MESSAGE=Bu hesabı silmek istediğinizden emin misiniz?
service.gui.REMOVE_CONTACT=Arkadaş sil
service.gui.REMOVE_CONTACT_TEXT=<DIV><B> {0} </B>"ı kontakt listenizden silmek istediğinizden emin misiniz?<BR></DIV>
service.gui.REMOVE_CONTACT_TEXT=<DIV><B> {0} </B>"ı kişi listenizden silmek istediğinizden emin misiniz?<BR></DIV>
service.gui.REMOVE_GROUP=Grup sil
service.gui.REMOTELY_ON_HOLD_STATUS=Uzaktan beklet
service.gui.RENAME=İsmi değiştir
service.gui.RENAME_CONTACT=Kontakt ismini değiştir
service.gui.RENAME_CONTACT_WIZARD=Aşağıdaki bölümde kontakt için kullanmak istediğiniz ismi girebilirsiniz.
service.gui.RENAME_CONTACT=Kişi ismini değiştir
service.gui.RENAME_CONTACT_WIZARD=Aşağıdaki bölümde kişi için kullanmak istediğiniz ismi girebilirsiniz.
service.gui.RENAME_GROUP=Grubun ismini değiştir
service.gui.RENAME_GROUP_INFO=Aşağıdali bölümde grup için kullanmak istediğiniz ismi girebilirsiniz.
service.gui.RINGING_STATUS=Çalıyor
service.gui.REQUEST=İstek
service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION=İzin iste
service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION_MSG={0} kontakt listesine eklenemedi. {0} onu eklemek için isteğinize izin vermeli. Lütfen isteğinizi aşağıya giriniz.
service.gui.REQUEST_AUTHORIZATION_MSG={0} kişi listesine eklenemedi. {0} onu eklemek için isteğinize izin vermeli. Lütfen isteğinizi aşağıya giriniz.
service.gui.RETRY=Tekrar dene
service.gui.REVOKE_OWNERSHIP=Sahipliği geri al
service.gui.REVOKE_ADMIN=Yöneticiliği geri al
@ -392,11 +395,11 @@ service.gui.SECURITY=Güvenlik
service.gui.SELECT_ACCOUNT=Hesap seç
service.gui.SELECT_COLOR=Renk seç
service.gui.SELECT_GROUP=Grup seç
service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD_MSG=Aşağıdaki liste sizin kontakt listenizdeki bütün grupları içermektedir. Yeni kontakt eklemek istediğiniz grubu seçiniz.
service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD_MSG=Aşağıdaki liste sizin kişi listenizdeki bütün grupları içermektedir. Yeni kişi eklemek istediğiniz grubu seçiniz.
service.gui.SELECT_NO_GROUP=Grup yok
service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD=Grubu belirtiniz
service.gui.SELECT_PROVIDERS_FOR_CHAT_ROOM=Aşağıdaki liste çoklu kullanıcı sohbet modunu destekleyen bütün hesapları göstermektedir. Sohbet odası oluştururken kullanmak istediğiniz bir hesap seçiniz.
service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD_MSG=Aşağıdaki liste bütün kayıtlı hesapları içermektedir. Yeni kontakt ile iletişim kurmak için kullanacağınız bir hesap seçiniz.
service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD_MSG=Aşağıdaki liste bütün kayıtlı hesapları içermektedir. Yeni kişi ile iletişim kurmak için kullanacağınız bir hesap seçiniz.
service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD=Hesap seç
service.gui.SEND=Gönder
service.gui.SEND_FILE=Dosya gönder
@ -416,9 +419,9 @@ service.gui.SHARE_DESKTOP_WITH_CONTACT=Masaüstünü kişi ile paylaş
service.gui.SHARE_FULL_SCREEN=Tüm ekranı paylaş
service.gui.SHARE_REGION=Alanı paylaş
service.gui.SHOW=Göster
service.gui.SHOW_CONTACT_LIST_TOOL_TIP=Geçmiş bakışını kapatıp kontakt listenizi göstermek için buraya tıklayınız.
service.gui.SHOW_CONTACT_LIST_TOOL_TIP=Geçmiş bakışını kapatıp kişi listenizi göstermek için buraya tıklayınız.
service.gui.SHOW_MORE=fazlasını göster...
service.gui.SHOW_OFFLINE_CONTACTS=Çevrimdışı kontaktları göster
service.gui.SHOW_OFFLINE_CONTACTS=Çevrimdışı kişileri göster
service.gui.SIGN_IN=Oturum aç
service.gui.SMS_SUCCESSFULLY_SENT=SMS mesajı başarıyla gönderildi!
service.gui.SMS_SEND_CONNECTION_PROBLEM=SMS mesajı gönderebilmek için bağlı olmanız gerekiyor. Lütfen SMS sağlayıcınızın hesabına bağlanınız.
