diff --git a/resources/languages/resources_cs.properties b/resources/languages/resources_cs.properties
index f04e5fa94..293d938a5 100644
--- a/resources/languages/resources_cs.properties
+++ b/resources/languages/resources_cs.properties
@@ -25,6 +25,7 @@
# from your system's language, pass the language code to ant:
# ant -Duser.language=xx run
+service.gui.ABOUT=&O programu
service.gui.ACCEPT=&Přijmout
service.gui.ACCOUNT=Účet
service.gui.ACCOUNT_ME=Já
@@ -40,7 +41,7 @@ service.gui.ADD_CONTACT_EXIST_ERROR=Kontakt {0} již existuje ve Vašem seznamu
service.gui.ADD_CONTACT_NETWORK_ERROR=Nepodařilo se přidat kontakt s id: {0} (chyba sítě).
service.gui.ADD_CONTACT_IDENTIFIER=Do pole níže zadejte identifikátor kontaktu, který chcete přidat.
service.gui.ADD_CONTACT_WIZARD=Průvodce přidáním kontaktu
-service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=Nepodařilo se přidat s jménem: {0} (chyba při lokálnéí IO operaci).
+service.gui.ADD_GROUP_LOCAL_ERROR=Nepodařilo se přidat skupinz : {0}. Chyba při lokální IOoperaci
service.gui.ADD_GROUP_EXIST_ERROR=Skupina jménem {0} již existuje ve Vašem seznamu kontaktů. Zvolte prosím jiný název.
service.gui.ADD_GROUP_NET_ERROR=Ndepodařilo se přidat s jménem: {0} (chyba sítě). Zkontrolujte prosím síťové spojení a opakujte akci.
service.gui.ADD_GROUP_ERROR=Nepodařilo se přidat skupinu s jménem: {0}.
@@ -105,7 +106,7 @@ service.gui.CLOSE_CHAT_AFTER_NEW_MESSAGE=Před méně než 2 ma sekundami jste p
service.gui.CLOSE_CHAT_ACTIVE_FILE_TRANSFER=Právě probíhá přenos souboru. Přejete si jej přerušit?
service.gui.COMPARE_WITH_PARTNER=Compare with partner and click the padlock to confirm.
service.gui.CONNECTING=Připojuji...
-service.gui.CONNECTION_FAILED_MSG=Nepodařilo se připojit účet: Jméno uživatele: {0}, Server: {1}. Zkontrolujte síťové spojenínebo kontaktujte správce sítě.
+service.gui.CONNECTION_FAILED_MSG=Nepodařilo se připojit následující účet: Jméno uživatele: {0}, Server: {1}. Zkontrolujte nastavení síťového spojení nebo kontaktujte správce sítě.
service.gui.CONNECTION_EXPIRED_MSG=Nyní jste odpojeni od serveru {0}.
service.gui.CONTACT_NAME=Jméno kontaktu
service.gui.CONTACT_NOT_SUPPORTING_TELEPHONY=Zvolený kontakt {0} nepodporuje telefonování.
@@ -129,6 +130,7 @@ service.gui.CREATE_FIRST_GROUP_WIZARD=Váš seznam kontaktů neobsahuje žádnou
service.gui.CONTACT_INFO_NOT_SUPPORTED=Tento kontakt nepodporuje informace z webu
service.gui.CUT=&Vyjmout
service.gui.DATE=Datum
+service.gui.DELETE=Smazat
service.gui.DIALPAD=Klávesnice
service.gui.DND_STATUS=Nerušit
service.gui.DO_NOT_ASK_AGAIN=Příště se neptat
@@ -167,7 +169,7 @@ service.gui.FILE_TRANSFER_PREPARING=Připravuji přenos souboru pro {0}. Prosím
service.gui.FILE_TRANSFER_REQUEST_RECIEVED={0} s vámi sdíli soubor.
service.gui.FILE_DOES_NOT_EXIST=Zadaný soubor nebyl nalezen. Mohl být smazáne nebo přemístěn.
service.gui.FILE_OPEN_FAILED=Nelze otevřít soubor. Mohl být smazáne nebo přemístěn.
-service.gui.FILE_OPEN_NOT_SUPPORTED=Omlouváme se, na vaší platformě není podporováno otevření souboru.
+service.gui.FILE_OPEN_NOT_SUPPORTED=Omlouváme se, otevření soboru není na vašem systému podporováno
service.gui.FILE_OPEN_NO_PERMISSION=K otevření souboru nemáte dostatečná oprávnění. Zkontrolujte prosím nastavení práv a zkuste to znovu.
service.gui.FILE_OPEN_NO_APPLICATION=Nebylo možné nalézt aplikaci asouciovanou s tímto typem souboru.
service.gui.FINISH=&Finish
@@ -177,7 +179,8 @@ service.gui.FOLDER_OPEN_NO_PERMISSION=K otevření této složky nemáte dostate
service.gui.FOLDER_OPEN_NO_APPLICATION=Nebyla nalezena aplikace k otevření složky.
service.gui.FONT=Písmo
service.gui.FONT_BOLD=Tučné
-service.gui.FONT_FAMILY=Family
+service.gui.FONT_COLOR=Barva
+service.gui.FONT_FAMILY=Typ fontu
service.gui.FONT_ITALIC=Kurzíva
service.gui.FONT_SIZE=Velikost
service.gui.FONT_STYLE=Styl
@@ -191,7 +194,7 @@ service.gui.GUEST=návštěvník
service.gui.HANG_UP=Zavěsit
service.gui.HELP=&Pomoc
service.gui.HIDE_OFFLINE_CONTACTS=Skrýt offline kontakty
-service.gui.HIDE_MAIN_WINDOW=
Kliknitím na tlačítko okna "X" se program NEUKONČÍ, pouze
se zavře okno programu. Pokud si přejete ukončit program, v menu programu zvolte Soubor/Konec.
