Commit from translate.jitsi.org by user acastroy.: 1265 of 1265 messages translated (0 fuzzy).

cusax-fix
Pootle 14 years ago
parent edf6e6203d
commit 261c853793

@ -270,6 +270,7 @@ service.gui.LAST=Último
service.gui.LEAVE=&Abandonar
service.gui.LIMIT_REACHED_FOR_IP=Existen muchos cuentas registradas en el servidor {0} desde su dirección IP local, y no permite establecer más.
service.gui.LOADING_ROOMS=Cargando salas...
service.gui.LOADING=Cargando...
service.gui.LOCALLY_ON_HOLD_STATUS=En Espera localmente
service.gui.LOGIN_NETWORK_ERROR=Fue imposible conectarse con la cuenta: Usuario: {0}, Servidor: {1}, debido a un error en la red. Por favor, compruebe su conectividad con la red.
service.gui.LOGIN_GENERAL_ERROR=Ocurrió un error durante la conexión con la cuenta: Usuario: {0}, Servidor {1}:{2}.
@ -313,6 +314,7 @@ service.gui.NEW_MESSAGE=Nuevo mensaje
service.gui.NEW_NAME=Nuevo nombre
service.gui.NEW_STATUS_MESSAGE=Nuevo mensaje de estado
service.gui.NO=No
service.gui.NONE=Ninguno
service.gui.NO_CAMERA_AVAILABLE=No hay cámara disponible
service.gui.NO_AVAILABLE_ROOMS=La lista de salas no esta disponible actualmente para este servidor.
service.gui.NO_CONTACTS_FOUND=No se encontró ningún contacto. Presione Ctrl+Enter para llamar a {0} o use los botones.
@ -343,6 +345,7 @@ service.gui.PORT=Puerto
service.gui.PREFIX=Prefijo
service.gui.PRESENCE=Presencia
service.gui.PRESS_ENTER_FOR_SUGGESTIONS='Intro' para sugerencias
service.gui.PRESS_FOR_CALL_INFO=Presione por información de la llamada
service.gui.PREVIOUS=Anterior
service.gui.PREVIOUS_TOOLTIP=Explorar conversaciones antiguas
service.gui.PRINT=Im&primir
@ -514,6 +517,23 @@ service.gui.OCTOBER=Oct
service.gui.NOVEMBER=Nov
service.gui.DECEMBER=Dic
service.gui.callinfo.TECHNICAL_CALL_INFO=Información Técnica de la Llamada
service.gui.callinfo.CALL_INFORMATION=Información de la Llamada
service.gui.callinfo.CALL_IDENTITY=Identidad
service.gui.callinfo.PEER_COUNT=Conteo de Participantes
service.gui.callinfo.IS_CONFERENCE_FOCUS=Enfocar conferencia
service.gui.callinfo.IS_DEFAULT_ENCRYPTED=Cifrado activado
service.gui.callinfo.CALL_TRANSPORT=Transporte de la Llamada
service.gui.callinfo.CALL_DURATION=Duración de la llamada
service.gui.callinfo.CODEC=Codec / Frecuencia
service.gui.callinfo.AUDIO_INFO=Audio info
service.gui.callinfo.VIDEO_INFO=Video info
service.gui.callinfo.LOCAL_IP=IP local / Puerto
service.gui.callinfo.REMOTE_IP=IP Remota / Puerto
service.gui.callinfo.BANDWITH=Ancho de banda
service.gui.callingo.LOSS_RATE=Tasa de pérdida
service.gui.callingo.JITTER=Jitter
service.gui.ALWAYS_TRUST=Siempre confiar en este certificado
service.gui.CERT_DIALOG_TITLE=Verificar Certificado
service.gui.CERT_DIALOG_DESCRIPTION_TXT=<html>{0} no se puede verificar la identidad del servidor al conectarse a<br><br>{1}</b>.<br><br> El certificado no es confiable, esto significa que la identidad del servidor no puede ser verificada automáticamente. <br><br>¿Desea continuar con la conexión?<br> Para mayor información, presione "Ver Certificado".</html>
@ -549,6 +569,16 @@ service.gui.CONTINUE=Continuar
service.gui.SHOW_CERT=Ver Certificado
service.gui.HIDE_CERT=Ocultar Certificado
service.gui.AUTO_ANSWER=Respuesta automática
service.gui.AUTO_ANSWER_ALL_CALLS=Todas las llamadas
service.gui.AUTO_ANSWER_ALERT_INFO_FIELDS=Sólo las llamadas que así lo requieran. (Las que contienen un campo "Alert-Info" con valor "Respuesta Automática")
service.gui.AUTO_ANSWER_CUSTOM_FIELDS=Las llamadas con el siguiente campo y el valor
service.gui.AUTO_ANSWER_FIELD=Campo/Encabezado:
service.gui.AUTO_ANSWER_VALUE=Valor:
service.gui.AUTO_ANSWER_DESCR_VLUE=dejar en blanco para cualquiera
service.gui.AUTO_ANSWER_FWD_CALLS=Desviar llamadas
service.gui.AUTO_ANSWER_FWD_CALLS_TO=Desviar todas las llamadas al siguiente número o URI:
service.gui.avatar.CHOOSE_ICON=Seleccione una imagen
service.gui.avatar.CLEAR_RECENT=Limpiar imagenes recientes
service.gui.avatar.RECENT_ICONS=Iconos recientes:
@ -734,6 +764,7 @@ plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE=Idioma de la Interfaz
plugin.generalconfig.DEFAULT_LANGUAGE_RESTART_WARN=Los cambios se llevarán a cabo al reiniciar.
plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_PORT=Puerto SIP
plugin.generalconfig.SIP_CLIENT_SECURE_PORT=Puerto SIP seguro
plugin.generalconfig.SIP_SSL_PROTOCOLS=Activar protocolos SSL/TLS
plugin.generalconfig.ERROR_PORT_NUMBER=Puerto erróneo
plugin.generalconfig.CHECK_FOR_UPDATES=Revisar si hay actualizaciones al iniciar.
plugin.generalconfig.STARTUP_CONFIG=Iniciar
@ -883,6 +914,11 @@ plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE=Mantenerme conectado
plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_METHOD=Método para mantenerle conectado
plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_INTERVAL=Intervalo de mantenimiento de la conexión
plugin.sipaccregwizz.KEEP_ALIVE_INTERVAL_INFO=Entre 1 y 3600 segundos
plugin.sipaccregwizz.DTMF_METHOD=Método DTMF
plugin.sipaccregwizz.DTMF_AUTO=Auto: Selecciona automáticamente entre RTP y en banda (no SIP INFO)
plugin.sipaccregwizz.DTMF_RTP=RTP ( RFC2833 / RFC 4733 )
plugin.sipaccregwizz.DTMF_SIP_INFO=SIP INFO
plugin.sipaccregwizz.DTMF_INBAND=En banda
plugin.sipaccregwizz.REGISTER=REGISTRO
plugin.sipaccregwizz.OVERRIDE_SERVER_DEFAULT_OPTIONS=Modificar las opciones predeterminadas del servidor
plugin.sipaccregwizz.ENABLE_DEFAULT_ENCRYPTION=Activar soporte para llamadas encriptadas
@ -1131,6 +1167,8 @@ impl.media.configform.VIDEO_RESOLUTION=Resolución de video
impl.media.configform.VIDEO_FRAME_RATE=Personalizar cuadros por segundo
impl.media.configform.VIDEO_PACKETS_POLICY=Ancho de banda máximo permitido (kBytes/s)
impl.media.configform.VIDEO_RESET=Regresar a valores predeterminados
impl.media.configform.AUDIO_DEVICE_CONFIG=Configuración de dispositivo de audio
impl.media.configform.AUDIO_DEVICE_CONNECTED_REMOVED=Ha conectado o quitado un dispositivo de audio de su computadora. ¿Cómo le gustaría utilizar la nueva configuración?
impl.neomedia.configform.AUDIO=Audio
impl.neomedia.configform.VIDEO=Video
@ -1212,6 +1250,7 @@ plugin.otr.authbuddydialog.AUTHENTICATE_BUDDY=Validar Compañero
plugin.otr.authbuddydialog.I_HAVE=Tengo
plugin.otr.authbuddydialog.I_HAVE_NOT=No tengo
plugin.otr.authbuddydialog.VERIFY_ACTION=se ha verificado que esta es de hecho la huella digital correcta de {0}.
plugin.otr.authbuddydialog.FINGERPRINT_CHECK=Por favor, introduzca la huella digital que recibió de {0}.
plugin.otr.configform.MY_PRIVATE_KEYS=Mis Claves Privadas
plugin.otr.configform.KNOWN_FINGERPRINTS=Huellas Digitales Conocidas
plugin.otr.configform.CB_AUTO=Iniciar automáticamente mensajes privados
@ -1227,7 +1266,7 @@ plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_CONTACT=Contacto
plugin.otr.configform.COLUMN_NAME_VERIFIED_STATUS=Verificado
plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_TRUE=
plugin.otr.configform.COLUMN_VALUE_VERIFIED_FALSE=No
plugin.otr.activator.unverifiedsessionwarning={0} lo está contactando desde un computador no conocido. <u>Debe validar a este compañero</u>.
plugin.otr.activator.unverifiedsessionwarning={0} lo está contactando desde un equipo desconocido. Usted debe <A href="jitsi://{1}/{2}?{3}">autenticar a {0}</a>.
plugin.otr.activator.unverifiedsessionstared=Inicio una conversación privada <b>No Verificada</b> con {0}.
plugin.otr.activator.sessionstared=Se Inicio conversación privada con {0}.
plugin.otr.activator.sessionfinished={0} terminó sus conversaciones privadas con usted; debe hacer lo mismo.

Loading…
Cancel
Save