@ -608,7 +611,7 @@ impl.protocol.ssh.DETAILS_SEPARATOR=~
# systray
impl.systray.SET_STATUS=Durumu ayarla
impl.systray.FAILED_TO_OPEN_ADD_CONTACT_DIALOG="Kontakt Ekle" formu açılamadı.
impl.systray.FAILED_TO_OPEN_ADD_CONTACT_DIALOG="Kişi Ekle" formu açılamadı.
impl.systray.POPUP_MESSAGE_HANDLER=Systray balon mesajları
impl.swingnotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER={0} açılan pencere
impl.growlnotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER=Hatırlatıcıları göster
@ -637,7 +640,7 @@ impl.ldap.SCOPE_SUB_TREE=Alt ağaç
impl.ldap.SCOPE_ONE=Bir
impl.ldap.SAVE=Kaydet
impl.ldap.CANCEL=İptal et
impl.ldap.SERVER_PORT=Kapı
impl.ldap.SERVER_PORT=Port
impl.ldap.AUTHENTICATION=Kimlik Denetimi
impl.ldap.USERNAME=Kullanıcı adı
impl.ldap.PASSWORD=Şifre
@ -696,9 +699,9 @@ plugin.accountinfo.CHANGE=Değiştir
plugin.accountinfo.ONLY_MESSAGE=Sadece mesajlar
# contact info
plugin.contactinfo.TITLE=Kontakt detayları
plugin.contactinfo.CONTACT_SUMMARY_DESCRIPTION=Şunun için kontakt bilgisi özeti
plugin.contactinfo.CONTACT_EXTENDED_DESCRIPTION=Şunun için genişletilmiş kontakt bilgisi
plugin.contactinfo.TITLE=Kişi detayları
plugin.contactinfo.CONTACT_SUMMARY_DESCRIPTION=Şunun için kişi bilgisi özeti
plugin.contactinfo.CONTACT_EXTENDED_DESCRIPTION=Şunun için genişletilmiş kişi bilgisi
plugin.contactinfo.NOT_SPECIFIED=[Belirtilmemiş]
plugin.contactinfo.USER_PICTURES=Kullanıcı Resimleri
plugin.contactinfo.USER_STATUS_MESSAGE=Durum Mesajı
@ -767,9 +770,10 @@ plugin.generalconfig.TRANSPARENCY=Saydamlık
plugin.generalconfig.ENABLE_TRANSPARENCY=Saydamlığı aktif et
plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE=Arabirim dili
plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE_RESTART_WARN=Değişiklikler tekrar başladığında aktif olacak.
plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_PORT=SIP istemci kapısı
plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_SECURE_PORT=SIP istemci güvenli kapı
plugin.generalconfig.ERROR_PORT_NUMBER=Yanlış kapı numarası
plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_PORT=SIP istemci portu
plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_SECURE_PORT=SIP istemci güvenli portu
plugin.generalconfig.SIP_SSL_PROTOCOLS=SSL/TLS protokolleri etkinleştir
plugin.generalconfig.ERROR_PORT_NUMBER=Yanlış port numarası
plugin.generalconfig.CHECK_FOR_UPDATES=Başlarken güncellemeleri kontrol et
plugin.generalconfig.STARTUP_CONFIG=Başlangıç
plugin.generalconfig.LEAVE_CHATROOM_ON_WINDOW_CLOSE=Pencereyi kapatınca sohbet odasından ayrıl
@ -779,7 +783,7 @@ plugin.generalconfig.SIP_CALL_CONFIG=SIP
# gibberish accregwizz
plugin.gibberishaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Anlamsız Söz
plugin.gibberishaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Bir Jitsi test protokolü
plugin.gibberishaccregwizz.USERNAME=Kullanıcı tanıtıcı kimliği:
plugin.gibberishaccregwizz.USERNAME=Kullanıcı ID:
plugin.gibberishaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Kimlik Tanımlama
# icqaccregwizz
@ -792,11 +796,11 @@ plugin.icqaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Yeni hesap kaydet
# irc accregwizz
plugin.ircaccregwizz.PROTOCOL_NAME=IRC
plugin.ircaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=IRC protokol
plugin.ircaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Kullanıcı tanıtıcı kimlik ve şifre
plugin.ircaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Kullanıcı ID ve Şifre
plugin.ircaccregwizz.USERNAME=Takma ad:
plugin.ircaccregwizz.INFO_PASSWORD=Genellikle IRC sunucuları şifre istemez.
plugin.ircaccregwizz.AUTO_NICK_CHANGE=Eğer takma ad daha önce kullanıldıysa otomatik olarak değiştir
plugin.ircaccregwizz.USE_DEFAULT_PORT=Varsayılan kapıyı kullan
plugin.ircaccregwizz.USE_DEFAULT_PORT=Varsayılan portu kullan
plugin.ircaccregwizz.PASSWORD_NOT_REQUIRED=Benim takma adım kimlik tanımlaması gerektirmez
plugin.ircaccregwizz.HOST=Servis sağlayıcı:
plugin.ircaccregwizz.IRC_SERVER=Sunucu
@ -806,7 +810,7 @@ plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_NAME=XMPP
plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=XMPP protokol
plugin.jabberaccregwizz.USERNAME=XMPP kullanıcı adı
plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_CONFIRM=Şifreyi onayla
plugin.jabberaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Kullanıcı tanıtıcı kimlik ve Şifre
plugin.jabberaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Kullanıcı ID ve Şifre
plugin.jabberaccregwizz.CSERVER=Sunucu
plugin.jabberaccregwizz.SERVER=Sunucuya Bağlan
plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_KEEP_ALIVE=Bağlantının canlı durmasını aktif et
@ -884,7 +888,7 @@ plugin.pluginmanager.NEW=Yeni
plugin.rssaccregwizz.PROTOCOL_NAME=RSS
plugin.rssaccregwizz.PROTICOL_DESCRIPTION=Jitsiye eklemek istediğinin RSS leri giriniz
plugin.rssaccregwizz.ERROR_ACCOUNT_EXISTS=RSS hesabı zaten var!
plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_INFO=Bu shirbaz sizin için RSS hesabı oluşturacak.\n\nSadece bir tane RSS hesabınız olabilir!\n\n"Kontakt ekle" shirbazı ile yeni RSS tohumlarını kontakt listenize ekleyebilrsiniz. Kontakt adres bölümünü eklemek istediğiniz RSS tohumunuzun URIsi ile doldurunuz.
plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_INFO=Bu shirbaz sizin için RSS hesabı oluşturacak.\n\nSadece bir tane RSS hesabınız olabilir!\n\n"Kişi ekle" sihirbazı ile yeni RSS adreslerini kişi listenize ekleyebilrsiniz. Kişi adres bölümünü eklemek istediğiniz RSS adresi ile doldurunuz.
plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_INFO_TITLE=RSS Hesap Bilgisi
plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_ATTENTION=Lütfen aşağıdaki bilgiyi dikkatle okuyunuz!
plugin.rssaccregwizz.CONFIRM_ACCOUNT_REMOVAL=RSS tohumu ulaşılamıyor. Onu silmek istiyor musunuz?\n\n Adres: {0}
@ -903,16 +907,16 @@ plugin.sipaccregwizz.USERNAME=SIP kullanıcı tanıtıcı kimlik
plugin.sipaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Kullanıcı adı ve şifre
plugin.sipaccregwizz.CLIENT_CERTIFICATE=İstemci TLS sertifikası
plugin.sipaccregwizz.REGISTRAR=Kaydedici
plugin.sipaccregwizz.SERVER_PORT=Sunucu kapısı
plugin.sipaccregwizz.PROXY=Vekil
plugin.sipaccregwizz.PROXY_PORT=Vekil kapısı
plugin.sipaccregwizz.SERVER_PORT=Sunucu portu
plugin.sipaccregwizz.PROXY=Proxy
plugin.sipaccregwizz.PROXY_PORT=Proxy port
plugin.sipaccregwizz.PREFERRED_TRANSPORT=Tercih edilen taşıma
plugin.sipaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Gelişmiş ayarlar
plugin.sipaccregwizz.PROXY_OPTIONS=Proxy seçenekleri
plugin.sipaccregwizz.PROXY_AUTO=Proxy i otomatik ayarla
plugin.sipaccregwizz.ENABLE_PRESENCE=Durum Bilgisini(SIMPLE) aktif et
plugin.sipaccregwizz.FORCE_P2P_PRESENCE=Eşler arası durum bilgisi modunu zorla
plugin.sipaccregwizz.OFFLINE_CONTACT_POLLING_PERIOD=Çevrimdışı kontakt oylama süresi(saniye)
plugin.sipaccregwizz.OFFLINE_CONTACT_POLLING_PERIOD=Çevrimdışı kişi oylama süresi(saniye)
plugin.sipaccregwizz.SUBSCRIPTION_EXPIRATION=Varsayılan abone olma süresi (saniye)
plugin.sipaccregwizz.PRESENCE_OPTIONS=Durum bilgisi ayarları
plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE=Bağlı kal
@ -922,7 +926,7 @@ plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_INTERVAL_INFO=1 ile 3600 saniye arasında
plugin.sipaccregwizz.DTMF_METHOD=DTMF metodu
plugin.sipaccregwizz.DTMF_AUTO=Otomatik: RTP ve Inband arasında otomatik seçim yap (SIP bilgisi yok)
plugin.sipaccregwizz.DTMF_RTP=RTP ( RFC2833 / RFC 4733 )
plugin.sipaccregwizz.DTMF_SIP_INFO=SIP bilgisi\t
plugin.sipaccregwizz.DTMF_SIP_INFO=SIP bilgisi
plugin.sipaccregwizz.DTMF_INBAND=Inband
plugin.sipaccregwizz.REGISTER=KAYDOL
plugin.sipaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Varsayılan sunucu ayarlarının üzerine yaz
@ -950,13 +954,18 @@ plugin.sipaccregwizz.SAVP_OPTION_2=İsteğe bağlı(önce RTP/SAVP öner, sonra
plugin.sipaccregwizz.ENABLE_SDES_ATTRIBUTE=S-Descriptor etkinleştir (SDES veya SRTP olarakta bilinir)
plugin.sipaccregwizz.CIPHER_SUITES=Şifre takımlarını etkinleştir
plugin.sipaccregwizz.SECURITY_WARNING=<html><div width=450>{0} ZRTP ile tüm çağrılarınızı otomatik olarak güvene
plugin.sipaccregwizz.SHOW_ADVANCED=Gelişmiş şifreleme ayarları
# skin manager
plugin.skinmanager.SKINS=Temalar
plugin.skinmanager.DEFAULT_SKIN=Varsayılan tema
plugin.skinmanager.ADD_NEW_SKIN=Yeni tema ekle
plugin.skinmanager.DEFAULT_SKIN_DESCRIPTION=Programın varsayılan teması
# ssh accregwizz
plugin.sshaccregwizz.PROTOCOL_NAME=SSH
plugin.sshaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=SSH üzerinden uzaktaki makinalara bağlanırken kullanılan bir protokol.
plugin.sshaccregwizz.USERNAME=Hesap tanıtıcı ismi:
plugin.sshaccregwizz.USERNAME=Hesap ID:
plugin.sshaccregwizz.IDENTITY_FILE=Kimlik Dosyası:
plugin.sshaccregwizz.KNOWN_HOSTS=Bilinen Servis Sağlayıcılar
plugin.sshaccregwizz.OPTIONAL=İsteğe bağlı
@ -983,7 +992,7 @@ plugin.updatechecker.DIALOG_MISSING_UPDATE=Güncelleme yükleyicisi yok.