+service.gui.HIDE_MAIN_WINDOW=Kliknutím na tlačítko okna "X" se program NEUKONČÍ, pouze
se zavře okno programu. Pokud si přejete ukončit program, v menu programu zvolte Soubor/Konec.
service.gui.HISTORY=&Historie
service.gui.HISTORY_CONTACT=Hostorie - {0}
service.gui.HOUR=Hodin(a)
@@ -202,7 +205,7 @@ service.gui.INVITATION=Text pozvánky
service.gui.INVITATION_RECEIVED=Pozvánka byla přijata
service.gui.INVITATION_RECEIVED_MSG={0} vás pozval do chatovací místnosti {1}. Pozvání můžete přijmout, odmítnout nebo ignorovat.
service.gui.INVITE=&Pozvat
-service.gui.INVITE_CONTACT_MSG=Vyberte jména kontaktů které chcete přidat k chatu a klikněne na Pozvat.
+service.gui.INVITE_CONTACT_MSG=Vyberte jména kontaktů které chcete přidat k chatu a klikněnena Pozvat.
service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CHAT=Pozvat kontakty k chatu
service.gui.INVITE_CONTACT_TO_CALL=Pozvat kontakty k rozhovoru
service.gui.INVITE_REASON=Důvod pozvání
@@ -230,7 +233,7 @@ service.gui.LOGIN_GENERAL_ERROR=Při přihlašování účtu vznikla chyba: Jmé
service.gui.LOGIN_INTERNAL_ERROR=Při přihlašování účtu vznikla chyba: Jméno uživatele: {0}, server: {1}. Nejspíše jde o vnitřní chybu aplikace. Pošlete prosím zprávu o této chybě do vývojářské konference (dev@sip-communicator.dev.java.net).
service.gui.LOGIN_INVALID_PROPERTIES_ERROR=Unable to log in with account: User name: {0}, Server name: {1}, due to an account configuration problem. Please check your account configuration.
service.gui.LOGIN_WINDOW_TITLE=Přihlašování {0}
-service.gui.LOGOFF_NOT_SUCCEEDED=Při přihlašování účtu vznikla chyba: Jméno uživatele: {0}, server: {1}.
+service.gui.LOGOFF_NOT_SUCCEEDED=Při odhlašování následujícího účtu vznikla chyba: Jméno uživatele: {0}, server: {1}.
service.gui.ME=já
service.gui.MEMBER=člen
service.gui.MODERATOR=moderátor
@@ -266,7 +269,7 @@ service.gui.NEW_STATUS_MESSAGE=Nová stavová zpráva
service.gui.NO=Ne
service.gui.NO_AVAILABLE_ROOMS=Seznam místností pro tento server není momentálně dostupný.
service.gui.NO_MESSAGE=Žádná zpráva
-service.gui.NO_GROUP_CHAT_ACCOUNT_AVAILABLE=Účet s podporou skupinového chatu nebyl nalezen. Na stránkách sip-communicator.org naleznete informace které protokoly podporují skupinový chat.
+service.gui.NO_GROUP_CHAT_ACCOUNT_AVAILABLE=Nebyl nalezen účet s podporou skupinového chatu. Na stránkách sip-communicator.org naleznete informace, které protokoly podporují skupinový chat.
service.gui.NON_EMPTY_CHAT_WINDOW_CLOSE=Zavíráte okno s rozepsanou neodeslanou zprávou. Opravdu chcete okno zavřít?
service.gui.NON_EXISTING_USER_ID=Server {0} nerozpoznal specifické ID uživatele.
service.gui.NOTIFICATIONS=Oznamování
@@ -274,6 +277,7 @@ service.gui.OFFLINE=Offline
service.gui.OK=&OK
service.gui.OLDER_CALLS=Starší volání
service.gui.ONLINE=Online
+service.gui.OPEN=Otevřít
service.gui.OPEN_FILE_FROM_IMAGE=Dvojklikněte pro otevření souboru.
service.gui.OPEN_FOLDER=Otevřít složku
service.gui.OPEN_IN_BROWSER=Otevřít v &prohlížeči
@@ -321,8 +325,9 @@ service.gui.REVOKE_VOICE=Zrušit hlas
service.gui.ROOT_GROUP=Hlavní skupina (Root group)
service.gui.SAVE=&Uložit
service.gui.SEARCH=&Hledat
-service.gui.SEARCH_FOR_CHAT_ROOMS_MSG=Klikněte pro zobrazení všech místností na vybraném serveru. Pak vyberte místnost ke které se chcete připojit a klikněte na Připojit.
+service.gui.SEARCH_FOR_CHAT_ROOMS_MSG=Klikněte na tlačítko míže pro zobrazení všech místností na vybraném serveru. Pak vyberte místnost ke které se chcete připojit a klikněte na Připojit.
service.gui.SECURITY_AUTHORITY_REALM=Server {0požaduje vaši autentifikaci.