# whiteboard
plugin.whiteboard.TITLE=Beyaz tahta [Beta]
plugin.whiteboard.MENU_ITEM=Beyaz tahta
plugin.whiteboard.NOT_SUPPORTED=Bu kontakt beyaz tahtayı desteklemiyor
plugin.whiteboard.NOT_SUPPORTED=Bu kişi beyaz tahtayı desteklemiyor
plugin.whiteboard.DRAW=Çiz
plugin.whiteboard.OPEN=
plugin.whiteboard.PEN=Kalem
@ -1007,9 +1016,10 @@ plugin.whiteboard.DELETE=Sil
plugin.whiteboard.PROPERTIES=Özellikler
# yahoo accregwizz
plugin.yahooaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Yahoo!
plugin.yahooaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Yahoo! servisine bağlanmak ve sohbet etmek için kullanılan bir protokol.
plugin.yahooaccregwizz.USERNAME=Kullanıcı adı:
plugin.yahooaccregwizz.USERID_AND_PASSWORD=Kullanıcı tanıtıcı kimlik ve şifre
plugin.yahooaccregwizz.USERID_AND_PASSWORD=Kullanıcı ID ve Şifre
# zero accregwizz
plugin.zeroaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Zeroconf
@ -1017,11 +1027,12 @@ plugin.zeroaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Zeroconf(Bonjour) servis protokolü
plugin.zeroaccregwizz.FIRST_NAME=İsim:
plugin.zeroaccregwizz.LAST_NAME=Soyisim:
plugin.zeroaccregwizz.EMAIL=E-mail adresi:
plugin.zeroaccregwizz.REMEMBER_CONTACTS=Bonjour kontaktlarını hatırla
plugin.zeroaccregwizz.REMEMBER_CONTACTS=Bonjour kişilerini hatırla
plugin.zeroaccregwizz.USERID_AND_PASSWORD=Kullanıcı adı ve Şifre
plugin.zeroaccregwizz.USERID=Kullanıcı Tanıtıcı Kimlik
plugin.zeroaccregwizz.USERID=Kullanıcı ID
# gtalk accregwizz
plugin.googletalkaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Google Talk
plugin.googletalkaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Google Talk protokolü
plugin.googletalkaccregwizz.USERNAME=Google Talk kullanıcı adı
plugin.googletalkaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Eğer Google Talk hesabınız yoksa, bu butona tıklayarak yeni bir tane alabilirsiniz.
@ -1047,6 +1058,7 @@ plugin.sip2sipaccregwizz.CREATE_ACCOUNT=Bedava sip2sip.info hesabı oluştur
# ippi accregwizz
plugin.ippiaccregwizz.PROTOCOL_NAME=ippi
plugin.ippiaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=VoIP && Anlık Mesajlaşma
plugin.ippiaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Servis hakkında yardım için <br>http://ippi.fr 'yu ziyaret ediniz
plugin.ippiaccregwizz.INFO_NOTE=<html>Servis hakkında yardım için ziyaret ediniz<a href=''>http://ippi.fr</a></html>
plugin.ippiaccregwizz.EXISTING_ACCOUNT=Varolan ippi hesabı
@ -1063,12 +1075,23 @@ plugin.keybindings.CHAT_PASTE=Yapıştır
plugin.keybindings.CHAT_PREVIOUS_TAB=Bir önceki tab
plugin.keybindings.MAIN_NEXT_TAB=Bir sonraki tab
plugin.keybindings.MAIN_PREVIOUS_TAB=Bir önceki tab
plugin.keybindings.MAIN_RENAME=Kontakt ismini değiştir
plugin.keybindings.MAIN_RENAME=Kişi ismini değiştir
plugin.keybindings.OPEN_HISTORY=Geçmişi göster
plugin.keybindings.OPEN_SMILIES=Yüzleri göster
plugin.keybindings.globalchooser.ANSWER_CALL=Aramayı cevapla
plugin.keybindings.globalchooser.HANGUP_CALL=Aramayı sonlandır
plugin.keybindings.globalchooser.SHOW_CONTACTLIST=Kişi Listesini Göster
plugin.keybindings.globalchooser.MUTE_CALLS=Aramaları Sessize al
plugin.keybindings.globalchooser.SHORTCUT_NAME=İsim
plugin.keybindings.globalchooser.SHORTCUT_PRIMARY=Ana kısayol
plugin.keybindings.globalchooser.SHORTCUT_SECOND=İkinci kısayol
plugin.keybindings.globalchooser.PRESS_BTN=Kısayolu atamak için bas
plugin.keybindings.globalchooser.PRESS_BTN_DOWN=Bekleniyor
plugin.keybindings.globalchooser.ENABLE_SPECIAL=Özel tuş tanımlamayı etkinleştir
plugin.keybindings.PLUGIN_NAME=Tuş bağlayıcıları
plugin.keybindings.CHAT=Sohbet
plugin.keybindings.MAIN=Ana
plugin.keybindings.GLOBAL=Genel kısayollar
# Notification Configuration Form
plugin.notificationconfig.ENABLE_NOTIF=Aktif et
@ -1082,10 +1105,30 @@ plugin.notificationconfig.PLAY_SOUND=Ses oynat:
plugin.notificationconfig.EXEC_PROG=Program çalıştır:
plugin.notificationconfig.DISPLAY_POPUP=ılır pencerede mesaj göster
plugin.notificationconfig.POPUP_NOTIF_HANDLER=ılır hatırlatıcılar tipi
plugin.notificationconfig.SOUND_FILE=Ses dosyası:
plugin.notificationconfig.PROGRAM_FILE=Program dosyası:
plugin.notificationconfig.BROWSE_SOUND=Bir ses dosyası seç
plugin.notificationconfig.BROWSE_PROGRAM=Bir program seç
plugin.notificationconfig.tableheader.ENABLE=Bu özelliği etkinleştir veya devredışı bırak
plugin.notificationconfig.tableheader.EXECUTE=Program çalıştır
plugin.notificationconfig.tableheader.POPUP=Bir mesaj göster
plugin.notificationconfig.tableheader.SOUND=Ses oynat
plugin.notificationconfig.event.IncomingMessage=Gelen Mesajlar
plugin.notificationconfig.tableheader.DESCRIPTION=Olayın tanımı
plugin.notificationconfig.event.IncomingCall=Gelen arama
plugin.notificationconfig.event.SecurityMessage=Güvenlik mesajı
plugin.notificationconfig.event.IncomingFile=Gelen dosya
plugin.notificationconfig.event.LogFilesArchived=Log dosyaları arşivlendi
plugin.notificationconfig.event.CallSecurityError=Arama Güvenlik Hatası
plugin.notificationconfig.event.NetworkNotifications=Ağ Uyarıları
plugin.notificationconfig.event.Dialing=Çevriliyor
plugin.notificationconfig.event.ProactiveNotification=Proaktif yazma uyarıları
plugin.notificationconfig.event.CallSecurityOn=Arama Güvenliği Açık
plugin.notificationconfig.event.IncomingMessage=Gelen Mesaj
plugin.notificationconfig.event.OutgoingCall=Giden Arama
plugin.notificationconfig.event.BusyCall=Meşgul
plugin.notificationconfig.event.CallSaved=Arama kaydedildi
plugin.notificationconfig.event.HangUp=Kapat
plugin.notificationconfig.event.DNSSEC_NOTIFICATION=DNSSEC uyarıları
# ZRTP Securing
impl.media.security.WARNING_NO_RS_MATCH=<html>Bekletilen paylaşılmış sır yok<br/><b>SAS onaylaması onaylanır</b></html>
@ -1100,6 +1143,7 @@ impl.media.security.SECURITY_OFF=Arama şifreleme desteğini kapat
impl.media.security.SECURITY_ON=Arama şifreleme desteğini aç
# ZRTP Configuration
impl.media.security.zrtp.CONFIG=ZRTP ayarları
impl.media.security.zrtp.TITLE=Ara
impl.media.security.zrtp.PUB_KEYS=Genel anahtarlar
impl.media.security.zrtp.HASHES=Kodlanmış anahtar
@ -1110,6 +1154,8 @@ impl.media.security.zrtp.STANDARD=Standart
impl.media.security.zrtp.MANDATORY=Zorunlu
impl.media.security.zrtp.TRUSTED=Güvenilir MitM
impl.media.security.zrtp.SASSIGNATURE=SAS imzalama işlemi
impl.media.security.zrtp.DESCRIPTION={0} otomatik olarak tüm aramalarınızı güvenli olacak ve bu gerçekleştiğinde bir ses duayacaksınız. {0} tuşu ZRTP uzmanları tarafından gerekli ayarların yapılması içindir.
impl.media.security.zrtp.ZRTP_NINJA=ZRTP Ninja
@ -1129,14 +1175,34 @@ impl.media.configform.NO_DEVICE=<Cihaz yok>
impl.media.configform.NO_PREVIEW=Ön izleme
impl.media.configform.UP=Yukarı
impl.media.configform.VIDEO=Kamera
impl.media.configform.VIDEO_MORE_SETTINGS=Diğer ayarlar
impl.media.configform.VIDEO_RESOLUTION=Video çözünürlüğü
impl.media.configform.VIDEO_FRAME_RATE=Özel kare sayısı(saniye başı)
impl.media.configform.VIDEO_PACKETS_POLICY=İzin verilen bant genişliği (kByte/s)
impl.media.configform.VIDEO_RESET=Varsayılan ayarlara dön
impl.media.configform.AUDIO_DEVICE_CONFIG=Ses cihazı ayarları
impl.media.configform.AUDIO_DEVICE_CONNECTED_REMOVED=Bilgisayarına bir taktınız yada çıkardınız. Yeni ayarlar yapmak ister misiniz?
impl.neomedia.configform.AUDIO=Ses
impl.neomedia.configform.VIDEO=Video
impl.neomedia.configform.H264=H.264
impl.neomedia.configform.H264.defaultProfile=Geçerli profili şuna şifrele:
impl.neomedia.configform.H264.defaultProfile.baseline=Baz çizgisi
impl.neomedia.configform.H264.defaultProfile.main=Ana
impl.neomedia.configform.H264.preferredKeyFrameRequester=Anahtarları talep etmek için seçilen yöntem:
impl.neomedia.configform.H264.preferredKeyFrameRequester.rtcp=RTCP
impl.neomedia.configform.H264.preferredKeyFrameRequester.signaling=Signal Gönderiliyor
# The callrecordingconfig plugin was never really committed into trunk and its
# ConfigurationForm was actually put in the neomedia bundle.
plugin.callrecordingconfig.CALL_RECORDING_CONFIG=Arama kaydediliyor
plugin.callrecordingconfig.SAVE_CALLS=Aramayı kaydet:
plugin.callrecordingconfig.SAVE_CALL=Aramayı kaydet:
plugin.callrecordingconfig.CHOOSE_DIR=Bir klasör seç...