+service.gui.SELECT_ACCOUNT=Vybrat účet
service.gui.SELECT_COLOR=Volba barvy
service.gui.SELECT_GROUP=Volba skupiny
service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD_MSG=seznam níže obsahuje všechny skupiny vašeho seznamu kontaktú. Vyberte skupinu do které chcete přidat kontakt.
@@ -330,6 +335,7 @@ service.gui.SELECT_NO_GROUP=Žádná skupina
service.gui.SELECT_GROUP_WIZARD=Zadejte skupinu
service.gui.SELECT_PROVIDERS_FOR_CHAT_ROOM=Seznam níže obsahuje všechny účty které podporují víceuživatelský chat. Vyberte účet který chcete použít pro vytvoření chatovací místnosti.
service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD_MSG=Seznam níže obsahuje všechny registrované účty. Vyberte účet který chcete použít pro komunikaci s novým kontaktem.
+service.gui.SELECT_PROVIDERS_WIZARD=Výběr účtu
service.gui.SEND=&Odeslat
service.gui.SEND_FILE=Odeslat &soubor
service.gui.SELECT_CONTACT_SUPPORTING_INFO=K tomuto kontaktu neexistují žádné informace.
@@ -357,9 +363,10 @@ service.gui.STATUS_MESSAGE_INFO=Do políčka níže zadejte nový text stavové
service.gui.SUBJECT=Předmět
service.gui.SUMMARY=Shrnutí
service.gui.TODAY=Dnes
-service.gui.TOOLS=&Nístroje
+service.gui.TOOLS=&Nástroje
service.gui.TRANSFER=&Přenos
service.gui.TO=&Komu:
+service.gui.TRANSFER_CALL_TITLE=Přenos hovoru
service.gui.TRANSPARENCY_NOT_ENABLED=Průhlednost není podporována při vaší současné konfiguraci.
service.gui.TYPE_YOUR_REQUEST=Zadejte váš požadavek
service.gui.UNMUTE=Zapnout zvuk
@@ -384,11 +391,13 @@ service.gui.NEW_GMAIL_FOOTER=jedna nebo více nepřečtených konverzací ve va
service.gui.NEW_GMAIL_MANY_FOOTER={1} více nepřečtených konverzací ve vaší schránce.
service.gui.ACTIVATE=Aktivovat
service.gui.DEACTIVATE=Deaktivovat
+service.gui.NEW=Nový
service.gui.ENTER_FULL_SCREEN_TOOL_TIP=Na celou obrazovku
service.gui.EXIT_FULL_SCREEN_TOOL_TIP=Ukončit celou obrazovku
service.gui.HOLD_BUTTON_TOOL_TIP=Přepnout Držet
service.gui.MUTE_BUTTON_TOOL_TIP=Přepnout Ztišit
service.gui.LOCAL_VIDEO_BUTTON_TOOL_TIP=Přepnout video
+service.gui.TRANSFER_BUTTON_TOOL_TIP=Přenese hovor
service.gui.SECURITY_INFO=Informace o bezpečnosti
service.gui.SECURITY_WARNING=Bezpečnostní varovvání
service.gui.SECURITY_ERROR=Chyba zabezpečení
@@ -456,6 +465,8 @@ impl.galagonotification.POPUP_MESSAGE_HANDLER=freedesktop.org desktopové oznamo
# New Account Dialog
impl.gui.main.account.DEFAULT_PAGE_TITLE=Vyberte síť
impl.gui.main.account.DEFAULT_PAGE_BODY=V seznamu nahoře můžete zvolit síť ke které chcete přidat kontakt.
+impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_NAME=výběr sítě
+impl.gui.main.account.DUMMY_PROTOCOL_DESCRIPTION=výběr sítě
# account info
plugin.accountinfo.TITLE=Informace o účtu
@@ -482,15 +493,18 @@ plugin.contactinfo.USER_PICTURES=Obrázky uživatele
# aimaccregwizz
plugin.aimaccregwizz.PROTOCOL_NAME=AIM
-plugin.aimaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=AIM protokol
+plugin.aimaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=The AIM service protocol
plugin.aimaccregwizz.USERNAME=AIM Screenname:
plugin.aimaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Screen Name and Password
+plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Zaregistrovat nový účet
plugin.aimaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Pokud nemáte založen AIM účet, klikněte na toto tlačítko a účet založte.
+plugin.aimaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Změnit defaultní nastavení serveru
# branding
-plugin.branding.ABOUT_WINDOW_TITLE=O programu {0}
+plugin.branding.ABOUT_WINDOW_TITLE=O programu
plugin.branding.LOGO_MESSAGE=Open Source VoIP && Instant Messaging
plugin.branding.LOADING=Načítám
+plugin.branding.ABOUT_MENU_ENTRY=&O programu
plugin.branding.WELCOME_MESSAGE={1} je nyní intenzívně vyvíjen. Verze kterou máte spuštěnu je experimentální a NEMUSÍ PRACOVAT podle očekávání. Pro další informace prosím prohlédněte {2}.
plugin.branding.COPYRIGHT=
plugin.branding.LICENSE=
@@ -501,19 +515,20 @@ plugin.dictaccregwizz.ANY_DICTIONARY=Libovolný slovník
plugin.dictaccregwizz.ANY_DICTIONARY_FORM=Libovolný slovník z {0}
plugin.dictaccregwizz.FIRST_MATCH=První výskyt
plugin.dictaccregwizz.NO_MATCH=Nenalezeno
-plugin.dictaccregwizz.MATCH_RESULT=Definice "{0}" nebyla nalezena, neměli jste na mysli:
+plugin.dictaccregwizz.MATCH_RESULT=Definice "{0}" nebyla nalezena, neměli jste na mysli:\n
plugin.dictaccregwizz.INVALID_DATABASE=Slovník "{0}" již na serveru neexistuje.
plugin.dictaccregwizz.INVALID_STRATEGY=Současná strategie není na serveru dostupná.
plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Dict
plugin.dictaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol služby
plugin.dictaccregwizz.HOST=Host
+plugin.dictaccregwizz.PORT=Port
plugin.dictaccregwizz.SERVER_INFO=Informace serveru
plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_SELECTION=Výběr strategie
plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_LIST=Seznam strategií:
plugin.dictaccregwizz.SEARCH_STRATEGIES=Hledat strategii
plugin.dictaccregwizz.STRATEGY_DESCRIPTION=Strategie, díky rozdílnému přístupu, hledají podobná slova, pokud není nalezen přesný překlad. Například Prefix strategie bude hledatslova která začínají stejně jako slovo překládané.
plugin.dictaccregwizz.ACCOUNT_INFO_TITLE=Informace o Dict účtu
-plugin.dictaccregwizz.FIRST_ACCOUNT=Průvodce pro vás vytvoří váš první Dict účet na dict.org.\nPřechodem na Průvodce registrací účtu můžete přidat nový slovník. Pole vyplňte slovníkem, který chcete přidat.
+plugin.dictaccregwizz.FIRST_ACCOUNT=Průvodce pro vás vytvoří váš první Dict účet na dict.org.\n\nPřechodem na Průvodce registrací účtu můžete přidat nový slovník. Pole vyplňte slovníkem, který chcete přidat.
plugin.dictaccregwizz.THREAD_CONNECT=Pokouším se připojit k serveru
plugin.dictaccregwizz.THREAD_CONNECT_FAILED=Pokus o spojení selhal, toto není Dict server nebo je offline
plugin.dictaccregwizz.RETRIEVING_STRATEGIES=Zjišťuji dostupné strategie
@@ -534,6 +549,7 @@ plugin.callhistoryform.OUTGOING=Odchozí
plugin.facebookaccregwizz.DESCRIPTION=Pokud se chcete připojit k chatu na Facebook, musíte vytvořit/zadat "Uživatelské jméno"
na stránce "Účet", "Nastavení účtu" na Facebooku.
Poznámka: Po zadání uživatelského jména se musíte odhlásit z webovské stránky.
and Může to nějakou dobu trvat, než se budete moci přihlísit pod nuvým uživatelským jménem!
plugin.facebookaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol chatu Facebooku
plugin.facebookaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Facebook
+plugin.facebookaccregwizz.USERNAME=Jméno uživatele:
plugin.facebookaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Jméno uživatele a heslo
# generalconfig
@@ -564,52 +580,312 @@ plugin.gibberishaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Identifikace
plugin.icqaccregwizz.PROTOCOL_NAME=ICQ
plugin.icqaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol služby AOL ICQ
plugin.icqaccregwizz.USERNAME=ICQ číslo:
-plugin.icqaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Pokud nemáte ICQ účet, klikněte na toto tlačítko a účet vytvořte
+plugin.icqaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Pokud nemáte ICQ účet, klikněte sem a účet vytvořte
+plugin.icqaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT=Zaregistrovat nový účet
# irc accregwizz
+plugin.ircaccregwizz.PROTOCOL_NAME=IRC
+plugin.ircaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=IRC protocol.
+plugin.ircaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=UIN a heslo
+plugin.ircaccregwizz.USERNAME=Přezdívka:
+plugin.ircaccregwizz.INFO_PASSWORD=Většina IRC serverů nevyžaduje heslo.
+plugin.ircaccregwizz.AUTO_NICK_CHANGE=Automaticky změnit přezdívku, pokud je již použita
+plugin.ircaccregwizz.USE_DEFAULT_PORT=Použít default port
+plugin.ircaccregwizz.PASSWORD_NOT_REQUIRED=Moje přezdívka nevyžaduje identifikaci
+plugin.ircaccregwizz.HOST=Hostname:
+plugin.ircaccregwizz.PORT=Port:
+plugin.ircaccregwizz.IRC_SERVER=Server
# jabber accregwizz
+plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_NAME=JABBER
+plugin.jabberaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Jabber protocol
+plugin.jabberaccregwizz.USERNAME=Jabber uživatelské jméno
+plugin.jabberaccregwizz.PASSWORD_CONFIRM=Ověření hesla
+plugin.jabberaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=ID a heslo
+plugin.jabberaccregwizz.CSERVER=Server
+plugin.jabberaccregwizz.SERVER=Připojit server
+plugin.jabberaccregwizz.PORT=Port
+plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_KEEP_ALIVE=Povolit udržování sppojení
+plugin.jabberaccregwizz.ENABLE_GMAIL_NOTIFICATIONS=Povolit oznamování nových zpráv pomocí GMail
+plugin.jabberaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Registrace nového Jabber účtu
+plugin.jabberaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Pokud nemáte vytvořen Jabber účet, klikněte sem a účet vytvořte
+plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE_SERVER_TITLE=Volba serveru pro nový Jabber účet
+plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE_SERVER_TEXT=Ze seznamu vyberte Jabber server pro váš nový účet.