plugin.callrecordingconfig.SUPPORTED_FORMATS=Aramaları şu format ile kaydet:
plugin.callrecordingconfig.CALL_SAVED=Arama başarı ile kaydedildi
plugin.callrecordingconfig.CALL_SAVED_TO={0}
# Security configuration form title
plugin.securityconfig.TITLE=Güvenlik
@ -1164,6 +1230,7 @@ plugin.securityconfig.masterpassword.COL_NAME=İsim
plugin.securityconfig.masterpassword.COL_PASSWORD=Şifre
plugin.securityconfig.masterpassword.PROTOCOL_UNKNOWN=(bilinmeyen)
plugin.securityconfig.masterpassword.CANNOT_DECRYPT=(şifre çözülemiyor)
plugin.securityconfig.masterpassword.STORED_ACCOUNT_PASSWORDS=Kayıtlı Şifreler
plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_PASSWORD_BUTTON=Sil
plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_ALL_PASSWORDS_BUTTON=Hepsini sil
plugin.securityconfig.masterpassword.REMOVE_ALL_CONFIRMATION=Bütün şifreleri silmek istiyor musunuz?
@ -1174,6 +1241,7 @@ plugin.securityconfig.masterpassword.PASSWORD_QUALITY_METER=Şifre kalite ölçe
plugin.securityconfig.masterpassword.MP_INPUT=Lütfen ana şifreyi giriniz:\n\n
# otr plugin
plugin.otr.menu.TITLE=Güvenli mesajlaşma
plugin.otr.menu.START_OTR=Özel konuşmayı başlat
plugin.otr.menu.END_OTR=Özel konuşmayı bitir
plugin.otr.menu.REFRESH_OTR=Özel konuşmayı tazele
@ -1183,6 +1251,8 @@ plugin.otr.menu.CB_AUTO=Otomatik olarak özel mesajlaşmayı başlat
plugin.otr.menu.CB_ENABLE=Özel mesajlaşmayı aktif et
plugin.otr.menu.CB_REQUIRE=Özel mesajlaşma iste
plugin.otr.menu.CB_RESET=Sıfırla
plugin.otr.menu.OTR_TOOLTIP=OTR ile mesajlaları şifrele
plugin.otr.authbuddydialog.HELP_URI=http://www.jitsi.org/index.php/GSOC2009/OTR
plugin.otr.authbuddydialog.AUTHENTICATION_INFO=Arkadaşı onaylamak konuştuğunuz kişinin iddia ettiği kişi olup olmadığını anlamınıza yardım eder. Parmak izini onaylamak için, telefon veya GPG-imzalanmış email gibi güvenli yollardan arkadaşınızla iletişime geçiniz. Herkes parmak izini diğerine söylemeli. Eğer her şey eşleşirse, yukaridaki formda parmak izini onayladığınızı belirtmelisiniz.
plugin.otr.authbuddydialog.LOCAL_FINGERPRINT=Sizin için parmak izi, {0} : {1}
plugin.otr.authbuddydialog.REMOTE_FINGERPRINT={0} iddia edilen parmak izi: {1}
@ -1193,6 +1263,7 @@ plugin.otr.authbuddydialog.AUTHENTICATE_BUDDY=Arkadaşı onayla
plugin.otr.authbuddydialog.I_HAVE=Bende var
plugin.otr.authbuddydialog.I_HAVE_NOT=Bende yok
plugin.otr.authbuddydialog.VERIFY_ACTION={0} için gerçekten onaylanmış doğru parmak izi
plugin.otr.authbuddydialog.FINGERPRINT_CHECK={0} dan aldığınız anahtarı giriniz.
plugin.otr.configform.MY_PRIVATE_KEYS=Benim Özel Şifrelerim
plugin.otr.configform.KNOWN_FINGERPRINTS=Bilinen Parmak İzleri
plugin.otr.configform.CB_AUTO=Otomatik olarak özel mesajlaşmayı başlat
@ -1204,23 +1275,24 @@ plugin.otr.configform.REGENERATE=Tekrar üret
plugin.otr.configform.FINGERPRINT=Parmak İzi
plugin.otr.configform.VERIFY_FINGERPRINT=Parmak izini onayla
plugin.otr.configform.FORGET_FINGERPRINT=Parmak izini unut
plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_CONTACT=Kontakt
plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_CONTACT=Kişi
plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_VERIFIED_STATUS=Onaylı
plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_TRUE=Evet
plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_FALSE=Hayır
plugin.otr.activator.unverifiedsessionwarning={0} sizi bilinmeyen bir bilgisayardan arıyor. <A href="jitsi://{1}/{2}?{3}">onaylamalısınız{0}</a>.
plugin.otr.activator.unverifiedsessionstared={0} ile <b>onaylanmamış</b> özel konuşma başladı.
plugin.otr.activator.sessionstared={0} ile özel konuşma başladı.
plugin.otr.activator.sessionfinished={0} sizinle olan özel konuşmasını bitirdi; siz de aynısını yapmalısınız.
plugin.otr.activator.sessionlost={0} ile olan özel konuşma koptu.