+plugin.jabberaccregwizz.CHOOSE=&Zvolit
+plugin.jabberaccregwizz.SERVER_COLUMN=Server
+plugin.jabberaccregwizz.COMMENT_COLUMN=Poznámka
+plugin.jabberaccregwizz.RESOURCE=Zdroj
+plugin.jabberaccregwizz.PRIORITY=Priorita
+plugin.jabberaccregwizz.XMPP_ERROR=Chyba XMPP protokolu
+plugin.jabberaccregwizz.UNKNOWN_XMPP_ERROR=Neznámá XMPP chyba. Ověřte jestli jste zadali správné jméno serveru.
+plugin.jabberaccregwizz.NOT_SAME_PASSWORD=Heslo a jeho ověření se neshodují.
+plugin.jabberaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Změnit defautl nastavení serveru
+plugin.jabberaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Pokročilé možnosti
# mailbox
+plugin.mailbox.OUTGOING=Odchozí zprávy:
+plugin.mailbox.INCOMING=Příchozí zprávy:
+plugin.mailbox.WAIT_TIME=Počkejte dokud nebude volání odesláno na hlasovou poštu
+plugin.mailbox.MAX_MESSAGE_TIME=Maximální doba trvání příchozí zprávy
+plugin.mailbox.CONFIRM=Potvrdit
+plugin.mailbox.DEFAULTS=Defaults
+plugin.mailbox.MAILBOX=Mailbox
# msn accregwizz
+plugin.msnaccregwizz.PROTOCOL_NAME=MSN
+plugin.msnaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol pro připojení ke službě MSN.
+plugin.msnaccregwizz.USERNAME=Email:
+plugin.msnaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=ID a heslo
# plugin manager
+plugin.pluginmanager.INSTALL=Instalovat
+plugin.pluginmanager.UNINSTALL=Odinstalovat
+plugin.pluginmanager.UPDATE=Aktualizovat
+plugin.pluginmanager.PLUGINS=Zásuvné moduly
+plugin.pluginmanager.URL=Url
+plugin.pluginmanager.CHOOSE_FILE=Výběr souboru
+plugin.pluginmanager.SHOW_SYSTEM_BUNDLES=Zobrazit systémové pluginy
+plugin.pluginmanager.SYSTEM=Systém
+plugin.pluginmanager.NEW=Nový
# rss accregwizz
+plugin.rssaccregwizz.PROTOCOL_NAME=RSS
+plugin.rssaccregwizz.PROTICOL_DESCRIPTION=Přidejte si do SIP komunikátoru váš oblíbený RSS kanál !
+plugin.rssaccregwizz.ERROR_ACCOUNT_EXISTS=RSS účet už existuje!
+plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_INFO=Průvodce vám vytvoří nový RSS účet.\n\nPoznamenejme že můžete mít jenom jeden RSS účet!\n\npomocí průvodce "Přidat kontakt" můžete přidat RSS kanál do vašeho seznamu kontaktů Do pole "Kontaktní adresa" vyplňte URI pro RSS kanál který chcete přidat.
+plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_INFO_TITLE=Informace o RSS účtu
+plugin.rssaccregwizz.ACCOUNT_ATTENTION=Prosím pozorně přečtěte veškeré informace níže!
+plugin.rssaccregwizz.CONFIRM_ACCOUNT_REMOVAL=Zdá se že následující RSS kanál už není dostupný. Přejete si ho odstranit ze seznamu? \n\n Adresa: {0}
+plugin.rssaccregwizz.CONFIRM_ACCOUNT_REMOVAL_TITLE=Odstraní chybějící kontakty, takže nebudou dále dostupné. Přejete si je odstranit?\n\n
# simple accregwizz
+plugin.simpleaccregwizz.INITIAL_ACCOUNT_REGISTRATION=nakonfigurujte všechny oblíbené protokoly jedním kliknutím.
+plugin.simpleaccregwizz.SIGNUP=Ještě nejste registrovaní?
+plugin.simpleaccregwizz.SPECIAL_SIGNUP=Ještě nejste registrovaní? - klikněte sem a získejte uživatelské jméno
# sipaccregwizz
+plugin.sipaccregwizz.PROTOCOL_NAME=SIP
+plugin.sipaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=SIP protocol
+plugin.sipaccregwizz.USERNAME=SIP id
+plugin.sipaccregwizz.USERNAME_AND_PASSWORD=Jméno uživatele a heslo
+plugin.sipaccregwizz.REGISTRAR=Registrar
+plugin.sipaccregwizz.SERVER_PORT=Port na serveru
+plugin.sipaccregwizz.PROXY=Proxy
+plugin.sipaccregwizz.PROXY_PORT=Proxy port
+plugin.sipaccregwizz.PREFERRED_TRANSPORT=Preferovaný transport
+plugin.sipaccregwizz.ADVANCED_OPTIONS=Pokročilé možnosti
+plugin.sipaccregwizz.ENABLE_PRESENCE=Povolit přítomnost (SIMPLE)
+plugin.sipaccregwizz.FORCE_P2P_PRESENCE=Vynutit peer-to-peer mód přítomnosti
+plugin.sipaccregwizz.OFFLINE_CONTACT_POLLING_PERIOD=Perioda kontroly offline kontaktů (v s.)
+plugin.sipaccregwizz.SUBSCRIPTION_EXPIRATION=Default doba pro přihlášení (v sec.)
+plugin.sipaccregwizz.PRESENCE_OPTIONS=Volky přítomnosti
+plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE=Udržovat spojení
+plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_METHOD=Metoda pro udržování spojení
+plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_INTERVAL=Interval pro udržování spojení
+plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_INTERVAL_INFO=mezi 1 a 3600 sekundami
+plugin.sipaccregwizz.REGISTER=REGISTER
+plugin.sipaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Změnit defaultní nastavení serveru
+plugin.sipaccregwizz.ENABLE_DEFAULT_ENCRYPTION=Povolit podporu šifrovaného spojení
+plugin.sipaccregwizz.ENABLE_SIPZRTP_ATTRIBUTE=Indikuje podporu ZRTP v SIP datech
+plugin.sipaccregwizz.AUTH_NAME=Jméno pro autorizaci
# ssh accregwizz
+plugin.sshaccregwizz.PROTOCOL_NAME=SSH
+plugin.sshaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol k připojení vzdáleného počítače přes SSH.
+plugin.sshaccregwizz.USERNAME=ID účtu:
+plugin.sshaccregwizz.IDENTITY_FILE=Soubor s indentitou:
+plugin.sshaccregwizz.KNOWN_HOSTS=Známí hosté:
+plugin.sshaccregwizz.OPTIONAL=Volitelné
+plugin.sshaccregwizz.ACCOUNT_DETAILS=Detaily účtu
# status update
+plugin.autoaway.AUTO_STATUS=Automaticky pryč
+plugin.autoaway.ENABLE_CHANGE_STATUS=Zmněnit stav během nepřítomnosti
+plugin.autoaway.AWAY_MINUTES=Minut před změnou stavu na "nepřítomen" :
# updatechecker
+plugin.updatechecker.DIALOG_TITLE=Nová verze není k dispozici
+plugin.updatechecker.DIALOG_MESSAGE=Nová verze programu {0} je k dispozici pro stažení.
+plugin.updatechecker.DIALOG_MESSAGE_2=
{0} ({1}):
+plugin.updatechecker.BUTTON_DOWNLOAD=Stáhnout
+plugin.updatechecker.BUTTON_CLOSE=Zavřít
+plugin.updatechecker.BUTTON_INSTALL=Instalovat
+plugin.updatechecker.UPDATE_MENU_ENTRY=Zkontrolovat aktualizace
+plugin.updatechecker.DIALOG_WARN=Pokud budete pokračovat v aktualizaci, program bude ukončen! Chcete pokračovat?
+plugin.updatechecker.DIALOG_NOUPDATE=Vaše verze je aktuální.
+plugin.updatechecker.DIALOG_NOUPDATE_TITLE=Nová verze není k dipozici
+plugin.updatechecker.DIALOG_MISSING_UPDATE=Chybí instalátor pro provedení update .
# whiteboard
+plugin.whiteboard.TITLE=Kreslení [Beta]
+plugin.whiteboard.MENU_ITEM=Kreslení
+plugin.whiteboard.NOT_SUPPORTED=Tento kontakt nepodporuje kreslení
+plugin.whiteboard.DRAW=Kreslit
+plugin.whiteboard.OPEN=Otevřít
+plugin.whiteboard.PEN=Pero
+plugin.whiteboard.SELECT=Výběr
+plugin.whiteboard.LINE=Čára
+plugin.whiteboard.RECTANGLE=Obdélník
+plugin.whiteboard.FILLED_RECTANGLE=Vyplněný obdélník
+plugin.whiteboard.TEXT=Text
+plugin.whiteboard.IMAGE=Obrázek
+plugin.whiteboard.POLYGON=Polygon
+plugin.whiteboard.FILLEDPOLYGON=Vyplněný polygon
+plugin.whiteboard.POLYLINE=Polyline
+plugin.whiteboard.CIRCLE=Kružnice
+plugin.whiteboard.FILLED_CIRCLE=Vybarvená kružnice
+plugin.whiteboard.COLOR=Barva
+plugin.whiteboard.MODIFICATION=Změna
+plugin.whiteboard.THICKNESS=Thickness:
+plugin.whiteboard.GRID=Mřížka
+plugin.whiteboard.DESELECT=Odznačit
+plugin.whiteboard.DELETE=Smazat
+plugin.whiteboard.PROPERTIES=Vlastnosti
# yahoo accregwizz
+plugin.yahooaccregwizz.PROTOCOL_NAME=YAHOO
+plugin.yahooaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol pro připojení ke službě Yahoo.
+plugin.yahooaccregwizz.USERNAME=Jméno uživatele:
+plugin.yahooaccregwizz.USERID_AND_PASSWORD=ID a heslo
# zero accregwizz
+plugin.zeroaccregwizz.PROTOCOL_NAME=Zeroconf
+plugin.zeroaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol služby Zeroconf (Bonjour).
+plugin.zeroaccregwizz.FIRST_NAME=Jméno:
+plugin.zeroaccregwizz.LAST_NAME=Příjmení:
+plugin.zeroaccregwizz.EMAIL=Email:
+plugin.zeroaccregwizz.REMEMBER_CONTACTS=Zapamatovat si Bonjour kontakty?
+plugin.zeroaccregwizz.USERID_AND_PASSWORD=ID a heslo
+plugin.zeroaccregwizz.USERID=ID uživatele
# gtalk accregwizz
+plugin.googletalkaccregwizz.PROTOCOL_NAME=GOOGLE TALK
+plugin.googletalkaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=Protokol služby Google Talk
+plugin.googletalkaccregwizz.USERNAME=Jméno uživatele Google Talk
+plugin.googletalkaccregwizz.REGISTER_NEW_ACCOUNT_TEXT=Pokud nemáte Google Talk účet, klikněte sem a učet vytvořte.