# global proxy plugin
plugin.globalproxy.GLOBAL_PROXY_CONFIG=Küresel Vekil
plugin.globalproxy.PROXY_TYPE=Vekil Türü
plugin.globalproxy.PROXY_ADDRESS=Vekil Sunucu
plugin.globalproxy.PROXY_PORT=Vekil kapısı
plugin.globalproxy.PROXY_USERNAME=Vekil kullanıcı adı
plugin.globalproxy.PROXY_PASSWORD=Vekil şifresi
plugin.globalproxy.DESCRIPTION={0} bundan sonra sizin bağlı olduğunuz ve tekrar bağlandığınız bütün ağlar için yukarıdaki vekil ayarlarını kullanacaktır. \nVekil desteği şu an test aşamasındadır ve sadece bazı bağlantı protocolleriyle çalışmaktadır Daha fazla bilgi için aşağıdaki tabloyu kontrol ediniz:
plugin.globalproxy.GLOBAL_PROXY_CONFIG=Genel Proxy
plugin.globalproxy.PROXY_TYPE=Proxy Türü
plugin.globalproxy.PROXY_ADDRESS=Proxy Sunucu
plugin.globalproxy.PROXY_PORT=Proxy Portu
plugin.globalproxy.PROXY_USERNAME=Proxy Kullanıcı Adı
plugin.globalproxy.PROXY_PASSWORD=Proxy şifresi
plugin.globalproxy.DESCRIPTION={0} bundan sonra sizin bağlı olduğunuz ve tekrar bağlandığınız bütün ağlar için yukarıdaki proxy ayarlarını kullanacaktır. \nProxy desteği şu an test aşamasındadır ve sadece bazı bağlantı protokolleri çalışmaktadır Daha fazla bilgi için aşağıdaki tabloyu kontrol ediniz:
plugin.globalproxy.PROTOCOL_SUPPORT=<html><table> <tr><td></td><td> SOSCKS4/5 </td><td> SOSCKS4/5+Auth </td><td> HTTP </td><td> HTTP+Auth </td></tr><tr><td>Yahoo!</td><td>+</td><td>+</td><td>-</td><td>-</td></tr><tr><td>MSN</td><td>+</td><td>+</td><td>-</td><td>-</td></tr><tr><td>JABBER</td><td>+</td><td>+</td><td>+</td><td>+</td></tr><tr><td>ICQ/AIM</td><td>+</td><td>+</td><td>+</td><td>+</td></tr></table></html>
# plugin reconnect
@ -1231,23 +1303,111 @@ plugin.reconnectplugin.NETWORK_DOWN=Ağ bağlantısı koptu!
#plugin chat config
plugin.chatconfig.TITLE=Sohbet
plugin.chatconfig.replacement.TITLE=Resim/Video:
plugin.chatconfig.replacement.ENABLE_SMILEY_STATUS=Gülücük değişimini etkinleştir
plugin.chatconfig.replacement.ENABLE_REPLACEMENT_STATUS=Resim/Video değişimini etkinleştir
plugin.chatconfig.replacement.REPLACEMENT_SOURCES=Kaynaklar:
plugin.chatconfig.spellcheck.TITLE=İmla Klavuzu
#provisioning plugin
plugin.provisioning.PROVISIONING=Provizyon Sunucu
plugin.provisioning.ENABLE_DISABLE=Provizyonu etkinleştir
plugin.provisioning.AUTO=Provizyon adresini otomatik olarak bul
plugin.provisioning.DHCP=DHCP
plugin.provisioning.DNS=DNS
plugin.provisioning.BONJOUR=Bonjour
plugin.provisioning.MANUAL=Elle provizyon adresini gir
plugin.provisioning.URI=Adres
plugin.provisioning.RESTART_WARNING={0} değişiklikleriniz sonraki programı yeniden başlattığınızda etkin olacaktır
plugin.provisioning.UUID=UUID
plugin.provisioning.COPYTOCLIPBOARD=UUID kopyala
plugin.provisioning.CLIPBOARD_FAILED=UUID kopyalama başarısız
plugin.provisioning.EXIT_ON_FAIL=Provizyon sağlanamazsa programdan çık
plugin.provisioning.CREDENTIALS=Son kaydedilen provizyon bilgileri
plugin.provisioning.REMOVE_CREDENTIALS_MESSAGE=Provizyon şifresini silmek istediğinizden emin misiniz?
# packet logging service
plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_RTP=ZRTP
plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_CONFIG=Loglama
plugin.loggingutils.ENABLE_DISABLE=Paket loglamayı etkinleştir
plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_RTP=RTP
plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_RTP_DESCRIPTION=(her 5000 paketten birini kaydeder)
plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_ICE4J=ice4j.org
plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_DESCRIPTION=<html>Pcap formatı kullanılarak bir çok <br> protokolü loglar (tcpdump/wireshark).</html>
plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_FILE_COUNT=Log dosya sayısı
plugin.loggingutils.PACKET_LOGGING_FILE_SIZE=En büyük dosya boyutu (KB)
plugin.loggingutils.ARCHIVE_BUTTON=Arşiv Logları
plugin.loggingutils.UPLOAD_LOGS_BUTTON=Logları Gönder
plugin.loggingutils.UPLOAD_BUTTON=Gönder
plugin.loggingutils.ARCHIVE_FILECHOOSE_TITLE=Dosya Seç
plugin.loggingutils.ARCHIVE_UPREPORT_EMAIL=johnsmith@email.com
plugin.loggingutils.ARCHIVE_MESSAGE_OK=Logların arşivlenmesi başarılı \n{0}
plugin.loggingutils.ARCHIVE_MESSAGE_NOTOK=Logların arşivlenmesi başarısız\n{0}