+plugin.googletalkaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Registrace nového Google Talk účtu
# iptel accregwizz
+plugin.iptelaccregwizz.PROTOCOL_NAME=iptel.org
+plugin.iptelaccregwizz.PROTOCOL_DESCRIPTION=iptel.org, portál o IP telefonii
+plugin.iptelaccregwizz.USERNAME=Jméno uživatele
+plugin.iptelaccregwizz.NEW_ACCOUNT_TITLE=Zaregistrovat na iptel.org
# key binding chooser
+plugin.keybindings.CHAT_CLOSE=Zavřít okno chatu
+plugin.keybindings.CHAT_COPY=Kopírovat
+plugin.keybindings.CHAT_CUT=Vyjmout
+plugin.keybindings.CHAT_NEXT_TAB=Další krok
+plugin.keybindings.CHAT_OPEN_HISTORY=Otevřít historii
+plugin.keybindings.CHAT_OPEN_SMILIES=Otevřít smajlíky
+plugin.keybindings.CHAT_PASTE=Vložit
+plugin.keybindings.CHAT_PREVIOUS_TAB=Předchozí krok
+plugin.keybindings.MAIN_NEXT_TAB=Další krok
+plugin.keybindings.MAIN_PREVIOUS_TAB=Předchozí krok
+plugin.keybindings.MAIN_RENAME=Přejmenovat kontakt
+plugin.keybindings.OPEN_HISTORY=Zobrazit historii
+plugin.keybindings.OPEN_SMILIES=Zobrazit smajlíky
+plugin.keybindings.PLUGIN_NAME=Přiřazení kláves
# Notification Configuration Form
+plugin.notificationconfig.TURN_ON_ALL=Všechno zapnout
+plugin.notificationconfig.TURN_OFF_ALL=Všechno vypnout
+plugin.notificationconfig.ACTIONS=Akce
+plugin.notificationconfig.QUICK_CONTROLS=Rychlé volby
+plugin.notificationconfig.RESTORE=Obnovit výchozí
+plugin.notificationconfig.PLAY_SOUND=Přehrát zvuk :
+plugin.notificationconfig.EXEC_PROG=Spustit program :
+plugin.notificationconfig.DISPLAY_POPUP=Zoibrazit zprávy v popup okně
+plugin.notificationconfig.POPUP_NOTIF_HANDLER=Tap popup oznamování :
# ZRTP Securing
+impl.media.security.WARNING_NO_RS_MATCH=Chybí nedílné zabezpečovací údaje.
Je doporučeno SAS ověření
+impl.media.security.WARNING_NO_EXPECTED_RS_MATCH=Chybá nedílné nezpečnostní údaje.
Je požadováno SAS ověření
POkud SAS kódy nesouhlasí, zavěste a opakujte pokus
+impl.media.security.SEVERE_GENERIC_MSG=Byl detekován závážný problém zabezpečení.
Vaše komunikace není zabezpečená.
Kód chyby: {0}
+impl.media.security.ZRTP_GENERIC_MSG=Byl detekován závážný ZRTP problém.
Vaše komunikace není zabezpečená.
Kód chyby: {0}
+impl.media.security.INTERNAL_PROTOCOL_ERROR=Chyba internetového protokolu.
Vaše komunikace není zabezpečená
Kód chyby: {0}
+impl.media.security.CHECKSUM_MISMATCH=Nesouhlasí kontrolní součet ZRTP paketu.
Pokud se vám tato zpráva zobrazuje často, může to znamenat "denial-of-service" útok!
+impl.media.security.RETRY_RATE_EXCEEDED=Too Příliš mnoho pokusů o šifrované spojení. To může znamenat že má problémy s internetovým spojením.
Vaše komunikace není zabezpečená.
Kód chyby: {0}
+impl.media.security.DATA_SEND_FAILED=Nepodařilo se odeslat šifrovaná data. Internetové spojení nebo vzdálený počítač nejsou dostupné.
Vaše komunikace není zabezpečená
Kód chyby: {0}
+impl.media.security.SECURITY_OFF=Šifrování hovoru vypnuto
+impl.media.security.SECURITY_ON=Šifrování hovoru zapnuto
# ZRTP Configuration
+impl.media.security.zrtp.TITLE=ZRTP
+impl.media.security.zrtp.PUB_KEYS=Algoritmy veřejného klíče
+impl.media.security.zrtp.HASHES=Hashovací algoritmy
+impl.media.security.zrtp.SYM_CIPHERS=Algoritky symetrického šifrování
+impl.media.security.zrtp.SAS_TYPES=SAS typy
+impl.media.security.zrtp.SRTP_LENGTHS=délka SRTP autentizace
+impl.media.security.zrtp.STANDARD=Standard
+impl.media.security.zrtp.MANDATORY=Mandatory
+impl.media.security.zrtp.TRUSTED=Trusted MitM
+impl.media.security.zrtp.SASSIGNATURE=SAS signature processing
# Profiler4J
-
-
+plugin.profiler.PLUGIN_NAME=Profiler4j
+
+impl.media.configform.NO_DEVICE=<žádné zařízení>
+impl.media.configform.TITLE=Média
+impl.media.configform.AUDIO=&Audio systém:
+impl.media.configform.AUDIO_IN=Audio v&stup:
+impl.media.configform.AUDIO_OUT=Audio &výstup:
+impl.media.configform.AUDIO_NOTIFY=&Oznamování:
+impl.media.configform.ECHOCANCEL=Povolit popotlačení echa
+impl.media.configform.DENOISE=Povolit redukci šumu
+impl.media.configform.DOWN=&Dolů
+impl.media.configform.ENCODINGS=&Kódování:
+impl.media.configform.NO_PREVIEW=Náhled
+impl.media.configform.UP=&Nahoru
+impl.media.configform.VIDEO=&Video:
+
+impl.neomedia.configform.TITLE=Media (Nové)
# otr plugin
+plugin.otr.menu.TITLE=OTR
+plugin.otr.menu.START_OTR=Zahájit soukromou komunikaci
+plugin.otr.menu.END_OTR=Ukončit soukromou komunikaci
+plugin.otr.menu.REFRESH_OTR=Občerstvit soukromou kominukaci
+plugin.otr.menu.AUTHENTICATE_BUDDY=Authenticate buddy
+plugin.otr.menu.WHATS_THIS=Co je tohle
+plugin.otr.menu.CB_AUTO=Automaticky zahájit soukromou komunikaci
+plugin.otr.menu.CB_ENABLE=Povolit soukromou komunikaci
+plugin.otr.menu.CB_REQUIRE=Vyžadovat soukromou komunikaci
+plugin.otr.menu.CB_RESET=Reset
+plugin.otr.authbuddydialog.HELP_URI=http://www.sip-communicator.org/index.php/GSOC2009/OTR
+plugin.otr.authbuddydialog.AUTHENTICATION_INFO=Ověření vám pomůže ujistit se že osoba se kterou komunikujete je skutečně ta, za kterou se vydává. K ověření kontaktujte druhou stranu komunikace jiným způsobem, například telefonem nebo GPG-podepsaným mailem. Každý by měl sděli otisk svého certifikátu komukoli jinému. Pokud celý otisk souhlasí, měli byste v horním dialogu označit otisk jako *ověřený*.
+plugin.otr.authbuddydialog.LOCAL_FINGERPRINT=Otisk pro vás, {0}: {1}
+plugin.otr.authbuddydialog.REMOTE_FINGERPRINT=Údajná otisk pro {0}: {1}
+plugin.otr.authbuddydialog.CANCEL=Storno
+plugin.otr.authbuddydialog.HELP=Help
+plugin.otr.authbuddydialog.TITLE=Authenticate Buddy
+plugin.otr.authbuddydialog.AUTHENTICATE_BUDDY=Authenticate Buddy
+plugin.otr.authbuddydialog.I_HAVE=Mán
+plugin.otr.authbuddydialog.I_HAVE_NOT=Nemám
+plugin.otr.authbuddydialog.VERIFY_ACTION=ověřeno že se jedná o správný otisk pro {0}.
+plugin.otr.configform.TITLE=Off-the-Record zprávy
+plugin.otr.configform.DEFAULT_SETTINGS=Default Off-the-Record nastavení
+plugin.otr.configform.MY_PRIVATE_KEYS=Mé privátní klíče
+plugin.otr.configform.KNOWN_FINGERPRINTS=Známé otisky
+plugin.otr.configform.CB_AUTO=Automaticky inicializovat soukromou komunikaci
+plugin.otr.configform.CB_ENABLE=Povolit soukromou komunikaci
+plugin.otr.configform.CB_REQUIRE=Vyžadovat soukromou komunikaci
+plugin.otr.configform.GENERATE=General
+plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_CONTACT=Kontakty
+plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_TRUE=Ano
+plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_FALSE=Ne
+plugin.otr.activator.unverifiedsessionwarning={0} vás kontaktoval(a) z neznámého počítače. Měli byste ho potvrdit.
+plugin.otr.activator.unverifiedsessionstared=Neověřená soukromá konverzace s {0} byla zahájena.
+plugin.otr.activator.sessionstared=Soukromá konverzace s {0} byla zahájena.
+plugin.otr.activator.sessionfinished={0} s vámi zahájil(a) soukromou konverzaci; měli byste udělat totéž.
+plugin.otr.activator.sessionlost=Soukromá konverzace s {0} byla ztracena.
# global proxy plugin
+plugin.globalproxy.GLOBAL_PROXY_CONFIG=Globální nastavení proxy
+plugin.globalproxy.PROXY_TYPE=Typ proxy
+plugin.globalproxy.PROXY_ADDRESS=Proxy Server
+plugin.globalproxy.PROXY_PORT=Proxy port
+plugin.globalproxy.PROXY_USERNAME=Uživatel pro proxy
+plugin.globalproxy.PROXY_PASSWORD=Heslo pro proxy
+plugin.globalproxy.DESCRIPTION={0} bude odteď používat toto nastavení proxy uvedenépro veškerá nová nebo obnovená spojení. \nPodpora proxy je nyní pouze experimentální a nemusí proacovat správně se všemi protokoly. pro více detailů srovnejte s tabulkou:
+plugin.globalproxy.PROTOCOL_SUPPORT= | SOSCKS4/5 | SOSCKS4/5+Auth | HTTP | HTTP+Auth |
| Yahoo! | + | + | - | - |
| MSN | + | + | - | - |
| JABBER | + | + | + | + |
| ICQ/AIM | + | + | + | + |