# dns config plugin
plugin.dnsconfig.TITLE=DNS
plugin.dnsconfig.DNSSEC=DNS Güvenliği (DNSSEC)
plugin.dnsconfig.PARALLEL_DNS=Paralel DNS
plugin.dnsconfig.border.TITLE=Yedekleme çözücüsü
plugin.dnsconfig.chkBackupDnsEnabled.text=Paralel DNS çözümünü ektinleştir
plugin.dnsconfig.lblBackupResolver.text=Servis sağlayıcı:
plugin.dnsconfig.lblBackupPort.text=Kapı
plugin.dnsconfig.lblBackupResolverFallbackIP.text=Geri IP
plugin.dnsconfig.lblBackupPort.text=Port
plugin.dnsconfig.lblRedemption.text=Ana çözücüye yedekle
plugin.dnsconfig.lblRedemption.description=<html>yedeklemeyi kapatmadan önce ana çözücünün ihtiyaç duyduğu paket sayısı</html>
plugin.dnsconfig.lblPatience.text=Yedekleme çözücüsünü şundan sonra başlat
plugin.dnsconfig.lblPatience.description=<html>yedekleme çözümleyici başlatılmadan önce ana DNS in ihtiyaç duyduğu ms sayısı</html>
plugin.dnsconfig.dnssec.chkEnabled=DNSSEC çözücüyü etkinleştir
plugin.dnsconfig.dnssec.lblDefault=Varsayılan davranış
plugin.dnsconfig.dnssec.chkAbsolute=Tüm domain isimlerine mutlak olarak davran
plugin.dnsconfig.dnssec.lblNameservers=Özen isim sunucuları
plugin.dnsconfig.dnssec.lblNameserversHint=<html>Birden fazla sunucu virgül ile ayrılarak yazılır, ör. 149.20.64.20, 149.20.64.21</html>
plugin.dnsconfig.dnssec.DOMAIN_NAME=Domain
plugin.dnsconfig.dnssec.MODE=Davranış
plugin.dnsconfig.dnssec.ENABLE_FAILED=Durumu değişimi başarısız
plugin.dnsconfig.dnssec.ENABLE_FAILED_MSG=DNSSEC etkinleştirme durum değişimi başarısız
plugin.dnsconfig.dnssec.RESTART_WARNING=<html> DNSSEC etkinleştirme yada devredışı bırakma paralel çözücüyü devredışı bırakır ve ancak bir sonraki yeni başlatmada ayarlar uygulanır {0}.</html>
net.java.sip.communicator.util.dns.SecureResolveMode.IgnoreDnssec=Yoksay
net.java.sip.communicator.util.dns.SecureResolveMode.SecureOnly=Gerekli
net.java.sip.communicator.util.dns.SecureResolveMode.SecureOrUnsigned=İşaretli alanları zorunludur
net.java.sip.communicator.util.dns.SecureResolveMode.WarnIfBogus=Sahte cevapları sor
net.java.sip.communicator.util.dns.SecureResolveMode.WarnIfBogusOrUnsigned=Bilinmeyen veya sahte cevapları so
util.dns.INSECURE_ANSWER_TITLE=DNSSEC hatası
util.dns.INSECURE_ANSWER_MESSAGE_NO_REASON=DNS {0} için güvensiz diyor
util.dns.INSECURE_ANSWER_MESSAGE_REASON=DNS {0} için güvensiz diyor.\nNedeni:{1}
util.dns.DNSSEC_ADVANCED_OPTIONS=Gelişmiş seçenekleri göster
util.dns.DNSSEC_ADVANCED_REASON_BOGUS=<html>DNSSEC {0} bölgesini imzaladı ama geçersiz veri geldi.<br>{1}</html>
util.dns.DNSSEC_ADVANCED_REASON_UNSIGNED={0} sorgusu {1} için imzalanmamış.
net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.Accept=Yine de kabul et
net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.AlwaysAccept=Herzaman kabul et
net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.Deny=Reddet
net.java.sip.communicator.util.dns.ConfigurableDnssecResolver$DnssecDialogResult.AlwaysDeny=Her zaman reddet
#plugin spellcheck
plugin.spellcheck.TITLE=İmla ve Dilbilgisi
plugin.spellcheck.MENU=İmla ve Dilbilgisi göster
plugin.spellcheck.LANG=Dil
plugin.spellcheck.EDIT_PERSONAL_DICT=Düzenle
plugin.spellcheck.ENABLE_SPELL_CHECK=İmla kontrolünü etkinleştir
plugin.spellcheck.dialog.FIND=Sonrakini bul
plugin.spellcheck.dialog.REPLACE=Değiştir
plugin.spellcheck.dialog.ADD=Kelime Ekle
plugin.spellcheck.DICT_ERROR_TITLE=Sözlük değişimi hatası
plugin.spellcheck.DICT_ERROR=Sözlük değiştirilemedi
plugin.spellcheck.DICT_RETRIEVE_ERROR=Sözlük şundan alınamadı
plugin.spellcheck.DICT_PROCESS_ERROR=Yerel ayarlar tanımlanamadı
plugin.spellcheck.UNINSTALL_DICTIONARY=Kaldır
plugin.spellcheck.DICT_ERROR_DELETE_TITLE=Sözlük kaldırma hatası
plugin.spellcheck.DICT_ERROR_DELETE=Sözlük kaldırılamadı
plugin.spellcheck.SPELLCHECK=İmla Kontrolü
plugin.contactsourceconfig.CONTACT_SOURCE_TITLE=Kişi kaynakları
#Certificate configuration plugin
plugin.certconfig.TITLE=TLS ayarları
plugin.certconfig.TRUSTSTORE_CONFIG=Güvenli sertifikaların kaynağı
plugin.certconfig.JAVA_TRUSTSTORE=Java
plugin.certconfig.WINDOWS_TRUSTSTORE=Windows
plugin.certconfig.CERT_LIST_TITLE=TLS kimlik denetim ayarları
plugin.certconfig.KEYSTORE_TYPE=Yaz
plugin.certconfig.KEYSTORE=Dosya
plugin.certconfig.KEYSTORE_PASSWORD=Şifre

Loading…
Cancel
Save